1 # Ukrainian translation Koha-Intranet.
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>, 2006.
7 # Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>, 2007.
8 # Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2008-2014.
11 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
12 "POT-Creation-Date: 2021-04-22 07:43-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2021-04-20 10:30+0000\n"
14 "Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@ukr.net>\n"
15 "Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24 "X-POOTLE-MTIME: 1618914624.193992\n"
25 "X-Pootle-Path: /uk/20.11/uk-UA-opac-bootstrap.po\n"
26 "X-Pootle-Revision: 1\n"
30 #. %3$s: IF ( HOLD.is_in_transit )
31 #. %4$s: SET transfer = HOLD.item.get_transfer
32 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:112
34 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
35 msgstr "%s %s %s %s Примірник на переміщенні від: "
38 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
39 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
40 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
41 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
43 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
45 "%s %s %s %s Ви підписалися на повідомлення електронною поштою про нові "
50 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT
51 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
52 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
54 msgid "%s %s %s %s by "
55 msgstr "%s %s %s %s / "
57 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
58 #. %2$s: - newline="\n" | html -
59 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
61 #. %5$s: - newline | html -
63 #. %7$s: barcode | html
66 #. %10$s: - newline | html -
67 #. %11$s: title | html
68 #. %12$s: barcode | html
70 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
73 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
74 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
76 "%s %s %s „%s“ прострочено %s Ваш примірник „%s“ (штрих-код %s) прострочено "
77 "%s „%s“ має бути повернуто %s Ваш примірник „%s“ (штрих-код %s) має бути "
78 "повернуто назад у бібліотеку сьогодні %s "
80 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') )
81 #. %2$s: Koha.Preference('OpacFavicon') | url
83 #. %4$s: Koha.Preference('OPACBaseURL') | url
84 #. %5$s: interface | url
87 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:12
89 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
90 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
93 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
94 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
95 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT' -
96 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
97 #. %6$s: - CASE 'LOST' -
98 #. %7$s: - CASE 'MANUAL' -
99 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD' -
100 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE' -
101 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING' -
102 #. %11$s: - CASE 'RENT' -
103 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
104 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
105 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
106 #. %15$s: - CASE 'RESERVE' -
107 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
108 #. %17$s: - CASE 'Payout' -
110 #. %19$s: debit_type.description | html
113 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
114 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
115 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT' -
116 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF' -
117 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN' -
118 #. %27$s: - CASE 'CREDIT' -
119 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND' -
120 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT' -
121 #. %30$s: - CASE 'REFUND' -
122 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
124 #. %33$s: credit_type.description | html
127 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
128 #. %37$s: - SWITCH account.status -
129 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
133 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
134 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
135 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
136 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
137 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
138 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
141 #. For the first occurrence,
142 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
143 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
150 msgid "%s %s %s Koha online %s "
151 msgstr "%s %s %s Коха %s › Електронний каталог "
153 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
154 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
157 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
158 #. %6$s: RestrictedPageTitle | html
160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
162 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
163 msgstr "%s %s %s Коха електронний %s каталог %s › %s %s"
165 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
166 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
169 #. %5$s: IF ( library )
170 #. %6$s: library.branchname | html
172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:5
174 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog › Libraries %s › %s %s "
176 "%s %s %s Коха %s › Електронний каталог › Бібліотеки/підрозділи "
179 #. %1$s: IF ( biblio.title )
180 #. %2$s: biblio.title | html
183 #. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
184 #. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
186 #. %8$s: subtitle | html
188 #. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
189 #. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
191 #. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
192 #. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
193 #. %15$s: part_numbers.$i | html
195 #. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
196 #. %18$s: part_names.$i | html
200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
202 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
204 "%s %s %s Немає назви %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
207 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
208 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
212 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
213 msgstr "%s %s %s Примітка: це вікно автоматично закриється через 5 секунд. %s "
215 #. %1$s: SWITCH m.code
216 #. %2$s: CASE 'success_on_send'
217 #. %3$s: IF recipient == 'admin'
220 #. %6$s: CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this!
222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:38
225 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
226 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
227 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
230 #. %1$s: author.firstname | html
231 #. %2$s: author.surname | html
233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:111
239 #. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
240 #. %3$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber | html
241 #. %4$s: IF ( loop.last )
248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
250 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
251 msgstr "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Цей запис не містить примірників. %s "
254 #. %2$s: MY_TAG.term | html
256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:147
258 msgid "%s %s (not approved) %s "
259 msgstr "%s %s (не схвалено) %s"
262 #. %2$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
263 #. %3$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
264 #. %4$s: HTML5MediaSet.child | html
265 #. %5$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
266 #. %6$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1006
269 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
270 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
272 #. %1$s: SWITCH m.code
273 #. %2$s: CASE 'biblio_exists'
274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
276 msgid "%s %s A similar document already exists: "
277 msgstr "%s %s Подібний документ вже існує: "
280 #. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
283 msgid "%s %s Did you mean: "
284 msgstr "%s %s Ви мали на увазі: "
286 #. For the first occurrence,
288 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
292 msgid "%s %s End date: "
293 msgstr "%s %s Дата закінчення: "
296 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
297 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
298 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
299 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
300 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
301 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
302 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
307 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
308 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
309 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
311 "%s %s Жодного XSLT-файлу не передано. %s XSLT-файл не знайдено. %s Помилка "
312 "при завантаженні таблиці стилів. %s Помилка при аналізі таблиці стилів. %s "
313 "Помилка при аналізі введення. %s Помилка при перетворенні введення. %s Немає "
314 "рядка для перетворення. %s "
319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
321 msgid "%s %s No results found. %s "
322 msgstr "%s %s Нічого не знайдено. %s "
324 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
325 #. %2$s: IF branchcode
326 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
330 #. %7$s: IF branchcode
331 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:127
338 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
339 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
342 "%s %s RSS-канал для новин бібліотеки „%s“. %s RSS-канал для новин "
343 "бібліотеки. %s %s %s RSS-канал для новин бібліотеки „%s“ та "
344 "загальносистемних бібліотечних новин. %s RSS-канал для загальносистемних "
345 "бібліотечних новин. %s %s "
347 #. %1$s: - SWITCH index -
348 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
349 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
350 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
355 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
356 "%s Search also for related subjects %s "
358 "%s %s Шукати також більш вузькі тематики %s Шукати також більш широкі "
359 "тематики %s Шукати також пов’язані тематики %s "
361 #. %1$s: SWITCH m.code
362 #. %2$s: CASE 'total_suggestions'
363 #. %3$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
364 #. %4$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
365 #. %5$s: CASE 'too_many'
366 #. %6$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
367 #. %7$s: CASE 'already_exists'
368 #. %8$s: CASE 'success_on_inserted'
370 #. %10$s: m.code | html
372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
375 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
376 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
377 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
378 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
379 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
380 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
381 "submitted. %s %s %s "
383 "%s %s Пропозицію не було подано. Ви сягнули межі пропозицій, які можете "
384 "розмістити на цей час (%s). Після того, як бібліотека опрацює ці пропозиції "
385 "Ви зможете розмістити більше. %s Пропозицію не було подано. Пропозиція з "
386 "такою назвою вже існує. %s Вашу пропозицію подано. %s %s %s "
392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
395 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
398 "%s %s Ви повинні увійти в систему, якщо хочете підписатися на повідомлення "
399 "електронною поштою про нові випуски %s %s "
402 #. %2$s: END # / IF expanded_options
403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:419
406 "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > "
407 "0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions."
408 "size > 0 and not expanded_options ) %%] "
410 "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > "
411 "0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions."
412 "size > 0 and not expanded_options ) %%] "
414 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
415 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:195
421 #. %1$s: i.title | html
423 #. %3$s: i.author | html
425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
427 msgid "%s %s by %s %s "
428 msgstr "%s %s за %s %s "
430 #. %1$s: r.firstname | html
431 #. %2$s: r.surname | html
432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:525
434 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
435 msgstr "%s %s на даний момент має заборгованість (пеня та сплати) у розмірі: "
437 #. %1$s: firstname | $raw
438 #. %2$s: surname | $raw
439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
441 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
442 msgstr "%s %s висла(в/ла) Вам візок з нашого електронного каталогу."
444 #. %1$s: firstname | $raw
445 #. %2$s: surname | $raw
446 #. %3$s: shelfname | $raw
447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
449 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
451 "%s %s вислав/вислала Вам з нашого електронного каталогу список з назвою: "
454 #. %1$s: r.patron.firstname | html
455 #. %2$s: r.patron.surname | html
456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:86
458 msgid "%s %s's fines and charges"
459 msgstr "%s %s — пеня та сплати"
461 # Див. також: http://www.gpntb.ru/win/usmarc/ch2/box6.html
463 #. %2$s: CASE 'earlier'
464 #. %3$s: CASE 'later'
465 #. %4$s: CASE 'acronym'
466 #. %5$s: CASE 'musical'
467 #. %6$s: CASE 'broader'
468 #. %7$s: CASE 'narrower'
469 #. %8$s: CASE 'parent'
472 #. %11$s: type | html
475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
478 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
479 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
482 "%s %s(Колишній заголовок) %s(Подальший заголовок) %s(Акронім) %s(Музична "
483 "композиція) %s(Більш широкий термін) %s(Більш вузький термін) "
484 "%s(Безпосередній вищестоящий орган суб’єкта) %s %s(%s)%s %s "
486 #. %1$s: SWITCH option
487 #. %2$s: CASE 'bibtex'
488 #. %3$s: CASE 'endnote'
489 #. %4$s: CASE 'marcxml'
490 #. %5$s: CASE 'marc8'
492 #. %7$s: CASE 'marcstd'
495 #. %10$s: CASE 'isbd'
497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
500 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
501 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
503 "%s %sBibTeX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (не Юнікод/MARC-8) %sMARC (Юнікод/"
504 "UTF-8) %sMARC (Юнікод/UTF-8, стандартний) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
506 #. %1$s: IF s.is_private
507 #. %2$s: IF s.is_shared
512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
514 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
515 msgstr "%s %s спільного користування %s приватний %s %s загальнодоступний %s "
517 #. %1$s: added_count | html
518 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:125
523 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
524 msgstr "%s %s мітку %s мітки(ок) %s успішно додано."
526 #. %1$s: deleted_count | html
527 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
532 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
533 msgstr "%s %s мітку %s мітки(ок) %s успішно вилучено."
