1 # Ukrainian translation Koha-Intranet.
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>, 2006.
7 # Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>, 2007.
8 # Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2008-2014.
11 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
12 "POT-Creation-Date: 2019-02-17 18:50-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2019-02-11 15:34+0000\n"
14 "Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@ukr.net>\n"
15 "Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24 "X-POOTLE-MTIME: 1549899276.734706\n"
25 "X-Pootle-Path: /uk/18.05/uk-UA-marc-MARC21.po\n"
26 "X-Pootle-Revision: 1\n"
28 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
31 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
32 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
34 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
35 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
37 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
39 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
40 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
42 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
43 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:253
45 msgid "\"&q=au:\""
46 msgstr "\"&q=au:\""
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:689
51 msgid "#- National bibliographic agency"
52 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
54 #. For the first occurrence,
56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
57 msgid "#- No attempt to code"
58 msgstr "# — немає спроби закодувати"
60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:109
63 msgid "#- No information provided"
64 msgstr "# — інформація відсутня"
66 #. For the first occurrence,
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
69 msgid "#- No secondary support"
70 msgstr "# — відсутня вторинна основа"
72 #. For the first occurrence,
74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
75 msgid "#- No sound (silent)"
76 msgstr "# — без звуку (тиша)"
78 #. For the first occurrence,
80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
81 msgid "#- No specified braille music format"
82 msgstr "# — музичний формат брайлем не визначено"
84 #. For the first occurrence,
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
87 msgid "#- No specified class of braille writing"
88 msgstr "# — клас написання брайлем не визначено"
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:470
93 msgid "#- Not a government agency"
94 msgstr "# — неурядова організація"
96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:662
99 msgid "#- Not modified"
100 msgstr "# — не модифікований"
102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:24
105 msgid "#- Not subdivided geographically"
106 msgstr "# — не поділяється за географічним ознаками"
108 #. For the first occurrence,
110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
112 msgstr "# — не визначено"
114 # можливо й не потрібно перекладати
115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:113
120 #. %1$s: IF ( total )
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:56
128 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
129 msgstr "%s Результати від %s по %s з %s %s Нічого не знайдено %s "
131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1075
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1078
133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1110
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:903
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
138 msgid "&biblionumber="
139 msgstr "&biblionumber="
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:47
143 msgid "<< Previous"
144 msgstr "<< Назад"
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:100
148 msgid "<< Previous "
149 msgstr "<< Назад "
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
153 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
155 "(РРРРММ; використовуйте до 6 символів „-“ коли невідомо <br />чи символ „|“ "
156 "коли не було спроби закодувати)"
158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:14
159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:193
160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:320
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:14
162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:90
163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:117
165 msgid "(auto-filled)"
166 msgstr "(автозаповнення)"
168 # https://e2u.org.ua/s?dicts=all&highlight=on&w=pulldown
170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
171 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
173 "(якщо точна бітова глибина відома, введіть; <br /> в іншому випадку "
174 "скористайтеся випадним списком)"
176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:698
177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:757
178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:735
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:790
185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
187 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
189 "(три цифри, заповнити спереду нулем за необхідності, <br /> або ||| без "
192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:279
195 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
196 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:281
199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
201 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
202 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
204 # неясно чи варто перекладати
205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:26
206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:28
208 msgid ",complete-subfield"
209 msgstr ",complete-subfield"
211 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
212 #. For the first occurrence,
214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
215 msgid "--- - Unknown"
216 msgstr "--- — невідомо"
218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:725
226 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
227 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authorities/detail.pl?authid="
229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
231 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
232 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
236 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
237 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1006
240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:103
242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:201
244 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
245 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
249 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
250 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:695
253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:754
254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:213
256 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
257 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:299
260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1001
261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1071
262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1128
263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1190
265 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
266 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:267
270 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
271 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:288
275 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
276 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:343
280 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
281 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:692
284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:751
285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1304
286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:357
287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:207
289 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
290 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1307
293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:360
295 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
296 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:806
300 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
301 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:226
304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:281
307 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
308 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:194
311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:209
312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
314 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
315 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:707
318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:764
320 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
321 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:284
324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:302
325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1011
326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1074
327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1133
328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1195
330 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
331 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
335 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
336 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
340 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
341 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1571
346 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
347 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1207
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:198
353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1073
355 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
356 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:210
359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:732
360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
362 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
363 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:314
366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1068
367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1166
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1223
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1286
371 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
372 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:282
376 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
377 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:286
380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:360
382 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
383 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:204
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:728
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:784
389 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
390 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1338
394 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
395 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1341
399 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
400 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
404 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
405 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:279
409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
411 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
412 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:210
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:225
416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:253
418 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
419 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:743
422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:797
424 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
425 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:299
428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:317
429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1078
430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1169
431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1228
432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1291
434 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
435 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1075
438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1078
439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1110
440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:903
442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
444 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
445 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761
448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1573
450 msgid "/images/filefind.png"
451 msgstr "/images/filefind.png"
453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
455 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
456 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:727
460 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
461 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761
464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1573
469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
471 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
472 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
474 #. For the first occurrence,
476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:13
482 msgid "0-4 Record size"
483 msgstr "0-4 — довжина запису"
485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:834
490 #. For the first occurrence,
492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
493 msgid "00 Category of material"
494 msgstr "00 Категорія матеріалу"
496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:14
497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:14
499 msgid "00-05- Date entered on file"
500 msgstr "00-05 — дата введення до файлу"
502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:10
503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:8
506 msgstr "000 — маркер"
508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:9
511 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
514 "006 Елементи даних фіксованої довжини — додаткові характеристики матеріалу — "
515 "загальна інформація"
517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:8
519 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
520 msgstr "007 Фіксоване поле фізичного опису — загальна інформація"
522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:8
523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:8
525 msgid "008 Fixed-length data elements"
526 msgstr "008 Елементи даних фіксованої довжини"
528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:9
531 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
534 "008 Елементи даних фіксованої довжини — додаткові характеристики матеріалу — "
535 "загальна інформація"
537 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
538 #. For the first occurrence,
540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
541 msgid "01 Specific material designation"
542 msgstr "01 Специфічне позначення матеріалу"
544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
546 msgid "0123456789ABCDEF"
547 msgstr "0123456789ABCDEF"
549 #. For the first occurrence,
551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
553 msgstr "02 Не визначено"
556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
557 msgid "03 Altitude of sensor"
558 msgstr "03 Висота розміщення датчика"
561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
562 msgid "03 Class of braille writing"
563 msgstr "03 Клас написання брайлем"
566 #. For the first occurrence,
568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
574 msgid "03 Positive/negative aspect"
575 msgstr "03 Позитивний/негативний аспект"
578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
580 msgstr "03 Швидкість"
583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
584 msgid "04 Attitude of sensor"
585 msgstr "04 Позиція розміщення датчика"
588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
589 msgid "04 Base of emulsion"
590 msgstr "04 Емульсійна основа"
593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
594 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
595 msgstr "04 Клас написання брайлем (2-й варіант)"
598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
599 msgid "04 Configuration of playback channels"
600 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
602 #. For the first occurrence,
604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
605 msgid "04 Dimensions"
609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
610 msgid "04 Motion picture presentation format"
611 msgstr "04 Формат представлення кінофільму"
614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
615 msgid "04 Physical Medium"
616 msgstr "04 Фізичний носій"
619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
620 msgid "04 Physical medium"
621 msgstr "04 Фізичний носій"
624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
625 msgid "04 Primary support material"
626 msgstr "04 Матеріал первинної основи"
629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
630 msgid "04 Videorecording format"
631 msgstr "04 Формат відеозапису"
634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
635 msgid "05 Cloud cover"
636 msgstr "05 Ступінь хмарності"
639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
640 msgid "05 Groove width/groove pitch"
641 msgstr "05 Ширина доріжки / висота доріжки"
644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
645 msgid "05 Level of contraction"
646 msgstr "05 Рівень ущільнення"
649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
650 msgid "05 Reduction ratio range"
651 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
655 msgid "05 Secondary support material"
656 msgstr "05 Матеріал вторинної основи"
659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
663 #. For the first occurrence,
665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
666 msgid "05 Sound on medium or separate"
667 msgstr "05 Звук на носії або окремо "
670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
671 msgid "05 Type of Reproduction"
672 msgstr "05 Тип репродукції"
675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
676 msgid "05 Type of reproduction"
677 msgstr "05 Тип репродукції"
680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
681 msgid "06 Braille music format"
682 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
686 msgid "06 Dimensions"
689 #. For the first occurrence,
691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
692 msgid "06 Medium for sound"
693 msgstr "06 Носій для звуку"
696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
697 msgid "06 Platform construction type"
698 msgstr "06 Тип конструкції платформи"
701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
702 msgid "06 Production/reproduction details"
703 msgstr "06 Подробиці виробництва/репродукції "
705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:18
707 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
708 msgstr "06 — прямий/непрямий географічний підзаголовок"
710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:18
712 msgid "06- Kind of record"
713 msgstr "06 — вид запису"
716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
717 msgid "06-08 Image bit depth"
718 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
722 msgid "06-08 Reduction ratio"
723 msgstr "06-08 Масштаб зменшення "
726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
727 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
728 msgstr "07 Брайлевий музичний формат (2-й варіант)"
730 #. For the first occurrence,
732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
733 msgid "07 Dimensions"
737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
738 msgid "07 Platform use category"
739 msgstr "07 Категорія використання платформи"
742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
743 msgid "07 Positive/negative aspect"
744 msgstr "07 Позитивний/негативний аспект"
747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
748 msgid "07 Tape width"
749 msgstr "07 Ширина стрічки"
751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:51
753 msgid "07- Romanization scheme"
754 msgstr "07 — схема латинізації"
756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:40
758 msgid "07- Type of number"
759 msgstr "07 — тип індексу"
762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
763 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
764 msgstr "08 Брайлівський музичний формат (3-й варіант)"
766 #. For the first occurrence,
768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
769 msgid "08 Configuration of playback channels"
770 msgstr "08 Налаштування каналів відтворення"
773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
774 msgid "08 Secondary support material"
775 msgstr "08 Матеріал вторинної основи"
778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
779 msgid "08 Sensor type"
780 msgstr "08 Тип датчика"
783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
784 msgid "08 Tape Configuration"
785 msgstr "08 Налаштування стрічки"
787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:67
789 msgid "08- Classification validity"
790 msgstr "08 — статус дії індекса"
792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:103
794 msgid "08- Language of catalog"
795 msgstr "08 — мова каталогу"
799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
805 msgid "09 File Formats"
806 msgstr "09 Формати файлів"
809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
810 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
811 msgstr "09 Вид диска, циліндра чи стрічки"
814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
815 msgid "09 Production elements"
816 msgstr "09 Елементи виробництва"
819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
820 msgid "09 Special physical characteristics"
821 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:135
825 msgid "09- Kind of record"
826 msgstr "09 — вид запису"
828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:104
830 msgid "09- Standard or optional designation"
831 msgstr "09 — стандартне або альтернативне призначення"
834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
835 msgid "09-10 Data type"
836 msgstr "09-10 Тип даних"
838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:45
840 msgid "1 - Full level, material not examined"
841 msgstr "1 — повний рівень, аналіз матеріалу не проводився"
843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:118
845 msgid "1 1/8 x 2 3/8 in."
848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:956
850 msgid "1 7/8 ips (tapes)"
851 msgstr "l — 1 7/8 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1007
854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1177
857 msgstr "1/8 закриття"
859 #. For the first occurrence,
861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:207
868 msgid "1- Full level, material not examined"
869 msgstr "1 — повний запис, об’єкт опису не аналізувався"
871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:13
873 msgid "1-4 Record size"
874 msgstr "1-4 Довжина запису"
876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:952
878 msgid "1.4 m. per second (discs)"
879 msgstr "f — 1,4 метри на сек. (диски)"
881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1006
882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1176
885 msgstr "1/8 закриття"
887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1004
888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1175
891 msgstr "1/8 закриття"
893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
896 msgstr "1/8 закриття"
899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
900 msgid "10 Emulsion on film"
901 msgstr "10 Емульсія на плівці"
904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
905 msgid "10 Kind of material"
906 msgstr "10 Вид матеріалу"
909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
910 msgid "10 Positive/negative aspect"
911 msgstr "10 Позитив чи негатив"
914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
915 msgid "10 Quality assurance target(s)"
916 msgstr "10 Позначки гарантії якості"
918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:986
920 msgid "10 in. diameter"
923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:177
925 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
926 msgstr "10 — правила каталогізаційного опису"
928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:126
930 msgid "10- Record update in process"
931 msgstr "10 — здійснення модернізації запису"
933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:192
934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:89
936 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
938 "10-16 — кількість індикаторів / довжина коду підполя / базова адреса даних"
940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:835
945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:344
947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:161
950 msgid "100,110,111,700,710,711"
951 msgstr "100,110,111,700,710,711"
953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:450
958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:399
960 msgid "10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
965 msgid "11 Antecedent/Source"
968 #. For the first occurrence,
970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
971 msgid "11 Generation"
972 msgstr "11 Генерація"
975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
976 msgid "11 Kind of cutting"
977 msgstr "11 Вид нарізки"
979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:143
981 msgid "11- Level of establishment"
982 msgstr "11 — рівень встановленості"
984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:219
986 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
987 msgstr "11 — система предметних рубрик/тезаурус"
989 #. For the first occurrence,
991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
992 msgid "12 Base of film"
993 msgstr "12 Основа плівки"
996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
997 msgid "12 Level of compression"
998 msgstr "12 Рівень компресії"
1001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1002 msgid "12 Special playback characteristics"
1003 msgstr "12 Спеціальні характеристики відтворення"
1005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:116
1008 msgstr "1/8 закриття"
1010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
1012 msgid "12 in. diameter"
1015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:160
1017 msgid "12- Synthesized number indication"
1018 msgstr "12 — ознака синтезованого індексу"
1020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:281
1022 msgid "12- Type of series"
1023 msgstr "12 — тип серії"
1025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:953
1027 msgid "120 rpm (cylinders)"
1028 msgstr "h — 120 об. на хв. (для циліндрів)"
1031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1032 msgid "13 Capture and storage technique"
1033 msgstr "13 Техніка фіксації та збереження"
1036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1037 msgid "13 Refined categories of color"
1038 msgstr "13 Уточнення категорії кольору"
1041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1042 msgid "13 Reformatting Quality"
1043 msgstr "13 Якість переформатування"
1045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:182
1047 msgid "13- Display controller"
1048 msgstr "13 — код керування виводом на екран дисплея"
1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:318
1052 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
1053 msgstr "13 — нумерована/ненумерована серія"
1055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:577
1056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
1062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1063 msgid "14 Kind of color stock or print"
1064 msgstr "14 Тип кольорової неекспонованої плівки чи фільмокопії"
1066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:350
1068 msgid "14- Heading use--main or added entry"
1070 "14 — використання заголовку – основний чи додатковий бібліографічний запис"
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1074 msgid "15 Deterioration stage"
1075 msgstr "15 Стадія зношення"
1077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:960
1079 msgid "15 ips (tapes)"
1080 msgstr "p — 15 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:372
1084 msgid "15- Heading use--subject added entry"
1086 "15 — використання заголовку – додатковий предметний бібліографічний запис"
1088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:955
1090 msgid "15/16 ips (tapes)"
1091 msgstr "k — 15/16 дюймів на секунду; дюйм = 2,5 см. (магнітна стрічка)"
1094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1095 msgid "16 Completeness"
1096 msgstr "16 Завершеність"
1098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:988
1100 msgid "16 in. diameter"
1103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:447
1104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:666
1109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
1111 msgid "16 mm. film width"
1114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:947
1116 msgid "16 rpm (discs)"
1117 msgstr "a — 16 об. на хв. (диски)"
1119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:394
1121 msgid "16- Heading use--series added entry"
1122 msgstr "16 —використання заголовку – додатковий серійний бібліографічний запис"
1124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:954
1126 msgid "160 rpm (cylinders)"
1127 msgstr "i — 160 об. на хв. (для циліндрів)"
1129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:196
1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:93
1132 msgid "17- Encoding level"
1133 msgstr "17 — рівень кодування"
1135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:416
1137 msgid "17- Type of subject subdivision"
1138 msgstr "17 — тип предметного підзаголовку"
1141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1142 msgid "17-22 Film inspection date"
1143 msgstr "17-22 Дата перевірки фільму"
1145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:254
1147 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
1148 msgstr "18 — форма описової каталогізації (правила каталогізації)"
1150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:111
1152 msgid "18-19 Undefined"
1153 msgstr "18-19 — невизначені позиції символів"
1155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:459
1157 msgid "18-27 Undefined character positions"
1158 msgstr "18-27 — невизначені позиції символів"
1160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:292
1162 msgid "19 - Multipart resource record level"
1163 msgstr "19 — необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
1165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:46
1166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
1167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:212
1169 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
1170 msgstr "2 — неповний запис, об’єкт опису не аналізувався"
1172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:394
1174 msgid "2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
1177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:993
1179 msgid "2 3/4 x 4 in."
1180 msgstr "1/8 закриття"
1182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:728
1184 msgid "2 color, single strip"
1185 msgstr "два кольори, одна стрічка"
1187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1178
1190 msgstr "1/8 закриття"
1192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:732
1194 msgid "2 strip color"
1195 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
1197 #. For the first occurrence,
1199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1201 msgstr "2 — 20-29 %"
1203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:319
1204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:116
1206 msgid "20-24 entry map & lengths"
1207 msgstr "20-23 — план довідника"
1209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:836
1212 msgstr "2 — 20-29 %"
1214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:667
1219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:390
1221 msgid "28 mm. film width"
1224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:464
1226 msgid "28- Type of government agency"
1227 msgstr "28 — тип урядової організації"
1229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:531
1231 msgid "29- Reference evaluation"
1232 msgstr "29 — оцінка посилання"
1234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:393
1236 msgid "2x2 in. or 5x5 cm. slide"
1239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:47
1241 msgid "3 - Abbreviated level"
1242 msgstr "3 — скорочений рівень"
1244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:115
1247 msgstr "1/8 закриття"
1249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:454
1251 msgid "3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm."
1254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:957
1256 msgid "3 3/4 ips (tapes)"
1257 msgstr "m — 3 3/4 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:119
1260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:990
1262 msgid "3 7/8 x 2 1/2 in."
1263 msgstr "1/8 закриття"
1265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:983
1267 msgid "3 in. diameter"
1270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:727
1272 msgid "3 layer color"
1273 msgstr "тришаровий колір"
1275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:731
1277 msgid "3 strip color"
1278 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
1280 #. For the first occurrence,
1282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1284 msgstr "3 — 30-39 %"
1286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
1287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:217
1289 msgid "3- Abbreviated level"
1290 msgstr "3 — скорочений запис"
1292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1179
1295 msgstr "1/8 закриття"
1297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:559
1299 msgid "30 Undefined character position"
1300 msgstr "30 — невизначена позиція символу"
1302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:961
1303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:997
1305 msgid "30 ips (tape)"
1306 msgstr "r — 30 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:837
1311 msgstr "3 — 30-39 %"
1313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:564
1315 msgid "31- Record update in process"
1316 msgstr "31 — здійснення модернізації запису"
1318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:586
1320 msgid "32- Undifferentiated personal name"
1321 msgstr "32 — недиференційоване ім’я особи"
1323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
1325 msgid "33 1/3 rpm (discs)"
1326 msgstr "b — 33⅓ об. на хв. (диски)"
1328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:613
1330 msgid "33- Level of establishment"
1331 msgstr "33 — рівень встановленості"
1333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:651
1335 msgid "34-37 Undefined character positions"
1336 msgstr "34-37 — невизначені позиції символів"
1338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:448
1339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:668
1344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:391
1346 msgid "35 mm. film width"
1347 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
1349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:656
1351 msgid "38- Modified record"
1352 msgstr "38 — модифікований запис"
1354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:683
1356 msgid "39- Cataloging source"
1357 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
1359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:632
1364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:451
1366 msgid "3x5 in. or 8x13 cm."
1369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:48
1371 msgid "4 - Core level"
1372 msgstr "4 — проміжний рівень"
1374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:117
1376 msgid "4 3/4 in. or 12 cm."
1379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:989
1381 msgid "4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
1384 #. For the first occurrence,
1386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1388 msgstr "4 — 40-49 %"
1390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
1391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:222
1393 msgid "4- Core level"
1394 msgstr "4 — розширений запис"
1396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
1399 msgstr "4 — 40-49 %"
1401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:181
1402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
1407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:949
1409 msgid "45 rpm (discs)"
1410 msgstr "c — 45 об. на хв. (диски)"
1412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:395
1414 msgid "4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
1417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:452
1419 msgid "4x6 in. or 11x15 cm."
1422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:49
1424 msgid "5 - Partial (preliminary) level"
1425 msgstr "5 — частковий (попередній) рівень"
1427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:121
1430 msgstr "1/8 закриття"
1432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:992
1434 msgid "5 1/4 x 3 7/8 in."
1435 msgstr "1/8 закриття"
1437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:984
1439 msgid "5 in. diameter"
1442 #. For the first occurrence,
1444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1446 msgstr "5 — 50-59 %"
1448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
1449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:227
1451 msgid "5- Partial (preliminary) level"
1452 msgstr "5 — попередній запис"
1454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:17
1455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:17
1457 msgid "5- Record status"
1458 msgstr "05 — статус запису"
1460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:839
1463 msgstr "5 — 50-59 %"
1465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:396
1467 msgid "5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
1470 #. For the first occurrence,
1472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1474 msgstr "6 — 60-69 %"
1476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:50
1477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
1479 msgid "6- Type of record"
1480 msgstr "06 — тип запису"
1482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:840
1485 msgstr "6 — 60-69 %"
1487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:453
1489 msgid "6x9 in. or 16x23 cm."
1492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:50
1494 msgid "7 - Minimal level"
1495 msgstr "7 — мінімальний рівень"
1497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:959
1499 msgid "7 1/2 ips (tapes)"
1500 msgstr "o — 7 1/2 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:985
1504 msgid "7 in. diameter"
1507 #. For the first occurrence,
1509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1511 msgstr "7 — 70-79 %"
1513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:127
1515 msgid "7- Bibliographic level"
1516 msgstr "07 — бібліографічний рівень"
1518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
1519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:232
1521 msgid "7- Minimal level"
1522 msgstr "7 — мінімальний (короткий) запис"
1524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:67
1526 msgid "7-8 Undefined"
1527 msgstr "07-08 — невизначені позиції символів"
1529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
1530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
1535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:392
1537 msgid "70 mm. film width"
1538 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:841
1543 msgstr "7 — 70-79 %"
1545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
1547 msgid "78 rpm (discs)"
1548 msgstr "d — 78 об. на хв. (диски)"
1550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:400
1552 msgid "7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
1555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:51
1557 msgid "8 - Prepublication level"
1558 msgstr "8 — допублікаційний рівень"
1560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:123
1563 msgstr "1/8 закриття"
1565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:446
1566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1143
1567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1174
1572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:951
1574 msgid "8 rpm (discs)"
1575 msgstr "e — 8 об. на хв. (диски)"
1577 #. For the first occurrence,
1579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1581 msgstr "8 — 80-89 %"
1583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
1584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:237
1586 msgid "8- Prepublication level"
1587 msgstr "8 — запис на матеріал до його публікації"
1589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:170
1591 msgid "8- Type of control"
1592 msgstr "08 — тип опису"
1594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:842
1597 msgstr "8 — 80-89 %"
1599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:397
1601 msgid "8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
1604 #. For the first occurrence,
1606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1608 msgstr "9 — 90-100 %"
1610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:188
1612 msgid "9- Character coding scheme"
1613 msgstr "09 — схема кодування символів"
1615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:72
1618 msgstr "9 — схема кодування символів"
1620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:665
1625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:388
1627 msgid "9.5 mm. film width"
1630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:843
1633 msgstr "9 — 90-100 %"
1635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:398
1637 msgid "9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
1640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:796
1641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:940
1643 msgid "; Audience: "
1644 msgstr "; читацьке призначення: "
1646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:516
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:638
1652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:642
1653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:683
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:786
1655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
1657 msgid "; Literary form: "
1658 msgstr "; літературний жанр: "
1660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:546
1661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:632
1662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:674
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
1665 msgid "; Nature of contents: "
1666 msgstr "; характер вмісту: "
1668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:620
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
1671 msgid "; Type of computer file: "
1672 msgstr "; тип комп’ютерного файлу: "
1674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:525
1675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:647
1677 msgid "; Type of continuing resource: "
1678 msgstr "; тип серіального видання: "
1680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:730
1681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:874
1683 msgid "; Type of visual material: "
1684 msgstr "; тип наочного матеріалу: "
1686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
1687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
1688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
1689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
1690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
1691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
1694 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1695 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1696 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1697 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1698 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1700 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1701 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1702 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1703 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1704 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
1707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
1708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
1709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
1710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
1711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
1714 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1715 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1716 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1717 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1718 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1720 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1721 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1722 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1723 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1724 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
1727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
1728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
1729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
1730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
1731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
1734 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1735 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1736 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1737 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1738 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1740 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1741 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1742 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1743 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1744 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
1747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
1748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
1751 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1752 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1753 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1754 "xsl:call-template> "
1756 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1757 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1758 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1759 "xsl:call-template> "
1761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
1762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
1763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
1764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
1765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
1766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
1769 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1770 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1771 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1772 "param> </xsl:call-template> "
1774 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1775 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1776 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1777 "param> </xsl:call-template> "
1779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
1780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
1783 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1784 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1785 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1786 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1788 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1789 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1790 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1791 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
1796 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1797 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1798 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1799 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1802 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1803 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1804 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1805 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
1809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
1810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
1813 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1814 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1815 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1816 "xsl:call-template> "
1818 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1819 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1820 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1821 "xsl:call-template> "
1823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
1824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
1825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
1826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
1827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
1828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
1831 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1832 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1833 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1834 "xsl:call-template> "
1836 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1837 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1838 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1839 "xsl:call-template> "
1841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
1842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
1845 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1846 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1847 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1850 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1851 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1852 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
1856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
1859 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1860 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1861 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1864 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1865 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1866 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
1870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
1873 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1874 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1875 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1878 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1879 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1880 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
1886 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1887 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1889 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1890 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
1893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
1894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
1897 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1898 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1900 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1901 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
1906 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1907 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1909 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1910 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
1915 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1916 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1918 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1919 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
1922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
1925 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1926 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1928 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1929 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
1934 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1935 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1938 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1939 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
1945 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1946 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1948 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1949 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
1952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
1955 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1956 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1959 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1960 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
1965 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1966 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
1969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
1970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
1972 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1973 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
1976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
1977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
1978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
1979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
1980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
1981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
1982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
1983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
1986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
1987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
1988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
1991 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
1994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:697
1995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:756
1996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:734
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:789
2002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
2003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
2008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
2013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1166
2014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1262
2016 msgid "Absorbed by:"
2019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1169
2020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1265
2022 msgid "Absorbed in part by:"
2023 msgstr "Поглинене частково:"
2025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1114
2026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1209
2028 msgid "Absorbed in part:"
2029 msgstr "Поглинуло частково:"
2031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1111
2032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1206
2037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1125
2040 msgstr "Короткий звіт або резюме: "
2042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
2043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
2044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
2045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
2046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
2047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
2048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
2049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
2050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
2052 msgid "Abstracts/summaries"
2053 msgstr "тези / резюме"
2055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
2058 msgstr "для поточного доступу"
2060 # клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних)
2061 # Перекладення партитури твору для виконання з супроводом фортепіано; вокальні партії та / або партії соло інструментів залишаються без змін.
