Merge remote-tracking branch 'translations/16.11.0-translate' into HEAD
[koha.git] / misc / translator / po / uk-UA-marc-MARC21.po
1 # Ukrainian translation Koha-Intranet.
2 #
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 #
6 # Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>, 2006.
7 # Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>, 2007.
8 # Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2008-2014.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: uk-UA-i-staff-t-prog-v-3002000\n"
12 "POT-Creation-Date: 2016-11-20 20:25-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2014-09-11 06:00+0000\n"
14 "Last-Translator: Serhij <dubyk@ukr.net>\n"
15 "Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n"
16 "Language: uk\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24 "X-POOTLE-MTIME: 1410415258.0\n"
25
26 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
27 #, c-format
28 msgid ""
29 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
30 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
31 msgstr ""
32 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
33 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
34
35 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
36 #, c-format
37 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
38 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
39
40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:685
41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
42 #, c-format
43 msgid "#- National bibliographic agency"
44 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
45
46 #. For the first occurrence,
47 #. SCRIPT
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
49 #, fuzzy
50 msgid "#- No attempt to code"
51 msgstr "| — немає спроби закодувати"
52
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:105
54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
55 #, c-format
56 msgid "#- No information provided"
57 msgstr "# — інформація відсутня"
58
59 #. For the first occurrence,
60 #. SCRIPT
61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62 #, fuzzy
63 msgid "#- No secondary support"
64 msgstr "вторинна основа відсутня"
65
66 #. For the first occurrence,
67 #. SCRIPT
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69 msgid "#- No sound (silent)"
70 msgstr ""
71
72 #. For the first occurrence,
73 #. SCRIPT
74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75 #, fuzzy
76 msgid "#- No specified braille music format"
77 msgstr "партитури чи інші музичні матеріали"
78
79 #. For the first occurrence,
80 #. SCRIPT
81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
82 msgid "#- No specified class of braille writing"
83 msgstr ""
84
85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:466
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
87 #, c-format
88 msgid "#- Not a government agency"
89 msgstr "# — неурядова організація"
90
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:658
92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
93 #, c-format
94 msgid "#- Not modified"
95 msgstr "# — не модифікований"
96
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:20
98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
99 #, c-format
100 msgid "#- Not subdivided geographically"
101 msgstr "# — не поділяється за географічним ознаками"
102
103 #. For the first occurrence,
104 #. SCRIPT
105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
106 msgid "#- Undefined"
107 msgstr "# — позиція не визначена"
108
109 # можливо й не потрібно перекладати
110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:113
111 #, c-format
112 msgid "#record"
113 msgstr "#record"
114
115 #. %1$s:  IF ( total ) 
116 #. %2$s:  from 
117 #. %3$s:  to 
118 #. %4$s:  total 
119 #. %5$s:  ELSE 
120 #. %6$s:  END 
121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:158
122 #, c-format
123 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
124 msgstr "%s Результати від %s по %s з %s %s Нічого не знайдено %s "
125
126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:834
127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1074
129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077
130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1109
131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1112
132 #, fuzzy, c-format
133 msgid "&amp;biblionumber="
134 msgstr ";biblionumber="
135
136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:149
137 #, c-format
138 msgid "&lt;&lt; Previous"
139 msgstr "&lt;&lt; Попередні"
140
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:201
142 #, fuzzy, c-format
143 msgid "&lt;&lt; Previous "
144 msgstr "&lt;&lt; Попередні"
145
146 #. SCRIPT
147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
148 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
149 msgstr ""
150
151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:12
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:88
153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:115
154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:12
155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:191
156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
157 #, c-format
158 msgid "(auto-filled)"
159 msgstr "(авто-заповнення)"
160
161 #. SCRIPT
162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
163 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
164 msgstr ""
165
166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:694
167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:736
168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:734
169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
170 #, c-format
171 msgid "(su"
172 msgstr "(su"
173
174 #. SCRIPT
175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
176 msgid ""
177 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
178 msgstr ""
179
180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278
182 #, c-format
183 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
184 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
185
186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:278
187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:295
188 #, c-format
189 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
190 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
191
192 # неясно чи варто перекладати
193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:25
194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:28
195 #, c-format
196 msgid ",complete-subfield"
197 msgstr ",complete-subfield"
198
199 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
200 #. For the first occurrence,
201 #. SCRIPT
202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
203 #, fuzzy
204 msgid "--- - Unknown"
205 msgstr "u — невідомо"
206
207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:168
208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
209 #, c-format
210 msgid ".png"
211 msgstr ".png"
212
213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
214 #, fuzzy, c-format
215 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
216 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
217
218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
219 #, fuzzy, c-format
220 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
221 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
222
223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:894
224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:188
227 #, c-format
228 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
229 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
230
231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
232 #, fuzzy, c-format
233 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
234 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
235
236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:691
237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:733
238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:200
239 #, c-format
240 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
241 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
242
243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:296
244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:888
245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:957
246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1014
247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1076
248 #, c-format
249 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
250 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
251
252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
253 #, c-format
254 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
255 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
256
257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:688
258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:730
259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1190
260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:194
261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:355
262 #, c-format
263 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
264 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
265
266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1193
267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:358
268 #, c-format
269 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
270 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
271
272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:278
274 #, c-format
275 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
276 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
277
278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:191
279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:206
280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:234
281 #, c-format
282 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
283 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
284
285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:701
286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:742
287 #, c-format
288 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
289 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
290
291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:281
292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:299
293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:899
294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:960
295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1019
296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1081
297 #, c-format
298 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
299 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
300
301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
302 #, fuzzy, c-format
303 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
304 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
305
306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
307 #, fuzzy, c-format
308 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
309 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
310
311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:757
312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1496
313 #, c-format
314 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
315 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
316
317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1093
318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1000
322 #, c-format
323 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
324 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
325
326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:731
328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:785
329 #, c-format
330 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
331 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
332
333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:313
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:994
335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1148
337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1211
338 #, c-format
339 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
340 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
341
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
343 #, c-format
344 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
345 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
346
347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:727
349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
350 #, c-format
351 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
352 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
353
354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1263
355 #, c-format
356 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
357 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
358
359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1266
360 #, c-format
361 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
362 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
363
364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278
365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:295
366 #, c-format
367 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
368 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
369
370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:209
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:224
372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:252
373 #, c-format
374 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
375 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
376
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:741
378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:794
379 #, c-format
380 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
381 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
382
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:316
385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1005
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1094
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1153
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1216
389 #, c-format
390 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
391 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
392
393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:834
394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1074
396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077
397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1109
398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1112
399 #, c-format
400 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
401 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
402
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1498
405 #, c-format
406 msgid "/images/filefind.png"
407 msgstr ""
408
409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:168
410 #, c-format
411 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
412 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
413
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1498
416 #, fuzzy, c-format
417 msgid "/opac-tmpl/"
418 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
419
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
421 #, c-format
422 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
423 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
424
425 #. For the first occurrence,
426 #. SCRIPT
427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
428 msgid "0- 0-9%"
429 msgstr ""
430
431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:11
432 #, fuzzy, c-format
433 msgid "0-4 Record size"
434 msgstr "00-04 — довжина логічного запису"
435
436 #. For the first occurrence,
437 #. SCRIPT
438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
439 msgid "00 Category of material"
440 msgstr "00 Категорія матеріалу"
441
442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:12
443 #, c-format
444 msgid "00-05- Date entered on file"
445 msgstr "00-05 — дата введення до файлу"
446
447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:6
448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:8
449 #, fuzzy, c-format
450 msgid "000 - Leader"
451 msgstr "007 Компонувальник маркера"
452
453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:40
454 #, c-format
455 msgid ""
456 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
457 "information"
458 msgstr ""
459
460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:6
461 #, c-format
462 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
463 msgstr ""
464 "007 Елементи даних фіксованої довжини для фізичної характеристики — загальна "
465 "інформація"
466
467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:6
468 #, c-format
469 msgid "008 Fixed-length data elements"
470 msgstr ""
471
472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:41
473 #, c-format
474 msgid ""
475 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
476 "information"
477 msgstr ""
478
479 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
480 #. For the first occurrence,
481 #. SCRIPT
482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
483 msgid "01 Specific material designation"
484 msgstr "01 Позначення специфічного матеріалу"
485
486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
487 #, c-format
488 msgid "0123456789ABCDEF"
489 msgstr "0123456789ABCDEF"
490
491 #. For the first occurrence,
492 #. SCRIPT
493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
494 msgid "02 Undefined"
495 msgstr "02 Позиція не визначена"
496
497 #. SCRIPT
498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
499 #, fuzzy
500 msgid "03 Altitude of sensor"
501 msgstr "Висота датчика: "
502
503 #. SCRIPT
504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
505 msgid "03 Class of braille writing"
506 msgstr ""
507
508 # 116^a - Колір
509 #. For the first occurrence,
510 #. SCRIPT
511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
512 msgid "03 Color"
513 msgstr "03 Колір"
514
515 #. SCRIPT
516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
517 msgid "03 Positive/negative aspect"
518 msgstr ""
519
520 #. SCRIPT
521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
522 #, fuzzy
523 msgid "03 Speed"
524 msgstr "Серії: "
525
526 #. SCRIPT
527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
528 #, fuzzy
529 msgid "04 Attitude of sensor"
530 msgstr "Висота датчика: "
531
532 #. SCRIPT
533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
534 #, fuzzy
535 msgid "04 Base of emulsion"
536 msgstr "змішаний"
537
538 #. SCRIPT
539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
540 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
541 msgstr ""
542
543 #. SCRIPT
544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
545 msgid "04 Configuration of playback channels"
546 msgstr ""
547
548 #. For the first occurrence,
549 #. SCRIPT
550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
551 #, fuzzy
552 msgid "04 Dimensions"
553 msgstr "Розміри: "
554
555 #. SCRIPT
556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
557 msgid "04 Motion picture presentation format"
558 msgstr ""
559
560 #. SCRIPT
561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
562 msgid "04 Physical Medium"
563 msgstr "04 Фізичний носій"
564
565 #. SCRIPT
566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
567 #, fuzzy
568 msgid "04 Physical medium"
569 msgstr "04 Фізичний носій"
570
571 #. SCRIPT
572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
573 #, fuzzy
574 msgid "04 Primary support material"
575 msgstr "Матеріал первинної основи"
576
577 #. SCRIPT
578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
579 #, fuzzy
580 msgid "04 Videorecording format"
581 msgstr "відеозапис"
582
583 #. SCRIPT
584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
585 #, fuzzy
586 msgid "05 Cloud cover"
587 msgstr "Код, зворотньо"
588
589 #. SCRIPT
590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
591 msgid "05 Groove width/groove pitch"
592 msgstr ""
593
594 #. SCRIPT
595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
596 msgid "05 Level of contraction"
597 msgstr ""
598
599 #. SCRIPT
600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
601 #, fuzzy
602 msgid "05 Reduction ratio range"
603 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
604
605 #. SCRIPT
606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
607 #, fuzzy
608 msgid "05 Secondary support material"
609 msgstr "Матеріал вторинної основи"
610
611 #. SCRIPT
612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
613 #, fuzzy
614 msgid "05 Sound"
615 msgstr "ноти та звукозаписи"
616
617 #. For the first occurrence,
618 #. SCRIPT
619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
620 #, fuzzy
621 msgid "05 Sound on medium or separate"
622 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
623
624 #. SCRIPT
625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
626 msgid "05 Type of Reproduction"
627 msgstr "05 Тип відтворення"
628
629 #. SCRIPT
630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
631 #, fuzzy
632 msgid "05 Type of reproduction"
633 msgstr "05 Тип відтворення"
634
635 #. SCRIPT
636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
637 #, fuzzy
638 msgid "06 Braille music format"
639 msgstr "партитури чи інші музичні матеріали"
640
641 #. SCRIPT
642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
643 #, fuzzy
644 msgid "06 Dimensions"
645 msgstr "Розміри: "
646
647 #. For the first occurrence,
648 #. SCRIPT
649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
650 #, fuzzy
651 msgid "06 Medium for sound"
652 msgstr "Носій звуку"
653
654 #. SCRIPT
655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
656 #, fuzzy
657 msgid "06 Platform construction type"
658 msgstr "лабораторне та конструкторське обладнання"
659
660 #. SCRIPT
661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
662 msgid "06 Production/reproduction details"
663 msgstr "06 Методи виготовлення/відтворення"
664
665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:16
666 #, c-format
667 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
668 msgstr "06 — прямий/непрямий географічний підзаголовок"
669
670 #. SCRIPT
671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
672 msgid "06-08 Image bit depth"
673 msgstr ""
674
675 #. SCRIPT
676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
677 #, fuzzy
678 msgid "06-08 Reduction ratio"
679 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
680
681 #. SCRIPT
682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
683 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
684 msgstr ""
685
686 #. For the first occurrence,
687 #. SCRIPT
688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
689 #, fuzzy
690 msgid "07 Dimensions"
691 msgstr "Розміри: "
692
693 #. SCRIPT
694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
695 #, fuzzy
696 msgid "07 Platform use category"
697 msgstr "Категорія відвідувача"
698
699 #. SCRIPT
700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
701 msgid "07 Positive/negative aspect"
702 msgstr "07 Позитив/негатив"
703
704 #. SCRIPT
705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
706 #, fuzzy
707 msgid "07 Tape width"
708 msgstr "Ширина cторінки: "
709
710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:49
711 #, c-format
712 msgid "07- Romanization scheme"
713 msgstr "07 — схема латинізації"
714
715 #. SCRIPT
716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
717 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
718 msgstr ""
719
720 #. For the first occurrence,
721 #. SCRIPT
722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
723 msgid "08 Configuration of playback channels"
724 msgstr ""
725
726 #. SCRIPT
727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
728 #, fuzzy
729 msgid "08 Secondary support material"
730 msgstr "Матеріал вторинної основи"
731
732 #. SCRIPT
733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
734 msgid "08 Sensor type"
735 msgstr ""
736
737 #. SCRIPT
738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
739 #, fuzzy
740 msgid "08 Tape Configuration"
741 msgstr "Налаштування друкарки"
742
743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:101
744 #, c-format
745 msgid "08- Language of catalog"
746 msgstr "08 — мова каталогу"
747
748 # 116^a - Колір
749 #. SCRIPT
750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
751 #, fuzzy
752 msgid "09 Color"
753 msgstr "Колір"
754
755 #. SCRIPT
756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
757 #, fuzzy
758 msgid "09 File Formats"
759 msgstr "Формат файлу: "
760
761 #. SCRIPT
762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
763 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
764 msgstr ""
765
766 #. SCRIPT
767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
768 #, fuzzy
769 msgid "09 Production elements"
770 msgstr "Елементи виробництва"
771
772 #. SCRIPT
773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
774 msgid "09 Special physical characteristics"
775 msgstr ""
776
777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:133
778 #, c-format
779 msgid "09- Kind of record"
780 msgstr "09 — вид запису"
781
782 #. SCRIPT
783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
784 #, fuzzy
785 msgid "09-10 Data type"
786 msgstr "Тип матеріалу"
787
788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:45
789 #, fuzzy, c-format
790 msgid "1 - Full level, material not examined"
791 msgstr "1 — повний запис, об’єкт опису не аналізувався"
792
793 #. For the first occurrence,
794 #. SCRIPT
795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
796 msgid "1- 10-19%"
797 msgstr ""
798
799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:203
800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
801 #, c-format
802 msgid "1- Full level, material not examined"
803 msgstr "1 — повний запис, об’єкт опису не аналізувався"
804
805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:11
806 #, c-format
807 msgid "1-4 Record size"
808 msgstr "00-04 — довжина логічного запису"
809
810 #. SCRIPT
811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
812 #, fuzzy
813 msgid "10 Emulsion on film"
814 msgstr "Емульсія на плівці: "
815
816 #. SCRIPT
817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
818 #, fuzzy
819 msgid "10 Kind of material"
820 msgstr "0 Форми матеріалу"
821
822 #. SCRIPT
823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
824 msgid "10 Positive/negative aspect"
825 msgstr ""
826
827 #. SCRIPT
828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
829 msgid "10 Quality assurance target(s)"
830 msgstr ""
831
832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:175
833 #, c-format
834 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
835 msgstr "10 — правила каталогізаційного опису"
836
837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:87
838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:190
839 #, c-format
840 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
841 msgstr ""
842 "10-16 — кількість індикаторів / довжина коду підполя / базова адреса даних"
843
844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:145
845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:342
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:160
847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:451
848 #, c-format
849 msgid "100,110,111,700,710,711"
850 msgstr "100,110,111,700,710,711"
851
852 #. SCRIPT
853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
854 msgid "11 Antecedent/Source"
855 msgstr ""
856
857 #. For the first occurrence,
858 #. SCRIPT
859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
860 #, fuzzy
861 msgid "11 Generation"
862 msgstr "Статус каталогізованого екземпляру; покоління фільму"
863
864 #. SCRIPT
865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
866 #, fuzzy
867 msgid "11 Kind of cutting"
868 msgstr "09 - тип інтервалу"
869
870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:217
871 #, c-format
872 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
873 msgstr "11 — система предметних рубрик/тезаурус"
874
875 #. For the first occurrence,
876 #. SCRIPT
877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
878 #, fuzzy
879 msgid "12 Base of film"
880 msgstr "мікрофільм у відрізках"
881
882 #. SCRIPT
883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
884 msgid "12 Level of compression"
885 msgstr ""
886
887 #. SCRIPT
888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
889 msgid "12 Special playback characteristics"
890 msgstr ""
891
892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:279
893 #, c-format
894 msgid "12- Type of series"
895 msgstr "12 — тип серії"
896
897 #. SCRIPT
898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
899 #, fuzzy
900 msgid "13 Capture and storage technique"
901 msgstr "Код ілюстрацій: техніка виконання: "
902
903 #. SCRIPT
904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
905 #, fuzzy
906 msgid "13 Refined categories of color"
907 msgstr "Уточнені категорії кольорів для кінофільмів"
908
909 #. SCRIPT
910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
911 msgid "13 Reformatting Quality"
912 msgstr ""
913
914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:316
915 #, c-format
916 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
917 msgstr "13 — нумерована/ненумерована серія"
918
919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:573
920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:609
921 #, c-format
922 msgid "130,240"
923 msgstr "130,240"
924
925 #. SCRIPT
926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
927 #, fuzzy
928 msgid "14 Kind of color stock or print"
929 msgstr "Тип неекспонованої кіноплівки чи фільмокопії"
930
931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:348
932 #, c-format
933 msgid "14- Heading use--main or added entry"
934 msgstr ""
935 "14 — використання заголовку – основний чи додатковий бібліографічний запис"
936
937 #. SCRIPT
938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
939 #, fuzzy
940 msgid "15 Deterioration stage"
941 msgstr "Стадія спрацьованості"
942
943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:370
944 #, c-format
945 msgid "15- Heading use--subject added entry"
946 msgstr ""
947 "15 — використання заголовку – додатковий предметний бібліографічний запис"
948
949 #. SCRIPT
950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
951 #, fuzzy
952 msgid "16 Completeness"
953 msgstr "Повнота"
954
955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:392
956 #, c-format
957 msgid "16- Heading use--series added entry"
958 msgstr "16 —використання заголовку – додатковий серійний бібліографічний запис"
959
960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:91
961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:194
962 #, c-format
963 msgid "17- Encoding level"
964 msgstr "17 — рівень кодування"
965
966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:414
967 #, c-format
968 msgid "17- Type of subject subdivision"
969 msgstr "17 — тип предметного підзаголовку"
970
971 #. SCRIPT
972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
973 #, fuzzy
974 msgid "17-22 Film inspection date"
975 msgstr "Дата перевірки фільму"
976
977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:252
978 #, c-format
979 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
980 msgstr "18 — форма описової каталогізації (правила каталогізації)"
981
982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:109
983 #, c-format
984 msgid "18-19 Undefined"
985 msgstr "18-19 — невизначені позиції символів"
986
987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:457
988 #, c-format
989 msgid "18-27 Undefined character positions"
990 msgstr "18-27 — невизначені позиції символів"
991
992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
993 #, c-format
994 msgid "19 - Multipart resource record level"
995 msgstr "19 — необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
996
997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:46
998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:208
999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
1000 #, c-format
1001 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
1002 msgstr "2 — неповний запис, об’єкт опису не аналізувався"
1003
1004 #. For the first occurrence,
1005 #. SCRIPT
1006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1007 msgid "2- 20-29%"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:114
1011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:312
1012 #, c-format
1013 msgid "20-24 entry map &amp; lengths"
1014 msgstr "20-23 — план довідника"
1015
1016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:462
1017 #, c-format
1018 msgid "28- Type of government agency"
1019 msgstr "28 — тип урядової організації"
1020
1021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:529
1022 #, c-format
1023 msgid "29- Reference evaluation"
1024 msgstr "29 — оцінка посилання"
1025
1026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:47
1027 #, fuzzy, c-format
1028 msgid "3 - Abbreviated level"
1029 msgstr "3 — скорочений запис"
1030
1031 #. For the first occurrence,
1032 #. SCRIPT
1033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1034 msgid "3- 30-39%"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:213
1038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
1039 #, c-format
1040 msgid "3- Abbreviated level"
1041 msgstr "3 — скорочений запис"
1042
1043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:557
1044 #, c-format
1045 msgid "30 Undefined character position"
1046 msgstr "30 — невизначена позиція символу"
1047
1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:562
1049 #, c-format
1050 msgid "31- Record update in process"
1051 msgstr "31 — здійснення модернізації запису"
1052
1053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:584
1054 #, c-format
1055 msgid "32- Undifferentiated personal name"
1056 msgstr "32 — недиференційоване ім’я особи"
1057
1058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:611
1059 #, c-format
1060 msgid "33- Level of establishment"
1061 msgstr "33 — рівень встановленості"
1062
1063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:649
1064 #, c-format
1065 msgid "34-37 Undefined character positions"
1066 msgstr "34-37 — невизначені позиції символів"
1067
1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:654
1069 #, c-format
1070 msgid "38- Modified record"
1071 msgstr "38 — модифікований запис"
1072
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:681
1074 #, c-format
1075 msgid "39- Cataloging source"
1076 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
1077
1078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:48
1079 #, fuzzy, c-format
1080 msgid "4 - Core level"
1081 msgstr "4 — розширений запис"
1082
1083 #. For the first occurrence,
1084 #. SCRIPT
1085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1086 msgid "4- 40-49%"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:218
1090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
1091 #, c-format
1092 msgid "4- Core level"
1093 msgstr "4 — розширений запис"
1094
1095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:178
1096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
1097 #, c-format
1098 msgid "440,490"
1099 msgstr "440,490"
1100
1101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:49
1102 #, fuzzy, c-format
1103 msgid "5 - Partial (preliminary) level"
1104 msgstr "5 — попередній запис"
1105
1106 #. For the first occurrence,
1107 #. SCRIPT
1108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1109 msgid "5- 50-59%"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:223
1113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
1114 #, c-format
1115 msgid "5- Partial (preliminary) level"
1116 msgstr "5 — попередній запис"
1117
1118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:15
1119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:15
1120 #, c-format
1121 msgid "5- Record status"
1122 msgstr "05 — статус запису"
1123
1124 #. For the first occurrence,
1125 #. SCRIPT
1126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1127 msgid "6- 60-69%"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:58
1131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:48
1132 #, c-format
1133 msgid "6- Type of record"
1134 msgstr "06 — тип запису"
1135
1136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:50
1137 #, fuzzy, c-format
1138 msgid "7 - Minimal level"
1139 msgstr "7 — мінімальний (короткий) запис"
1140
1141 #. For the first occurrence,
1142 #. SCRIPT
1143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1144 msgid "7- 70-79%"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:125
1148 #, c-format
1149 msgid "7- Bibliographic level"
1150 msgstr "07 — бібліографічний рівень"
1151
1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:228
1153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
1154 #, c-format
1155 msgid "7- Minimal level"
1156 msgstr "7 — мінімальний (короткий) запис"
1157
1158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:65
1159 #, c-format
1160 msgid "7-8 Undefined"
1161 msgstr "07-08 — невизначені позиції символів"
1162
1163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:51
1164 #, fuzzy, c-format
1165 msgid "8 - Prepublication level"
1166 msgstr "8 — запис на матеріал до його публікації"
1167
1168 #. For the first occurrence,
1169 #. SCRIPT
1170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1171 msgid "8- 80-89%"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:233
1175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
1176 #, c-format
1177 msgid "8- Prepublication level"
1178 msgstr "8 — запис на матеріал до його публікації"
1179
1180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:168
1181 #, c-format
1182 msgid "8- Type of control"
1183 msgstr "08 — тип опису"
1184
1185 #. For the first occurrence,
1186 #. SCRIPT
1187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1188 msgid "9- 90-100%"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:186
1192 #, c-format
1193 msgid "9- Character coding scheme"
1194 msgstr "09 — схема кодування символів"
1195
1196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:70
1197 #, c-format
1198 msgid "9- Encoding"
1199 msgstr "9 — схема кодування символів"
1200
1201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:794
1202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
1203 #, c-format
1204 msgid "; Audience: "
1205 msgstr "; читацьке призначення: "
1206
1207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:514
1208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
1209 #, c-format
1210 msgid "; Format: "
1211 msgstr "; формат: "
1212
1213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:640
1214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:681
1215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
1216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:826
1217 #, c-format
1218 msgid "; Literary form: "
1219 msgstr "; літературний жанр: "
1220
1221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:544
1222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:630
1223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
1224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:772
1225 #, c-format
1226 msgid "; Nature of contents: "
1227 msgstr "; характер вмісту: "
1228
1229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:618
1230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:751
1231 #, c-format
1232 msgid "; Type of computer file: "
1233 msgstr "; тип комп’ютерного файлу: "
1234
1235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:523
1236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
1237 #, c-format
1238 msgid "; Type of continuing resource: "
1239 msgstr "; тип продовжуючого ресурсу: "
1240
1241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:728
1242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
1243 #, c-format
1244 msgid "; Type of visual material: "
1245 msgstr "; тип наочного матеріалу: "
1246
1247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
1248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
1249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
1250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
1251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
1252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
1253 #, c-format
1254 msgid ""
1255 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1256 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1257 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1258 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1259 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1260 msgstr ""
1261 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1262 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1263 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1264 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1265 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1266
1267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
1268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
1269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
1270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
1271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
1272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
1273 #, c-format
1274 msgid ""
1275 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1276 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1277 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1278 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1279 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1280 msgstr ""
1281 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1282 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1283 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1284 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1285 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1286
1287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
1288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
1289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
1290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
1291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
1292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
1293 #, c-format
1294 msgid ""
1295 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1296 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1297 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1298 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1299 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1300 msgstr ""
1301 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1302 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1303 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1304 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1305 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1306
1307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
1308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
1309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
1310 #, c-format
1311 msgid ""
1312 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1313 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1314 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1315 "xsl:call-template> "
1316 msgstr ""
1317 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1318 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1319 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1320 "xsl:call-template> "
1321
1322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
1323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
1324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
1325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
1326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
1327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
1328 #, c-format
1329 msgid ""
1330 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1331 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1332 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1333 "param> </xsl:call-template> "
1334 msgstr ""
1335 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1336 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1337 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1338 "param> </xsl:call-template> "
1339
1340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
1341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
1342 #, c-format
1343 msgid ""
1344 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1345 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1346 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1347 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1348 msgstr ""
1349 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1350 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1351 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1352 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1353
1354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
1355 #, c-format
1356 msgid ""
1357 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1358 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1359 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1360 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1361 "template> "
1362 msgstr ""
1363 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1364 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1365 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1366 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1367 "template> "
1368
1369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
1370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
1371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
1372 #, c-format
1373 msgid ""
1374 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1375 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1376 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1377 "xsl:call-template> "
1378 msgstr ""
1379 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1380 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1381 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1382 "xsl:call-template> "
1383
1384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
1385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
1386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
1387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
1388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
1389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
1390 #, c-format
1391 msgid ""
1392 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1393 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1394 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1395 "xsl:call-template> "
1396 msgstr ""
1397 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1398 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1399 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1400 "xsl:call-template> "
1401
1402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
1403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
1404 #, c-format
1405 msgid ""
1406 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1407 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1408 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1409 "call-template> "
1410 msgstr ""
1411 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1412 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1413 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1414 "call-template> "
1415
1416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
1417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
1418 #, c-format
1419 msgid ""
1420 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1421 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1422 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1423 "call-template> "
1424 msgstr ""
1425 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1426 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1427 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1428 "call-template> "
1429
1430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
1431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
1432 #, c-format
1433 msgid ""
1434 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1435 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1436 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1437 "call-template> "
1438 msgstr ""
1439 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1440 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1441 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1442 "call-template> "
1443
1444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
1445 #, c-format
1446 msgid ""
1447 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1448 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1449 msgstr ""
1450 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1451 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1452
1453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
1454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
1455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
1456 #, c-format
1457 msgid ""
1458 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1459 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1460 msgstr ""
1461 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1462 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1463
1464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
1465 #, c-format
1466 msgid ""
1467 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1468 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1469 msgstr ""
1470 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1471 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1472
1473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
1474 #, c-format
1475 msgid ""
1476 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1477 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1478 msgstr ""
1479 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1480 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1481
1482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
1483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
1484 #, c-format
1485 msgid ""
1486 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1487 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1488 msgstr ""
1489 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1490 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1491
1492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
1493 #, c-format
1494 msgid ""
1495 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1496 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1497 "\"part\"/> "
1498 msgstr ""
1499 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1500 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1501 "\"part\"/> "
1502
1503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
1504 #, c-format
1505 msgid ""
1506 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1507 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1508 msgstr ""
1509 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1510 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1511
1512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
1513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
1514 #, c-format
1515 msgid ""
1516 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1517 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1518 "> "
1519 msgstr ""
1520 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1521 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1522 "> "
1523
1524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
1525 #, c-format
1526 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1527 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1528
1529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
1530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
1531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
1532 #, c-format
1533 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1534 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1535
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
1537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
1538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
1539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
1541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
1542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
1543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
1544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:973
1545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:987
1546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1221
1547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1235
1548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1380
1549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1394
1550 #, c-format
1551 msgid ""
1552 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:693
1556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:735
1557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:733
1558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
1559 #, c-format
1560 msgid "AND "
1561 msgstr "AND "
1562
1563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55
1564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
1565 #, c-format
1566 msgid "AR"
1567 msgstr "AR"
1568
1569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1052
1570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1187
1571 #, c-format
1572 msgid "Absorbed by:"
1573 msgstr "Поглинене:"
1574
1575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1055
1576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1190
1577 #, c-format
1578 msgid "Absorbed in part by:"
1579 msgstr "Поглинене частково:"
1580
1581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1000
1582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1134
1583 #, c-format
1584 msgid "Absorbed in part:"
1585 msgstr "Поглинуло частково:"
1586
1587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:997
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1131
1589 #, c-format
1590 msgid "Absorbed:"
1591 msgstr "Поглинуло:"
1592
1593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1050
1594 #, c-format
1595 msgid "Abstract: "
1596 msgstr "Короткий звіт або резюме: "
1597
1598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
1599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
1600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
1601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
1602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
1603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
1604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
1605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
1606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
1607 #, c-format
1608 msgid "Abstracts/summaries"
1609 msgstr "тези / резюме"
1610
1611 # клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних)
1612 #     Перекладення партитури твору для виконання з супроводом фортепіано; вокальні партії та / або партії соло інструментів залишаються без змін.
1613 #     Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
1614 #     російська мова       вокальная партитура, клавир
1615 #     англійська мова     vocal score, chorus score
1616 #     французька мова     partition chant et piano, partition vocale
1617 #     німецька мова         Klavierauszug, Sparte
1618 #     італійська мова     Spartito
1619 #     іспанська мова       partitura vocal
1620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
1621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
1622 #, fuzzy, c-format
1623 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
1624 msgstr ""
1625 "клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних); вокальна партитура "
1626 "з акомпанементом для клавішних інструментів "
1627
1628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877
1629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
1630 #, fuzzy, c-format
1631 msgid "Accompanying matter"
1632 msgstr "Супровідний матеріал / 1"
1633
1634 # 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
1635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
1636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
1637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
1638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
1639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
1640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
1641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
1642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
1643 #, c-format
1644 msgid "Adolescent"
1645 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17 років)"
1646
1647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:805
1648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
1649 #, c-format
1650 msgid "Adolescent; "
1651 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17); "
1652
1653 # advsearch.tt: „для дорослих“ 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
1654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
1655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
1656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
1657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
1658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
1659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
1660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
1661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
1662 #, c-format
1663 msgid "Adult"
1664 msgstr "дорослий"
1665
1666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:808
1667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:953
1668 #, c-format
1669 msgid "Adult; "
1670 msgstr "для дорослих; "
1671
1672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
1673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
1674 #, c-format
1675 msgid "Aitoff"
1676 msgstr "аїтова"
1677
1678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
1679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
1680 #, c-format
1681 msgid "Albers equal area"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:127
1685 #, fuzzy, c-format
1686 msgid "All Item Types"
1687 msgstr "Додати тип одиниці зберігання"
1688
1689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:257
1690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
1691 #, c-format
1692 msgid "Analytics: "
1693 msgstr "Аналітичний опис: "
1694
1695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
1696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
1697 #, fuzzy, c-format
1698 msgid "Animation"
1699 msgstr "анімація"
1700
1701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
1702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
1703 #, fuzzy, c-format
1704 msgid "Animation and live action"
1705 msgstr "анімація та кадри з природнім рухом"
1706
1707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
1708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
1709 #, c-format
1710 msgid "Annual"
1711 msgstr "щорічно"
1712
1713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
1714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
1715 #, fuzzy, c-format
1716 msgid "Anthems"
1717 msgstr "Дата"
1718
1719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:123
1720 #, c-format
1721 msgid "Any word"
1722 msgstr "Будь-яке слово"
1723
1724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
1725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
1726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
1727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
1728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
1729 #, c-format
1730 msgid "Arabic"
1731 msgstr "арабська"
1732
1733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
1734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
1735 #, fuzzy, c-format
1736 msgid "Armadillo"
1737 msgstr "друк шрифтом Брайля"
1738
1739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
1740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
1741 #, fuzzy, c-format
1742 msgid "Arrangement"
1743 msgstr "„management“ "
1744
1745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
1746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
1747 #, fuzzy, c-format
1748 msgid "Art original"
1749 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
1750
1751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
1752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
1753 #, fuzzy, c-format
1754 msgid "Art reproduction"
1755 msgstr "репродукція твору мистецтва"
1756
1757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:79
1758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
1760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:620
1761 #, c-format
1762 msgid "Article"
1763 msgstr "Стаття, складова частина"
1764
1765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
1766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
1767 #, c-format
1768 msgid "Atlas"
1769 msgstr "Атлас"
1770
1771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
1772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
1773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
1774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
1775 #, fuzzy, c-format
1776 msgid "Autobiography"
1777 msgstr "автобіографія"
1778
1779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
1780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
1781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
1782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
1783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
1784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
1785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
1786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
1787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
1788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
1789 #, fuzzy, c-format
1790 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
1791 msgstr ""
1792 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
1793 "Югославії та Малайзії"
1794
1795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1148
1796 #, c-format
1797 msgid "Availability: "
1798 msgstr "Доступність: "
1799
1800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:843
1801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:962
1802 #, c-format
1803 msgid "Awards: "
1804 msgstr "Примітка про нагороди: "
1805
1806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
1807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
1808 #, fuzzy, c-format
1809 msgid "Azimuthal equidistant"
1810 msgstr "азимутальна рівновіддалена (рівнопроміжна)"
1811
1812 # 115^b -  інший
1813 # 115^b/9 - інша ...