535 #. %1$s: IF loop.index == 0
538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
540 msgid "%s %s and %s "
541 msgstr "%s %s та %s "
543 #. %1$s: bibliotitle | html
544 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
547 msgid "%s (Record no. %s)"
548 msgstr "%s (Запис № %s)"
551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
553 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
554 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
556 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
557 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
558 #. %3$s: IF ( canrenew )
559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
561 msgid "%s Account frozen %s %s "
562 msgstr "%s Обліковий запис заблоковано %s %s "
564 #. %1$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
567 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
569 "%s Ідентифікація облікового запису за допомогою цієї електронної адреси є "
572 #. %1$s: IF review.your_comment
573 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
575 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
576 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
577 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
579 #. %8$s: review.borrtitle | html
580 #. %9$s: review.firstname | html
581 #. %10$s: review.surname | html
582 #. %11$s: CASE 'first'
583 #. %12$s: review.firstname | html
584 #. %13$s: CASE 'surname'
585 #. %14$s: review.surname | html
586 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
587 #. %16$s: review.firstname | html
588 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
589 #. %18$s: CASE 'username'
590 #. %19$s: review.userid | html
594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:96
597 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
600 "%s Додано %s Вами %s %s Додано %s від %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
603 #. %1$s: IF (sendmailError)
604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
606 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
608 "%s Сталася помилка при відправці Вам посилання для відновлення пароля. "
610 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:33
615 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
616 "resolve this problem. %s "
618 "%s Сталася помилка при створенні файлу PDF. Будь ласка, зв'яжіться зі "
619 "співробітниками, щоб вирішити цю проблему. %s"
621 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
624 msgid "%s Automatic renewal "
625 msgstr "%s Автоматичне продовжування "
627 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
630 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
632 "%s Автоматичне продовження не вдалося, у Вашого облікового запису закінчився "
635 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') )
638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
641 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
642 msgstr "%sВидайте, поверніть%s чи продовжіть примірник: %s"
644 # Withdrawn тут у контексті використання допустимого списку „Withdrawn“, краще підходить „списано“
645 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
646 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount | html
648 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
649 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount | html
651 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
652 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount | html
654 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
655 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount | html
657 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
658 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount | html
660 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
661 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html
663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:229
666 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
667 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
669 "%s видано (%s), %s %s списано (%s), %s %s втрачено (%s), %s %s пошкоджено "
670 "(%s),%s %s замовлено (%s), %s %s на переміщенні (%s), %s "
672 # 1) „on order“, було „замовлено“, тепер „замовлення комплектування“, 2) „On hold“ було „зарезервовано“, тепер „замовлено“
673 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
674 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
676 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
677 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
679 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
680 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
681 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
684 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
685 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
687 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
688 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
690 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
691 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
693 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
694 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:476
699 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
700 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
702 "%s видано (%s), %s %s списано (%s), %s %s %s втрачено (%s), %s %s %s "
703 "пошкоджено (%s), %s %s замовлення комплектування (%s), %s %s замовлено (%s), "
704 "%s %s на переміщенні (%s), %s "
708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
710 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
711 msgstr "%s Зверніться до своєї бібліотеки, щоб виписатися з цього клубу. %s "
713 #. %1$s: IF (errcode==1)
716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
719 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
720 "you cannot add items to this list. %s "
722 "%s Не вдалося створити новий список. Будь ласка, перевірте, чи назва є "
723 "унікальною. %s На жаль, Ви не можете додавати елементи у цей список. %s "
725 #. %1$s: IF ( context == "list" )
728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
730 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
731 msgstr "%s Вилучити %s Вилучити список %s "
733 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
734 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
735 #. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
736 #. %4$s: ELSIF hold.found == 'T'
739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:140
741 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
744 # Було „Резервування“
746 #. %2$s: HOLDS.count | html
747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
749 msgid "%s Holds (%s) "
750 msgstr "%s Замовлення (%s) "
752 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
755 msgid "%s Internet user critics"
756 msgstr "%s Відгуки користувачів Інтернету"
758 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
762 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
764 "%s Примітки про видання не включені. Будь ласка, зверніться у бібліотеку. %s"
767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:110
769 msgid "%s Item in transit to "
770 msgstr "%s Примірник на переміщенні до підрозділу "
772 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
775 msgid "%s Item waiting at "
776 msgstr "%s Примірник очікує у підрозділі "
778 #. %1$s: issues_count | html
779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
781 msgid "%s Item(s) checked out"
782 msgstr "Видано примірників: %s"
784 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
789 msgid "%s Library %s Libraries %s "
790 msgstr "%s Бібліотека/підрозділ %s Бібліотеки/підрозділи %s "
792 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
793 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
797 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
799 "%s Більше не продовжуване %s Не вдалося автоматично продовжити, у Вас є "
800 "неоплачені штрафи. "
802 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
803 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
806 msgid "%s No renewal before %s "
807 msgstr "%s Немає продовження до дати %s "
809 #. %1$s: IF ( searchdesc )
810 #. %2$s: LibraryName | html
811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
813 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
814 msgstr "%s Нічого не знайдено у каталозі бібліотеки „%s“. "
817 #. %2$s: END # / IF results
818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:132
820 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
821 msgstr "%s Без результатів, спробуйте змінити фільтри. %s "
825 #. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
826 #. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
830 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
831 msgstr "%s Немає назви %s %s%s,%s "
833 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:682
836 msgid "%s Not allowed"
837 msgstr "%s Не дозволено"
839 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
842 msgid "%s Not renewable "
843 msgstr "%s Не продовжуване "
845 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
846 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.too_unseen )
847 #. %3$s: ISSUE.renewsleft | html
848 #. %4$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
852 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
853 "remaining %s Not allowed "
855 "%s Не продовжуване %s Примірник потрібно продовжити у бібліотеці/підрозділі. "
856 "%s залишилося продовжень %s Не дозволено "
858 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
863 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
864 msgstr "%s Замовлено %s Немає більше продовжень %s "
866 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
868 #. %3$s: IF password_too_short
869 #. %4$s: minPasswordLength | html
871 #. %6$s: IF password_too_weak
873 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
875 #. %10$s: IF ( WrongPass )
877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
880 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
881 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
882 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
883 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
884 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
885 "password for you. %s "
887 "%s Паролі не збігаються. Будь ласка, ще раз введіть новий пароль. %s %s "
888 "Пароль повинен бути не менше %s символів. %s %s Пароль повинен містити "
889 "принаймні одну цифру, одну малу і одну велику літеру. %s %s Пароль не "
890 "повинен містити початкового або завершального пробілу. %s %s Ваш чинний "
891 "пароль введений неправильно. Якщо ця проблема залишатиметься, будь ласка, "
892 "зверніться до бібліотекаря, щоб повторно встановити Ваш пароль. %s "
894 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
895 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
896 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
897 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:781
901 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
902 msgstr "%s В очікуванні %s Триває опрацювання %s Завершено %s Скасовано %s "
904 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
907 msgid "%s Professional critics"
908 msgstr "%s Професійні огляди"
910 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
912 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
919 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
922 "%s Пропозиції на придбання %s%s Мої пропозиції на придбання %s Пропозиції на "
925 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
928 msgid "%s Quotations"
931 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
935 msgid "%s Renewal not allowed %s "
936 msgstr "%s Продовження не дозволені %s "
938 #. For the first occurrence,
939 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
940 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
942 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
947 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
948 msgstr "%s Обмеження додані процесом обробки прострочень %s %s %s %s "
950 #. %1$s: LibraryName | html
951 #. %2$s: IF ( query_desc )
952 #. %3$s: query_desc | html
954 #. %5$s: IF ( limit_desc )
955 #. %6$s: limit_desc | html
957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:98
959 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
960 msgstr "%s Пошук %s за „%s“%s%s з обмеженням: „%s“%s"
963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
964 msgid "%s Search RSS feed"
965 msgstr "%s — RSS-подача пошукового запису"
967 #. %1$s: LibraryName | html
968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
970 msgid "%s Self check-in"
971 msgstr "%s Самостійне повернення"
973 #. %1$s: LibraryName | html
974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
976 msgid "%s Self checkout system"
977 msgstr "%s Система самостійної видачі"
979 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88
984 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
985 msgstr "%s Показувати міток від інших користувачів %s Показувати міток %s: "
987 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
990 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
991 msgstr "%s Посилання, за яким Ви перейшли, недійсне або прострочене. "
993 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
994 #. %2$s: ELSIF password_too_short
995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
997 msgid "%s The passwords do not match. %s "
998 msgstr "%s Паролі не збігаються. %s "
1000 # Withdrawn тут у контексті використання допустимого списку „Withdrawn“, краще підходить „списано“
1001 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
1002 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
1003 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
1004 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
1005 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
1006 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
1007 #. %7$s: DEBT | $Price
1008 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
1009 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
1010 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
1011 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
1012 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
1013 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
1014 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
1015 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
1016 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
1017 #. %17$s: ELSIF ( circ_error_ADDITIONAL_MATERIALS )
1019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
1022 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
1023 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
1024 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
1025 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
1026 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
1027 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
1028 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
1029 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
1030 "Due date is not valid. %s Item must be checked out at a circulation desk. %s "
1031 "Please see a member of the library staff. "
1033 "%s Система не розпізнає цей штрих-код. %s У Вас є видано занадто багато "
1034 "примірників і більше видавати не можна. %s Цей примірник видається комусь "
1035 "іншому. %s Ви не можете продовжити цей примірник ще раз. %s Цей примірник не "
1036 "для випозичання. %s Ви заборгували бібліотеці %s і не можете отримати "
1037 "видачу. %s Цей примірник був списаний із зібрання. %s Доступ до примірника "
1038 "заборонено. %s Цей примірник знаходиться на замовленні для іншого "
1039 "користувача. %s Цей примірник відноситься до іншого підрозділу. %s У Вашого "
1040 "облікового запису завершився термін реєстрації. %s Ваш обліковий запис було "
1041 "призупинено. %s Цей читацький квиток був оголошений втраченим. %s Ваші "
1042 "контактні дані видаються неповними. %s Дата очікування повернення не "
1043 "правильна. %s Примірник необхідно видати на пункті книговидачі. %s Будь "
1044 "ласка, зверніться до персоналу бібліотеки."
1048 #. %3$s: FOREACH role IN content
1049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1051 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1052 msgstr "%s Цей ppn не знайдено у службі IDREF. %s %s "
1056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
1058 msgid "%s This record has no items. %s "
1059 msgstr "%s Цей запис не має жодного примірника. %s "
1061 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
1062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
1064 msgid "%s Video extracts"
1065 msgstr "%s Витяги з відео"
1067 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1070 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1073 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
1074 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1075 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1077 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1078 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
1081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:421
1084 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1087 "%s Очікується %s Замовлено %s для користувача %s на %s очікується %s „%s“ з "
1088 "%s %s %s %s %s %s %s. "
1090 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
1093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:694
1095 msgid "%s Yes %s No %s "
1096 msgstr "%s Так %s Ні %s "
1098 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1099 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
1102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1104 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1106 "%s Так (примірник прострочений чи втрачений) %s Так (орендна плата) %s Ні %s "
1108 #. %1$s: IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item'
1111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
1114 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1115 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1116 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
1123 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1124 msgstr "%s Ви не зазначили жодного пошукового критерію. %s "
1126 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
1130 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1131 msgstr "%s Ви ніколи не випозичали чого-небудь у цій бібліотеці. %s "
1135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
1137 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s "
1138 msgstr "%s Ви ніколи не випозичали чого-небудь у цій бібліотеці. %s "
1140 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
1141 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1143 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
1148 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1149 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1151 "%s Вам буде стягуватися плата за замовлення %s, коли Ви забиратимете цей "
1152 "примірник %s Вам буде стягуватися плата на замовлення %s за розміщення цього "
1155 #. %1$s: resul.used | html
1156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
1159 msgstr "%s бібліотечних записів"
1161 #. For the first occurrence,
1162 #. %1$s: IF ( itemsloo.author )
1163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
1164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
1169 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1170 #. %2$s: MY_TAG.author | html
1172 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1173 #. %5$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG
1174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:159
1176 msgid "%s by %s %s %s %s "
1177 msgstr "%s за %s %s %s %s "
1179 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
1180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
1185 #. For the first occurrence,
1186 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
1187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:630
1188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
1190 msgid "%s items are on order."
1191 msgstr "%s примірників на замовленні."