2062 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2063 # російська мова вокальная партитура, клавир
2064 # англійська мова vocal score, chorus score
2065 # французька мова partition chant et piano, partition vocale
2066 # німецька мова Klavierauszug, Sparte
2067 # італійська мова Spartito
2068 # іспанська мова partitura vocal
2069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
2070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
2072 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
2074 "клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних); вокальна партитура "
2075 "з акомпанементом для клавішних інструментів "
2077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
2078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
2080 msgid "Accompanying matter"
2081 msgstr "Супровідний матеріал / 1"
2083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1043
2085 msgid "Acetate tape with ferrous oxide"
2088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1081
2090 msgid "Acoustical capture, direct storage"
2093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:945
2094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
2096 msgid "Action note: "
2097 msgstr "Примітка про дії: "
2099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:874
2104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:522
2106 msgid "Activity card"
2107 msgstr "a — робоча картка"
2109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:781
2110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:814
2112 msgid "Additional physical formats: "
2113 msgstr "Додаткові фізичні формати: "
2115 # 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
2116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
2117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
2118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
2119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
2120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
2121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
2123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
2126 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17 років)"
2128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:807
2129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:951
2131 msgid "Adolescent; "
2132 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17); "
2134 # advsearch.tt: „для дорослих“ 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
2135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
2136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
2137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
2138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
2139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
2140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
2141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
2147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:810
2148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:954
2151 msgstr "для дорослих; "
2153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:818
2158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:852
2160 msgid "Aircraft--high altitude"
2163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:850
2165 msgid "Aircraft--low altitude"
2168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:851
2170 msgid "Aircraft--medium altitude"
2173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
2174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
2179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
2180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
2182 msgid "Albers equal area"
2185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:29
2187 msgid "All Item Types"
2188 msgstr "Усі типи примірників"
2190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816
2192 msgid "Altitude of sensor"
2193 msgstr "03 Висота розміщення датчика"
2195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1045
2197 msgid "Aluminum with lacquer"
2200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833
2203 "Amount of cloud cover that was present when a remote-sensing image was made."
2206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1084
2208 msgid "Analog electrical storage"
2211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:260
2212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:275
2215 msgstr "Аналітичний опис: "
2217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:633
2219 msgid "Anamorphic (wide-screen)"
2220 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
2222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
2223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
2228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
2229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
2231 msgid "Animation and live action"
2232 msgstr "анімація та кадри з природнім рухом"
2234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
2240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:153
2242 msgid "Antecedent/Source"
2245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
2246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
2251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:25
2254 msgstr "Будь-яке слово"
2256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
2258 msgid "Aperture card"
2259 msgstr "апертурна карта"
2261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
2263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
2264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
2265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
2270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
2271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
2274 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
2277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
2280 msgstr "„management“ "
2282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
2283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
2285 msgid "Art original"
2286 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
2288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
2289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
2291 msgid "Art reproduction"
2292 msgstr "репродукція твору мистецтва"
2294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
2295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
2296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
2297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
2300 msgstr "Стаття, складова частина"
2302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:11
2303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
2304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
2309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825
2311 msgid "Attitude of sensor"
2312 msgstr "04 Позиція розміщення датчика"
2314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
2315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
2316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
2317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
2319 msgid "Autobiography"
2320 msgstr "автобіографія"
2322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
2323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
2325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
2326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
2327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
2328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
2330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
2331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
2333 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
2335 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
2336 "Югославії та Малайзії"
2338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1149
2340 msgid "Availability: "
2341 msgstr "Доступність: "
2343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:931
2344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1032
2347 msgstr "Примітка про нагороди: "
2349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
2350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
2352 msgid "Azimuthal equidistant"
2353 msgstr "азимутальна рівновіддалена (рівнопроміжна)"
2356 # 115^b/9 - інша ...
2357 # 100^a - інша, інші, інше
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
2361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
2363 msgid "Azimuthal, other"
2366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
2367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
2369 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
2370 msgstr "азимутальна без певного типу"
2373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55
2374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
2375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:44
2376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
2377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
2378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
2379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
2380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
2381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
2382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
2383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
2384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
2385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
2386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
2387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
2388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
2393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
2394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
2399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
2400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:849
2410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:265
2411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:283
2412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:301
2417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
2418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:282
2419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:300
2421 msgid "Bar over bar"
2424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352
2426 msgid "Base of emulsion"
2427 msgstr "04 Емульсійна основа"
2429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502
2430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:712
2432 msgid "Base of film"
2433 msgstr "12 Основа плівки"
2435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502
2437 msgid "Base of the film."
2438 msgstr "12 Основа плівки"
2440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
2441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
2446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
2447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
2449 msgid "Bathymetry/isolines"
2450 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
2452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
2453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
2455 msgid "Bathymetry/soundings"
2456 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
2458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1130
2460 msgid "Beta (1/2 in., videocassette)"
2461 msgstr "касета/відеокасета VHS"
2463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1138
2465 msgid "Betacam (1/2 in., videocassette)"
2466 msgstr "Video8 (відеокасета)"
2468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1139
2470 msgid "Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
2471 msgstr "Video8 (відеокасета)"
2473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
2476 msgid "Bibliographic data"
2477 msgstr "Бібліографічні дані"
2480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:27
2481 msgid "Bibliographic level"
2482 msgstr "Бібліографічний рівень"
2484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
2485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
2486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
2487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
2488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
2489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
2494 msgid "Bibliographies"
2495 msgstr "бібліографічні покажчики"
2497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
2498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
2500 msgid "Bibliography"
2501 msgstr "Бібліографія"
2503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
2504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
2507 msgstr "один раз на два роки"
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
2510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
2513 msgstr "один раз на два місяці"
2515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
2516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
2517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
2518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
2520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
2521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
2522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
2527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
2528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
2530 msgid "Biography of composer or author"
2531 msgstr "біографія композитора"
2533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
2534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
2536 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
2537 msgstr "біографія виконавця або історія виконавського колективу"
2539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
2540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
2543 msgstr "один раз на два тижня"
2546 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
2548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:104
2549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:344
2550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:476
2551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:548
2552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:620
2553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1121
2555 msgid "Black-and-white"
2556 msgstr "b — чорно-біла"
2558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1145
2560 msgid "Blu-ray disc"
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
2565 msgid "Blue or green strip"
2566 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
2568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
2571 msgid "Bluegrass music"
2574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
2575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
2580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
2584 msgstr "Бонне (120a), добра (121b)"
2586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
2587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
2588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
2589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
2590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
2591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
2592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
2593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
2594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
2599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
2600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
2605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
2606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:924
2608 msgid "Both transposed and arranged"
2611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:916
2616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
2617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
2619 msgid "Bound as part of another work"
2620 msgstr "Частина іншої роботи"
2622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:232
2623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1097
2624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
2625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
2626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
2627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
2631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
2632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
2633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
2637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
2640 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:263
2644 msgid "Braille music format 1"
2645 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:281
2649 msgid "Braille music format 2"
2650 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:299
2654 msgid "Braille music format 3"
2655 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:558
2659 msgid "Bristol board"
2660 msgstr "b — брістольський картон"
2662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
2663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
2666 msgstr "щоквартально"
2668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1297
2669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1321
2674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1068
2676 msgid "CCIR standard"
2677 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
2679 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
2680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1137
2682 msgid "CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
2683 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
2685 # Computer files (CF) - used for computer software, numeric data, computer-oriented multimedia, online systems or services. Other classes of electronic resources are coded for their most significant aspect. Material may be monographic or serial in nature.
2686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
2687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
2688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
2689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
2690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
2691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
2692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
2698 # Continuing resources (CR) - used for printed, electronic, manuscript, and microform textual material that is issued in parts with a recurring pattern of publication (e.g., periodicals, newspapers, yearbooks). (NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)).
2699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:45
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
2705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1074
2708 msgstr "Дані збережено"
2710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
2711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
2716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
2717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
2718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
2719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
2720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
2721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
2722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
2723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
2729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1175
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1192
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1207
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1236
2734 msgid "Call number: "
2735 msgstr "Шифр зберігання: "
2737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
2738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:23
2739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
2740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:31
2741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
2742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
2743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
2749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
2751 msgid "Canons and rounds"
2752 msgstr "Поля для Друку"
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
2755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
2760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:557
2763 msgstr "a — полотно"
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
2766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
2771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
2773 msgid "Capture and storage technique"
2774 msgstr "13 Техніка фіксації та збереження"
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:407
2781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
2783 msgid "Cardboard/illustration board"
2784 msgstr "c — картон / ескізний картон"
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
2787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
2792 # http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
2793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:441
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
2796 msgid "Carrier type: "
2797 msgstr "Тип носія: "
2799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
2801 msgid "Cartographic material"
2802 msgstr "e — картографічний матеріал"
2804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
2805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
2807 msgid "Cassini-Soldner"
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1099
2815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
2816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
2817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
2819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
2820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
2823 msgid "Cataloging source"
2824 msgstr "Джерело каталогізації"
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
2827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
2828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
2830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
2832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
2833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:7
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79
2841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181
2842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:518
2846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:605
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:789
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:798
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:807
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:926
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1091
2852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
2855 msgid "Category of material"
2856 msgstr "00 Категорія матеріалу"
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
2860 msgid "Celestial globe"
2861 msgstr "астрономічний глобус"
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1042
2865 msgid "Cellulose nitrate"
2868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
2869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
2874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
2875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
2877 msgid "Chamberlin trimetric"
2880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
2881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
2883 msgid "Chance compositions"
2884 msgstr "Класифікація"
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1178
2887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1274
2889 msgid "Changed back to:"
2890 msgstr "Повернулося до попередньої назви:"
2892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
2893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
2895 msgid "Chansons, polyphonic"
2896 msgstr "шансони, поліфонічні вокальні твори"
2898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
2899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
2901 msgid "Chant, Christian"
2902 msgstr "церковний спів, християнський"
2904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
2905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
2907 msgid "Chants, Other religions"
2910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:533
2911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
2912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
2915 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
2917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
2918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
2919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
2920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
2921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
2924 msgstr "навігаційні карти"
2926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1255
2928 msgid "Checked out ("
2931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
2932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
2935 msgstr "ea — китайська"
2937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
2939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
2941 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
2942 msgstr "китайська, японська, корейська"
2944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:84
2946 msgid "Chip cartridge"
2947 msgstr "мікропроцесорний картридж"
2949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:87
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
2955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
2957 msgid "Chorale preludes"
2958 msgstr "хоральні прелюдії"
2960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
2961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
2966 # стиснута партитура
2967 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2968 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2969 # українська мова — стиснута партитура
2970 # російська мова — сжатая партитура
2971 # англійська мова — compressed score
2972 # французька мова — particella
2973 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2974 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
2975 # італійська мова — particella
2976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
2977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
2979 msgid "Chorus score"
2980 msgstr "стиснута партитура"
2982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:241
2984 msgid "Class of braille writing"
2985 msgstr "03 Клас написання брайлем"
2987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:89
2990 msgstr "Очистити поле"
2992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:881
2993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:984
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1099
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:928
2998 msgid "Click here to access online"
2999 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн"
3001 # стиснута партитура
3002 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
3003 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3004 # українська мова — стиснута партитура
3005 # російська мова — сжатая партитура
3006 # англійська мова — compressed score
3007 # французька мова — particella
3008 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
3009 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
3010 # італійська мова — particella
3011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
3012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
3015 msgstr "стиснута партитура"
3017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833
3020 msgstr "05 Ступінь хмарності"
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:977
3024 msgid "Coarse/standard"
3025 msgstr "широка/стандартна"
3027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
3028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
3029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
3030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
3031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
3033 msgid "Coats of arms"
3036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:523
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:135
3042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:333
3044 msgid "Collective biography"
3045 msgstr "біографія колективу"
3048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
3049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:102
3050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:195
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342
3052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475
3053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:546
3054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619
3055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
3060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619
3062 msgid "Color characteristics of a motion picture."
3065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
3067 msgid "Color characteristics of a videorecording."
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342
3071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:546
3073 msgid "Color characteristics of the nonprojected graphic."
3074 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
3076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475
3078 msgid "Color of the image for microforms."
3081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:233
3082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:257
3083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
3084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
3087 msgstr "комбінація декількох типів"
3089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:906
3091 msgid "Combination of various data types"
3092 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
3094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:888
3096 msgid "Combinations"
3097 msgstr "комбінація декількох типів"
3099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
3100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
3105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
3106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
3108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
3109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
3110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
3111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
3112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
3113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
3115 msgid "Comics/graphic novels"
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:779
3123 # Нормовано нерегулярно
3124 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
3125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
3126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
3128 msgid "Completely irregular"
3129 msgstr "нормовано нерегулярно"
3131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
3132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
3133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
3134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:942
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1190
3136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1349
3137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1442
3139 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
3143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
3144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
3145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
3146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
3147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
3148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
3150 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
3153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778
3155 msgid "Completeness"
3156 msgstr "16 Завершеність"
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:140
3159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
3161 msgid "Computer Files"
3162 msgstr "Комп’ютерні файли"
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:246
3166 msgid "Computer braille"
3167 msgstr "m — комп’ютерний файл"
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:91
3171 msgid "Computer card"
3172 msgstr "m — комп’ютерний файл"
3174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:87
3176 msgid "Computer disc cartridge"
3177 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
3179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:86
3181 msgid "Computer disc, type unspecified"
3182 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
3184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
3185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
3189 msgid "Computer file"
3190 msgstr "Комп’ютерний файл"
3192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
3194 msgid "Computer file/Electronic resource"
3195 msgstr "електронний ресурс"
3197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:85
3199 msgid "Computer optical disc cartridge"
3200 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
3202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
3203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
3205 msgid "Computer program"
3206 msgstr "комп’ютерна графіка"
3208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3211 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
3212 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
3215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
3216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
3218 msgid "Concerti grossi"
3219 msgstr "кончерто-гросо"
3221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
3222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
3227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:63
3229 msgid "Concise description"
3230 msgstr "Короткий опис"
3232 # стиснута партитура
3233 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
3234 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3235 # українська мова — стиснута партитура
3236 # російська мова — сжатая партитура
3237 # англійська мова — compressed score
3238 # французька мова — particella
3239 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
3240 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
3241 # італійська мова — particella
3242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
3243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
3245 msgid "Condensed score"
3246 msgstr "стиснута партитура"
3249 # Перекладення музичного твору для оркестру меншого складу, скорочена і спрощена партитура, в якій всі голоси / партії вписані на мінімальній кількості нотних станів.
3250 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3251 # російська мова дирекцион, сокращенная партитура, дирижерская партитура
3252 # англійська мова condensed score, [piano / violin, etc.] conductor score
3253 # французька мова partition condense, [piano / violon, etc.] conducteur
3254 # німецька мова Direktion, Direktionsstimme, Klavierpartitur
3255 # італійська мова partitura condensata, parte di [pianoforte / violino, etc.] conduttore
3256 # іспанська мова partitura guión, particela de [piano / violín, etc.] director
3257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
3258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
3260 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
3261 msgstr "стисла партитура для концертмейстера (дирекціон)"
3263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
3264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
3266 msgid "Conference proceedings"
3267 msgstr "лекція, промова"
3269 # 110^a - Публікація конференції
3270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
3271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
3272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
3273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
3274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
3275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
3276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
3277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
3279 msgid "Conference publication"
3280 msgstr "Публікація конференції"
3282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
3285 "Configuration of intended playback channels for the sound portion of a "
3289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674
3290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966
3291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
3293 msgid "Configuration of playback channels"
3294 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
3296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966
3298 msgid "Configuration of playback channels for a sound recording."
3299 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
3301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674
3304 "Configuration of playback channels for the sound portion of a motion picture."
3308 # 115^b/9 - інша ...
3309 # 100^a - інша, інші, інше
3312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
3313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
3315 msgid "Conic, other"
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
3319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
3321 msgid "Conic, specific type unknown"
3322 msgstr "Немає специфічного типу"
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:644
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:681
3327 msgid "Contained works: "
3328 msgstr "Містить роботи: "
3330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
3331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:100
3332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:193
3333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:239
3334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341
3335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437
3336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617
3338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1117
3339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
3346 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943
3351 msgid "Contains a blank (#) or fill character (|)"
3354 # Документ містить біографічну інформацію
3355 # Приміром, довідники „Хто є хто“.
3356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:136
3357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
3359 msgid "Contains biographical information"
3360 msgstr "d — містить біографічну інформацію"
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:814
3364 msgid "Contains blank (#) or a fill character (|)."
3367 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1126
3370 msgid "Content advice: "
3371 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
3373 # https://www.oclc.org/bibformats/en/3xx/336.html, http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
3374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:417
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:444
3377 msgid "Content type: "
3378 msgstr "Тип вмісту: "
3380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:899
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
3386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1154
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1250
3389 msgid "Continued by:"
3392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1157
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1253
3395 msgid "Continued in part by:"
3396 msgstr "Продовжує частково:"
3398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1099
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1194
3401 msgid "Continues in part:"
3402 msgstr "Продовжує частково:"
3404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1096
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1191
3410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:517
3411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
3413 msgid "Continuing Resources"
3414 msgstr "Серіальні видання"
3416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
3417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:620
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
3421 msgid "Continuing resource"
3422 msgstr "Серіальне видання"
3424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
3425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
3426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
3427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
3428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
3429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
3430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
3432 msgid "Continuing resource ceased publication"
3433 msgstr "Позначення типу серіального видання"
3435 # Серіальне видання, яке більше не публікується
3436 # Дата публікації 1 містить точно визначений рік початку публікації чи початковий рік орієнтовного діапазону часу початку публікації. Якщо дата має невизначені цифри, вони замінюються пробілами.
3437 # Дата публікації 2 містить рік припинення публікації. У разі, коли рік завершення публікації точно невідомий, дата публікації 2 може містити пробіли замість кожної невизначеної цифри.
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
3440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
3441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
3442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
3444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
3446 msgid "Continuing resource currently published"
3447 msgstr "b — серіальне видання, яке більше не публікується"
3449 # Серіальне видання з невизначеним статусом
3450 # Серіальне видання, про яке точно не відомо, видається воно на сьогодні чи його видання припинено. Дата публікації 1 містить рік початку публікації. Якщо дата має невизначені позиції, вони заповнюються пробілами.
3451 # Дата публікації 2 містить чотири пробіли.
3452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
3453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
3454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
3456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
3457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
3458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
3460 msgid "Continuing resource status unknown"
3461 msgstr "c — серіальне видання з невизначеним статусом"
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
3466 msgid "Continuously updated"
3467 msgstr "бассо контінуо"
3469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
3470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
3475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:256
3480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1299
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1323
3483 msgid "Contributor(s): "
3484 msgstr "Інтелектуальна відповідальність: "
3486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:255
3488 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
3489 msgstr "Конвертовано з MARCXML до MADS версії 2.0 (редакція 2.10)"
3491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
3492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
3494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:949
3495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1197
3496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1356
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1449
3499 msgid "Cooperative cataloging program"
3500 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
3502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:273
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:271
3505 msgid "Copyright date: "
3506 msgstr "Дата авторського права: "
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
3512 msgstr "серцевоподібна"
3514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
3515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
3517 msgid "Country music"
3518 msgstr "музика кантрі"
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:104
3522 msgid "CreativeWork"
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:735
3528 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
3530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:931
3533 msgstr "циліндр (звукозапис)"
3535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
3538 msgid "Cylindrical, other"
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
3542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
3544 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
3545 msgstr "Немає специфічного типу"
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
3549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
3550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
3551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
3556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1142
3558 msgid "D-2 (3/4 in., videocassette)"
3559 msgstr "V2000 (відеокасета)"
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:830
3562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
3564 msgid "DDC classification: "
3565 msgstr "Десяткова класифікація Дьюї: "
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1147
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
3573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1274
3581 msgstr "Пошкоджено ("
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
3584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
3587 msgstr "планується для"
3589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
3590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
3591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
3592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
3593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
3594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
3595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
3597 msgid "Dashed-on information omitted"
3598 msgstr "# — інформація відсутня"
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:42
3602 msgid "Data base address (autogenerated)"
3603 msgstr "Базова адреса даних (генерується автоматично)"
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880
3608 msgstr "09-10 Тип даних"
3611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
3615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
3616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
3617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
3618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
3619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
3620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
3621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
3630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
3631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
3643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
3644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:35
3646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:49
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:391
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
3666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:405
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
3674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
3675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:521
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
3687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:535
3691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:726
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:740
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:983
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:997
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1231
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
3740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
3743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1245
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
3745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1390
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
3757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
3759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1404
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
3774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
3775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
3776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
3777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
3778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
3779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
3782 msgid "Date element is not applicable"
3783 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
3785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
3788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
3793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
3794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
3797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
3798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
3800 msgid "Date element is totally or partially unknown"
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
3811 msgid "Date entered on file"
3812 msgstr "Дата вводу запису до файлу"
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
3815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
3816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
3817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
3818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
3823 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
3828 # 115^a - невідомий ...
3830 # 125^a - Не визначений; Невідомо
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
3832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
3833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
3834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
3836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
3837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
3839 msgid "Dates unknown"
3840 msgstr "Дати невідомі"
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:394
3843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:399
3844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:886
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:418
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:423
3848 msgid "Description: "
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:55
3853 msgid "Descriptive cataloging form"
3854 msgstr "Форма описової каталогізації (правила опису)"
3856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
3857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
3858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
3860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
3861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
3862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
3864 msgid "Detailed date"
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764
3869 msgid "Deterioration stage"
3870 msgstr "15 Стадія зношення"
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
3876 msgstr "ja — деванагарі"
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:12
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982
3886 "Diameter of an open reel or disc, or the dimensions of a cassette, "
3887 "cartridge, or cylinder."
3890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:485
3893 msgstr "b — діазоплівка"
3895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
3896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
3897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
3898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
3899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
3900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
3901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
3905 msgid "Dictionaries"
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1071
3910 msgid "Digital recording"
3911 msgstr "музичний запис"
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1083
3915 msgid "Digital storage"
3916 msgstr "музичний запис"
3918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
3919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
3924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:113
3925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385
3926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445
3927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662
3928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
3932 msgstr "04 Розміри "
3934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:113
3937 "Dimensions of the medium used to encode the electronic resource. Only the "
3938 "most common dimensions are indicated. In many cases the dimensions apply to "
3939 "the container in which a magnetic or optical medium is encased. The field "
3940 "007/04 code corresponding to the dimensions given in the description of the "
3941 "item are used. If no code exactly matches the dimensions of the medium (or "
3942 "container), code z is used. "
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445
3948 "Dimensions of the microform; does not indicate the dimensions of the image."
3951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
3952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
3957 # 106 - електронний ресурс
3958 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
3959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
3961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:570
3964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
3965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
3966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
3969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
3970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:873
3971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
3972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1069
3973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1299
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1424
3976 msgid "Direct electronic"
3977 msgstr "електронний ресурс"
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1082
3981 msgid "Direct storage, not acoustical"
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
3985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
3991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
3992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
3995 msgstr "довідники-покажчики"
3997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1027
3999 msgid "Disc master (negative)"
4000 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
4004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
4005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
4006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
4008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
4009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
4010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
4012 msgid "Discographies"
4013 msgstr "дискографія"
4015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
4019 msgstr "дискографія"
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1031
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:875
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1023
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1109
4026 msgid "Dissertation note: "
4027 msgstr "Примітка про дисертацію: "
4029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:267
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:265
4032 msgid "Distributor: "
4033 msgstr "Постачальник: "
4035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
4036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
4038 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
4041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
4042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
4045 msgstr "Тип документу: "
4047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1072
4049 msgid "Dolby-A encoded"
4050 msgstr "Дані збережено"
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1069
4054 msgid "Dolby-B encoded"
4055 msgstr "Дані збережено"
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1073
4059 msgid "Dolby-C encoded"
4060 msgstr "Дані збережено"
4062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
4068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
4069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
4072 msgstr "драматургія"
4074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:651
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:795
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:704
4090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:758
4092 msgid "Duplitized stock"
4093 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
4095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1133
4097 msgid "EIAJ (1/2 in., reel)"
4098 msgstr "EIAJ (котушка)"
4100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
4101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
4103 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
4106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:188
4108 msgid "Earth moon globe"
4109 msgstr "глобус Місяця"
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
4112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
4117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:369
4118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:374
4119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:921
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:391
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1016
4132 # 106 - електронний ресурс
4133 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
4135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
4136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
4137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
4138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
4140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
4141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
4142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
4143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
4144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
4145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
4146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
4150 msgstr "електронний ресурс"
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:21
4156 msgid "Electronic resource"
4157 msgstr "електронний ресурс"
4159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:78
4161 msgid "Electronic resources"
4162 msgstr "електронний ресурс"
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483
4166 msgid "Emulsion on film"
4167 msgstr "10 Емульсія на плівці"
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:40
4171 msgid "Encoding (forced Unicode)"
4172 msgstr "Схема кодування (примусово Unicode)"
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:43
4176 msgid "Encoding level"
4177 msgstr "Рівень кодування"
4179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
4180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
4182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
4183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
4185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
4187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
4189 msgid "Encyclopedias"
4190 msgstr "енциклопедії "
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
4195 msgid "Entry convention"
4196 msgstr "Будь-який вміст"
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
4199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
4201 msgid "Equidistant conic"
4204 # 110^a - Нерегулярно
4205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
4206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
4208 msgid "Equirectangular"
4209 msgstr "нерегулярно"
4211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
4212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
4213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
4214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
4217 msgstr "нариси, есе"
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:654
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:798
4225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
4226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
4228 msgid "Ethnological information"
4229 msgstr "Календарна інформація"
4231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
4233 msgid "Exact bit depth"
4234 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
4237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
4238 msgid "Exact bit depth 001-999"
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:133
4244 "Exact bit depth of the scanned image(s) that comprise the electronic "
4245 "resource, or a three-character alphabetic code which indicates that the "
4246 "exact bit depth cannot be recorded. Since only exact bit depth is useful, "
4247 "coding should not include missing digits represented by hyphens (-)."
4250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
4251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
4253 msgid "Extended Roman"
4256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
4262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
4263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
4265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
4271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:241
4274 "Family of braille to which the item belongs. This is not the particular "
4275 "braille code, but the type of braille code used, representing different "
4276 "types of written symbols. Up to two braille types may be indicated, or the "
4277 "cataloging agency can choose to encode only the predominate type. Multiple "
4278 "codes are coded in order of predominance, if any. If fewer than two codes "
4279 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
4284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
4287 msgstr "дитячий хор"
4289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:884
4291 msgid "Far infrared"
4294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:899
4296 msgid "Far ultraviolet"
4299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
4300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
4301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
4302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
4303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
4304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
4306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
4307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
4308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
4310 msgid "Federal/national"
4311 msgstr "f — федеральна/національна"
4313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
4314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
4315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
4319 msgstr "Ювілейне видання"
4321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
4322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
4325 msgstr "художня проза, белетристика"
4327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:648
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:792
4331 msgstr "белетристика "
4333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
4336 msgid "Fiction (not further specified)"
4339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:140
4341 msgid "File formats"
4342 msgstr "09 Формати файлів"
4344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:156
4346 msgid "File reproduced from an electronic resource"
4347 msgstr "Електронний s-"
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:157
4351 msgid "File reproduced from an intermediate (not microform)"
4352 msgstr "Електронний s-"
4354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:155
4356 msgid "File reproduced from microform"
4357 msgstr "Електронний s-"
4359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
4361 msgid "File reproduced from original"
4362 msgstr "Електронний s-"
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:65
4369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
4371 msgid "Film base, other than safety film"
4372 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
4374 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:609
4377 msgid "Film cartridge"
4378 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
4380 # 115^a - плівка в касеті
4381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:610
4383 msgid "Film cassette"
4384 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
4386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785
4388 msgid "Film inspection date"
4389 msgstr "17-22 Дата перевірки фільму"
4391 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
4392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:612
4395 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
4397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:611
4400 msgstr "o — діафільм у ролику"
4402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
4403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
4404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
4406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
4407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
4408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
4409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
4410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
4412 msgid "Filmographies"
4413 msgstr "фільмографії"
4416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:332
4419 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
4427 # 115^a - діафільм у картриджі
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
4430 msgid "Filmstrip cartridge"
4431 msgstr "діафільм у картриджі"
4433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
4435 msgid "Filmstrip roll"
4436 msgstr "діафільм у ролику"
4438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:333
4440 msgid "Filmstrip, type unspecified"
4441 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
4443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:495
4445 msgid "First generation (master)"
4446 msgstr "a — перша генерація (оригінал)"
4448 #. For the first occurrence,
4450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4452 msgstr "Фіксований дані: "
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
4455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
4460 # демонстраційні картки
4461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:534
4462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
4463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
4466 msgstr "карточки для запам`ятовування"
4468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:44
4470 msgid "Flexible base photographic, negative"
4471 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:43
4475 msgid "Flexible base photographic, positive"
4476 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
4482 msgstr "нотографічний текст"
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
4485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
4488 msgstr "народні казки"
4490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873
4499 "For the recording mode of the remote-sensing device, specifically, whether "
4500 "the sensor is involved in the creation of the transmission it eventually "
4504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
4505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
4508 msgstr "форматовані бланки"
4510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
4511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
4513 msgid "Form of composition"
4514 msgstr "Форма репродукування: "
4516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
4517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
4518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
4519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
4520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
4521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
4522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
4523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
4524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
4525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
4527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
4528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
4529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
4531 msgid "Form of item"
4532 msgstr "Форма примірника"
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:7
4535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
4536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:198
4537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
4538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
4539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
4542 msgid "Form of material"
4543 msgstr "інші форми текстових матеріалів"
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
4546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
4548 msgid "Form of original item"
4549 msgstr "Форма картографічного документу: "
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:244
4553 msgid "Format code braille"
4554 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
4557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
4559 msgid "Format of music"
4560 msgstr "Початкове слово"
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1108
4563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1203
4565 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
4566 msgstr "Об’єднало: … та …"
4568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
4570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
4571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
4572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
4575 msgstr "форматовані бланки"
4577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:915
4582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
4583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
4588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
4589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
4594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
4596 msgid "Full (1) track"
4599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:202
4602 msgstr "повний запис"
4604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
4605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
4608 msgstr "палітурний картон"
4610 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
4611 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
4612 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
4613 # російська мова карманная партитура
4614 # англійська мова pocket score, study score, miniature score
4615 # французька мова partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
4616 # німецька мова Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
4617 # італійська мова partiturina, partitura tascabile
4618 # іспанська мова partitura de bolsillo
4619 # угорська мова Zsebpartitúra
4620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
4622 msgid "Full score, miniature or study size"
4624 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
4625 "(навчальна) партитура"
4627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
4633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
4634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
4635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
4636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
4637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
4638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
4643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
4644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
4646 msgid "Gauss-Kruger"
4649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
4650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
4651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
4655 msgid "Genealogical tables"
4656 msgstr "генеалогічні дерева"
4658 # 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
4659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:38
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:153
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:447
4662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:715
4663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:143
4664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:424
4665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
4666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
4671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825
4674 "General angle of the device from which the remote-sensing image is made."