1814 # 100^a - інша, інші, інше
1815 # 124^b - інші
1816 # 125^a - інші
1817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
1818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
1819 #, fuzzy, c-format
1820 msgid "Azimuthal, other"
1821 msgstr "інші"
1822
1823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
1824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
1825 #, fuzzy, c-format
1826 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
1827 msgstr "азимутальна без певного типу"
1828
1829 # Books - книги
1830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:53
1831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:58
1832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
1833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
1834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
1835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
1836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
1837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
1838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:43
1839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:47
1840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
1841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
1843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
1844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
1845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
1846 #, c-format
1847 msgid "BK"
1848 msgstr "BK"
1849
1850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
1851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
1852 #, fuzzy, c-format
1853 msgid "Ballads"
1854 msgstr "балади"
1855
1856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
1857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
1858 #, fuzzy, c-format
1859 msgid "Ballets"
1860 msgstr "балети"
1861
1862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
1863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
1864 #, fuzzy, c-format
1865 msgid "Basic Roman"
1866 msgstr "Ранґ"
1867
1868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
1869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
1870 #, fuzzy, c-format
1871 msgid "Bathymetry/isolines"
1872 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
1873
1874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
1875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
1876 #, fuzzy, c-format
1877 msgid "Bathymetry/soundings"
1878 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
1879
1880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
1881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
1882 #, fuzzy, c-format
1883 msgid "Bibliographic data"
1884 msgstr "бібліографічні покажчики"
1885
1886 #. SELECT name=f7
1887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:27
1888 #, fuzzy
1889 msgid "Bibliographic level"
1890 msgstr "07 — бібліографічний рівень"
1891
1892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
1893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
1894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
1895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
1896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
1897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
1898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
1899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
1900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
1901 #, c-format
1902 msgid "Bibliographies"
1903 msgstr "бібліографічні покажчики"
1904
1905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
1906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
1907 #, fuzzy, c-format
1908 msgid "Bibliography"
1909 msgstr "Примітки про наявність в документі бібліографії/покажчика: "
1910
1911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
1912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
1913 #, c-format
1914 msgid "Biennial"
1915 msgstr "один раз на два роки"
1916
1917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
1918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
1919 #, c-format
1920 msgid "Bimonthly"
1921 msgstr "один раз на два місяці"
1922
1923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
1924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
1925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
1926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
1927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
1928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
1929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
1930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
1931 #, c-format
1932 msgid "Biography"
1933 msgstr "Біографія"
1934
1935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
1936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
1937 #, fuzzy, c-format
1938 msgid "Biography of composer or author"
1939 msgstr "біографія композитора"
1940
1941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
1942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
1943 #, fuzzy, c-format
1944 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
1945 msgstr "біографія виконавця або історія виконавського колективу"
1946
1947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
1948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
1949 #, c-format
1950 msgid "Biweekly"
1951 msgstr "один раз на два тижня"
1952
1953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
1954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
1955 #, fuzzy, c-format
1956 msgid "Bluegrass music"
1957 msgstr "блюграси"
1958
1959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
1960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
1961 #, fuzzy, c-format
1962 msgid "Blues"
1963 msgstr "блюзи"
1964
1965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
1966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
1967 #, c-format
1968 msgid "Bonne"
1969 msgstr "Бонне (120a), добра (121b)"
1970
1971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:72
1972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:82
1973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:494
1974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:499
1975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
1976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
1977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
1978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
1979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:623
1980 #, c-format
1981 msgid "Book"
1982 msgstr "Книга"
1983
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
1986 #, fuzzy, c-format
1987 msgid "Books"
1988 msgstr "Книги"
1989
1990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
1991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
1992 #, c-format
1993 msgid "Both transposed and arranged"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
1997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
1998 #, c-format
1999 msgid "Bound as part of another work"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
2003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
2004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
2005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
2006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
2007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
2008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
2009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
2010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
2011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
2012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
2013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
2014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
2015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
2016 #, c-format
2017 msgid "Braille"
2018 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2019
2020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
2021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
2022 #, fuzzy, c-format
2023 msgid "Butterfly"
2024 msgstr "щоквартально"
2025
2026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1183
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1246
2028 #, c-format
2029 msgid "By: "
2030 msgstr ""
2031
2032 # Computer files (CF) - used for computer software, numeric data, computer-oriented multimedia, online systems or services. Other classes of electronic resources are coded for their most significant aspect. Material may be monographic or serial in nature.
2033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
2034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
2035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
2036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
2037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
2038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
2039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
2040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
2041 #, c-format
2042 msgid "CF"
2043 msgstr "CF"
2044
2045 # Continuing resources (CR) - used for printed, electronic, manuscript, and microform textual material that is issued in parts with a recurring pattern of publication (e.g., periodicals, newspapers, yearbooks). (NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)).
2046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:44
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
2048 #, c-format
2049 msgid "CR"
2050 msgstr "CR"
2051
2052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
2053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
2054 #, c-format
2055 msgid "Calendar"
2056 msgstr "Календар"
2057
2058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
2059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
2060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
2061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
2062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
2063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
2064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
2065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
2066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
2067 #, fuzzy, c-format
2068 msgid "Calendars"
2069 msgstr "Календар"
2070
2071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1174
2072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1191
2073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1206
2074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1235
2075 #, fuzzy, c-format
2076 msgid "Call number: "
2077 msgstr "Номер звіту: "
2078
2079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
2080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:62
2081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
2082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
2083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:64
2084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
2085 #, c-format
2086 msgid "Cancel"
2087 msgstr "Відміна"
2088
2089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
2090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
2091 #, fuzzy, c-format
2092 msgid "Canons and rounds"
2093 msgstr "Поля для Друку"
2094
2095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
2096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
2097 #, fuzzy, c-format
2098 msgid "Cantatas"
2099 msgstr "кантати"
2100
2101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
2102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
2103 #, fuzzy, c-format
2104 msgid "Canzonas"
2105 msgstr "канцони"
2106
2107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
2108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
2109 #, fuzzy, c-format
2110 msgid "Carols"
2111 msgstr "Загалом"
2112
2113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:437
2114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:467
2115 #, fuzzy, c-format
2116 msgid "Carrier type: "
2117 msgstr "Вид матеріалу: "
2118
2119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
2120 #, fuzzy, c-format
2121 msgid "Cartographic material"
2122 msgstr "e — картографічний матеріал"
2123
2124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
2125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
2126 #, c-format
2127 msgid "Cassini-Soldner"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1024
2131 #, c-format
2132 msgid "Cast: "
2133 msgstr "У ролях: "
2134
2135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
2136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
2137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
2138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:946
2139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1194
2140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1353
2141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1446
2142 #, fuzzy, c-format
2143 msgid "Cataloging source"
2144 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
2145
2146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
2147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
2148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
2149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
2150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
2151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
2152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
2153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
2154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
2155 #, c-format
2156 msgid "Catalogs"
2157 msgstr "каталоги"
2158
2159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
2160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
2161 #, c-format
2162 msgid "Chaconnes"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
2166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
2167 #, c-format
2168 msgid "Chamberlin trimetric"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
2172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
2173 #, fuzzy, c-format
2174 msgid "Chance compositions"
2175 msgstr "Класифікація"
2176
2177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1064
2178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1199
2179 #, c-format
2180 msgid "Changed back to:"
2181 msgstr "Повернулося до попередньої назви:"
2182
2183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
2184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
2185 #, fuzzy, c-format
2186 msgid "Chansons, polyphonic"
2187 msgstr "шансони, поліфонічні вокальні твори"
2188
2189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
2190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
2191 #, fuzzy, c-format
2192 msgid "Chant, Christian"
2193 msgstr "церковний спів, християнський"
2194
2195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
2196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
2197 #, c-format
2198 msgid "Chants, Other religions"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
2202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
2203 #, fuzzy, c-format
2204 msgid "Chart"
2205 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
2206
2207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
2208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
2209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
2210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
2211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
2212 #, fuzzy, c-format
2213 msgid "Charts"
2214 msgstr "навігаційні карти"
2215
2216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
2217 #, c-format
2218 msgid "Checked out ("
2219 msgstr "Видано ("
2220
2221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
2222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
2223 #, fuzzy, c-format
2224 msgid "Chinese"
2225 msgstr "ea — китайська"
2226
2227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
2228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
2229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2230 #, c-format
2231 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
2232 msgstr "китайська, японська, корейська"
2233
2234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:188
2235 #, c-format
2236 msgid "Choose"
2237 msgstr "Вибрати"
2238
2239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
2240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
2241 #, fuzzy, c-format
2242 msgid "Chorale preludes"
2243 msgstr "хоральні прелюдії"
2244
2245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
2246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
2247 #, fuzzy, c-format
2248 msgid "Chorales"
2249 msgstr "Загалом"
2250
2251 # стиснута партитура
2252 #     Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2253 #     Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2254 #     українська мова — стиснута партитура
2255 #     російська мова — сжатая партитура
2256 #     англійська мова — compressed score
2257 #     французька мова — particella
2258 #     німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2259 #     іспанська мова — partitura de coro y continuo
2260 #     італійська мова — particella
2261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
2262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
2263 #, fuzzy, c-format
2264 msgid "Chorus score"
2265 msgstr "стиснута партитура"
2266
2267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:190
2268 #, c-format
2269 msgid "Clear field"
2270 msgstr "Очистити поле"
2271
2272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:793
2273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:982
2274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:859
2275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1098
2276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1133
2277 #, c-format
2278 msgid "Click here to access online"
2279 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн"
2280
2281 # стиснута партитура
2282 #     Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2283 #     Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2284 #     українська мова — стиснута партитура
2285 #     російська мова — сжатая партитура
2286 #     англійська мова — compressed score
2287 #     французька мова — particella
2288 #     німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2289 #     іспанська мова — partitura de coro y continuo
2290 #     італійська мова — particella
2291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
2292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
2293 #, fuzzy, c-format
2294 msgid "Close score"
2295 msgstr "стиснута партитура"
2296
2297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
2298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
2299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
2300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
2301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
2302 #, fuzzy, c-format
2303 msgid "Coats of arms"
2304 msgstr "герби"
2305
2306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:333
2307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:135
2308 #, fuzzy, c-format
2309 msgid "Collective biography"
2310 msgstr "біографія колективу"
2311
2312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
2313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
2314 #, fuzzy, c-format
2315 msgid "Combination"
2316 msgstr "комбінація декількох типів"
2317
2318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
2319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
2320 #, fuzzy, c-format
2321 msgid "Comedy"
2322 msgstr "комедія"
2323
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
2325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
2326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
2327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
2328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
2330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
2331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
2332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
2333 #, c-format
2334 msgid "Comics/graphic novels"
2335 msgstr ""
2336
2337 # Нормовано нерегулярно
2338 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
2339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
2341 #, fuzzy, c-format
2342 msgid "Completely irregular"
2343 msgstr "нормовано нерегулярно"
2344
2345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
2346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
2347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
2348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
2349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
2350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
2351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
2352 #, c-format
2353 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
2357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
2358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
2359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
2361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
2362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
2363 #, c-format
2364 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
2368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:140
2369 #, fuzzy, c-format
2370 msgid "Computer Files"
2371 msgstr "Комп’ютерні файли"
2372
2373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
2374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
2375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
2376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:626
2377 #, c-format
2378 msgid "Computer file"
2379 msgstr "Комп’ютерний файл"
2380
2381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
2382 #, fuzzy, c-format
2383 msgid "Computer file/Electronic resource"
2384 msgstr "електронний ресурс"
2385
2386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
2388 #, fuzzy, c-format
2389 msgid "Computer program"
2390 msgstr "комп’ютерна графіка"
2391
2392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
2393 #, c-format
2394 msgid ""
2395 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
2396 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
2397 msgstr ""
2398
2399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
2400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
2401 #, fuzzy, c-format
2402 msgid "Concerti grossi"
2403 msgstr "кончерто-гросо"
2404
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
2406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
2407 #, fuzzy, c-format
2408 msgid "Concertos"
2409 msgstr "концерти"
2410
2411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:165
2412 #, fuzzy, c-format
2413 msgid "Concise description"
2414 msgstr "Опис договору: "
2415
2416 # стиснута партитура
2417 #     Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2418 #     Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2419 #     українська мова — стиснута партитура
2420 #     російська мова — сжатая партитура
2421 #     англійська мова — compressed score
2422 #     французька мова — particella
2423 #     німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2424 #     іспанська мова — partitura de coro y continuo
2425 #     італійська мова — particella
2426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
2427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
2428 #, fuzzy, c-format
2429 msgid "Condensed score"
2430 msgstr "стиснута партитура"
2431
2432 # дирекціон
2433 #     Перекладення музичного твору для оркестру меншого складу, скорочена і спрощена партитура, в якій всі голоси / партії вписані на мінімальній кількості нотних станів.
2434 #     Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2435 #     російська мова       дирекцион, сокращенная партитура, дирижерская партитура
2436 #     англійська мова     condensed score, [piano / violin, etc.] conductor score
2437 #     французька мова     partition condense, [piano / violon, etc.] conducteur
2438 #     німецька мова         Direktion, Direktionsstimme, Klavierpartitur
2439 #     італійська мова     partitura condensata, parte di [pianoforte / violino, etc.] conduttore
2440 #     іспанська мова       partitura guión, particela de [piano / violín, etc.] director
2441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
2442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
2443 #, fuzzy, c-format
2444 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
2445 msgstr "стисла партитура для концертмейстера (дирекціон)"
2446
2447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
2448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
2449 #, fuzzy, c-format
2450 msgid "Conference proceedings"
2451 msgstr "лекція, промова"
2452
2453 # 110^a - Публікація конференції
2454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
2455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
2456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1147
2457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
2458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
2459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
2461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
2462 #, fuzzy, c-format
2463 msgid "Conference publication"
2464 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
2465
2466 # 115^b -  інший
2467 # 115^b/9 - інша ...
2468 # 100^a - інша, інші, інше
2469 # 124^b - інші
2470 # 125^a - інші
2471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
2472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
2473 #, fuzzy, c-format
2474 msgid "Conic, other"
2475 msgstr "інші"
2476
2477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
2478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
2479 #, fuzzy, c-format
2480 msgid "Conic, specific type unknown"
2481 msgstr "Немає специфічного типу"
2482
2483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:640
2484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:680
2485 #, fuzzy, c-format
2486 msgid "Contained works: "
2487 msgstr "Продовжує:"
2488
2489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
2493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
2494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
2495 #, c-format
2496 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
2497 msgstr ""
2498
2499 # Документ містить біографічну інформацію
2500 #   Приміром, довідники „Хто є хто“.
2501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
2502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:136
2503 #, fuzzy, c-format
2504 msgid "Contains biographical information"
2505 msgstr "d — містить біографічну інформацію"
2506
2507 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
2508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1051
2509 #, c-format
2510 msgid "Content advice: "
2511 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
2512
2513 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
2514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:413
2515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:443
2516 #, fuzzy, c-format
2517 msgid "Content type: "
2518 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
2519
2520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:811
2521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:903
2522 #, c-format
2523 msgid "Contents:"
2524 msgstr "Вміст:"
2525
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1040
2527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1175
2528 #, c-format
2529 msgid "Continued by:"
2530 msgstr "Продовжує:"
2531
2532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1043
2533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1178
2534 #, c-format
2535 msgid "Continued in part by:"
2536 msgstr "Продовжує частково:"
2537
2538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:985
2539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
2540 #, c-format
2541 msgid "Continues in part:"
2542 msgstr "Продовжує частково:"
2543
2544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:982
2545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1116
2546 #, c-format
2547 msgid "Continues:"
2548 msgstr "Продовжує:"
2549
2550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:954
2551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:517
2552 #, fuzzy, c-format
2553 msgid "Continuing Resources"
2554 msgstr "Ресурси он-лайн: "
2555
2556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:75
2557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:495
2558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
2559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
2560 #, fuzzy, c-format
2561 msgid "Continuing resource"
2562 msgstr "Ресурси он-лайн: "
2563
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
2565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
2566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
2567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
2568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
2570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
2571 #, fuzzy, c-format
2572 msgid "Continuing resource ceased publication"
2573 msgstr "Позначення типу серіального видання"
2574
2575 # Серіальне видання, яке більше не публікується
2576 #   Дата публікації 1 містить точно визначений рік початку публікації чи початковий рік орієнтовного діапазону часу початку публікації. Якщо дата має невизначені цифри, вони замінюються пробілами.
2577 # Дата публікації 2 містить рік припинення публікації. У разі, коли рік завершення публікації точно невідомий, дата публікації 2 може містити пробіли замість кожної невизначеної цифри.
2578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
2579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
2580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
2582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
2583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
2584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
2585 #, fuzzy, c-format
2586 msgid "Continuing resource currently published"
2587 msgstr "b — серіальне видання, яке більше не публікується"
2588
2589 # Серіальне видання з невизначеним статусом
2590 #    Серіальне видання, про яке точно не відомо, видається воно на сьогодні чи його видання припинено. Дата публікації 1 містить рік початку публікації. Якщо дата має невизначені позиції, вони заповнюються пробілами.
2591 # Дата публікації 2 містить чотири пробіли.
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
2593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
2594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
2595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
2596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
2597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
2598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
2599 #, fuzzy, c-format
2600 msgid "Continuing resource status unknown"
2601 msgstr "c — серіальне видання з невизначеним статусом"
2602
2603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
2604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
2605 #, fuzzy, c-format
2606 msgid "Continuously updated"
2607 msgstr "бассо контінуо"
2608
2609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
2610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
2611 #, fuzzy, c-format
2612 msgid "Contours"
2613 msgstr "містить"
2614
2615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1185
2616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1248
2617 #, fuzzy, c-format
2618 msgid "Contributor(s): "
2619 msgstr "contributor"
2620
2621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:255
2622 #, c-format
2623 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
2627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
2631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
2632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
2633 #, fuzzy, c-format
2634 msgid "Cooperative cataloging program"
2635 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
2636
2637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:260
2638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
2639 #, c-format
2640 msgid "Copyright date: "
2641 msgstr ""
2642
2643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
2644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
2645 #, fuzzy, c-format
2646 msgid "Cordiform"
2647 msgstr "серцевоподібна"
2648
2649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
2650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
2651 #, fuzzy, c-format
2652 msgid "Country music"
2653 msgstr "музика кантрі"
2654
2655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:104
2656 #, c-format
2657 msgid "CreativeWork"
2658 msgstr "Твір"
2659
2660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
2661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
2662 #, c-format
2663 msgid "Cylindrical, other"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
2667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
2668 #, fuzzy, c-format
2669 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
2670 msgstr "Немає специфічного типу"
2671
2672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
2673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
2674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
2676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
2677 #, c-format
2678 msgid "Cyrillic"
2679 msgstr "кирилиця"
2680
2681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:759
2682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:811
2683 #, fuzzy, c-format
2684 msgid "DDC classification: "
2685 msgstr "Класифікація: "
2686
2687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
2688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
2689 #, c-format
2690 msgid "Daily"
2691 msgstr "щоденно"
2692
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1273
2694 #, c-format
2695 msgid "Damaged ("
2696 msgstr "Пошкоджено ("
2697
2698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
2699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
2700 #, fuzzy, c-format
2701 msgid "Dance forms"
2702 msgstr "планується для"
2703
2704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
2705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
2706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
2707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
2708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
2709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
2710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
2711 #, fuzzy, c-format
2712 msgid "Dashed-on information omitted"
2713 msgstr "# — інформація відсутня"
2714
2715 #. SPAN
2716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:42
2717 msgid "Data base address (autogenerated)"
2718 msgstr ""
2719
2720 #. SCRIPT
2721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
2722 msgid "Date"
2723 msgstr "Дата"
2724
2725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
2729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:973
2730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1221
2731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1380
2732 #, fuzzy, c-format
2733 msgid "Date 1"
2734 msgstr "Дата"
2735
2736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
2737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
2738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
2739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
2740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:987
2741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1235
2742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1394
2743 #, fuzzy, c-format
2744 msgid "Date 2"
2745 msgstr "Дата"
2746
2747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
2749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
2750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
2751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
2752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
2753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
2755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:35
2756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
2757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
2758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
2759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
2760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
2761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
2763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
2764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:49
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
2766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
2767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
2769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
2770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
2771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
2772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
2773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:391
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
2775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
2777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
2778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
2779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
2780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
2781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
2782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:405
2783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
2784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
2785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
2787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
2789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
2790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:521
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
2793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
2794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
2795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
2796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
2797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
2799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
2800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:535
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
2803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
2804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
2805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
2806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
2807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
2808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
2809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:726
2810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
2811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
2812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
2815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
2816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
2817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:740
2819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
2820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
2822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
2823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
2827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:983
2828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
2830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
2832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
2833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
2835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:997
2837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
2841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
2842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1231
2846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
2852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1245
2855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
2860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
2861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
2862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1390
2864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
2866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
2867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
2868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
2869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
2870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
2871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
2872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1404
2873 #, fuzzy, c-format
2874 msgid "Date digit"
2875 msgstr "Дата"
2876
2877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
2878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
2880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
2881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
2882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
2883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
2887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
2888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
2889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
2890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
2891 #, fuzzy, c-format
2892 msgid "Date element is not applicable"
2893 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
2894
2895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
2897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
2898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
2899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
2900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
2901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
2902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
2903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
2904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
2905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
2906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
2907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
2908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
2909 #, c-format
2910 msgid "Date element is totally or partially unknown"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
2914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
2915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
2916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
2917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
2918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
2919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
2920 #, c-format
2921 msgid "Date entered on file"
2922 msgstr "Дата вводу запису до файлу"
2923
2924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
2927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
2928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
2929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
2930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
2931 #, c-format
2932 msgid ""
2933 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
2934 "different"
2935 msgstr ""
2936
2937 # 115^b - невідомі
2938 # 115^a - невідомий ...
2939 # 110^a - Невідома
2940 # 125^a - Не визначений; Невідомо
2941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
2943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
2944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
2945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
2946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
2947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
2948 #, c-format
2949 msgid "Dates unknown"
2950 msgstr "Дати невідомі"
2951
2952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:390
2953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:395
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:884
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:417
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
2957 #, c-format
2958 msgid "Description: "
2959 msgstr "Опис: "
2960
2961 #. SELECT name=f18
2962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:55
2963 #, fuzzy
2964 msgid "Descriptive cataloging form"
2965 msgstr "18 — форма описової каталогізації (правила каталогізації)"
2966
2967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
2968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
2969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
2970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
2971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
2972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
2973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
2974 #, fuzzy, c-format
2975 msgid "Detailed date"
2976 msgstr "Заголовок"
2977
2978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
2979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
2980 #, fuzzy, c-format
2981 msgid "Devanagari"
2982 msgstr "ja — деванагарі"
2983
2984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
2985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
2986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
2987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
2988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
2989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
2990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
2991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
2992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
2993 #, c-format
2994 msgid "Dictionaries"
2995 msgstr "словники"
2996
2997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
2998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
2999 #, fuzzy, c-format
3000 msgid "Dimaxion"
3001 msgstr "Дімаксіона"
3002
3003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
3004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
3005 #, c-format
3006 msgid "Diorama"
3007 msgstr "діорама"
3008
3009 # 106 - електронний ресурс
3010 #  Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
3011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
3012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
3013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
3014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
3015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1056
3016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
3017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
3018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
3019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
3020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
3023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:570
3024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
3025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
3026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
3027 #, fuzzy, c-format
3028 msgid "Direct electronic"
3029 msgstr "електронний ресурс"
3030
3031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
3033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
3034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
3035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
3036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
3037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
3038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
3039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
3040 #, c-format
3041 msgid "Directories"
3042 msgstr "довідники-покажчики"
3043
3044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
3045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
3046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
3047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
3048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
3049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
3050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
3052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
3053 #, c-format
3054 msgid "Discographies"
3055 msgstr "дискографія"
3056
3057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
3058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
3059 #, fuzzy, c-format
3060 msgid "Discography"
3061 msgstr "дискографія"
3062
3063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:917
3064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:873
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1034
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1022
3067 #, c-format
3068 msgid "Dissertation note: "
3069 msgstr "Примітка про дисертацію: "
3070
3071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:254
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:252
3073 #, fuzzy, c-format
3074 msgid "Distributor: "
3075 msgstr "Атрибути відвідувача"
3076
3077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
3078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
3079 #, c-format
3080 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
3084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
3085 #, fuzzy, c-format
3086 msgid "Document"
3087 msgstr "Тип документу: "
3088
3089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
3090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
3091 #, c-format
3092 msgid "Drama"
3093 msgstr "драма"
3094
3095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
3096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
3097 #, fuzzy, c-format
3098 msgid "Dramas"
3099 msgstr "драматургія"
3100
3101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:649
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
3103 #, fuzzy, c-format
3104 msgid "Dramas "
3105 msgstr "драматургія"
3106
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
3108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
3109 #, c-format
3110 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
3114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
3115 #, c-format
3116 msgid "Eckert"
3117 msgstr "Еккерта"
3118
3119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:365
3120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:370
3121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:919
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:390
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
3125 #, c-format
3126 msgid "Edition: "
3127 msgstr "Видання: "
3128
3129 # 106 - електронний ресурс
3130 #  Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
3131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
3132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
3133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
3134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
3136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
3137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
3138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
3139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
3141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
3143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
3144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
3145 #, fuzzy, c-format
3146 msgid "Electronic"
3147 msgstr "електронний ресурс"
3148
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:17
3150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
3151 #, fuzzy, c-format
3152 msgid "Electronic resource"
3153 msgstr "електронний ресурс"
3154
3155 #. SPAN
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:40
3157 msgid "Encoding (forced Unicode)"
3158 msgstr ""
3159
3160 #. SELECT name=f17
3161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:43
3162 #, fuzzy
3163 msgid "Encoding level"
3164 msgstr "17 — рівень кодування"
3165
3166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
3168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
3170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
3172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
3173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
3174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
3175 #, fuzzy, c-format
3176 msgid "Encyclopedias"
3177 msgstr "енциклопедії "
3178
3179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1171
3180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
3181 #, fuzzy, c-format
3182 msgid "Entry convention"
3183 msgstr "Будь-який вміст"
3184
3185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
3186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
3187 #, c-format
3188 msgid "Equidistant conic"
3189 msgstr ""
3190
3191 # 110^a - Нерегулярно
3192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
3193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
3194 #, fuzzy, c-format
3195 msgid "Equirectangular"
3196 msgstr "нерегулярно"
3197
3198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
3199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
3200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
3201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
3202 #, c-format
3203 msgid "Essays"
3204 msgstr "нариси, есе"
3205
3206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:652
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
3208 #, fuzzy, c-format
3209 msgid "Essays "
3210 msgstr "нариси, есе"
3211
3212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
3213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
3214 #, fuzzy, c-format
3215 msgid "Ethnological information"
3216 msgstr "Календарна інформація"
3217
3218 #. SCRIPT
3219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
3220 msgid "Exact bit depth 001-999"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
3224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
3225 #, c-format
3226 msgid "Extended Roman"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
3230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
3231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
3233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
3234 #, fuzzy, c-format
3235 msgid "Facsimiles"
3236 msgstr "факсиміле"
3237
3238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
3239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
3240 #, fuzzy, c-format
3241 msgid "Fantasias"
3242 msgstr "дитячий хор"
3243
3244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
3245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
3246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
3248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
3249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
3250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
3251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
3252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
3254 #, fuzzy, c-format
3255 msgid "Federal/national"
3256 msgstr "f — федеральна/національна"
3257
3258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
3259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
3260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
3261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
3262 #, fuzzy, c-format
3263 msgid "Festschrift"
3264 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
3265
3266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
3267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
3268 #, c-format
3269 msgid "Fiction"
3270 msgstr "художня проза, белетристика"
3271
3272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:646
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
3274 #, fuzzy, c-format
3275 msgid "Fiction "
3276 msgstr "художня проза, белетристика"
3277
3278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
3280 #, c-format
3281 msgid "Fiction (not further specified)"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
3285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
3286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
3288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
3289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
3290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
3291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
3292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
3293 #, c-format
3294 msgid "Filmographies"
3295 msgstr "фільмографії"
3296
3297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
3298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
3299 #, fuzzy, c-format
3300 msgid "Filmstrip"
3301 msgstr "діафільм"
3302
3303 #. SCRIPT
3304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
3305 #, fuzzy
3306 msgid "Fixed data:"
3307 msgstr "різнотипні матеріали"
3308
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
3310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
3311 #, c-format
3312 msgid "Flamenco"
3313 msgstr ""
3314
3315 # демонстраційні картки
3316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
3317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
3318 #, fuzzy, c-format
3319 msgid "Flash card"
3320 msgstr "карточки для запам`ятовування"
3321
3322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
3324 #, fuzzy, c-format
3325 msgid "Folk music"
3326 msgstr "нотографічний текст"
3327
3328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
3329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
3330 #, fuzzy, c-format
3331 msgid "Folktales"
3332 msgstr "народні казки"
3333
3334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
3335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
3336 #, c-format
3337 msgid "Font"
3338 msgstr "шрифт"
3339
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
3342 #, fuzzy, c-format
3343 msgid "Form lines"
3344 msgstr "форматовані бланки"
3345
3346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
3347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
3348 #, fuzzy, c-format
3349 msgid "Form of composition"
3350 msgstr "Форма репродукування: "
3351
3352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
3353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
3354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
3355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:864
3356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1060
3357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1290
3358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
3359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
3360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
3361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
3363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
3364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
3365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
3366 #, fuzzy, c-format
3367 msgid "Form of item"
3368 msgstr "Кількість примірн.: "
3369
3370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:7
3371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
3372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:198
3373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
3374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
3375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
3376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
3377 #, fuzzy, c-format
3378 msgid "Form of material"
3379 msgstr "інші форми текстових матеріалів"
3380
3381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1047
3382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
3383 #, fuzzy, c-format
3384 msgid "Form of original item"
3385 msgstr "Форма картографічного документу: "
3386
3387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
3388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
3389 #, fuzzy, c-format
3390 msgid "Format of music"
3391 msgstr "Початкове слово"
3392
3393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:994
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1128
3395 #, c-format
3396 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
3397 msgstr "Об’єднало: … та …"
3398
3399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
3400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
3401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
3402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
3403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
3404 #, fuzzy, c-format
3405 msgid "Forms"
3406 msgstr "форматовані бланки"
3407
3408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007
3409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
3410 #, c-format
3411 msgid "Frequency"
3412 msgstr "Частота"
3413
3414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
3415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
3416 #, fuzzy, c-format
3417 msgid "Fugues"
3418 msgstr "фуги"
3419
3420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
3421 #, c-format
3422 msgid "Full level"
3423 msgstr "повний запис"
3424
3425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
3426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
3427 #, fuzzy, c-format
3428 msgid "Full score"
3429 msgstr "палітурний картон"
3430
3431 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
3432 #     Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
3433 #     Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3434 #     російська мова       карманная партитура
3435 #     англійська мова     pocket score, study score, miniature score
3436 #     французька мова     partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
3437 #     німецька мова         Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
3438 #     італійська мова     partiturina, partitura tascabile
3439 #     іспанська мова       partitura de bolsillo
3440 #     угорська мова         Zsebpartitúra
3441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
3442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
3443 #, fuzzy, c-format
3444 msgid "Full score, miniature or study size"
3445 msgstr ""
3446 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
3447 "(навчальна) партитура"
3448
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
3450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
3451 #, c-format
3452 msgid "Gall"
3453 msgstr "Голла"
3454
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
3456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
3457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
3458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
3459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
3461 #, c-format
3462 msgid "Game"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
3467 #, c-format
3468 msgid "Gauss-Kruger"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
3472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
3473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
3475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
3476 #, fuzzy, c-format
3477 msgid "Genealogical tables"
3478 msgstr "генеалогічні дерева"
3479
3480 # 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:143
3482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:424
3483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:860
3484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1271
3485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:38
3486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:153
3487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:447
3488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:715
3489 #, c-format
3490 msgid "General"
3491 msgstr "для усіх"
3492
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
3494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
3495 #, fuzzy, c-format
3496 msgid "General vertical near-sided"
3497 msgstr "Статус каталогізованого екземпляру; покоління фільму"
3498
3499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:811
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:956
3501 #, c-format
3502 msgid "General; "
3503 msgstr "для всіх; "
3504
3505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:725
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
3507 #, fuzzy, c-format
3508 msgid "Genre/Form: "
3509 msgstr "Формат: "
3510
3511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:22
3514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
3515 #, c-format
3516 msgid "Globe"
3517 msgstr "глобус"
3518
3519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
3520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
3521 #, c-format
3522 msgid "Gnomic"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
3527 #, fuzzy, c-format
3528 msgid "Goode's homolographic"
3529 msgstr "монографічні серіальні видання"
3530
3531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
3532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
3533 #, c-format
3534 msgid "Goode's homolosine"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
3538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
3539 #, fuzzy, c-format
3540 msgid "Gospel music"
3541 msgstr "нотографічний текст"
3542
3543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
3544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
3545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1133
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
3548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
3549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
3550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
3551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
3553 #, fuzzy, c-format
3554 msgid "Government publication"
3555 msgstr "Код публікації органу державної влади"
3556
3557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
3560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
3563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
3566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
3567 #, fuzzy, c-format
3568 msgid "Government publication-level undetermined"
3569 msgstr "Код публікації органу державної влади"
3570
3571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
3573 #, c-format
3574 msgid "Gradient and bathymetric tints"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
3578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
3579 #, fuzzy, c-format
3580 msgid "Graphic"
3581 msgstr "графічний матеріал"
3582
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
3584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
3587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
3588 #, c-format
3589 msgid "Greek"
3590 msgstr "грецька"
3591
3592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
3593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
3594 #, fuzzy, c-format
3595 msgid "Hachures"
3596 msgstr "штрихи"
3597
3598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
3599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
3600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
3602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
3604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
3607 #, c-format
3608 msgid "Handbooks"
3609 msgstr "довідники"
3610
3611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
3612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
3613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
3615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
3616 #, c-format
3617 msgid "Hebrew"
3618 msgstr "іврит"
3619
3620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
3621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
3622 #, fuzzy, c-format
3623 msgid "Historical information"
3624 msgstr "Інформація про сервер"
3625
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
3628 #, c-format
3629 msgid "History"
3630 msgstr "Історія"
3631
3632 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:929
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
3635 #, c-format
3636 msgid "Holdings note: "
3637 msgstr "Примітка про наявність у фондах: "
3638
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
3641 #, fuzzy, c-format
3642 msgid "Humor, satires, etc."
3643 msgstr "гумор, сатира і т.п."
3644
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:658
3646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
3647 #, fuzzy, c-format
3648 msgid "Humor, satires, etc. "
3649 msgstr "гумор, сатира і т.п."