1193 #. %1$s: hits_to_paginate | html
1194 #. %2$s: total | html
1195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1197 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1199 "Завантажено результатів %s зі загалом %s, уточніть пошук, щоб переглянути "
1202 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
1203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1208 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
1209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1212 msgstr "%s за годину"
1215 #. %2$s: heading | html
1218 #. %5$s: BLOCK language
1219 #. %6$s: SWITCH lang
1220 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1221 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1222 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1223 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1224 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1226 #. %13$s: lang | html
1229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1232 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1234 "%s%s %s %s %s %s %s англійська %s французька %s італійська %s німецька %s "
1235 "іспанська %s%s %s %s "
1237 # Див. також: http://www.gpntb.ru/win/usmarc/ch2/box6.html
1238 #. %1$s: FILTER trim
1239 #. %2$s: SWITCH type
1240 #. %3$s: CASE 'earlier'
1241 #. %4$s: CASE 'later'
1242 #. %5$s: CASE 'acronym'
1243 #. %6$s: CASE 'musical'
1244 #. %7$s: CASE 'broader'
1245 #. %8$s: CASE 'narrower'
1247 #. %10$s: type | html
1250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1253 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1254 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1256 "%s%s %sКолишній заголовок %sПодальший заголовок %sАкронім %sМузична "
1257 "композиція %sБільш широкий термін %sБільш вузький термін %s%s %s%s"
1259 #. %1$s: IF contents.count
1260 #. %2$s: contents.count | html
1261 #. %3$s: IF contents.count == 1
1266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
1268 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1269 msgstr "%s%s %s одиниця %s одиниць(і) %s%s Пусто %s"
1271 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1272 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1273 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1276 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1277 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1281 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1283 "%s%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Ваша оплата %s %s%s "
1285 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1286 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1287 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1295 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1297 "%s%s%s%sКоха %s%s Коха %s › Електронний каталог › Мої "
1298 "налаштування отримання повідомлень"
1300 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1301 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
1306 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1307 msgstr "%s%s%sКоха %s › Самостійне повернення"
1309 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1310 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1315 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1316 msgstr "%s%s%sКоха %s › Самостійна видача"
1318 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1319 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1322 #. %5$s: borrowernumber | html
1323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1325 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1327 "%s%s%s › %s Коха › Самостійна видача › Друк квитанції "
1330 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1331 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1336 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1337 msgstr "%s%s%sКоха %s › Довідка з самостійної видачі"
1339 #. For the first occurrence,
1340 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1341 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
1347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6
1348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1350 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1351 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
1353 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1354 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1357 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1358 #. %6$s: IF ( ms_value )
1359 #. %7$s: ms_value | html
1364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1367 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s %s Results of search for '%s' %s "
1368 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1370 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › %s %s Результати пошуку "
1371 "за „%s“ %s Результати пошуку %s %s Ви не зазначили жодного пошукового "
1374 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1375 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1378 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1379 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1380 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1381 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1382 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1383 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1384 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1385 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1386 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1387 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1388 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1389 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1395 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1396 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1397 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1398 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1399 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1400 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1402 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › %s ILS-DI (інтерфейс "
1403 "розкриття АБІС) › GetAvailability %s ILS-DI (інтерфейс розкриття "
1404 "АБІС) › GetRecords %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › "
1405 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › "
1406 "LookupPatron %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › "
1407 "AuthenticatePatron %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › "
1408 "GetPatronInfo %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › GetPatronStatus "
1409 "%s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › GetServices %s ILS-DI "
1410 "(інтерфейс розкриття АБІС) › RenewLoan %s ILS-DI (інтерфейс розкриття "
1411 "АБІС) › HoldTitle %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › "
1412 "HoldItem %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › CancelHold %s ILS-DI "
1413 "(інтерфейс розкриття АБІС) %s"
1415 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1416 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1419 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
1425 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1428 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › %s Вхід у Ваш обліковий "
1429 "запис %s Вхід у каталог вимкнуто %s "
1431 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1432 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1435 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1436 #. %6$s: IF ( query_desc )
1437 #. %7$s: query_desc | html
1439 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1440 #. %10$s: limit_desc | html
1444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1447 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1448 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1451 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › %s Результати пошуку %s "
1452 "щодо „%s“%s%s з обмеженням: „%s“%s %s Ви не зазначили жодного "
1453 "пошукового критерію. %s"
1455 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1456 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1459 #. %5$s: IF ( total )
1462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
1465 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1468 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › %s Результати пошуку за "
1469 "авторитетним джерелом %s Нічого не знайдено %s "
1471 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1472 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1475 #. %5$s: IF op == 'view'
1476 #. %6$s: shelf.shelfname | html
1479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
1481 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1483 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › %s Вміст списку „%s“%s "
1486 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1487 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1490 #. %5$s: IF ( op_add )
1492 #. %7$s: IF ( op_else )
1494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1497 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1498 "%sPurchase Suggestions%s"
1500 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › %s Внесення нової "
1501 "пропозиції на придбання %s %s Пропозиції на придбання %s"
1503 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1504 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1507 #. %5$s: IF ( typeissue )
1508 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1513 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1514 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1516 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › %s Підписування на "
1517 "оповіщення про передплату %s Відмова від оповіщення про передплату %s"
1519 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1520 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1523 #. %5$s: IF action == 'edit'
1526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1529 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1530 "%sRegister a new account%s"
1532 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › %s Оновлення моїх "
1533 "персональних даних %s Реєстрація нового облікового запису %s"
1535 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1536 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1541 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1543 "%s%s%s Коха › %s Електронний каталог › Додавання до Вашого "
1546 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1547 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1552 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1554 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Детальніший пошук "
1556 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1557 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1562 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1563 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Трапилася помилка"
1565 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1566 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1571 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1573 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Пошук серед "
1574 "авторитетних джерел"
1576 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1577 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1580 #. %5$s: summary.mainentry | html
1581 #. %6$s: IF authtypetext
1582 #. %7$s: authtypetext | html
1584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1587 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1589 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Пошук серед "
1590 "авторитетних джерел › %s%s (%s)%s"
1592 #. For the first occurrence,
1593 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1594 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
1598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1600 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1602 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Огляд нашого каталогу"
1604 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1605 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1610 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1611 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Зміна мого пароля"
1613 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1614 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1617 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1620 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1622 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Коментарі щодо „%s“ "
1624 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1625 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1628 #. %5$s: course.course_name | html
1629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
1631 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1633 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Резервування для курсу: "
1636 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1637 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
1642 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1643 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Курси"
1645 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1646 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1649 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1652 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s"
1653 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Подробиці: „%s“ "
1655 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1656 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1661 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1662 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Обхідний лист "
1664 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1665 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1670 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1672 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Звантаження кошика"
1674 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1675 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1678 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1681 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1683 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Звантаження списку %s "
1685 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1686 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1689 #. %5$s: title | html
1690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1692 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Editing issue note for %s"
1693 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Подробиці: „%s“ "
1695 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1696 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1699 #. %5$s: authtypetext | html
1700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1702 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1703 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Входження „%s“"
1705 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1706 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1711 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Forgotten password recovery"
1713 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Відновлення забутого "
1716 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1717 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1720 #. %5$s: bibliotitle | html
1721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1723 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1725 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Вся історія передплати "
1728 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1729 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1734 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1735 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Перегляд у ISBD "
1737 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1738 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1741 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1744 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1746 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Зображення для: „%s“ "
1748 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1749 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1754 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1756 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Випуски для передплати"
1758 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1759 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1762 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
1763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1765 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1767 "%s%s%sКоха %s › Електронний каталог › Подробиці в МАРК для "
1770 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1771 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1776 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1778 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Найпопулярніші назви "
1780 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1781 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1787 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1789 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Пошук у OverDrive за "
1792 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1793 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1798 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1800 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Розміщення замовлення"
1802 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1803 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1808 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1810 "%s%s%s Коха › %s Електронний каталог › Будь ласка, підтвердьте "
1813 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1814 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1819 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1820 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Останні коментарі"
1822 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1823 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1829 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'"
1831 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Пошук у RecordedBooks "
1834 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1835 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
1840 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Report a problem"
1841 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Звіт про проблему"
1843 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1844 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1849 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1850 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Замовлення статті"
1852 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1853 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1858 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1860 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Висилання Вашого кошика"
1862 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1863 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1868 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1870 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Висилання Вашого списку "
1872 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1873 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1878 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1880 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Поділитися списком"
1882 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1883 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1888 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1889 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Хмара тематик"
1891 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1892 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1897 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1898 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Мітки"
1900 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1901 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1906 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1907 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Оновлення подані "
1909 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1910 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1915 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1916 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Ваш кошик"
1918 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1919 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1924 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your charges"
1925 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Мої сплати"
1927 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1928 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1933 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1934 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Моя історія видач"
1936 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1937 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1942 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your consents"
1943 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Мої згоди"
1945 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1946 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:6
1951 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your holds history"
1953 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Ваша історія видач"
1955 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1956 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1961 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
1963 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Мої запити по "
1964 "міжбібліотечному абонементу"
1966 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1967 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1972 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1974 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Ваша бібліотечна "
1977 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1978 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1983 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1985 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Керування моєю "
1988 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1989 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1994 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1996 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Мої списки скерування"
1998 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1999 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2002 #. %5$s: unimarc3 | html
2003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
2005 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
2007 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Ваш пошук на IDREF за "
2010 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2011 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
2016 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
2018 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Моя історія пошуків"
2021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
2022 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
2023 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Останні коментарі"
2025 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2026 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
2031 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
2032 msgstr "%s%s%s Загальний пошук %s"
2034 #. %1$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
2035 #. %2$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
2038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
2040 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
2041 msgstr "%s%s%s Посилання на ресурс %s"
2043 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2044 #. %2$s: OPACBaseURL | html
2045 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
2047 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2048 #. %6$s: OPACBaseURL | html
2049 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
2051 #. %9$s: OPACBaseURL | html
2052 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
2055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:124
2058 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2059 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2062 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2063 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2066 #. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it
2068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
2070 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
2071 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
2073 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2074 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2079 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2080 msgstr "%s(ММ/ДД/РРРР)%s(ДД/ММ/РРРР)%s(РРРР-ММ-ДД)%s"
2082 #. %1$s: IF ( HOLD.desk_id )
2083 #. %2$s: HOLD.desk.desk_name | html
2085 #. %4$s: IF ( HOLD.waitingdate )
2086 #. %5$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
2087 #. %6$s: IF HOLD.expirationdate
2088 #. %7$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
2091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:102
2093 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
2094 msgstr "%s, %s,%s %s починаючи з %s %s до %s %s %s "
2096 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2097 #. %2$s: bibitemloo.author | html
2099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
2101 msgid "%s, by %s%s "
2104 #. %1$s: OPACBaseURL | url
2105 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
2106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
2108 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
2109 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
2111 #. %1$s: OPACBaseURL | url
2112 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
2113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
2115 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
2116 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
2118 #. For the first occurrence,
2119 #. %1$s: OPACBaseURL | url
2120 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
2121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:52
2122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
2123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:127
2124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2126 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2127 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2129 #. %1$s: OPACBaseURL | html
2130 #. %2$s: review.biblionumber | html
2131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
2133 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2134 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2136 #. %1$s: OPACBaseURL | html
2137 #. %2$s: review.biblionumber | html
2138 #. %3$s: review.reviewid | html
2139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:43
2141 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2142 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2144 #. %1$s: OPACBaseURL | html
2145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
2147 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2148 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2150 #. %1$s: OPACBaseURL | html
2151 #. %2$s: newsitem.idnew | html
2152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
2154 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2155 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2157 #. %1$s: OPACBaseURL | url
2158 #. %2$s: query_cgi | html
2159 #. %3$s: limit_cgi | html
2160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:97
2162 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2163 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2165 #. %1$s: OPACBaseURL | html
2166 #. %2$s: query_cgi | html
2167 #. %3$s: limit_cgi | html
2168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:31
2170 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