4677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816
4679 msgid "General position of the sensor relative to to the object under study."
4682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
4685 msgid "General vertical near-sided"
4686 msgstr "Статус каталогізованого екземпляру; покоління фільму"
4688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:813
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
4694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494
4695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
4698 msgstr "11 Генерація"
4700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494
4702 msgid "Generation aspect of a microform. "
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:746
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:779
4708 msgid "Genre/Form: "
4709 msgstr "Жанр/форма: "
4711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:39
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:353
4713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:408
4714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:560
4715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:582
4720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1044
4722 msgid "Glass with lacquer"
4725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:180
4726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:26
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
4741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
4742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
4744 msgid "Goode's homolographic"
4745 msgstr "монографічні серіальні видання"
4747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
4750 msgid "Goode's homolosine"
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
4756 msgid "Gospel music"
4757 msgstr "нотографічний текст"
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
4760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
4761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
4762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
4764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
4766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
4767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
4768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
4770 msgid "Government publication"
4771 msgstr "Урядова публікація"
4773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
4774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
4775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
4776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
4784 msgid "Government publication-level undetermined"
4785 msgstr "Код публікації органу державної влади"
4787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
4788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
4790 msgid "Gradient and bathymetric tints"
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
4797 msgstr "графічний матеріал"
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:914
4801 msgid "Gravity anomalies (general)"
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:106
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974
4820 msgid "Groove width/groove pitch"
4821 msgstr "05 Ширина доріжки / висота доріжки"
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
4824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1014
4831 msgid "Half (2) track"
4834 # 116 - Розфарбовування ручним способом
4835 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
4836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
4837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:550
4838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:622
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:747
4841 msgid "Hand colored"
4842 msgstr "h — розфарбовування ручним способом"
4844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
4846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
4847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
4848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
4849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
4850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
4851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
4852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:571
4858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:593
4861 msgstr "q — твердий картон"
4863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
4872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1144
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:827
4879 msgid "High oblique"
4882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:462
4884 msgid "High reduction"
4885 msgstr "низьке зменшення "
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1059
4889 msgid "Hill-and-dale cutting"
4892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
4893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
4895 msgid "Historical information"
4896 msgstr "Інформація про сервер"
4898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
4899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
4904 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
4905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1043
4906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1138
4908 msgid "Holdings note: "
4909 msgstr "Примітка про наявність у фондах: "
4911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
4914 "How far away from the original material the item is (e.g., the actual "
4915 "negative film or original videotape in the camera). Generation data is used "
4916 "to evaluate the quality of available copies, to make preservation decisions, "
4917 "and to identify materials available for viewing and research."
4920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
4923 "How the sound was originally captured and stored. Re-releases of recordings "
4924 "should be coded for the original capture and storage technique, even though "
4925 "such re-releases may have been enhanced using another technique."
4928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
4929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
4931 msgid "Humor, satires, etc."
4932 msgstr "гумор, сатира і т.п."
4934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:660
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:804
4937 msgid "Humor, satires, etc. "
4938 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
4940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
4941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
4946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:456
4947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:901
4948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:483
4953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:475
4954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:911
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:502
4960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:536
4965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
4966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
4967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
4968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
4969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
4971 msgid "Illuminations"
4972 msgstr "прикраси манускриптів і стародруків"
4974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
4975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
4976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
4977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
4978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
4979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
4981 msgid "Illustrations"
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
4986 msgid "Illustrations - code 1"
4987 msgstr "Ілюстрації - код 1 "
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
4991 msgid "Illustrations - code 2"
4992 msgstr "Ілюстрації - код 2"
4994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
4996 msgid "Illustrations - code 3"
4997 msgstr "Ілюстрації - код 3"
4999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
5001 msgid "Illustrations - code 4"
5002 msgstr "Ілюстрації - код 4"
5004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:133
5006 msgid "Image bit depth"
5007 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
5009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:755
5011 msgid "Imbibition dye transfer prints"
5012 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1286
5016 msgid "In transit ("
5017 msgstr "Переміщується ("
5019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:980
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1047
5025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
5026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
5027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
5028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
5029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
5030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
5031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
5033 msgid "Inclusive dates of collection"
5034 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
5036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:780
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:902
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
5044 msgid "Incomplete contents:"
5045 msgstr "Незавершенний зміст:"
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
5048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
5049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
5056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
5060 msgid "Index present"
5061 msgstr "1 — покажчик наявний"
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
5064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
5065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
5066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
5068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
5069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
5070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
5071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
5077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:41
5078 msgid "Indicator/subfield lengths"
5079 msgstr "Кількість індикаторів / довжина коду підполя"
5081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
5082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
5084 msgid "Individual biography"
5085 msgstr "індивідуальна біографія"
5087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:895
5089 msgid "Infometric SAR"
5090 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:153
5095 "Information about the source of a digital file important to the creation, "
5096 "use and management of digitally reformatted materials. "
5099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1028
5101 msgid "Instantaneous (recorded on the spot)"
5104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
5105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
5110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
5111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:890
5113 msgid "Instructional materials"
5114 msgstr "навчальні матеріали, інструкції"
5116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
5117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
5119 msgid "Instrumental and vocal parts"
5120 msgstr "інструментальні партії"
5122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
5123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
5125 msgid "Instrumental parts"
5126 msgstr "інструментальні партії"
5128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:688
5129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
5131 msgid "Integrated entry"
5132 msgstr "Сформувати наступне"
5134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
5135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
5137 msgid "Interactive multimedia"
5138 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
5140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
5141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
5142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
5145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
5146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
5147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
5148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
5151 msgid "International intergovernmental"
5152 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
5154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:501
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
5160 # 110^a - Статистичні дані
5161 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
5162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:917
5165 msgstr "статистичні дані"
5167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
5170 msgid "Item is a music sound recording"
5171 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
5173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:27
5176 msgstr "Тип одиниці зберігання"
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1168
5180 msgid "Items available for loan: "
5181 msgstr "Примірники, доступні для позики: "
5183 # тобто недоступні для обігу, лише перегляду за місцем (напр, виставки)
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1229
5186 msgid "Items available for reference: "
5187 msgstr "Примірники, доступні для ознайомлення: "
5189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
5190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
5195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
5196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
5201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:319
5203 msgid "Jumbo or enlarged braille"
5206 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
5208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
5209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
5210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
5212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
5213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
5214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
5217 msgstr "для юнацтва"
5219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:816
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
5223 msgstr "для юнацтва (від 0 до 15); "
5225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754
5227 msgid "Kind of color stock or print"
5228 msgstr "14 Тип кольорової неекспонованої плівки чи фільмокопії"
5230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:163
5233 "Kind of compression the electronic resource has been subjected to. Used to "
5234 "judge the fidelity of the file to the original."
5237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
5239 msgid "Kind of cutting"
5240 msgstr "11 Вид нарізки"
5242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
5244 msgid "Kind of cutting of the grooves used on a disc."
5247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1024
5249 msgid "Kind of disc, cylinder or tape"
5250 msgstr "09 Вид диска, циліндра чи стрічки"
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
5254 msgid "Kind of material"
5255 msgstr "10 Вид матеріалу"
5257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
5260 "Kind of material used in the manufacture of sound recordings (both "
5261 "instantaneous and mass-produced). This code is only intended to relate to a "
5262 "sound recording rendered on a mechanical device."
5265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
5266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
5267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:788
5268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
5269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
5270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
5271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
5272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
5273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:56
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:3
5282 msgid "Koha › Authorities › 008 builder"
5283 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник поля „008“"
5285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:3
5287 msgid "Koha › Authorities › Leader builder"
5288 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник маркера"
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:3
5292 msgid "Koha › Cataloging › 000 - Leader builder"
5294 "Коха › Каталогізація › Компонувальник маркера (поле „000“)"
5296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:4
5298 msgid "Koha › Cataloging › 006 builder"
5299 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „006“"
5301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:3
5303 msgid "Koha › Cataloging › 007 builder"
5304 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „007“"
5306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:4
5308 msgid "Koha › Cataloging › 008 builder"
5309 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „008“"
5311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:3
5313 msgid "Koha › Cataloguing › plugin for links"
5314 msgstr "Коха › Каталогізація › Додаток для зв'язків"
5316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:3
5318 msgid "Koha › Classifications › 008 builder"
5319 msgstr "Коха › Класифікації › Компонувальник поля „008“"
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
5322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
5325 msgstr "ka — корейська"
5327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
5328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
5334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
5339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1041
5340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1058
5341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1066
5343 msgid "Lacquer coating"
5346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:264
5347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:607
5349 msgid "Lambert conformal"
5352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
5353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
5355 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
5358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
5359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
5361 msgid "Lambert's conformal conic"
5364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
5365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
5367 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
5370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
5371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
5374 msgstr "форматовані бланки"
5376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:855
5378 msgid "Land-based remote-sensing device"
5379 msgstr "дистанційне зображення"
5381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
5385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
5387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
5392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
5393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
5395 msgid "Language instruction"
5396 msgstr "інструкція до виконання"
5398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
5400 msgid "Language material"
5401 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1096
5404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
5405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
5406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
5409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
5410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
5411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
5412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
5413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
5414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
5416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
5417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
5420 msgstr "великий друк"
5422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1136
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1060
5429 msgid "Lateral or combined cutting"
5430 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
5433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:687
5434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
5436 msgid "Latest entry"
5437 msgstr "Головний запис"
5439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
5440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
5441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
5446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
5447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
5448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
5449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
5450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
5451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
5452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
5453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1099
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1129
5456 msgid "Law reports and digests"
5457 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
5459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:2
5461 msgid "Leader: "
5462 msgstr "Лідер: "
5464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:48
5465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:213
5466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:576
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:598
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
5475 msgid "Lectures, speeches"
5476 msgstr "Пошук у словнику"
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
5482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
5483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
5485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
5486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
5488 msgid "Legal articles"
5489 msgstr "юридичні статті"
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
5492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
5493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
5494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
5495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
5496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
5497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
5498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
5501 msgid "Legal cases and case notes"
5502 msgstr "судові справи та документи по справі"
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
5508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
5510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
5511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
5512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
5515 msgstr "законодавство"
5518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:69
5519 msgid "Length of directory elements"
5520 msgstr "Довжина елементів каталогу"
5522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
5523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
5528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:663
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
5534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:163
5536 msgid "Level of compression"
5537 msgstr "12 Рівень компресії"
5539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:254
5541 msgid "Level of contraction"
5542 msgstr "05 Рівень ущільнення"
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764
5546 msgid "Level of deterioration of the motion picture film."
5547 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
5552 msgid "Libretto or text"
5553 msgstr "лібрето чи текст"
5555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:270
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:288
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:306
5559 msgid "Line by line"
5560 msgstr "s- Одна дата"
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:266
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:284
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:302
5566 msgid "Line over line"
5569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:243
5571 msgid "Literary braille"
5572 msgstr "Літературний брайль"
5574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
5575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
5577 msgid "Literary form"
5578 msgstr "Літературна форма"
5581 # Аудіокасети чи аудіодиски в єдиному комплекті з книгою.
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
5585 msgid "Literary text for sound recordings"
5586 msgstr "m — звукозаписи"
5588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
5592 msgstr "кадри з природнім рухом; зображення реальності"
5594 #. For the first occurrence,
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
5598 msgstr "Завантаження…"
5600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
5601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
5602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
5604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
5606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
5607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
5608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
5609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
5612 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1300
5616 msgid "Location(s): "
5617 msgstr "Розташування: "
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1098
5620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:325
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:668
5624 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:165
5631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:166
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1268
5641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:826
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:460
5648 msgid "Low reduction ratio"
5649 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
5651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1141
5653 msgid "M-II (1/2 in., videocassette)"
5654 msgstr "V2000 (відеокасета)"
5656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
5659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
5660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
5661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
5662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
5664 msgid "MARC Code List for Countries"
5667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
5671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
5672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
5673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
5675 msgid "MARC Code List for Languages"
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
5679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:78
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:9
5686 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
5687 msgstr "Додаток MARC21 для створення зв'язків між записами"
5689 # змішані, різнотипні матеріали
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
5693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
5698 # Maps (MP) - used for all types of printed, electronic, manuscript, and microform cartographic materials, including atlases, sheet maps, and globes. Material may be monographic or serial in nature.
5699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:63
5700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
5702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
5703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
5704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
5706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
5711 # Music (MU) - used for printed, electronic, manuscript, and microform music, as well as musical sound recordings, and non-musical sound recordings. Material may be monographic or serial in nature.
5712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:65
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:53
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
5715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
5716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
5717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:58
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67
5724 # Mixed materials (MX) - used primarily for archival and manuscript collections of a mixture of forms of material. Material may be monographic or serial in nature. (NOTE: Prior to 1994, Mixed materials (MX) were referred to as Archival and manuscript material (AM)).
5725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
5733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
5734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
5737 msgstr "Серіальне видання"
5739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:736
5741 msgid "Magenta strip"
5742 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
5744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
5745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:651
5746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1162
5748 msgid "Magnetic audio tape in cartridge"
5749 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
5751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:377
5752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1165
5755 msgid "Magnetic audio tape in cassette"
5756 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:376
5759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:653
5760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1164
5762 msgid "Magnetic audio tape on reel"
5763 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
5765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:90
5767 msgid "Magnetic disk"
5768 msgstr "магнітний диск"
5770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:918
5772 msgid "Magnetic field"
5773 msgstr "магнітний диск"
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:373
5776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:650
5777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1161
5779 msgid "Magnetic sound track on motion picture film"
5780 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
5782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:92
5784 msgid "Magneto-optical disc"
5785 msgstr "магнітно-оптичний диск"
5787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
5789 msgid "Manned spacecraft"
5792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:270
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:268
5795 msgid "Manufacturer: "
5798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
5799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
5802 msgstr "рукописний матеріал"
5804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
5806 msgid "Manuscript cartographic material"
5807 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
5809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
5811 msgid "Manuscript language material"
5812 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
5814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:333
5816 msgid "Manuscript notated music"
5817 msgstr "d — рукописні ноти"
5819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
5821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:8
5822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:13
5823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
5824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:16
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
5833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
5836 msgstr "Серіальне видання"
5838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
5839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
5844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:6
5845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
5846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
5849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
5850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
5851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
5856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
5857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
5862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1029
5864 msgid "Mass-produced"
5865 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
5868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
5874 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
5875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:705
5878 msgstr "m — оригінал"
5880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1025
5883 msgstr "Тип категорії: "
5885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
5887 msgid "Material out of which the cartographic item is made."
5890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:200
5892 msgid "Material out of which the globe is made."
5895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:170
5896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:491
5897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:11
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
5901 msgid "Material type: "
5902 msgstr "Вид матеріалу: "
5904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:245
5906 msgid "Mathematics and scientific braille"
5909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
5910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
5915 # http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
5916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:429
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:456
5919 msgid "Media type: "
5920 msgstr "Тип засобу: "
5922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
5924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
5926 msgid "Medium for sound"
5927 msgstr "06 Носій для звуку"
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
5930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
5933 msgstr "спогади, мемуари"
5935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
5936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
5939 msgstr "Нова категорія"
5941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1175
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1271
5944 msgid "Merged with ... to form ..."
5945 msgstr "Злито з … щоб утворити …"
5948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:34
5949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:204
5950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:410
5951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:564
5952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:586
5953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1046
5958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:411
5960 msgid "Metal and glass"
5961 msgstr "метал і скло"
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:864
5965 msgid "Meteorological"
5966 msgstr "метеорологічний"
5968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:428
5969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
5971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
5973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
5974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
5975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
5976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
5978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
5979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
5980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
5981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
5982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
5987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:429
5989 msgid "Microfiche cassette"
5990 msgstr "мікрофіша в касеті"
5992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
5993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
5998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
5999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
6000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
6003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
6004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
6005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:425
6012 msgid "Microfilm cartridge"
6013 msgstr "мікрофільм у картриджі"
6015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:426
6017 msgid "Microfilm cassette"
6018 msgstr "мікрофільм в касеті"
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
6022 msgid "Microfilm reel"
6023 msgstr "мікрофільм на бобіні"
6025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:432
6027 msgid "Microfilm roll"
6028 msgstr "мікрофільм на бобіні"
6030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:431
6032 msgid "Microfilm slip"
6033 msgstr "мікрофільм у відрізках"
6035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:419
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:421
6037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
6038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:41
6041 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:975
6045 msgid "Microgroove/fine"
6046 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
6048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:430
6049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
6050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
6051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
6052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
6053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
6054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
6055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
6056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
6057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
6061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
6062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
6065 msgstr "непрозорий мікроносій"
6067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
6068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
6070 msgid "Microscope slide"
6071 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
6073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:883
6075 msgid "Middle infrared"
6078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:900
6080 msgid "Middle ultraviolet"
6083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
6084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
6090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
6092 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
6095 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
6096 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
6097 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
6098 # російська мова карманная партитура
6099 # англійська мова pocket score, study score, miniature score
6100 # французька мова partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
6101 # німецька мова Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
6102 # італійська мова partiturina, partitura tascabile
6103 # іспанська мова partitura de bolsillo
6104 # угорська мова Zsebpartitúra
6105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
6107 msgid "Miniature or study size"
6109 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
6110 "(навчальна) партитура"
6112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
6113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
6118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
6119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
6120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
6121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
6122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
6123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
6124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
6126 msgid "Missing characters"
6127 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
6129 # змішане призначення
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:107
6131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:158
6132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:167
6133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:347
6134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:478
6135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:551
6136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:623
6137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:675
6138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1123
6139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1185
6142 msgstr "vv — змішане"
6144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:781
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
6147 msgid "Mixed Materials"
6148 msgstr "Різнотипні матеріали"
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:507
6151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:717
6153 msgid "Mixed base (nitrate and safety)"
6154 msgstr "m — змішана основа (нітратна та безпечна)"
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:357
6157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:413
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:567
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:589
6161 msgid "Mixed collection"
6162 msgstr "m — змішана підбірка"
6164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
6166 msgid "Mixed emulsion"
6167 msgstr "m — змішана емульсія"
6169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
6170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
6173 msgstr "дати m- Множника"
6175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:669
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
6178 msgid "Mixed forms "
6179 msgstr "змішані форми "
6181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:498
6183 msgid "Mixed generation"
6184 msgstr "m — змішана генерація"
6186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
6188 msgid "Mixed material"
6189 msgstr "різнотипні матеріали"
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
6192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:626
6194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
6196 msgid "Mixed materials"
6197 msgstr "Різнотипні матеріали"
6199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:73
6200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
6202 msgid "Mixed polarity"
6203 msgstr "m — змішана полярність"
6205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:867
6208 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
6210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:688
6212 msgid "Mixing tracks"
6213 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
6216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:15
6217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
6218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
6223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
6224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
6225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
6226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
6228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
6229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
6231 msgid "Modified record"
6232 msgstr "Модифікований запис"
6234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
6235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
6237 msgid "Modified stereographic for Alaska"
6240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
6241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
6246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:676
6247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:967
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1186
6251 msgstr "монофонічний"
6253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
6254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
6256 msgid "Monographic series"
6257 msgstr "монографічні серіальні видання"
6259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
6260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
6265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
6270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726
6273 "More specific color characteristics of the moving image than are contained "
6274 "in 007/03 (Color). "
6277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
6278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
6283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1031
6285 msgid "Mother (positive)"
6286 msgstr "матриця (позитив)"
6288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:604
6289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:606
6290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
6291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
6292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
6293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:51
6295 msgid "Motion picture"
6298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
6301 msgid "Motion picture music"
6304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629
6306 msgid "Motion picture presentation format"
6307 msgstr "04 Формат представлення кінофільму"
6309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:904
6311 msgid "Multi-spectral, multidata"
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:905
6316 msgid "Multi-temporal"
6317 msgstr "c — багатолокальна"
6319 # 116 - Багатоколірний
6320 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
6321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:27
6322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:105
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:197
6324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
6325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:477
6326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
6327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:621
6328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1122
6330 msgid "Multicolored"
6331 msgstr "c — багатобарвна"
6333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
6334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
6335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
6336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
6337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
6338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
6339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
6340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
6341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
6342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
6345 msgstr "c — багатолокальна"
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:63
6349 msgid "Multipart record resource level"
6350 msgstr "Необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
6352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:135
6355 msgstr "m — кількох штатів"
6357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:248
6359 msgid "Multiple braille types"
6360 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
6363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
6364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
6365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
6366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
6367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
6368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
6370 msgid "Multiple dates"
6371 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:142
6375 msgid "Multiple file formats"
6376 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
6381 msgid "Multiple forms"
6382 msgstr "дати m- Множника"
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
6386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
6387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
6388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
6389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
6390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
6392 msgid "Multiple languages"
6395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1200
6397 msgid "Multiple physical forms"
6398 msgstr "дати m- Множника"
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
6401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
6403 msgid "Multiple score formats"
6404 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
6407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
6408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
6409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
6410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
6411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
6412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
6413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
6418 msgstr "m — кількох штатів"
6420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:90
6421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
6424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:477
6425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
6426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
6427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
6432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
6437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
6438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
6441 msgstr "Основні параметри"
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:247
6445 msgid "Music braille"
6446 msgstr "шрифт Брайля"
6448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:103
6451 msgstr "Музичний альбом"
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1357
6458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
6459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
6461 msgid "Musical revues and comedies"
6462 msgstr "музичний запис"
6464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
6466 msgid "Musical sound recording"
6467 msgstr "j — музичний звуковий запис"
6469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1067
6471 msgid "NAB standard"
6472 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
6474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
6475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
6476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
6477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
6478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
6479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
6480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
6482 msgid "National bibliographic agency"
6483 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
6485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
6486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
6487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
6489 msgid "Nature of contents"
6490 msgstr "Код типу змісту"
6492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
6494 msgid "Nature of contents - code 1"
6495 msgstr "Характер змісту - код 1"
6497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
6499 msgid "Nature of contents - code 2"
6500 msgstr "Характер змісту - код 2"
6502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
6504 msgid "Nature of contents - code 3"
6505 msgstr "Характер змісту - код 3"
6507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
6509 msgid "Nature of contents - code 4"
6510 msgstr "Код типу змісту"
6512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
6515 msgid "Nature of entire work"
6516 msgstr "Код типу змісту"
6518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:882
6520 msgid "Near infrared"
6523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:901
6525 msgid "Near ultraviolet"
6529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:72
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:440
6531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:697
6534 msgstr "b — негатив"
6536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
6537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1043
6542 # 106 - Газетний формат
6543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
6544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
6546 msgid "Newspaper format"
6547 msgstr "газетний формат"
6549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:54
6551 msgid "Next>>"
6552 msgstr "Далі >>"
6554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:118
6556 msgid "Next>> "
6557 msgstr "Далі >> "
6559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:506
6560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:716
6562 msgid "Nitrate base"
6563 msgstr "i — нітратна основа"
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:768
6567 msgid "Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
6568 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
6570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:771
6572 msgid "Nitrate: congealed"
6573 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
6575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:770
6577 msgid "Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
6578 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:772
6582 msgid "Nitrate: powder"
6583 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
6585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:767
6587 msgid "Nitrate: pungent odor"
6588 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
6590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
6592 msgid "Nitrate: sticky"
6593 msgstr "нітратна плівка — липкість"
6595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:766
6597 msgid "Nitrate: suspicious odor"
6598 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
6600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
6603 msgid "No accompanying matter"
6604 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
6607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
6609 msgid "No alphabet or script given/No key title"
6612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:21
6613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:28
6614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:52
6615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:59
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:68
6617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:75
6618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:98
6619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:111
6620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:125
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:131
6622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:138
6623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:144
6624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:151
6625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:161
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:191
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:198
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:216
6629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:223
6630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:252
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:261
6632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:279
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:297
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:315
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:323
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:350
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:752
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:794
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:803
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:812
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:823
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:831
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:846
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:861
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:871
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:922
6649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:941
6650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:964
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:972
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:980
6653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:996
6654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1000
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1010
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1022
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1036
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1038
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1055
6660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1063
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1078
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1087
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1115
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1127
6665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1149
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1156
6667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1171
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1182
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1192
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1203
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
6677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
6681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:193
6685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
6690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
6694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
6695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
6696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
6699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:513
6700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
6709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
6710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
6712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
6715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
6717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:797
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
6725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
6726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
6727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
6732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
6733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
6737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
6738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
6739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
6741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
6742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
6745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
6755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
6756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
6757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
6762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
6766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
6767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
6770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
6771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
6773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
6776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
6777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
6778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
6782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
6783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
6788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
6798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
6805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1452
6807 msgid "No attempt to code"
6808 msgstr "Немає спроби закодувати"
6810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:169
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:177
6812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:237
6813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:339
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:361
6815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:368
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:383
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:403
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:416
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:435
6820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:443
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:457
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:467
6823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:481
6824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:489
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:492
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:500
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:514
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:542
6829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:554
6830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:579
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:601
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:627
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:638
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:645
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:660
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:672
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:693
6838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:701
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:710
6840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:724
6841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:749
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:762
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:776
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
6845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1101
6847 msgid "No attempt to code "
6848 msgstr "Немає спроби закодувати"
6850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
6851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
6853 msgid "No biographical material"
6854 msgstr "e — картографічний матеріал"
6856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
6857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
6860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
6861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
6862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
6864 msgid "No dates given; B.C. date involved"
6867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
6868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
6870 msgid "No determinable frequency"
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
6874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
6876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
6877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
6879 msgid "No illustrations"
6880 msgstr "ілюстрації відсутні"
6883 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
6884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:111
6885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:311
6886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:309
6887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:654
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
6893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
6894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
6895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
6896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
6897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
6898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
6900 msgid "No information provided"
6901 msgstr "# — інформація відсутня"
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1163
6905 msgid "No items available "
6906 msgstr "Немає наявних примірників "
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
6909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
6910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
6914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
6916 msgid "No linguistic content"
6919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
6920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
6922 msgid "No parts in hand or not specified"
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:55
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:411
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:541
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:746
6929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
6930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
6931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
6933 msgid "No place, unknown, or undetermined"
6936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
6937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
6939 msgid "No relief shown"
6940 msgstr "Немає записів для відображення"
6942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:406
6944 msgid "No secondary support"
6945 msgstr "# — відсутня вторинна основа"
6947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
6948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:364
6949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:371
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:641
6951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:648
6952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1152
6953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1159
6955 msgid "No sound (silent)"
6956 msgstr "# — без звуку (тиша)"
6958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
6959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:176
6961 msgid "No specific type"
6962 msgstr "немає спеціального типу"
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
6966 msgid "No specified class of braille writing"
6967 msgstr "# — клас написання брайлем не визначено"
6969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
6970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
6975 msgid "No specified nature of contents"
6976 msgstr "Код типу змісту"
6978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
6979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
6981 msgid "No specified special format characteristics"
6984 # "Translation makes search highlighting not work"
6985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:792
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
6989 msgstr "Немає заголовку"
6991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
6997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
6998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:260
7003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:46
7005 msgid "Non-flexible base photographic, negative"
7006 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
7008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:45
7010 msgid "Non-flexible base photographic, positive"
7011 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
7013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:774
7015 msgid "Non-nitrate: advanced deterioration"
7016 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
7018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:773
7020 msgid "Non-nitrate: detectable deterioration"
7021 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
7023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:775
7025 msgid "Non-nitrate: disaster"
7026 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
7028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:631
7030 msgid "Nonanamorphic (wide-screen)"
7031 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
7033 # Область/ графство/ департамент тощо
7034 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
7035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:765
7037 msgid "None apparent"
7038 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
7040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
7043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
7044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
7045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
7047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
7048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
7049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
7050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
7051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
7052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
7053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
7054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
7055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
7057 msgid "None of the following"
7058 msgstr "Обмежити пошук наступними типами: "
7060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
7062 msgid "Nonmusical sound recording"
7063 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:517
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:519
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
7068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:46
7070 msgid "Nonprojected graphic"
7071 msgstr "непроектована графіка"
7073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:461
7075 msgid "Normal reduction"
7076 msgstr "низьке зменшення "
7078 # Нормовано нерегулярно
7079 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
7080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
7083 msgid "Normalized irregular"
7084 msgstr "нормовано нерегулярно"
7086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:101
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:662
7088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:299
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
7091 msgid "Not a conference publication"
7092 msgstr "не публікація конференції"
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:106
7095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:304
7097 msgid "Not a festschrift"
7098 msgstr "0 — не ювілейне чи пам’ятне видання"
7100 # Неурядова публікація
7101 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
7104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
7105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
7106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
7107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
7110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
7113 msgid "Not a government publication"
7114 msgstr "y — неурядова публікація"
7116 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
7117 # 110^a - Не застосовується
7118 # 125^a - Не використовується
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:56
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:74
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:108
7122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:120
7123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:136
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:148
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:159
7126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:173
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:220
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:249
7129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:258
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:276
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:294
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:312
7133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:320
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:488
7135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:508
7136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:677
7138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:698
7140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:718
7141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:740
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:781
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:820
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:829
7146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:844
7147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:858
7148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:907
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:958
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:976
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:991
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1005
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1019
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1030
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1048
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1061
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1075
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1124
7160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1187
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:435
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:511
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:702
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
7170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
7171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
7172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
7173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1332
7176 msgid "Not applicable"
7177 msgstr "не застосовується"
7179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
7182 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:645
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:789
7188 msgid "Not fiction "
7189 msgstr "не белетристика "
7191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
7192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
7194 msgid "Not fiction (not further specified)"
7195 msgstr "не белетристика (не потребує подальшого визначення літературної форми)"
7197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
7198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
7199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
7201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
7202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
7203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
7205 msgid "Not modified"
7206 msgstr "# — не модифікований"
7208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
7209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
7210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
7211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
7213 msgid "Not specified"
7214 msgstr "немає спеціального типу"
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:298
7218 msgid "Not specified or not applicable"
7219 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
7221 # # - не вказано або не застосовується
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
7224 msgid "Not specified or not applicable "
7225 msgstr "не вказано або не застосовується "
7227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
7228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:799
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
7230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
7231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:61
7233 msgid "Notated music"
7234 msgstr "нотний музичний твір"
7236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
7237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
7240 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
7242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:657
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:801
7246 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
7248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1012
7250 msgid "Number of tracks on a tape."