3650
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
3653 #, c-format
3654 msgid "Hymns"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:452
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:899
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:482
3660 #, c-format
3661 msgid "ISBN: "
3662 msgstr "ISBN: "
3663
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:471
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:909
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:501
3667 #, c-format
3668 msgid "ISSN: "
3669 msgstr "ISSN: "
3670
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
3674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
3675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
3676 #, fuzzy, c-format
3677 msgid "Illuminations"
3678 msgstr "прикраси манускриптів і стародруків"
3679
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
3686 #, fuzzy, c-format
3687 msgid "Illustrations"
3688 msgstr "Ілюстрації"
3689
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
3691 #, fuzzy, c-format
3692 msgid "Illustrations - code 1"
3693 msgstr "Коди ілюстрацій / 1: "
3694
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
3696 #, fuzzy, c-format
3697 msgid "Illustrations - code 2"
3698 msgstr "Коди ілюстрацій / 2: "
3699
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
3701 #, fuzzy, c-format
3702 msgid "Illustrations - code 3"
3703 msgstr "Коди ілюстрацій / 3: "
3704
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
3706 #, fuzzy, c-format
3707 msgid "Illustrations - code 4"
3708 msgstr "Коди ілюстрацій / 4: "
3709
3710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1285
3711 #, c-format
3712 msgid "In transit ("
3713 msgstr "Переміщується ("
3714
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:871
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:977
3717 #, c-format
3718 msgid "In: "
3719 msgstr "У: "
3720
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
3728 #, fuzzy, c-format
3729 msgid "Inclusive dates of collection"
3730 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
3731
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:814
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:897
3734 #, c-format
3735 msgid "Incomplete contents:"
3736 msgstr "Незавершенний зміст:"
3737
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
3740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
3742 #, fuzzy, c-format
3743 msgid "Index"
3744 msgstr "покажчики"
3745
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
3750 #, fuzzy, c-format
3751 msgid "Index present"
3752 msgstr "1 — покажчик наявний"
3753
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
3757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
3759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
3763 #, c-format
3764 msgid "Indexes"
3765 msgstr "покажчики"
3766
3767 #. SPAN
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:41
3769 #, fuzzy
3770 msgid "Indicator/subfield lengths"
3771 msgstr ""
3772 "10-16 — кількість індикаторів / довжина коду підполя / базова адреса даних"
3773
3774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
3775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
3776 #, fuzzy, c-format
3777 msgid "Individual biography"
3778 msgstr "індивідуальна біографія"
3779
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
3781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
3782 #, fuzzy, c-format
3783 msgid "Instruction"
3784 msgstr "Інструкції"
3785
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
3788 #, fuzzy, c-format
3789 msgid "Instructional materials"
3790 msgstr "навчальні матеріали, інструкції"
3791
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
3793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
3794 #, fuzzy, c-format
3795 msgid "Instrumental and vocal parts"
3796 msgstr "інструментальні партії"
3797
3798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
3799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
3800 #, fuzzy, c-format
3801 msgid "Instrumental parts"
3802 msgstr "інструментальні партії"
3803
3804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:688
3806 #, fuzzy, c-format
3807 msgid "Integrated entry"
3808 msgstr "Сформувати наступне"
3809
3810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
3811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
3812 #, fuzzy, c-format
3813 msgid "Interactive multimedia"
3814 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
3815
3816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
3817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
3818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
3822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
3823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
3824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
3825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
3826 #, fuzzy, c-format
3827 msgid "International intergovernmental"
3828 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
3829
3830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:914
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:501
3832 #, fuzzy, c-format
3833 msgid "Interviews"
3834 msgstr "Рецензії"
3835
3836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
3837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
3838 #, fuzzy, c-format
3839 msgid "Item is a music sound recording"
3840 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
3841
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:125
3843 #, c-format
3844 msgid "Item type"
3845 msgstr "Тип одиниці зберігання"
3846
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1167
3848 #, c-format
3849 msgid "Items available for loan: "
3850 msgstr "Примірники, доступні для позики: "
3851
3852 #  тобто недоступні для обігу, лише перегляду за місцем (напр, виставки)
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1228
3854 #, c-format
3855 msgid "Items available for reference: "
3856 msgstr "Примірники, доступні для ознайомлення: "
3857
3858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
3860 #, c-format
3861 msgid "Japanese"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
3865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
3866 #, c-format
3867 msgid "Jazz"
3868 msgstr ""
3869
3870 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
3874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
3875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
3876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
3879 #, c-format
3880 msgid "Juvenile"
3881 msgstr "для юнацтва"
3882
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:814
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:959
3885 #, c-format
3886 msgid "Juvenile; "
3887 msgstr "для юнацтва (від 0 до 15); "
3888
3889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:83
3890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:500
3891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
3892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
3893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
3894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:52
3895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
3898 #, c-format
3899 msgid "Kit"
3900 msgstr "комплект"
3901
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:2
3903 #, c-format
3904 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; 008 builder"
3905 msgstr "Коха &rsaquo; Авторитетні джерела &rsaquo; Компонувальник поля „008“"
3906
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:2
3908 #, c-format
3909 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Leader builder"
3910 msgstr "Коха &rsaquo; Авторитетні джерела &rsaquo; Компонувальник маркера"
3911
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:2
3913 #, fuzzy, c-format
3914 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Leader builder"
3915 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник маркера"
3916
3917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:2
3918 #, c-format
3919 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 006 builder"
3920 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник поля „006“"
3921
3922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:2
3923 #, c-format
3924 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 builder"
3925 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник поля „007“"
3926
3927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:2
3928 #, c-format
3929 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 008 builder"
3930 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник поля „008“"
3931
3932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:2
3933 #, fuzzy, c-format
3934 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; plugin for links"
3935 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Додаток для роботи з полями 4XX"
3936
3937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
3938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
3939 #, fuzzy, c-format
3940 msgid "Korean"
3941 msgstr "ka — корейська"
3942
3943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
3944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
3945 #, c-format
3946 msgid "Krovak"
3947 msgstr ""
3948
3949 # маркер
3950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
3951 #, fuzzy, c-format
3952 msgid "LDR "
3953 msgstr "Маркер"
3954
3955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:607
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:264
3957 #, c-format
3958 msgid "Lambert conformal"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
3963 #, c-format
3964 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
3969 #, c-format
3970 msgid "Lambert's conformal conic"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
3975 #, c-format
3976 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
3981 #, fuzzy, c-format
3982 msgid "Land forms"
3983 msgstr "форматовані бланки"
3984
3985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1177
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1336
3991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
3992 #, c-format
3993 msgid "Language"
3994 msgstr "Мова"
3995
3996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
3997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
3998 #, fuzzy, c-format
3999 msgid "Language instruction"
4000 msgstr "інструкція до виконання"
4001
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
4003 #, fuzzy, c-format
4004 msgid "Language material"
4005 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
4006
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
4008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
4009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
4010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
4011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
4012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
4013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
4014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
4015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
4020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
4021 #, c-format
4022 msgid "Large print"
4023 msgstr "великий друк"
4024
4025 # Основне входження
4026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1173
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:687
4028 #, fuzzy, c-format
4029 msgid "Latest entry"
4030 msgstr "Головний запис"
4031
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
4033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4035 #, c-format
4036 msgid "Latin"
4037 msgstr "латинська"
4038
4039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
4040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
4041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
4042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
4043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
4045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
4046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
4047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
4048 #, c-format
4049 msgid "Law reports and digests"
4050 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
4051
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:2
4053 #, c-format
4054 msgid "Leader:&nbsp;"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
4058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
4059 #, fuzzy, c-format
4060 msgid "Lectures, speeches"
4061 msgstr "Пошук у словнику"
4062
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
4064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
4065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
4066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
4067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
4068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
4069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
4070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
4071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
4072 #, c-format
4073 msgid "Legal articles"
4074 msgstr "юридичні статті"
4075
4076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
4077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
4081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
4082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
4083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
4084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
4085 #, c-format
4086 msgid "Legal cases and case notes"
4087 msgstr "судові справи та документи по справі"
4088
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
4090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
4091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
4092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
4093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
4094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
4095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
4097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
4098 #, c-format
4099 msgid "Legislation"
4100 msgstr "законодавство"
4101
4102 #. SPAN
4103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:68
4104 #, fuzzy
4105 msgid "Length of directory elements"
4106 msgstr "Елементи виробництва"
4107
4108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
4109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
4110 #, fuzzy, c-format
4111 msgid "Letters"
4112 msgstr "Сповіщення"
4113
4114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:661
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
4116 #, fuzzy, c-format
4117 msgid "Letters "
4118 msgstr "Сповіщення"
4119
4120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
4122 #, fuzzy, c-format
4123 msgid "Libretto or text"
4124 msgstr "лібрето чи текст"
4125
4126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
4128 #, fuzzy, c-format
4129 msgid "Literary form"
4130 msgstr "%s Бібліотека: "
4131
4132 # Звукозаписи
4133 #   Аудіокасети чи аудіодиски в єдиному комплекті з книгою.
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:894
4135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
4136 #, fuzzy, c-format
4137 msgid "Literary text for sound recordings"
4138 msgstr "m — звукозаписи"
4139
4140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
4141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
4142 #, fuzzy, c-format
4143 msgid "Live action"
4144 msgstr "кадри з природнім рухом; зображення реальності"
4145
4146 #. SCRIPT
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
4148 msgid "Loading..."
4149 msgstr ""
4150
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
4159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
4161 #, fuzzy, c-format
4162 msgid "Local"
4163 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
4164
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1299
4166 #, c-format
4167 msgid "Location(s): "
4168 msgstr "Розташування: "
4169
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:668
4171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:325
4172 #, fuzzy, c-format
4173 msgid "Loose-leaf"
4174 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
4175
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1267
4177 #, c-format
4178 msgid "Lost ("
4179 msgstr "Втрачено ("
4180
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
4182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
4183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
4185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1001
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1249
4187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1408
4188 #, fuzzy, c-format
4189 msgid "MARC Code List for Countries"
4190 msgstr "35-37 — мова, див. коди мов за „<a1>MARC Code List for Languages</a>“"
4191
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
4194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
4195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
4196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1177
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1336
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
4199 #, fuzzy, c-format
4200 msgid "MARC Code List for Languages"
4201 msgstr "35-37 — мова, див. коди мов за „<a1>MARC Code List for Languages</a>“"
4202
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:74
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
4205 #, c-format
4206 msgid "MARC-8"
4207 msgstr "MARC-8"
4208
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:88
4210 #, c-format
4211 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
4212 msgstr ""
4213
4214 # змішані, різнотипні матеріали
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
4216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
4217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
4218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
4219 #, c-format
4220 msgid "MM"
4221 msgstr "MM"
4222
4223 # Maps (MP)  - used for all types of printed, electronic, manuscript, and microform cartographic materials, including atlases, sheet maps, and globes. Material may be monographic or serial in nature.
4224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
4225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
4226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
4228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
4229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
4232 #, c-format
4233 msgid "MP"
4234 msgstr "MP"
4235
4236 # Music (MU) - used for printed, electronic, manuscript, and microform music, as well as musical sound recordings, and non-musical sound recordings. Material may be monographic or serial in nature.
4237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:63
4238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
4239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
4240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
4242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:58
4245 #, c-format
4246 msgid "MU"
4247 msgstr "MU"
4248
4249 # Mixed materials (MX) - used primarily for archival and manuscript collections of a mixture of forms of material. Material may be monographic or serial in nature. (NOTE: Prior to 1994, Mixed materials (MX) were referred to as Archival and manuscript material (AM)).
4250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:59
4251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
4254 #, c-format
4255 msgid "MX"
4256 msgstr "MX"
4257
4258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
4259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
4260 #, fuzzy, c-format
4261 msgid "Madrigals"
4262 msgstr "Серіальне видання"
4263
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:257
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
4266 #, fuzzy, c-format
4267 msgid "Manufacturer: "
4268 msgstr "Бер."
4269
4270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
4271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
4272 #, fuzzy, c-format
4273 msgid "Manuscript"
4274 msgstr "рукописний матеріал"
4275
4276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
4277 #, fuzzy, c-format
4278 msgid "Manuscript cartographic material"
4279 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
4280
4281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
4282 #, fuzzy, c-format
4283 msgid "Manuscript language material"
4284 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
4285
4286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:333
4287 #, fuzzy, c-format
4288 msgid "Manuscript notated music"
4289 msgstr "d — рукописні ноти"
4290
4291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
4292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
4293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:12
4294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
4297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
4298 #, c-format
4299 msgid "Map"
4300 msgstr "мапа"
4301
4302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
4303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
4304 #, fuzzy, c-format
4305 msgid "Map serial"
4306 msgstr "Серіальне видання"
4307
4308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
4309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
4310 #, fuzzy, c-format
4311 msgid "Map series"
4312 msgstr "Серії"
4313
4314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
4315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
4317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
4318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
4319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
4321 #, c-format
4322 msgid "Maps"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
4327 #, fuzzy, c-format
4328 msgid "Marches"
4329 msgstr "Березень"
4330
4331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
4332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
4333 #, fuzzy, c-format
4334 msgid "Masses"
4335 msgstr "бас"
4336
4337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:167
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:489
4339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:9
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:613
4342 #, c-format
4343 msgid "Material type: "
4344 msgstr "Вид матеріалу: "
4345
4346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
4347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
4348 #, fuzzy, c-format
4349 msgid "Mazurkas"
4350 msgstr "мазурки"
4351
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:425
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:455
4354 #, fuzzy, c-format
4355 msgid "Media type: "
4356 msgstr "Вид матеріалу: "
4357
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
4359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
4360 #, fuzzy, c-format
4361 msgid "Memoirs"
4362 msgstr "спогади, мемуари"
4363
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
4366 #, fuzzy, c-format
4367 msgid "Mercator"
4368 msgstr "Нова категорія"
4369
4370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1061
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1196
4372 #, c-format
4373 msgid "Merged with ... to form ..."
4374 msgstr "Злито з … щоб утворити …"
4375
4376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
4377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
4378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
4379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
4381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
4382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
4383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
4384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
4386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
4388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
4389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
4390 #, fuzzy, c-format
4391 msgid "Microfiche"
4392 msgstr "мікрофіша"
4393
4394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
4395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
4396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
4397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
4399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
4400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
4401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
4402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
4403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
4404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
4406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
4407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
4408 #, fuzzy, c-format
4409 msgid "Microfilm"
4410 msgstr "мікрофільм"
4411
4412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:37
4413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
4414 #, c-format
4415 msgid "Microform"
4416 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
4417
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
4419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
4427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
4432 #, fuzzy, c-format
4433 msgid "Microopaque"
4434 msgstr "непрозорий мікроносій"
4435
4436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
4438 #, fuzzy, c-format
4439 msgid "Microscope slide"
4440 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
4441
4442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
4443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
4444 #, c-format
4445 msgid "Miller"
4446 msgstr "Міллера"
4447
4448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
4449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
4450 #, c-format
4451 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
4455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
4456 #, fuzzy, c-format
4457 msgid "Minuets"
4458 msgstr "хвилини"
4459
4460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
4461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
4462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
4463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
4464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
4465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
4467 #, fuzzy, c-format
4468 msgid "Missing characters"
4469 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
4470
4471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1361
4472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:781
4473 #, c-format
4474 msgid "Mixed Materials"
4475 msgstr "Різнотипні матеріали"
4476
4477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
4479 #, fuzzy, c-format
4480 msgid "Mixed forms"
4481 msgstr "дати m- Множника"
4482
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:667
4484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
4485 #, fuzzy, c-format
4486 msgid "Mixed forms "
4487 msgstr "дати m- Множника"
4488
4489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
4490 #, fuzzy, c-format
4491 msgid "Mixed material"
4492 msgstr "різнотипні матеріали"
4493
4494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
4498 #, c-format
4499 msgid "Mixed materials"
4500 msgstr "Різнотипні матеріали"
4501
4502 # 124^b - модель
4503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
4504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
4505 #, fuzzy, c-format
4506 msgid "Model"
4507 msgstr "модель"
4508
4509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
4510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
4511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
4512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:937
4513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1185
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1344
4515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1437
4516 #, fuzzy, c-format
4517 msgid "Modified record"
4518 msgstr "38 — модифікований запис"
4519
4520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
4521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
4522 #, c-format
4523 msgid "Modified stereographic for Alaska"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
4527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
4528 #, c-format
4529 msgid "Mollweide"
4530 msgstr "Мольвейде"
4531
4532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
4533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
4534 #, c-format
4535 msgid "Monographic series"
4536 msgstr "монографічні серіальні видання"
4537
4538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
4539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
4540 #, c-format
4541 msgid "Monthly"
4542 msgstr "щомісяця"
4543
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
4546 #, fuzzy, c-format
4547 msgid "Motets"
4548 msgstr "мотети"
4549
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:47
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
4554 #, fuzzy, c-format
4555 msgid "Motion picture"
4556 msgstr "кінофільм"
4557
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
4559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
4560 #, fuzzy, c-format
4561 msgid "Motion picture music"
4562 msgstr "кінофільм"
4563
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
4565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
4566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
4567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
4568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
4570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
4571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
4572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
4573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
4574 #, fuzzy, c-format
4575 msgid "Multilocal"
4576 msgstr "c — багатолокальна"
4577
4578 #. SELECT name=f19
4579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:62
4580 #, fuzzy
4581 msgid "Multipart record resource level"
4582 msgstr "19 — необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
4583
4584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
4587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
4588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
4589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
4590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
4591 #, fuzzy, c-format
4592 msgid "Multiple dates"
4593 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
4594
4595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
4596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
4597 #, fuzzy, c-format
4598 msgid "Multiple forms"
4599 msgstr "дати m- Множника"
4600
4601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
4602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
4603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
4604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
4605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
4607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
4608 #, fuzzy, c-format
4609 msgid "Multiple languages"
4610 msgstr "e — мовний"
4611
4612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
4613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
4614 #, fuzzy, c-format
4615 msgid "Multiple score formats"
4616 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
4617
4618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
4619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
4620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
4621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
4622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
4623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
4624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
4625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
4626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
4627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
4628 #, fuzzy, c-format
4629 msgid "Multistate"
4630 msgstr "m — кількох штатів"
4631
4632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
4633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
4634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
4635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
4636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
4637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
4638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
4639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:890
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
4642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:477
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
4645 #, c-format
4646 msgid "Music"
4647 msgstr "Музика"
4648
4649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:843
4650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
4651 #, fuzzy, c-format
4652 msgid "Music Parts"
4653 msgstr "Основні параметри"
4654
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:103
4656 #, c-format
4657 msgid "MusicAlbum"
4658 msgstr "Музичний альбом"
4659
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1282
4661 #, c-format
4662 msgid "MusicGroup"
4663 msgstr "MusicGroup"
4664
4665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
4666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
4667 #, fuzzy, c-format
4668 msgid "Musical revues and comedies"
4669 msgstr "музичний запис"
4670
4671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
4672 #, fuzzy, c-format
4673 msgid "Musical sound recording"
4674 msgstr "j — музичний звуковий запис"
4675
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
4677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
4678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
4679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
4680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
4681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
4682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
4683 #, fuzzy, c-format
4684 msgid "National bibliographic agency"
4685 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
4686
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1103
4688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
4689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
4690 #, fuzzy, c-format
4691 msgid "Nature of contents"
4692 msgstr "Код типу змісту"
4693
4694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
4695 #, fuzzy, c-format
4696 msgid "Nature of contents - code 1"
4697 msgstr "Код типу змісту"
4698
4699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
4700 #, fuzzy, c-format
4701 msgid "Nature of contents - code 2"
4702 msgstr "Код типу змісту"
4703
4704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
4705 #, fuzzy, c-format
4706 msgid "Nature of contents - code 3"
4707 msgstr "Код типу змісту"
4708
4709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
4710 #, fuzzy, c-format
4711 msgid "Nature of contents - code 4"
4712 msgstr "Код типу змісту"
4713
4714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1073
4715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
4716 #, fuzzy, c-format
4717 msgid "Nature of entire work"
4718 msgstr "Код типу змісту"
4719
4720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
4721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
4722 #, c-format
4723 msgid "Newspaper"
4724 msgstr "газета"
4725
4726 # 106 - Газетний формат
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
4729 #, fuzzy, c-format
4730 msgid "Newspaper format"
4731 msgstr "газетний формат"
4732
4733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:156
4734 #, c-format
4735 msgid "Next&gt;&gt;"
4736 msgstr "Далі &gt;&gt;"
4737
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:219
4739 #, c-format
4740 msgid "Next&gt;&gt; "
4741 msgstr "Далі &gt;&gt; "
4742
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
4745 #, fuzzy, c-format
4746 msgid "No accompanying matter"
4747 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
4748
4749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
4750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
4751 #, c-format
4752 msgid "No alphabet or script given/No key title"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
4756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
4757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
4760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
4761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
4762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
4764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
4766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
4767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
4768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
4769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
4773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
4774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
4775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
4776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
4786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
4787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
4788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
4795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
4801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
4803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
4807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
4808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
4814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
4816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
4819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
4820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
4821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
4824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
4825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
4826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
4830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
4831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
4832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
4833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
4835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
4836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
4837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
4838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
4840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
4842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1451
4843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
4844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
4846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
4847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
4848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
4849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
4850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
4851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
4852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
4853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
4854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
4855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
4856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:193
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
4858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
4859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
4860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
4861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
4863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
4869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
4870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
4871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:513
4872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
4874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
4876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
4878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
4879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
4880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
4881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
4882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
4883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
4884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
4885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
4886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
4888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
4889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:797
4890 #, fuzzy, c-format
4891 msgid "No attempt to code"
4892 msgstr "| — немає спроби закодувати"
4893
4894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
4896 #, fuzzy, c-format
4897 msgid "No biographical material"
4898 msgstr "e — картографічний матеріал"
4899
4900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
4901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
4902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
4903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
4904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
4905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
4906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
4907 #, c-format
4908 msgid "No dates given; B.C. date involved"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
4912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
4913 #, c-format
4914 msgid "No determinable frequency"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
4918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
4920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
4921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
4922 #, fuzzy, c-format
4923 msgid "No illustrations"
4924 msgstr "ілюстрації відсутні"
4925
4926 # 110^a - Покажчик
4927 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
4928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:309
4929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:654
4930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:111
4931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:311
4932 #, fuzzy, c-format
4933 msgid "No index"
4934 msgstr "покажчик"
4935
4936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
4937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
4938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
4939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
4940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
4941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
4942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
4943 #, fuzzy, c-format
4944 msgid "No information provided"
4945 msgstr "# — інформація відсутня"
4946
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1162
4948 #, c-format
4949 msgid "No items available "
4950 msgstr "Немає наявних примірників "
4951
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
4953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
4954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
4955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
4956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
4958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
4959 #, c-format
4960 msgid "No linguistic content"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
4965 #, c-format
4966 msgid "No parts in hand or not specified"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:55
4970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:411
4971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:541
4972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:746
4973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1003
4974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1251
4975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1410
4976 #, c-format
4977 msgid "No place, unknown, or undetermined"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
4982 #, fuzzy, c-format
4983 msgid "No relief shown"
4984 msgstr "Немає записів для відображення"
4985
4986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:172
4987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
4988 #, c-format
4989 msgid "No specific type"
4990 msgstr "немає спеціального типу"
4991
4992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
4994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
4996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
4997 #, fuzzy, c-format
4998 msgid "No specified nature of contents"
4999 msgstr "Код типу змісту"
5000
5001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
5002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
5003 #, c-format
5004 msgid "No specified special format characteristics"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
5008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
5009 #, fuzzy, c-format
5010 msgid "Nocturnes"
5011 msgstr "ноктюрни"
5012
5013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:256
5014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
5015 #, c-format
5016 msgid "Non-ISBD"
5017 msgstr "не ISBD"
5018
5019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
5020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
5021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
5022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
5023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
5024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
5025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
5026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
5027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
5028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
5029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
5030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
5031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
5032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
5033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
5034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
5035 #, fuzzy, c-format
5036 msgid "None of the following"
5037 msgstr "Обмежити пошук наступними типами: "
5038
5039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
5040 #, fuzzy, c-format
5041 msgid "Nonmusical sound recording"
5042 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
5043
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:42
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
5046 #, fuzzy, c-format
5047 msgid "Nonprojected graphic"
5048 msgstr "двовимірна непроекційна графіка"
5049
5050 # Нормовано нерегулярно
5051 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
5052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
5054 #, fuzzy, c-format
5055 msgid "Normalized irregular"
5056 msgstr "нормовано нерегулярно"
5057
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:299
5059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
5060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:101
5061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:662
5062 #, fuzzy, c-format
5063 msgid "Not a conference publication"
5064 msgstr "не публікація конференції"
5065
5066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:304
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:106
5068 #, fuzzy, c-format
5069 msgid "Not a festschrift"
5070 msgstr "0 — не ювілейне чи пам’ятне видання"
5071
5072 # Неурядова публікація
5073 #    Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
5074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
5075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
5076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
5077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
5079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
5080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
5081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
5082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
5083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
5084 #, fuzzy, c-format
5085 msgid "Not a government publication"
5086 msgstr "y — неурядова публікація"
5087
5088 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
5089 # 110^a - Не застосовується
5090 # 125^a - Не використовується
5091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
5093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:848
5094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
5095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:924
5096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1258
5097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
5099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
5100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:435
5101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
5102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:511
5103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:702
5104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
5105 #, fuzzy, c-format
5106 msgid "Not applicable"
5107 msgstr "не застосовується"
5108
5109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
5110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
5111 #, c-format
5112 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:643
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
5117 #, fuzzy, c-format
5118 msgid "Not fiction "
5119 msgstr "не художній твір (без подальшої специфікації) "
5120
5121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
5122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
5123 #, c-format
5124 msgid "Not fiction (not further specified)"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
5128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
5129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
5130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
5131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
5133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
5134 #, fuzzy, c-format
5135 msgid "Not modified"
5136 msgstr "# — не модифікований"
5137
5138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
5139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
5140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
5141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
5142 #, fuzzy, c-format
5143 msgid "Not specified"
5144 msgstr "немає спеціального типу"
5145
5146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:291
5147 #, c-format
5148 msgid "Not specified or not applicable"
5149 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
5150
5151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:289
5152 #, fuzzy, c-format
5153 msgid "Not specified or not applicable "
5154 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
5155
5156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:57
5158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
5159 #, fuzzy, c-format
5160 msgid "Notated music"
5161 msgstr "нотна музика"
5162
5163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
5164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
5165 #, fuzzy, c-format
5166 msgid "Novels"
5167 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
5168
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:655
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
5171 #, fuzzy, c-format
5172 msgid "Novels "
5173 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
5174
5175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
5177 #, fuzzy, c-format
5178 msgid "Numeric data"
5179 msgstr "числові таблиці"
5180
5181 #. INPUT type=submit
5182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
5183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:62
5184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
5185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
5186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:64
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
5188 msgid "OK"
5189 msgstr "Гаразд"
5190
5191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1092
5192 #, c-format
5193 msgid "OPAC view: "
5194 msgstr "Вигляд в ЕК: "
5195
5196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
5197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
5198 #, fuzzy, c-format
5199 msgid "Oblique Mercator"
5200 msgstr "скісна Меркатора"
5201
5202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
5204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
5205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
5206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
5207 #, fuzzy, c-format
5208 msgid "Offprints"
5209 msgstr "гравюра"
5210
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1291
5212 #, c-format
5213 msgid "On hold ("
5214 msgstr "Зарезервовано ("
5215
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1279
5217 #, c-format
5218 msgid "On order ("
5219 msgstr "Замовлено ("
5220
5221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
5222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
5223 #, c-format
5224 msgid ""
5225 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
5226 "which the material is intended"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
5230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:852
5231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
5232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
5233 #, c-format
5234 msgid ""
5235 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
5236 "target audience for which the material is intended"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
5240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
5241 #, c-format
5242 msgid ""
5243 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
5244 "is intended."
5245 msgstr ""
5246
5247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
5248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
5249 #, c-format
5250 msgid ""
5251 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
5252 "item."
5253 msgstr ""
5254
5255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1047
5256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
5257 #, c-format
5258 msgid ""
5259 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
5260 "an item was originally published."
5261 msgstr ""
5262
5263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007
5264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
5265 #, c-format
5266 msgid ""
5267 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
5268 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
5269 msgstr ""
5270
5271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1029
5272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
5273 #, c-format
5274 msgid ""
5275 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
5276 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
5277 msgstr ""
5278
5279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1073
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
5281 #, c-format
5282 msgid ""
5283 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
5284 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
5285 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
5286 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
5287 msgstr ""
5288
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
5291 #, c-format
5292 msgid ""
5293 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
5294 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
5295 "(field 222) is based."
5296 msgstr ""
5297
5298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1327
5299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
5300 #, c-format
5301 msgid ""
5302 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
5303 "motion in motion pictures or videorecordings."
5304 msgstr ""
5305
5306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
5308 #, c-format
5309 msgid ""
5310 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
5311 "described."
5312 msgstr ""
5313
5314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
5315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
5316 #, c-format
5317 msgid ""
5318 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
5319 "described in the bibliographic record"
5320 msgstr ""
5321
5322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
5323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
5324 #, c-format
5325 msgid ""
5326 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
5327 msgstr ""
5328
5329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
5330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
5331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
5333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
5334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
5335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
5336 #, c-format
5337 msgid ""
5338 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
5339 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
5340 "code in 008/06 also indicates the publication status."
5341 msgstr ""
5342
5343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
5344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
5345 #, c-format
5346 msgid ""
5347 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
5348 "being described."
5349 msgstr ""
5350
5351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1133
5352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
5353 #, c-format
5354 msgid ""
5355 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
5356 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
5357 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
5358 "jurisdictional level of the agency."
5359 msgstr ""
5360
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
5363 #, c-format
5364 msgid ""
5365 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
5366 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
5367 msgstr ""
5368
5369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
5370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
5371 #, c-format
5372 msgid ""
5373 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
5374 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
5375 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
5376 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
5377 "of the agency."
5378 msgstr ""
5379
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
5381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
5382 #, c-format
5383 msgid ""
5384 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
5385 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
5386 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
5387 "the jurisdictional level of the agency."
5388 msgstr ""
5389
5390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
5391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
5392 #, c-format
5393 msgid ""
5394 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
5395 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
5396 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
5397 "the jurisdictional level of the agency."
5398 msgstr ""
5399
5400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
5401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
5402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
5403 #, c-format
5404 msgid ""
5405 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
5406 "item"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1060
5410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
5411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
5412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
5413 #, c-format
5414 msgid ""
5415 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
5416 "item being described"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:864
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
5421 #, c-format
5422 msgid ""
5423 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
5424 "item being described."
5425 msgstr ""
5426
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1290
5428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
5429 #, c-format
5430 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
5431 msgstr ""
5432
5433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
5434 #, c-format
5435 msgid ""
5436 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
5440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
5441 #, c-format
5442 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
5443 msgstr ""
5444
5445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
5446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
5447 #, c-format
5448 msgid ""
5449 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
5450 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
5451 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
5452 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
5453 msgstr ""
5454
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
5456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
5457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
5458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:946
5459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1194
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1353
5461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1446
5462 #, c-format
5463 msgid ""
5464 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
5465 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
5466 "of field 040 (Cataloging Source)."
5467 msgstr ""
5468
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
5470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
5471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:937
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1185
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1344
5475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1437
5476 #, c-format
5477 msgid ""
5478 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
5479 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
5480 "or that was intended to be included in the MARC record."
5481 msgstr ""
5482
5483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
5485 #, c-format
5486 msgid ""
5487 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
5488 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
5489 "government agency, or by any subdivision of such a body"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
5493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
5494 #, c-format
5495 msgid ""
5496 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
5497 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
5498 msgstr ""
5499
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
5502 #, c-format
5503 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
5508 #, c-format
5509 msgid ""
5510 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
5511 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
5512 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
5513 "literary forms."
5514 msgstr ""
5515
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1147
5517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
5518 #, c-format
5519 msgid ""
5520 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
5521 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
5522 msgstr ""
5523
5524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
5525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
5526 #, c-format
5527 msgid ""
5528 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
5529 "to its own contents"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
5534 #, c-format
5535 msgid ""
5536 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
5537 "material includes a location index or gazetteer."
5538 msgstr ""
5539
5540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1171
5541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
5542 #, c-format
5543 msgid ""
5544 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
5545 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
5546 "conventions."
5547 msgstr ""
5548
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:430
5551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
5552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
5553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
5554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
5555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
5558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:159
5559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
5560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
5561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
5565 #, fuzzy, c-format
5566 msgid "Online"
5567 msgstr "Інтерактивна довідка"
5568
5569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:963
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1067
5571 #, fuzzy, c-format
5572 msgid "Online access: "
5573 msgstr "Ресурси он-лайн: "
5574
5575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:774
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
5577 #, c-format
5578 msgid "Online resources: "
5579 msgstr "Електронне місцезнаходження та доступ: "
5580
5581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
5583 #, c-format
5584 msgid "Online system or service"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1093
5588 #, c-format
5589 msgid "Open in new window"
5590 msgstr "Відкрити у новому вікні"
5591
5592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
5593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
5594 #, fuzzy, c-format
5595 msgid "Operas"
5596 msgstr "папір"
5597
5598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
5599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
5600 #, fuzzy, c-format
5601 msgid "Oratorios"
5602 msgstr "ораторії"
5603
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1286
5605 #, c-format
5606 msgid "Organization"
5607 msgstr "Колектив"
5608
5609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
5611 #, c-format
5612 msgid "Original alphabet or script of title"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
5616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
5617 #, fuzzy, c-format
5618 msgid "Orthographic"
5619 msgstr "форми рельєфу суші (наприклад, у стилі Лобека, Райза, Фенемана)"
5620
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
5622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:357
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
5625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:487
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
5627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
5630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
5631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:692
5632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
5633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
5634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
5635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
5636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:949
5637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
5638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
5639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1197
5641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
5642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
5643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
5644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1356
5645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1449
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
5648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
5649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
5650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
5651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
5652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
5653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:326
5654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
5656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
5659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
5660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
5661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
5662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
5663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:777
5664 #, c-format
5665 msgid "Other"
5666 msgstr "інше"
5667
5668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:941
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1075
5670 #, c-format
5671 msgid "Other editions: "
5672 msgstr "Інші видання/редакції: "
5673
5674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:519
5675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:524
5676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:945
5677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:951
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:549
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:554
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1038
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
5682 #, c-format
5683 msgid "Other title: "
5684 msgstr "Варіант назви: "
5685
5686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
5687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
5688 #, fuzzy, c-format
5689 msgid "Overtures"
5690 msgstr "увертюри"
5691
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:64
5693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:53
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:59
5696 #, c-format
5697 msgid "PR"
5698 msgstr "PR"
5699
5700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
5702 #, fuzzy, c-format
5703 msgid "Part-songs"
5704 msgstr "картон"
5705
5706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:817
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:900
5708 #, c-format
5709 msgid "Partial contents:"
5710 msgstr "Вибірковий зміст:"
5711
5712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
5714 #, fuzzy, c-format
5715 msgid "Passacaglias"
5716 msgstr "пасакалії"
5717
5718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
5719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
5720 #, fuzzy, c-format
5721 msgid "Passion music"
5722 msgstr "«страсті»"
5723
5724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
5725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
5727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
5728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
5729 #, c-format
5730 msgid "Patent document"
5731 msgstr "патентний документ"
5732
5733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:490
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:520
5735 #, c-format
5736 msgid "Patent information: "
5737 msgstr "Патентна інформація: "
5738
5739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
5740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
5741 #, fuzzy, c-format
5742 msgid "Pavans"
5743 msgstr "креслення"
5744
5745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
5746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
5747 #, c-format
5748 msgid "Performer-conductor part"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1043
5752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:557
5753 #, c-format
5754 msgid "Periodical"
5755 msgstr "періодичне видання"
5756
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1283
5758 #, c-format
5759 msgid "Person"
5760 msgstr "Person"
5761
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
5763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
5764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
5765 #, c-format
5766 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
5770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
5771 #, c-format
5772 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
5773 msgstr ""
5774
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:74
5776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:93
5777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:112
5778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:131
5779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:26
5780 #, fuzzy, c-format
5781 msgid "Photographs"
5782 msgstr "фотографування"
5783
5784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
5785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
5786 #, fuzzy, c-format
5787 msgid "Pictorially"
5788 msgstr "довідник"
5789
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
5791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
5792 #, c-format
5793 msgid "Picture"
5794 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
5795
5796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
5797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
5798 #, c-format
5799 msgid "Picture card, post card"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
5803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
5804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
5806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
5807 #, fuzzy, c-format
5808 msgid "Plans"
5809 msgstr "план"
5810
5811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
5812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
5813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
5814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
5815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
5816 #, fuzzy, c-format
5817 msgid "Plates"
5818 msgstr ""
5819 "гравюри, естампи, вклейки, ілюстрації на окремих аркушах, екслібриси тощо"
5820
5821 # карти для ігор
5822 #    Картки, випущені в наборі, що містить певну кількість маркованих листів, для гри в одну або кілька азартних ігор або для передбачення долі (наприклад, карти таро). Маркування на картах може складатися зі стандартних символів (наприклад, масті) у певному розташуванні або бути спеціально розробленою.
5823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
5824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
5825 #, fuzzy, c-format
5826 msgid "Playing cards"
5827 msgstr "ah — гральні карти, карти для ігор"
5828
5829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:112
5830 #, c-format
5831 msgid "Plugin to build links between records"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
5835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
5836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
5837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
5838 #, fuzzy, c-format
5839 msgid "Poetry"
5840 msgstr "поезія"
5841
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:670
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
5844 #, fuzzy, c-format
5845 msgid "Poetry "
5846 msgstr "поезія"
5847
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
5849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
5850 #, fuzzy, c-format
5851 msgid "Polar stereographic"
5852 msgstr "стереографічна"
5853
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
5855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
5856 #, fuzzy, c-format
5857 msgid "Polonaises"
5858 msgstr "полонези"
5859
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
5862 #, fuzzy, c-format
5863 msgid "Polyconic"
5864 msgstr "поліконічна"
5865
5866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
5868 #, fuzzy, c-format
5869 msgid "Popular music"
5870 msgstr "музика кантрі"
5871
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
5873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
5874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
5875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
5876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
5877 #, fuzzy, c-format
5878 msgid "Portraits"
5879 msgstr "портрет"
5880
5881 # 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
5883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
5884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
5885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
5886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
5887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
5888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
5890 #, c-format
5891 msgid "Pre-adolescent"
5892 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13 років)"
5893
5894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:802
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:947
5896 #, c-format
5897 msgid "Pre-adolescent; "
5898 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13); "
5899
5900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
5902 #, c-format
5903 msgid "Preludes"
5904 msgstr ""
5905
5906 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
5908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
5909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
5910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
5911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
5912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
5913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
5914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
5915 #, c-format
5916 msgid "Preschool"
5917 msgstr "для дітей ясельного віку від 0 до 5 років"
5918
5919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:796
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:941
5921 #, c-format
5922 msgid "Preschool; "
5923 msgstr "для дітей від 0 до 5; "
5924
5925 # 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
5927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
5928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
5930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
5931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
5932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
5933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
5934 #, c-format
5935 msgid "Primary"
5936 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8 років"
5937
5938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:799
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:944
5940 #, c-format
5941 msgid "Primary; "
5942 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8; "
5943
5944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
5945 #, c-format
5946 msgid "Print Page"
5947 msgstr "Роздрукувати сторінку"
5948
5949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:248
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:246
5951 #, fuzzy, c-format
5952 msgid "Producer: "
5953 msgstr "Друкарка"
5954
5955 # можливо й не потрібно перекладати
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:112
5957 #, c-format
5958 msgid "Product"
5959 msgstr "Product"
5960
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:948
5962 #, fuzzy, c-format
5963 msgid "Production Credits: "
5964 msgstr "Елементи виробництва"
5965
5966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:855
5967 #, fuzzy, c-format
5968 msgid "Production credits: "
5969 msgstr "Елементи виробництва"
5970
5971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
5973 #, fuzzy, c-format
5974 msgid "Program music"
5975 msgstr "комп'ютерна програма (програми)"
5976
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
5978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
5979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
5980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
5981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
5982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
5983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
5984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
5985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
5986 #, c-format
5987 msgid "Programmed texts"
5988 msgstr "програмовані тексти"
5989
5990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:32
5991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
5992 #, fuzzy, c-format
5993 msgid "Projected graphic"
5994 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
5995
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
5997 #, fuzzy, c-format
5998 msgid "Projected medium"
5999 msgstr "g — проекційний матеріал"
6000
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
6003 #, fuzzy, c-format
6004 msgid "Projection"
6005 msgstr "візуально-проекційний матеріал"
6006
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
6008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
6009 #, c-format
6010 msgid "Projection not specified"
6011 msgstr ""
6012
6013 # Документ (монографія) з датою виходу/ випуску та датою виробництва
6014 #   Застосовується для фільмів, аудіозаписів тощо у випадках існування проміжку часу між виробництвом документу та його виходом у світ/ реалізацією.