2171 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
2173 #. %1$s: OPACBaseURL | html
2174 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
2175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2177 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2178 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2180 #. %1$s: OPACBaseURL | html
2181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2183 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2184 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
2190 msgid "%s0 biblios%s "
2191 msgstr "%s0 бібліотечних записів %s "
2193 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch )
2194 #. %2$s: starting_homebranch | html
2196 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location )
2198 #. %6$s: - IF ( starting_location )
2199 #. %7$s: - starting_location | html -
2201 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode )
2203 #. %11$s: - IF ( starting_ccode )
2204 #. %12$s: - starting_ccode | html -
2206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2209 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
2210 "%sCollection: %s%s "
2212 "%s Огляд полиць бібліотеки/підрозділу „%s“%s %s, %s %sзагальне розташування "
2213 "полиці: %s%s %s, %s %sзібрання: %s%s "
2215 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
2220 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2221 msgstr "%s Зібрання %s Тип одиниці %s"
2223 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2225 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2227 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2229 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2231 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
2233 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
2235 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
2237 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
2239 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
2241 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
2243 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
2245 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
2247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
2250 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2251 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2252 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2254 "%s Очікується %s %s Надійшов %s %s Затримується %s %s Відсутній %s %s "
2255 "Відсутній (ніколи не отримувався) %s %s Відсутній (немає у продажу) %s %s "
2256 "Відсутній (пошкоджений) %s %s Відсутній (загублений) %s %s Немає в наявності "
2257 "%s %s Вилучений %s %s Є скарга %s %s Зупинено %s "
2259 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2260 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2261 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2262 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2263 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2264 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2265 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' )
2268 #. %10$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready )
2269 #. %11$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable )
2272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:60
2275 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2276 "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
2277 "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
2279 "%s Примірник очікується %s Завчасне повідомлення %s Майбутні події %s "
2280 "Замовлення виконано %s Повернення примірника %s %s Видача та продовження "
2281 "примірника %s Видача примірника %s %s Міжбібліотечний абонемент готовий %s "
2282 "Міжбібліотечний абонемент недоступний %s Невідомо %s"
2284 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2285 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2286 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
2291 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2292 msgstr "%sТип одиниці %sЗібрання %sЗагальне розташування полиці %sЩось ще %s "
2294 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
2297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:140
2299 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
2300 msgstr "%s Бібліотека/підрозділ %s Бібліотеки/підрозділи %s"
2302 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2303 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2304 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2305 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2306 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2307 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2309 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
2311 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2312 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
2314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
2317 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2318 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2321 "%s Запитано %s Проглянуто бібліотекою %s Прийнято бібліотекою %s Замовлено "
2322 "бібліотекою %s Пропозицію відхилено %s Доступно у бібліотеці %s %s %s "
2325 #. %1$s: IF ( typeissue )
2326 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2331 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2334 "%s Підписування на оповіщення про передплату %s Відмова від оповіщення про "
2339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
2341 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2342 msgstr "%s Це авторитетне джерело не використовується в жодному записі.%s "
2346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:299
2348 msgid "%sThis record has no items.%s "
2349 msgstr "%s Цей запис не має жодного примірника. %s "
2351 #. For the first occurrence,
2352 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
2356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
2358 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2360 "%s Оновити Вашу дані для зв’язку %s Перейти до Ваших даних для зв’язку %s"
2362 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
2367 msgid "%sYes%sNo%s "
2368 msgstr "%sТак%sНі%s "
2372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2375 msgstr "%s до списку: %s"
2377 #. For the first occurrence,
2378 #. %1$s: IF ( author )
2379 #. %2$s: author | html
2381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
2382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
2387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:176
2388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:179
2390 msgid "<< Previous"
2391 msgstr "<< Попередні"
2393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
2396 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2397 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2399 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <AuthenticatePatron> "
2400 "<id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2405 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2406 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2408 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <CancelHold> <"
2409 "message>Canceled</message> </CancelHold>"
2411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
2414 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2415 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2416 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2417 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2418 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2419 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2420 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2421 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2422 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2423 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
2424 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
2425 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
2426 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
2427 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
2428 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
2429 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
2430 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
2431 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
2432 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2433 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
2434 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
2435 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2436 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2437 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2438 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2439 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2440 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2441 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2442 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2443 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2444 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2445 "notforloan>0</notforloan> <"
2446 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2447 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2448 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2449 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2450 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2451 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2452 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2453 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2454 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2455 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2456 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2457 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2458 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2459 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2460 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2461 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2462 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2463 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2464 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2465 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2466 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2467 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2468 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2469 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2470 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2471 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2472 "notforloan>0</notforloan> <"
2473 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2474 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2475 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2476 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2477 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2478 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2479 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2480 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2481 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2482 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2483 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2485 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><GetPatronInfo>"
2486 "<br /> <category_type>A</category_type><br /> <"
2487 "categorycode>ST</categorycode><br /> <borrowernumber>419</"
2488 "borrowernumber><br /> <lost>0</lost><br /> <branchcode>"
2489 "AB</branchcode><br /> <amountoutstanding>6</"
2490 "amountoutstanding><br /> <description>Студент</description>"
2491 "<br /> <title>M</title><br /> <enrolmentperiod>12</"
2492 "enrolmentperiod><br /> <charges>6.00</charges><br /> <"
2493 "dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled><br /> <borrowernotes>"
2494 "</borrowernotes><br /> <dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry>"
2495 "<br /> <firstname>Северин</firstname><br /> <"
2496 "gonenoaddress>0</gonenoaddress><br /> <"
2497 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth><br /> <debarred>0</"
2498 "debarred><br /> <branchname>Бібліотека Івана Пулюя</"
2499 "branchname><br /> <surname>Орленко</surname><br /> <"
2500 "cardnumber>815</cardnumber><br /> <initials>СОО</"
2501 "initials><br /> <sort1>ЕФ5</sort1><br /> <sex>M</"
2502 "sex><br /> <loans><br /> <loan><br /> <"
2503 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate><br /> <"
2504 "isbn>2253003689</isbn><br /> <borrowernumber>419</"
2505 "borrowernumber><br /> <branchcode>AB</branchcode><br /> <"
2506 "itemnumber>4454</itemnumber><br /> <date_due>2009-05-06</"
2507 "date_due><br /> <barcode>4765476</barcode><br /> <"
2508 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen><br /> <"
2509 "issuedate>2008-08-23</issuedate><br /> <title>Теоретична "
2510 "фізика</title><br /> <itemtype>BOOK</itemtype><br /> <"
2511 "author>Федорченко А.М.</author><br /> <timestamp>2009-04-03 "
2512 "14:46:10</timestamp><br /> <publishercode>Вища школа</"
2513 "publishercode><br /> <datecreated>2008-08-23</datecreated>"
2514 "<br /> <totalrenewals>11</totalrenewals><br /> <"
2515 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned><br /> <"
2516 "onloan>2008-09-17</onloan><br /> <biblioitemnumber>4483</"
2517 "biblioitemnumber><br /> <withdrawn>0</withdrawn><br /> <"
2518 "notforloan>0</notforloan><br /> <"
2519 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate><br /> <"
2520 "itemcallnumber>53(075.8)/Ф33</itemcallnumber><br /> <location>"
2521 "Абонемент</location><br /> <itemlost>0</itemlost><br /> "
2522 "<publicationyear>1985</publicationyear><br /> <"
2523 "issues>1</issues><br /> <homebranch>AB</homebranch><br /"
2524 "> <holdingbranch>AB</holdingbranch><br /> <"
2525 "biblionumber>4483</biblionumber><br /> <renewals>3</"
2526 "renewals><br /> <damaged>0</damaged><br /> <"
2527 "cn_sort>53(075.8)/Ф33</cn_sort><br /> <frameworkcode></"
2528 "frameworkcode><br /> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2529 "datelastborrowed><br /> </loan><br /> <loan><br /> <"
2530 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate><br /> <"
2531 "isbn>9782700017823</isbn><br /> <borrowernumber>419</"
2532 "borrowernumber><br /> <branchcode>AB</branchcode><br /> <"
2533 "itemnumber>4456</itemnumber><br /> <date_due>2009-04-18</"
2534 "date_due><br /> <barcode>2700017UUU</barcode><br /> <"
2535 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen><br /> <"
2536 "issuedate>2008-08-23</issuedate><br /> <title>Принципи "
2537 "побудови енергонезалежного будинку в Україні</title><br /> <"
2538 "itemtype>BOOK</itemtype><br /> <author>Юрій Дудикевич</"
2539 "author><br /> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp><br /"
2540 "> <publishercode>Редакція газети „БудЕксперт“</publishercode>"
2541 "<br /> <datecreated>2008-08-23</datecreated><br /> <"
2542 "totalrenewals>6</totalrenewals><br /> <"
2543 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned><br /> <notes>"
2544 "Розглянуто принципи побудови енергонезалежних родинних будинків і "
2545 "реконструкції багатоповерхівок. Описано автономні енергозберігаючі системи "
2546 "підігріву води й опалення без використання газу для котеджів та "
2547 "багатоповерхових будинків. На конкретному прикладі 9-поверхового будинку "
2548 "наведено розрахунки окупності при встановленні енергоощадного обладнання "
2549 "(теплові насоси, вентиляційні пристрої, сонячні колектори). В доступній "
2550 "формі подано досвід країн Західної та Центральної Європи в галузі "
2551 "енергозбереження..</notes><br /> <onloan>2008-09-25</"
2552 "onloan><br /> <biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber><br /> "
2553 "<withdrawn>0</withdrawn><br /> <notforloan>0</"
2554 "notforloan><br /> <replacementpricedate>2008-08-23</"
2555 "replacementpricedate><br /> <itemcallnumber>697.1/Д81</"
2556 "itemcallnumber><br /> <location>Абонемент</location><br /> "
2557 "<itemlost>0</itemlost><br /> <publicationyear>2007</"
2558 "publicationyear><br /> <issues>1</issues><br /> <"
2559 "homebranch>AB</homebranch><br /> <holdingbranch>AB</"
2560 "holdingbranch><br /> <biblionumber>4486</biblionumber><br /> "
2561 "<renewals>3</renewals><br /> <damaged>0</damaged>"
2562 "<br /> <cn_sort>697.1/Д81</cn_sort><br /> <volume>"
2563 "енергозбереження</volume><br /> <frameworkcode></"
2564 "frameworkcode><br /> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2565 "datelastborrowed><br /> </loan><br /> </loans><br /></"
2566 "GetPatronInfo><br />"
2568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
2571 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2572 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2573 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2574 "GetPatronStatus>"
2576 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><GetPatronStatus>"
2577 "<br/> <expiry>2015-06-20</expiry><br/> <status>0</"
2578 "status><br/> <type>ST</type><br/></GetPatronStatus>"
2580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
2583 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2584 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2585 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2586 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2587 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2588 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2589 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2590 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2591 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2592 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2593 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2594 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2595 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2596 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2597 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2598 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2599 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2600 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2601 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2602 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2603 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2604 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2605 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2606 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2607 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2608 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2609 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2610 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2611 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2612 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2613 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2614 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2615 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2616 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2617 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2618 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2619 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2620 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2621 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2622 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
2623 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
2624 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
2625 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
2626 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
2627 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
2628 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
2629 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
2630 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
2631 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
2632 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2633 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
2634 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
2635 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
2636 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
2637 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
2638 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
2639 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2640 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
2641 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2642 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2643 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2644 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2645 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2646 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2647 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2648 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2649 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2650 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2651 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2652 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2653 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2654 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2655 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2656 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2657 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2658 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2659 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2660 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2661 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2662 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2663 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2664 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2665 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2666 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2667 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2668 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2669 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2670 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2671 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2672 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2673 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2674 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2675 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2676 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2677 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2678 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2679 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2680 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2681 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2682 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2683 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2684 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2685 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2686 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2687 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2688 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2689 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2690 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2691 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2692 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2693 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2695 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><GetRecords>"
2696 "<br /> <record><br /> <biblioitemnumber>1</"
2697 "biblioitemnumber><br /> <isbn>9789668569463</isbn>"
2698 "<br /> <marcxml><br /> <?xml version="
2699 "\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /> <record<br /"
2700 "> xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
2701 "\"<br /> xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/"
2702 "slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\"<br /"
2703 "> xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"><br /> "
2704 " <leader>00397nac a22001451u 4500</leader><br /"
2705 "> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \">"
2706 "<br /> <subfield code=\"a\">9789668569463</"
2707 "subfield><br /> </datafield><br /> "
2708 " <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /"
2709 "> <subfield code=\"a\">1</subfield><br /"
2710 "> </datafield><br /> <"
2711 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> "
2712 "<subfield code=\"a\">ukr</subfield><br /> "
2713 "</datafield><br /> <datafield tag=\"100\" "
2714 "ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a"
2715 "\">20080725 frey50 </subfield><br /> </"
2716 "datafield><br /> <datafield tag=\"200\" ind1=\" "
2717 "\" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">"
2718 "Іван Пулюй (1845-1918). Листи</subfield><br /> "
2719 "<subfield code=\"b\">BOOK</subfield><br /> "
2720 " <subfield code=\"f\">збір, упорядкув., поясн. та „Слово до "
2721 "читача“ Ольги Збожної</subfield><br /> </"
2722 "datafield><br /> <datafield tag=\"210\" ind1=\" "
2723 "\" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"c\">"
2724 "Воля</subfield><br /> <subfield code=\"d"
2725 "\">2007</subfield><br /> </datafield>"
2726 "<br /> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" "
2727 "\"><br /> <subfield code=\"a\">544 с. </"
2728 "subfield><br /> </datafield><br /> "
2729 " <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /"
2730 "> <subfield code=\"a\">до 160-річчя від дня "
2731 "народж.</subfield><br /> </datafield><br /"
2732 "> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \">"
2733 "<br /> <subfield code=\"9\">1</subfield>"
2734 "<br /> <subfield code=\"c\">AB</subfield>"
2735 "<br /> <subfield code=\"2\">0</subfield>"
2736 "<br /> <subfield code=\"k\">53(09)/П88</"
2737 "subfield><br /> <subfield code=\"o\">0</"
2738 "subfield><br /> <subfield code=\"e\">Іван "
2739 "Пулюй</subfield><br /> <subfield code=\"b"
2740 "\">AB</subfield><br /> <subfield code=\"j"
2741 "\">7786000200</subfield><br /> <subfield "
2742 "code=\"q\">a</subfield><br /> <subfield "
2743 "code=\"r\">2</subfield><br /> <subfield "
2744 "code=\"s\">Воля</subfield><br /> </"
2745 "datafield><br /> <controlfield tag="
2746 "\"001\">1</controlfield><br /> </record><br /"
2747 "> </marcxml><br /> <"
2748 "publicationyear>2007</publicationyear><br /> <"
2749 "collectiontitle>до 160-річчя від дня народж.</collectiontitle><br /"
2750 "> <pages>544</pages><br /> <issues>"
2751 "<br /> </issues><br /> <itemtype>BOOK</"
2752 "itemtype><br /> <biblionumber>1</biblionumber><br /"
2753 "> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp><br /"
2754 "> <cn_sort>_</cn_sort><br /> <"
2755 "publishercode>Воля</publishercode><br /> <reserves>"
2756 "<br /> </reserves><br /> <items><br /"
2757 "> <item><br /> <"
2758 "biblioitemnumber>1</biblioitemnumber><br /> "
2759 "<withdrawn>0</withdrawn><br /> <"
2760 "holdingbranchname>Бібліотека Івана Пулюя</holdingbranchname><br /"
2761 "> <notforloan>0</notforloan><br /> "
2762 " <replacementpricedate>2008-08-20</"
2763 "replacementpricedate><br /> <"
2764 "itemnumber>1</itemnumber><br /> <"
2765 "location>Іван Пулюй</location><br /> <"
2766 "itemcallnumber>53(09)/П88</itemcallnumber><br /> "
2767 " <date_due></date_due><br /> <"
2768 "itemlost>0</itemlost><br /> <"
2769 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen><br /> "
2770 "<homebranch>AB</homebranch><br /> <"
2771 "homebranchname>Бібліотека Івана Пулюя</homebranchname><br /> "
2772 " <biblionumber>1</biblionumber><br /> "
2773 " <holdingbranch>AB</holdingbranch><br /> "
2774 " <timestamp>2008-08-20 17:15:51</timestamp><br /"
2775 "> <damaged>0</damaged><br /> "
2776 " <cn_sort>53(09)/П88</cn_sort><br /> "
2777 " <dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned><br /> "
2778 " </item><br /> </items><br /> </"
2779 "record><br /> <record><br /> <"
2780 "biblioitemnumber>2</biblioitemnumber><br /> <"
2781 "isbn>5770796456</isbn><br /> <marcxml><br /> "
2782 " <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /> "
2783 " <record<br /> xmlns:xsi=\"http://www.w3."