7253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469
7256 "Number specifying the reduction ratio for a microform, recorded as three "
7257 "digits. The number is right justified and each unused position contains a "
7258 "zero (e.g., 015, 048). A hyphen is used for any unknown portion of the "
7259 "reduction ratio (e.g., 03-, 1--, or ---)"
7262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
7263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
7265 msgid "Numeric data"
7266 msgstr "числові таблиці"
7268 #. INPUT type=submit
7269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
7270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
7271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:31
7272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
7274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
7278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1206
7281 msgstr "Вигляд в ЕК: "
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
7284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
7286 msgid "Oblique Mercator"
7287 msgstr "скісна Меркатора"
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
7290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
7291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
7292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
7293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1292
7301 msgstr "Зарезервовано ("
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1280
7306 msgstr "Замовлено ("
7308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:26
7309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
7310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
7311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:343
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
7313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1120
7316 msgstr "a — один колір"
7318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
7320 msgid "One file format"
7321 msgstr "Формат файлу: "
7323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
7324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
7327 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
7328 "which the material is intended"
7331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
7332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
7333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
7334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
7337 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
7338 "target audience for which the material is intended"
7341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
7342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
7345 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
7349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79
7352 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7353 "which the item belongs is electronic resource (e.g, programs, data files, "
7354 "image files, digitized audio and video tapes, etc.)."
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181
7360 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7361 "which the item belongs is globe, which is defined as the model of a "
7362 "celestial body, usually the Earth or the celestial sphere, depicted on the "
7363 "surface of a sphere. Code d is used when 008/25 (Type of cartographic "
7364 "material) contains code d. A fill character (|) is not allowed in this "
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420
7371 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7372 "which the item belongs is microform. Microform is a generic term for any "
7373 "medium, transparent or opaque, bearing microimages. A microimage is a unit "
7374 "(e.g., a page) of textual, graphic, or computer-generated material that is "
7375 "contained on aperture cards, microfiche, microfilm, microopaques, or other "
7376 "microformats and that is too small to be read without magnification. "
7377 "Microforms may be reproductions of existing textual or graphic materials or "
7378 "they may be original publications. A fill character (|) is not allowed in "
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327
7385 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7386 "which the item belongs is projected graphic which is defined as a two-"
7387 "dimensional representation intended to be projected without motion by means "
7388 "of an optical device, for example, a filmstrip, slide, or transparency. A "
7389 "fill character (|) is not allowed in this position."
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227
7395 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7396 "which the item belongs is tactile material. Used for material intended to be "
7397 "read by touch. A fill character (|) is not allowed in this position."
7400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
7403 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7404 "which the item belongs is unspecified, which means that the item is not "
7405 "identified by one of the other 007 code values or that its multiple physical "
7406 "forms are not being specifically denoted (for instance, when the item in "
7407 "hand is a collection containing different material categories and an "
7408 "institution chooses not to input separate 007 fields for the various "
7409 "components). A fill character (|) is not allowed in this position."
7412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
7415 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7416 "which the item belongs is videorecording, which is defined as a recording on "
7417 "which visual images, usually in motion and accompanied by sound, have been "
7418 "registered. It is designed for playback on a television receiver, or video "
7419 "monitor. A fill character (|) is not allowed in this position."
7422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
7423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
7426 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
7430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
7431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
7434 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
7435 "an item was originally published."
7438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
7439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
7442 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
7443 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
7446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
7447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
7450 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
7451 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
7454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
7455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
7458 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
7459 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
7460 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
7461 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
7464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
7468 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
7469 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
7470 "(field 222) is based."
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
7477 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
7478 "motion in motion pictures or videorecordings."
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
7485 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
7489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
7490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
7493 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
7494 "described in the bibliographic record"
7497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
7498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
7501 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
7502 msgstr "Односимвольний алфавітний код, що вказує на тип серіального видання."
7504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
7505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
7506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
7507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
7508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
7509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
7510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
7513 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
7514 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
7515 "code in 008/06 also indicates the publication status."
7517 "Односимвольний алфавітний код, який вказує тип дат, вказаних у 008/07-10 "
7518 "(дата 1) та 008/11-14 (дата 2). Для серіальних видань код у 008/06 також "
7519 "вказує на статус публікації."
7521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
7522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
7525 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
7529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
7530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
7533 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
7534 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
7535 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
7536 "jurisdictional level of the agency."
7539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
7543 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
7544 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
7547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
7548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
7551 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
7552 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
7553 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
7554 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
7558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
7559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
7562 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7563 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
7564 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7565 "the jurisdictional level of the agency."
7568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
7569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
7572 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7573 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
7574 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7575 "the jurisdictional level of the agency."
7578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
7583 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
7588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
7589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
7590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
7593 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7594 "item being described"
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
7598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
7601 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7602 "item being described."
7605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
7606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
7608 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
7611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
7614 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
7617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
7618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
7620 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
7624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
7627 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
7628 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
7629 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
7630 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
7633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
7635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
7636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
7638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
7642 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
7643 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
7644 "of field 040 (Cataloging Source)."
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
7650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
7651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
7656 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
7657 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
7658 "or that was intended to be included in the MARC record."
7661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
7662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
7665 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
7666 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
7667 "government agency, or by any subdivision of such a body"
7670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
7671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
7674 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
7675 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
7681 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
7688 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
7689 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
7690 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
7695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
7698 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
7699 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
7703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
7706 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
7707 "to its own contents"
7710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
7714 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
7715 "material includes a location index or gazetteer."
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
7719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
7722 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
7723 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
7727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
7728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:159
7729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
7730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
7732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
7733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
7734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
7735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
7736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:430
7737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
7738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
7739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1056
7740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
7745 msgstr "Інтерактивна довідка"
7747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:965
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
7750 msgid "Online access: "
7751 msgstr "Інтернет-доступ: "
7753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:862
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:897
7756 msgid "Online resources: "
7757 msgstr "Електронне місцезнаходження та доступ: "
7759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
7760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
7762 msgid "Online system or service"
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1207
7767 msgid "Open in new window"
7768 msgstr "Відкрити у новому вікні"
7771 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
7772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:271
7773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:289
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:307
7777 msgstr "h — зображення"
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
7785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:378
7786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:655
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1166
7789 msgid "Optical and magnetic sound track on motion picture film"
7790 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
7792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:93
7794 msgid "Optical disc"
7795 msgstr "оптичний диск"
7797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:372
7798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:649
7799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1160
7801 msgid "Optical sound track on motion picture film"
7802 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
7804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1361
7812 msgid "Organization"
7815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:706
7820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
7823 msgid "Original alphabet or script of title"
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
7827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
7829 msgid "Orthographic"
7830 msgstr "форми рельєфу суші (наприклад, у стилі Лобека, Райза, Фенемана)"
7832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:20
7833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:51
7834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:58
7835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:67
7836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:97
7837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:110
7838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:124
7839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:190
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:215
7841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:222
7842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:236
7843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:251
7844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:260
7845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:278
7846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:296
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:314
7848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:322
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:338
7850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:349
7851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:360
7852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:382
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:402
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:415
7855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:434
7856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:456
7857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:480
7858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:491
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:513
7860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:541
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:553
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:578
7863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:600
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:614
7865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
7866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:637
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:659
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:671
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
7870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:692
7871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:700
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:709
7873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:723
7874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:748
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:751
7876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:761
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:822
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:860
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:870
7880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:877
7881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:921
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:940
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:963
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:995
7887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:999
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1009
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1021
7890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1035
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1037
7892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1054
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1077
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1086
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1100
7896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1114
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1126
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1148
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1170
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1181
7901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1191
7902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1202
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
7905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
7908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:326
7911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
7912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
7913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
7914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
7917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
7920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:777
7921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
7922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:357
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:487
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
7927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
7929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
7930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:692
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
7935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
7936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:950
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
7938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
7940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1198
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1357
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1450
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:913
7952 msgid "Other acoustical data"
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:847
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:880
7958 msgid "Other classification: "
7959 msgstr "Інша класифікація: "
7961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1055
7962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1150
7964 msgid "Other editions: "
7965 msgstr "Інші видання/редакції: "
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:889
7969 msgid "Other infrared data"
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:898
7974 msgid "Other microwave data"
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:50
7979 msgid "Other photographic medium"
7980 msgstr "y — інший фотоматеріал"
7982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317
7984 msgid "Other special physical characteristics about the braille."
7985 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
7987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:523
7988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:528
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:947
7990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:953
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1039
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1045
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:550
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:555
7996 msgid "Other title: "
7997 msgstr "Варіант назви: "
7999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:742
8004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:903
8006 msgid "Other ultraviolet data"
8007 msgstr "Варіант назви: "
8009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:634
8011 msgid "Other wide-screen format"
8012 msgstr "інший широкоекранний формат"
8014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:274
8015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:292
8016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:310
8019 msgstr "Інтерактивна довідка"
8021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:686
8024 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
8026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
8027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
8032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:66
8033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:54
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:59
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68
8040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:525
8046 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
8047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:31
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:358
8050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:569
8051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:591
8056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1050
8058 msgid "Paper with lacquer or ferrous oxide"
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:267
8062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:285
8063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:303
8066 msgstr "d — географічний"
8068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:49
8069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:214
8070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:577
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:599
8074 msgstr "w — пергамент"
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:905
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
8085 msgid "Partial contents:"
8086 msgstr "Вибірковий зміст:"
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
8089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
8091 msgid "Passacaglias"
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
8095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
8097 msgid "Passion music"
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:875
8105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:897
8107 msgid "Passive microwave mapping"
8108 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
8114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
8116 msgid "Patent document"
8117 msgstr "патентний документ"
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:494
8120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:521
8122 msgid "Patent information: "
8123 msgstr "Патентна інформація: "
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
8126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
8131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
8134 msgid "Performer-conductor part"
8137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:557
8138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
8141 msgstr "періодичне видання"
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1358
8148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
8149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
8152 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
8158 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
8161 # 116 - Фотокопіювання
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:63
8165 msgstr "b — фотокопія"
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
8169 msgid "Photocopy, blueline print"
8170 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
8172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:540
8174 msgid "Photograph, type unspecified"
8175 msgstr "v — фотографія, тип неуточнений"
8177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:61
8179 msgid "Photographic technique used to produce the cartographic item."
8182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:26
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:74
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:93
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:112
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:131
8189 msgstr "фотографування"
8191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:526
8193 msgid "Photomechanical print"
8194 msgstr "фотомеханічний друк"
8196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:527
8198 msgid "Photonegative"
8199 msgstr "фотонегатив"
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:528
8204 msgstr "фотогравюра"
8206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
8208 msgid "Physcial Description"
8211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:200
8213 msgid "Physicial medium"
8214 msgstr "04 Фізичний носій"
8217 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
8218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:839
8221 msgstr "h — зображення"
8223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
8224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:529
8230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
8234 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
8239 msgid "Picture card, post card"
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:186
8244 msgid "Planetary or lunar globe"
8245 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
8247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
8248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:42
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:211
8258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:570
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:592
8262 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
8264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:38
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:208
8266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:565
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:587
8268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1049
8271 msgstr "i — пластик"
8273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1047
8275 msgid "Plastic with metal"
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
8280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
8281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
8282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
8286 "гравюри, естампи, вклейки, ілюстрації на окремих аркушах, екслібриси тощо"
8288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848
8290 msgid "Platform construction type"
8291 msgstr "06 Тип конструкції платформи"
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863
8295 msgid "Platform use category"
8296 msgstr "07 Категорія використання платформи"
8298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
8301 "Playback characteristics for sound recordings, including special equipment "
8302 "or equalization necessary for proper playback. This code is not used to "
8303 "indicate special processes used during recording unless those processes must "
8304 "be applied during playback."
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945
8310 "Playback speed of the sound recording. This code is only intended to relate "
8311 "to the playing speed of a sound recording rendered on a mechanical device."
8315 # Картки, випущені в наборі, що містить певну кількість маркованих листів, для гри в одну або кілька азартних ігор або для передбачення долі (наприклад, карти таро). Маркування на картах може складатися зі стандартних символів (наприклад, масті) у певному розташуванні або бути спеціально розробленою.
8316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
8319 msgid "Playing cards"
8320 msgstr "ah — гральні карти, карти для ігор"
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:14
8324 msgid "Plugin to build links between records"
8325 msgstr "Додаток для створення зв'язків між записами"
8327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
8328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
8330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:672
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
8341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
8342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
8344 msgid "Polar stereographic"
8345 msgstr "стереографічна"
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
8354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
8357 msgstr "поліконічна"
8359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
8360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
8362 msgid "Popular music"
8363 msgstr "музика кантрі"
8365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:572
8366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:594
8369 msgstr "r — фарфор, порцеляна"
8371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
8372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
8373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
8374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:439
8383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:696
8386 msgstr "a — позитив"
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:70
8389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438
8390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695
8392 msgid "Positive/negative aspect"
8393 msgstr "03 Позитивний/негативний аспект"
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:70
8398 "Positive/negative aspect of the photocopy or film of the cartographic item, "
8399 "also referred to as polarity."
8402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438
8404 msgid "Positive/negative polarity of the microform."
8408 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:535
8412 msgstr "p — поштова картка"
8415 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:531
8421 # 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
8423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
8427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
8428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
8431 msgid "Pre-adolescent"
8432 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13 років)"
8434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:804
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:948
8437 msgid "Pre-adolescent; "
8438 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13); "
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:64
8442 msgid "Pre-production"
8443 msgstr "c — коректурний відбиток"
8445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
8451 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
8455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
8456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
8457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
8458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
8462 msgstr "для дітей ясельного віку від 0 до 5 років"
8464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:798
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
8468 msgstr "для дітей від 0 до 5; "
8470 # ... вільний переклад ...
8471 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
8472 # фр. - демонстратор, стендист
8473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:149
8476 msgstr ", демонстратор"
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629
8480 msgid "Presentation format for motion pictures."
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:174
8485 msgid "Preservation"
8486 msgstr "для зберігання"
8488 # 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
8490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
8491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
8496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
8499 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8 років"
8501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556
8503 msgid "Primary support material"
8504 msgstr "04 Матеріал первинної основи"
8506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863
8509 "Primary use intended for the platform specified in 007/06 (Platform "
8510 "construction type)."
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:801
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:945
8517 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8; "
8519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:530
8524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
8527 msgstr "Роздрукувати сторінку"
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:318
8531 msgid "Print/braille"
8532 msgstr "шрифт Брайля"
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:496
8536 msgid "Printing master"
8537 msgstr "b —друкований оригінал"
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:259
8545 # можливо й не потрібно перекладати
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:112
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1018
8553 msgid "Production Credits: "
8554 msgstr "Примітка про учасників створення/видання: "
8556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:964
8558 msgid "Production credits: "
8559 msgstr "Примітка про учасників створення/видання: "
8561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683
8563 msgid "Production elements"
8564 msgstr "09 Елементи виробництва"
8566 # ролики робочі (в русмарк)
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:690
8569 msgid "Production rolls"
8570 msgstr "випускові ролики"
8572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:61
8574 msgid "Production/reproduction details"
8575 msgstr "06 Подробиці виробництва/репродукції "
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:14
8583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
8584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
8586 msgid "Program music"
8587 msgstr "комп'ютерна програма (програми)"
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
8590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
8591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
8593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
8594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
8596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
8599 msgid "Programmed texts"
8600 msgstr "програмовані тексти"
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:326
8603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:328
8604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:36
8607 msgid "Projected graphic"
8608 msgstr "проектована графіка"
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
8612 msgid "Projected medium"
8613 msgstr "g — проекційний матеріал"
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
8616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
8619 msgstr "візуально-проекційний матеріал"
8621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
8622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
8624 msgid "Projection not specified"
8627 # Документ (монографія) з датою виходу/ випуску та датою виробництва
8628 # Застосовується для фільмів, аудіозаписів тощо у випадках існування проміжку часу між виробництвом документу та його виходом у світ/ реалізацією.
8629 # Дата публікації 1 містить дату виходу/ випуску.
8630 # Дата публікації 2 містить дату виробництва.
8631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:21
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:377
8633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:507
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:712
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
8637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
8639 msgid "Publication date and copyright date"
8640 msgstr "i — документ (монографія) з датою виходу/випуску та датою виробництва"
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:321
8643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:333
8644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:835
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:845
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:979
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:989
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:262
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:336
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:348
8654 msgstr "Публікація: "
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
8657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:678
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:968
8664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1188
8666 msgid "Quadraphonic, multichannel, or surround"
8669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1135
8671 msgid "Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
8672 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
8674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:146
8676 msgid "Quality assurance target(s)"
8677 msgstr "10 Позначки гарантії якості"
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1015
8681 msgid "Quarter (4) track"
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
8685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
8688 msgstr "щоквартально"
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
8691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
8693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
8695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
8696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
8698 msgid "Questionable date"
8699 msgstr "Дата надходження"
8701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:537
8704 msgstr "r — рентгенографія"
8706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
8707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
8709 msgid "Ragtime music"
8710 msgstr "нотна музика"
8712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
8713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
8716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
8717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
8718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
8720 msgid "Range of years of bulk of collection"
8721 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
8723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:471
8724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:472
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
8730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:470
8732 msgid "Ratio element is not applicable"
8733 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
8740 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
8741 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
8744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:3
8745 msgid "Record length (autogenerated)"
8746 msgstr "Довжина запису (генерується автоматично)"
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:4
8750 msgid "Record status"
8751 msgstr "Статус запису"
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:733
8756 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
8758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:466
8760 msgid "Reduction rate varies"
8761 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
8763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469
8765 msgid "Reduction ratio"
8766 msgstr "06-08 Масштаб зменшення "
8768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459
8770 msgid "Reduction ratio range"
8771 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
8773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459
8776 "Reduction ratio range for a microform. The specific reduction ratio is "
8777 "recorded in 007/06-08 (Reduction ratio)."
8780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:707
8782 msgid "Reference print/viewing copy"
8783 msgstr "прокатна копія"
8785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726
8787 msgid "Refined categories of color"
8788 msgstr "13 Уточнення категорії кольору"
8790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:887
8792 msgid "Reflective infrared"
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:171
8797 msgid "Reformatting quality"
8798 msgstr "13 Якість переформатування"
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:171
8803 "Reformatting quality of the electronic resource; an overall assessment of "
8804 "the physical quality of the electronic resource in relation to its intended "
8805 "use. It can be used to judge the level of quality of a file, and an "
8806 "institution's commitment to maintain its availability over time."
8810 # Серіальне видання виходить через регулярні проміжки часу
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
8812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1032
8817 # 106 - Звичайний друк
8818 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
8819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1095
8821 msgid "Regular print"
8822 msgstr "звичайний друк"
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:51
8825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:305
8826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:460
8827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:583
8828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:743
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:795
8830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:156
8831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:648
8832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
8833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
8834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
8835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
8837 msgid "Regular print reproduction"
8838 msgstr "репродукція твору мистецтва"
8840 # 110^a - Регулярність виходу друком
8841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
8842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
8845 msgstr "Регулярність"
8847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:602
8854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
8856 msgid "Related works: "
8857 msgstr "Пов'язані роботи: "
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
8860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
8865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:94
8866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:935
8869 msgstr "віддалений ресурс"
8871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:16
8872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
8873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:808
8874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:66
8877 msgid "Remote-sensing image"
8878 msgstr "дистанційно-відтворене зображення"
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:175
8883 msgstr "страхова копія"
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:507
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:534
8888 msgid "Report number: "
8889 msgstr "Номер звіту: "
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
8897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
8898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
8900 msgid "Representational"
8903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
8904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
8907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
8908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
8909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
8911 msgid "Reprint/reissue date and original date"
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
8915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
8918 msgstr "обов’язкове"
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1123
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
8927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
8929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
8930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
8931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
8939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
8951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:214
8957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:557
8959 msgid "Rock drawings"
8962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
8963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
8966 msgstr "нотографічний текст"
8968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
8977 msgstr "Вміст полиці"
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1258
8982 msgid "Running time"
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
8988 msgid "Running time exceeds three characters"
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
8994 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
8995 msgstr "не кінофільм і не відеозапис"
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:687
9000 msgstr "поточний знімальний матеріал"
9002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:738
9007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:739
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:894
9014 msgid "SAR-cross polarization"
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:893
9019 msgid "SAR-like polarization"
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:892
9024 msgid "SAR-multi-frequency (multichannel)"
9027 # NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
9029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
9039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:41
9040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
9046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:504
9047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:714
9049 msgid "Safety base, acetate undetermined"
9050 msgstr "c — вогнетривка основа, невизначена ацетатна"
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
9053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:715
9055 msgid "Safety base, diacetate"
9056 msgstr "d — вогнетривка основа, діацетатна"
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:510
9059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:720
9061 msgid "Safety base, mixed"
9062 msgstr "r — вогнетривка основа, змішана"
9064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:509
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:719
9067 msgid "Safety base, polyester"
9068 msgstr "p — вогнетривка основа, поліестер"
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:511
9071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:721
9073 msgid "Safety base, triacetate"
9074 msgstr "t — вогнетривка основа, триацетатна"
9076 # Рівень не визначено
9077 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
9078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:503
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:713
9081 msgid "Safety base, undetermined"
9082 msgstr "a — вогнетривка основа, невизначена"
9084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:355
9087 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
9089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
9092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
9096 msgstr "зразки, моделі"
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:20
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1124
9105 msgid "Scope and content: "
9106 msgstr "Область застосування і зміст: "
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:92
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:94
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:17
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:45
9125 msgid "Search results"
9126 msgstr "Результати пошуку"
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581
9131 msgid "Secondary support material"
9132 msgstr "05 Матеріал вторинної основи"
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:17
9138 msgstr "розділ, секція"
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:269
9141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:287
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:305
9144 msgid "Section by section"
9145 msgstr "Вибір зібрання"
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:912
9149 msgid "Seismic surveys"
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:35
9153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:26
9155 msgid "Select a type of material"
9156 msgstr "Виберіть тип матеріалу"
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:32
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:34
9161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:23
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:25
9163 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
9164 msgstr "Виберіть тип матеріалу, щоб вказати значення змінної"
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
9170 msgstr "один раз на півріччя (двічі на рік)"
9172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
9173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
9176 msgstr "двічі на місяць"
9178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
9179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
9182 msgstr "двічі на тиждень"
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873
9187 msgstr "08 Тип датчика"
9189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
9192 msgid "Separate supplement to another work"
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1117
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1212
9198 msgid "Separated from:"
9199 msgstr "Виділилося з:"
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:741
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
9208 msgid "Serial/Integrating resource"
9209 msgstr "i — інтегрований ресурс"
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:78
9212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:184
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:191
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:200
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:207
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
9227 msgid "Service copy"
9228 msgstr "c — робоча копія"
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:71
9231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:294
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:309
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
9245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
9248 msgstr "Предметні рубрики"
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1051
9253 msgstr "s — серіальне видання"
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:273
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:291
9257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:309
9259 msgid "Short form scoring"
9260 msgstr "короткі оповіді, новели"
9262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
9263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
9265 msgid "Short stories"
9266 msgstr "короткі оповіді, новели"
9268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:666
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
9271 msgid "Short stories "
9272 msgstr "оповідання "
9274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:350
9275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:480
9276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:685
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
9278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
9283 msgstr "s — скорочений запис"
9285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:886
9287 msgid "Shortwave infrared (SWIR)"
9290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:270
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
9293 msgid "Show analytics"
9294 msgstr "Показати аналітичний опис"
9296 #. For the first occurrence,
9298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:46
9299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:36
9300 msgid "Show values for '%s' material type?"
9301 msgstr "Показати значення для типу матеріалу „%s“?"