6015 # Дата публікації 1 містить дату виходу/ випуску.
6016 # Дата публікації 2 містить дату виробництва.
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:21
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:377
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:507
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:712
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:969
6022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1217
6023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1376
6024 #, fuzzy, c-format
6025 msgid "Publication date and copyright date"
6026 msgstr "i — документ (монографія) з датою виходу/випуску та датою виробництва"
6027
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:318
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:330
6030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:251
6031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:833
6032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:843
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:249
6034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:335
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:347
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:978
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:988
6038 #, c-format
6039 msgid "Publisher: "
6040 msgstr "Видавець: "
6041
6042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
6044 #, c-format
6045 msgid "Puzzle"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
6049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
6050 #, c-format
6051 msgid "Quarterly"
6052 msgstr "щоквартально"
6053
6054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
6055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
6056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
6057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
6061 #, fuzzy, c-format
6062 msgid "Questionable date"
6063 msgstr "Дата надходження"
6064
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
6066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
6067 #, fuzzy, c-format
6068 msgid "Ragtime music"
6069 msgstr "нотна музика"
6070
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
6073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
6074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
6078 #, fuzzy, c-format
6079 msgid "Range of years of bulk of collection"
6080 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
6081
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
6083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
6084 #, c-format
6085 msgid "Realia"
6086 msgstr ""
6087 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
6088 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
6089
6090 #. SPAN
6091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:3
6092 msgid "Record length (autogenerated)"
6093 msgstr ""
6094
6095 #. SELECT name=f5
6096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:4
6097 #, fuzzy
6098 msgid "Record status"
6099 msgstr "05 — статус запису"
6100
6101 # Регулярно
6102 # Серіальне видання виходить через регулярні проміжки часу
6103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
6104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
6105 #, fuzzy, c-format
6106 msgid "Regular"
6107 msgstr "регулярно"
6108
6109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:156
6110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:648
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:873
6112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1069
6113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1299
6114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1424
6115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:51
6116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:305
6117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:460
6118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:583
6119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:743
6120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:795
6121 #, fuzzy, c-format
6122 msgid "Regular print reproduction"
6123 msgstr "репродукція твору мистецтва"
6124
6125 # 110^a - Регулярність виходу друком
6126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1029
6127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
6128 #, c-format
6129 msgid "Regularity"
6130 msgstr "Регулярність"
6131
6132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
6133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
6134 #, fuzzy, c-format
6135 msgid "Rehearsals"
6136 msgstr "репетиції"
6137
6138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:598
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:638
6140 #, c-format
6141 msgid "Related works: "
6142 msgstr ""
6143
6144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
6146 #, c-format
6147 msgid "Relief"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:62
6151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
6152 #, fuzzy, c-format
6153 msgid "Remote-sensing image"
6154 msgstr "дистанційне зображення"
6155
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:503
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:533
6158 #, c-format
6159 msgid "Report number: "
6160 msgstr "Номер звіту: "
6161
6162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
6163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
6164 #, fuzzy, c-format
6165 msgid "Reporting"
6166 msgstr "звіти"
6167
6168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
6169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
6170 #, fuzzy, c-format
6171 msgid "Representational"
6172 msgstr "зображення"
6173
6174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
6175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
6176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
6177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
6179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
6180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
6181 #, c-format
6182 msgid "Reprint/reissue date and original date"
6183 msgstr ""
6184
6185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
6186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
6187 #, fuzzy, c-format
6188 msgid "Requiems"
6189 msgstr "обов’язкове"
6190
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1048
6192 #, c-format
6193 msgid "Review: "
6194 msgstr "Огляд: "
6195
6196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
6197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
6198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
6199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
6200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
6201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
6202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
6203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
6204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
6205 #, c-format
6206 msgid "Reviews"
6207 msgstr "рецензії"
6208
6209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
6210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
6211 #, fuzzy, c-format
6212 msgid "Rhapsodies"
6213 msgstr "рапсодії"
6214
6215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
6216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
6217 #, fuzzy, c-format
6218 msgid "Ricercars"
6219 msgstr "річеркари"
6220
6221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
6222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
6223 #, c-format
6224 msgid "Robinson"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:557
6228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:214
6229 #, fuzzy, c-format
6230 msgid "Rock drawings"
6231 msgstr "рисунок"
6232
6233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
6234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
6235 #, fuzzy, c-format
6236 msgid "Rock music"
6237 msgstr "нотографічний текст"
6238
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
6240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
6241 #, fuzzy, c-format
6242 msgid "Rondos"
6243 msgstr "Вміст полиці"
6244
6245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
6246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
6247 #, c-format
6248 msgid "Running time"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
6252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
6253 #, c-format
6254 msgid "Running time exceeds three characters"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255
6258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
6259 #, fuzzy, c-format
6260 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
6261 msgstr "не кінофільм і не відеозапис"
6262
6263 # NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)
6264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:54
6265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
6266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
6267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
6270 #, c-format
6271 msgid "SE"
6272 msgstr "SE"
6273
6274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:50
6275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:40
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
6278 #, c-format
6279 msgid "ST"
6280 msgstr "ST"
6281
6282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
6283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
6284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
6285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
6286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
6287 #, fuzzy, c-format
6288 msgid "Samples"
6289 msgstr "зразки, моделі"
6290
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1049
6292 #, c-format
6293 msgid "Scope and content: "
6294 msgstr "Область застосування і зміст: "
6295
6296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:90
6297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
6298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:94
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:629
6302 #, c-format
6303 msgid "Score"
6304 msgstr "Ноти"
6305
6306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:115
6307 #, fuzzy, c-format
6308 msgid "Search for"
6309 msgstr "Пошук за "
6310
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:147
6312 #, c-format
6313 msgid "Search results"
6314 msgstr "Результати пошуку"
6315
6316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:57
6317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:58
6318 #, fuzzy, c-format
6319 msgid "Select a type of material"
6320 msgstr "Вид матеріалу"
6321
6322 #. LABEL
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54
6324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:56
6325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
6326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:57
6327 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
6331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
6332 #, c-format
6333 msgid "Semiannual"
6334 msgstr "один раз на півріччя (двічі на рік)"
6335
6336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
6337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
6338 #, c-format
6339 msgid "Semimonthly"
6340 msgstr "двічі на місяць"
6341
6342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
6343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
6344 #, c-format
6345 msgid "Semiweekly"
6346 msgstr "двічі на тиждень"
6347
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
6350 #, c-format
6351 msgid "Separate supplement to another work"
6352 msgstr ""
6353
6354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1003
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1137
6356 #, c-format
6357 msgid "Separated from:"
6358 msgstr "Виділилося з:"
6359
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
6361 #, fuzzy, c-format
6362 msgid "Serial/Integrating resource"
6363 msgstr "i — інтегрований ресурс"
6364
6365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:76
6366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
6367 #, c-format
6368 msgid "Series"
6369 msgstr "Серії"
6370
6371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:181
6372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:188
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:206
6375 #, c-format
6376 msgid "Series: "
6377 msgstr "Серія: "
6378
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:69
6380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:491
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
6382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
6383 #, c-format
6384 msgid "Set"
6385 msgstr "Встановити"
6386
6387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:291
6388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:308
6389 #, c-format
6390 msgid "Set: "
6391 msgstr "Набір: "
6392
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
6394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
6395 #, fuzzy, c-format
6396 msgid "Shading"
6397 msgstr "Предметні рубрики"
6398
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
6401 #, fuzzy, c-format
6402 msgid "Short stories"
6403 msgstr "короткі оповіді, новели"
6404
6405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:664
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
6407 #, fuzzy, c-format
6408 msgid "Short stories "
6409 msgstr "короткі оповіді, новели"
6410
6411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:350
6412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:480
6413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:685
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:942
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1190
6416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1349
6417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1442
6418 #, fuzzy, c-format
6419 msgid "Shortened"
6420 msgstr "s — скорочений запис"
6421
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:267
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:284
6424 #, c-format
6425 msgid "Show analytics"
6426 msgstr "Показати аналітичний опис"
6427
6428 #. For the first occurrence,
6429 #. SCRIPT
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:6
6431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:6
6432 msgid "Show values for '%s' material type?"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:284
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
6437 #, c-format
6438 msgid "Show volumes"
6439 msgstr "Показати томи"
6440
6441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
6444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
6445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
6448 #, fuzzy, c-format
6449 msgid "Sign languages"
6450 msgstr "Мови"
6451
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
6453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
6454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
6455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
6456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
6457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
6458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
6459 #, c-format
6460 msgid "Single known date/probable date"
6461 msgstr ""
6462
6463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
6464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
6465 #, fuzzy, c-format
6466 msgid "Single map"
6467 msgstr "s- Одна дата"
6468
6469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
6470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
6471 #, fuzzy, c-format
6472 msgid "Sinusoidal"
6473 msgstr "синусоїдальна"
6474
6475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
6476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
6477 #, c-format
6478 msgid ""
6479 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
6480 "character (|)."
6481 msgstr ""
6482
6483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
6484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
6485 #, fuzzy, c-format
6486 msgid "Slide"
6487 msgstr "слайди"
6488
6489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
6490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
6491 #, fuzzy, c-format
6492 msgid "Sonatas"
6493 msgstr "Дані для зв'язку"
6494
6495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
6496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
6497 #, c-format
6498 msgid "Songs"
6499 msgstr ""
6500
6501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
6502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
6503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
6504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
6505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:93
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
6507 #, c-format
6508 msgid "Sound"
6509 msgstr "Ноти та звукозаписи"
6510
6511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:67
6512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
6513 #, fuzzy, c-format
6514 msgid "Sound recording"
6515 msgstr "звукозапис"
6516
6517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
6518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
6519 #, fuzzy, c-format
6520 msgid "Sounds"
6521 msgstr "ноти та звукозаписи"
6522
6523 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
6524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:932
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:602
6526 #, c-format
6527 msgid "Source: "
6528 msgstr "Джерело: "
6529
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
6531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
6532 #, fuzzy, c-format
6533 msgid "Space oblique Mercator"
6534 msgstr "скісна Меркатора"
6535
6536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
6537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
6538 #, fuzzy, c-format
6539 msgid "Special format characteristics"
6540 msgstr "статистика по каталогу"
6541
6542 # 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
6543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
6544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
6545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
6546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
6547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
6548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
6549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
6550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
6551 #, c-format
6552 msgid "Specialized"
6553 msgstr "для фахівців"
6554
6555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:817
6556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:962
6557 #, c-format
6558 msgid "Specialized; "
6559 msgstr "для фахівців; "
6560
6561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:325
6562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:127
6563 #, fuzzy, c-format
6564 msgid "Speeches"
6565 msgstr "промови"
6566
6567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:673
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
6569 #, fuzzy, c-format
6570 msgid "Speeches "
6571 msgstr "промови"
6572
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1058
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1193
6575 #, c-format
6576 msgid "Split into .. and ...:"
6577 msgstr "Поділилося на … та …"
6578
6579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
6581 #, fuzzy, c-format
6582 msgid "Spot heights"
6583 msgstr "Відображення: "
6584
6585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
6586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
6587 #, fuzzy, c-format
6588 msgid "Square dance music"
6589 msgstr "кадрилі"
6590
6591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
6592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
6593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
6594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
6595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
6597 #, fuzzy, c-format
6598 msgid "Standards/specifications"
6599 msgstr "Класифікація"
6600
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
6602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
6604 #, fuzzy, c-format
6605 msgid "Standars/specifications"
6606 msgstr "Класифікація"
6607
6608 #. INPUT type=submit
6609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:138
6610 msgid "Start search"
6611 msgstr "Почати пошук"
6612
6613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
6614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
6615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
6617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
6618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
6619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
6620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
6622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
6623 #, fuzzy, c-format
6624 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
6625 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
6626
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
6629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
6630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
6632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
6636 #, c-format
6637 msgid "Statistics"
6638 msgstr "Статистика"
6639
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
6642 #, fuzzy, c-format
6643 msgid "Stereographic"
6644 msgstr "стереографічна"
6645
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
6648 #, fuzzy, c-format
6649 msgid "Studies and exercises"
6650 msgstr "етюди та вправи"
6651
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:682
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:721
6654 #, c-format
6655 msgid "Subject(s): "
6656 msgstr "Тематика(и): "
6657
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1047
6659 #, c-format
6660 msgid "Subject: "
6661 msgstr "Тематика: "
6662
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
6665 #, fuzzy, c-format
6666 msgid "Successive entry"
6667 msgstr "Успіх"
6668
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
6671 #, fuzzy, c-format
6672 msgid "Suites"
6673 msgstr "cюіти"
6674
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1052
6676 #, c-format
6677 msgid "Summary: "
6678 msgstr "Зведення: "
6679
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1046
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1181
6682 #, c-format
6683 msgid "Superseded by:"
6684 msgstr "Натомість:"
6685
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1049
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1184
6688 #, c-format
6689 msgid "Superseded in part by:"
6690 msgstr "Замінює частково:"
6691
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:991
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1125
6694 #, c-format
6695 msgid "Supersedes in part:"
6696 msgstr "Замінює частково:"
6697
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:988
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1122
6700 #, c-format
6701 msgid "Supersedes:"
6702 msgstr "Натомість:"
6703
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:97
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:288
6706 #, c-format
6707 msgid "Suppressed in OPAC"
6708 msgstr ""
6709
6710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
6712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
6715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
6717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
6719 #, fuzzy, c-format
6720 msgid "Surveys of literature in a subject area"
6721 msgstr "огляди літератури за темою"
6722
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
6725 #, fuzzy, c-format
6726 msgid "Symphonic poems"
6727 msgstr "симфонії"
6728
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
6731 #, fuzzy, c-format
6732 msgid "Symphonies"
6733 msgstr "симфонії"
6734
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:27
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
6737 #, fuzzy, c-format
6738 msgid "Tactile material"
6739 msgstr "тактильні матеріали"
6740
6741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
6742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
6743 #, fuzzy, c-format
6744 msgid "Tamil"
6745 msgstr "la — тамільська"
6746
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:852
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
6755 #, fuzzy, c-format
6756 msgid "Target audience"
6757 msgstr "Коди цільового призначення / 1"
6758
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
6761 #, c-format
6762 msgid "Teatro lirico"
6763 msgstr ""
6764
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
6766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
6767 #, fuzzy, c-format
6768 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
6769 msgstr "Блок інформації про планування"
6770
6771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
6773 #, fuzzy, c-format
6774 msgid "Technical drawing"
6775 msgstr "технічне креслення"
6776
6777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
6778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
6779 #, fuzzy, c-format
6780 msgid "Technical information on music"
6781 msgstr "Блок інформації про планування"
6782
6783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
6788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
6792 #, c-format
6793 msgid "Technical reports"
6794 msgstr "технічні звіти"
6795
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1327
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
6798 #, fuzzy, c-format
6799 msgid "Technique"
6800 msgstr ""
6801 "народний оркестр {ot}; народні ударні інструменти {pt}; народні струнні "
6802 "смичкові інструменти {st}; народні клавішні інструменти {kt}; народний голос "
6803 "{vt}; народний струнний щипковий інструмент {tt}; народний дерев’яний "
6804 "духовий інструмент {wt}"
6805
6806 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
6807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:72
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
6809 #, c-format
6810 msgid "Text"
6811 msgstr "Текст "
6812
6813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
6815 #, fuzzy, c-format
6816 msgid "Thai"
6817 msgstr "ia — тайська"
6818
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
6820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
6821 #, fuzzy, c-format
6822 msgid "Thematic index"
6823 msgstr "Пошук за"
6824
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
6829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
6830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
6834 #, c-format
6835 msgid "Theses"
6836 msgstr "тези"
6837
6838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
6840 #, c-format
6841 msgid "Three times a month"
6842 msgstr "тричі на місяць"
6843
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
6845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
6846 #, c-format
6847 msgid "Three times a week"
6848 msgstr "тричі на тиждень"
6849
6850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
6851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
6852 #, c-format
6853 msgid "Three times a year"
6854 msgstr "тричі на рік"
6855
6856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
6857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
6860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
6861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
6862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
6863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
6864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
6865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
6866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
6867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
6868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
6869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
6870 #, c-format
6871 msgid "Three-character alphabetic code"
6872 msgstr ""
6873
6874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
6876 #, c-format
6877 msgid ""
6878 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
6879 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
6880 "position contains a zero."
6881 msgstr ""
6882
6883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
6884 #, fuzzy, c-format
6885 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
6886 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
6887
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:556
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1056
6891 #, c-format
6892 msgid "Title translated: "
6893 msgstr "Переклад назви каталогізуючою організацією: "
6894
6895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
6896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
6897 #, fuzzy, c-format
6898 msgid "Toccatas"
6899 msgstr "токати"
6900
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1323
6902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:767
6903 #, fuzzy, c-format
6904 msgid "Toy"
6905 msgstr "до"
6906
6907 # 115^a - діапозитив
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
6909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
6910 #, fuzzy, c-format
6911 msgid "Transparency"
6912 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
6913
6914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
6915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
6916 #, fuzzy, c-format
6917 msgid "Transposition"
6918 msgstr "Переклади"
6919
6920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
6921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
6922 #, fuzzy, c-format
6923 msgid "Transposition and arrangement"
6924 msgstr "Керування пропозицією"
6925
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
6928 #, fuzzy, c-format
6929 msgid "Transverse Mercator"
6930 msgstr "поперечна Меркатора"
6931
6932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
6933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
6935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
6936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
6937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
6938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
6939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
6940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
6941 #, fuzzy, c-format
6942 msgid "Treaties"
6943 msgstr "угоди та конвенції "
6944
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
6946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
6947 #, c-format
6948 msgid "Triennial"
6949 msgstr "один раз на три роки"
6950
6951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
6952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
6953 #, fuzzy, c-format
6954 msgid "Trio-sonatas"
6955 msgstr "Дані для зв'язку"
6956
6957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
6958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
6959 #, c-format
6960 msgid ""
6961 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
6962 "character (|)."
6963 msgstr ""
6964
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
6968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
6969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1001
6970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1249
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1408
6972 #, c-format
6973 msgid ""
6974 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
6975 "publication, production, or execution."
6976 msgstr ""
6977
6978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
6979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
6981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
6983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
6984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
6985 #, c-format
6986 msgid "Two-character alphabetic code"
6987 msgstr ""
6988
6989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
6990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
6991 #, c-format
6992 msgid ""
6993 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
6994 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
6995 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
6996 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
6997 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
6998 "Composition) contains non-MARC composition codes."
6999 msgstr ""
7000
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
7003 #, c-format
7004 msgid ""
7005 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
7006 "producing the item."
7007 msgstr ""
7008
7009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:695
7010 #, fuzzy, c-format
7011 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
7012 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
7013
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
7015 #, fuzzy, c-format
7016 msgid "Type of Material"
7017 msgstr "Вид матеріалу"
7018
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
7020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
7021 #, fuzzy, c-format
7022 msgid "Type of cartographic material"
7023 msgstr "e — картографічний матеріал"
7024
7025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
7027 #, fuzzy, c-format
7028 msgid "Type of computer file"
7029 msgstr "Вид матеріалу"
7030
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
7033 #, fuzzy, c-format
7034 msgid "Type of continuing resource"
7035 msgstr "Позначення типу серіального видання"
7036
7037 #. SELECT name=f8
7038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:36
7039 #, fuzzy
7040 msgid "Type of control"
7041 msgstr "08 — тип опису"
7042
7043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
7044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
7045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
7047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
7048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
7049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
7050 #, fuzzy, c-format
7051 msgid "Type of date/Publication status"
7052 msgstr "Тип дати публікації (дати публікації № 1 й дати публікації № 2)"
7053
7054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54
7055 #, c-format
7056 msgid "Type of material"
7057 msgstr "Вид матеріалу"
7058
7059 #. SELECT name=f6
7060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:11
7061 #, fuzzy
7062 msgid "Type of record"
7063 msgstr "06 — тип запису"
7064
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
7067 #, fuzzy, c-format
7068 msgid "Type of visual material"
7069 msgstr "Вид матеріалу"
7070
7071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:255
7073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:193
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
7075 #, c-format
7076 msgid "URN:ISBN:"
7077 msgstr "URN:ISBN:"
7078
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
7080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
7082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
7083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
7084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
7085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
7086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
7088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:918
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:928
7090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1036
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1152
7092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1262
7093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1275
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1303
7095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1414
7096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1428
7097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
7098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
7099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
7100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
7101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
7104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
7105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
7106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
7107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
7110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
7113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
7114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
7115 #, c-format
7116 msgid "Undefined"
7117 msgstr "Не визначено"
7118
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
7121 #, c-format
7122 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
7123 msgstr ""
7124
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
7126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:918
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:928
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1036
7129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1262
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
7133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
7135 #, c-format
7136 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
7137 msgstr ""
7138
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1152
7140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1275
7141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1303
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1414
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1428
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
7146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
7147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
7148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
7149 #, c-format
7150 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
7151 msgstr ""
7152
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:341
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:471
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:676
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:933
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1181
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1340
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1433
7160 #, fuzzy, c-format
7161 msgid "Undetermined"
7162 msgstr "Не визначено"
7163
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:576
7165 #, fuzzy, c-format
7166 msgid "Uniform title: "
7167 msgstr "Загальноприйнятий заголовок"
7168
7169 # 240 Умовний заголовок
7170 # 130 Уніфікований заголовок як основна пошукова ознака (заголовок, що містить уніфікований заголовок)
7171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:581
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:618
7174 #, c-format
7175 msgid "Uniform titles: "
7176 msgstr "Загальноприйняті заголовки: "
7177
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
7179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:358
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:447
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:488
7182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:620
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:693
7184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:839
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:950
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
7190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1032
7191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1167
7192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1198
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
7194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1332
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1357
7196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1450
7197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
7198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:176
7199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:277
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
7201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:426
7202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
7203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
7204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
7205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:546
7206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:681
7207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
7208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:776
7209 #, c-format
7210 msgid "Unknown"
7211 msgstr "невідомо"
7212
7213 # Неурядова публікація
7214 #    Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
7215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:294
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:462
7217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:635
7218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1143
7219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1286
7220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:96
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:191
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:292
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:657
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:730
7225 #, fuzzy, c-format
7226 msgid "Unknown if item is government publication"
7227 msgstr "y — неурядова публікація"
7228
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
7230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
7231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
7232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
7233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
7236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
7237 #, fuzzy, c-format
7238 msgid "Unknown or not specified"
7239 msgstr "невизначено"
7240
7241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
7242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
7243 #, fuzzy, c-format
7244 msgid "Unknown or unspecified"
7245 msgstr "невизначено"
7246
7247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:82
7248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
7249 #, c-format
7250 msgid "Unspecified"
7251 msgstr "невизначено"
7252
7253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
7255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
7256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
7257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
7258 #, c-format
7259 msgid ""
7260 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
7261 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
7262 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
7263 "and unused positions contain blanks (#)"
7264 msgstr ""
7265
7266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
7267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
7268 #, c-format
7269 msgid ""
7270 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
7271 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
7272 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
7273 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
7274 msgstr ""
7275
7276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
7278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
7279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
7280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
7281 #, c-format
7282 msgid ""
7283 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
7284 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
7285 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
7286 "blanks (#)"
7287 msgstr ""
7288
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877
7290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
7291 #, c-format
7292 msgid ""
7293 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
7294 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
7295 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
7296 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
7297 "contains a blank (#)."
7298 msgstr ""
7299
7300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1103
7301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
7302 #, c-format
7303 msgid ""
7304 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
7305 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
7306 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
7307 "position contains a blank (#)."
7308 msgstr ""
7309
7310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
7311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
7312 #, c-format
7313 msgid ""
7314 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
7315 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
7316 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
7317 "and the unused position contains a blank (#)."
7318 msgstr ""
7319
7320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:894
7321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
7322 #, c-format
7323 msgid ""
7324 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
7325 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
7326 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
7327 "position contains a blank (#)."
7328 msgstr ""
7329
7330 #. SCRIPT
7331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
7332 msgid "Updated: "
7333 msgstr ""
7334
7335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
7336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
7337 #, fuzzy, c-format
7338 msgid "Updating Web site"
7339 msgstr "оновлюваний веб-сайт"
7340
7341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
7342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
7343 #, fuzzy, c-format
7344 msgid "Updating database"
7345 msgstr "Оновлення структури бази даних"
7346
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
7348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
7349 #, c-format
7350 msgid "Updating loose-leaf"
7351 msgstr "оновлюване листове видання з відривними аркушами"
7352
7353 # Visual materials (VM) - used for projected media, non-projected media, two-dimensional graphics, three-dimensional artifacts or naturally occurring objects, and kits. Material may be monographic or serial in nature.
7354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
7355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
7356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
7358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
7359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:57
7362 #, c-format
7363 msgid "VM"
7364 msgstr "VM"
7365
7366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
7368 #, fuzzy, c-format
7369 msgid "Van Der Grinten"
7370 msgstr "Ван дер Грітена"
7371
7372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
7373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
7374 #, fuzzy, c-format
7375 msgid "Variations"
7376 msgstr "варіації {vr}; інші форми {zz}"
7377
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
7379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
7380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
7383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
7384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
7385 #, c-format
7386 msgid "Various places"
7387 msgstr ""
7388
7389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
7390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
7391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:77
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
7393 #, c-format
7394 msgid "Videorecording"
7395 msgstr "відеозапис"
7396
7397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
7398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
7399 #, c-format
7400 msgid "Villancicos"
7401 msgstr ""
7402
7403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1202
7404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
7405 #, fuzzy, c-format
7406 msgid "Visual Materials"
7407 msgstr "Наочні матеріали"
7408
7409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
7410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
7413 #, c-format
7414 msgid "Visual material"
7415 msgstr "Наочний матеріал"
7416
7417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
7418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
7419 #, fuzzy, c-format
7420 msgid "Vocal parts"
7421 msgstr "вокальні партії"
7422
7423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
7424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
7425 #, fuzzy, c-format
7426 msgid "Vocal score"
7427 msgstr "Змінна "
7428
7429 # хорова партитура (перекладення без акомпанементу)
7430 #   Партитура включає тільки партії для голосу, акомпанемент був виключений; для вокальних і хорових партитур, спочатку не передбачають акомпанемент, використовуються відповідні коди.
7431 #   Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
7432 #     російська мова       хоровая партитура
7433 #     англійська мова     voice score, choral score
7434 #     французька мова     partition des chœurs
7435 #     німецька мова          Singpartitur, Chorpartitur
7436 #     італійська мова     partitura vocale
7437 #     іспанська мова       partitura de coro
7438 #     угорська мова         kóruspartitúra, karpartitúra
7439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
7440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
7441 #, fuzzy, c-format
7442 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
7443 msgstr "вокальна партитура, хорова партитура без акомпанементу"
7444
7445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:274
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
7447 #, c-format
7448 msgid "Volumes: "
7449 msgstr "Томи: "
7450
7451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
7452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
7453 #, c-format
7454 msgid "Wall map"
7455 msgstr ""
7456
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
7458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
7459 #, c-format
7460 msgid "Waltzes"
7461 msgstr ""
7462
7463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
7464 #, c-format
7465 msgid ""
7466 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
7467 "\"."
7468 msgstr ""
7469
7470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1025
7471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:539
7472 #, c-format
7473 msgid "Weekly"
7474 msgstr "щотижня"
7475
7476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
7477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
7478 #, c-format
7479 msgid ""
7480 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
7481 "arrangement of another work."
7482 msgstr ""
7483
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1261
7485 #, c-format
7486 msgid "Withdrawn ("
7487 msgstr "Вилучено ("
7488
7489 # Щорічник
7490 # Серіальне видання, призначене для подання довідкових матеріалів, яке оновлюється раз на рік, або звіту чи огляду робіт, які були зроблені протягом року в певній галузі
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:187
7492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:218
7493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:249
7494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:280
7495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1099
7496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1129
7497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:82
7498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:613
7499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:643
7500 #, fuzzy, c-format
7501 msgid "Yearbooks"
7502 msgstr "щорічник"
7503
7504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:821
7505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:408
7506 #, c-format
7507 msgid "Zarzuelas"
7508 msgstr ""
7509
7510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:540
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
7512 #, c-format
7513 msgid "[Added title page title]"
7514 msgstr ""
7515
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:541
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:572
7518 #, c-format
7519 msgid "[Caption title]"
7520 msgstr ""
7521
7522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:539
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
7524 #, fuzzy, c-format
7525 msgid "[Cover title]"
7526 msgstr "Варіант назви: "
7527
7528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:537
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:568
7530 #, c-format
7531 msgid "[Distinctive title]"
7532 msgstr ""
7533
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:569
7536 #, fuzzy, c-format
7537 msgid "[Other title]"
7538 msgstr "Варіант назви: "
7539
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:536
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:567
7542 #, c-format
7543 msgid "[Parallel title]"
7544 msgstr ""
7545
7546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:535
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:566
7548 #, fuzzy, c-format
7549 msgid "[Portion of title]"
7550 msgstr "Кількість примірн.: "
7551
7552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:542
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:573
7554 #, c-format
7555 msgid "[Running title]"
7556 msgstr ""
7557
7558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:543
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:574
7560 #, c-format
7561 msgid "[Spine title]"
7562 msgstr ""
7563
7564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:44
7565 #, fuzzy, c-format
7566 msgid "_ - Full level"
7567 msgstr "повний запис"
7568
7569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:37
7570 #, fuzzy, c-format
7571 msgid "_ - No specific type"
7572 msgstr "немає спеціального типу"
7573
7574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:56
7575 #, fuzzy, c-format
7576 msgid "_ - Non-ISBD"
7577 msgstr "не ISBD"
7578
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:63
7580 #, fuzzy, c-format
7581 msgid "_ - Not specified or not applicable"
7582 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
7583
7584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1093
7585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
7586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:881
7587 #, c-format
7588 msgid "_blank"
7589 msgstr "_blank"
7590
7591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:57
7592 #, fuzzy, c-format
7593 msgid "a - AACR 2"
7594 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
7595
7596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:38
7597 #, fuzzy, c-format
7598 msgid "a - Archival"
7599 msgstr "а — архівний"
7600
7601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:5
7602 #, fuzzy, c-format
7603 msgid "a - Increase in encoding level"
7604 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
7605
7606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:12
7607 #, fuzzy, c-format
7608 msgid "a - Language material"
7609 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
7610
7611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:28
7612 #, fuzzy, c-format
7613 msgid "a - Monographic component part"
7614 msgstr "a — монографічна складова частина"
7615
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:64
7617 #, fuzzy, c-format
7618 msgid "a - Set"
7619 msgstr "a — набір"
7620
7621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:187
7622 #, fuzzy, c-format
7623 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
7624 msgstr "(авто-заповнення)"
7625
7626 #. For the first occurrence,
7627 #. SCRIPT
7628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7629 msgid "a- 16 rpm (discs)"
7630 msgstr ""
7631
7632 #. For the first occurrence,
7633 #. SCRIPT
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7635 #, fuzzy
7636 msgid "a- 3 1/2 in."
7637 msgstr "1/8 закриття"
7638
7639 #. For the first occurrence,
7640 #. SCRIPT
7641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7642 msgid "a- 3 in. diameter"
7643 msgstr ""
7644
7645 #. For the first occurrence,
7646 #. SCRIPT
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7648 #, fuzzy
7649 msgid "a- 3 layer color"
7650 msgstr "тришаровий колір"
7651
7652 #. For the first occurrence,
7653 #. SCRIPT
7654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7655 msgid "a- 8 mm."