2784 "org/2001/XMLSchema-instance\"<br /> xsi:schemaLocation="
2785 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2786 "schema/MARC21slim.xsd\"<br /> xmlns=\"http://www.loc.gov/"
2787 "MARC21/slim\"><br /> <leader>00407nac "
2788 "a22001451u 4500</leader><br /> <datafield "
2789 "tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <"
2790 "subfield code=\"a\">5770796456</subfield><br /> "
2791 " </datafield><br /> <datafield tag="
2792 "\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield "
2793 "code=\"a\">2</subfield><br /> </"
2794 "datafield><br /> <datafield tag=\"101\" ind1=\" "
2795 "\" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">"
2796 "ukr</subfield><br /> </datafield><br /"
2797 "> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \">"
2798 "<br /> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 "
2799 "</subfield><br /> </datafield><br /> "
2800 " <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /"
2801 "> <subfield code=\"a\">Іван Пулюй. Збірник "
2802 "праць</subfield><br /> <subfield code=\"b"
2803 "\">BOOK</subfield><br /> <subfield code="
2804 "\"f\">за ред. В.Шендеровського</subfield><br /> "
2805 " </datafield><br /> <datafield tag="
2806 "\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield "
2807 "code=\"c\">Рада</subfield><br /> <"
2808 "subfield code=\"d\">1996</subfield><br /> "
2809 "</datafield><br /> <datafield tag=\"215\" "
2810 "ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a"
2811 "\">712</subfield><br /> </datafield>"
2812 "<br /> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2813 "\"><br /> <subfield code=\"a\">Українська "
2814 "Всесвітня Координаційна Рада</subfield><br /> "
2815 "</datafield><br /> <datafield tag=\"995\" "
2816 "ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code="
2817 "\"9\">2</subfield><br /> <subfield code="
2818 "\"c\">AB</subfield><br /> <subfield code="
2819 "\"2\">0</subfield><br /> <subfield code="
2820 "\"k\">53(09)/П88</subfield><br /> <"
2821 "subfield code=\"o\">0</subfield><br /> <"
2822 "subfield code=\"e\">Іван Пулюй</subfield><br /> "
2823 " <subfield code=\"b\">AB</subfield><br /> "
2824 " <subfield code=\"j\">219440</subfield><br /> "
2825 " <subfield code=\"q\">a</subfield><br /> "
2826 " <subfield code=\"s\">Воля</subfield><br /> "
2827 " </datafield><br /> <"
2828 "controlfield tag=\"001\">2</controlfield><br /> "
2829 "</record><br /> </marcxml><br /> <"
2830 "publicationyear>1996</publicationyear><br /> <"
2831 "collectiontitle>Українська Всесвітня Координаційна Рада</"
2832 "collectiontitle><br /> <pages>712</pages><br /"
2833 "> <issues><br /> </issues><br /> "
2834 " <itemtype>BOOK</itemtype><br /> <"
2835 "biblionumber>2</biblionumber><br /> <"
2836 "timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp><br /> <"
2837 "cn_sort>_</cn_sort><br /> <publishercode>Воля</"
2838 "publishercode><br /> <reserves><br /> </"
2839 "reserves><br /> <items><br /> <"
2840 "item><br /> <biblioitemnumber>2</"
2841 "biblioitemnumber><br /> <withdrawn>0</"
2842 "withdrawn><br /> <holdingbranchname>"
2843 "Бібліотека Івана Пулюя</holdingbranchname><br /> "
2844 " <notforloan>0</notforloan><br /> "
2845 "<replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate><br /"
2846 "> <itemnumber>2</itemnumber><br /> "
2847 " <location>Іван Пулюй</location><br /> "
2848 " <itemcallnumber>53(09)/П88</itemcallnumber>"
2849 "<br /> <date_due></date_due><br /> "
2850 " <itemlost>0</itemlost><br /> "
2851 " <datelastseen>2008-08-20</datelastseen><br /> "
2852 " <homebranch>AB</homebranch><br /> "
2853 " <homebranchname>Бібліотека Івана Пулюя</homebranchname>"
2854 "<br /> <biblionumber>2</biblionumber><br /"
2855 "> <holdingbranch>AB</holdingbranch><br /"
2856 "> <timestamp>2008-08-20 17:15:51</"
2857 "timestamp><br /> <damaged>0</damaged>"
2858 "<br /> <cn_sort>53(09)/П88</cn_sort><br /"
2859 "> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2860 "dateaccessioned><br /> </item><br /> "
2861 "</items><br /> </record><br /> <record>"
2862 "RecordNotFound</record><br /></GetRecords><br />"
2864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2867 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2868 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2869 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2871 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><GetServices><br/"
2872 "> <AvailableFor>title level hold</AvailableFor><br/> <"
2873 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor><br/></GetServices>"
2875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2879 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2880 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2881 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2882 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2884 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><HoldTitle><br /"
2885 "> <title>Централка Ґоґенфурт</title><br /> <"
2886 "date_available>2009-05-11</date_available><br /> <"
2887 "pickup_location>Бібліотека Івана Пулюя</pickup_location><br /></"
2888 "HoldTitle><br />"
2890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2893 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2894 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2896 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><LookupPatron>"
2897 "<br/> <id>419</id><br/></LookupPatron>"
2899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2902 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2903 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2904 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2906 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><RenewLoan><br/> "
2907 "<success>0</success><br/> <renewals>5</renewals><br/"
2908 "> <date_due>2015-05-11</date_due><br/></RenewLoan>"
2910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2913 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2914 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2915 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2916 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2917 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2918 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2919 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2920 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2921 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2922 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2923 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2924 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2925 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2926 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2927 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2928 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2929 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2930 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2931 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2932 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2933 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2934 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2936 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><dlf:"
2937 "collection<br /> xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\"<br /> xmlns:xsi="
2938 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\"<br /> xsi:schemaLocation="
2939 "\"http://diglib.org/ilsdi/1.1<br /> http://diglib.org/architectures/ilsdi/"
2940 "schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"><br /> <dlf:record><br /"
2941 "> <dlf:bibliographic id=\"1\" /><br /> "
2942 " <dlf:items><br /> <dlf:item id="
2943 "\"1\"><br /> <dlf:simpleavailability>"
2944 "<br /> <dlf:identifier>1</dlf:"
2945 "identifier><br /> <dlf:"
2946 "availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus><br /> "
2947 " <dlf:location>Бібліотека Івана Пулюя</"
2948 "dlf:location><br /> </dlf:"
2949 "simpleavailability><br /> </dlf:item><br /"
2950 "> </dlf:items><br /> </dlf:record>"
2951 "<br /> <dlf:record><br /> <dlf:"
2952 "bibliographic id=\"2\" /><br /> <dlf:items><br /"
2953 "> <dlf:item id=\"2\"><br /> "
2954 " <dlf:simpleavailability><br /> "
2955 " <dlf:identifier>2</dlf:identifier><br /> "
2956 " <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2957 "availabilitystatus><br /> <dlf:"
2958 "location>Бібліотека Івана Пулюя</dlf:location><br /> "
2959 " </dlf:simpleavailability><br /> "
2960 " </dlf:item><br /> </dlf:items><br /> "
2961 " </dlf:record><br /> <dlf:record><br /> "
2962 " <dlf:bibliographic id=\"99999\" /><br /> "
2963 "<dlf:items><br /> <dlf:item id=\"99999\">"
2964 "<br /> <dlf:simpleavailability><br /"
2965 "> <dlf:identifier>99999</dlf:"
2966 "identifier><br /> <dlf:"
2967 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus><br /> "
2968 " <dlf:availabilitymsg>Помилка: не вдалося "
2969 "отримати інформацію про доступність для цього ID</dlf:availabilitymsg>"
2970 "<br /> </dlf:simpleavailability><br /"
2971 "> </dlf:item><br /> </dlf:"
2972 "items><br /> </dlf:record><br /></dlf:collection>"
2975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:419
2978 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2979 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2980 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2981 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2982 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2983 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2984 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2985 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2986 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2987 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2988 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2989 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2990 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2991 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2992 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2993 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2994 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2995 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2997 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">;<br /><"
2998 "GetAuthorityRecords><br /> <record><br /> <?xml "
2999 "version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?><br /> <record<br /"
3000 "> xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
3001 "\"<br /> xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/"
3002 "slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\"<br /"
3003 "> xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"><br /> "
3004 " <leader>00182 2200085 4500</leader><br /> "
3005 " <controlfield tag=\"001\">1</controlfield><br /"
3006 "> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /"
3007 "> <subfield code=\"a\">Франко</subfield><br /"
3008 "> <subfield code=\"b\">Іван</subfield><br /"
3009 "> </datafield><br /> <datafield "
3010 "tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield "
3011 "code=\"a\">Україна</subfield><br /> <subfield "
3012 "code=\"b\">НТБ</subfield><br /> <subfield code="
3013 "\"c\">2010/04/13</subfield><br /> </"
3014 "datafield><br /> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
3015 "ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a"
3016 "\">20100413 50 </subfield><br /> "
3017 " </datafield><br /> <datafield tag=\"152\" "
3018 "ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"b\">"
3019 "NP</subfield><br /> </datafield><br /> "
3020 " </record><br /> </record><br /> <record>"
3021 "<br /> <code>RecordNotFound</code><br /> </"
3022 "record><br /> <record><br /> <code>"
3023 "RecordNotFound</code><br /> </record><br /></"
3024 "GetAuthorityRecords><br />"
3026 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
3027 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
3028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
3030 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
3031 msgstr " %s / 5 (за %s оцінкою/ами)"
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
3035 msgid " Author phrase"
3036 msgstr " Автор як фраза"
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
3040 msgid " Conference name"
3041 msgstr " Назва конференції"
3043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
3045 msgid " Conference name phrase"
3046 msgstr " Назва конференції як фраза"
3048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
3050 msgid " Corporate name"
3051 msgstr " Назва колективного автора"
3053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
3055 msgid " ISBN"
3056 msgstr " ISBN"
3058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:108
3060 msgid " ISSN"
3061 msgstr " ISSN"
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3065 msgid " Keyword phrase"
3066 msgstr " Ключове слово як фраза"
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
3070 msgid " Personal name"
3071 msgstr " Особисте ім’я"
3073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
3075 msgid " Personal name phrase"
3076 msgstr " Особисте ім’я як фраза"
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
3080 msgid " Subject and broader terms"
3081 msgstr " Тематика та більш широкі терміни"
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3085 msgid " Subject and narrower terms"
3086 msgstr " Тематика і більш вузькі терміни"
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
3090 msgid " Subject and related terms"
3091 msgstr " Тематика і пов’язані терміни"
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
3095 msgid " Subject phrase"
3096 msgstr " Тематика як фраза"
3098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
3100 msgid " Title phrase"
3101 msgstr " Назва як фраза"
3103 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
3104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
3106 msgid " (%s votes)"
3107 msgstr " (голосів: %s)"
3109 #. For the first occurrence,
3110 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
3111 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
3112 #. %3$s: IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed
3113 #. %4$s: ISSUE.unseenleft | html
3114 #. %5$s: ISSUE.unseenallowed | html
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
3119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
3120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
3124 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
3125 "must be seen by the library %s )"
3127 "( %s із %s залишилося продовжень %s / %s з %s залишилося продовжень до того, "
3128 "як примірник повинна побачити бібліотека %s )"
3130 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:63
3133 msgid "(%s biblios)"
3134 msgstr "(%s бібліотечних записів)"
3136 #. For the first occurrence,
3137 #. %1$s: overdues_count | html
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
3144 msgstr "(%s загалом)"
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
3149 msgstr "(Нарахування)"
3151 #. For the first occurrence,
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
3160 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
3162 "(Штрих-код не знайдено у базі даних, зверніться за допомогою до "
3163 "співробітників бібліотеки)"
3165 # назва функції ILS-DI
3166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
3169 msgstr "(Скасовано)"
3171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
3173 msgid "(Checked out)"
3176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
3181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3183 msgid "(Hides shelf browser)"
3184 msgstr "(Зачинити оглядач полиці)"
3186 # Withdrawn тут у контексті використання допустимого списку „Withdrawn“, краще підходить „списано“
3187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
3190 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
3193 "(Примірник списано і повернення заблоковано правилами, будь ласка, "
3194 "зверніться до співробітників бібліотеки для отримання допомоги)."
3196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
3202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
3204 msgid "(Not supported by Koha)"
3205 msgstr "(не підтримується Коха)"
3207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
3209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
3210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
3212 msgid "(Not supported yet)"
3213 msgstr "(ще не підтримується)"
3215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
3217 msgid "(On-site checkout)"
3218 msgstr "(видача на місці)"
3220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
3221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
3223 msgid "(Opens below)"
3226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
3227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
3228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
3229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
3230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
3231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
3235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
3236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
3239 msgstr " (факультативне)"
3241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
3242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
3243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
3244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
3246 msgid "(Optional, default 0)"
3247 msgstr " (факультативне, 0 за умовчанням)"
3249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
3251 msgid "(Optional, default 1)"
3252 msgstr " (факультативне, 1 за умовчанням)"
3254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
3258 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
3261 "(Зверніть увагу: може бути затримка з оновленням Вашого облікового запису, "
3262 "якщо подаєте через Інтернет.)"