9303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:287
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
9306 msgid "Show volumes"
9307 msgstr "Показати томи"
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:890
9311 msgid "Sidelooking airborne radar (SLAR)"
9312 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
9314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
9315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:933
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1181
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1340
9320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1433
9322 msgid "Sign languages"
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:484
9327 msgid "Silver halide"
9328 msgstr "a — срібно галоїдна"
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
9331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
9332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
9333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:969
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1217
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1376
9338 msgid "Single known date/probable date"
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:268
9342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:286
9343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:304
9346 msgstr "s- Одна дата"
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
9349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
9352 msgstr "s- Одна дата"
9354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
9355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
9358 msgstr "синусоїдальна"
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785
9363 "Six characters that indicate the most recent film inspection date; the date "
9364 "is recorded in the pattern ccyymm (century/year/month). A hyphen is used for "
9365 "any unknown portion of the date. Six fill characters (||||||) are used if no "
9366 "attempt is made to code these character positions."
9369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
9373 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1018
9379 msgid "Sixteen track"
9380 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:36
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:206
9384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:562
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:335
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:909
9399 msgid "Sonar--bottom topography images, sidescan"
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:911
9404 msgid "Sonar--bottom topography, near-bottom"
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:910
9409 msgid "Sonar--bottom topography, near-surface"
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:908
9414 msgid "Sonar--water depth"
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
9418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
9421 msgstr "Дані для зв'язку"
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
9424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
9429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:91
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:127
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:129
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
9434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:93
9439 msgstr "Ноти та звукозаписи"
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:932
9443 msgid "Sound cartridge"
9444 msgstr "звуковий картрідж"
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:936
9448 msgid "Sound cassette"
9449 msgstr "аудіо-касета"
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:375
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:652
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:930
9455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:946
9456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1163
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:365
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:642
9463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1153
9465 msgid "Sound on medium"
9466 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
9468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363
9469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640
9470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
9472 msgid "Sound on medium or separate"
9473 msgstr "05 Звук на носії або окремо "
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:925
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:927
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:71
9480 msgid "Sound recording"
9481 msgstr "звуковий запис"
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:366
9484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:643
9485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1154
9487 msgid "Sound separate from medium"
9488 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
9490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:937
9492 msgid "Sound-tape reel"
9493 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:933
9497 msgid "Sound-track film"
9498 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
9500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:914
9504 msgstr "ноти та звукозаписи"
9506 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:934
9508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
9514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
9516 msgid "Space oblique Mercator"
9517 msgstr "скісна Меркатора"
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:866
9521 msgid "Space observing"
9522 msgstr "для спостережень за космосом"
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:272
9530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:290
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:308
9533 msgid "Spanner short form scoring"
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9539 "Special class of cartographic material to which the item belongs. Usually "
9540 "the class of physical object, e.g., a diagram."
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:82
9546 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9547 "item belongs (e.g., a magnetic disk)."
9550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:184
9553 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9554 "item belongs, e.g., a celestial globe."
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
9559 msgid "Special class of material to which the item belongs"
9562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:810
9565 "Special class of material, usually the class of physical object, to which an "
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423
9572 "Special class of microform to which the item belongs. (e.g., a microopaque)."
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608
9578 "Special class of motion picture to which the item belongs., e.g., a film "
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521
9585 "Special class of nonprojected graphic to which the item belongs, (e.g., a "
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330
9592 "Special class of projected graphic to which the item belongs, e.g., a slide."
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:929
9598 "Special class of sound recording to which the item belongs (e.g., a "
9602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:230
9605 "Special class of tactile materialspecific material to which the item belongs."
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:792
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:801
9611 msgid "Special class of textual material to which an item belongs."
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
9616 msgid "Special class of videorecording to which an item belongs."
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
9622 msgid "Special format characteristics"
9623 msgstr "статистика по каталогу"
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317
9627 msgid "Special physical characteristics"
9628 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
9632 msgid "Special playback characteristics"
9633 msgstr "12 Спеціальні характеристики відтворення"
9635 # 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
9637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
9640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
9641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
9642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:860
9643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1271
9646 msgstr "для фахівців"
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:819
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:963
9651 msgid "Specialized; "
9652 msgstr "для фахівців; "
9654 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
9655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:82
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:184
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:230
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:792
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:801
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:810
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:929
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1094
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
9671 msgid "Specific material designation"
9672 msgstr "01 Специфічне позначення матеріалу"
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
9677 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether that sound is "
9678 "carried on the item itself or is in the form of accompanying material) and "
9679 "the type of sound playback required."
9682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370
9685 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether the sound is on "
9686 "the projected graphic or separate) and the type of sound playback required "
9690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
9693 "Specific medium used to carry the sound of an item, whether that sound is "
9694 "carried on the videorecording or is separate, and the type of sound playback "
9695 "required for the item."
9698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880
9701 "Spectral, acoustic, or magnetic characteristics of the data received by the "
9702 "device producing the remote-sensing image. It can be used to indicate both "
9703 "the wave length of radiation measured and the type of sensor used to measure "
9707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:127
9708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:325
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:675
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:819
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945
9722 msgstr "03 Швидкість"
9724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1172
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1268
9727 msgid "Split into .. and ...:"
9728 msgstr "Поділилося на … та …"
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
9733 msgid "Spot heights"
9734 msgstr "Відображення: "
9736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
9739 msgid "Square dance music"
9742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1032
9744 msgid "Stamper (negative)"
9745 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:95
9749 msgid "Standalone device"
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:663
9754 msgid "Standard 8 mm."
9755 msgstr "Стандартний номер"
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:386
9759 msgid "Standard 8 mm. film width"
9760 msgstr "Стандартний номер"
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:635
9764 msgid "Standard silent aperture (full frame)"
9765 msgstr "стандартна німа апертура"
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:630
9769 msgid "Standard sound aperture (reduced frame)"
9770 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
9776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
9780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
9782 msgid "Standards/specifications"
9783 msgstr "Класифікація"
9785 #. INPUT type=submit
9786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:36
9787 msgid "Start search"
9788 msgstr "Почати пошук"
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
9791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1143
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1286
9801 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
9802 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
9807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
9809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:745
9819 msgid "Stencil color"
9820 msgstr "трафаретне розфарбовування"
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
9825 msgid "Stereographic"
9826 msgstr "стереографічна"
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:679
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:969
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1189
9832 msgid "Stereophonic"
9833 msgstr "стереофонічний"
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:33
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:203
9837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:573
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:595
9843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
9844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
9846 msgid "Studies and exercises"
9847 msgstr "етюди та вправи"
9850 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:538
9854 msgstr "s — навчальний друк"
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:686
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:722
9859 msgid "Subject(s): "
9860 msgstr "Тематика(и): "
9862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1122
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:857
9869 msgid "Submersible remote-sensing device"
9870 msgstr "дистанційне зображення"
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1173
9875 msgid "Successive entry"
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1127
9889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:664
9891 msgid "Super 8 mm./single 8 mm."
9894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:387
9896 msgid "Super 8 mm./single 8 mm. film width"
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1140
9901 msgid "Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
9902 msgstr "касета/відеокасета VHS"
9904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1160
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1256
9907 msgid "Superseded by:"
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1163
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1259
9913 msgid "Superseded in part by:"
9914 msgstr "Замінює частково:"
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1105
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1200
9919 msgid "Supersedes in part:"
9920 msgstr "Замінює частково:"
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1102
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1197
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:99
9929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:289
9931 msgid "Suppressed in OPAC"
9932 msgstr "Приховано в електронному каталозі"
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:817
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:865
9941 msgid "Surface observing"
9942 msgstr "для спостережень за космосом"
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
9954 msgid "Surveys of literature in a subject area"
9955 msgstr "огляди літератури за темою"
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
9960 msgid "Symphonic poems"
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:35
9970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:205
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:354
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:561
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:583
9977 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:412
9981 msgid "Synthetic and glass"
9982 msgstr "метал і скло"
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:891
9986 msgid "Synthetic aperture radar (SAR)-Single frequency"
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:226
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:31
9994 msgid "Tactile material"
9995 msgstr "тактильний матеріал"
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:234
9999 msgid "Tactile, with no writing system"
10000 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1167
10006 msgstr "la — тамільська"
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
10010 msgid "Tape cartridge"
10011 msgstr "стрічковий картридж"
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:88
10015 msgid "Tape cassette"
10016 msgstr "стрічкова касета"
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1012
10020 msgid "Tape configuration"
10021 msgstr "08 Налаштування стрічки"
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1026
10025 msgid "Tape duplication master"
10026 msgstr "Дата публікації"
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:89
10031 msgstr "стрічкова бобіна"
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1002
10036 msgstr "07 Ширина стрічки"
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
10045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
10047 msgid "Target audience"
10048 msgstr "Цільове призначення"
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
10053 msgid "Teatro lirico"
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
10059 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
10060 msgstr "Блок інформації про планування"
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:532
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
10066 msgid "Technical drawing"
10067 msgstr "технічне креслення"
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
10072 msgid "Technical information on music"
10073 msgstr "Блок інформації про планування"
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
10085 msgid "Technical reports"
10086 msgstr "технічні звіти"
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
10093 "народний оркестр {ot}; народні ударні інструменти {pt}; народні струнні "
10094 "смичкові інструменти {st}; народні клавішні інструменти {kt}; народний голос "
10095 "{vt}; народний струнний щипковий інструмент {tt}; народний дерев’яний "
10096 "духовий інструмент {wt}"
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:187
10100 msgid "Terrestrial globe"
10101 msgstr "глобус Землі"
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1033
10105 msgid "Test pressing"
10106 msgstr "Тип одиниці відсутній"
10108 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1090
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1092
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:76
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:207
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:563
10119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:585
10122 msgstr "g — текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:37
10127 msgstr "g — текстиль"
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
10133 msgstr "ia — тайська"
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
10138 msgid "Thematic index"
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
10143 msgid "Thermal infrared"
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:757
10161 msgid "Three layer stock, low fade"
10162 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
10167 msgid "Three times a month"
10168 msgstr "тричі на місяць"
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
10173 msgid "Three times a week"
10174 msgstr "тричі на тиждень"
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
10179 msgid "Three times a year"
10180 msgstr "тричі на рік"
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
10192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
10197 msgid "Three-character alphabetic code"
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:263
10203 "Three-character code that indicates the braille music format of the item. "
10204 "The music formats are the way measures, sections, parts, and related "
10205 "information, such as words, are presented in relation to each other. Up to "
10206 "three formats may be indicated, left justified in order of predominance. If "
10207 "fewer than three codes are assigned, the codes are left justified and unused "
10208 "positions contain blanks (#)."
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
10215 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
10216 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
10217 "position contains a zero."
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
10222 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
10223 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:756
10227 msgid "Three-layer stock"
10228 msgstr "тришарова плівка"
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:743
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:744
10237 msgid "Tinted and toned"
10238 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:689
10242 msgid "Title bands/inter-title rolls"
10243 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:560
10246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1057
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:590
10249 msgid "Title translated: "
10250 msgstr "Переклад назви каталогізуючою організацією: "
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:767
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
10264 # 115^a - діапозитив
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:336
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
10269 msgid "Transparency"
10270 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
10275 msgid "Transposition"
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
10281 msgid "Transposition and arrangement"
10282 msgstr "Керування пропозицією"
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
10287 msgid "Transverse Mercator"
10288 msgstr "поперечна Меркатора"
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
10301 msgstr "угоди та конвенції "
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
10307 msgstr "один раз на три роки"
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:685
10312 msgstr "b — підзаголовок форми"
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
10315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
10317 msgid "Trio-sonatas"
10318 msgstr "Дані для зв'язку"
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1017
10322 msgid "Twelve track"
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10329 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
10342 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
10343 "publication, production, or execution."
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
10354 msgid "Two-character alphabetic code"
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
10361 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
10362 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
10363 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
10364 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
10365 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
10366 "Composition) contains non-MARC composition codes."
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
10373 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
10374 "producing the item."
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:695
10379 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
10380 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1134
10384 msgid "Type C (1 in., reel)"
10385 msgstr "тип C (котушка)"
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:32
10389 msgid "Type of Material"
10390 msgstr "Тип матеріалу"
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
10395 msgid "Type of cartographic material"
10396 msgstr "e — картографічний матеріал"
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754
10400 msgid "Type of color film stock or color print the item represents."
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
10406 msgid "Type of computer file"
10407 msgstr "Вид матеріалу"
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848
10412 "Type of construction of the platform serving as the base for the remote-"
10413 "sensing device. For the purposes of this data element, \"platform\" refers "
10414 "to any structure that serves as a base, not only flat surfaces."
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
10420 msgid "Type of continuing resource"
10421 msgstr "Позначення типу серіального видання"
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:36
10425 msgid "Type of control"
10426 msgstr "Тип контролю"
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
10436 msgid "Type of date/Publication status"
10437 msgstr "Тип дати/статус публікації"
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483
10441 msgid "Type of light-sensitive material on the film."
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:23
10446 msgid "Type of material"
10447 msgstr "Вид матеріалу"
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581
10452 "Type of material (other than normal museum matting) to which the primary "
10453 "support (007/04) is attached."
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352
10459 "Type of material for the base of the emulsion of a photonegative, filmstrip, "
10460 "slide, or transparency."
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405
10466 "Type of material of the mount of a slide or transparency for a projected "
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556
10473 "Type of material used for the support or base on which an image is printed "
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:11
10479 msgid "Type of record"
10480 msgstr "Тип запису"
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:54
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:218
10485 msgid "Type of reproduction"
10486 msgstr "05 Тип репродукції"
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
10491 msgid "Type of visual material"
10492 msgstr "Вид матеріалу"
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1132
10496 msgid "U-matic (3/4 in., videocasstte)"
10497 msgstr "V2000 (відеокасета)"
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:193
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:255
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:464
10509 msgid "Ultra high reduction"
10510 msgstr "низьке зменшення "
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:902
10514 msgid "Ultraviolet combinations"
10515 msgstr "комбінація декількох типів"
10517 # стиснута партитура
10518 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
10519 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
10520 # українська мова — стиснута партитура
10521 # російська мова — сжатая партитура
10522 # англійська мова — compressed score
10523 # французька мова — particella
10524 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
10525 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
10526 # італійська мова — particella
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
10529 msgid "Uncompressed"
10530 msgstr "стиснута партитура"
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
10534 msgid "Uncontracted"
10535 msgstr "Новий договір"
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:100
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:193
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:239
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:814
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1117
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
10586 msgstr "Не визначено"
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10591 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
10605 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
10619 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:341
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:471
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:676
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
10630 msgid "Undetermined"
10631 msgstr "Не визначено"
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:729
10635 msgid "Undetermined 2 color"
10636 msgstr "два невизначені кольори"
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:730
10640 msgid "Undetermined 3 color"
10641 msgstr "три невизначені кольори"
10643 # 130 Основне введення – уніфікована назва
10644 # 240 Уніфікована назва
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:580
10647 msgid "Uniform title: "
10648 msgstr "Уніфікована назва: "
10650 # 130 Основне введення – уніфікована назва
10651 # 240 Уніфікована назва
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:585
10653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
10654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:619
10656 msgid "Uniform titles: "
10657 msgstr "Уніфіковані назви: "
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:47
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:57
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:66
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:109
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:122
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:130
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:137
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:143
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:150
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:160
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:168
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:176
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:212
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:221
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:250
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:259
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:277
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:295
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:313
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:348
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:359
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:381
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:401
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:414
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:455
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:465
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:490
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:499
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:512
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:552
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:575
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:597
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:625
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:644
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:658
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:670
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:680
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:699
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:708
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:722
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:746
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:750
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:760
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:782
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:845
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:859
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:869
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:876
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:920
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:962
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:970
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:978
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:994
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:998
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1008
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1020
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1034
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1053
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1062
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1076
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1085
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1125
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1146
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1155
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1169
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1180
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1190
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:176
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:277
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:426
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:546
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:681
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:776
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:358
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:447
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:488
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:620
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:693
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1025
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1451
10768 # Неурядова публікація
10769 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:96
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:191
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:292
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:657
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:730
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:294
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:462
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:635
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
10781 msgid "Unknown if item is government publication"
10782 msgstr "y — неурядова публікація"
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
10793 msgid "Unknown or not specified"
10794 msgstr "невизначено"
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
10799 msgid "Unknown or unspecified"
10800 msgstr "невизначено"
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:854
10804 msgid "Unmanned spacecraft"
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:18
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:96
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:189
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:235
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:337
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:433
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:539
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:613
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:793
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:802
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:811
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:938
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1099
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1113
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1197
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1201
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:86
10827 msgid "Unspecified"
10828 msgstr "невизначено"
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
10837 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
10838 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
10839 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
10840 "and unused positions contain blanks (#)"
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
10847 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
10848 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
10849 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
10850 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
10860 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
10861 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
10862 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
10866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
10870 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
10871 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
10872 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
10873 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
10874 "contains a blank (#)."
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
10881 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
10882 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
10883 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
10884 "position contains a blank (#)."
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
10891 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
10892 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
10893 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
10894 "and the unused position contains a blank (#)."
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
10901 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
10902 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
10903 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
10904 "position contains a blank (#)."
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
10910 msgstr "Оновлено: "
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
10915 msgid "Updating Web site"
10916 msgstr "оновлюваний веб-сайт"
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
10921 msgid "Updating database"
10922 msgstr "Оновлення структури бази даних"
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
10927 msgid "Updating loose-leaf"
10928 msgstr "оновлюване листове видання з відривними аркушами"
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1131
10932 msgid "VHS (1/2 in., videocassette)"
10933 msgstr "касета/відеокасета VHS"
10935 # Visual materials (VM) - used for projected media, non-projected media, two-dimensional graphics, three-dimensional artifacts or naturally occurring objects, and kits. Material may be monographic or serial in nature.
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:64
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
10941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:57
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
10951 msgid "Van Der Grinten"
10952 msgstr "Ван дер Грітена"
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
10958 msgstr "варіації {vr}; інші форми {zz}"
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1003
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1251
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1410
10968 msgid "Various places"
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:41
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:210
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:568
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:590
10977 msgstr "n — велень"
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:828
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:275
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:293
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:311
10988 msgid "Vertical score"
10991 # Фотомеханічна репродукція
10992 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
10996 msgid "Very high reduction"
10997 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:486
11002 msgstr "c – везикулярна (пориста)"
11004 # 115^a - відеокартридж
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1109
11007 msgid "Videocartridge"
11008 msgstr "відео-картридж"
11010 # 115^a - відеокасета
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1111
11013 msgid "Videocassette"
11014 msgstr "відеокасета"
11016 # 115^a - відеодиск
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:380
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:657
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1110
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1168
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1106
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1323
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:81
11032 msgid "Videorecording"
11033 msgstr "відеозапис"
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
11037 msgid "Videorecording format"
11038 msgstr "04 Формат відеозапису"
11040 # 115^a - відеокотушка
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1112
11044 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:379
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:656
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1167
11051 msgstr "відеокасетна стрічка"
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
11055 msgid "Videotape or videodisc recording format."
11056 msgstr "04 Формат відеозапису"
11058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:19
11061 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
11066 msgid "Villancicos"
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:40
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:209
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:566
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:588
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:881
11079 msgid "Visible light"
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
11085 msgid "Visual Materials"
11086 msgstr "Наочні матеріали"
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:629
11091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
11093 msgid "Visual material"
11094 msgstr "Наочний матеріал"
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:848
11099 msgid "Vocal parts"
11100 msgstr "вокальні партії"
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
11105 msgid "Vocal score"
11108 # хорова партитура (перекладення без акомпанементу)
11109 # Партитура включає тільки партії для голосу, акомпанемент був виключений; для вокальних і хорових партитур, спочатку не передбачають акомпанемент, використовуються відповідні коди.
11110 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
11111 # російська мова хоровая партитура
11112 # англійська мова voice score, choral score
11113 # французька мова partition des chœurs
11114 # німецька мова Singpartitur, Chorpartitur
11115 # італійська мова partitura vocale
11116 # іспанська мова partitura de coro
11117 # угорська мова kóruspartitúra, karpartitúra
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
11121 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
11122 msgstr "вокальна партитура, хорова партитура без акомпанементу"
11124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:277
11125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:292
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
11145 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
11148 "Увага: рядок містить символ, який знаходиться поза діапазону! Замінюється на "
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:856
11153 msgid "Water surface-based remote-sensing device"
11154 msgstr "дистанційне зображення"
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1052
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:539
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
11171 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
11172 "arrangement of another work."
11175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:254
11178 "Whether contractions are used. Contractions are abbreviations consisting of "
11179 "one or more braille or Moon characters to represent common letter "
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778
11185 msgid "Whether or not the item being cataloged is judged to be complete."
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:146
11191 "Whether quality assurance targets have been included appropriately at the "
11192 "time of reformatting/creation of the electronic resource. "
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:54
11198 "Whether the cartographic item is a facsimile or other type of reproduction."
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:140
11204 "Whether the file(s) which comprise the electronic resource are of the same "
11205 "format or type for digitally reformatted materials."
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683
11211 "Whether the film is part of a complete production or is a preliminary or "
11212 "post-production element."
11215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695
11217 msgid "Whether the film is positive or negative."
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:218
11222 msgid "Whether the globe is a facsimile or other type of reproduction."
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:195
11227 msgid "Whether the globe is in one color or multicolored."
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
11232 msgid "Whether the item is in one color or multicolored"
11235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:102
11237 msgid "Whether the item is one color or multicolored."
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:127
11243 "Whether the production of sound is an integral part of an electronic "
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363
11250 "Whether the sound is on or is separate from the projected graphic (i.e., on "
11251 "the accompanying material). "
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
11257 "Whether the sound is on the item or separate from the item (i.e., on the "
11258 "accompanying material). "
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640
11263 msgid "Whether the sound is on the item or separate from the item. "
11266 # 115^a - кінофільм
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662
11269 msgid "Width of a motion picture."
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974
11275 "Width of the groove of the recording for discs or the pitch of the groove "
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1002
11281 msgid "Width of the tape."
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
11287 "Width of the videorecording. For videorecordings, only codes that exactly "
11288 "match the measurements of the item as given in the physical description "
11289 "should be used. If no code exactly matches, code z is used."
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385
11294 msgid "Width or dimensions of the projected graphic item."
11295 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:939
11299 msgid "Wire recording"
11300 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1262
11304 msgid "Withdrawn ("
11305 msgstr "Вилучено ("
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:32
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:202
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:574
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:596
11313 msgstr "b — дерево"
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:684
11318 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
11321 # Серіальне видання, призначене для подання довідкових матеріалів, яке оновлюється раз на рік, або звіту чи огляду робіт, які були зроблені протягом року в певній галузі
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:82
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:613
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:643
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:187
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:218
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:249
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:280
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:737
11337 msgid "Yellow strip"
11338 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
11340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:408
11341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:821
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:544
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:572
11349 msgid "[Added title page title]"
11350 msgstr "[Назва на додатковій титульній сторінці]"
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:545
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:573
11355 msgid "[Caption title]"
11356 msgstr "[Назва на першій сторінці тексту]"
11358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:543
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
11361 msgid "[Cover title]"
11362 msgstr "[Назва на обкладинці]"
11364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:541
11365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:569
11367 msgid "[Distinctive title]"
11368 msgstr "[Диференційна назва]"
11370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:542
11371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
11373 msgid "[Other title]"
11374 msgstr "[Інша назва]"
11376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:540
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:568
11379 msgid "[Parallel title]"
11380 msgstr "[Паралельна назва]"
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:539
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:567
11385 msgid "[Portion of title]"
11386 msgstr "[Частина назви]"
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:546
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:574
11391 msgid "[Running title]"
11392 msgstr "[Назва на колонтитулі]"
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:547
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:575
11397 msgid "[Spine title]"
11398 msgstr "[Назва на корінці]"
11400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:44
11402 msgid "_ - Full level"
11403 msgstr "_ — повний рівень"
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:37
11407 msgid "_ - No specific type"
11408 msgstr "_ — тип не визначений "
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:56
11412 msgid "_ - Non-ISBD"
11413 msgstr "_ — не ISBD"
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:64
11417 msgid "_ - Not specified or not applicable"
11418 msgstr "_ — пов’язаний запис не вимагається"
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1207
11421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
11422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:950
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:57
11430 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
11432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:38
11434 msgid "a - Archival"
11435 msgstr "а — архівний контроль"
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:5
11439 msgid "a - Increase in encoding level"
11440 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:12
11444 msgid "a - Language material"
11445 msgstr "a — мовний матеріал"
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:28
11449 msgid "a - Monographic component part"
11450 msgstr "a — монографічна складова частина"
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:65
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:189
11459 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
11460 msgstr "a — UCS/Unicode (авто-заповнення)"
11462 #. For the first occurrence,
11464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11465 msgid "a- 16 rpm (discs)"
11466 msgstr "a — 16 об. на хв. (диски)"
11468 #. For the first occurrence,
11470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11472 msgid "a- 3 1/2 in."
11473 msgstr "1/8 закриття"
11475 #. For the first occurrence,
11477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11478 msgid "a- 3 in. diameter"
11481 #. For the first occurrence,
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11485 msgid "a- 3 layer color"
11486 msgstr "тришаровий колір"
11488 #. For the first occurrence,
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11494 #. For the first occurrence,
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11498 msgid "a- 8 mm. microfilm"
11499 msgstr "8 мм (мікрофільм) "
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:265
11505 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
11507 #. For the first occurrence,
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11514 #. For the first occurrence,
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11519 msgstr "для поточного доступу"
11521 #. For the first occurrence,
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11524 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
11527 #. For the first occurrence,
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11534 #. For the first occurrence,
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11537 msgid "a- Activity card"
11538 msgstr "a — робоча картка"
11540 #. For the first occurrence,
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11544 msgid "a- Aperture card"
11545 msgstr "апертурна карта"
11547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:356
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:378
11551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:400
11554 msgid "a- Appropriate"
11556 "a — заголовок призначений для використання в якості заголовку основних або "
11557 "додаткових бібліографічних записів"
11559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:181
11562 msgid "a- Archival"
11563 msgstr "а — архівний"
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
11566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:475
11568 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
11570 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
11571 "Югославії та Малайзії"
11573 #. For the first occurrence,
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11579 #. For the first occurrence,
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11582 msgid "a- Bar over bar"
11585 #. For the first occurrence,
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11589 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
11590 msgstr "касета/відеокасета VHS"
11592 #. For the first occurrence,
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11596 msgstr "a — полотно"
11598 #. For the first occurrence,
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11602 msgid "a- Celestial globe"
11603 msgstr "астрономічний глобус"
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:592
11608 msgid "a- Differentiated personal name"
11609 msgstr "a — ім’я особи диференційоване"
11611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:186
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:188
11614 msgid "a- Displayed in standard schedules or tables"
11615 msgstr "a — виведення в стандартні основні та допоміжні таблиці"
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:183
11620 msgid "a- Earlier rules"
11621 msgstr "a — колишні правила"
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:141
11626 msgid "a- Established heading"
11627 msgstr "a — запис із встановленим заголовком"
11629 #. For the first occurrence,
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11632 msgid "a- File reproduced from original"
11635 #. For the first occurrence,
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11638 msgid "a- First generation (master)"
11639 msgstr "a — перша генерація (оригінал)"
11641 #. For the first occurrence,
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11644 msgid "a- Full (1) track"
11647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:619
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:147
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:149
11652 msgid "a- Fully established"
11653 msgstr "a — повністю встановлений заголовок"
11655 #. For the first occurrence,
11657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11659 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
11660 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:23
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:23
11667 msgid "a- Increase in encoding level"
11668 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
11671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:57
11673 msgid "a- International standard"
11674 msgstr "a — міжнародний стандарт"
11676 #. For the first occurrence,
11678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11679 msgid "a- Lacquer coating"
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:56
11685 msgid "a- Language material"
11686 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:225
11690 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
11691 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
11695 msgid "a- Library of Congress subject headings"
11696 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
11698 #. For the first occurrence,
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11701 msgid "a- Literary braille"
11704 #. For the first occurrence,
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11708 msgid "a- Low oblique"
11711 #. For the first occurrence,
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11715 msgid "a- Low reduction ratio"
11716 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11723 #. For the first occurrence,
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11727 msgid "a- Master tape"
11728 msgstr "Тип категорії: "
11730 #. For the first occurrence,
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11734 msgid "a- Meteorological"
11735 msgstr "метеорологічний"
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:133
11740 msgid "a- Monographic component part"
11741 msgstr "a — монографічна складова частина"
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:287
11746 msgid "a- Monographic series"
11747 msgstr "a — монографічна серія"
11749 #. For the first occurrence,
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11756 #. For the first occurrence,
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11760 msgid "a- NAB standard"
11761 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
11763 # Область/ графство/ департамент тощо
11764 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
11765 #. For the first occurrence,
11767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11769 msgid "a- None apparent"
11770 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
11772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:164
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:166
11775 msgid "a- Not synthesized"
11776 msgstr "a — не синтезований"
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
11779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:324
11781 msgid "a- Numbered"
11782 msgstr "a — нумерована серія"
11784 #. For the first occurrence,
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11787 msgid "a- One color"
11788 msgstr "a — один колір"
11790 #. For the first occurrence,
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11794 msgid "a- One file format"
11795 msgstr "Формат файлу: "
11797 #. For the first occurrence,
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11801 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
11802 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
11805 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
11806 #. For the first occurrence,
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11812 #. For the first occurrence,
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11815 msgid "a- Photocopy, blueline print"
11816 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
11818 # 115^b - позитивна
11819 #. For the first occurrence,
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11822 msgid "a- Positive"
11823 msgstr "a — позитив"
11825 #. For the first occurrence,
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11829 msgid "a- Print/braille"
11830 msgstr "шрифт Брайля"
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:570
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:130
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:132
11837 msgid "a- Record can be used"
11838 msgstr "a — запис може використовуватися"
11840 #. For the first occurrence,
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11844 msgid "a- Regular print"
11845 msgstr "звичайний друк"
11847 # Рівень не визначено
11848 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
11849 #. For the first occurrence,
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11852 msgid "a- Safety base, undetermined"
11853 msgstr "a — вогнетривка основа, невизначена"
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:22
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:24
11858 msgid "a- Schedule record"
11859 msgstr "a — запис розкладу"
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:303
11867 #. For the first occurrence,
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11870 msgid "a- Silver halide"
11871 msgstr "a — срібно галоїдна"
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:44
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:46
11876 msgid "a- Single number"
11877 msgstr "a — окремий індекс"
11879 #. For the first occurrence,
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11884 msgstr "ноти та звукозаписи"
11886 #. For the first occurrence,
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11890 msgid "a- Sound on medium"
11891 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:108
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:110
11896 msgid "a- Standard"
11897 msgstr "a — стандартне"
11899 #. For the first occurrence,
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11903 msgid "a- Standard 8mm."