7656 msgstr ""
7657
7658 #. For the first occurrence,
7659 #. SCRIPT
7660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7661 #, fuzzy
7662 msgid "a- 8 mm. microfilm"
7663 msgstr "8 мм (мікрофільм) "
7664
7665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:261
7666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
7667 #, c-format
7668 msgid "a- AACR 2"
7669 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
7670
7671 #. For the first occurrence,
7672 #. SCRIPT
7673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7674 #, fuzzy
7675 msgid "a- Absent"
7676 msgstr "a — набір"
7677
7678 #. For the first occurrence,
7679 #. SCRIPT
7680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7681 #, fuzzy
7682 msgid "a- Access"
7683 msgstr "для поточного доступу"
7684
7685 #. For the first occurrence,
7686 #. SCRIPT
7687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7688 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
7689 msgstr ""
7690
7691 #. For the first occurrence,
7692 #. SCRIPT
7693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7694 #, fuzzy
7695 msgid "a- Active"
7696 msgstr "Задіяно"
7697
7698 #. For the first occurrence,
7699 #. SCRIPT
7700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7701 #, fuzzy
7702 msgid "a- Activity card"
7703 msgstr "Задіяно"
7704
7705 #. For the first occurrence,
7706 #. SCRIPT
7707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7708 #, fuzzy
7709 msgid "a- Aperture card"
7710 msgstr "апертурна карта"
7711
7712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:352
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
7714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:374
7715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:396
7717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
7718 #, c-format
7719 msgid "a- Appropriate"
7720 msgstr ""
7721 "a — заголовок призначений для використання в якості заголовку основних або "
7722 "додаткових бібліографічних записів"
7723
7724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:177
7725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
7726 #, c-format
7727 msgid "a- Archival"
7728 msgstr "а — архівний"
7729
7730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:471
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
7732 #, c-format
7733 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
7734 msgstr ""
7735 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
7736 "Югославії та Малайзії"
7737
7738 #. For the first occurrence,
7739 #. SCRIPT
7740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7741 msgid "a- Balloon"
7742 msgstr ""
7743
7744 #. For the first occurrence,
7745 #. SCRIPT
7746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7747 msgid "a- Bar over bar"
7748 msgstr ""
7749
7750 #. For the first occurrence,
7751 #. SCRIPT
7752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7753 #, fuzzy
7754 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
7755 msgstr "касета/відеокасета VHS"
7756
7757 #. For the first occurrence,
7758 #. SCRIPT
7759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7760 #, fuzzy
7761 msgid "a- Canvas"
7762 msgstr "полотно"
7763
7764 #. For the first occurrence,
7765 #. SCRIPT
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7767 #, fuzzy
7768 msgid "a- Celestial globe"
7769 msgstr "астрономічний глобус"
7770
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:588
7772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
7773 #, c-format
7774 msgid "a- Differentiated personal name"
7775 msgstr "a — ім’я особи диференційоване"
7776
7777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:179
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
7779 #, c-format
7780 msgid "a- Earlier rules"
7781 msgstr "a — колишні правила"
7782
7783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:137
7784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
7785 #, c-format
7786 msgid "a- Established heading"
7787 msgstr "a — запис із встановленим заголовком"
7788
7789 #. For the first occurrence,
7790 #. SCRIPT
7791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7792 msgid "a- File reproduced from original"
7793 msgstr ""
7794
7795 #. For the first occurrence,
7796 #. SCRIPT
7797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7798 #, fuzzy
7799 msgid "a- First generation (master)"
7800 msgstr "еталонна майстеркопія "
7801
7802 #. For the first occurrence,
7803 #. SCRIPT
7804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7805 msgid "a- Full (1) track"
7806 msgstr ""
7807
7808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:615
7809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
7810 #, c-format
7811 msgid "a- Fully established"
7812 msgstr "a — повністю встановлений заголовок"
7813
7814 #. For the first occurrence,
7815 #. SCRIPT
7816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7817 #, fuzzy
7818 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
7819 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
7820
7821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:19
7822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
7823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:19
7824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
7825 #, c-format
7826 msgid "a- Increase in encoding level"
7827 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
7828
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:53
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
7831 #, c-format
7832 msgid "a- International standard"
7833 msgstr "a — міжнародний стандарт"
7834
7835 #. For the first occurrence,
7836 #. SCRIPT
7837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7838 msgid "a- Lacquer coating"
7839 msgstr ""
7840
7841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:52
7842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
7843 #, c-format
7844 msgid "a- Language material"
7845 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
7846
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
7848 #, c-format
7849 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
7850 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
7851
7852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:221
7853 #, fuzzy, c-format
7854 msgid "a- Library of Congress subject headings"
7855 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
7856
7857 #. For the first occurrence,
7858 #. SCRIPT
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7860 msgid "a- Literary braille"
7861 msgstr ""
7862
7863 #. For the first occurrence,
7864 #. SCRIPT
7865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7866 #, fuzzy
7867 msgid "a- Low oblique"
7868 msgstr "майоліка"
7869
7870 #. For the first occurrence,
7871 #. SCRIPT
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7873 #, fuzzy
7874 msgid "a- Low reduction ratio"
7875 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
7876
7877 #. SCRIPT
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7879 msgid "a- Map"
7880 msgstr "a — мапа"
7881
7882 #. For the first occurrence,
7883 #. SCRIPT
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7885 #, fuzzy
7886 msgid "a- Master tape"
7887 msgstr "Тип категорії: "
7888
7889 #. For the first occurrence,
7890 #. SCRIPT
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7892 #, fuzzy
7893 msgid "a- Meteorological"
7894 msgstr "метеорологічний"
7895
7896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:129
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
7898 #, c-format
7899 msgid "a- Monographic component part"
7900 msgstr "a — монографічна складова частина"
7901
7902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:283
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
7904 #, c-format
7905 msgid "a- Monographic series"
7906 msgstr "a — монографічна серія"
7907
7908 #. For the first occurrence,
7909 #. SCRIPT
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7911 #, fuzzy
7912 msgid "a- Moon"
7913 msgstr "Пн"
7914
7915 #. For the first occurrence,
7916 #. SCRIPT
7917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7918 #, fuzzy
7919 msgid "a- NAB standard"
7920 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
7921
7922 # Область/ графство/ департамент тощо
7923 #    Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
7924 #. For the first occurrence,
7925 #. SCRIPT
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7927 #, fuzzy
7928 msgid "a- None apparent"
7929 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
7930
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:320
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
7933 #, c-format
7934 msgid "a- Numbered"
7935 msgstr "a — нумерована серія"
7936
7937 #. For the first occurrence,
7938 #. SCRIPT
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7940 msgid "a- One color"
7941 msgstr "a — однобарвна"
7942
7943 #. For the first occurrence,
7944 #. SCRIPT
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7946 #, fuzzy
7947 msgid "a- One file format"
7948 msgstr "Формат файлу: "
7949
7950 #. For the first occurrence,
7951 #. SCRIPT
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7953 #, fuzzy
7954 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
7955 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
7956
7957 # Плакати, постери
7958 #   Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
7959 #. For the first occurrence,
7960 #. SCRIPT
7961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7962 msgid "a- Paper"
7963 msgstr "a — папір"
7964
7965 #. For the first occurrence,
7966 #. SCRIPT
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7968 msgid "a- Photocopy, blueline print"
7969 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
7970
7971 # 115^b - позитивна
7972 #. For the first occurrence,
7973 #. SCRIPT
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7975 msgid "a- Positive"
7976 msgstr "a — позитив"
7977
7978 #. For the first occurrence,
7979 #. SCRIPT
7980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7981 #, fuzzy
7982 msgid "a- Print/braille"
7983 msgstr "шрифт Брайля"
7984
7985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:566
7986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
7987 #, c-format
7988 msgid "a- Record can be used"
7989 msgstr "a — запис може використовуватися"
7990
7991 #. For the first occurrence,
7992 #. SCRIPT
7993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7994 #, fuzzy
7995 msgid "a- Regular print"
7996 msgstr "звичайний друк"
7997
7998 # Рівень не визначено
7999 #    Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
8000 #. For the first occurrence,
8001 #. SCRIPT
8002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8003 #, fuzzy
8004 msgid "a- Safety base, undetermined"
8005 msgstr "h — рівень не визначено"
8006
8007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:294
8008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
8009 #, c-format
8010 msgid "a- Set"
8011 msgstr "a — набір"
8012
8013 #. For the first occurrence,
8014 #. SCRIPT
8015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8016 msgid "a- Silver halide"
8017 msgstr ""
8018
8019 #. For the first occurrence,
8020 #. SCRIPT
8021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8022 #, fuzzy
8023 msgid "a- Sound"
8024 msgstr "ноти та звукозаписи"
8025
8026 #. For the first occurrence,
8027 #. SCRIPT
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8029 #, fuzzy
8030 msgid "a- Sound on medium"
8031 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
8032
8033 #. For the first occurrence,
8034 #. SCRIPT
8035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8036 #, fuzzy
8037 msgid "a- Standard 8mm."
8038 msgstr "Стандартний номер"
8039
8040 #. For the first occurrence,
8041 #. SCRIPT
8042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8043 msgid "a- Standard 8mm. film width"
8044 msgstr ""
8045
8046 #. For the first occurrence,
8047 #. SCRIPT
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8049 #, fuzzy
8050 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
8051 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
8052
8053 #. For the first occurrence,
8054 #. SCRIPT
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8056 #, fuzzy
8057 msgid "a- Surface"
8058 msgstr "a — набір"
8059
8060 #. For the first occurrence,
8061 #. SCRIPT
8062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8063 #, fuzzy
8064 msgid "a- Tape cartridge"
8065 msgstr "стрічковий картридж"
8066
8067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:418
8068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
8069 #, c-format
8070 msgid "a- Topical"
8071 msgstr "a — тематичний"
8072
8073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:533
8074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
8075 #, c-format
8076 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
8077 msgstr "a — трасування відповідають заголовку"
8078
8079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:79
8080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
8081 #, c-format
8082 msgid "a- UCS/Unicode"
8083 msgstr "a — юнікод / універсальний набір символів"
8084
8085 # стиснута партитура
8086 #     Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
8087 #     Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
8088 #     українська мова — стиснута партитура
8089 #     російська мова — сжатая партитура
8090 #     англійська мова — compressed score
8091 #     французька мова — particella
8092 #     німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
8093 #     іспанська мова — partitura de coro y continuo
8094 #     італійська мова — particella
8095 #. For the first occurrence,
8096 #. SCRIPT
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8098 #, fuzzy
8099 msgid "a- Uncompressed"
8100 msgstr "стиснута партитура"
8101
8102 #. For the first occurrence,
8103 #. SCRIPT
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8105 #, fuzzy
8106 msgid "a- Uncontracted"
8107 msgstr "Новий договір"
8108
8109 #. For the first occurrence,
8110 #. SCRIPT
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8112 #, fuzzy
8113 msgid "a- Workprint"
8114 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
8115
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:227
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:238
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:883
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:945
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:964
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1009
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1070
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:245
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:256
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:989
8126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1079
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1098
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1143
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1205
8130 #, c-format
8131 msgid "a_t"
8132 msgstr "a_t"
8133
8134 #. For the first occurrence,
8135 #. SCRIPT
8136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8137 msgid "aa- Visible light"
8138 msgstr ""
8139
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:271
8141 #, c-format
8142 msgid "aacr1"
8143 msgstr ""
8144
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:276
8146 #, c-format
8147 msgid "aacr2"
8148 msgstr ""
8149
8150 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
8151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:281
8152 #, fuzzy, c-format
8153 msgid "aacr2 compatible"
8154 msgstr ", упорядник"
8155
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1241
8157 #, fuzzy, c-format
8158 msgid "aat"
8159 msgstr "at"
8160
8161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:363
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:375
8163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1206
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1275
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:841
8166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1080
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
8168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
8171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
8172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
8173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
8174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
8175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
8177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:95
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
8179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
8181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
8182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
8188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:91
8189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
8191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
8192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
8193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
8194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
8195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
8196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
8198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
8199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:368
8200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:922
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:943
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:954
8203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
8204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:83
8205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
8206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:78
8207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
8209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
8210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
8211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
8213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
8214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:388
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:401
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1299
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1367
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:469
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1036
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
8223 #, c-format
8224 msgid "ab"
8225 msgstr "ab"
8226
8227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:146
8228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:343
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:161
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
8231 #, c-format
8232 msgid "abc"
8233 msgstr "abc"
8234
8235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:228
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:168
8239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
8240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:173
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:168
8243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:876
8245 #, c-format
8246 msgid "abcd"
8247 msgstr "abcd"
8248
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
8252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
8253 #, c-format
8254 msgid "abcd35"
8255 msgstr "abcd35"
8256
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
8258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
8260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
8261 #, c-format
8262 msgid "abcde35"
8263 msgstr "abcde35"
8264
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
8266 #, c-format
8267 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
8268 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
8269
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:133
8271 #, c-format
8272 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
8273 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
8274
8275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147
8276 #, c-format
8277 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
8278 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
8279
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
8281 #, c-format
8282 msgid "abcdefgijklnou"
8283 msgstr "abcdefgijklnou"
8284
8285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
8286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
8288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
8289 #, c-format
8290 msgid "abcdeqnp"
8291 msgstr "abcdeqnp"
8292
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:602
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:644
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:642
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:684
8297 #, fuzzy, c-format
8298 msgid "abcdfghiklmnporstux"
8299 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
8300
8301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:692
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:707
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:732
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
8305 #, c-format
8306 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
8307 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
8308
8309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:920
8310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:876
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1037
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1025
8313 #, c-format
8314 msgid "abcdgo"
8315 msgstr "abcdgo"
8316
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1116
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1014
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1530
8320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1350
8321 #, c-format
8322 msgid "abcdn"
8323 msgstr "abcdn"
8324
8325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:126
8327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:133
8328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:140
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:147
8330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:154
8331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:161
8332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
8333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
8338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:125
8339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:133
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:141
8341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:149
8342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:157
8343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:165
8344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:120
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:128
8346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:136
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:144
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:152
8349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:160
8350 #, c-format
8351 msgid "abcdq"
8352 msgstr "abcdq"
8353
8354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:237
8355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:175
8356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
8357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:181
8358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:176
8359 #, c-format
8360 msgid "abcdu"
8361 msgstr "abcdu"
8362
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
8364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
8365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
8366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
8367 #, c-format
8368 msgid "abce"
8369 msgstr "abce"
8370
8371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:388
8372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:400
8373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:889
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:415
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:428
8376 #, c-format
8377 msgid "abceg"
8378 msgstr "abceg"
8379
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:316
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:831
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:333
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:976
8384 #, c-format
8385 msgid "abcg"
8386 msgstr "abcg"
8387
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:561
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:595
8390 #, c-format
8391 msgid "abchnp"
8392 msgstr "abchnp"
8393
8394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1207
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:369
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1300
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:470
8398 #, c-format
8399 msgid "abcjq"
8400 msgstr ""
8401
8402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1103
8403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1324
8404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1001
8405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
8406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
8407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1416
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1517
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1337
8412 #, c-format
8413 msgid "abcq"
8414 msgstr "abcq"
8415
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1056
8417 #, c-format
8418 msgid "abcu"
8419 msgstr "abcu"
8420
8421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
8423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
8424 #, c-format
8425 msgid "abcx3"
8426 msgstr "abcx3"
8427
8428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
8432 #, c-format
8433 msgid "abfghk"
8434 msgstr "abfghk"
8435
8436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
8437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
8438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
8439 #, c-format
8440 msgid "abfgk"
8441 msgstr "abfgk"
8442
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
8444 #, c-format
8445 msgid "abh"
8446 msgstr "abh"
8447
8448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:107
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:296
8450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:121
8451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:404
8452 #, c-format
8453 msgid "abhfgknps"
8454 msgstr "abhfgknps"
8455
8456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:517
8457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:529
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:547
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:560
8460 #, c-format
8461 msgid "abhfgnp"
8462 msgstr "abhfgnp"
8463
8464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
8465 #, c-format
8466 msgid "abj"
8467 msgstr "abj"
8468
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
8471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
8472 #, c-format
8473 msgid "abje"
8474 msgstr "abje"
8475
8476 # 110^a - Реферат або резюме
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
8481 #, c-format
8482 msgid "abstract or summary"
8483 msgstr "анотації, резюме, автореферати, реферати"
8484
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:546
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
8487 #, c-format
8488 msgid "abstract or summary "
8489 msgstr "анотації, резюме, автореферати "
8490
8491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
8495 #, c-format
8496 msgid "abvxyz"
8497 msgstr "abvxyz"
8498
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
8500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
8501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
8502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
8503 #, c-format
8504 msgid "abx"
8505 msgstr "abx"
8506
8507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
8508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
8510 #, c-format
8511 msgid "access"
8512 msgstr "для поточного доступу"
8513
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
8518 #, c-format
8519 msgid "accompanying material"
8520 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
8521
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:493
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
8524 #, c-format
8525 msgid "acdef"
8526 msgstr "acdef"
8527
8528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162
8529 #, c-format
8530 msgid "acdefghklnpqstu4"
8531 msgstr "acdefghklnpqstu4"
8532
8533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:394
8534 #, fuzzy, c-format
8535 msgid "acdenq"
8536 msgstr "acdeq"
8537
8538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1127
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
8540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1025
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1541
8545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1361
8546 #, c-format
8547 msgid "acdeq"
8548 msgstr "acdeq"
8549
8550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
8551 #, fuzzy, c-format
8552 msgid "acronym"
8553 msgstr "Відвідувач"
8554
8555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177
8556 #, c-format
8557 msgid "adfghklmnoprst"
8558 msgstr "adfghklmnoprst"
8559
8560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:574
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
8562 #, c-format
8563 msgid "adfklmor"
8564 msgstr "adfklmor"
8565
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
8570 #, c-format
8571 msgid "adolescent"
8572 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17)"
8573
8574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
8578 #, c-format
8579 msgid "adult"
8580 msgstr "для повнолітніх"
8581
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:192
8583 #, c-format
8584 msgid "ae"
8585 msgstr "ae"
8586
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1205
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1274
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:367
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1298
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1366
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:468
8593 #, fuzzy, c-format
8594 msgid "aeq"
8595 msgstr "ae"
8596
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
8598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
8599 #, c-format
8600 msgid "afghk"
8601 msgstr "afghk"
8602
8603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
8604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
8606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
8607 #, c-format
8608 msgid "afgk"
8609 msgstr "afgk"
8610
8611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
8612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
8615 #, c-format
8616 msgid "agrt"
8617 msgstr "agrt"
8618
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1085
8620 #, fuzzy, c-format
8621 msgid "ai"
8622 msgstr "папір"
8623
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
8625 #, c-format
8626 msgid "aperture card"
8627 msgstr "апертурна карта"
8628
8629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:156
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
8631 #, c-format
8632 msgid "aperture card "
8633 msgstr "апертурна карта "
8634
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1069
8636 #, fuzzy, c-format
8637 msgid "application history"
8638 msgstr "Історія обігу"
8639
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:382
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
8643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
8644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
8647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
8649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
8653 #, c-format
8654 msgid "aq"
8655 msgstr "aq"
8656
8657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
8659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
8661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
8664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
8665 #, c-format
8666 msgid "aqdc"
8667 msgstr "aqdc"
8668
8669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
8672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
8673 #, c-format
8674 msgid "art original"
8675 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
8676
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:730
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
8679 #, c-format
8680 msgid "art original "
8681 msgstr "твір мистецтва (оригінал) "
8682
8683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
8685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
8686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
8687 #, c-format
8688 msgid "art reproduction"
8689 msgstr "репродукція твору мистецтва"
8690
8691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:736
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
8693 #, c-format
8694 msgid "art reproduction "
8695 msgstr "репродукція твору мистецтва "
8696
8697 #. IMG
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:620
8700 msgid "article"
8701 msgstr "стаття, складова частина"
8702
8703 # 124^b - атлас
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
8705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
8706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
8707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
8708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
8709 #, c-format
8710 msgid "atlas"
8711 msgstr "атлас"
8712
8713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:131
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
8715 #, c-format
8716 msgid "atlas "
8717 msgstr "атлас "
8718
8719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:830
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
8721 #, c-format
8722 msgid "atru"
8723 msgstr "atru"
8724
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:147
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162
8727 #, c-format
8728 msgid "au"
8729 msgstr "au"
8730
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1274
8732 #, c-format
8733 msgid "author"
8734 msgstr "author"
8735
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:179
8737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:195
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:210
8739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:213
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:228
8742 #, c-format
8743 msgid "av"
8744 msgstr "av"
8745
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:114
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
8748 #, c-format
8749 msgid "available online "
8750 msgstr "доступно в Інтернеті "
8751
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:734
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:746
8754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:786
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:798
8756 #, fuzzy, c-format
8757 msgid "avxyz"
8758 msgstr "abvxyz"
8759
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:932
8761 #, c-format
8762 msgid "axz"
8763 msgstr "axz"
8764
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
8766 #, c-format
8767 msgid "az"
8768 msgstr "az"
8769
8770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:65
8771 #, fuzzy, c-format
8772 msgid "b - Part with independent title"
8773 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
8774
8775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:29
8776 #, fuzzy, c-format
8777 msgid "b - Serial component part"
8778 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
8779
8780 #. For the first occurrence,
8781 #. SCRIPT
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8783 #, fuzzy
8784 msgid "b- 2 color, single strip"
8785 msgstr "два кольори, одна стрічка"
8786
8787 #. For the first occurrence,
8788 #. SCRIPT
8789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8790 #, fuzzy
8791 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
8792 msgstr "33⅓ обертів за хвилину"
8793
8794 #. For the first occurrence,
8795 #. SCRIPT
8796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8797 msgid "b- 5 in. diameter"
8798 msgstr ""
8799
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:184
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
8802 #, c-format
8803 msgid "b- AACR 1"
8804 msgstr "b  — AACR 1 (англо-американські правила каталогізації 1967 р.)"
8805
8806 #. For the first occurrence,
8807 #. SCRIPT
8808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8809 msgid "b- Airborne"
8810 msgstr ""
8811
8812 #. For the first occurrence,
8813 #. SCRIPT
8814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8815 msgid "b- Aircraft--low altitude"
8816 msgstr ""
8817
8818 #. For the first occurrence,
8819 #. SCRIPT
8820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8821 msgid "b- Bar by bar"
8822 msgstr ""
8823
8824 # 116 - Чорно-білий
8825 #   Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
8826 #
8827 #. For the first occurrence,
8828 #. SCRIPT
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8830 #, fuzzy
8831 msgid "b- Black-and-white"
8832 msgstr "чорно-білий"
8833
8834 #. For the first occurrence,
8835 #. SCRIPT
8836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8837 #, fuzzy
8838 msgid "b- Braille"
8839 msgstr "друк шрифтом Брайля"
8840
8841 #. For the first occurrence,
8842 #. SCRIPT
8843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8844 #, fuzzy
8845 msgid "b- Bristol board"
8846 msgstr "брістольський картон"
8847
8848 #. For the first occurrence,
8849 #. SCRIPT
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8851 #, fuzzy
8852 msgid "b- CCIR standard"
8853 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
8854
8855 #. For the first occurrence,
8856 #. SCRIPT
8857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8858 msgid "b- Cellulose nitrate"
8859 msgstr ""
8860
8861 #. For the first occurrence,
8862 #. SCRIPT
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8864 #, fuzzy
8865 msgid "b- Chip cartridge"
8866 msgstr "мікропроцесорний картридж"
8867
8868 #. For the first occurrence,
8869 #. SCRIPT
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8871 #, fuzzy
8872 msgid "b- Contracted"
8873 msgstr "Договір"
8874
8875 #. For the first occurrence,
8876 #. SCRIPT
8877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8878 #, fuzzy
8879 msgid "b- Diazo"
8880 msgstr "фортепіано"
8881
8882 #. For the first occurrence,
8883 #. SCRIPT
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8885 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
8886 msgstr ""
8887
8888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:110
8889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
8890 #, c-format
8891 msgid "b- English and French"
8892 msgstr "b — англійська та французька мови"
8893
8894 #. For the first occurrence,
8895 #. SCRIPT
8896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8897 msgid "b- File reproduced from microform"
8898 msgstr ""
8899
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:423
8901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
8902 #, c-format
8903 msgid "b- Form"
8904 msgstr "b — підзаголовок форми"
8905
8906 #. For the first occurrence,
8907 #. SCRIPT
8908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8909 #, fuzzy
8910 msgid "b- Format code braille"
8911 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
8912
8913 #. For the first occurrence,
8914 #. SCRIPT
8915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8916 msgid "b- Half (2) track"
8917 msgstr ""
8918
8919 #. For the first occurrence,
8920 #. SCRIPT
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8922 #, fuzzy
8923 msgid "b- High oblique"
8924 msgstr "майоліка"
8925
8926 #. For the first occurrence,
8927 #. SCRIPT
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8929 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
8930 msgstr ""
8931
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:226
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
8934 #, c-format
8935 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
8936 msgstr "b — предметні рубрики БК для дитячої літератури"
8937
8938 #. SCRIPT
8939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8940 #, fuzzy
8941 msgid "b- Large print"
8942 msgstr "великий друк"
8943
8944 #. SCRIPT
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8946 #, fuzzy
8947 msgid "b- Large print "
8948 msgstr "великий друк"
8949
8950 #. For the first occurrence,
8951 #. SCRIPT
8952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8953 msgid "b- Lossless"
8954 msgstr ""
8955
8956 #. For the first occurrence,
8957 #. SCRIPT
8958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8959 #, fuzzy
8960 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
8961 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
8962
8963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:620
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
8965 #, c-format
8966 msgid "b- Memorandum"
8967 msgstr "b — меморандум"
8968
8969 #. For the first occurrence,
8970 #. SCRIPT
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8972 #, fuzzy
8973 msgid "b- Microfilm cartridge"
8974 msgstr "мікрофільм у картриджі"
8975
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:288
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
8978 #, c-format
8979 msgid "b- Multipart item"
8980 msgstr "b — одиниця, яка складається з декількох частин"
8981
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:58
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
8984 #, c-format
8985 msgid "b- National standard"
8986 msgstr "b — національний держстандарт"
8987
8988 # 115^b - негативна
8989 #. For the first occurrence,
8990 #. SCRIPT
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8992 msgid "b- Negative"
8993 msgstr "b — негатив"
8994
8995 #. For the first occurrence,
8996 #. SCRIPT
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8998 #, fuzzy
8999 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
9000 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
9001
9002 #. For the first occurrence,
9003 #. SCRIPT
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9005 #, fuzzy
9006 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
9007 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
9008
9009 #. For the first occurrence,
9010 #. SCRIPT
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9012 #, fuzzy
9013 msgid "b- Normal reduction"
9014 msgstr "низьке зменшення "
9015
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:357
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:379
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:401
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
9022 #, c-format
9023 msgid "b- Not appropriate"
9024 msgstr ""
9025 "b — заголовок не призначений для використання в якості заголовку основних чи "
9026 "додаткових бібліографічних записів"
9027
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:299
9029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
9030 #, c-format
9031 msgid "b- Part with independent title"
9032 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
9033
9034 #. For the first occurrence,
9035 #. SCRIPT
9036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9037 #, fuzzy
9038 msgid "b- Passive"
9039 msgstr "Кассіні"
9040
9041 # 116 - Фотокопіювання
9042 #. For the first occurrence,
9043 #. SCRIPT
9044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9045 msgid "b- Photocopy"
9046 msgstr "b — фотокопія"
9047
9048 #. For the first occurrence,
9049 #. SCRIPT
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9051 #, fuzzy
9052 msgid "b- Planetary or lunar globe"
9053 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
9054
9055 #. For the first occurrence,
9056 #. SCRIPT
9057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9058 #, fuzzy
9059 msgid "b- Printing master"
9060 msgstr "Дата початку"
9061
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:571
9063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
9064 #, c-format
9065 msgid "b- Record is being updated"
9066 msgstr "b — запис модернізується"
9067
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:134
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
9070 #, c-format
9071 msgid "b- Serial component part"
9072 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
9073
9074 #. For the first occurrence,
9075 #. SCRIPT
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9077 msgid "b- Sound separate from medium"
9078 msgstr ""
9079
9080 #. For the first occurrence,
9081 #. SCRIPT
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9083 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
9084 msgstr ""
9085
9086 #. For the first occurrence,
9087 #. SCRIPT
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9089 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
9090 msgstr ""
9091
9092 #. For the first occurrence,
9093 #. SCRIPT
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9095 #, fuzzy
9096 msgid "b- Surface observing"
9097 msgstr "для спостережень за космосом"
9098
9099 #. For the first occurrence,
9100 #. SCRIPT
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9102 #, fuzzy
9103 msgid "b- Tape duplication master"
9104 msgstr "Дата публікації"
9105
9106 #. For the first occurrence,
9107 #. SCRIPT
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9109 #, fuzzy
9110 msgid "b- Three-layer stock"
9111 msgstr "тришарова плівка"
9112
9113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:538
9114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
9115 #, c-format
9116 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
9117 msgstr "b — трасування необов’язково відповідають заголовку"
9118
9119 #. For the first occurrence,
9120 #. SCRIPT
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9122 #, fuzzy
9123 msgid "b- Trims"
9124 msgstr "b — підзаголовок форми"
9125
9126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:593
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
9128 #, c-format
9129 msgid "b- Undifferentiated personal name"
9130 msgstr "b — ім’я особи недиференційоване"
9131
9132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:325
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
9134 #, c-format
9135 msgid "b- Unnumbered"
9136 msgstr "b — ненумерована серія"
9137
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:142
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
9140 #, c-format
9141 msgid "b- Untraced reference"
9142 msgstr "b — відсилковий запис (невідстежуване посилання)"
9143
9144 #. For the first occurrence,
9145 #. SCRIPT
9146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9147 #, fuzzy
9148 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
9149 msgstr "касета/відеокасета VHS"
9150
9151 #. For the first occurrence,
9152 #. SCRIPT
9153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9154 msgid "b- Wood"
9155 msgstr "b — дерево"
9156
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
9158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
9160 #, c-format
9161 msgid "ba"
9162 msgstr "ba"
9163
9164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:432
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
9168 #, c-format
9169 msgid "bc"
9170 msgstr "bc"
9171
9172 # 110^a - Бібліографічний покажчик
9173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
9175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
9176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
9178 #, c-format
9179 msgid "bibliography"
9180 msgstr "бібліографічний покажчик, видання"
9181
9182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:549
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:678
9184 #, c-format
9185 msgid "bibliography "
9186 msgstr "бібліографічні покажчики "
9187
9188 # 110^a - Біографія
9189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
9194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:781
9198 #, c-format
9199 msgid "biography"
9200 msgstr "біографія"
9201
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:682
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
9204 #, c-format
9205 msgid "biography "
9206 msgstr "біографія "
9207
9208 #. IMG
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:491
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:494
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:499
9212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:623
9215 msgid "book"
9216 msgstr "книжки"
9217
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
9221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
9224 #, c-format
9225 msgid "braille"
9226 msgstr "шрифт Брайля"
9227
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:88
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:246
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:255
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
9234 #, c-format
9235 msgid "braille "
9236 msgstr "шрифт Брайля "
9237
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
9239 #, fuzzy, c-format
9240 msgid "broader"
9241 msgstr "Замовлення"
9242
9243 # parcel?
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
9245 #, c-format
9246 msgid "by "
9247 msgstr "за "
9248
9249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1273
9250 #, c-format
9251 msgid "byArtist"
9252 msgstr "byArtist"
9253
9254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:30
9255 #, fuzzy, c-format
9256 msgid "c - Collection"
9257 msgstr "c — зібрання, колекція, добірка"
9258
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:6
9260 #, fuzzy, c-format
9261 msgid "c - Corrected or revised"
9262 msgstr "c — виправлений чи переглянутий"
9263
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:58
9265 #, c-format
9266 msgid "c - ISBD punctuation omitted"
9267 msgstr ""
9268
9269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:13
9270 #, fuzzy, c-format
9271 msgid "c - Notated music"
9272 msgstr "c — нотна музика"
9273
9274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:66
9275 #, fuzzy, c-format
9276 msgid "c - Part with dependent title"
9277 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
9278
9279 #. For the first occurrence,
9280 #. SCRIPT
9281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9282 msgid "c- 3D"
9283 msgstr ""
9284
9285 #. For the first occurrence,
9286 #. SCRIPT
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9288 msgid "c- 45 rpm (discs)"
9289 msgstr ""
9290
9291 #. For the first occurrence,
9292 #. SCRIPT
9293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9294 msgid "c- 7 in. diameter"
9295 msgstr ""
9296
9297 #. For the first occurrence,
9298 #. SCRIPT
9299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9300 msgid "c- 9.5 mm."
9301 msgstr ""
9302
9303 #. For the first occurrence,
9304 #. SCRIPT
9305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9306 msgid "c- 9.5 mm. film width"
9307 msgstr ""
9308
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:189
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
9311 #, c-format
9312 msgid "c- AACR 2"
9313 msgstr "c — AACR 2 (2-е видання англо-американських правил каталогізації)"
9314
9315 #. For the first occurrence,
9316 #. SCRIPT
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9318 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
9319 msgstr ""
9320
9321 #. For the first occurrence,
9322 #. SCRIPT
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9324 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
9325 msgstr ""
9326
9327 #. For the first occurrence,
9328 #. SCRIPT
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9330 #, fuzzy
9331 msgid "c- Braille"
9332 msgstr "друк шрифтом Брайля"
9333
9334 #. For the first occurrence,
9335 #. SCRIPT
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9337 #, fuzzy
9338 msgid "c- Cardboard"
9339 msgstr "картон"
9340
9341 #. For the first occurrence,
9342 #. SCRIPT
9343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9344 #, fuzzy
9345 msgid "c- Cardboard/illustration board"
9346 msgstr "картон / ескізний картон"
9347
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:428
9349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
9350 #, c-format
9351 msgid "c- Chronological"
9352 msgstr "c — хронологічний"
9353
9354 #. For the first occurrence,
9355 #. SCRIPT
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9357 #, fuzzy
9358 msgid "c- Collage"
9359 msgstr "колаж"
9360
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:139
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
9363 #, c-format
9364 msgid "c- Collection"
9365 msgstr "c — зібрання, колекція, добірка"
9366
9367 #. For the first occurrence,
9368 #. SCRIPT
9369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9370 #, fuzzy
9371 msgid "c- Combination"
9372 msgstr "комбінація декількох типів"
9373
9374 #. For the first occurrence,
9375 #. SCRIPT
9376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9377 #, fuzzy
9378 msgid "c- Complete"
9379 msgstr "повний"
9380
9381 #. For the first occurrence,
9382 #. SCRIPT
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9384 #, fuzzy
9385 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
9386 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
9387
9388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:690
9389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
9390 #, c-format
9391 msgid "c- Cooperative cataloging program"
9392 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
9393
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:25
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:25
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
9398 #, c-format
9399 msgid "c- Corrected or revised"
9400 msgstr "c — виправлений чи переглянутий"
9401
9402 #. For the first occurrence,
9403 #. SCRIPT
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9405 msgid "c- Dolby-B encoded"
9406 msgstr ""
9407
9408 #. SCRIPT
9409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9410 #, fuzzy
9411 msgid "c- Electronic resource"
9412 msgstr "c — електронний ресурс"
9413
9414 #. For the first occurrence,
9415 #. SCRIPT
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9417 #, fuzzy
9418 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
9419 msgstr "Електронний s-"
9420
9421 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
9422 #. For the first occurrence,
9423 #. SCRIPT
9424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9425 #, fuzzy
9426 msgid "c- Film cartridge"
9427 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
9428
9429 # 115^a - діафільм у картриджі
9430 #. For the first occurrence,
9431 #. SCRIPT
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9433 #, fuzzy
9434 msgid "c- Filmstrip cartridge"
9435 msgstr "діафільм у картриджі"
9436
9437 #. For the first occurrence,
9438 #. SCRIPT
9439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9440 #, fuzzy
9441 msgid "c- High reduction"
9442 msgstr "низьке зменшення "
9443
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:266
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
9446 #, c-format
9447 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
9448 msgstr ""
9449
9450 #. For the first occurrence,
9451 #. SCRIPT
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9453 msgid "c- Line over line"
9454 msgstr ""
9455
9456 #. For the first occurrence,
9457 #. SCRIPT
9458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9459 #, fuzzy
9460 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
9461 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
9462
9463 #. For the first occurrence,
9464 #. SCRIPT
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9466 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
9467 msgstr ""
9468
9469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:231
9470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
9471 #, fuzzy, c-format
9472 msgid "c- Medical subject headings"
9473 msgstr "c — медичні предметні рубрики"
9474
9475 #. For the first occurrence,
9476 #. SCRIPT
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9478 #, fuzzy
9479 msgid "c- Microfilm cassette"
9480 msgstr "мікрофільм в касеті"
9481
9482 # 116 - Багатоколірний
9483 #   Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
9484 #. For the first occurrence,
9485 #. SCRIPT
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9487 msgid "c- Multicolored"
9488 msgstr "c — багатобарвна"
9489
9490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:476
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
9492 #, c-format
9493 msgid "c- Multilocal"
9494 msgstr "c — багатолокальна"
9495
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:63
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
9498 #, c-format
9499 msgid "c- National library association standard"
9500 msgstr "c — стандарт національної бібліотечної асоціації"
9501
9502 #. For the first occurrence,
9503 #. SCRIPT
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9505 #, fuzzy
9506 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
9507 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
9508
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:57
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
9511 #, c-format
9512 msgid "c- Notated music"
9513 msgstr "c — нотна музика"
9514
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:330
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
9517 #, c-format
9518 msgid "c- Numbering varies"
9519 msgstr "c — серія з різною нумерацією"
9520
9521 #. For the first occurrence,
9522 #. SCRIPT
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9524 #, fuzzy
9525 msgid "c- Outtakes"
9526 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
9527
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:304
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
9530 #, c-format
9531 msgid "c- Part with dependent title"
9532 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
9533
9534 #. For the first occurrence,
9535 #. SCRIPT
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9537 msgid "c- Pre-production"
9538 msgstr "c — коректурний відбиток"
9539
9540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:625
9541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
9542 #, c-format
9543 msgid "c- Provisional"
9544 msgstr "с — тимчасовий"
9545
9546 #. For the first occurrence,
9547 #. SCRIPT
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9549 #, fuzzy
9550 msgid "c- Quarter (4) track"
9551 msgstr "квартал"
9552
9553 #. For the first occurrence,
9554 #. SCRIPT
9555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9556 #, fuzzy
9557 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
9558 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
9559
9560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:293
9561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
9562 #, c-format
9563 msgid "c- Series-like phrase"
9564 msgstr "c — помилкова серія"
9565
9566 #. For the first occurrence,
9567 #. SCRIPT
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9569 #, fuzzy
9570 msgid "c- Service copy"
9571 msgstr "Зарезервовано "
9572
9573 #. For the first occurrence,
9574 #. SCRIPT
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9576 #, fuzzy
9577 msgid "c- Space observing"
9578 msgstr "для спостережень за космосом"
9579
9580 #. For the first occurrence,
9581 #. SCRIPT
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9583 msgid "c- Spaceborne"
9584 msgstr ""
9585
9586 #. For the first occurrence,
9587 #. SCRIPT
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9589 msgid "c- Stone"
9590 msgstr "c — камінь"
9591
9592 #. For the first occurrence,
9593 #. SCRIPT
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9595 #, fuzzy
9596 msgid "c- Terrestrial globe"
9597 msgstr "глобус Землі"
9598
9599 #. For the first occurrence,
9600 #. SCRIPT
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9602 #, fuzzy
9603 msgid "c- Three layer stock, low fade"
9604 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
9605
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:147
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
9608 #, c-format
9609 msgid "c- Traced reference"
9610 msgstr "c — відсилковий запис (відстежуване посилання)"
9611
9612 #. For the first occurrence,
9613 #. SCRIPT
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9615 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
9616 msgstr ""
9617
9618 #. For the first occurrence,
9619 #. SCRIPT
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9621 #, fuzzy
9622 msgid "c- Undetermined 2 color"
9623 msgstr "два невизначені кольори"
9624
9625 #. SCRIPT
9626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9627 #, fuzzy
9628 msgid "c- Vertical"
9629 msgstr "Змінна "
9630
9631 #. For the first occurrence,
9632 #. SCRIPT
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9634 #, fuzzy
9635 msgid "c- Vesicular"
9636 msgstr "везикулярна (пориста)"
9637
9638 # 115^a - відеокартридж
9639 #. For the first occurrence,
9640 #. SCRIPT
9641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9642 #, fuzzy
9643 msgid "c- Videocartridge"
9644 msgstr "відео-картридж"
9645
9646 #. SCRIPT
9647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9648 #, fuzzy
9649 msgid "c- vertical"
9650 msgstr "Змінна "
9651
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
9653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
9655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
9661 #, c-format
9662 msgid "cartographic"
9663 msgstr "картографічний матеріал"
9664
9665 # Canadian Subject Headings
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1198
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1217
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1305
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1324
9670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1342
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1388
9672 #, fuzzy, c-format
9673 msgid "cash"
9674 msgstr "csh"
9675
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
9680 #, c-format
9681 msgid "catalog"
9682 msgstr "каталоги"
9683
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:552
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:682
9686 #, c-format
9687 msgid "catalog "
9688 msgstr "каталоги "
9689
9690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1243
9691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1295
9692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:405
9693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1336
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1387
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:506
9696 #, c-format
9697 msgid "cdgnt"
9698 msgstr ""
9699
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:371
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
9703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
9704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
9705 #, c-format
9706 msgid "cdn"
9707 msgstr "cdn"
9708
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
9713 #, c-format
9714 msgid "cdnp"
9715 msgstr "cdnp"
9716
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1226
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1311
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:388
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1319
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1403
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:489
9723 #, c-format
9724 msgid "cdnt"
9725 msgstr ""
9726
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
9729 #, c-format
9730 msgid "celestial globe"
9731 msgstr "астрономічний глобус"
9732
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:349
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:860
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:372
9736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1005
9737 #, c-format
9738 msgid "cg"
9739 msgstr "cg"
9740
9741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
9742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
9743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
9744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:272
9747 #, c-format
9748 msgid "chart"
9749 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
9750
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:760
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:905
9753 #, c-format
9754 msgid "chart "
9755 msgstr "схеми, графіки, діаграми "
9756
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
9758 #, c-format
9759 msgid "chip cartridge"
9760 msgstr "мікропроцесорний картридж"
9761
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:105
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
9764 #, c-format
9765 msgid "chip cartridge "
9766 msgstr "мікропроцесорний картридж "
9767
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
9770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
9771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
9776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
9777 #, c-format
9778 msgid "code"
9779 msgstr "код"
9780
9781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
9782 #, c-format
9783 msgid "collage"
9784 msgstr "колаж"
9785
9786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:186
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
9788 #, c-format
9789 msgid "collage "
9790 msgstr "колаж "
9791
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
9795 #, c-format
9796 msgid "collection"
9797 msgstr "зібрання"
9798
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
9800 #, c-format
9801 msgid "combination"
9802 msgstr "комбінація декількох типів"
9803
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:243
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
9806 #, c-format
9807 msgid "combination "
9808 msgstr "поєднання "
9809
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
9813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
9814 #, c-format
9815 msgid "comic strip"
9816 msgstr "комікси, сторінки гумору"
9817
9818 #. IMG
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:626
9821 msgid "computer file"
9822 msgstr "комп’ютерний файл"
9823
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
9825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174
9826 #, c-format
9827 msgid "computer optical disc cartridge"
9828 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
9829
9830 # 110^a - Публікація конференції
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
9837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
9839 #, c-format
9840 msgid "conference publication"
9841 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
9842
9843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:608
9844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:685
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
9846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
9847 #, c-format
9848 msgid "conference publication "
9849 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п. "
9850
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
9855 #, c-format
9856 msgid "constituent"
9857 msgstr "складова частина"
9858
9859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
9863 #, c-format
9864 msgid "continuing"
9865 msgstr "ресурс, що продовжуються"
9866
9867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1277
9868 #, c-format
9869 msgid "contributor"
9870 msgstr "contributor"
9871
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
9875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
9884 #, c-format
9885 msgid "creator"
9886 msgstr "створювач"
9887
9888 # Canadian Subject Headings
9889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
9893 #, c-format
9894 msgid "csh"
9895 msgstr "csh"
9896
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
9898 #, c-format
9899 msgid "cylinder"
9900 msgstr "циліндр (звукозапис)"
9901
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:222
9903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
9904 #, c-format
9905 msgid "cylinder "
9906 msgstr "циліндр (звукозапис) "
9907
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:7
9909 #, fuzzy, c-format
9910 msgid "d - Deleted"
9911 msgstr "d — виключений (інший)"
9912
9913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:14
9914 #, fuzzy, c-format
9915 msgid "d - Manuscript notated music"
9916 msgstr "d — рукописні ноти"
9917
9918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:31
9919 #, fuzzy, c-format
9920 msgid "d - Subunit"
9921 msgstr "d — частина зібрання, колекції, добірки"
9922
9923 #. For the first occurrence,
9924 #. SCRIPT
9925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9926 msgid "d- 10 in. diameter"
9927 msgstr ""
9928
9929 #. For the first occurrence,
9930 #. SCRIPT
9931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9932 msgid "d- 16 mm."