3264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
3269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
3274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
3275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
3278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
3280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
3281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
3283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
3284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
3285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
3286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
3288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
3289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
3294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
3298 msgstr " (обов’язкове)"
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
3303 msgstr "(Повернуто)"
3305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
3308 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
3310 "(Книга не є видана, будь ласка, зверніться до співробітників бібліотеки за "
3313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
3316 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
3317 "library staff for assistance)"
3319 "(Примірник не може бути повернутий у цій бібліотеці, будь ласка, зверніться "
3320 "до співробітників бібліотеки за допомогою)"
3322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
3325 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
3328 "(Примірник не може бути повернутий у цій бібліотеці, будь ласка, зверніться "
3329 "до співробітників бібліотеки за допомогою)"
3331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
3334 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
3337 "(Виникла проблема з поверненням цього примірника, будь ласка, зверніться до "
3338 "співробітників бібліотеки за допомогою)."
3340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
3341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
3342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
3343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
3345 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3346 msgstr "(використовуйте OAI-PMH натомість)"
3348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
3350 msgid "(Use OPAC instead)"
3351 msgstr "(використовуйте ЕК натомість)"
3353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
3354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
3356 msgid "(Use SRU instead)"
3357 msgstr "(використовуйте SRU натомість)"
3359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
3362 msgstr "(Анульовано)"
3364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
3365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
3366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3373 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3374 msgstr "(відфільтровано з _MAX_ записів загалом)"
3376 #. For the first occurrence,
3377 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp | html
3378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:209
3379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:425
3381 msgid "(modified on %s)"
3382 msgstr "(змінено %s)"
3384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
3387 msgstr "(замовлено)"
3389 #. %1$s: ar.item.barcode | html
3390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:742
3395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
3396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
3399 msgstr "(прострочення)"
3401 #. For the first occurrence,
3402 #. %1$s: priority | html
3403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640
3404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1408
3406 msgid "(priority %s)"
3407 msgstr "(пріоритет %s)"
3409 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3410 #. %2$s: relate.related_search | html
3412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
3414 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3415 msgstr "(пов'язані пошуки: %s%s%s)"
3417 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3418 #. %2$s: relate.related_search | html
3420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
3422 msgid "(related searches:%s %s%s)."
3423 msgstr "(повʼязані пошуки: %s %s%s)."
3425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
3426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
3428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
3433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
3434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
3436 msgid "-- Choose --"
3437 msgstr "-- Виберіть --"
3439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3442 msgid "-- Choose format --"
3443 msgstr "-- виберіть формат --"
3445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
3448 msgstr " -- немає -- "
3451 #. %2$s: m.code | html
3453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
3456 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
3459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
3461 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3463 ". Після того як Ви підтвердите вилучення, ніхто не зможе відновити історію!"
3465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
3467 msgid ". Please contact the library for more information."
3469 ". Будь ласка, зверніться до бібліотеки для отримання додаткової інформації."
3474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
3476 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3477 msgstr ".%s У Вас є пені. %s %s "
3479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:167
3489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:114
3496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:121
3497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:128
3498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
3499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
3503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628
3504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
3506 msgid "1 item is on order."
3507 msgstr "1 примірник на замовленні."
3509 # варіант - заголовків?
3510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3515 # варіант - заголовків?
3516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3527 # варіант - заголовків?
3528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3533 # варіант - заголовків?
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445
3541 msgid "255 characters maximum"
3544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3550 # варіант - заголовків?
3551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3556 # варіант - заголовків?
3557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3562 # варіант - заголовків?
3563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:157
3581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3583 msgid ": %sa list:%s"
3584 msgstr ": %s до списку: %s"
3586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
3589 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3590 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3592 ": цей запит діє тільки тоді, коли у вас немає заборгованостей перед "
3593 "бібліотекою. Після того як запит задоволено, Ви не зможете випозичати "
3594 "бібліотечні примірники."
3596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:38
3598 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3600 "Лист з підтвердженням буде відправлено найближчим часом на адресу "
3601 "електронної пошти "
3603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
3605 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3607 "Плата за замовлення зарахована на Ваш обліковий рахунок для комплектування "
3610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:62
3613 msgstr "бібліотекар"
3615 #. %1$s: message_value | html
3616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
3619 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3621 "Платіж з ідентифікатором операції „%s“ вже розміщений на обліковий рахунок."
3623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
3625 msgid "A specific item"
3626 msgstr "Конкретний примірник "
3628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:549
3630 msgid "About the author"
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
3635 msgid "Abstracts/summaries"
3636 msgstr "реферати / резюме"
3638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:41
3639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
3642 msgid "Access denied"
3643 msgstr "У доступі відмовлено"
3646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3647 msgid "Access online"
3648 msgstr "Доступ онлайн"
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35
3651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
3654 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3655 "Please contact the library. "
3657 "За нашими даними, у нас немає актуальної контактної інформації. Будь ласка, "
3658 "зверніться в бібліотеку. "
3660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3662 msgid "Acquired in the last:"
3663 msgstr "Отримано за останні:"
3665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3668 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3669 msgstr "Дата надходження: від новітніх до найстаріших"
3671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3674 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3675 msgstr "Дата надходження: від найстаріших до новітніх"
3677 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:74
3679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
3680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
3681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
3682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
3686 #. %1$s: total | html
3687 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3690 msgid "Add %s items to %s"
3691 msgstr "Додати %s елемент(и/ів) до списку: %s"
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
3695 msgid "Add another field"
3696 msgstr "Додати інше поле"
3698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
3701 msgstr "Додати мітку"
3703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
3706 msgstr "Додати мітку"
3708 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3716 msgid "Add to a list"
3717 msgstr "Додати у список"
3719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3721 msgid "Add to a new list:"
3722 msgstr "Додаємо у новий список: "
3724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
3727 msgstr "Додати у кошик"
3729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3731 msgid "Add to list:"
3732 msgstr "Додаємо у список:"
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3736 msgid "Add to your cart"
3737 msgstr "Додати у Ваш кошик"
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
3745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:155
3751 msgid "Additional authors:"
3752 msgstr "Додаткові автори: "
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
3756 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3757 msgstr "Додаткові типи вмісту для книжок / друкованих матеріалів"
3759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
3761 msgid "Additional information"
3762 msgstr "Додаткові відомості"
3764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
3765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:462
3766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
3768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
3774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
3775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
3776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
3777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
3778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
3779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
3785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
3786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:168
3787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
3789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
3790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
3791 msgid "Adlibris cover image"
3792 msgstr "Зображення обкладинки з Adlibris"
3795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
3796 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3797 msgstr "Обкладинка з Adlibris для ISBN: %s"
3799 # 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
3803 msgstr "підлітковий"
3805 # advsearch.tt: „для дорослих“ 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3815 msgid "Advanced search"
3816 msgstr "Детальніший пошук"
3818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
3819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:83
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3831 msgid "All collections"
3832 msgstr "Усі зібрання"
3835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
3836 msgid "All holds will be suspended."
3837 msgstr "Усі замовлення будуть призупинені."
3840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
3841 msgid "All holds will resume."
3842 msgstr "Усі замовлення будуть відновлені."
3844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3846 msgid "All item types"
3847 msgstr "Усі типи одиниць"
3849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
3850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
3851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3853 msgid "All libraries"
3854 msgstr "Усі бібліотеки/підрозділи"
3856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
3858 msgid "Allow auto-renewal: "
3859 msgstr "Дозволити автоматичне продовження: "
3861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
3863 msgid "Allow changes to contents from: "
3864 msgstr "Зміна вмісту дозволяється: "
3866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
3867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3869 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3870 msgstr "Дозволити Вашому поручителю переглядати Ваші поточні випозичання?"
3872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
3873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:106
3875 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3876 msgstr "Дозволити Вашому поручителю переглядати Ваші поточні штрафи?"
3878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
3881 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3884 "Наголосимо також, що Ви повинні повернути усі видані Вам примірники до того "
3885 "як термін дії Вашого квитка закінчиться."
3887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
3889 msgid "Alternate address"
3890 msgstr "Запасна адреса"
3892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
3894 msgid "Alternate address information: "
3895 msgstr "Запасні адресні дані: "
3897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3899 msgid "Alternate contact"
3900 msgstr "Запасні дані для зв’язку"
3903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3904 msgid "Always available"
3905 msgstr "Завжди в наявності"
3907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:490
3908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
3909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
3910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3919 msgid "Amount outstanding"
3920 msgstr "Сума заборгованості"
3922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:166
3924 msgid "Amount to pay: "
3925 msgstr "Сума до оплати: "
3927 #. %1$s: shelfname | html
3928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
3930 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3931 msgstr "При створенні списку сталася помилка. Назва „%s“ вже існує."
3933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
3935 msgid "An error occurred when creating this list."
3936 msgstr "При створенні цього списку сталася помилка."
3938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
3940 msgid "An error occurred when deleting this list."
3941 msgstr "При вилучені цього списку сталася помилка."
3943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
3945 msgid "An error occurred when updating this list."
3946 msgstr "При оновленні цього списку сталася помилка."
3948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3950 msgid "An error occurred while processing your request."
3951 msgstr "Трапилася помилка при обробці Вашого запиту."
3953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:86
3955 msgid "An error occurred, please try again. "
3956 msgstr "При створенні цього списку сталася помилка."
3958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
3961 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3964 "Внутрішнє посилання в домашній сторінці нашого каталогу не працює і сторінка "
3967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
3969 msgid "An invitation to share list "
3970 msgstr "Запрошення, щоб поділитися списком "
3972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
3977 # advsearch.tt: „не відомо чи не вказано“ 008.22=# - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3980 msgid "Any audience"
3981 msgstr "будь-яка аудиторія"
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3986 msgstr "Будь-який вміст"
3988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3991 msgstr "Будь-який формат"
3993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
3996 msgstr "Будь-який примірник "
3998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:136
3999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
4001 msgid "Any item type"
4002 msgstr "Усі типи примірників"
4004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
4007 msgstr "Будь-яка фраза"
4009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
4012 msgstr "Будь-яке слово"
4014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
4016 msgid "Anyone seeing this list"
4017 msgstr "будь-кому, хто бачить цей список"
4019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:136
4021 msgid "Apply field weights to search "
4022 msgstr "Застосувати ваги полів при пошуку "
4025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
4036 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
4037 msgstr "Ви впевнені, що хочете скасувати замовлення цієї статті?"
4039 #. For the first occurrence,
4041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
4042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4043 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4044 msgstr "Чи Ви справді хочете скасувати це замовлення?"
4047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4048 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
4049 msgstr "Чи Ви справді хочете видати цей примірник?"
4052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
4053 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
4054 msgstr "Чи Ви справді хочете очистити вибрані записи з історії пошуків?"
4057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
4058 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
4059 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити вибрану(і) мітку(и)?"
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
4063 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
4064 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити ці пропозиції?"
4066 #. For the first occurrence,
4068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
4069 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4070 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити цей список?"
4073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
4074 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
4075 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити цю пропозицію?"
4078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4079 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4080 msgstr "Чи Ви справді хочете очистити Вашу історію пошуків?"
4083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
4086 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
4088 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити ці записи зі списку?"
4091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
4092 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4093 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити ці записи зі списку?"
4096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
4097 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4098 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити цю одиницю зі списку?"
4101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
4102 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4103 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити це спільне використання списку?"
4106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
4107 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4108 msgstr "Чи Ви справді хочете відновити призупинені замовлення?"
4111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4112 msgid "Are you sure you want to return this item?"
4113 msgstr "Чи Ви справді хочете повернути цей примірник?"
4116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
4117 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4118 msgstr "Чи Ви справді хочете призупинити усі замовлення?"
4120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
4125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
4127 msgid "Article requests "
4128 msgstr "Замовлення статей "
4130 #. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
4131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217
4133 msgid "Article requests (%s)"
4134 msgstr "Замовлення статей (%s)"
4136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
4138 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4140 "Як власник списку Ви не можете прийняти запрошення на спільне використання "
4143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:56
4145 msgid "Ask for a discharge"
4146 msgstr "Запросити обхідний лист"
4148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
4151 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
4154 "На будь-якому кроці, натиснувши кнопку „Скасувати“, Ви зможете стерти "
4155 "відскановані штрих-коди та розпочати знову."