11904 msgstr "Стандартний номер"
11906 #. For the first occurrence,
11908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11909 msgid "a- Standard 8mm. film width"
11912 #. For the first occurrence,
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11916 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
11917 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
11919 #. For the first occurrence,
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11926 #. For the first occurrence,
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11930 msgid "a- Tape cartridge"
11931 msgstr "стрічковий картридж"
11933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:422
11937 msgstr "a — тематичний"
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:537
11942 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
11943 msgstr "a — трасування відповідають заголовку"
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:83
11948 msgid "a- UCS/Unicode"
11949 msgstr "a — юнікод / універсальний набір символів"
11951 # стиснута партитура
11952 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
11953 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
11954 # українська мова — стиснута партитура
11955 # російська мова — сжатая партитура
11956 # англійська мова — compressed score
11957 # французька мова — particella
11958 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
11959 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
11960 # італійська мова — particella
11961 #. For the first occurrence,
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11965 msgid "a- Uncompressed"
11966 msgstr "стиснута партитура"
11968 #. For the first occurrence,
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11972 msgid "a- Uncontracted"
11973 msgstr "Новий договір"
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:71
11976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:73
11979 msgstr "a — діючий"
11981 #. For the first occurrence,
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11985 msgid "a- Workprint"
11986 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:230
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:994
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1059
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1078
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1123
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1184
11995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
11996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:257
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1061
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1154
11999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1173
12000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1218
12001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1280
12006 #. For the first occurrence,
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12009 msgid "aa- Visible light"
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:271
12015 msgstr "AACR 1 (Англо-американські правила каталогізації, 1-е видання)"
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:276
12020 msgstr "AACR 2 (Англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
12022 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:281
12025 msgid "aacr2 compatible"
12026 msgstr "сумісні з AACR 2 заголовки"
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1241
12033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:841
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1080
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:367
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:379
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1320
12038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1389
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:370
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:924
12042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:945
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:956
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
12048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
12049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:78
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:91
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:83
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:95
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:470
12088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
12089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1037
12090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1048
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
12092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
12093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1374
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1442
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:149
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:345
12101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:453
12102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:168
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:168
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:173
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:228
12116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:945
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
12139 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
12140 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:133
12144 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
12145 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147
12149 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
12150 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:952
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1006
12155 msgid "abcdefgijklnou"
12156 msgstr "abcdefgijklnou"
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
12166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:606
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:648
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:643
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:685
12171 msgid "abcdfghiklmnporstux"
12172 msgstr "abcdfghiklmnporstux"
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:696
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:714
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:733
12177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:749
12179 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12180 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1034
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:878
12184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1026
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1112
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1230
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1016
12192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1351
12193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1605
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:120
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:128
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:136
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:144
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:152
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:160
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:126
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:133
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:140
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:147
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:154
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:161
12217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:125
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:133
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:141
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:149
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:157
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:165
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:176
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:175
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:181
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:237
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:404
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:891
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:429
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:392
12252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:319
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:833
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:977
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:334
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:565
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:596
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1321
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:371
12273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:471
12274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1375
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1217
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1438
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1003
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
12286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1338
12287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1491
12288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1592
12293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1131
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
12314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
12320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1060
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:109
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:297
12327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:404
12328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:121
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:521
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:533
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:548
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:561
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
12353 # 110^a - Реферат або резюме
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
12356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
12359 msgid "abstract or summary"
12360 msgstr "анотації, резюме, автореферати, реферати"
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:548
12363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
12365 msgid "abstract or summary "
12366 msgstr "анотації, резюме, автореферати "
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
12370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
12385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
12386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
12389 msgstr "для поточного доступу"
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
12396 msgid "accompanying material"
12397 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:497
12400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:524
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162
12407 msgid "acdefghklnpqstu4"
12408 msgstr "acdefghklnpqstu4"
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:394
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1241
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1027
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
12418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
12419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
12421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1362
12422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1616
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
12430 msgstr "абревіатура"
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177
12434 msgid "adfghklmnoprst"
12435 msgstr "adfghklmnoprst"
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:578
12438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
12449 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17)"
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
12457 msgstr "для повнолітніх"
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:192
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1319
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1388
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:369
12467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:469
12468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1373
12469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1441
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1085
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
12503 msgid "aperture card"
12504 msgstr "апертурна карта"
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:157
12507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
12509 msgid "aperture card "
12510 msgstr "апертурна карта "
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1069
12514 msgid "application history"
12515 msgstr "примітка до історії застосування"
12517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:382
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
12519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
12551 msgid "art original"
12552 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
12554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:732
12555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:876
12557 msgid "art original "
12558 msgstr "твір мистецтва (оригінал) "
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
12565 msgid "art reproduction"
12566 msgstr "репродукція твору мистецтва"
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:738
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:882
12571 msgid "art reproduction "
12572 msgstr "репродукція твору мистецтва "
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
12576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
12578 msgstr "стаття, складова частина"
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:132
12591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:918
12597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:985
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:150
12603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1349
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:182
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:198
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:213
12616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:198
12617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:229
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:115
12624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
12626 msgid "available online "
12627 msgstr "доступно в Інтернеті "
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:755
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:768
12631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
12632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1046
12642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1141
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:66
12649 msgid "b - Part with independent title"
12650 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:29
12654 msgid "b - Serial component part"
12655 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
12657 #. For the first occurrence,
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12661 msgid "b- 2 color, single strip"
12662 msgstr "два кольори, одна стрічка"
12664 #. For the first occurrence,
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12667 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
12668 msgstr "b — 33⅓ об. на хв. (диски)"
12670 #. For the first occurrence,
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12673 msgid "b- 5 in. diameter"
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:188
12680 msgstr "b — AACR 1 (англо-американські правила каталогізації 1967 р.)"
12682 #. For the first occurrence,
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12685 msgid "b- Airborne"
12688 #. For the first occurrence,
12690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12691 msgid "b- Aircraft--low altitude"
12694 #. For the first occurrence,
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12697 msgid "b- Bar by bar"
12700 # 116 - Чорно-білий
12701 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
12703 #. For the first occurrence,
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12706 msgid "b- Black-and-white"
12707 msgstr "b — чорно-біла"
12709 #. For the first occurrence,
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12714 msgstr "друк шрифтом Брайля"
12716 #. For the first occurrence,
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12719 msgid "b- Bristol board"
12720 msgstr "b — брістольський картон"
12722 #. For the first occurrence,
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12726 msgid "b- CCIR standard"
12727 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
12729 #. For the first occurrence,
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12732 msgid "b- Cellulose nitrate"
12735 #. For the first occurrence,
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12739 msgid "b- Chip cartridge"
12740 msgstr "мікропроцесорний картридж"
12742 #. For the first occurrence,
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12746 msgid "b- Contracted"
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:49
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:51
12752 msgid "b- Defined number span"
12753 msgstr "b — встановлений ряд індексів"
12755 #. For the first occurrence,
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12759 msgstr "b — діазоплівка"
12761 #. For the first occurrence,
12763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12764 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
12768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:114
12770 msgid "b- English and French"
12771 msgstr "b — англійська та французька мови"
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:191
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:193
12776 msgid "b- Extended display"
12777 msgstr "b — розширений вивід даних"
12779 #. For the first occurrence,
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12782 msgid "b- File reproduced from microform"
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:76
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:78
12788 msgid "b- First number of span invalid"
12789 msgstr "b — перший індекс ряду індексів — недіючий"
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:427
12795 msgstr "b — підзаголовок форми"
12797 #. For the first occurrence,
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12801 msgid "b- Format code braille"
12802 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
12804 #. For the first occurrence,
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12807 msgid "b- Half (2) track"
12810 #. For the first occurrence,
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12814 msgid "b- High oblique"
12817 #. For the first occurrence,
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12820 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
12823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:230
12826 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
12827 msgstr "b — предметні рубрики БК для дитячої літератури"
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12831 msgid "b- Large print"
12832 msgstr "b — великий друк"
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12836 msgid "b- Large print "
12837 msgstr "b — великий друк "
12839 #. For the first occurrence,
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12842 msgid "b- Lossless"
12845 #. For the first occurrence,
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12849 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
12850 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:624
12855 msgid "b- Memorandum"
12856 msgstr "b — меморандум"
12858 #. For the first occurrence,
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12862 msgid "b- Microfilm cartridge"
12863 msgstr "мікрофільм у картриджі"
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:292
12868 msgid "b- Multipart item"
12869 msgstr "b — одиниця, яка складається з декількох частин"
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:62
12874 msgid "b- National standard"
12875 msgstr "b — національний держстандарт"
12877 # 115^b - негативна
12878 #. For the first occurrence,
12880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12881 msgid "b- Negative"
12882 msgstr "b — негатив"
12884 #. For the first occurrence,
12886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12888 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
12889 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
12891 #. For the first occurrence,
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12895 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
12896 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
12898 #. For the first occurrence,
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12902 msgid "b- Normal reduction"
12903 msgstr "низьке зменшення "
12905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:361
12907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:383
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:405
12912 msgid "b- Not appropriate"
12914 "b — заголовок не призначений для використання в якості заголовку основних чи "
12915 "додаткових бібліографічних записів"
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:113
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:115
12920 msgid "b- Optional"
12921 msgstr "b — альтернативне"
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:308
12926 msgid "b- Part with independent title"
12927 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
12929 #. For the first occurrence,
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12936 # 116 - Фотокопіювання
12937 #. For the first occurrence,
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12940 msgid "b- Photocopy"
12941 msgstr "b — фотокопія"
12943 #. For the first occurrence,
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12947 msgid "b- Planetary or lunar globe"
12948 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
12950 #. For the first occurrence,
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12953 msgid "b- Printing master"
12954 msgstr "b —друкований оригінал"
12956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
12957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:575
12958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:135
12959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:137
12961 msgid "b- Record is being updated"
12962 msgstr "b — запис модернізується"
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:138
12967 msgid "b- Serial component part"
12968 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
12970 #. For the first occurrence,
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12973 msgid "b- Sound separate from medium"
12976 #. For the first occurrence,
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12979 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
12982 #. For the first occurrence,
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12985 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
12988 #. For the first occurrence,
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12992 msgid "b- Surface observing"
12993 msgstr "для спостережень за космосом"
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:169
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:171
12998 msgid "b- Synthesized"
12999 msgstr "b — синтезований"
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:27
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:29
13004 msgid "b- Table record"
13005 msgstr "b — запис таблиці"
13007 #. For the first occurrence,
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13011 msgid "b- Tape duplication master"
13012 msgstr "Дата публікації"
13014 #. For the first occurrence,
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13018 msgid "b- Three-layer stock"
13019 msgstr "тришарова плівка"
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:542
13024 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
13025 msgstr "b — трасування необов’язково відповідають заголовку"
13027 #. For the first occurrence,
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13032 msgstr "b — підзаголовок форми"
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
13035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:597
13037 msgid "b- Undifferentiated personal name"
13038 msgstr "b — ім’я особи недиференційоване"
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:329
13043 msgid "b- Unnumbered"
13044 msgstr "b — ненумерована серія"
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:146
13049 msgid "b- Untraced reference"
13050 msgstr "b — відсилковий запис (невідстежуване посилання)"
13052 #. For the first occurrence,
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13056 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
13057 msgstr "касета/відеокасета VHS"
13059 #. For the first occurrence,
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13063 msgstr "b — дерево"
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
13067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:432
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
13080 # 110^a - Бібліографічний покажчик
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
13085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:681
13087 msgid "bibliography"
13088 msgstr "бібліографічний покажчик, видання"
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:551
13091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
13093 msgid "bibliography "
13094 msgstr "бібліографічні покажчики "
13096 # 110^a - Біографія
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
13105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:684
13111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:828
13114 msgstr "біографія "
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
13118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
13119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
13120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
13121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
13122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
13127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
13134 msgstr "шрифт Брайля"
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:89
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:247
13138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:256
13139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
13140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
13141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
13144 msgstr "шрифт Брайля "
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:351
13153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
13158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1348
13163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:30
13165 msgid "c - Collection"
13166 msgstr "c — колекція (підбірка)"
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:6
13170 msgid "c - Corrected or revised"
13171 msgstr "c — редагований або виправлений"
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:58
13175 msgid "c - ISBD punctuation omitted"
13176 msgstr "c—- ISBD, знаки пунктуації опущені"
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:13
13180 msgid "c - Notated music"
13181 msgstr "c — друковані ноти"
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:67
13185 msgid "c - Part with dependent title"
13186 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
13188 #. For the first occurrence,
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13194 #. For the first occurrence,
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13197 msgid "c- 45 rpm (discs)"
13198 msgstr "c — 45 об. на хв. (диски)"
13200 #. For the first occurrence,
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13203 msgid "c- 7 in. diameter"
13206 #. For the first occurrence,
13208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13212 #. For the first occurrence,
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13215 msgid "c- 9.5 mm. film width"
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:193
13222 msgstr "c — AACR 2 (2-е видання англо-американських правил каталогізації)"
13224 #. For the first occurrence,
13226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13227 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
13230 #. For the first occurrence,
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13233 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
13236 #. For the first occurrence,
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13241 msgstr "друк шрифтом Брайля"
13243 #. For the first occurrence,
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13247 msgid "c- Cardboard"
13250 #. For the first occurrence,
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13253 msgid "c- Cardboard/illustration board"
13254 msgstr "c — картон / ескізний картон"
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:432
13259 msgid "c- Chronological"
13260 msgstr "c — хронологічний"
13262 #. For the first occurrence,
13264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
13269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:143
13271 msgid "c- Collection"
13272 msgstr "c — зібрання, колекція, добірка"
13274 #. For the first occurrence,
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13278 msgid "c- Combination"
13279 msgstr "комбінація декількох типів"
13281 #. For the first occurrence,
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13285 msgid "c- Complete"
13288 #. For the first occurrence,
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13292 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
13293 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
13296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:694
13298 msgid "c- Cooperative cataloging program"
13299 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:29
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:29
13306 msgid "c- Corrected or revised"
13307 msgstr "c — виправлений чи переглянутий"
13309 #. For the first occurrence,
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13312 msgid "c- Dolby-B encoded"
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13318 msgid "c- Electronic resource"
13319 msgstr "c — електронний ресурс"
13321 #. For the first occurrence,
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13325 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
13326 msgstr "Електронний s-"
13328 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
13329 #. For the first occurrence,
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13332 msgid "c- Film cartridge"
13333 msgstr "с — картриджна кіноплівка"
13335 # 115^a - діафільм у картриджі
13336 #. For the first occurrence,
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13340 msgid "c- Filmstrip cartridge"
13341 msgstr "діафільм у картриджі"
13343 #. For the first occurrence,
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13347 msgid "c- High reduction"
13348 msgstr "низьке зменшення "
13350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:270
13353 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
13354 msgstr "c — знаки пунктуації ISBD опущені"
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:32
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:34
13359 msgid "c- Index term record"
13360 msgstr "c — запис терміну індексування"
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:81
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:83
13365 msgid "c- Last number of span invalid"
13366 msgstr "c — останній індекс ряду індексів — недіючий"
13368 #. For the first occurrence,
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13371 msgid "c- Line over line"
13374 #. For the first occurrence,
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13378 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
13379 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
13381 #. For the first occurrence,
13383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13384 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:235
13390 msgid "c- Medical subject headings"
13391 msgstr "c — медичні предметні рубрики"
13393 #. For the first occurrence,
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13397 msgid "c- Microfilm cassette"
13398 msgstr "мікрофільм в касеті"
13400 # 116 - Багатоколірний
13401 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
13402 #. For the first occurrence,
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13405 msgid "c- Multicolored"
13406 msgstr "c — багатобарвна"
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:480
13411 msgid "c- Multilocal"
13412 msgstr "c — багатолокальна"
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:67
13417 msgid "c- National library association standard"
13418 msgstr "c — стандарт національної бібліотечної асоціації"
13420 #. For the first occurrence,
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13424 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
13425 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:61
13430 msgid "c- Notated music"
13431 msgstr "c — нотна музика"
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
13434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:334
13436 msgid "c- Numbering varies"
13437 msgstr "c — серія з різною нумерацією"
13439 #. For the first occurrence,
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13443 msgid "c- Outtakes"
13444 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:311
13447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
13449 msgid "c- Part with dependent title"
13450 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
13452 #. For the first occurrence,
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13456 msgid "c- Photographic pre-production"
13457 msgstr "c — коректурний відбиток"
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:629
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:152
13462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:154
13464 msgid "c- Provisional"
13465 msgstr "с — тимчасовий"
13467 #. For the first occurrence,
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13471 msgid "c- Quarter (4) track"
13474 #. For the first occurrence,
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13477 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
13478 msgstr "c — вогнетривка основа, невизначена ацетатна"
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:297
13483 msgid "c- Series-like phrase"
13484 msgstr "c — помилкова серія"
13486 #. For the first occurrence,
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13489 msgid "c- Service copy"
13490 msgstr "c — робоча копія"
13492 #. For the first occurrence,
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13496 msgid "c- Space observing"
13497 msgstr "для спостережень за космосом"
13499 #. For the first occurrence,
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13502 msgid "c- Spaceborne"
13505 #. For the first occurrence,
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13509 msgstr "c — камінь"
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:54
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:56
13514 msgid "c- Summary number span"
13515 msgstr "c — зведений ряд індексів"
13517 #. For the first occurrence,
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13521 msgid "c- Terrestrial globe"
13522 msgstr "глобус Землі"
13524 #. For the first occurrence,
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13528 msgid "c- Three layer stock, low fade"
13529 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:151
13534 msgid "c- Traced reference"
13535 msgstr "c — відсилковий запис (відстежуване посилання)"
13537 #. For the first occurrence,
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13540 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
13543 #. For the first occurrence,
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13547 msgid "c- Undetermined 2 color"
13548 msgstr "два невизначені кольори"
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13553 msgid "c- Vertical"
13556 #. For the first occurrence,
13558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13559 msgid "c- Vesicular"
13560 msgstr "c – везикулярна (пориста)"
13562 # 115^a - відеокартридж
13563 #. For the first occurrence,
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13567 msgid "c- Videocartridge"
13568 msgstr "відео-картридж"
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13573 msgid "c- vertical"
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
13586 msgid "cartographic"
13587 msgstr "картографічний матеріал"
13589 # Canadian Subject Headings
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1198
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1217
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1305
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1324
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1342
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1388
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:554
13609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:683
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1357
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1409
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:407
13617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:507
13618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1411
13619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1462
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:371
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1340
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1425
13643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:390
13644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:490
13645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1394
13646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1478
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
13652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
13654 msgid "celestial globe"
13655 msgstr "астрономічний глобус"
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:353
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:862
13659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1006
13660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:373
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
13670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:272
13673 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:762
13676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:906
13679 msgstr "схеми, графіки, діаграми "
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
13683 msgid "chip cartridge"
13684 msgstr "мікропроцесорний картридж"
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:106
13687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13689 msgid "chip cartridge "
13690 msgstr "мікропроцесорний картридж "
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
13693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
13696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:187
13711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
13725 msgid "combination"
13726 msgstr "комбінація декількох типів"
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:244
13729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13731 msgid "combination "
13732 msgstr "поєднання "
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
13737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
13739 msgid "comic strip"
13740 msgstr "комікси, сторінки гумору"
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
13744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
13745 msgid "computer file"
13746 msgstr "комп’ютерний файл"
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
13749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174
13751 msgid "computer optical disc cartridge"
13752 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
13754 # 110^a - Публікація конференції
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
13764 msgid "conference publication"
13765 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:610
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:687
13769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:742
13770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:831
13772 msgid "conference publication "
13773 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п. "
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
13780 msgid "constituent"
13781 msgstr "складова частина"
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
13785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
13786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
13787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
13790 msgstr "серіальні видання"
13792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1352
13794 msgid "contributor"
13795 msgstr "contributor"
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
13804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
13813 # Canadian Subject Headings
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
13825 msgstr "циліндр (звукозапис)"
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:223
13828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
13831 msgstr "циліндр (звукозапис) "
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:7
13835 msgid "d - Deleted"
13836 msgstr "d — видалений"
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:14
13840 msgid "d - Manuscript notated music"
13841 msgstr "d — рукописні ноти"
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:31
13845 msgid "d - Subunit"
13846 msgstr "d — частина колекції"
13848 #. For the first occurrence,
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13851 msgid "d- 10 in. diameter"
13854 #. For the first occurrence,
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13860 #. For the first occurrence,
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13863 msgid "d- 16 mm. film width"
13866 #. For the first occurrence,
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13869 msgid "d- 16 mm. microfilm"
13872 #. For the first occurrence,
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13875 msgid "d- 78 rpm (discs)"
13876 msgstr "d — 78 об. на хв. (диски)"
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
13879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:198
13881 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
13882 msgstr "d — заголовок, сумісний з AACR 2"
13884 #. For the first occurrence,
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13887 msgid "d- Aircraft--high altitude"
13890 #. For the first occurrence,
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13894 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
13895 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
13898 #. For the first occurrence,
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13904 # Нормовано нерегулярно
13905 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:86
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:88
13909 msgid "d- Completely invalid"
13910 msgstr "d — повністю недіючий"
13912 #. For the first occurrence,
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13916 msgid "d- Computer braille"
13917 msgstr "m — комп’ютерний файл"
13919 #. For the first occurrence,
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13923 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
13924 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:34
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:34
13932 msgstr "d — виключений (інший)"
13934 #. For the first occurrence,
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13937 msgid "d- Digital storage"
13940 #. For the first occurrence,
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13944 msgid "d- Disc master (negative)"
13945 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
13947 #. For the first occurrence,
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13951 msgstr "d — малюнок"
13953 #. For the first occurrence,
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13957 msgid "d- Duplicate"
13958 msgstr "Здублювати"
13960 #. For the first occurrence,
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13964 msgid "d- Duplitized stock"
13965 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
13967 #. For the first occurrence,
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13971 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
13972 msgstr "EIAJ (котушка)"
13974 #. For the first occurrence,
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13977 msgid "d- Eight track"
13980 #. For the first occurrence,
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13983 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
13986 #. For the first occurrence,
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13992 # 115^a - фільмсліп
13993 #. For the first occurrence,
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13997 msgid "d- Filmslip"
13998 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:437
14003 msgid "d- Geographic"
14004 msgstr "d — географічний"
14006 #. For the first occurrence,
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14018 #. For the first occurrence,
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14022 msgid "d- Loose-leaf"
14023 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
14025 #. For the first occurrence,
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:66
14034 msgid "d- Manuscript notated music"
14035 msgstr "d — рукописні ноти"
14038 #. For the first occurrence,
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14044 #. For the first occurrence,
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14048 msgid "d- Microfilm reel"
14049 msgstr "мікрофільм на бобіні"
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:240
14054 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
14056 "d — предметний авторитетний файл Національної сільськогосподарської "
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:72
14062 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
14063 msgstr "d — стандарт національної бібліотеки чи бібліографічної служби"
14065 #. For the first occurrence,
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14069 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
14070 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:699
14076 msgstr "d — інші джерела"
14078 #. For the first occurrence,
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14082 msgid "d- Paragraph"
14083 msgstr "d — географічний"
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:634
14088 msgid "d- Preliminary"
14089 msgstr "d — попередній"
14091 #. For the first occurrence,
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14096 msgstr "поточний знімальний матеріал"
14098 #. For the first occurrence,
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14101 msgid "d- Safety base, diacetate"
14102 msgstr "d — вогнетривка основа, діацетатна"
14104 # 115^a - аудіодиск
14105 #. For the first occurrence,
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14109 msgid "d- Sound disc"
14110 msgstr "аудіо-диск"
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:29
14115 msgid "d- Subdivided geographically—direct"
14116 msgstr "d — підрозділяється за географічними ознаками – пряме підрозділення"
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:156
14121 msgid "d- Subdivision"
14122 msgstr "d — запис з підзаголовком"
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:148
14128 msgstr "d — частина зібрання, колекції, добірки"
14130 #. For the first occurrence,
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14134 msgid "d- Tactile, with no writing system"
14135 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
14137 #. For the first occurrence,
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14141 msgid "d- Undetermined 3 color"
14142 msgstr "три невизначені кольори"
14144 # Фотомеханічна репродукція
14145 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
14147 #. For the first occurrence,
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14151 msgid "d- Very high reduction"
14152 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
14154 # 115^a - відеодиск
14155 #. For the first occurrence,
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14159 msgid "d- Videodisc"
14162 #. For the first occurrence,
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14166 msgid "d- dbx encoded"
14167 msgstr "Дані збережено"
14169 #. For the first occurrence,
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14172 msgid "da- Near infrared"
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
14182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
14183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
14184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
14187 msgstr "оновлювана база даних"
14189 #. For the first occurrence,
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14192 msgid "db- Middle infrared"
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1070
14197 msgid "dbx encoded"
14198 msgstr "Дані збережено"
14200 #. For the first occurrence,
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14204 msgid "dc- Far infrared"
14207 #. For the first occurrence,
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14210 msgid "dd- Thermal infrared"
14213 #. For the first occurrence,
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14216 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
14220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
14229 msgid "deleted heading information"
14230 msgstr "інформація про вилучений заголовок"
14232 #. For the first occurrence,
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14235 msgid "df- Reflective infrared"
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
14250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
14255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:135
14256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14262 # Серіальне видання, яке складається з абеткового переліку слів з коротким тлумаченням їх значень та випадків вживання або їх іншомовних еквівалентів.