9933 msgstr ""
9934
9935 #. For the first occurrence,
9936 #. SCRIPT
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9938 msgid "d- 16 mm. film width"
9939 msgstr ""
9940
9941 #. For the first occurrence,
9942 #. SCRIPT
9943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9944 msgid "d- 16 mm. microfilm"
9945 msgstr "d — фільм"
9946
9947 #. For the first occurrence,
9948 #. SCRIPT
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9950 msgid "d- 78 rpm (discs)"
9951 msgstr ""
9952
9953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:194
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
9955 #, c-format
9956 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
9957 msgstr "d — заголовок, сумісний з AACR 2"
9958
9959 #. For the first occurrence,
9960 #. SCRIPT
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9962 msgid "d- Aircraft--high altitude"
9963 msgstr ""
9964
9965 #. For the first occurrence,
9966 #. SCRIPT
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9968 #, fuzzy
9969 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
9970 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
9971
9972 # 124^b - атлас
9973 #. For the first occurrence,
9974 #. SCRIPT
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9976 msgid "d- Atlas"
9977 msgstr "d — атлас"
9978
9979 #. For the first occurrence,
9980 #. SCRIPT
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9982 #, fuzzy
9983 msgid "d- Computer braille"
9984 msgstr "m — комп’ютерний файл"
9985
9986 #. For the first occurrence,
9987 #. SCRIPT
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9989 #, fuzzy
9990 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
9991 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
9992
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:30
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:30
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
9997 #, c-format
9998 msgid "d- Deleted"
9999 msgstr "d — виключений (інший)"
10000
10001 #. For the first occurrence,
10002 #. SCRIPT
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10004 msgid "d- Digital storage"
10005 msgstr ""
10006
10007 #. For the first occurrence,
10008 #. SCRIPT
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10010 #, fuzzy
10011 msgid "d- Disc master (negative)"
10012 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
10013
10014 #. For the first occurrence,
10015 #. SCRIPT
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10017 #, fuzzy
10018 msgid "d- Drawing"
10019 msgstr "рисунок"
10020
10021 #. For the first occurrence,
10022 #. SCRIPT
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10024 #, fuzzy
10025 msgid "d- Duplicate"
10026 msgstr "Здублювати"
10027
10028 #. For the first occurrence,
10029 #. SCRIPT
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10031 #, fuzzy
10032 msgid "d- Duplitized stock"
10033 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
10034
10035 #. For the first occurrence,
10036 #. SCRIPT
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10038 #, fuzzy
10039 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
10040 msgstr "EIAJ (котушка)"
10041
10042 #. For the first occurrence,
10043 #. SCRIPT
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10045 msgid "d- Eight track"
10046 msgstr ""
10047
10048 #. For the first occurrence,
10049 #. SCRIPT
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10051 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
10052 msgstr ""
10053
10054 #. For the first occurrence,
10055 #. SCRIPT
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10057 msgid "d- Film"
10058 msgstr "d — фільм"
10059
10060 # 115^a - фільмсліп
10061 #. For the first occurrence,
10062 #. SCRIPT
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10064 #, fuzzy
10065 msgid "d- Filmslip"
10066 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
10067
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:433
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
10070 #, c-format
10071 msgid "d- Geographic"
10072 msgstr "d — географічний"
10073
10074 #. For the first occurrence,
10075 #. SCRIPT
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10077 #, fuzzy
10078 msgid "d- Glass"
10079 msgstr "глобус"
10080
10081 #. SCRIPT
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10083 #, fuzzy
10084 msgid "d- Globe"
10085 msgstr "глобус"
10086
10087 #. For the first occurrence,
10088 #. SCRIPT
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10090 #, fuzzy
10091 msgid "d- Loose-leaf"
10092 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
10093
10094 #. For the first occurrence,
10095 #. SCRIPT
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10097 msgid "d- Lossy"
10098 msgstr ""
10099
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:62
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
10102 #, c-format
10103 msgid "d- Manuscript notated music"
10104 msgstr "d — рукописні ноти"
10105
10106 # 115^a - метал
10107 #. For the first occurrence,
10108 #. SCRIPT
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10110 msgid "d- Metal"
10111 msgstr "d — метал"
10112
10113 #. For the first occurrence,
10114 #. SCRIPT
10115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10116 #, fuzzy
10117 msgid "d- Microfilm reel"
10118 msgstr "мікрофільм на бобіні"
10119
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:236
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
10122 #, c-format
10123 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
10124 msgstr ""
10125 "d — предметний авторитетний файл Національної сільськогосподарської "
10126 "бібліотеки (НСБ)"
10127
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:68
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
10130 #, c-format
10131 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
10132 msgstr "d — стандарт національної бібліотеки чи бібліографічної служби"
10133
10134 #. For the first occurrence,
10135 #. SCRIPT
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10137 #, fuzzy
10138 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
10139 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
10140
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:695
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
10143 #, c-format
10144 msgid "d- Other"
10145 msgstr "d — інші джерела"
10146
10147 #. For the first occurrence,
10148 #. SCRIPT
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10150 #, fuzzy
10151 msgid "d- Paragraph"
10152 msgstr "d — географічний"
10153
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:630
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
10156 #, c-format
10157 msgid "d- Preliminary"
10158 msgstr "d — попередній"
10159
10160 #. For the first occurrence,
10161 #. SCRIPT
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10163 #, fuzzy
10164 msgid "d- Rushes"
10165 msgstr "поточний знімальний матеріал"
10166
10167 #. For the first occurrence,
10168 #. SCRIPT
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10170 #, fuzzy
10171 msgid "d- Safety base, diacetate"
10172 msgstr "безпечна діацетатна"
10173
10174 # 115^a - аудіодиск
10175 #. For the first occurrence,
10176 #. SCRIPT
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10178 #, fuzzy
10179 msgid "d- Sound disc"
10180 msgstr "аудіо-диск"
10181
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:25
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
10184 #, c-format
10185 msgid "d- Subdivided geographically&mdash;direct"
10186 msgstr "d — підрозділяється за географічними ознаками – пряме підрозділення"
10187
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:152
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
10190 #, c-format
10191 msgid "d- Subdivision"
10192 msgstr "d — запис з підзаголовком"
10193
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:144
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
10196 #, c-format
10197 msgid "d- Subunit"
10198 msgstr "d — частина зібрання, колекції, добірки"
10199
10200 #. For the first occurrence,
10201 #. SCRIPT
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10203 #, fuzzy
10204 msgid "d- Tactile, with no writing system"
10205 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
10206
10207 #. For the first occurrence,
10208 #. SCRIPT
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10210 #, fuzzy
10211 msgid "d- Undetermined 3 color"
10212 msgstr "три невизначені кольори"
10213
10214 # Фотомеханічна репродукція
10215 #    Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
10216 #
10217 #. For the first occurrence,
10218 #. SCRIPT
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10220 #, fuzzy
10221 msgid "d- Very high reduction"
10222 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
10223
10224 # 115^a - відеодиск
10225 #. For the first occurrence,
10226 #. SCRIPT
10227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10228 #, fuzzy
10229 msgid "d- Videodisc"
10230 msgstr "відеодиск"
10231
10232 #. For the first occurrence,
10233 #. SCRIPT
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10235 #, fuzzy
10236 msgid "d- dbx encoded"
10237 msgstr "Дані збережено"
10238
10239 #. For the first occurrence,
10240 #. SCRIPT
10241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10242 msgid "da- Near infrared"
10243 msgstr ""
10244
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:650
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:758
10255 #, c-format
10256 msgid "database"
10257 msgstr "оновлювана база даних"
10258
10259 #. For the first occurrence,
10260 #. SCRIPT
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10262 msgid "db- Middle infrared"
10263 msgstr ""
10264
10265 #. For the first occurrence,
10266 #. SCRIPT
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10268 #, fuzzy
10269 msgid "dc- Far infrared"
10270 msgstr "ансамбль"
10271
10272 #. For the first occurrence,
10273 #. SCRIPT
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10275 msgid "dd- Thermal infrared"
10276 msgstr ""
10277
10278 #. For the first occurrence,
10279 #. SCRIPT
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10281 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
10282 msgstr ""
10283
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
10288 #, c-format
10289 msgid "defg"
10290 msgstr "defg"
10291
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
10293 #, fuzzy, c-format
10294 msgid "deleted heading information"
10295 msgstr "Інформація для замовлення"
10296
10297 #. For the first occurrence,
10298 #. SCRIPT
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10300 msgid "df- Reflective infrared"
10301 msgstr ""
10302
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
10311 #, c-format
10312 msgid "dgn"
10313 msgstr "dgn"
10314
10315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
10316 #, c-format
10317 msgid "diagram"
10318 msgstr "діаграма"
10319
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:134
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
10322 #, c-format
10323 msgid "diagram "
10324 msgstr "діаграма "
10325
10326 # 110^a - Словник
10327 # Серіальне видання, яке складається з абеткового переліку слів з коротким тлумаченням їх значень та випадків вживання або їх іншомовних еквівалентів.
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
10332 #, c-format
10333 msgid "dictionary"
10334 msgstr "словник"
10335
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:555
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
10338 #, c-format
10339 msgid "dictionary "
10340 msgstr "словники "
10341
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
10343 #, c-format
10344 msgid "digitized microfilm"
10345 msgstr "оцифрування з мікрофільму"
10346
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:70
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
10349 #, c-format
10350 msgid "digitized microfilm "
10351 msgstr "оцифрування з мікрофільму "
10352
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
10354 #, c-format
10355 msgid "digitized other analog"
10356 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму)"
10357
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:73
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:79
10360 #, c-format
10361 msgid "digitized other analog "
10362 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму) "
10363
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
10368 #, c-format
10369 msgid "diorama"
10370 msgstr "діорама"
10371
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:739
10373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
10374 #, c-format
10375 msgid "diorama "
10376 msgstr "діорама "
10377
10378 # 110^a - Довідник
10379 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:84
10381 #, fuzzy, c-format
10382 msgid "direct"
10383 msgstr "довідник"
10384
10385 # 110^a - Довідник
10386 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
10391 #, c-format
10392 msgid "directory"
10393 msgstr "довідник"
10394
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:591
10396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:721
10397 #, c-format
10398 msgid "directory "
10399 msgstr "довідники-покажчики "
10400
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
10405 #, c-format
10406 msgid "discography"
10407 msgstr "дискографія"
10408
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:570
10410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:700
10411 #, c-format
10412 msgid "discography "
10413 msgstr "дискографія "
10414
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:166
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
10417 #, c-format
10418 msgid "display:block; "
10419 msgstr "display:block; "
10420
10421 # ~~ 856^u, doi:, urn:doi
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
10425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
10426 #, c-format
10427 msgid "doi"
10428 msgstr "doi"
10429
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
10438 #, c-format
10439 msgid "drama"
10440 msgstr "драматургія"
10441
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:688
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
10444 #, c-format
10445 msgid "drama "
10446 msgstr "драматургія "
10447
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
10449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
10450 #, c-format
10451 msgid "drawing"
10452 msgstr "рисунок"
10453
10454 #. For the first occurrence,
10455 #. SCRIPT
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10457 #, fuzzy
10458 msgid "dv- Combinations"
10459 msgstr "комбінація декількох типів"
10460
10461 #. For the first occurrence,
10462 #. SCRIPT
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10464 #, fuzzy
10465 msgid "dz- Other infrared data"
10466 msgstr "Інші дані"
10467
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:15
10469 #, fuzzy, c-format
10470 msgid "e - Cartographic material"
10471 msgstr "e — картографічний матеріал"
10472
10473 #. For the first occurrence,
10474 #. SCRIPT
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10476 #, fuzzy
10477 msgid "e- 12 in."
10478 msgstr "1/8 закриття"
10479
10480 #. For the first occurrence,
10481 #. SCRIPT
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10483 msgid "e- 12 in. diameter"
10484 msgstr ""
10485
10486 #. For the first occurrence,
10487 #. SCRIPT
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10489 msgid "e- 28 mm."
10490 msgstr ""
10491
10492 #. For the first occurrence,
10493 #. SCRIPT
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10495 msgid "e- 28 mm. film width"
10496 msgstr ""
10497
10498 #. For the first occurrence,
10499 #. SCRIPT
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10501 #, fuzzy
10502 msgid "e- 3 strip color"
10503 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
10504
10505 #. For the first occurrence,
10506 #. SCRIPT
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10508 msgid "e- 8 rpm (discs)"
10509 msgstr ""
10510
10511 #. For the first occurrence,
10512 #. SCRIPT
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10514 msgid "e- Analog electrical storage"
10515 msgstr ""
10516
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:67
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
10519 #, c-format
10520 msgid "e- Cartographic material"
10521 msgstr "e — картографічний матеріал"
10522
10523 #. For the first occurrence,
10524 #. SCRIPT
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10526 #, fuzzy
10527 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
10528 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
10529
10530 #. For the first occurrence,
10531 #. SCRIPT
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10533 #, fuzzy
10534 msgid "e- Cylinder"
10535 msgstr "циліндр (звукозапис)"
10536
10537 #. For the first occurrence,
10538 #. SCRIPT
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10540 #, fuzzy
10541 msgid "e- Digital recording"
10542 msgstr "музичний запис"
10543
10544 #. For the first occurrence,
10545 #. SCRIPT
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10547 #, fuzzy
10548 msgid "e- Earth moon globe"
10549 msgstr "глобус Місяця"
10550
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:115
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
10553 #, c-format
10554 msgid "e- English only"
10555 msgstr "e — лише англійська мова"
10556
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:438
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
10559 #, c-format
10560 msgid "e- Language"
10561 msgstr "e — мовний"
10562
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:73
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
10565 #, c-format
10566 msgid "e- Local standard"
10567 msgstr "e — локальний стандарт"
10568
10569 #. For the first occurrence,
10570 #. SCRIPT
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10572 #, fuzzy
10573 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
10574 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
10575
10576 #. For the first occurrence,
10577 #. SCRIPT
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10579 msgid "e- Manned spacecraft"
10580 msgstr ""
10581
10582 # оригінал
10583 #     Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
10584 #. For the first occurrence,
10585 #. SCRIPT
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10587 #, fuzzy
10588 msgid "e- Master"
10589 msgstr "m — оригінал"
10590
10591 #. For the first occurrence,
10592 #. SCRIPT
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10594 #, fuzzy
10595 msgid "e- Microfiche"
10596 msgstr "мікрофіша"
10597
10598 #. For the first occurrence,
10599 #. SCRIPT
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10601 #, fuzzy
10602 msgid "e- Mixing tracks"
10603 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
10604
10605 #. For the first occurrence,
10606 #. SCRIPT
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10608 #, fuzzy
10609 msgid "e- Music braille"
10610 msgstr "шрифт Брайля"
10611
10612 #. For the first occurrence,
10613 #. SCRIPT
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10615 #, fuzzy
10616 msgid "e- Nitrate: sticky"
10617 msgstr "нітратна плівка — липкість"
10618
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:157
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
10621 #, c-format
10622 msgid "e- Node label"
10623 msgstr "e — запис з вузловим позначенням"
10624
10625 #. For the first occurrence,
10626 #. SCRIPT
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10628 #, fuzzy
10629 msgid "e- Other wide-screen format"
10630 msgstr "інший широкоекранний формат"
10631
10632 # Оригінальне зображення, створене за допомогою нанесення фарби на поверхню.
10633 #. For the first occurrence,
10634 #. SCRIPT
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10636 #, fuzzy
10637 msgid "e- Painting"
10638 msgstr "c — живопис"
10639
10640 #. For the first occurrence,
10641 #. SCRIPT
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10643 #, fuzzy
10644 msgid "e- Single line"
10645 msgstr "s- Одна дата"
10646
10647 #. For the first occurrence,
10648 #. SCRIPT
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10650 msgid "e- Synthetic"
10651 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
10652
10653 #. For the first occurrence,
10654 #. SCRIPT
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10656 msgid "e- Twelve track"
10657 msgstr ""
10658
10659 #. For the first occurrence,
10660 #. SCRIPT
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10662 #, fuzzy
10663 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
10664 msgstr "тип C (котушка)"
10665
10666 #. For the first occurrence,
10667 #. SCRIPT
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10669 #, fuzzy
10670 msgid "e- Ultra high reduction"
10671 msgstr "низьке зменшення "
10672
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
10674 #, fuzzy, c-format
10675 msgid "earlier"
10676 msgstr "Відвідувачі"
10677
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:266
10679 #, fuzzy, c-format
10680 msgid "earlier rules"
10681 msgstr "a — колишні правила"
10682
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
10685 #, c-format
10686 msgid "earth moon globe"
10687 msgstr "глобус Місяця"
10688
10689 # 106 - електронний ресурс
10690 #  Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
10695 #, c-format
10696 msgid "electronic"
10697 msgstr "електронний ресурс"
10698
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:94
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
10701 #, c-format
10702 msgid "electronic "
10703 msgstr "електронний ресурс "
10704
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
10709 #, c-format
10710 msgid "encyclopedia"
10711 msgstr "енциклопедії"
10712
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:558
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
10715 #, c-format
10716 msgid "encyclopedia "
10717 msgstr "енциклопедії "
10718
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1139
10720 #, c-format
10721 msgid "equivalent"
10722 msgstr ""
10723
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
10732 #, c-format
10733 msgid "essay"
10734 msgstr "есе"
10735
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:691
10737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
10738 #, c-format
10739 msgid "essay "
10740 msgstr "есе "
10741
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:16
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:72
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
10745 #, c-format
10746 msgid "f - Manuscript cartographic material"
10747 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
10748
10749 #. For the first occurrence,
10750 #. SCRIPT
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10752 #, fuzzy
10753 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
10754 msgstr "3¾ дюймів за секунду (9.5 см/с)"
10755
10756 #. For the first occurrence,
10757 #. SCRIPT
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10759 msgid "f- 16 in. diameter"
10760 msgstr ""
10761
10762 #. For the first occurrence,
10763 #. SCRIPT
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10765 #, fuzzy
10766 msgid "f- 2 strip color"
10767 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
10768
10769 #. For the first occurrence,
10770 #. SCRIPT
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10772 msgid "f- 35 mm."
10773 msgstr ""
10774
10775 #. For the first occurrence,
10776 #. SCRIPT
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10778 msgid "f- 35 mm. film width"
10779 msgstr ""
10780
10781 #. For the first occurrence,
10782 #. SCRIPT
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10784 #, fuzzy
10785 msgid "f- 35 mm. microfilm"
10786 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
10787
10788 #. For the first occurrence,
10789 #. SCRIPT
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10791 msgid "f- Dolby-A encoded"
10792 msgstr ""
10793
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:162
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
10796 #, c-format
10797 msgid "f- Established heading and subdivision"
10798 msgstr "f — запис із встановленим заголовком/підзаголовком"
10799
10800 #. For the first occurrence,
10801 #. SCRIPT
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10803 msgid "f- Facsimile"
10804 msgstr "f — факсиміле"
10805
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:481
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
10808 #, c-format
10809 msgid "f- Federal/national"
10810 msgstr "f — федеральна/національна"
10811
10812 # 115^a - плівка в касеті
10813 #. For the first occurrence,
10814 #. SCRIPT
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10816 #, fuzzy
10817 msgid "f- Film cassette"
10818 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
10819
10820 #. For the first occurrence,
10821 #. SCRIPT
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10823 #, fuzzy
10824 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
10825 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
10826
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:120
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
10829 #, c-format
10830 msgid "f- French only"
10831 msgstr "f — лише французька мова"
10832
10833 #. For the first occurrence,
10834 #. SCRIPT
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10836 #, fuzzy
10837 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
10838 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
10839
10840 #. For the first occurrence,
10841 #. SCRIPT
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10843 #, fuzzy
10844 msgid "f- Microfiche cassette"
10845 msgstr "мікрофіша в касеті"
10846
10847 #. For the first occurrence,
10848 #. SCRIPT
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10850 #, fuzzy
10851 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
10852 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
10853
10854 #. For the first occurrence,
10855 #. SCRIPT
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10857 #, fuzzy
10858 msgid "f- Photomechanical print"
10859 msgstr "фотомеханічний друк"
10860
10861 #. For the first occurrence,
10862 #. SCRIPT
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10864 #, fuzzy
10865 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
10866 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
10867
10868 #. For the first occurrence,
10869 #. SCRIPT
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10871 #, fuzzy
10872 msgid "f- Section by section"
10873 msgstr "Вибір зібрання"
10874
10875 #. For the first occurrence,
10876 #. SCRIPT
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10878 #, fuzzy
10879 msgid "f- Sixteen track"
10880 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
10881
10882 #. For the first occurrence,
10883 #. SCRIPT
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10885 msgid "f- Skin"
10886 msgstr "f — шкіра"
10887
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:78
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
10890 #, c-format
10891 msgid "f- Standard of unknown origin"
10892 msgstr "f — стандарт невідомого походження"
10893
10894 #. For the first occurrence,
10895 #. SCRIPT
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10897 #, fuzzy
10898 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
10899 msgstr "стандартна німа апертура"
10900
10901 #. SCRIPT
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10903 #, fuzzy
10904 msgid "f- Tactile material"
10905 msgstr "тактильні матеріали"
10906
10907 #. For the first occurrence,
10908 #. SCRIPT
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10910 #, fuzzy
10911 msgid "f- Tape cassette"
10912 msgstr "стрічкова касета"
10913
10914 #. For the first occurrence,
10915 #. SCRIPT
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10917 #, fuzzy
10918 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
10919 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
10920
10921 #. For the first occurrence,
10922 #. SCRIPT
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10924 msgid "f- Unmanned spacecraft"
10925 msgstr ""
10926
10927 # 115^a - відеокасета
10928 #. For the first occurrence,
10929 #. SCRIPT
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10931 #, fuzzy
10932 msgid "f- Videocassette"
10933 msgstr "відеокасета"
10934
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
10939 #, c-format
10940 msgid "festschrift"
10941 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
10942
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:635
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
10945 #, c-format
10946 msgid "festschrift "
10947 msgstr "видання ювілейне, пам’ятне і т.д. "
10948
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1350
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1442
10951 #, fuzzy, c-format
10952 msgid "fghjklmnoprstux"
10953 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
10954
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1136
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1143
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:328
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:335
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1550
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1557
10966 #, c-format
10967 msgid "fghkdlmor"
10968 msgstr "fghkdlmor"
10969
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
10976 #, c-format
10977 msgid "fgkdlmor"
10978 msgstr "fgkdlmor"
10979
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
10988 #, c-format
10989 msgid "fiction"
10990 msgstr "художня проза (романи, повісті, оповідання)"
10991
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:694
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
10994 #, c-format
10995 msgid "fiction "
10996 msgstr "художній твір (без подальшої специфікації) "
10997
10998 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
11000 #, c-format
11001 msgid "film cartridge"
11002 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
11003
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:177
11005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
11006 #, c-format
11007 msgid "film cartridge "
11008 msgstr "фільм на картриджі "
11009
11010 # 115^a - плівка в касеті
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
11012 #, c-format
11013 msgid "film cassette"
11014 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
11015
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:180
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
11018 #, c-format
11019 msgid "film cassette "
11020 msgstr "фільм на касеті "
11021
11022 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
11024 #, c-format
11025 msgid "film reel"
11026 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
11027
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:183
11029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
11030 #, c-format
11031 msgid "film reel "
11032 msgstr "фільм на бобіні "
11033
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
11038 #, c-format
11039 msgid "filmography"
11040 msgstr "фільмографія"
11041
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:588
11043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:718
11044 #, c-format
11045 msgid "filmography "
11046 msgstr "фільмографія "
11047
11048 # 115^a - фільмсліп
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
11050 #, c-format
11051 msgid "filmslip"
11052 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
11053
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:204
11055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
11056 #, c-format
11057 msgid "filmslip "
11058 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні) "
11059
11060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
11064 #, c-format
11065 msgid "filmstrip"
11066 msgstr "діафільм"
11067
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:742
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
11070 #, c-format
11071 msgid "filmstrip "
11072 msgstr "діафільм "
11073
11074 # 115^a - діафільм у картриджі
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
11076 #, c-format
11077 msgid "filmstrip cartridge"
11078 msgstr "діафільм у картриджі"
11079
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:207
11081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
11082 #, c-format
11083 msgid "filmstrip cartridge "
11084 msgstr "діафільм у картриджі "
11085
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
11087 #, c-format
11088 msgid "filmstrip roll"
11089 msgstr "діафільм у ролику"
11090
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:210
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
11093 #, c-format
11094 msgid "filmstrip roll "
11095 msgstr "діафільм у ролику "
11096
11097 # демонстраційні картки
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
11103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
11104 #, c-format
11105 msgid "flash card"
11106 msgstr "карточки для запам`ятовування"
11107
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:763
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:908
11110 #, c-format
11111 msgid "flash card "
11112 msgstr "карточки для запам`ятовування "
11113
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
11118 #, c-format
11119 msgid "folktale"
11120 msgstr "народні казки"
11121
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:697
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
11124 #, c-format
11125 msgid "folktale "
11126 msgstr "народні казки "
11127
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
11133 #, c-format
11134 msgid "font"
11135 msgstr "шрифт"
11136
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:198
11138 #, c-format
11139 msgid "full level"
11140 msgstr "повний запис"
11141
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:17
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:77
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
11145 #, c-format
11146 msgid "g - Projected medium"
11147 msgstr "g — проекційний матеріал"
11148
11149 #. For the first occurrence,
11150 #. SCRIPT
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11152 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
11153 msgstr ""
11154
11155 #. For the first occurrence,
11156 #. SCRIPT
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11158 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
11159 msgstr ""
11160
11161 #. For the first occurrence,
11162 #. SCRIPT
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11164 msgid "g- 70 mm."
11165 msgstr ""
11166
11167 #. For the first occurrence,
11168 #. SCRIPT
11169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11170 msgid "g- 70 mm. film width"
11171 msgstr ""
11172
11173 #. For the first occurrence,
11174 #. SCRIPT
11175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11176 #, fuzzy
11177 msgid "g- 70 mm. microfilm"
11178 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
11179
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:83
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
11182 #, c-format
11183 msgid ""
11184 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
11185 "cataloging agency"
11186 msgstr ""
11187 "g — загальноприйнята латинізація або загальноприйнята форма імені/"
11188 "найменування на мові служби каталогізації"
11189
11190 #. For the first occurrence,
11191 #. SCRIPT
11192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11193 msgid "g- Diagram"
11194 msgstr "g — діаграма"
11195
11196 #. For the first occurrence,
11197 #. SCRIPT
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11199 #, fuzzy
11200 msgid "g- Dolby-C encoded"
11201 msgstr "Дані збережено"
11202
11203 #. For the first occurrence,
11204 #. SCRIPT
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11206 msgid "g- Glass with lacquer"
11207 msgstr ""
11208
11209 #. For the first occurrence,
11210 #. SCRIPT
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11212 msgid "g- Gray scale"
11213 msgstr ""
11214
11215 #. For the first occurrence,
11216 #. SCRIPT
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11218 #, fuzzy
11219 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
11220 msgstr "дистанційне зображення"
11221
11222 #. SCRIPT
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11224 msgid "g- Laserdisc"
11225 msgstr ""
11226
11227 #. SCRIPT
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11229 msgid "g- Laserdisc)"
11230 msgstr ""
11231
11232 #. For the first occurrence,
11233 #. SCRIPT
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11235 msgid "g- Line by line"
11236 msgstr ""
11237
11238 #. For the first occurrence,
11239 #. SCRIPT
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11241 #, fuzzy
11242 msgid "g- Microopaque"
11243 msgstr "непрозорий мікроносій"
11244
11245 #. For the first occurrence,
11246 #. SCRIPT
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11248 #, fuzzy
11249 msgid "g- Nitrate: congealed"
11250 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
11251
11252 #. For the first occurrence,
11253 #. SCRIPT
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11255 #, fuzzy
11256 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
11257 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
11258
11259 # Фотонегатив
11260 #    Плівка, скляна пластина або папір, що містить негативне зображення. Використовується для позитивного друку. Не включає фотогравюри з негативним зображенням; фотогравюри, що комбінують негативне та позитивне зображення; фотографії або передержані відбитки, які використовуються в техніці створення фотогравюр.
11261 #. For the first occurrence,
11262 #. SCRIPT
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11264 #, fuzzy
11265 msgid "g- Photonegative"
11266 msgstr "e — фотонегатив"
11267
11268 # ролики робочі (в русмарк)
11269 #. For the first occurrence,
11270 #. SCRIPT
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11272 #, fuzzy
11273 msgid "g- Production rolls"
11274 msgstr "випускові ролики"
11275
11276 #. SCRIPT
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11278 #, fuzzy
11279 msgid "g- Projected graphic"
11280 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
11281
11282 #. For the first occurrence,
11283 #. SCRIPT
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11285 #, fuzzy
11286 msgid "g- Red strip"
11287 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
11288
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:167
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
11291 #, c-format
11292 msgid "g- Reference and subdivision"
11293 msgstr "g — запис, що містить посилання/підзаголовок"
11294
11295 #. For the first occurrence,
11296 #. SCRIPT
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11298 #, fuzzy
11299 msgid "g- Sound cartridge"
11300 msgstr "звуковий картрідж"
11301
11302 #. For the first occurrence,
11303 #. SCRIPT
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11305 #, fuzzy
11306 msgid "g- Textile"
11307 msgstr "текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
11308
11309 #. For the first occurrence,
11310 #. SCRIPT
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11312 msgid "g- Textiles"
11313 msgstr "g — текстиль"
11314
11315 #. For the first occurrence,
11316 #. SCRIPT
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11318 #, fuzzy
11319 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
11320 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
11321
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
11327 #, c-format
11328 msgid "game"
11329 msgstr "гра"
11330
11331 #. For the first occurrence,
11332 #. SCRIPT
11333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11334 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
11335 msgstr ""
11336
11337 #. For the first occurrence,
11338 #. SCRIPT
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11340 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
11341 msgstr ""
11342
11343 #. For the first occurrence,
11344 #. SCRIPT
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11346 msgid "gd- SAR-like polarization"
11347 msgstr ""
11348
11349 #. For the first occurrence,
11350 #. SCRIPT
11351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11352 msgid "ge- SAR-cross polarization"
11353 msgstr ""
11354
11355 # загальне
11356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
11358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
11360 #, c-format
11361 msgid "general"
11362 msgstr "для всіх"
11363
11364 #. For the first occurrence,
11365 #. SCRIPT
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11367 msgid "gf- Infometric SAR"
11368 msgstr ""
11369
11370 #. For the first occurrence,
11371 #. SCRIPT
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11373 #, fuzzy
11374 msgid "gg- polarmetric SAR"
11375 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
11376
11377 # 124^b - глобус
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
11379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
11380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
11382 #, c-format
11383 msgid "globe"
11384 msgstr "глобус"
11385
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
11389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
11394 #, c-format
11395 msgid "gn"
11396 msgstr "gn"
11397
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
11400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
11402 #, c-format
11403 msgid "graphic"
11404 msgstr "графічний матеріал"
11405
11406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:751
11407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
11408 #, c-format
11409 msgid "graphic "
11410 msgstr "графічний матеріал "
11411
11412 #. For the first occurrence,
11413 #. SCRIPT
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11415 #, fuzzy
11416 msgid "gu- Passive microwave mapping"
11417 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
11418
11419 #. For the first occurrence,
11420 #. SCRIPT
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11422 msgid "gz- Other microwave data"
11423 msgstr ""
11424
11425 #. For the first occurrence,
11426 #. SCRIPT
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11428 #, fuzzy
11429 msgid "h- 105 mm. microfilm"
11430 msgstr "105 мм (мікрофільм)"
11431
11432 #. For the first occurrence,
11433 #. SCRIPT
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11435 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
11436 msgstr ""
11437
11438 #. For the first occurrence,
11439 #. SCRIPT
11440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11441 #, fuzzy
11442 msgid "h- Blue or green strip"
11443 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
11444
11445 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
11446 #. For the first occurrence,
11447 #. SCRIPT
11448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11449 #, fuzzy
11450 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
11451 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
11452
11453 #. For the first occurrence,
11454 #. SCRIPT
11455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11456 #, fuzzy
11457 msgid "h- CX encoded"
11458 msgstr "Дані збережено"
11459
11460 # 116 - Розфарбовування ручним способом
11461 #   Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
11462 #. For the first occurrence,
11463 #. SCRIPT
11464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11465 #, fuzzy
11466 msgid "h- Hand colored"
11467 msgstr "розфарбовування ручним способом"
11468
11469 #. For the first occurrence,
11470 #. SCRIPT
11471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11472 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
11473 msgstr ""
11474
11475 # 115^a - метал
11476 #. For the first occurrence,
11477 #. SCRIPT
11478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11479 #, fuzzy
11480 msgid "h- Metal"
11481 msgstr "метал"
11482
11483 #. For the first occurrence,
11484 #. SCRIPT
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11486 #, fuzzy
11487 msgid "h- Microfilm slip"
11488 msgstr "мікрофільм у відрізках"
11489
11490 #. SCRIPT
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11492 #, fuzzy
11493 msgid "h- Microform"
11494 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
11495
11496 #. For the first occurrence,
11497 #. SCRIPT
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11499 #, fuzzy
11500 msgid "h- Nitrate: powder"
11501 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
11502
11503 # Зображення
11504 #    Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
11505 #. For the first occurrence,
11506 #. SCRIPT
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11508 #, fuzzy
11509 msgid "h- Open score"
11510 msgstr "h — зображення"
11511
11512 # Фотогравюра
11513 #    Позитивне зображення, зроблене прямим або непрямим способом на чутливій поверхні за допомогою дії світла або іншого випромінювання. Термін “фотогравюра” є в даному випадку більш точним ніж “фотографія”, тому що технічно включає як фотовідбитки, так і негативи. Сюди ж включені рентгенівські знімки (радіографії) та непрозорі стереограми.