4158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
4159 msgid "At least one item is available at this library"
4160 msgstr "Принаймні, один примірник доступний у цій бібліотеці"
4162 #. For the first occurrence,
4163 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
4164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
4165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785
4167 msgid "At library: %s"
4168 msgstr "У бібліотеці: „%s“"
4170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
4175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
4177 msgid "Audiovisual profile:"
4178 msgstr "Аудіовізуальний профіль:"
4181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4190 # назва функції ILS-DI
4191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
4193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
4195 msgid "AuthenticatePatron"
4196 msgstr "AuthenticatePatron"
4198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
4201 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4204 "Аутентифікація повноважень входу користувача та повернення ідентифікатора "
4207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
4208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
4209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:52
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
4211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:89
4212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:131
4213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
4214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
4215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
4216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
4217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
4218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
4219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
4221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
4222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
4228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
4229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4232 msgid "Author (A-Z)"
4233 msgstr "Автор (за алфавітом)"
4235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
4236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
4237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4240 msgid "Author (Z-A)"
4241 msgstr "Автор (зворотньо за алфавітом)"
4243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
4245 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4246 msgstr "Нотатки про автора, надані Syndetics"
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
4253 #. For the first occurrence,
4254 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4255 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
4257 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4258 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4260 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4261 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4262 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
4263 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
4265 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
4270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4272 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4273 msgstr "Автор(и): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
4276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
4277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
4278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:86
4283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4286 msgstr "Авторитетне джерело"
4288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
4289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
4290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
4291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
4292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
4293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4295 msgid "Authority search"
4296 msgstr "Пошук серед авторитетних джерел"
4298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
4300 msgid "Authority search results"
4301 msgstr "Результати пошуку серед авторитетних джерел"
4303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
4305 msgid "Authority type: "
4306 msgstr "Тип авторитетного джерела: "
4308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:94
4310 msgid "Authorized headings"
4311 msgstr "Заголовки авторитетних джерел"
4313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
4318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
4320 msgid "Availability"
4323 #. For the first occurrence,
4325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
4326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442
4328 msgid "Availability:"
4329 msgstr "Наявність: "
4331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:219
4333 msgid "Availability: "
4334 msgstr "Наявність: "
4336 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
4337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
4339 msgid "Available %s"
4340 msgstr "Доступно %s"
4342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
4344 msgid "Available issues"
4345 msgstr "Доступні випуски"
4347 #. For the first occurrence,
4348 #. %1$s: rating_avg | html
4349 #. %2$s: ratings.count | html
4350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
4351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462
4352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
4353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
4354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
4356 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
4357 msgstr "середня оцінка: %s (%s голосів)"
4359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
4364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
4369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
4375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
4377 msgid "Back to lists"
4378 msgstr "Назад до списків"
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4382 msgid "Back to results"
4383 msgstr "До результатів"
4386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4387 msgid "Back to the results search list"
4388 msgstr "Повернутися до списку результатів пошуку"
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1253
4392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:90
4393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143
4394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
4395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
4396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
4397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
4398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
4399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:655
4408 msgstr "Штрих-код: "
4411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
4414 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
4417 "Переконайтеся, що Ви використовували посилання з електронної пошти, або ж "
4418 "зверніться до співробітників бібліотеки по допомогу. %s "
4420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
4423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
4430 msgid "Biblio records"
4431 msgstr "Бібліографічних записів"
4433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
4435 msgid "Bibliographies"
4436 msgstr "бібліографії"
4438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
4443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:25
4446 msgstr "Заблоковано"
4448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:15
4450 msgid "Blocked record "
4451 msgstr "Заблокований запис "
4453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
4456 msgstr "друк шрифтом Брайля"
4458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
4460 msgid "Brief display"
4463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
4464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:50
4466 msgid "Brief history"
4467 msgstr "Коротка хронологія"
4470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4471 msgid "Broader Term"
4472 msgstr "Більш широкий термін"
4474 # „Перегляд за ієрархією“ (якщо не лише розбір класифікаційних індексів)
4475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
4477 msgid "Browse by hierarchy"
4478 msgstr "Перегляд за класифікацією"
4480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
4481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
4483 msgid "Browse our catalog"
4484 msgstr "Перегляд нашого каталогу"
4486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
4487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
4489 msgid "Browse results"
4490 msgstr "Оглядач результатів"
4492 # „Перегляд за ієрархією“ (якщо не лише розбір класифікаційних індексів)
4493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
4494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:41
4495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
4497 msgid "Browse search"
4498 msgstr "Перегляд за класифікацією"
4500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
4501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4503 msgid "Browse shelf "
4504 msgstr "Огляд полиці "
4506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
4507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:126
4510 msgstr "Вхід через CAS (центральна служба автентифікації)"
4512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
4520 msgstr "програмне забезпечення на CD"
4522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
4524 msgid "CGI debug is on."
4525 msgstr "CGI-налагодження включене."
4527 #. For the first occurrence,
4528 #. %1$s: csv_profile.profile | html
4529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
4530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
4532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
4537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
4538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
4539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
4540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
4541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
4544 msgstr "Шифр для замовлення"
4546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
4547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
4550 msgstr "Шифр замовл.: "
4552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
4553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
4554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
4555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1235
4556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:145
4557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
4559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:643
4560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
4561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
4562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
4563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
4564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
4565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4568 msgstr "Шифр зберігання"
4570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4573 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4574 msgstr "Шифр зберігання (від 0-9 до A-Z,А-Я)"
4576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
4577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
4579 msgid "Call number (A-Z)"
4580 msgstr "Шифр зберігання (від 0-9 до A-Z,А-Я)"
4582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4585 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4586 msgstr "Шифр зберігання (від Я-А,Z-A до 9-0)"
4588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
4589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
4591 msgid "Call number (Z-A)"
4592 msgstr "Шифр зберігання (від Я-А,Z-A до 9-0)"
4594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:171
4596 msgid "Call number:"
4597 msgstr "Шифр зберігання: "
4599 #. %1$s: subscription.callnumber | html
4600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4602 msgid "Call number: %s"
4603 msgstr "Шифр зберігання: %s"
4605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
4609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
4610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:75
4612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:238
4613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
4614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:230
4615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:86
4616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
4617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:94
4620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
4621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
4622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
4623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
4625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
4627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
4630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
4632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
4639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4641 msgid "Cancel email notification"
4642 msgstr "Скасувати повідомлення електронною поштою"
4644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4646 msgid "Cancel email notification "
4647 msgstr "Скасувати повідомлення електронною поштою "
4649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4651 msgid "Cancel enrollment "
4652 msgstr "Скасувати зарахування "
4654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4659 msgid "Cancel rating"
4660 msgstr "Скасувати рейтинг"
4662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:798
4667 # назва функції ILS-DI
4668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
4670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
4675 # назва функції ILS-DI
4676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
4678 msgid "CancelRecall "
4679 msgstr "CancelRecall "
4681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
4683 msgid "Cancellation date"
4684 msgstr "Дата публікації"
4686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:69
4688 msgid "Cancelled charge"
4689 msgstr "Скасувати рейтинг"
4691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
4693 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4694 msgstr "Скасовує активний запит на замовлення для користувача."
4696 #. INPUT type=radio name=checkitem
4697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
4698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
4699 msgid "Cannot be put on hold"
4700 msgstr "Неможливо встановити замовлення"
4702 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
4703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
4705 msgid "Card number can be up to %s characters."
4706 msgstr "Номер читацького квитка може містити до %s символів."
4708 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4709 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
4710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:219
4712 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4714 "Номер читацького квитка повинен перебувати в діапазоні від %s до %s символів."
4716 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
4719 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4720 msgstr "Номер читацького квитка повинен складатися точно з %s символів."
4722 # Можливе значення змінної id_typeфункції LookupPatron з ILS-DI
4723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
4725 msgid "Card number:"
4726 msgstr "Номер читацького квитка: "
4728 #. For the first occurrence,
4730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
4732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
4739 msgid "Cassette recording"
4740 msgstr "касетний запис"
4742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
4752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
4757 msgstr "Категорія: "
4759 #. INPUT type=submit
4760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:85
4761 msgid "Change password"
4762 msgstr "Змінити пароль"
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:22
4766 msgid "Change your password"
4767 msgstr "Зміна мого пароля"
4769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:36
4771 msgid "Change your password "
4772 msgstr "Зміна мого пароля "
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
4779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:108
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
4785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
4791 #. For the first occurrence,
4792 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
4794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
4796 msgid "Charges (%s)"
4797 msgstr "Сплати (%s)"
4799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
4800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4805 #. INPUT type=submit name=confirm
4806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:350
4807 msgid "Check in item"
4808 msgstr "Повернути примірник"
4811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:176
4817 msgid "Check-in date:"
4818 msgstr "Дата повернення: "
4820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
4827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4832 #. %1$s: issues_count | html
4833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
4835 msgid "Checked out (%s)"
4836 msgstr "Видано (%s)"
4838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4840 msgid "Checked out on"
4841 msgstr "Видано, дата"
4843 #. %1$s: item.firstname | html
4844 #. %2$s: item.surname | html
4845 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4846 #. %4$s: item.cardnumber | html
4848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4850 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4851 msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
4854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4855 msgid "Checked out until %s"
4856 msgstr "Видано до %s"
4859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4860 msgid "Checked out until: "
4861 msgstr "Видано до: "
4863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
4873 msgid "Checkout history"
4874 msgstr "Історія видач"
4876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
4877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
4878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4883 #. %1$s: issues_count | html
4884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
4886 msgid "Checkouts (%s)"
4887 msgstr "Видачі (%s)"
4889 #. %1$s: borrowername | html
4890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
4892 msgid "Checkouts for %s "
4893 msgstr "Видачі користувача „%s“ "
4895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117
4900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4903 msgstr "Зразок цитування"
4905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
4906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
4907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
4909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
4910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
4913 msgstr "Населений пункт: "
4915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
4920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4922 msgid "Classification"
4923 msgstr "Класифікація"
4925 #. For the first occurrence,
4926 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4930 msgid "Classification: %s "
4931 msgstr "Класифікація: %s "
4934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
4935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
4936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
4937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
4942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
4943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
4945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
4946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
4947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
4949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
4950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
4953 msgstr "Очистити усе"
4955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
4956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
4959 msgstr "Очистити дату"
4961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
4962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:210
4964 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4965 msgstr "Очистити дату для призупинення на невизначений термін"
4968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4969 msgid "Clear filter"
4970 msgstr "Зняти фільтрування"
4972 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:58
4975 msgid "Click here if you're not %s"
4976 msgstr "Клацніть тут, якщо Ви не %s"
4978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
4980 msgid "Click here to login."
4981 msgstr "Натисніть тут, щоб увійти в систему."
4983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
4985 msgid "Click here to view"
4986 msgstr "Клацніть тут для перегляду"
4988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
4990 msgid "Click here to view them all."
4991 msgstr "Натисніть тут, щоб переглянути їх усі."
4993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1021
4995 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4996 msgstr "Натисніть на зображення, щоб переглянути його в оглядачі зображень"
4998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:174
5000 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
5001 msgstr "Натисніть кнопку „Повернення“ для підтвердження."
5003 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
5004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:248
5005 msgid "Click to add to cart"
5006 msgstr "Клацніть, щоб додати у кошик"
5009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
5010 msgid "Click to expand this role"
5011 msgstr "Клацніть, щоб розкрити цю роль"
5013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
5014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
5015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
5016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
5018 msgid "Click to open in new window"
5019 msgstr "Клацніть, щоб відкрити у новому вікні"
5022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
5023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
5024 msgid "Click to view in Google Books"
5025 msgstr "Клацніть, щоб переглянути у Google Books"
5027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
5028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
5029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
5030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:167
5031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
5032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
5033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
5034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
5039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
5041 msgid "Close shelf browser "
5042 msgstr "Зачинити оглядач полиці "
5044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
5046 msgid "Close this window"
5047 msgstr "Закрити це вікно"
5049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
5051 msgid "Close this window."