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:557
14272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:686
14274 msgid "dictionary "
14277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
14279 msgid "digitized microfilm"
14280 msgstr "оцифрування з мікрофільму"
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:71
14283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14285 msgid "digitized microfilm "
14286 msgstr "оцифрування з мікрофільму "
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
14290 msgid "digitized other analog"
14291 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму)"
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:74
14294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:79
14296 msgid "digitized other analog "
14297 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму) "
14299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:741
14308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
14313 # 006 - прямий/непрямий географічний підзаголовок
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:84
14317 msgstr "прямий географічний підзаголовок"
14320 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:593
14330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14333 msgstr "довідники-покажчики "
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
14340 msgid "discography"
14341 msgstr "дискографія"
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:572
14344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
14346 msgid "discography "
14347 msgstr "дискографія "
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
14350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
14352 msgid "display:block; "
14353 msgstr "display:block; "
14355 # ~~ 856^u, doi:, urn:doi
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
14367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
14368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
14369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
14374 msgstr "драматургія"
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:690
14377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:834
14380 msgstr "драматургія "
14382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
14383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14388 #. For the first occurrence,
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14392 msgid "dv- Combinations"
14393 msgstr "комбінація декількох типів"
14395 #. For the first occurrence,
14397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14399 msgid "dz- Other infrared data"
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:15
14404 msgid "e - Cartographic material"
14405 msgstr "e — картографічний матеріал"
14407 #. For the first occurrence,
14409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14412 msgstr "1/8 закриття"
14414 #. For the first occurrence,
14416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14417 msgid "e- 12 in. diameter"
14420 #. For the first occurrence,
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14426 #. For the first occurrence,
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14429 msgid "e- 28 mm. film width"
14432 #. For the first occurrence,
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14436 msgid "e- 3 strip color"
14437 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
14439 #. For the first occurrence,
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14442 msgid "e- 8 rpm (discs)"
14443 msgstr "e — 8 об. на хв. (диски)"
14445 #. For the first occurrence,
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14448 msgid "e- Analog electrical storage"
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:71
14454 msgid "e- Cartographic material"
14455 msgstr "e — картографічний матеріал"
14457 #. For the first occurrence,
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14461 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
14462 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
14464 #. For the first occurrence,
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14468 msgid "e- Cylinder"
14469 msgstr "циліндр (звукозапис)"
14471 #. For the first occurrence,
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14475 msgid "e- Digital recording"
14476 msgstr "музичний запис"
14478 #. For the first occurrence,
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14482 msgid "e- Earth moon globe"
14483 msgstr "глобус Місяця"
14485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:119
14488 msgid "e- English only"
14489 msgstr "e — лише англійська мова"
14491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
14492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:442
14494 msgid "e- Language"
14495 msgstr "e — мовний"
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:77
14500 msgid "e- Local standard"
14501 msgstr "e — локальний стандарт"
14503 #. For the first occurrence,
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14507 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
14508 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
14510 #. For the first occurrence,
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14513 msgid "e- Manned spacecraft"
14517 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
14518 #. For the first occurrence,
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14523 msgstr "m — оригінал"
14525 #. For the first occurrence,
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14529 msgid "e- Microfiche"
14532 #. For the first occurrence,
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14536 msgid "e- Mixing tracks"
14537 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
14539 #. For the first occurrence,
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14543 msgid "e- Music braille"
14544 msgstr "шрифт Брайля"
14546 #. For the first occurrence,
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14550 msgid "e- Nitrate: sticky"
14551 msgstr "нітратна плівка — липкість"
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:161
14556 msgid "e- Node label"
14557 msgstr "e — запис з вузловим позначенням"
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:91
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:93
14562 msgid "e- Obsolete"
14563 msgstr "e — застарілий"
14565 #. For the first occurrence,
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14569 msgid "e- Other wide-screen format"
14570 msgstr "інший широкоекранний формат"
14572 # Оригінальне зображення, створене за допомогою нанесення фарби на поверхню.
14573 #. For the first occurrence,
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14576 msgid "e- Painting"
14577 msgstr "e — живопис"
14579 #. For the first occurrence,
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14583 msgid "e- Single line"
14584 msgstr "s- Одна дата"
14586 #. For the first occurrence,
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14589 msgid "e- Synthetic"
14590 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
14592 #. For the first occurrence,
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14595 msgid "e- Twelve track"
14598 #. For the first occurrence,
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14602 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
14603 msgstr "тип C (котушка)"
14605 #. For the first occurrence,
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14609 msgid "e- Ultra high reduction"
14610 msgstr "низьке зменшення "
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:266
14619 msgid "earlier rules"
14620 msgstr "колишні правила"
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
14623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
14625 msgid "earth moon globe"
14626 msgstr "глобус Місяця"
14628 # 106 - електронний ресурс
14629 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
14636 msgstr "електронний ресурс"
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:95
14639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14641 msgid "electronic "
14642 msgstr "електронний ресурс "
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
14649 msgid "encyclopedia"
14650 msgstr "енциклопедії"
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:560
14653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:689
14655 msgid "encyclopedia "
14656 msgstr "енциклопедії "
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1139
14661 msgstr "еквівалент"
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:693
14676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:837
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:16
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:76
14685 msgid "f - Manuscript cartographic material"
14686 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
14688 #. For the first occurrence,
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14691 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
14692 msgstr "f — 1,4 метри на сек. (диски)"
14694 #. For the first occurrence,
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14697 msgid "f- 16 in. diameter"
14700 #. For the first occurrence,
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14704 msgid "f- 2 strip color"
14705 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
14707 #. For the first occurrence,
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14713 #. For the first occurrence,
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14716 msgid "f- 35 mm. film width"
14719 #. For the first occurrence,
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14723 msgid "f- 35 mm. microfilm"
14724 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
14726 #. For the first occurrence,
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14729 msgid "f- Dolby-A encoded"
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:166
14735 msgid "f- Established heading and subdivision"
14736 msgstr "f — запис із встановленим заголовком/підзаголовком"
14738 #. For the first occurrence,
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14741 msgid "f- Facsimile"
14742 msgstr "f — факсиміле"
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:485
14747 msgid "f- Federal/national"
14748 msgstr "f — федеральна/національна"
14750 # 115^a - плівка в касеті
14751 #. For the first occurrence,
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14754 msgid "f- Film cassette"
14755 msgstr "f — касетна кіноплівка"
14757 #. For the first occurrence,
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14761 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
14762 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:124
14767 msgid "f- French only"
14768 msgstr "f — лише французька мова"
14770 #. For the first occurrence,
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14774 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
14775 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
14777 #. For the first occurrence,
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14781 msgid "f- Microfiche cassette"
14782 msgstr "мікрофіша в касеті"
14784 #. For the first occurrence,
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14788 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
14789 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
14791 #. For the first occurrence,
14793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14794 msgid "f- Photomechanical print"
14795 msgstr "f — фотознімок"
14797 #. For the first occurrence,
14799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14801 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
14802 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
14804 #. For the first occurrence,
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14808 msgid "f- Section by section"
14809 msgstr "Вибір зібрання"
14811 #. For the first occurrence,
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14815 msgid "f- Sixteen track"
14816 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
14818 #. For the first occurrence,
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:82
14827 msgid "f- Standard of unknown origin"
14828 msgstr "f — стандарт невідомого походження"
14830 #. For the first occurrence,
14832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14834 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
14835 msgstr "стандартна німа апертура"
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14840 msgid "f- Tactile material"
14841 msgstr "тактильні матеріали"
14843 #. For the first occurrence,
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14847 msgid "f- Tape cassette"
14848 msgstr "стрічкова касета"
14850 #. For the first occurrence,
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14854 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
14855 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
14857 #. For the first occurrence,
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14860 msgid "f- Unmanned spacecraft"
14863 # 115^a - відеокасета
14864 #. For the first occurrence,
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14868 msgid "f- Videocassette"
14869 msgstr "відеокасета"
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
14876 msgid "festschrift"
14877 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:637
14880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:778
14882 msgid "festschrift "
14883 msgstr "видання ювілейне, пам’ятне і т.д. "
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1464
14886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1517
14888 msgid "fghjklmnoprstux"
14889 msgstr "fghjklmnoprstux"
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:328
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:335
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1250
14894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1257
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
14900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1625
14901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1632
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
14926 msgstr "художня проза (романи, повісті, оповідання)"
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:696
14929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:840
14932 msgstr "художній твір (без подальшої специфікації) "
14934 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
14937 msgid "film cartridge"
14938 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:178
14941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
14943 msgid "film cartridge "
14944 msgstr "фільм на картриджі "
14946 # 115^a - плівка в касеті
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
14949 msgid "film cassette"
14950 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
14952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:181
14953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14955 msgid "film cassette "
14956 msgstr "фільм на касеті "
14958 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
14962 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:184
14965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
14968 msgstr "фільм на бобіні "
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
14975 msgid "filmography"
14976 msgstr "фільмографія"
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:590
14979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
14981 msgid "filmography "
14982 msgstr "фільмографія "
14984 # 115^a - фільмсліп
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
14988 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:205
14991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
14994 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні) "
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:744
15005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:888
15010 # 115^a - діафільм у картриджі
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
15013 msgid "filmstrip cartridge"
15014 msgstr "діафільм у картриджі"
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:208
15017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
15019 msgid "filmstrip cartridge "
15020 msgstr "діафільм у картриджі "
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
15024 msgid "filmstrip roll"
15025 msgstr "діафільм у ролику"
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:211
15028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15030 msgid "filmstrip roll "
15031 msgstr "діафільм у ролику "
15033 # демонстраційні картки
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
15039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15042 msgstr "карточки для запам`ятовування"
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:765
15045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
15047 msgid "flash card "
15048 msgstr "карточки для запам`ятовування "
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
15051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
15052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
15053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
15056 msgstr "народні казки"
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:699
15059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:843
15062 msgstr "народні казки "
15064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
15068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
15073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
15076 msgstr "повний запис"
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:17
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:81
15082 msgid "g - Projected medium"
15083 msgstr "g — проекційний матеріал"
15085 #. For the first occurrence,
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15088 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
15091 #. For the first occurrence,
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15094 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
15097 #. For the first occurrence,
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15103 #. For the first occurrence,
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15106 msgid "g- 70 mm. film width"
15109 #. For the first occurrence,
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15113 msgid "g- 70 mm. microfilm"
15114 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:87
15120 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
15121 "cataloging agency"
15123 "g — загальноприйнята латинізація або загальноприйнята форма імені/"
15124 "найменування на мові служби каталогізації"
15126 #. For the first occurrence,
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15130 msgstr "g — діаграма"
15132 #. For the first occurrence,
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15136 msgid "g- Dolby-C encoded"
15137 msgstr "Дані збережено"
15139 #. For the first occurrence,
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15142 msgid "g- Glass with lacquer"
15145 #. For the first occurrence,
15147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15148 msgid "g- Gray scale"
15151 #. For the first occurrence,
15153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15155 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
15156 msgstr "дистанційне зображення"
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15160 msgid "g- Laserdisc"
15164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15165 msgid "g- Laserdisc)"
15168 #. For the first occurrence,
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15171 msgid "g- Line by line"
15174 #. For the first occurrence,
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15178 msgid "g- Microopaque"
15179 msgstr "непрозорий мікроносій"
15181 #. For the first occurrence,
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15185 msgid "g- Nitrate: congealed"
15186 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
15188 #. For the first occurrence,
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15192 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
15193 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
15196 # Плівка, скляна пластина або папір, що містить негативне зображення. Використовується для позитивного друку. Не включає фотогравюри з негативним зображенням; фотогравюри, що комбінують негативне та позитивне зображення; фотографії або передержані відбитки, які використовуються в техніці створення фотогравюр.
15197 #. For the first occurrence,
15199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15200 msgid "g- Photonegative"
15201 msgstr "g — фотонегатив"
15203 # ролики робочі (в русмарк)
15204 #. For the first occurrence,
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15208 msgid "g- Production rolls"
15209 msgstr "випускові ролики"
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15214 msgid "g- Projected graphic"
15215 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
15217 #. For the first occurrence,
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15221 msgid "g- Red strip"
15222 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:171
15227 msgid "g- Reference and subdivision"
15228 msgstr "g — запис, що містить посилання/підзаголовок"
15230 #. For the first occurrence,
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15234 msgid "g- Sound cartridge"
15235 msgstr "звуковий картрідж"
15237 #. For the first occurrence,
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15241 msgstr "g — текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
15243 #. For the first occurrence,
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15246 msgid "g- Textiles"
15247 msgstr "g — текстиль"
15249 #. For the first occurrence,
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15253 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
15254 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
15260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
15265 #. For the first occurrence,
15267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15268 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
15271 #. For the first occurrence,
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15274 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
15277 #. For the first occurrence,
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15280 msgid "gd- SAR-like polarization"
15283 #. For the first occurrence,
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15286 msgid "ge- SAR-cross polarization"
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
15293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
15298 #. For the first occurrence,
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15301 msgid "gf- Infometric SAR"
15304 #. For the first occurrence,
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15308 msgid "gg- polarmetric SAR"
15309 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
15312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
15323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
15333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
15338 msgstr "графічний матеріал"
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:753
15341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:897
15344 msgstr "графічний матеріал "
15346 #. For the first occurrence,
15348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15350 msgid "gu- Passive microwave mapping"
15351 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
15353 #. For the first occurrence,
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15356 msgid "gz- Other microwave data"
15359 #. For the first occurrence,
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15363 msgid "h- 105 mm. microfilm"
15364 msgstr "105 мм (мікрофільм)"
15366 #. For the first occurrence,
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15369 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
15370 msgstr "h — 120 об. на хв. (для циліндрів)"
15372 #. For the first occurrence,
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15376 msgid "h- Blue or green strip"
15377 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
15379 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
15380 #. For the first occurrence,
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15384 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
15385 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
15387 #. For the first occurrence,
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15391 msgid "h- CX encoded"
15392 msgstr "Дані збережено"
15394 # 116 - Розфарбовування ручним способом
15395 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
15396 #. For the first occurrence,
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15399 msgid "h- Hand colored"
15400 msgstr "h — розфарбовування ручним способом"
15402 #. For the first occurrence,
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15405 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
15409 #. For the first occurrence,
15411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15415 #. For the first occurrence,
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15419 msgid "h- Microfilm slip"
15420 msgstr "мікрофільм у відрізках"
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15425 msgid "h- Microform"
15426 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
15428 #. For the first occurrence,
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15432 msgid "h- Nitrate: powder"
15433 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
15436 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
15437 #. For the first occurrence,
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15441 msgid "h- Open score"
15442 msgstr "h — зображення"
15445 # Позитивне зображення, зроблене прямим або непрямим способом на чутливій поверхні за допомогою дії світла або іншого випромінювання. Термін “фотогравюра” є в даному випадку більш точним ніж “фотографія”, тому що технічно включає як фотовідбитки, так і негативи. Сюди ж включені рентгенівські знімки (радіографії) та непрозорі стереограми.
15446 #. For the first occurrence,
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15449 msgid "h- Photoprint"
15450 msgstr "h — фотогравюра"
15452 #. For the first occurrence,
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15456 msgid "h- Tape reel"
15457 msgstr "стрічкова бобіна"
15459 #. For the first occurrence,
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15463 msgid "h- Videotape"
15464 msgstr "відеокасетна стрічка"
15466 #. For the first occurrence,
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15469 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
15473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
15474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
15480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:563
15481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
15484 msgstr "довідники "
15486 # http://hdl.loc.gov, urn:hdl, 856^u
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
15494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1121
15495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:917
15497 msgid "height:100px"
15498 msgstr "height:100px"
15500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1086
15502 msgid "height:100px;"
15503 msgstr "height:100px;"
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
15508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
15512 msgstr "історія(); біографічні або історичні дані(678)"
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:702
15515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:846
15520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
15522 msgid "http://schema.org/"
15523 msgstr "http://schema.org/"
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
15526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
15532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
15534 msgid "humor, satire"
15535 msgstr "гумор, сатира і т.п."
15537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:705
15538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
15540 msgid "humor, satire "
15541 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:59
15545 msgid "i - ISBD punctuation included"
15546 msgstr "і — ISBD, знаки пунктуації присутні"
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:32
15550 msgid "i - Integrating resource"
15551 msgstr "i — інтегрований ресурс"
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:18
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:86
15557 msgid "i - Nonmusical sound recording"
15558 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
15560 #. For the first occurrence,
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15563 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
15566 #. For the first occurrence,
15568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15569 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
15570 msgstr "i — 160 об. на хв. (для циліндрів)"
15572 #. For the first occurrence,
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15575 msgid "i- Aluminum with lacquer"
15578 #. For the first occurrence,
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15582 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
15583 msgstr "Video8 (відеокасета)"
15585 #. For the first occurrence,
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15589 msgid "i- Cyan strip"
15590 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:275
15595 msgid "i- ISBD punctuation included"
15596 msgstr "i — знаки пунктуації ISBD включені"
15598 #. For the first occurrence,
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15602 msgid "i- Incomplete"
15605 #. For the first occurrence,
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15608 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:153
15614 msgid "i- Integrating resource"
15615 msgstr "i — інтегрований ресурс"
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:490
15620 msgid "i- International intergovernmental"
15621 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
15623 #. For the first occurrence,
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15626 msgid "i- Nitrate base"
15627 msgstr "i — нітратна основа"
15629 #. For the first occurrence,
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15633 msgstr "i — картина"
15635 #. For the first occurrence,
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15639 msgstr "i — пластик"
15641 #. For the first occurrence,
15643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15645 msgid "i- Sound-track film"
15646 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
15648 #. For the first occurrence,
15650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15651 msgid "i- Spanner short form scoring"
15654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
15655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:34
15657 msgid "i- Subdivided geographically—indirect"
15658 msgstr "i — поділяється за географічним ознаками – непряме підрозділення"
15660 #. For the first occurrence,
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15664 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
15665 msgstr "дистанційне зображення"
15667 # 115^a - відеодиск
15668 #. For the first occurrence,
15670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15672 msgid "i- Videodisc"
15676 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
15677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
15678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:569
15686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
15689 msgstr "покажчики "
15691 # 006 - прямий/непрямий географічний підзаголовок
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:89
15695 msgstr "непрямий географічний підзаголовок"
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
15709 # ISO 3166 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO), and defines codes for the names of countries, dependent territories, and special areas of geographical interest, and their principal subdivisions (e.g., provinces or states).
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
15711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
15743 msgid "issue number"
15744 msgstr "номер випуску або номер з наклейки звукозапису"
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:19
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:91
15750 msgid "j - Musical sound recording"
15751 msgstr "j — музичний звуковий запис"
15753 #. For the first occurrence,
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15756 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
15759 #. For the first occurrence,
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15762 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
15765 #. For the first occurrence,
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15768 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
15771 #. For the first occurrence,
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15777 #. For the first occurrence,
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15781 msgid "j- Magenta strip"
15782 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
15784 #. For the first occurrence,
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15788 msgid "j- Magnetic disc"
15789 msgstr "магнітний диск"
15791 #. For the first occurrence,
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15797 #. For the first occurrence,
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15801 msgid "j- Metal and glass"
15802 msgstr "метал і скло"
15804 #. For the first occurrence,
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15808 msgid "j- Microfilm roll"
15809 msgstr "мікрофільм на бобіні"
15811 #. For the first occurrence,
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15815 msgstr "j — гравюра"
15817 #. For the first occurrence,
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15821 msgid "j- Safety film"
15822 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
15824 #. For the first occurrence,
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15827 msgid "j- Short form scoring"
15830 #. For the first occurrence,
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15833 msgid "ja- Far ultraviolet"
15836 #. For the first occurrence,
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15839 msgid "jb- Middle ultraviolet"
15842 #. For the first occurrence,
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15845 msgid "jc- Near ultraviolet"
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
15854 msgstr "для юнацтва"
15856 #. For the first occurrence,
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15859 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
15862 #. For the first occurrence,
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15865 msgid "jz- Other ultraviolet data"
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:20
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:96
15872 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
15873 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
15875 #. For the first occurrence,
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15878 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
15879 msgstr "k — 15/16 дюймів на секунду; дюйм = 2,5 см. (магнітна стрічка)"
15881 #. For the first occurrence,
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15884 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:245
15890 msgid "k- Canadian subject headings"
15891 msgstr "k — предметні рубрики Канади"
15893 #. For the first occurrence,
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15897 msgid "k- Computer card"
15898 msgstr "m — комп’ютерний файл"
15900 #. For the first occurrence,
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15904 msgid "k- Film base, other than safety film"
15905 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
15907 # змішане призначення
15908 #. For the first occurrence,
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15913 msgstr "vv — змішане"
15915 #. For the first occurrence,
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15919 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
15920 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15924 msgid "k- Nonprojected graphic"
15925 msgstr "k — непроектована графіка"
15927 #. For the first occurrence,
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15934 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
15935 #. For the first occurrence,
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15939 msgstr "k — постер"
15941 #. For the first occurrence,
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15945 msgstr "k — профіль"
15947 #. For the first occurrence,
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15950 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
15953 #. For the first occurrence,
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15957 msgid "k- Synthetic and glass"
15958 msgstr "метал і скло"
15960 #. For the first occurrence,
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15964 msgid "k- Yellow strip"
15965 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
15974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
15977 msgstr "набір, комплект"
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:128
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:735
15981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
15982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:879
15985 msgstr "набір, комплект "
15987 #. For the first occurrence,
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15990 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
15991 msgstr "l — 1 7/8 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
15993 #. For the first occurrence,
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15998 msgstr "1/8 закриття"
16000 #. For the first occurrence,
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16003 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
16006 #. For the first occurrence,
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16010 msgid "l- Lateral or combined cutting"
16011 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:495
16017 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
16019 #. For the first occurrence,
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16024 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
16026 #. For the first occurrence,
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16030 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
16031 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
16033 #. For the first occurrence,
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16040 # Технічне креслення
16041 # Поперечні перерізи, деталі, діаграми, профілі, перспективи, плани, робочі плани, створені для інженерного та іншого технічного використання.
16042 #. For the first occurrence,
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16045 msgid "l- Technical drawing"
16046 msgstr "l — технічне креслення"
16048 #. For the first occurrence,
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16052 msgid "l- Vertical score"
16055 #. For the first occurrence,
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1187
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1211
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1275
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1320
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1368
16071 # 106 - Великий друк
16072 # Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
16074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:368
16076 msgid "large print"
16077 msgstr "великий друк"
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
16087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
16089 msgid "law report or digest"
16090 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:602
16093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
16095 msgid "law report or digest "
16096 msgstr "рішення суду "
16098 # The Library of Congress Control Number or LCCN is a serially based system of numbering cataloging records in the Library of Congress in the United States. .
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
16104 # Library of Congress Subject Headings
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1181
16106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1193
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1206
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1269
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1281
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1287
16111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1316
16112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1328
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1376
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
16123 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
16126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
16127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
16132 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1223
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1346
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
16141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
16143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
16146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
16148 msgid "legal article"
16149 msgstr "юридичні статті"
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:566
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:747
16153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
16154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891
16156 msgid "legal article "
16157 msgstr "статті на юридичні теми "
16159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
16160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
16161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
16162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
16164 msgid "legal case and case notes"
16165 msgstr "судові справи та документи по справі"
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:599
16168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
16170 msgid "legal case and case notes "
16171 msgstr "випадки із судової практики та коментарі до них "
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
16178 msgid "legislation"
16179 msgstr "законодавство"
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:575
16182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
16184 msgid "legislation "
16185 msgstr "законодавство "
16187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
16193 msgstr "листи (окремий лист чи листування)"
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
16209 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:528
16212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:653
16214 msgid "loose-leaf "
16215 msgstr "оновлюване листове видання "
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:21
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:101
16221 msgid "m - Computer file"
16222 msgstr "m — комп’ютерний файл"
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:33
16226 msgid "m - Monograph/item"
16227 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
16229 #. For the first occurrence,
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16234 msgstr "1/8 закриття"
16237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16238 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
16239 msgstr "m — 3 3/4 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16243 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
16246 #. For the first occurrence,
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16249 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
16252 #. For the first occurrence,
16254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16256 msgid "m- Combination"
16257 msgstr "комбінація декількох типів"
16259 #. For the first occurrence,
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16263 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
16264 msgstr "V2000 (відеокасета)"
16266 #. For the first occurrence,
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16270 msgid "m- Magneto-optical disc"
16271 msgstr "магнітно-оптичний диск"
16273 #. For the first occurrence,
16275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16277 msgid "m- Mass-produced"
16278 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
16280 #. For the first occurrence,
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16284 msgid "m- Microgroove/fine"
16285 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
16288 #. For the first occurrence,
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16292 msgstr "m — змішана"
16294 #. For the first occurrence,
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16297 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
16298 msgstr "m — змішана основа (нітратна та безпечна)"
16300 #. For the first occurrence,
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16303 msgid "m- Mixed collection"
16304 msgstr "m — змішана підбірка"
16306 #. For the first occurrence,
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16309 msgid "m- Mixed emulsion"
16310 msgstr "m — змішана емульсія"
16312 #. For the first occurrence,
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16315 msgid "m- Mixed generation"
16316 msgstr "m — змішана генерація"
16318 #. For the first occurrence,
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16321 msgid "m- Mixed polarity"
16322 msgstr "m — змішана полярність"
16324 #. For the first occurrence,
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16328 msgid "m- Mixed uses"
16329 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
16331 #. For the first occurrence,
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16335 msgid "m- Monaural"
16336 msgstr "монофонічний"
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:158
16341 msgid "m- Monograph/item"
16342 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16346 msgid "m- Motion Picture"
16347 msgstr "m — кінофільм"
16349 #. For the first occurrence,
16351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16353 msgid "m- Multiple braille types"
16354 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
16356 #. For the first occurrence,
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16360 msgid "m- Multiple file formats"
16361 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
16363 #. For the first occurrence,
16365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16367 msgid "m- Multiple physical forms"
16368 msgstr "дати m- Множника"
16370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
16371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:500
16373 msgid "m- Multistate"
16374 msgstr "m — кількох штатів"
16376 #. For the first occurrence,
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16380 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
16381 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
16383 #. For the first occurrence,
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16386 msgid "m- Plastic with metal"
16389 #. For the first occurrence,
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:174
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:182
16398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:170
16399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:178
16404 #. For the first occurrence,
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16407 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
16412 msgid "magnetic disc"
16413 msgstr "магнітний диск"
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:109
16416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
16418 msgid "magnetic disc "
16419 msgstr "магнітний диск "
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
16423 msgid "magneto-optical disc"
16424 msgstr "магнітно-оптичний диск"
16426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:112
16427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
16429 msgid "magneto-optical disc "
16430 msgstr "магнітно-оптичний диск "
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
16437 msgstr "рукописний матеріал"
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
16446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
16447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
16450 msgstr "географічні мапи"
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:138
16453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
16458 # Коди у відповідності з „MARC Code List for Countries“.
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
16461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
16463 msgid "marccountry"
16464 msgstr "marccountry"
16466 # Код географического региона по MARC Code List for Geographic Areas, ISO 3166 (Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 1, 2) или по источнику, указанному в подполе ≠2.