11514 #. For the first occurrence,
11515 #. SCRIPT
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11517 #, fuzzy
11518 msgid "h- Photoprint"
11519 msgstr "f — фотогравюра"
11520
11521 #. For the first occurrence,
11522 #. SCRIPT
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11524 #, fuzzy
11525 msgid "h- Tape reel"
11526 msgstr "стрічкова бобіна"
11527
11528 #. For the first occurrence,
11529 #. SCRIPT
11530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11531 #, fuzzy
11532 msgid "h- Videotape"
11533 msgstr "відеокасетна стрічка"
11534
11535 #. For the first occurrence,
11536 #. SCRIPT
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11538 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
11539 msgstr ""
11540
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
11544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
11545 #, c-format
11546 msgid "handbook"
11547 msgstr "довідники"
11548
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:561
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:691
11551 #, c-format
11552 msgid "handbook "
11553 msgstr "довідники "
11554
11555 # http://hdl.loc.gov, urn:hdl, 856^u
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
11557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
11559 #, c-format
11560 msgid "hdl"
11561 msgstr "hdl"
11562
11563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:848
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1120
11565 #, c-format
11566 msgid "height:100px"
11567 msgstr ""
11568
11569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1085
11570 #, c-format
11571 msgid "height:100px;"
11572 msgstr ""
11573
11574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
11577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
11579 #, c-format
11580 msgid "history"
11581 msgstr "історія"
11582
11583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:700
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
11585 #, c-format
11586 msgid "history "
11587 msgstr "історія "
11588
11589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
11590 #, c-format
11591 msgid "http://schema.org/"
11592 msgstr "http://schema.org/"
11593
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
11597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
11602 #, c-format
11603 msgid "humor, satire"
11604 msgstr "гумор, сатира і т.п."
11605
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:703
11607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
11608 #, c-format
11609 msgid "humor, satire "
11610 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
11611
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:59
11613 #, c-format
11614 msgid "i - ISBD punctuation included"
11615 msgstr ""
11616
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:32
11618 #, fuzzy, c-format
11619 msgid "i - Integrating resource"
11620 msgstr "i — інтегрований ресурс"
11621
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:18
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:82
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
11625 #, c-format
11626 msgid "i - Nonmusical sound recording"
11627 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
11628
11629 #. For the first occurrence,
11630 #. SCRIPT
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11632 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
11633 msgstr ""
11634
11635 #. For the first occurrence,
11636 #. SCRIPT
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11638 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
11639 msgstr ""
11640
11641 #. For the first occurrence,
11642 #. SCRIPT
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11644 msgid "i- Aluminum with lacquer"
11645 msgstr ""
11646
11647 #. For the first occurrence,
11648 #. SCRIPT
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11650 #, fuzzy
11651 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
11652 msgstr "Video8 (відеокасета)"
11653
11654 #. For the first occurrence,
11655 #. SCRIPT
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11657 #, fuzzy
11658 msgid "i- Cyan strip"
11659 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
11660
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:271
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
11663 #, c-format
11664 msgid "i- ISBD punctuation included"
11665 msgstr ""
11666
11667 #. For the first occurrence,
11668 #. SCRIPT
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11670 #, fuzzy
11671 msgid "i- Incomplete"
11672 msgstr "неповний"
11673
11674 #. For the first occurrence,
11675 #. SCRIPT
11676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11677 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
11678 msgstr ""
11679
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:149
11681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
11682 #, c-format
11683 msgid "i- Integrating resource"
11684 msgstr "i — інтегрований ресурс"
11685
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:486
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
11688 #, c-format
11689 msgid "i- International intergovernmental"
11690 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
11691
11692 #. For the first occurrence,
11693 #. SCRIPT
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11695 msgid "i- Nitrate base"
11696 msgstr ""
11697
11698 #. For the first occurrence,
11699 #. SCRIPT
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11701 #, fuzzy
11702 msgid "i- Picture"
11703 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
11704
11705 #. For the first occurrence,
11706 #. SCRIPT
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11708 #, fuzzy
11709 msgid "i- Plastic"
11710 msgstr "гіпс"
11711
11712 #. For the first occurrence,
11713 #. SCRIPT
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11715 #, fuzzy
11716 msgid "i- Sound-track film"
11717 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
11718
11719 #. For the first occurrence,
11720 #. SCRIPT
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11722 msgid "i- Spanner short form scoring"
11723 msgstr ""
11724
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:30
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
11727 #, c-format
11728 msgid "i- Subdivided geographically&mdash;indirect"
11729 msgstr "i — поділяється за географічним ознаками – непряме підрозділення"
11730
11731 #. For the first occurrence,
11732 #. SCRIPT
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11734 #, fuzzy
11735 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
11736 msgstr "дистанційне зображення"
11737
11738 # 115^a - відеодиск
11739 #. For the first occurrence,
11740 #. SCRIPT
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11742 #, fuzzy
11743 msgid "i- Videodisc"
11744 msgstr "відеодиск"
11745
11746 # 110^a - Покажчик
11747 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
11752 #, c-format
11753 msgid "index"
11754 msgstr "покажчик"
11755
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:567
11757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:697
11758 #, c-format
11759 msgid "index "
11760 msgstr "покажчики "
11761
11762 # 110^a - Довідник
11763 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:89
11765 #, fuzzy, c-format
11766 msgid "indirect"
11767 msgstr "довідник"
11768
11769 # ISBN
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
11771 #, c-format
11772 msgid "isbn"
11773 msgstr "isbn"
11774
11775 # ISMN
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
11777 #, c-format
11778 msgid "ismn"
11779 msgstr "ismn"
11780
11781 # ISO 3166 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO), and defines codes for the names of countries, dependent territories, and special areas of geographical interest, and their principal subdivisions (e.g., provinces or states).
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
11788 #, c-format
11789 msgid "iso3166"
11790 msgstr "iso3166"
11791
11792 # ISO 639-2/B
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
11794 #, c-format
11795 msgid "iso639-2b"
11796 msgstr "iso639-2b"
11797
11798 # ISRC
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
11800 #, c-format
11801 msgid "isrc"
11802 msgstr "isrc"
11803
11804 # ISSN
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
11806 #, c-format
11807 msgid "issn"
11808 msgstr "issn"
11809
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
11814 #, c-format
11815 msgid "issue number"
11816 msgstr "номер випуску або номер з наклейки звукозапису"
11817
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:19
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:87
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
11821 #, c-format
11822 msgid "j - Musical sound recording"
11823 msgstr "j — музичний звуковий запис"
11824
11825 #. For the first occurrence,
11826 #. SCRIPT
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11828 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
11829 msgstr ""
11830
11831 #. For the first occurrence,
11832 #. SCRIPT
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11834 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
11835 msgstr ""
11836
11837 #. For the first occurrence,
11838 #. SCRIPT
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11840 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
11841 msgstr ""
11842
11843 #. For the first occurrence,
11844 #. SCRIPT
11845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11846 msgid "j- Glass"
11847 msgstr "j — скло"
11848
11849 #. For the first occurrence,
11850 #. SCRIPT
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11852 #, fuzzy
11853 msgid "j- Magenta strip"
11854 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
11855
11856 #. For the first occurrence,
11857 #. SCRIPT
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11859 #, fuzzy
11860 msgid "j- Magnetic disc"
11861 msgstr "магнітний диск"
11862
11863 #. For the first occurrence,
11864 #. SCRIPT
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11866 msgid "j- Map"
11867 msgstr "j — мапа"
11868
11869 #. For the first occurrence,
11870 #. SCRIPT
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11872 #, fuzzy
11873 msgid "j- Metal and glass"
11874 msgstr "метал і скло"
11875
11876 #. For the first occurrence,
11877 #. SCRIPT
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11879 #, fuzzy
11880 msgid "j- Microfilm roll"
11881 msgstr "мікрофільм на бобіні"
11882
11883 #. For the first occurrence,
11884 #. SCRIPT
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11886 #, fuzzy
11887 msgid "j- Print"
11888 msgstr "Друк"
11889
11890 #. For the first occurrence,
11891 #. SCRIPT
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11893 #, fuzzy
11894 msgid "j- Safety film"
11895 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
11896
11897 #. For the first occurrence,
11898 #. SCRIPT
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11900 msgid "j- Short form scoring"
11901 msgstr ""
11902
11903 #. For the first occurrence,
11904 #. SCRIPT
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11906 msgid "ja- Far ultraviolet"
11907 msgstr ""
11908
11909 #. For the first occurrence,
11910 #. SCRIPT
11911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11912 msgid "jb- Middle ultraviolet"
11913 msgstr ""
11914
11915 #. For the first occurrence,
11916 #. SCRIPT
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11918 msgid "jc- Near ultraviolet"
11919 msgstr ""
11920
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
11925 #, c-format
11926 msgid "juvenile"
11927 msgstr "для юнацтва"
11928
11929 #. For the first occurrence,
11930 #. SCRIPT
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11932 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
11933 msgstr ""
11934
11935 #. For the first occurrence,
11936 #. SCRIPT
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11938 msgid "jz- Other ultraviolet data"
11939 msgstr ""
11940
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:20
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:92
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
11944 #, c-format
11945 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
11946 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
11947
11948 #. For the first occurrence,
11949 #. SCRIPT
11950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11951 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
11952 msgstr ""
11953
11954 #. For the first occurrence,
11955 #. SCRIPT
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11957 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
11958 msgstr ""
11959
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:241
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
11962 #, fuzzy, c-format
11963 msgid "k- Canadian subject headings"
11964 msgstr "k — предметні рубрики Канади"
11965
11966 #. For the first occurrence,
11967 #. SCRIPT
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11969 #, fuzzy
11970 msgid "k- Computer card"
11971 msgstr "m — комп’ютерний файл"
11972
11973 #. For the first occurrence,
11974 #. SCRIPT
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11976 #, fuzzy
11977 msgid "k- Film base, other than safety film"
11978 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
11979
11980 # змішане призначення
11981 #. For the first occurrence,
11982 #. SCRIPT
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11984 #, fuzzy
11985 msgid "k- Mixed"
11986 msgstr "vv — змішане"
11987
11988 #. For the first occurrence,
11989 #. SCRIPT
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11991 #, fuzzy
11992 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
11993 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
11994
11995 #. SCRIPT
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11997 #, fuzzy
11998 msgid "k- Nonprojected graphic"
11999 msgstr "двовимірна непроекційна графіка"
12000
12001 #. For the first occurrence,
12002 #. SCRIPT
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12004 msgid "k- Outline"
12005 msgstr ""
12006
12007 # Плакати, постери
12008 #   Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
12009 #. For the first occurrence,
12010 #. SCRIPT
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12012 #, fuzzy
12013 msgid "k- Poster"
12014 msgstr "ad — плакати, постери"
12015
12016 #. For the first occurrence,
12017 #. SCRIPT
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12019 msgid "k- Profile"
12020 msgstr "k — профіль"
12021
12022 #. For the first occurrence,
12023 #. SCRIPT
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12025 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
12026 msgstr ""
12027
12028 #. For the first occurrence,
12029 #. SCRIPT
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12031 #, fuzzy
12032 msgid "k- Synthetic and glass"
12033 msgstr "метал і скло"
12034
12035 #. For the first occurrence,
12036 #. SCRIPT
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12038 #, fuzzy
12039 msgid "k- Yellow strip"
12040 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
12041
12042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:500
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
12049 #, c-format
12050 msgid "kit"
12051 msgstr "набір, комплект"
12052
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:127
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:733
12055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
12056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
12057 #, c-format
12058 msgid "kit "
12059 msgstr "набір, комплект "
12060
12061 #. For the first occurrence,
12062 #. SCRIPT
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12064 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
12065 msgstr ""
12066
12067 #. For the first occurrence,
12068 #. SCRIPT
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12070 #, fuzzy
12071 msgid "l- 1/8 in."
12072 msgstr "1/8 закриття"
12073
12074 #. For the first occurrence,
12075 #. SCRIPT
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12077 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
12078 msgstr ""
12079
12080 #. For the first occurrence,
12081 #. SCRIPT
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12083 #, fuzzy
12084 msgid "l- Lateral or combined cutting"
12085 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
12086
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:491
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
12089 #, c-format
12090 msgid "l- Local"
12091 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
12092
12093 #. For the first occurrence,
12094 #. SCRIPT
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12096 #, fuzzy
12097 msgid "l- Metal"
12098 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
12099
12100 #. For the first occurrence,
12101 #. SCRIPT
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12103 #, fuzzy
12104 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
12105 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
12106
12107 #. For the first occurrence,
12108 #. SCRIPT
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12110 #, fuzzy
12111 msgid "l- S E N 2"
12112 msgstr "SEN 2"
12113
12114 # Технічне креслення
12115 #    Поперечні перерізи, деталі, діаграми, профілі, перспективи, плани, робочі плани, створені для інженерного та іншого технічного використання.
12116 #. For the first occurrence,
12117 #. SCRIPT
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12119 #, fuzzy
12120 msgid "l- Technical drawing"
12121 msgstr "k — технічне креслення"
12122
12123 #. For the first occurrence,
12124 #. SCRIPT
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12126 #, fuzzy
12127 msgid "l- Vertical score"
12128 msgstr "Змінна "
12129
12130 #. For the first occurrence,
12131 #. SCRIPT
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12133 msgid "l- Vinyl"
12134 msgstr ""
12135
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1187
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1211
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1275
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1320
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1368
12142 #, fuzzy, c-format
12143 msgid "lacnaf"
12144 msgstr "план"
12145
12146 # 106 - Великий друк
12147 # Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
12149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:368
12150 #, c-format
12151 msgid "large print"
12152 msgstr "великий друк"
12153
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
12155 #, fuzzy, c-format
12156 msgid "later"
12157 msgstr "шкіра"
12158
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
12163 #, c-format
12164 msgid "law report or digest"
12165 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
12166
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:600
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:733
12169 #, c-format
12170 msgid "law report or digest "
12171 msgstr "рішення суду "
12172
12173 # The Library of Congress Control Number or LCCN is a serially based system of numbering cataloging records in the Library of Congress in the United States. .
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
12175 #, c-format
12176 msgid "lccn"
12177 msgstr "lccn"
12178
12179 # Library of Congress Subject Headings
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1181
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1193
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1206
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1269
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1281
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1287
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1316
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1328
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1376
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
12194 #, c-format
12195 msgid "lcsh"
12196 msgstr "lcsh"
12197
12198 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
12203 #, c-format
12204 msgid "lcshac"
12205 msgstr "lcshac"
12206
12207 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1223
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1346
12210 #, fuzzy, c-format
12211 msgid "lcshcl"
12212 msgstr "lcshac"
12213
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
12217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
12222 #, c-format
12223 msgid "legal article"
12224 msgstr "юридичні статті"
12225
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:564
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:745
12228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
12229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
12230 #, c-format
12231 msgid "legal article "
12232 msgstr "статті на юридичні теми "
12233
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
12238 #, c-format
12239 msgid "legal case and case notes"
12240 msgstr "судові справи та документи по справі"
12241
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:597
12243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730
12244 #, c-format
12245 msgid "legal case and case notes "
12246 msgstr "випадки із судової практики та коментарі до них "
12247
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
12252 #, c-format
12253 msgid "legislation"
12254 msgstr "законодавство"
12255
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:573
12257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:703
12258 #, c-format
12259 msgid "legislation "
12260 msgstr "законодавство "
12261
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
12266 #, c-format
12267 msgid "letter"
12268 msgstr "листи (окремий лист чи листування)"
12269
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
12274 #, c-format
12275 msgid "libretto"
12276 msgstr "лібрето"
12277
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
12282 #, c-format
12283 msgid "loose-leaf"
12284 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
12285
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:526
12287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
12288 #, c-format
12289 msgid "loose-leaf "
12290 msgstr "оновлюване листове видання "
12291
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:21
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:97
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
12295 #, c-format
12296 msgid "m - Computer file"
12297 msgstr "m — комп’ютерний файл"
12298
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:33
12300 #, fuzzy, c-format
12301 msgid "m - Monograph/item"
12302 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
12303
12304 #. For the first occurrence,
12305 #. SCRIPT
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12307 #, fuzzy
12308 msgid "m- 1/4 in."
12309 msgstr "1/8 закриття"
12310
12311 #. SCRIPT
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12313 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
12314 msgstr ""
12315
12316 #. SCRIPT
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12318 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
12319 msgstr ""
12320
12321 #. For the first occurrence,
12322 #. SCRIPT
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12324 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
12325 msgstr ""
12326
12327 #. For the first occurrence,
12328 #. SCRIPT
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12330 #, fuzzy
12331 msgid "m- Combination"
12332 msgstr "комбінація декількох типів"
12333
12334 #. For the first occurrence,
12335 #. SCRIPT
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12337 #, fuzzy
12338 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
12339 msgstr "V2000 (відеокасета)"
12340
12341 #. For the first occurrence,
12342 #. SCRIPT
12343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12344 #, fuzzy
12345 msgid "m- Magneto-optical disc"
12346 msgstr "магнітно-оптичний диск"
12347
12348 #. For the first occurrence,
12349 #. SCRIPT
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12351 #, fuzzy
12352 msgid "m- Mass-produced"
12353 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
12354
12355 #. For the first occurrence,
12356 #. SCRIPT
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12358 #, fuzzy
12359 msgid "m- Microgroove/fine"
12360 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
12361
12362 # 115^b - змішаний
12363 #. For the first occurrence,
12364 #. SCRIPT
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12366 #, fuzzy
12367 msgid "m- Mixed"
12368 msgstr "змішаний"
12369
12370 #. For the first occurrence,
12371 #. SCRIPT
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12373 #, fuzzy
12374 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
12375 msgstr "змішана (нітратна та безпечна)"
12376
12377 #. For the first occurrence,
12378 #. SCRIPT
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12380 #, fuzzy
12381 msgid "m- Mixed collection"
12382 msgstr "змішаний"
12383
12384 #. For the first occurrence,
12385 #. SCRIPT
12386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12387 #, fuzzy
12388 msgid "m- Mixed emulsion"
12389 msgstr "змішаний"
12390
12391 #. For the first occurrence,
12392 #. SCRIPT
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12394 #, fuzzy
12395 msgid "m- Mixed generation"
12396 msgstr "Статус каталогізованого екземпляра"
12397
12398 #. For the first occurrence,
12399 #. SCRIPT
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12401 msgid "m- Mixed polarity"
12402 msgstr "m — змішана полярність"
12403
12404 #. For the first occurrence,
12405 #. SCRIPT
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12407 #, fuzzy
12408 msgid "m- Mixed uses"
12409 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
12410
12411 #. For the first occurrence,
12412 #. SCRIPT
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12414 #, fuzzy
12415 msgid "m- Monaural"
12416 msgstr "монофонічний"
12417
12418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:154
12419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
12420 #, c-format
12421 msgid "m- Monograph/item"
12422 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
12423
12424 #. SCRIPT
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12426 #, fuzzy
12427 msgid "m- Motion Picture"
12428 msgstr "кінофільм"
12429
12430 #. For the first occurrence,
12431 #. SCRIPT
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12433 #, fuzzy
12434 msgid "m- Multiple braille types"
12435 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
12436
12437 #. For the first occurrence,
12438 #. SCRIPT
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12440 #, fuzzy
12441 msgid "m- Multiple file formats"
12442 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
12443
12444 #. For the first occurrence,
12445 #. SCRIPT
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12447 #, fuzzy
12448 msgid "m- Multiple physical forms"
12449 msgstr "дати m- Множника"
12450
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:496
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
12453 #, c-format
12454 msgid "m- Multistate"
12455 msgstr "m — кількох штатів"
12456
12457 #. For the first occurrence,
12458 #. SCRIPT
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12460 #, fuzzy
12461 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
12462 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
12463
12464 #. For the first occurrence,
12465 #. SCRIPT
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12467 msgid "m- Plastic with metal"
12468 msgstr ""
12469
12470 #. For the first occurrence,
12471 #. SCRIPT
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12473 #, fuzzy
12474 msgid "m- S E N 3"
12475 msgstr "SEN 3"
12476
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:161
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:169
12479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
12480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
12481 #, c-format
12482 msgid "m880"
12483 msgstr "m880"
12484
12485 #. For the first occurrence,
12486 #. SCRIPT
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12488 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
12489 msgstr ""
12490
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
12492 #, c-format
12493 msgid "magnetic disc"
12494 msgstr "магнітний диск"
12495
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:108
12497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
12498 #, c-format
12499 msgid "magnetic disc "
12500 msgstr "магнітний диск "
12501
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
12503 #, c-format
12504 msgid "magneto-optical disc"
12505 msgstr "магнітно-оптичний диск"
12506
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:111
12508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
12509 #, c-format
12510 msgid "magneto-optical disc "
12511 msgstr "магнітно-оптичний диск "
12512
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
12516 #, c-format
12517 msgid "manuscript"
12518 msgstr "рукописний матеріал"
12519
12520 # 124^b - карта
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
12527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
12528 #, c-format
12529 msgid "map"
12530 msgstr "географічні мапи"
12531
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:137
12533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
12534 #, c-format
12535 msgid "map "
12536 msgstr "мапа "
12537
12538 # Коди у відповідності з „MARC Code List for Countries“.
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
12542 #, c-format
12543 msgid "marccountry"
12544 msgstr "marccountry"
12545
12546 # Код географического региона по MARC Code List for Geographic Areas, ISO 3166 (Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 1, 2) или по источнику, указанному в подполе ≠2.
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
12553 #, c-format
12554 msgid "marcgac"
12555 msgstr "marcgac"
12556
12557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
12558 #, c-format
12559 msgid "materialTypeLabel"
12560 msgstr "materialTypeLabel"
12561
12562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
12563 #, c-format
12564 msgid "materialtype"
12565 msgstr "materialtype"
12566
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
12571 #, c-format
12572 msgid "matrix number"
12573 msgstr "номер матриці / майстер-запису (звукозапис)"
12574
12575 #. For the first occurrence,
12576 #. SCRIPT
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12578 #, fuzzy
12579 msgid "mb- Multi-temporal"
12580 msgstr "c — багатолокальна"
12581
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
12586 #, c-format
12587 msgid "memoir"
12588 msgstr "спогади, мемуари"
12589
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:706
12591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
12592 #, c-format
12593 msgid "memoir "
12594 msgstr "мемуари "
12595
12596 # Medical Subject Headings (MeSH)
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1293
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1380
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
12603 #, c-format
12604 msgid "mesh"
12605 msgstr "mesh"
12606
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
12612 #, c-format
12613 msgid "microfiche"
12614 msgstr "мікрофіша"
12615
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:97
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:159
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
12619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
12620 #, c-format
12621 msgid "microfiche "
12622 msgstr "мікрофіша "
12623
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
12625 #, c-format
12626 msgid "microfiche cassette"
12627 msgstr "мікрофіша в касеті"
12628
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:162
12630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
12631 #, c-format
12632 msgid "microfiche cassette "
12633 msgstr "мікрофіша в касеті "
12634
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
12636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
12639 #, c-format
12640 msgid "microfilm"
12641 msgstr "мікрофільм"
12642
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:100
12644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:106
12645 #, c-format
12646 msgid "microfilm "
12647 msgstr "мікрофільм "
12648
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
12650 #, c-format
12651 msgid "microfilm cartridge"
12652 msgstr "мікрофільм у картриджі"
12653
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:165
12655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
12656 #, c-format
12657 msgid "microfilm cartridge "
12658 msgstr "мікрофільм у картриджі "
12659
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
12661 #, c-format
12662 msgid "microfilm cassette"
12663 msgstr "мікрофільм в касеті"
12664
12665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:168
12666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
12667 #, c-format
12668 msgid "microfilm cassette "
12669 msgstr "мікрофільм в касеті "
12670
12671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
12672 #, c-format
12673 msgid "microfilm reel"
12674 msgstr "мікрофільм на бобіні"
12675
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:171
12677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
12678 #, c-format
12679 msgid "microfilm reel "
12680 msgstr "мікрофільм на бобіні "
12681
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
12683 #, c-format
12684 msgid "microopaque"
12685 msgstr "непрозорий мікроносій"
12686
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:174
12688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
12689 #, c-format
12690 msgid "microopaque "
12691 msgstr "непрозорий мікроносій "
12692
12693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
12697 #, c-format
12698 msgid "microscope slide"
12699 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
12700
12701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:766
12702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
12703 #, c-format
12704 msgid "microscope slide "
12705 msgstr "мікрослайди "
12706
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
12716 #, c-format
12717 msgid "mixed material"
12718 msgstr "різнотипні матеріали"
12719
12720 #. IMG
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
12722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
12723 msgid "mixed materials"
12724 msgstr "різнотипні матеріали"
12725
12726 #. For the first occurrence,
12727 #. SCRIPT
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12729 #, fuzzy
12730 msgid "mm- Combination of various data types"
12731 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
12732
12733 #. For the first occurrence,
12734 #. SCRIPT
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12736 #, fuzzy
12737 msgid "mmm- Multiple"
12738 msgstr "m — кількох штатів"
12739
12740 # 124^b - модель
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
12743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
12746 #, c-format
12747 msgid "model"
12748 msgstr "модель"
12749
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:140
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:769
12752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
12753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:914
12754 #, c-format
12755 msgid "model "
12756 msgstr "модель "
12757
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
12762 #, c-format
12763 msgid "monographic"
12764 msgstr "монографічні видання"
12765
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
12767 #, c-format
12768 msgid "moon"
12769 msgstr "шрифт Муна"
12770
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:249
12772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
12773 #, c-format
12774 msgid "moon "
12775 msgstr "шрифт Муна "
12776
12777 # 115^a - кінофільм
12778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
12782 #, c-format
12783 msgid "motion picture"
12784 msgstr "кінофільм"
12785
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:757
12787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:902
12788 #, c-format
12789 msgid "motion picture "
12790 msgstr "кінофільм "
12791
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
12801 #, c-format
12802 msgid "moving image"
12803 msgstr "проекційний матеріал"
12804
12805 #. IMG
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
12807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
12808 msgid "music"
12809 msgstr "нотографічний текст"
12810
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
12815 #, c-format
12816 msgid "music plate"
12817 msgstr "номер платівки"
12818
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
12820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
12823 #, c-format
12824 msgid "music publisher"
12825 msgstr "інший видавничий номер нотного видання або звукозапису"
12826
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:8
12828 #, fuzzy, c-format
12829 msgid "n - New"
12830 msgstr "n — новий"
12831
12832 # Діаграми, схеми, таблиці
12833 #   Непрозорі аркуші, що надають інформацію у графічній або табличній формі
12834 #. For the first occurrence,
12835 #. SCRIPT
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12837 #, fuzzy
12838 msgid "n- Chart"
12839 msgstr "ag — діаграми, схеми, таблиці"
12840
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:95
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
12843 #, c-format
12844 msgid "n- Complete authority record"
12845 msgstr "n — повний авторитетний запис"
12846
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:35
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:35
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
12851 #, c-format
12852 msgid "n- New"
12853 msgstr "n — новий"
12854
12855 #. For the first occurrence,
12856 #. SCRIPT
12857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:35
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:88
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:199
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:246
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:298
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:335
12869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
12870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:443
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:543
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:598
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:635
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
12878 #, c-format
12879 msgid "n- Not applicable"
12880 msgstr "n — не застосовується"
12881
12882 #. For the first occurrence,
12883 #. SCRIPT
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12885 msgid "n- Vellum"
12886 msgstr ""
12887
12888 # National Agricultural Library (NAL)
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:45
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1175
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1202
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1263
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1311
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1332
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1372
12896 #, fuzzy, c-format
12897 msgid "naf"
12898 msgstr "nal"
12899
12900 # National Agricultural Library (NAL)
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1299
12902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1384
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
12904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
12905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
12907 #, c-format
12908 msgid "nal"
12909 msgstr "nal"
12910
12911 # National Agricultural Library (NAL)
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1235
12913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1354
12914 #, fuzzy, c-format
12915 msgid "nalnaf"
12916 msgstr "nal"
12917
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
12919 #, fuzzy, c-format
12920 msgid "narrower"
12921 msgstr "Позичальник"
12922
12923 # 110^a - Газета
12924 # Різновид періодичного видання, який характеризується тим, що містить актуальну інформацію та зазвичай друкується стовпчиками вздовж кожної сторінки.
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
12927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
12929 #, c-format
12930 msgid "newspaper"
12931 msgstr "газета"
12932
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:532
12934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
12935 #, c-format
12936 msgid "newspaper "
12937 msgstr "газета "
12938
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1229
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1350
12941 #, c-format
12942 msgid "nlmnaf"
12943 msgstr ""
12944
12945 #. For the first occurrence,
12946 #. SCRIPT
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12948 #, fuzzy
12949 msgid "nn- Not applicable"
12950 msgstr "n — не застосовується"
12951
12952 #. For the first occurrence,
12953 #. SCRIPT
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12955 #, fuzzy
12956 msgid "nnn- Not applicable"
12957 msgstr "n — не застосовується"
12958
12959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
12960 #, fuzzy, c-format
12961 msgid "nonpublic"
12962 msgstr "Непублічна нотатка: "
12963
12964 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
12965 # 110^a - Не застосовується
12966 # 125^a - Не використовується
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:94
12968 #, c-format
12969 msgid "not applicable"
12970 msgstr "не застосовується"
12971
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
12973 #, fuzzy, c-format
12974 msgid "notFound"
12975 msgstr "без звуку"
12976
12977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
12982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
12983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
12987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:305
12988 #, c-format
12989 msgid "notated music"
12990 msgstr "нотна музика"
12991
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
12996 #, c-format
12997 msgid "novel"
12998 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
12999
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
13003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
13004 #, c-format
13005 msgid "numeric data"
13006 msgstr "числові таблиці"
13007
13008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:621
13009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754
13010 #, c-format
13011 msgid "numeric data "
13012 msgstr "числові дані "
13013
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:22
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:102
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
13017 #, c-format
13018 msgid "o - Kit"
13019 msgstr "o — комплект"
13020
13021 #. For the first occurrence,
13022 #. SCRIPT
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13024 #, fuzzy
13025 msgid "o- 1/2 in."
13026 msgstr "1/8 закриття"
13027
13028 #. For the first occurrence,
13029 #. SCRIPT
13030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13031 #, fuzzy
13032 msgid "o- 5 1/4 in."
13033 msgstr "1/8 закриття"
13034
13035 #. For the first occurrence,
13036 #. SCRIPT
13037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13038 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
13039 msgstr ""
13040
13041 #. For the first occurrence,
13042 #. SCRIPT
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13044 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
13045 msgstr ""
13046
13047 #. For the first occurrence,
13048 #. SCRIPT
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13050 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
13051 msgstr ""
13052
13053 #. For the first occurrence,
13054 #. SCRIPT
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13056 #, fuzzy
13057 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
13058 msgstr "V2000 (відеокасета)"
13059
13060 #. For the first occurrence,
13061 #. SCRIPT
13062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13063 #, fuzzy
13064 msgid "o- Film roll"
13065 msgstr "діафільм у ролику"
13066
13067 #. For the first occurrence,
13068 #. SCRIPT
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13070 #, fuzzy
13071 msgid "o- Filmstrip roll"
13072 msgstr "діафільм у ролику"
13073
13074 # Демонстраційні картки
13075 #   Картки або інший непрозорий матеріал з надрукованими словами, числами або малюнками, що призначені для швидкого демонстрування, показу. Також включають картки – наочні посібники та роздавальний матеріал.
13076 #. For the first occurrence,
13077 #. SCRIPT
13078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13079 #, fuzzy
13080 msgid "o- Flash card"
13081 msgstr ""
13082 "ai — демонстраційні картки; навчальна картка, картка з текстом й картинкою"
13083
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:501
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
13086 #, c-format
13087 msgid "o- Government agency&mdash;type undetermined"
13088 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
13089
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:100
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
13092 #, c-format
13093 msgid "o- Incomplete authority record"
13094 msgstr "o — неповний авторитетний запис"
13095
13096 #. SCRIPT
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13098 #, fuzzy
13099 msgid "o- Kit"
13100 msgstr "o — комплект"
13101
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:40
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
13104 #, c-format
13105 msgid "o- Obsolete"
13106 msgstr "o — застарілий"
13107
13108 #. For the first occurrence,
13109 #. SCRIPT
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13111 #, fuzzy
13112 msgid "o- Optical disc"
13113 msgstr "оптичний диск"
13114
13115 #. For the first occurrence,
13116 #. SCRIPT
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13118 #, fuzzy
13119 msgid "o- Original"
13120 msgstr "оригінал"
13121
13122 #. For the first occurrence,
13123 #. SCRIPT
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13125 #, fuzzy
13126 msgid "o- Paper"
13127 msgstr "папір"
13128
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
13130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
13131 #, c-format
13132 msgid "optical disc"
13133 msgstr "оптичний диск"
13134
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:244
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:182
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
13138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:189
13139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:184
13140 #, c-format
13141 msgid "ot"
13142 msgstr "ot"
13143
13144 # 115^b -  інший
13145 # 115^b/9 - інша ...
13146 # 100^a - інша, інші, інше
13147 # 124^b - інші
13148 # 125^a - інші
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1131
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1135
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1156
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1161
13155 #, c-format
13156 msgid "other"
13157 msgstr "інші"
13158
13159 # 115^a - інші типи діафільмів
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
13161 #, c-format
13162 msgid "other filmstrip type"
13163 msgstr "діафільми інших типів"
13164
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:213
13166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
13167 #, c-format
13168 msgid "other filmstrip type "
13169 msgstr "діафільми інших типів "
13170
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:286
13172 #, fuzzy, c-format
13173 msgid "other rules"
13174 msgstr "інший"
13175
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:9
13177 #, fuzzy, c-format
13178 msgid "p - Increase in encoding level from prepublication"
13179 msgstr ""
13180 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
13181 "публікації"
13182
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:23
13184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:107
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
13186 #, c-format
13187 msgid "p - Mixed materials"
13188 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
13189
13190 #. For the first occurrence,
13191 #. SCRIPT
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13193 #, fuzzy
13194 msgid "p- 1 in."