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
16477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
16479 msgid "materialTypeLabel"
16480 msgstr "materialTypeLabel"
16482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
16484 msgid "materialtype"
16485 msgstr "materialtype"
16487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
16489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
16492 msgid "matrix number"
16493 msgstr "номер матриці / майстер-запису (звукозапис)"
16495 #. For the first occurrence,
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16499 msgid "mb- Multi-temporal"
16500 msgstr "c — багатолокальна"
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
16508 msgstr "спогади, мемуари"
16510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:708
16511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
16516 # Medical Subject Headings (MeSH)
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1293
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1380
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
16528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:98
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:160
16538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
16539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
16541 msgid "microfiche "
16542 msgstr "мікрофіша "
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
16546 msgid "microfiche cassette"
16547 msgstr "мікрофіша в касеті"
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:163
16550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
16552 msgid "microfiche cassette "
16553 msgstr "мікрофіша в касеті "
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
16561 msgstr "мікрофільм"
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:101
16564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:106
16567 msgstr "мікрофільм "
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
16571 msgid "microfilm cartridge"
16572 msgstr "мікрофільм у картриджі"
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:166
16575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
16577 msgid "microfilm cartridge "
16578 msgstr "мікрофільм у картриджі "
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
16582 msgid "microfilm cassette"
16583 msgstr "мікрофільм в касеті"
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:169
16586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
16588 msgid "microfilm cassette "
16589 msgstr "мікрофільм в касеті "
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
16593 msgid "microfilm reel"
16594 msgstr "мікрофільм на бобіні"
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:172
16597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
16599 msgid "microfilm reel "
16600 msgstr "мікрофільм на бобіні "
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
16604 msgid "microopaque"
16605 msgstr "непрозорий мікроносій"
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:175
16608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
16610 msgid "microopaque "
16611 msgstr "непрозорий мікроносій "
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
16618 msgid "microscope slide"
16619 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:768
16622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
16624 msgid "microscope slide "
16625 msgstr "мікрослайди "
16627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
16628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
16634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
16637 msgid "mixed material"
16638 msgstr "різнотипні матеріали"
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
16642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:626
16643 msgid "mixed materials"
16644 msgstr "різнотипні матеріали"
16646 #. For the first occurrence,
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16650 msgid "mm- Combination of various data types"
16651 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
16653 #. For the first occurrence,
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16657 msgid "mmm- Multiple"
16658 msgstr "m — кількох штатів"
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:141
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:771
16672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
16673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:915
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
16683 msgid "monographic"
16684 msgstr "монографічні видання"
16686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
16689 msgstr "шрифт Муна"
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:250
16692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
16695 msgstr "шрифт Муна "
16697 # 115^a - кінофільм
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
16703 msgid "motion picture"
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:759
16707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
16709 msgid "motion picture "
16710 msgstr "кінофільм "
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
16713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
16722 msgid "moving image"
16723 msgstr "проекційний матеріал"
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
16727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
16729 msgstr "нотографічний текст"
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
16733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
16736 msgid "music plate"
16737 msgstr "номер платівки"
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
16744 msgid "music publisher"
16745 msgstr "інший видавничий номер нотного видання або звукозапису"
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:8
16752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:60
16754 msgid "n - Non-ISBD punctuation omitted"
16755 msgstr "c—- ISBD, знаки пунктуації опущені"
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:61
16758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:98
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:120
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:176
16762 msgid "n - Not applicable"
16763 msgstr "n — не застосовується"
16765 # Діаграми, схеми, таблиці
16766 # Непрозорі аркуші, що надають інформацію у графічній або табличній формі
16767 #. For the first occurrence,
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16771 msgstr "n — діаграма"
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:99
16776 msgid "n- Complete authority record"
16777 msgstr "n — повний авторитетний запис"
16779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:39
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:39
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:280
16790 msgid "n- Non-ISBD punctuation omitted"
16791 msgstr "c — знаки пунктуації ISBD опущені"
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:39
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:92
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:203
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:250
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:302
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:339
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:447
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:547
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:602
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:639
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:59
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:96
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:118
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:174
16819 msgid "n- Not applicable"
16820 msgstr "n — не застосовується"
16822 #. For the first occurrence,
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16826 msgstr "n — велень"
16828 # National Agricultural Library (NAL)
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:45
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1175
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1202
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1263
16833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1311
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1332
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1372
16840 # National Agricultural Library (NAL)
16841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1299
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1384
16843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
16851 # National Agricultural Library (NAL)
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1235
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1354
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
16864 # Різновид періодичного видання, який характеризується тим, що містить актуальну інформацію та зазвичай друкується стовпчиками вздовж кожної сторінки.
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:534
16874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1229
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1350
16885 #. For the first occurrence,
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16889 msgid "nn- Not applicable"
16890 msgstr "n — не застосовується"
16892 #. For the first occurrence,
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16896 msgid "nnn- Not applicable"
16897 msgstr "n — не застосовується"
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
16902 msgstr "загальне зауваження, не призначене для користувача"
16904 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
16905 # 110^a - Не застосовується
16906 # 125^a - Не використовується
16907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:94
16909 msgid "not applicable"
16910 msgstr "не застосовується"
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
16915 msgstr "джерело, в якому дані не знайдені"
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
16927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:305
16929 msgid "notated music"
16930 msgstr "нотна музика"
16932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
16933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
16938 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
16943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
16945 msgid "numeric data"
16946 msgstr "числові таблиці"
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:623
16949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:755
16951 msgid "numeric data "
16952 msgstr "числові дані "
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:22
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:106
16959 msgstr "o — комплект"
16961 #. For the first occurrence,
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16966 msgstr "1/8 закриття"
16968 #. For the first occurrence,
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16972 msgid "o- 5 1/4 in."
16973 msgstr "1/8 закриття"
16975 #. For the first occurrence,
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16978 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
16981 #. For the first occurrence,
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16984 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
16987 #. For the first occurrence,
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16990 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
16991 msgstr "o — 7 1/2 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
16993 #. For the first occurrence,
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16997 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
16998 msgstr "V2000 (відеокасета)"
17000 #. For the first occurrence,
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17003 msgid "o- Film roll"
17004 msgstr "o — діафільм у ролику"
17006 #. For the first occurrence,
17008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17010 msgid "o- Filmstrip roll"
17011 msgstr "діафільм у ролику"
17013 # Демонстраційні картки
17014 # Картки або інший непрозорий матеріал з надрукованими словами, числами або малюнками, що призначені для швидкого демонстрування, показу. Також включають картки – наочні посібники та роздавальний матеріал.
17015 #. For the first occurrence,
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17018 msgid "o- Flash card"
17019 msgstr "o — кодуючи карта"
17021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:505
17024 msgid "o- Government agency—type undetermined"
17025 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:104
17030 msgid "o- Incomplete authority record"
17031 msgstr "o — неповний авторитетний запис"
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17037 msgstr "o — комплект"
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:44
17042 msgid "o- Obsolete"
17043 msgstr "o — застарілий"
17045 #. For the first occurrence,
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17049 msgid "o- Optical disc"
17050 msgstr "оптичний диск"
17052 #. For the first occurrence,
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17056 msgid "o- Original"
17059 #. For the first occurrence,
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
17066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
17068 msgid "optical disc"
17069 msgstr "оптичний диск"
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:184
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:182
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:189
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:244
17081 # 115^b/9 - інша ...
17082 # 100^a - інша, інші, інше
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1131
17087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1135
17088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1156
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1161
17095 # 115^a - інші типи діафільмів
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
17098 msgid "other filmstrip type"
17099 msgstr "діафільми інших типів"
17101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:214
17102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
17104 msgid "other filmstrip type "
17105 msgstr "діафільми інших типів "
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:286
17109 msgid "other rules"
17110 msgstr "інші правила"
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:9
17114 msgid "p - Increase in encoding level from prepublication"
17116 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:23
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:111
17123 msgid "p - Mixed materials"
17124 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
17126 #. For the first occurrence,
17128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17131 msgstr "1/8 закриття"
17133 #. For the first occurrence,
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17136 msgid "p- 15 ips (tapes)"
17137 msgstr "p — 15 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17139 #. For the first occurrence,
17141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17142 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
17145 #. For the first occurrence,
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:44
17154 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
17156 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
17159 #. For the first occurrence,
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17163 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
17165 #. For the first occurrence,
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17173 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
17174 #. For the first occurrence,
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17177 msgid "p- Postcard"
17178 msgstr "p — поштова картка"
17180 # ... вільний переклад ...
17181 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
17182 # фр. - демонстратор, стендист
17183 #. For the first occurrence,
17185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17188 msgstr ", демонстратор"
17190 #. For the first occurrence,
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17194 msgid "p- Preservation"
17195 msgstr "для зберігання"
17197 #. For the first occurrence,
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17200 msgid "p- Safety base, polyester"
17201 msgstr "p — вогнетривка основа, поліестер"
17203 #. For the first occurrence,
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17207 msgid "p- Sepia tone"
17210 #. For the first occurrence,
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17213 msgid "pa- Sonar--water depth"
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
17217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:284
17222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
17227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
17228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
17230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
17235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:634
17236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:775
17239 msgstr "патентний документ "
17241 #. For the first occurrence,
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17244 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
17247 #. For the first occurrence,
17249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17250 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
17253 #. For the first occurrence,
17255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17256 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
17259 #. For the first occurrence,
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17262 msgid "pe- Seismic surveys"
17265 # 110^a - Періодичне видання
17266 # Тип серіального видання, окремі частини якого (випусками, томи тощо) загалом характеризуються множиною складових частин і авторів як одного випуску, так і декількох. За винятком газет і деяких типів популярних серіальних видань, випуски позначаються та нумеруються як складові частини тому, який завершується протягом певного проміжку часу, зазвичай за рік, за який повинні вийти друком титульний аркуш тому, сторінка змісту та покажчик.
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
17268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
17269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
17273 msgstr "періодичне видання"
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:537
17276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
17278 msgid "periodical "
17279 msgstr "періодичне видання "
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
17287 msgstr "ім’я особи"
17289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
17291 msgid "photomechanical print"
17292 msgstr "фотомеханічний друк"
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:190
17295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
17297 msgid "photomechanical print "
17298 msgstr "фотомеханічний друк "
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
17302 msgid "photonegative"
17303 msgstr "фотонегатив"
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:193
17306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
17308 msgid "photonegative "
17309 msgstr "фотонегатив "
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
17314 msgstr "фотогравюра"
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:196
17317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
17319 msgid "photoprint "
17320 msgstr "фотовідбиток "
17322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
17327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:296
17330 msgstr "зображення"
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:750
17333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:894
17336 msgstr "зображення "
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
17339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
17341 msgid "planetary or lunar globe"
17342 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:711
17353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
17356 msgstr "поезія, вірш "
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:896
17360 msgid "polarmetric SAR"
17361 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
17365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
17366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
17369 msgstr "дошкільний вік"
17371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
17372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
17375 msgid "preservation"
17376 msgstr "для зберігання"
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
17380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:92
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:199
17388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
17389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
17392 msgstr "звичайний друк "
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:144
17401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
17406 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
17409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
17412 msgid "programmed text"
17413 msgstr "програмовані тексти"
17415 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:587
17417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
17419 msgid "programmed text "
17420 msgstr "описи проектів "
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
17424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
17429 #. For the first occurrence,
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17432 msgid "pz- Other acoustical data"
17435 #. For the first occurrence,
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17441 #. For the first occurrence,
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17444 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
17445 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
17447 #. For the first occurrence,
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17450 msgid "q- Hardboard"
17451 msgstr "q — твердий картон"
17453 #. For the first occurrence,
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17456 msgid "q- Hi-8 mm."
17459 #. For the first occurrence,
17461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17463 msgstr "q — значок"
17466 #. For the first occurrence,
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17470 msgstr "q — модель"
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17475 msgid "q- Notated music"
17476 msgstr "c — нотна музика"
17478 #. For the first occurrence,
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17482 msgid "q- Other tone"
17485 #. For the first occurrence,
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17488 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
17491 #. For the first occurrence,
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:24
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
17499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:116
17501 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
17502 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
17504 #. For the first occurrence,
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17510 #. For the first occurrence,
17512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17513 msgid "r- 30 ips (tapes)"
17514 msgstr "r — 30 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
17517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:255
17519 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
17520 msgstr "r — тезаурус з мистецтва та архітектури"
17522 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
17523 #. For the first occurrence,
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17526 msgid "r- Film reel"
17527 msgstr "r — котушкова кіноплівка"
17529 #. For the first occurrence,
17531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17532 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
17533 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
17535 #. For the first occurrence,
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17539 msgid "r- Mother (positive)"
17540 msgstr "матриця (позитив)"
17542 #. For the first occurrence,
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17545 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
17548 #. For the first occurrence,
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17551 msgid "r- Porcelain"
17552 msgstr "r — фарфор, порцеляна"
17554 #. For the first occurrence,
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17557 msgid "r- Radiograph"
17558 msgstr "r — рентгенографія"
17560 #. For the first occurrence,
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17564 msgid "r- Reference print/viewing copy"
17565 msgstr "прокатна копія"
17567 #. For the first occurrence,
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17572 msgstr "віддалений ресурс"
17574 #. For the first occurrence,
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17577 msgid "r- Remote-sensing image"
17578 msgstr "r — зображення, отримане за допомогою дистанційного датчика"
17580 #. For the first occurrence,
17582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17584 msgid "r- Replacement"
17585 msgstr "страхова копія"
17587 #. For the first occurrence,
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17590 msgid "r- Safety base, mixed"
17591 msgstr "r — вогнетривка основа, змішана"
17593 #. For the first occurrence,
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17600 # 115^a - відеокотушка
17601 #. For the first occurrence,
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17605 msgid "r- Videoreel"
17606 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
17608 #. For the first occurrence,
17610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17611 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:919
17616 msgid "radiometric surveys"
17619 #. For the first occurrence,
17621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17622 msgid "rb- Free-air"
17625 #. For the first occurrence,
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17631 #. For the first occurrence,
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17634 msgid "rd- Isostatic"
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
17644 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
17645 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
17647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:774
17648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:918
17652 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
17653 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти "
17655 # можливо й не потрібно перекладати
17656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
17662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
17663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
17666 msgid "reformatted digital"
17667 msgstr "оцифрування з оригіналу"
17669 # http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1047
17670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:68
17671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
17673 msgid "reformatted digital "
17674 msgstr "оцифрування з оригіналу "
17676 # 106 - Звичайний друк
17677 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
17680 msgid "regular print"
17681 msgstr "звичайний друк"
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:259
17684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
17686 msgid "regular print "
17687 msgstr "звичайний друк "
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:714
17698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
17701 msgstr "репетиції "
17703 # ймовірно пов’язано з з 740 полем;
17704 # у тексті представлено як інші варіанти до constituent
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
17708 msgstr "пов’язана одиниця"
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
17711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187
17714 msgstr "віддалений ресурс"
17716 # 124^a - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
17717 # 124^b - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
17718 # дистанційне зображення
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
17724 msgid "remote sensing image"
17725 msgstr "зображення, отримане за допомогою дистанційних методів"
17727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
17730 msgid "remote-sensing image"
17731 msgstr "дистанційне зображення"
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:147
17734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:220
17735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
17736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
17738 msgid "remote-sensing image "
17739 msgstr "дистанційне зображення "
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
17745 msgid "replacement"
17746 msgstr "страхова копія"
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:717
17757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:393
17763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:417
17765 msgid "results_summary description"
17766 msgstr "results_summary description"
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:368
17769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:390
17771 msgid "results_summary edition"
17772 msgstr "results_summary edition"
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:522
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:946
17776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1038
17777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:549
17779 msgid "results_summary other_title"
17780 msgstr "results_summary other_title"
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:320
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:834
17784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:978
17785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:335
17787 msgid "results_summary publisher"
17788 msgstr "results_summary publisher"
17790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:183
17791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
17793 msgid "results_summary series"
17794 msgstr "results_summary series"
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:579
17797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
17799 msgid "results_summary uniform_title"
17800 msgstr "results_summary uniform_title"
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:584
17811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
17816 # IETF language tags - RFC 3066
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
17825 msgstr "звукозапис на ролику"
17827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:226
17828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
17831 msgstr "звукозапис на ролику "
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
17834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:171
17839 # Répertoire de vedettes-matière (Ottawa, ON, Canada : Bibliothè que nationale du Canada )
17840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1250
17841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1358
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
17845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:34
17853 msgstr "s — серіальне видання"
17855 #. For the first occurrence,
17857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17858 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
17861 #. For the first occurrence,
17863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17864 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
17867 #. For the first occurrence,
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17870 msgid "s- Blu-ray disc"
17873 #. For the first occurrence,
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17877 msgid "s- Coarse/standard"
17878 msgstr "широка/стандартна"
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:49
17883 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
17884 msgstr "s — виключений; заголовок розділений на два й більше заголовків"
17886 #. For the first occurrence,
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17889 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
17890 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:260
17894 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
17896 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
17900 msgid "s- Sears list of subject headings"
17902 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
17905 #. For the first occurrence,
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17909 msgstr "s — перетин"
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:163
17915 msgstr "s — серіальне видання"
17917 #. For the first occurrence,
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17922 msgstr "s — серіальне видання"
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:667
17927 msgid "s- Shortened"
17928 msgstr "s — скорочений запис"
17930 #. For the first occurrence,
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17937 #. For the first occurrence,
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17941 msgid "s- Sound cassette"
17942 msgstr "аудіо-касета"
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17947 msgid "s- Sound recording"
17948 msgstr "звукозапис"
17950 #. For the first occurrence,
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17954 msgid "s- Stamper (negative)"
17955 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
17957 #. For the first occurrence,
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17960 msgid "s- Standalone device"
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:510
17966 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
17967 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
17969 #. For the first occurrence,
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17973 msgid "s- Stereophonic"
17974 msgstr "стереофонічний"
17976 #. For the first occurrence,
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17980 msgstr "s — камінь"
17983 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
17984 #. For the first occurrence,
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17987 msgid "s- Study print"
17988 msgstr "s — навчальний друк"
17990 #. For the first occurrence,
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17994 msgid "s- Tinted and toned"
17995 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
17997 #. For the first occurrence,
17999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18000 msgid "sa- Magnetic field"
18004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
18005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
18007 msgstr "ноти, партитура"
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:185
18010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
18015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1246
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
18024 msgstr "розділ, секція"
18026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:150
18027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
18033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
18034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:620
18036 msgstr "серіальний ресурс"
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
18040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
18041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
18044 msgstr "монографічна серія"
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:531
18047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:656
18050 msgstr "монографічна серія "
18052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
18053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
18054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
18057 msgid "short story"
18058 msgstr "короткі оповідання"
18060 # SICI - The Serial Item and Contribution Identifier; based on NISO Z39.56, which provides an extensible mechanism for the creation of a code which uniquely identifies either an issue of a serial title or a contribution (e.g., article) within a serial regardles of distribution meduim (paper, electronic, microform, etc.).
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
18071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:320
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:777
18077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
18086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
18092 msgid "software, multimedia"
18093 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
18101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
18104 msgstr "ноти та звукозаписи"
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:720
18107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
18110 msgstr "ноти та звукозаписи "
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
18114 msgid "sound cartridge"
18115 msgstr "звуковий картрідж"
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:229
18118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
18120 msgid "sound cartridge "
18121 msgstr "звуковий картрідж "
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
18125 msgid "sound cassette"
18126 msgstr "аудіо-касета"
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:232
18129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
18131 msgid "sound cassette "
18132 msgstr "аудіо-касета "
18134 # 115^a - аудіодиск
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
18136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:341
18139 msgstr "аудіо-диск"
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
18148 msgid "sound recording"
18149 msgstr "звукозапис"
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
18153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
18155 msgid "sound recording-musical"
18156 msgstr "музичний звукозапис"
18158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
18160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
18162 msgid "sound recording-nonmusical"
18163 msgstr "немузичний звуковий запис"
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
18167 msgid "sound-tape reel"
18168 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:235
18171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
18173 msgid "sound-tape reel "
18174 msgstr "звукова магнітофонна бобіна "
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
18178 msgid "sound-track film"
18179 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:238
18182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
18184 msgid "sound-track film "
18185 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою "
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
18190 msgstr "джерело, в якому знайдені дані"
18192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
18197 msgid "specialized"
18198 msgstr "для фахівців"
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
18202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
18206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
18207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:723
18213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:518
18223 # 110^a - Статистичні дані
18224 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
18231 msgstr "статистичні дані"
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:596
18234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
18236 msgid "statistics "
18237 msgstr "статистичні дані "
18239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
18244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
18245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
18246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
18249 msgid "still image"
18250 msgstr "двовимірна непроектована графіка"
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
18254 msgid "subject example"
18255 msgstr "примітка до прикладу трасування предметного заголовку"
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
18262 msgid "summary or subtitle"
18263 msgstr "резюме, анотація чи підзаголовок"
18265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
18270 msgid "sung or spoken text"
18271 msgstr "звукозапис вокального твору чи тексту"
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
18275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
18276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
18278 msgid "survey of literature"
18279 msgstr "огляди літератури за темою"
18281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:581
18282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
18284 msgid "survey of literature "
18285 msgstr "огляди літератури за темою "
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:25
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:121
18291 msgid "t - Manuscript language material"
18292 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
18294 #. For the first occurrence,
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18297 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
18300 #. For the first occurrence,
18302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18303 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
18304 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
18306 #. For the first occurrence,
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18309 msgid "t- Safety base, triacetate"
18310 msgstr "t — вогнетривка основа, триацетатна"
18312 #. For the first occurrence,
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18316 msgid "t- Sound-tape reel"
18317 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
18319 #. For the first occurrence,
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18323 msgid "t- Stencil color"
18324 msgstr "трафаретне розфарбовування"
18326 #. For the first occurrence,
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18330 msgid "t- Test pressing"
18331 msgstr "Тип одиниці відсутній"
18333 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18340 # 115^a - діапозитив
18341 #. For the first occurrence,
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18345 msgid "t- Transparency"
18346 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
18348 #. For the first occurrence,
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18352 msgstr "t — дерево"
18354 #. For the first occurrence,
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18357 msgid "ta- radiometric surveys"
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
18365 msgid "table of contents"
18368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
18370 msgid "tactile, with no writing system"
18371 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:253
18374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
18376 msgid "tactile, with no writing system "
18377 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма) "
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
18381 msgid "tape cartridge"
18382 msgstr "стрічковий картридж"
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:118
18385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
18387 msgid "tape cartridge "
18388 msgstr "стрічковий картридж "
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
18392 msgid "tape cassette"
18393 msgstr "стрічкова касета"
18395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:121
18396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
18398 msgid "tape cassette "
18399 msgstr "стрічкова касета "
18401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
18404 msgstr "стрічкова бобіна"
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:124
18407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:195
18410 msgstr "стрічкова бобіна "
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
18418 msgid "technical drawing"
18419 msgstr "технічне креслення"
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:202
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:756
18423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
18424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:900
18426 msgid "technical drawing "
18427 msgstr "технічне креслення "
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
18431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
18432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
18433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:729
18435 msgid "technical report"
18436 msgstr "технічний звіт"
18438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
18439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
18441 msgid "terrestrial globe"
18442 msgstr "глобус Землі"
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
18451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
18453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
18454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
18458 msgstr "мовний/текстовий матеріал"
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
18462 msgid "text in looseleaf binder"
18463 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами"
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:262
18466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
18468 msgid "text in looseleaf binder "
18469 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами "
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
18472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
18474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
18477 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів"
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:578
18480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
18483 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів "
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
18487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
18488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
18490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
18495 msgid "three dimensional object"
18496 msgstr "тривимірний природний або штучний об’єкт"
18498 # "Translation makes search highlighting not work"
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:311
18500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:418
18505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:786
18514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:930
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
18522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
18524 msgid "translation"
18525 msgstr "мова оригіналу та/або проміжних перекладів тексту"
18527 # 115^a - діапозитив
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
18534 msgid "transparency"
18535 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:217
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:780
18539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
18540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:924
18542 msgid "transparency "
18543 msgstr "матеріали на прозорих плівках "
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
18551 msgstr "угоди та конвенції"
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:605
18554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:913
18560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:980
18565 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:52
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:61
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:242
18571 msgid "u - Unknown"
18572 msgstr "u — невідомо"
18574 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
18575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:283
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:704
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18582 msgstr "u — невідомо"
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:515
18587 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
18588 msgstr "u — невідомо, чи є заголовок найменуванням урядової організації"
18590 #. For the first occurrence,
18592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18593 msgid "u- Unspecified"
18594 msgstr "u — не визначено"
18597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
18599 msgstr "не визначено"
18601 # URI (англ. Uniform Resource Identifier)
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
18603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
18604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
18615 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
18616 #. For the first occurrence,
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18620 msgid "uu- Unknown"
18621 msgstr "u — невідомо"
18623 #. For the first occurrence,
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18628 msgstr "1/8 закриття"
18630 #. For the first occurrence,
18632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18633 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
18636 #. For the first occurrence,
18638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18642 # 116 - Розфарбовування ручним способом
18643 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
18644 #. For the first occurrence,
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18648 msgid "v- Hand colored"
18649 msgstr "розфарбовування ручним способом"
18651 #. For the first occurrence,
18653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18657 #. For the first occurrence,
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18660 msgid "v- Photograph, type unspecified"
18661 msgstr "v — фотографія, тип неуточнений"
18663 #. For the first occurrence,
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18666 msgid "v- Reduction rate varies"
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:265
18672 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
18673 msgstr "v — рубрикатор основних предметних рубрик Канади"
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18678 msgid "v- Videorecording"
18679 msgstr "відеозапис"
18681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:762
18682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1574
18684 msgid "vertical-align:middle"
18685 msgstr "vertical-align:middle"
18687 # 115^a - відеокартридж
18688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
18690 msgid "videocartridge"
18691 msgstr "відео-картридж"
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:265
18694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
18696 msgid "videocartridge "
18697 msgstr "відео-картридж "
18699 # 115^a - відеокасета
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
18702 msgid "videocassette"
18703 msgstr "відеокасета"
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:268
18706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
18708 msgid "videocassette "
18709 msgstr "відеокасета "
18711 # 115^a - відеодиск
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
18713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:383
18718 # 115^a - відеозапис
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
18724 msgid "videorecording"
18725 msgstr "відеозаписи"
18727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:783
18728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:927
18730 msgid "videorecording "
18731 msgstr "відеозаписи "
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
18738 msgid "videorecording identifier"
18739 msgstr "номер відеозапису"
18741 # 115^a - відеокотушка
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
18745 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
18747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:271
18748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:385
18751 msgstr "відео-бобіна "
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
18757 msgstr "огляд, вид"
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:153
18760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
18767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:629
18768 msgid "visual material"
18769 msgstr "наочний матеріал"
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:715
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:769
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138
18774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:183
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:197
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:219
18779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:750
18780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:802
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18787 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
18790 #. For the first occurrence,
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18793 msgid "w- Parchment"
18794 msgstr "w — пергамент"
18796 #. For the first occurrence,
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18803 #. For the first occurrence,
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18807 msgid "w- Wire recording"
18808 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
18811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
18813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
18814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:666
18817 msgstr "оновлюваний Web-сайт"
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
18821 msgid "wire recording"
18822 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:241
18825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
18827 msgid "wire recording "
18828 msgstr "звукозапис на магнітний дріт "
18830 #. For the first occurrence,
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18833 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18838 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:54
18844 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
18845 msgstr "x — виключений; заголовок замінений на інший заголовок"
18847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
18848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:672
18850 msgid "x- Missing characters"
18851 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
18853 #. For the first occurrence,
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18857 msgid "x- Not applicable"
18858 msgstr "n — не застосовується"
18860 #. For the first occurrence,
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18863 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18868 msgid "y- Other Photographic medium"
18869 msgstr "y — інший фотоматеріал"
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18873 msgid "y- Other photographic medium"
18874 msgstr "y — інший фотоматеріал"
18876 #. For the first occurrence,
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18880 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
18884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:872
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:975
18891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
18893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
18894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
18895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
18896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:921
18901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:455
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
18904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
18905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
18906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
18907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
18911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
18915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
18916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
18921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:53
18923 msgid "z - Not applicable"
18924 msgstr "z — не застосовується"
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:62
18928 msgid "z- Authority data "
18929 msgstr "z — авторитетні дані"
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:247
18934 msgid "z- Not applicable"
18935 msgstr "z — не застосовується"
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:208
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:270
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:307
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:520
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18953 msgid "z- Unspecified"
18954 msgstr "невизначено"
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1100
18961 #. For the first occurrence,
18963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:44
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:97
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:129
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:213
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
18976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:275
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:312
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:344
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:366
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:388
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:410
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:452
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:525
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
18992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:552
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
18994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:580
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:607
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:644
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
19000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:677
19001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:709
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19005 msgid "|- No attempt to code"
19006 msgstr "|- Немає спроби закодувати"
19008 #. For the first occurrence,
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19011 msgid "||- No attempt to code"
19012 msgstr "||- немає спроби закодувати"
19014 #. For the first occurrence,
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19017 msgid "||| - No attempt to code"
19018 msgstr "||| - немає спроби закодувати"
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
19023 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
19024 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
19026 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
19027 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"