13195 msgstr "1/8 закриття"
13196
13197 #. For the first occurrence,
13198 #. SCRIPT
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13200 msgid "p- 15 ips (tapes)"
13201 msgstr ""
13202
13203 #. For the first occurrence,
13204 #. SCRIPT
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13206 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
13207 msgstr ""
13208
13209 #. For the first occurrence,
13210 #. SCRIPT
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13212 msgid "p- 8 mm."
13213 msgstr ""
13214
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:40
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
13217 #, c-format
13218 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
13219 msgstr ""
13220 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
13221 "публікації"
13222
13223 #. For the first occurrence,
13224 #. SCRIPT
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13226 msgid "p- Plaster"
13227 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
13228
13229 #. For the first occurrence,
13230 #. SCRIPT
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13232 #, fuzzy
13233 msgid "p- Plastic"
13234 msgstr "гіпс"
13235
13236 # Поштові картки
13237 #    Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
13238 #. For the first occurrence,
13239 #. SCRIPT
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13241 #, fuzzy
13242 msgid "p- Postcard"
13243 msgstr "ae — поштові картки"
13244
13245 # ... вільний переклад ...
13246 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
13247 # фр. - демонстратор, стендист
13248 #. For the first occurrence,
13249 #. SCRIPT
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13251 #, fuzzy
13252 msgid "p- Present"
13253 msgstr ", демонстратор"
13254
13255 #. For the first occurrence,
13256 #. SCRIPT
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13258 #, fuzzy
13259 msgid "p- Preservation"
13260 msgstr "для зберігання"
13261
13262 #. For the first occurrence,
13263 #. SCRIPT
13264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13265 msgid "p- Safety base, polyester"
13266 msgstr ""
13267
13268 #. For the first occurrence,
13269 #. SCRIPT
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13271 #, fuzzy
13272 msgid "p- Sepia tone"
13273 msgstr "сепія"
13274
13275 #. For the first occurrence,
13276 #. SCRIPT
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13278 msgid "pa- Sonar--water depth"
13279 msgstr ""
13280
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
13282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:284
13283 #, c-format
13284 msgid "painting"
13285 msgstr "живопис"
13286
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
13288 #, fuzzy, c-format
13289 msgid "parentOrg"
13290 msgstr "патент"
13291
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
13296 #, c-format
13297 msgid "patent"
13298 msgstr "патент"
13299
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:632
13301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
13302 #, c-format
13303 msgid "patent "
13304 msgstr "патентний документ "
13305
13306 #. For the first occurrence,
13307 #. SCRIPT
13308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13309 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
13310 msgstr ""
13311
13312 #. For the first occurrence,
13313 #. SCRIPT
13314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13315 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
13316 msgstr ""
13317
13318 #. For the first occurrence,
13319 #. SCRIPT
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13321 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
13322 msgstr ""
13323
13324 #. For the first occurrence,
13325 #. SCRIPT
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13327 msgid "pe- Seismic surveys"
13328 msgstr ""
13329
13330 # 110^a - Періодичне видання
13331 # Тип серіального видання, окремі частини якого (випусками, томи тощо) загалом характеризуються множиною складових частин і авторів як одного випуску, так і декількох. За винятком газет і деяких типів популярних серіальних видань, випуски позначаються та нумеруються як складові частини тому, який завершується протягом певного проміжку часу, зазвичай за рік, за який повинні вийти друком титульний аркуш тому, сторінка змісту та покажчик.
13332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
13336 #, c-format
13337 msgid "periodical"
13338 msgstr "періодичне видання"
13339
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:535
13341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:661
13342 #, c-format
13343 msgid "periodical "
13344 msgstr "періодичне видання "
13345
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
13350 #, c-format
13351 msgid "personal"
13352 msgstr "ім’я особи"
13353
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
13355 #, c-format
13356 msgid "photomechanical print"
13357 msgstr "фотомеханічний друк"
13358
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:189
13360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
13361 #, c-format
13362 msgid "photomechanical print "
13363 msgstr "фотомеханічний друк "
13364
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
13366 #, c-format
13367 msgid "photonegative"
13368 msgstr "фотонегатив"
13369
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:192
13371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
13372 #, c-format
13373 msgid "photonegative "
13374 msgstr "фотонегатив "
13375
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
13377 #, c-format
13378 msgid "photoprint"
13379 msgstr "фотогравюра"
13380
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:195
13382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
13383 #, c-format
13384 msgid "photoprint "
13385 msgstr "фотовідбиток "
13386
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
13392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:296
13393 #, c-format
13394 msgid "picture"
13395 msgstr "зображення"
13396
13397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:748
13398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
13399 #, c-format
13400 msgid "picture "
13401 msgstr "зображення "
13402
13403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
13404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
13405 #, c-format
13406 msgid "planetary or lunar globe"
13407 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
13408
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
13411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
13412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
13413 #, c-format
13414 msgid "poetry"
13415 msgstr "поезія"
13416
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:709
13418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
13419 #, c-format
13420 msgid "poetry "
13421 msgstr "поезія, вірш "
13422
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
13425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
13427 #, c-format
13428 msgid "preschool"
13429 msgstr "дошкільний вік"
13430
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
13434 #, c-format
13435 msgid "preservation"
13436 msgstr "для зберігання"
13437
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
13442 #, c-format
13443 msgid "print"
13444 msgstr "гравюра"
13445
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:91
13447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:198
13448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
13449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
13450 #, c-format
13451 msgid "print "
13452 msgstr "звичайний друк "
13453
13454 # 124^b - профіль
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
13456 #, c-format
13457 msgid "profile"
13458 msgstr "профіль"
13459
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:143
13461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
13462 #, c-format
13463 msgid "profile "
13464 msgstr "профіль "
13465
13466 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
13470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
13471 #, c-format
13472 msgid "programmed text"
13473 msgstr "програмовані тексти"
13474
13475 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:585
13477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
13478 #, c-format
13479 msgid "programmed text "
13480 msgstr "описи проектів "
13481
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
13485 #, c-format
13486 msgid "pst"
13487 msgstr "pst"
13488
13489 #. For the first occurrence,
13490 #. SCRIPT
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13492 msgid "pz- Other acoustical data"
13493 msgstr ""
13494
13495 #. For the first occurrence,
13496 #. SCRIPT
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13498 msgid "q- 2 in."
13499 msgstr ""
13500
13501 #. For the first occurrence,
13502 #. SCRIPT
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13504 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
13505 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
13506
13507 #. For the first occurrence,
13508 #. SCRIPT
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13510 #, fuzzy
13511 msgid "q- Hardboard"
13512 msgstr "картон"
13513
13514 #. For the first occurrence,
13515 #. SCRIPT
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13517 msgid "q- Hi-8 mm."
13518 msgstr ""
13519
13520 #. For the first occurrence,
13521 #. SCRIPT
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13523 #, fuzzy
13524 msgid "q- Icon"
13525 msgstr "Значок"
13526
13527 # 124^b - модель
13528 #. For the first occurrence,
13529 #. SCRIPT
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13531 msgid "q- Model"
13532 msgstr "q — модель"
13533
13534 #. SCRIPT
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13536 #, fuzzy
13537 msgid "q- Notated music"
13538 msgstr "c — нотна музика"
13539
13540 #. For the first occurrence,
13541 #. SCRIPT
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13543 #, fuzzy
13544 msgid "q- Other tone"
13545 msgstr "інший тон"
13546
13547 #. For the first occurrence,
13548 #. SCRIPT
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13550 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
13551 msgstr ""
13552
13553 #. For the first occurrence,
13554 #. SCRIPT
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13556 msgid "q- Roll"
13557 msgstr ""
13558
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:24
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:112
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
13562 #, c-format
13563 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
13564 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
13565
13566 #. For the first occurrence,
13567 #. SCRIPT
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13569 msgid "r- 3/4 in."
13570 msgstr ""
13571
13572 #. For the first occurrence,
13573 #. SCRIPT
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13575 msgid "r- 30 ips (tapes)"
13576 msgstr ""
13577
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:251
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
13580 #, fuzzy, c-format
13581 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
13582 msgstr "r — тезаурус з мистецтва та архітектури"
13583
13584 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
13585 #. For the first occurrence,
13586 #. SCRIPT
13587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13588 #, fuzzy
13589 msgid "r- Film reel"
13590 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
13591
13592 #. For the first occurrence,
13593 #. SCRIPT
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13595 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
13596 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
13597
13598 #. For the first occurrence,
13599 #. SCRIPT
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13601 #, fuzzy
13602 msgid "r- Mother (positive)"
13603 msgstr "матриця (позитив)"
13604
13605 #. For the first occurrence,
13606 #. SCRIPT
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13608 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
13609 msgstr ""
13610
13611 #. For the first occurrence,
13612 #. SCRIPT
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13614 #, fuzzy
13615 msgid "r- Porcelain"
13616 msgstr "порцеляна"
13617
13618 #. For the first occurrence,
13619 #. SCRIPT
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13621 #, fuzzy
13622 msgid "r- Radiograph"
13623 msgstr "a — автобіографія"
13624
13625 #. For the first occurrence,
13626 #. SCRIPT
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13628 #, fuzzy
13629 msgid "r- Reference print/viewing copy"
13630 msgstr "прокатна копія"
13631
13632 #. For the first occurrence,
13633 #. SCRIPT
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13635 #, fuzzy
13636 msgid "r- Remote"
13637 msgstr "віддалений ресурс"
13638
13639 #. For the first occurrence,
13640 #. SCRIPT
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13642 msgid "r- Remote-sensing image"
13643 msgstr "r — зображення, отримане за допомогою дистанційного датчика"
13644
13645 #. For the first occurrence,
13646 #. SCRIPT
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13648 #, fuzzy
13649 msgid "r- Replacement"
13650 msgstr "страхова копія"
13651
13652 #. For the first occurrence,
13653 #. SCRIPT
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13655 #, fuzzy
13656 msgid "r- Safety base, mixed"
13657 msgstr "База даних"
13658
13659 #. For the first occurrence,
13660 #. SCRIPT
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13662 #, fuzzy
13663 msgid "r- Tint"
13664 msgstr "Друк"
13665
13666 # 115^a - відеокотушка
13667 #. For the first occurrence,
13668 #. SCRIPT
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13670 #, fuzzy
13671 msgid "r- Videoreel"
13672 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
13673
13674 #. For the first occurrence,
13675 #. SCRIPT
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13677 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
13678 msgstr ""
13679
13680 #. For the first occurrence,
13681 #. SCRIPT
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13683 msgid "rb- Free-air"
13684 msgstr ""
13685
13686 #. For the first occurrence,
13687 #. SCRIPT
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13689 msgid "rc- Bouger"
13690 msgstr ""
13691
13692 #. For the first occurrence,
13693 #. SCRIPT
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13695 msgid "rd- Isostatic"
13696 msgstr ""
13697
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
13702 #, c-format
13703 msgid "realia"
13704 msgstr ""
13705 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
13706 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
13707
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:772
13709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:917
13710 #, c-format
13711 msgid "realia "
13712 msgstr ""
13713 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
13714 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти "
13715
13716 # можливо й не потрібно перекладати
13717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
13718 #, c-format
13719 msgid "record"
13720 msgstr "record"
13721
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
13726 #, c-format
13727 msgid "reformatted digital"
13728 msgstr "оцифрування з оригіналу"
13729
13730 # http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1047
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:67
13732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
13733 #, c-format
13734 msgid "reformatted digital "
13735 msgstr "оцифрування з оригіналу "
13736
13737 # 106 - Звичайний друк
13738 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
13740 #, c-format
13741 msgid "regular print"
13742 msgstr "звичайний друк"
13743
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:258
13745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
13746 #, c-format
13747 msgid "regular print "
13748 msgstr "звичайний друк "
13749
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
13753 #, c-format
13754 msgid "rehearsal"
13755 msgstr "репетиції"
13756
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:712
13758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
13759 #, c-format
13760 msgid "rehearsal "
13761 msgstr "репетиції "
13762
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
13764 #, c-format
13765 msgid "rehersal"
13766 msgstr "репетиції"
13767
13768 # ймовірно пов’язано з з 740 полем;
13769 # у тексті представлено як інші варіанти до constituent
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
13771 #, c-format
13772 msgid "related"
13773 msgstr "пов’язана одиниця"
13774
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
13776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187
13777 #, c-format
13778 msgid "remote"
13779 msgstr "віддалений ресурс"
13780
13781 # 124^a - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
13782 # 124^b - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
13783 # дистанційне зображення
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
13785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
13786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
13787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
13788 #, c-format
13789 msgid "remote sensing image"
13790 msgstr "зображення, отримане за допомогою дистанційних методів"
13791
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
13794 #, c-format
13795 msgid "remote-sensing image"
13796 msgstr "дистанційне зображення"
13797
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:146
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:219
13800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
13801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
13802 #, c-format
13803 msgid "remote-sensing image "
13804 msgstr "дистанційне зображення "
13805
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
13809 #, c-format
13810 msgid "replacement"
13811 msgstr "страхова копія"
13812
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
13817 #, c-format
13818 msgid "reporting"
13819 msgstr "звіти"
13820
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:715
13822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
13823 #, c-format
13824 msgid "reporting "
13825 msgstr "звіт "
13826
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:832
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:944
13829 #, fuzzy, c-format
13830 msgid "results_summary"
13831 msgstr "Звіт про випуски"
13832
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:389
13834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
13835 #, c-format
13836 msgid "results_summary description"
13837 msgstr "results_summary description"
13838
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:364
13840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
13841 #, c-format
13842 msgid "results_summary edition"
13843 msgstr "results_summary edition"
13844
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:518
13846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:548
13847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1037
13848 #, c-format
13849 msgid "results_summary other_title"
13850 msgstr "results_summary other_title"
13851
13852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:317
13853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:334
13854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:977
13855 #, c-format
13856 msgid "results_summary publisher"
13857 msgstr "results_summary publisher"
13858
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:180
13860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:198
13861 #, c-format
13862 msgid "results_summary series"
13863 msgstr "results_summary series"
13864
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:575
13866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
13867 #, c-format
13868 msgid "results_summary uniform_title"
13869 msgstr "results_summary uniform_title"
13870
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
13875 #, c-format
13876 msgid "review"
13877 msgstr "огляди"
13878
13879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:582
13880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:712
13881 #, c-format
13882 msgid "review "
13883 msgstr "огляди "
13884
13885 # IETF language tags - RFC 3066
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
13887 #, c-format
13888 msgid "rfc3066"
13889 msgstr "rfc3066"
13890
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
13892 #, c-format
13893 msgid "roll"
13894 msgstr "звукозапис на ролику"
13895
13896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:225
13897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
13898 #, c-format
13899 msgid "roll "
13900 msgstr "звукозапис на ролику "
13901
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
13903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
13904 #, c-format
13905 msgid "rtl"
13906 msgstr "rtl"
13907
13908 # Répertoire de vedettes-matière (Ottawa, ON, Canada : Bibliothè que nationale du Canada )
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1250
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1358
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
13915 #, c-format
13916 msgid "rvm"
13917 msgstr "rvm"
13918
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:34
13920 #, fuzzy, c-format
13921 msgid "s - Serial"
13922 msgstr "s — серіальне видання"
13923
13924 #. For the first occurrence,
13925 #. SCRIPT
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13927 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
13928 msgstr ""
13929
13930 #. For the first occurrence,
13931 #. SCRIPT
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13933 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
13934 msgstr ""
13935
13936 #. For the first occurrence,
13937 #. SCRIPT
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13939 msgid "s- Blu-ray disc"
13940 msgstr ""
13941
13942 #. For the first occurrence,
13943 #. SCRIPT
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13945 #, fuzzy
13946 msgid "s- Coarse/standard"
13947 msgstr "широка/стандартна"
13948
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:45
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
13951 #, c-format
13952 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
13953 msgstr "s — виключений; заголовок розділений на два й більше заголовків"
13954
13955 #. For the first occurrence,
13956 #. SCRIPT
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13958 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
13959 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
13960
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
13962 #, c-format
13963 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
13964 msgstr ""
13965 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
13966
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:256
13968 #, fuzzy, c-format
13969 msgid "s- Sears list of subject headings"
13970 msgstr ""
13971 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
13972
13973 # 124^b - Секція
13974 #. For the first occurrence,
13975 #. SCRIPT
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13977 msgid "s- Section"
13978 msgstr "s — перетин"
13979
13980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:159
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
13982 #, c-format
13983 msgid "s- Serial"
13984 msgstr "s — серіальне видання"
13985
13986 #. For the first occurrence,
13987 #. SCRIPT
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13989 #, fuzzy
13990 msgid "s- Shellac"
13991 msgstr "s — серіальне видання"
13992
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:663
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
13995 #, c-format
13996 msgid "s- Shortened"
13997 msgstr "s — скорочений запис"
13998
13999 #. For the first occurrence,
14000 #. SCRIPT
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14002 #, fuzzy
14003 msgid "s- Slide"
14004 msgstr "слайди"
14005
14006 #. For the first occurrence,
14007 #. SCRIPT
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14009 #, fuzzy
14010 msgid "s- Sound cassette"
14011 msgstr "аудіо-касета"
14012
14013 #. SCRIPT
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14015 #, fuzzy
14016 msgid "s- Sound recording"
14017 msgstr "звукозапис"
14018
14019 #. For the first occurrence,
14020 #. SCRIPT
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14022 #, fuzzy
14023 msgid "s- Stamper (negative)"
14024 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
14025
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:506
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
14028 #, c-format
14029 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
14030 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
14031
14032 #. For the first occurrence,
14033 #. SCRIPT
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14035 #, fuzzy
14036 msgid "s- Stereophonic"
14037 msgstr "стереофонічний"
14038
14039 #. For the first occurrence,
14040 #. SCRIPT
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14042 #, fuzzy
14043 msgid "s- Stone"
14044 msgstr "камінь"
14045
14046 # Гравюра
14047 #    Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
14048 #. For the first occurrence,
14049 #. SCRIPT
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14051 #, fuzzy
14052 msgid "s- Study print"
14053 msgstr "i — гравюра"
14054
14055 #. For the first occurrence,
14056 #. SCRIPT
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14058 #, fuzzy
14059 msgid "s- Tinted and toned"
14060 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
14061
14062 #. For the first occurrence,
14063 #. SCRIPT
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14065 msgid "sa- Magnetic field"
14066 msgstr ""
14067
14068 #. IMG
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
14070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:629
14071 msgid "score"
14072 msgstr "ноти, партитура"
14073
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:182
14075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:200
14076 #, c-format
14077 msgid "se"
14078 msgstr "se"
14079
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1246
14081 #, fuzzy, c-format
14082 msgid "sears"
14083 msgstr " (роки)"
14084
14085 # 124^b - Секція
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
14087 #, c-format
14088 msgid "section"
14089 msgstr "розділ, секція"
14090
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:149
14092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
14093 #, c-format
14094 msgid "section "
14095 msgstr "розділ "
14096
14097 #. IMG
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:495
14099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
14100 msgid "serial"
14101 msgstr "серіальний ресурс"
14102
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
14107 #, c-format
14108 msgid "series"
14109 msgstr "монографічна серія"
14110
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:529
14112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
14113 #, c-format
14114 msgid "series "
14115 msgstr "монографічна серія "
14116
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
14121 #, c-format
14122 msgid "short story"
14123 msgstr "короткі оповідання"
14124
14125 # SICI - The Serial Item and Contribution Identifier; based on NISO Z39.56, which provides an extensible mechanism for the creation of a code which uniquely identifies either an issue of a serial title or a contribution (e.g., article) within a serial regardles of distribution meduim (paper, electronic, microform, etc.).
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
14127 #, c-format
14128 msgid "sici"
14129 msgstr "sici"
14130
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
14136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:320
14137 #, c-format
14138 msgid "slide"
14139 msgstr "слайди"
14140
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:775
14142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
14143 #, c-format
14144 msgid "slide "
14145 msgstr "слайди "
14146
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
14151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
14156 #, c-format
14157 msgid "software, multimedia"
14158 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
14159
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
14163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
14165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
14166 #, c-format
14167 msgid "sound"
14168 msgstr "ноти та звукозаписи"
14169
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:718
14171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
14172 #, c-format
14173 msgid "sound "
14174 msgstr "ноти та звукозаписи "
14175
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
14177 #, c-format
14178 msgid "sound cartridge"
14179 msgstr "звуковий картрідж"
14180
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:228
14182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
14183 #, c-format
14184 msgid "sound cartridge "
14185 msgstr "звуковий картрідж "
14186
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
14188 #, c-format
14189 msgid "sound cassette"
14190 msgstr "аудіо-касета"
14191
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:231
14193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
14194 #, c-format
14195 msgid "sound cassette "
14196 msgstr "аудіо-касета "
14197
14198 # 115^a - аудіодиск
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
14200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:341
14201 #, c-format
14202 msgid "sound disc"
14203 msgstr "аудіо-диск"
14204
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
14211 #, c-format
14212 msgid "sound recording"
14213 msgstr "звукозапис"
14214
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
14217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
14218 #, c-format
14219 msgid "sound recording-musical"
14220 msgstr "музичний звукозапис"
14221
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
14225 #, c-format
14226 msgid "sound recording-nonmusical"
14227 msgstr "немузичний звуковий запис"
14228
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
14230 #, c-format
14231 msgid "sound-tape reel"
14232 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
14233
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:234
14235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
14236 #, c-format
14237 msgid "sound-tape reel "
14238 msgstr "звукова магнітофонна бобіна "
14239
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
14241 #, c-format
14242 msgid "sound-track film"
14243 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
14244
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:237
14246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
14247 #, c-format
14248 msgid "sound-track film "
14249 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою "
14250
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
14252 #, fuzzy, c-format
14253 msgid "source"
14254 msgstr "палітурний картон"
14255
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
14260 #, c-format
14261 msgid "specialized"
14262 msgstr "для фахівців"
14263
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
14270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
14272 #, c-format
14273 msgid "speech"
14274 msgstr "промови"
14275
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:721
14277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:866
14278 #, c-format
14279 msgid "speech "
14280 msgstr "промови "
14281
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:518
14283 #, fuzzy, c-format
14284 msgid "st"
14285 msgstr "pst"
14286
14287 # 110^a - Статистичні дані
14288 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
14289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
14293 #, c-format
14294 msgid "statistics"
14295 msgstr "статистичні дані"
14296
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:594
14298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724
14299 #, c-format
14300 msgid "statistics "
14301 msgstr "статистичні дані "
14302
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
14312 #, c-format
14313 msgid "still image"
14314 msgstr "двовимірна непроектована графіка"
14315
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
14317 #, fuzzy, c-format
14318 msgid "subject example"
14319 msgstr "Родове ім’я як предметна рубрика"
14320
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14325 #, c-format
14326 msgid "summary or subtitle"
14327 msgstr "резюме, анотація чи підзаголовок"
14328
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14333 #, c-format
14334 msgid "sung or spoken text"
14335 msgstr "звукозапис вокального твору чи тексту"
14336
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
14341 #, c-format
14342 msgid "survey of literature"
14343 msgstr "огляди літератури за темою"
14344
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:579
14346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:709
14347 #, c-format
14348 msgid "survey of literature "
14349 msgstr "огляди літератури за темою "
14350
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:25
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:117
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
14354 #, c-format
14355 msgid "t - Manuscript language material"
14356 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
14357
14358 #. For the first occurrence,
14359 #. SCRIPT
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14361 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
14362 msgstr ""
14363
14364 #. For the first occurrence,
14365 #. SCRIPT
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14367 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
14368 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
14369
14370 #. For the first occurrence,
14371 #. SCRIPT
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14373 #, fuzzy
14374 msgid "t- Safety base, triacetate"
14375 msgstr "безпечна триацетатна"
14376
14377 #. For the first occurrence,
14378 #. SCRIPT
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14380 #, fuzzy
14381 msgid "t- Sound-tape reel"
14382 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
14383
14384 #. For the first occurrence,
14385 #. SCRIPT
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14387 #, fuzzy
14388 msgid "t- Stencil color"
14389 msgstr "трафаретне розфарбовування"
14390
14391 #. For the first occurrence,
14392 #. SCRIPT
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14394 #, fuzzy
14395 msgid "t- Test pressing"
14396 msgstr "Тип одиниці відсутній"
14397
14398 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
14399 #. SCRIPT
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14401 #, fuzzy
14402 msgid "t- Text"
14403 msgstr "Текст "
14404
14405 # 115^a - діапозитив
14406 #. For the first occurrence,
14407 #. SCRIPT
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14409 #, fuzzy
14410 msgid "t- Transparency"
14411 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
14412
14413 #. For the first occurrence,
14414 #. SCRIPT
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14416 msgid "t- Wood"
14417 msgstr ""
14418
14419 #. For the first occurrence,
14420 #. SCRIPT
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14422 msgid "ta- radiometric surveys"
14423 msgstr ""
14424
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14429 #, c-format
14430 msgid "table of contents"
14431 msgstr "зміст"
14432
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
14434 #, c-format
14435 msgid "tactile, with no writing system"
14436 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
14437
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:252
14439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
14440 #, c-format
14441 msgid "tactile, with no writing system "
14442 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма) "
14443
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
14445 #, c-format
14446 msgid "tape cartridge"
14447 msgstr "стрічковий картридж"
14448
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:117
14450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
14451 #, c-format
14452 msgid "tape cartridge "
14453 msgstr "стрічковий картридж "
14454
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
14456 #, c-format
14457 msgid "tape cassette"
14458 msgstr "стрічкова касета"
14459
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:120
14461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
14462 #, c-format
14463 msgid "tape cassette "
14464 msgstr "стрічкова касета "
14465
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
14467 #, c-format
14468 msgid "tape reel"
14469 msgstr "стрічкова бобіна"
14470
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:123
14472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:195
14473 #, c-format
14474 msgid "tape reel "
14475 msgstr "стрічкова бобіна "
14476
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
14482 #, c-format
14483 msgid "technical drawing"
14484 msgstr "технічне креслення"
14485
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:201
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:754
14488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
14489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:899
14490 #, c-format
14491 msgid "technical drawing "
14492 msgstr "технічне креслення "
14493
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
14498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
14499 #, c-format
14500 msgid "technical report"
14501 msgstr "технічний звіт"
14502
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
14504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14505 #, c-format
14506 msgid "terrestrial globe"
14507 msgstr "глобус Землі"
14508
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
14511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
14513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
14521 #, c-format
14522 msgid "text"
14523 msgstr "мовний/текстовий матеріал"
14524
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
14526 #, c-format
14527 msgid "text in looseleaf binder"
14528 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами"
14529
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:261
14531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
14532 #, c-format
14533 msgid "text in looseleaf binder "
14534 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами "
14535
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
14540 #, c-format
14541 msgid "theses"
14542 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів"
14543
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:576
14545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
14546 #, c-format
14547 msgid "theses "
14548 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів "
14549
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
14559 #, c-format
14560 msgid "three dimensional object"
14561 msgstr "тривимірний природний або штучний об’єкт"
14562
14563 # "Translation makes search highlighting not work"
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:310
14565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:418
14566 #, c-format
14567 msgid "title"
14568 msgstr "title"
14569
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
14573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
14574 #, c-format
14575 msgid "toy"
14576 msgstr "іграшки"
14577
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:784
14579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:929
14580 #, c-format
14581 msgid "toy "
14582 msgstr "іграшки "
14583
14584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14588 #, c-format
14589 msgid "translation"
14590 msgstr "мова оригіналу та/або проміжних перекладів тексту"
14591
14592 # 115^a - діапозитив
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
14595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
14598 #, c-format
14599 msgid "transparency"
14600 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
14601
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:216
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:778
14604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
14605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:923
14606 #, c-format
14607 msgid "transparency "
14608 msgstr "матеріали на прозорих плівках "
14609
14610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
14611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
14614 #, c-format
14615 msgid "treaty"
14616 msgstr "угоди та конвенції"
14617
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:603
14619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736
14620 #, c-format
14621 msgid "treaty "
14622 msgstr "угоди "
14623
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:825
14625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:911
14626 #, c-format
14627 msgid "tru"
14628 msgstr "tru"
14629
14630 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:52
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:60
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:238
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
14635 #, c-format
14636 msgid "u - Unknown"
14637 msgstr "u — невідомо"
14638
14639 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
14640 #. For the first occurrence,
14641 #. SCRIPT
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:700
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:276
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
14647 #, c-format
14648 msgid "u- Unknown"
14649 msgstr "u — невідомо"
14650
14651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:511
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
14653 #, c-format
14654 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
14655 msgstr "u — невідомо, чи є заголовок найменуванням урядової організації"
14656
14657 #. For the first occurrence,
14658 #. SCRIPT
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14660 msgid "u- Unspecified"
14661 msgstr "u — не визначено"
14662
14663 #. SCRIPT
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
14665 msgid "unset"
14666 msgstr ""
14667
14668 # URI (англ. Uniform Resource Identifier)
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
14673 #, c-format
14674 msgid "uri"
14675 msgstr "uri"
14676
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
14678 #, c-format
14679 msgid "urn:tcn:"
14680 msgstr "urn:tcn:"
14681
14682 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
14683 #. For the first occurrence,
14684 #. SCRIPT
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14686 #, fuzzy
14687 msgid "uu- Unknown"
14688 msgstr "u — невідомо"
14689
14690 #. For the first occurrence,
14691 #. SCRIPT
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14693 #, fuzzy
14694 msgid "v- 8 in."
14695 msgstr "1/8 закриття"
14696
14697 #. For the first occurrence,
14698 #. SCRIPT
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14700 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
14701 msgstr ""
14702
14703 #. For the first occurrence,
14704 #. SCRIPT
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14706 msgid "v- DVD"
14707 msgstr ""
14708
14709 # 116 - Розфарбовування ручним способом
14710 #   Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
14711 #. For the first occurrence,
14712 #. SCRIPT
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14714 #, fuzzy
14715 msgid "v- Hand colored"
14716 msgstr "розфарбовування ручним способом"
14717
14718 #. For the first occurrence,
14719 #. SCRIPT
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14721 #, fuzzy
14722 msgid "v- Leather"
14723 msgstr "шкіра"
14724
14725 #. For the first occurrence,
14726 #. SCRIPT
14727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14728 msgid "v- Photograph, type unspecified"
14729 msgstr ""
14730
14731 #. For the first occurrence,
14732 #. SCRIPT
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14734 msgid "v- Reduction rate varies"
14735 msgstr ""
14736
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:261
14738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
14739 #, c-format
14740 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
14741 msgstr "v — рубрикатор основних предметних рубрик Канади"
14742
14743 #. SCRIPT
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14745 #, fuzzy
14746 msgid "v- Videorecording"
14747 msgstr "відеозапис"
14748
14749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:760
14750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1499
14751 #, c-format
14752 msgid "vertical-align:middle"
14753 msgstr ""
14754
14755 # 115^a - відеокартридж
14756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
14757 #, c-format
14758 msgid "videocartridge"
14759 msgstr "відео-картридж"
14760
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:264
14762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
14763 #, c-format
14764 msgid "videocartridge "
14765 msgstr "відео-картридж "
14766
14767 # 115^a - відеокасета
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
14769 #, c-format
14770 msgid "videocassette"
14771 msgstr "відеокасета"
14772
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:267
14774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
14775 #, c-format
14776 msgid "videocassette "
14777 msgstr "відеокасета "
14778
14779 # 115^a - відеодиск
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
14781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:383
14782 #, c-format
14783 msgid "videodisc"
14784 msgstr "відеодиск"
14785
14786 # 115^a - відеозапис
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
14791 #, c-format
14792 msgid "videorecording"
14793 msgstr "відеозаписи"
14794
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:781
14796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:926
14797 #, c-format
14798 msgid "videorecording "
14799 msgstr "відеозаписи "
14800
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
14805 #, c-format
14806 msgid "videorecording identifier"
14807 msgstr "номер відеозапису"
14808
14809 # 115^a - відеокотушка
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
14811 #, c-format
14812 msgid "videoreel"
14813 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
14814
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:270
14816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:385
14817 #, c-format
14818 msgid "videoreel "
14819 msgstr "відео-бобіна "
14820
14821 # 124^b - Вид
14822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
14823 #, c-format
14824 msgid "view"
14825 msgstr "огляд, вид"
14826
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:152
14828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
14829 #, c-format
14830 msgid "view "
14831 msgstr "огляд "
14832
14833 #. IMG
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
14835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
14836 msgid "visual material"
14837 msgstr "наочний матеріал"
14838
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:708
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:747
14841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:183
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:197
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:219
14847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:748
14848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:799
14849 #, c-format
14850 msgid "vxyz"
14851 msgstr "vxyz"
14852
14853 #. SCRIPT
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14855 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
14856 msgstr ""
14857
14858 #. For the first occurrence,
14859 #. SCRIPT
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14861 #, fuzzy
14862 msgid "w- Parchment"
14863 msgstr "Оплата"
14864
14865 #. For the first occurrence,
14866 #. SCRIPT
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14868 #, fuzzy
14869 msgid "w- Wax"
14870 msgstr "Факс"
14871
14872 #. For the first occurrence,
14873 #. SCRIPT
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14875 #, fuzzy
14876 msgid "w- Wire recording"
14877 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
14878
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
14882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
14883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665
14884 #, c-format
14885 msgid "web site"
14886 msgstr "оновлюваний Web-сайт"
14887
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
14889 #, c-format
14890 msgid "wire recording"
14891 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
14892
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:240
14894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
14895 #, c-format
14896 msgid "wire recording "
14897 msgstr "звукозапис на магнітний дріт "
14898
14899 #. For the first occurrence,
14900 #. SCRIPT
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14902 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
14903 msgstr ""
14904
14905 #. SCRIPT
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14907 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
14908 msgstr ""
14909
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:50
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
14912 #, c-format
14913 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
14914 msgstr "x — виключений; заголовок замінений на інший заголовок"
14915
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:668
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
14918 #, c-format
14919 msgid "x- Missing characters"
14920 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
14921
14922 #. For the first occurrence,
14923 #. SCRIPT
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14925 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
14926 msgstr ""
14927
14928 #. SCRIPT
14929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14930 msgid "y- Other Photographic medium"
14931 msgstr "y — інший фотоматеріал"
14932
14933 #. SCRIPT
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14935 msgid "y- Other photographic medium"
14936 msgstr "y — інший фотоматеріал"
14937
14938 #. For the first occurrence,
14939 #. SCRIPT
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14941 msgid "y- View"
14942 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
14943
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
14946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
14947 #, c-format
14948 msgid "y3"
14949 msgstr "y3"
14950
14951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:784
14952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
14953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:973
14956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:852
14957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1089
14958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1124
14959 #, c-format
14960 msgid "y3z"
14961 msgstr "y3z"
14962
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:455
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
14969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
14979 #, c-format
14980 msgid "yes"
14981 msgstr "так"
14982
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:53
14984 #, fuzzy, c-format
14985 msgid "z - Not applicable"
14986 msgstr "z — не застосовується"
14987
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
14989 #, fuzzy, c-format
14990 msgid "z- Authority data "
14991 msgstr "z — авторитетні дані"
14992
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:243
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
14995 #, c-format
14996 msgid "z- Not applicable"
14997 msgstr "z — не застосовується"
14998
14999 #. For the first occurrence,
15000 #. SCRIPT
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:204
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:266
15005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:303
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
15008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:516
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
15010 #, c-format
15011 msgid "z- Other"
15012 msgstr "z — інші"
15013
15014 #. SCRIPT
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
15016 #, fuzzy
15017 msgid "z- Unspecified"
15018 msgstr "невизначено"
15019
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1100
15021 #, c-format
15022 msgid "z3"
15023 msgstr ""
15024
15025 #. For the first occurrence,
15026 #. SCRIPT
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
15028 msgid "zz- Other"
15029 msgstr "zz — інша"
15030
15031 #. For the first occurrence,
15032 #. SCRIPT
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:40
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:93
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:125
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:209
15041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:271
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:308
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
15046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:340
15047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
15048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:362
15049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:384
15051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
15052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:406
15053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:448
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
15056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:521
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:548
15059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:576
15061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:603
15063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
15064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:640
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:673
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
15068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:705
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
15070 #, c-format
15071 msgid "|- No attempt to code"
15072 msgstr "| — немає спроби закодувати"
15073
15074 #. For the first occurrence,
15075 #. SCRIPT
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
15077 msgid "||- No attempt to code"
15078 msgstr "|| — немає спроби закодувати"
15079
15080 #. For the first occurrence,
15081 #. SCRIPT
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
15083 #, fuzzy
15084 msgid "||| - No attempt to code"
15085 msgstr "| — немає спроби закодувати"
15086
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
15088 #, c-format
15089 msgid ""
15090 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
15091 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
15092 msgstr ""
15093 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
15094 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"