5052 msgstr "Закрити це вікно"
5054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
5056 msgid "Close window"
5057 msgstr "Закрити вікно"
5059 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
5060 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
5061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
5063 msgid "Clubs (%s/%s) "
5064 msgstr "Товариства (%s/%s) "
5066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
5068 msgid "Clubs currently enrolled in"
5069 msgstr "Товариства, в які Ви на даний час зараховані "
5071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
5073 msgid "Clubs you can enroll in"
5074 msgstr "Товариства, в які Ви можете записатися "
5077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
5078 msgid "Collect items you are interested in"
5079 msgstr "Збирайте біб-записи, у яких Ви зацікавлені"
5081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
5082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
5083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
5084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
5085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
5090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
5092 msgid "Collection library:"
5093 msgstr "Бібліотека зібрання: "
5095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
5096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
5098 msgid "Collection title:"
5099 msgstr "Назва зібрання: "
5101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
5103 msgid "Collection: "
5106 #. For the first occurrence,
5107 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
5108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
5109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5111 msgid "Collection: %s "
5112 msgstr "Зібрання: %s "
5114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
5119 # уточнити множина-однина
5121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
5122 msgid "Column visibility"
5123 msgstr "Видимість колонок"
5125 #. For the first occurrence,
5126 #. %1$s: review.patron.firstname | html
5127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
5128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
5129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
5131 msgid "Comment by %s"
5132 msgstr "Коментар від користувача: %s"
5134 #. %1$s: review.patron.firstname | html
5135 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
5138 msgid "Comment by %s %s"
5139 msgstr "Коментар від користувача: %s %s"
5141 #. %1$s: review.patron.title | html
5142 #. %2$s: review.patron.firstname | html
5143 #. %3$s: review.patron.surname | html
5144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
5146 msgid "Comment by %s %s %s"
5147 msgstr "Коментар на „%s“ від користувача: %s %s"
5149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
5150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
5155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
5157 msgid "Comments on "
5158 msgstr "Коментарі — "
5160 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
5161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
5164 msgstr "Коментарі%s"
5166 #. INPUT type=submit
5167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:458
5168 msgid "Confirm hold"
5169 msgstr "Підтвердити замовлення"
5171 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
5172 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
5173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:140
5175 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
5176 msgstr "Підтвердьте замовлення для: %s (%s)"
5178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
5180 msgid "Confirm new password:"
5181 msgstr "Підтвердження нового паролю: "
5183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
5184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
5186 msgid "Confirm password"
5187 msgstr "Підтвердьте пароль"
5189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
5190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
5192 msgid "Confirm primary email:"
5193 msgstr "Підтвердьте основну електронну адресу: "
5195 #. INPUT type=submit
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:241
5197 msgid "Confirm your suggestion"
5198 msgstr "Підтвердьте свою пропозицію"
5200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
5202 msgid "Contact information"
5203 msgstr "Контактна інформація"
5205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
5206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
5208 msgid "Contact information: "
5209 msgstr "Дані для зв’язку: "
5211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
5212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
5214 msgid "Contact note:"
5215 msgstr "Примітка щодо зв’язку: "
5217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
5224 msgid "Content Cafe"
5225 msgstr "Кав’ярня вмісту"
5227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
5232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
5234 msgid "Contents of "
5235 msgstr "Вміст списку — "
5238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5239 msgid "Copied %d rows to clipboard"
5240 msgstr "Скопійовано %d рядків в буфер обміну"
5243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5244 msgid "Copied one row to clipboard"
5245 msgstr "Скопійовано один рядок в буфер обміну"
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
5248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
5249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
5252 msgstr "Порядковый номер комплекта/экземпляра"
5255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5256 msgid "Copy to clipboard"
5257 msgstr "Копіювати в буфер обміну"
5259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:154
5262 msgstr "Авторські права"
5265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
5266 msgid "Copyright date"
5267 msgstr "Дата авторського права"
5269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
5270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
5272 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
5273 msgstr "Дата публікації / авторського права (від новітніх до найстаріших)"
5275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
5276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
5278 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
5279 msgstr "Дата публікації / авторського права (від найстаріших до новітніх)"
5281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
5282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
5284 msgid "Copyright date:"
5285 msgstr "Рік видання: "
5288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
5289 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
5290 msgstr "Рік авторського права чи рік публікації, наприклад: 2016"
5292 #. For the first occurrence,
5293 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
5294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
5295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5297 msgid "Copyright year: %s "
5298 msgstr "Дата авторського права: %s "
5300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:107
5305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
5306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
5307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
5308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
5309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:865
5310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
5320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
5322 msgid "Course number:"
5323 msgstr "Номер курсу: "
5325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
5326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
5328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
5330 msgid "Course reserves"
5331 msgstr "Резервування курсів"
5333 # назва функції ILS-DI
5334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:40
5336 msgid "Course reserves for "
5337 msgstr "Резервування курсу на "
5339 # назва функції ILS-DI
5340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5342 msgid "Course reserves for "
5343 msgstr "Резервування курсу на "
5345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
5352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
5353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
5354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
5355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
5356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:377
5357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
5358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
5359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
5360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
5361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
5364 msgstr "Зображення обкладинки"
5366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
5368 msgid "Create a new list"
5369 msgstr "Створюємо новий список"
5371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:113
5372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
5374 msgid "Create a new request "
5375 msgstr "Створити новий запит "
5377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
5379 msgid "Create new list "
5380 msgstr "Створення нового списку"
5382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
5385 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5388 "Створює для користувача запит на замовлення рівня заголовку на даний "
5389 "бібліографічний запис у Коха."
5391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
5394 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5395 "bibliographic record Koha."
5397 "Створює для користувача запит на замовлення рівня примірника на конкретний "
5398 "примірник бібліографічного запису в Коха."
5400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:62
5402 msgid "Credit applied"
5403 msgstr "Оплата застосовується:"
5405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
5410 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
5413 msgid "Credits (%s)"
5414 msgstr "Кредити (%s)"
5416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
5418 msgid "Current library"
5419 msgstr "Поточна бібліотека"
5422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
5423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
5424 msgid "Current page: Page %s"
5425 msgstr "Поточна сторінка: сторінка %s"
5427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
5429 msgid "Current password:"
5430 msgstr "Поточний пароль:"
5432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
5433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:156
5435 msgid "Current session"
5436 msgstr "Поточний сеанс"
5438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
5440 msgid "Currently in local use"
5441 msgstr "На даний час в локальному користуванні"
5443 #. %1$s: item.firstname | html
5444 #. %2$s: item.surname | html
5445 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5446 #. %4$s: item.cardnumber | html
5448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5450 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5451 msgstr "На даний час в локальному користуванні » %s %s %s(%s) %s"
5453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
5456 msgstr "Навчальний план"
5458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5460 msgid "DVD video / Videodisc"
5461 msgstr "відео/відеодиск DVD"
5463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:126
5464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
5465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
5466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
5467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
5468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
5470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
5471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
5472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
5478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
5480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5484 msgstr "Дата додавання"
5486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
5487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
5489 msgid "Date added (newest to oldest)"
5490 msgstr "Дата надходження (від новітніх до найстаріших)"
5492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
5493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
5495 msgid "Date added (oldest to newest)"
5496 msgstr "Дата надходження (від найстаріших до новітніх)"
5498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
5501 msgstr "Коли додано: "
5503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
5504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1252
5507 msgstr "Очікується на дату"
5509 # --Дата повернення (конфлікт з Return date)
5510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
5511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
5512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
5515 msgstr "Очікується на дату: "
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5519 msgid "Date enrolled"
5520 msgstr "Дата зарахування"
5522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
5523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
5525 msgid "Date of birth:"
5526 msgstr "Дата народження: "
5528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
5530 msgid "Date received"
5531 msgstr "Дата отримання"
5533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
5534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
5535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
5536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:84
5542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
5548 msgid "Days in advance"
5549 msgstr "Днів заздалегідь"
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:203
5562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
5563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5566 msgstr "За умовчанням"
5568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
5570 msgid "Default sorting"
5571 msgstr "Типове сортування"
5573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
5576 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
5577 "default option : the library will keep your checkout history for the "
5578 "duration permitted by local laws."
5580 "За умовчанням: зберігати мою історію читання відповідно до місцевих законів. "
5581 "Це варіант за умовчанням: бібліотека зберігатиме історію читання на протязі "
5582 "терміну, що допускається місцевими законами."
5584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
5587 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5590 "визначає схему метаданих, у якій повертатимуться записи, можливі значення: "
5592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
5593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
5594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
5595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
5596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
5597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
5602 #. INPUT type=submit
5603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:426
5604 msgid "Delete selected"
5605 msgstr "Вилучити позначене"
5607 #. INPUT type=submit
5608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:178
5609 msgid "Delete selected tags"
5610 msgstr "Вилучити вибрані мітки"
5612 #. INPUT type=submit
5613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
5614 msgid "Delete this list"
5615 msgstr "Вилучити цей список"
5618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
5619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
5620 msgid "Delete your search history"
5621 msgstr "Вилучити Вашу історію пошуків"
5623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
5626 msgstr "Факультет/інститут: "
5628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
5633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:93
5641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:105
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:130
5647 #. For the first occurrence,
5648 #. %1$s: bibliotitle | html
5649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
5651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
5653 msgid "Details for %s"
5654 msgstr "Подробиці: „%s“"
5656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
5658 msgid "Details for: "
5659 msgstr "Подробиці: "
5661 #. %1$s: biblio.title | html
5662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
5664 msgid "Details for: %s"
5665 msgstr "Подробиці: „%s“"
5667 #. %1$s: request.backend | html
5668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221
5670 msgid "Details from %s"
5671 msgstr "Подробиці від %s"
5673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
5675 msgid "Details from library"
5676 msgstr "Подробиці з бібліотеки"
5678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
5681 msgstr "Індекс Дьюї (ДКД)"
5683 #. For the first occurrence,
5684 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
5685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5689 msgstr "Індекс Дьюї: %s "
5691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5693 msgid "Dictionaries"
5696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5698 msgid "Did you mean:"
5699 msgstr "Ви мали на увазі:"
5701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
5703 msgid "Digests only "
5704 msgstr "Лише підбірки "
5706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
5709 msgstr "довідники (адресні)"
5711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:31
5715 msgstr "Обхідний лист"
5717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5719 msgid "Discographies"
5720 msgstr "дискографія"
5722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
5724 msgid "Display news for: "
5725 msgstr "Показати новини: "
5727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
5729 msgid "Displaying availability results"
5732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:168
5734 msgid "Do not suspend"
5735 msgstr "Запис не знайдено"
5737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5740 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5743 "Чи Ви хочете отримувати електронну пошту, коли прибуватиме новий випуск для "
5746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
5748 msgid "Don't have a library card?"
5749 msgstr "Не маєте бібліотечного квитка?"
5751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:205
5753 msgid "Don't have a password yet?"
5754 msgstr "Ще не маєте пароля?"
5756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
5757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
5758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
5760 msgid "Don't have an account? "
5761 msgstr "Ще не маєте облікового запису? "
5764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5771 msgstr "Звантаження"
5773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
5777 msgstr "Звантаження "
5779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
5781 msgid "Download as iCal/.ics file"
5782 msgstr "Звантажити як файл iCal/*.ics"
5785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5786 msgid "Download as: "
5787 msgstr "Звантажити як: "
5789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5791 msgid "Download cart"
5792 msgstr "Звантаження кошика"
5794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
5795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
5797 msgid "Download list "
5798 msgstr "Звантажити список "
5800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5803 msgstr "Дублінське ядро"
5805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
5806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
5807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:593
5808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:297
5813 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
5814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
5817 msgstr "Повернення %s"
5819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
5821 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5822 msgstr "ПОМИЛКА: внутрішня помилка — незавершений запит на замовлення. "
5824 #. %1$s: bad_biblionumber | html
5825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
5827 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5828 msgstr "ПОМИЛКА: не знайдено запису за ідентифікатором %s. "
5830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5832 msgid "ERROR: No record id specified. "
5833 msgstr "ПОМИЛКА: не зазначено ідентифікатора запису. "
5835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
5836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:447
5843 msgid "Edit / Create note"
5844 msgstr "Редагувати / створити примітку"
5846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
5847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
5850 msgstr "Редагувати список"
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
5854 msgid "Edit list "
5855 msgstr "Редагувати список "
5857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
5860 msgstr "Редагування"
5862 #. For the first occurrence,
5863 #. %1$s: title | html
5864 #. %2$s: author | html
5865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:22
5866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
5868 msgid "Editing issue note for %s %s"
5869 msgstr "Редагування примітки щодо видання: %s / %s"
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
5873 msgid "Edition statement:"
5874 msgstr "Відомості про видання:"
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
5882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
5885 msgstr "Електронна пошта"
5887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:87
5891 msgid "Email address:"
5892 msgstr "Адреса електронної пошти:"
5894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
5895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
5896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
5899 msgstr "Електронна пошта: "
5901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
5903 msgid "Emails do not match! "
5904 msgstr "Електронні адреси не збігаються! "
5906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5908 msgid "Empty and close"
5909 msgstr "Очистити та закрити"
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5913 msgid "Encyclopedias "
5914 msgstr "енциклопедії "
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
5920 msgstr "Поточний сеанс"
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
5924 msgid "Enhanced content: "
5925 msgstr "Розширений вміст: "
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687
5929 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5930 msgstr "Розширені описи з Syndetics:"
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5935 msgstr "Записатися "
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5940 msgstr "Запис у клуб: "
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
5944 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5945 msgstr "Вносимо нову пропозицію на придбання"
5947 #. INPUT type=text name=q
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:116
5949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
5950 msgid "Enter search terms"
5951 msgstr "Введіть пошукові терміни"
5953 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5958 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5961 "Введіть свій користувацький ідентифікатор%s і пароль%s, далі натисніть "
5962 "кнопку „Прийняти“ (або ж натисніть клавішу „Enter“)."
5964 #. For the first occurrence,
5965 #. %1$s: authtypetext | html
5966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
5967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:56
5970 msgstr "Входження „%s“"
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:146
5975 msgstr "Нумерація: "
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5982 #. For the first occurrence,
5983 #. %1$s: errno | html
5984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:35
5988 msgstr "Помилка № %s"
5991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5992 msgid "Error searching %s collection"
5993 msgstr "Помилка при пошуку у зібранні %s "
5996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5997 msgid "Error searching OverDrive collection."
5998 msgstr "Помилка при пошуку у зібранні на OverDrive."
6001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6002 msgid "Error! Adding tags failed at"
6003 msgstr "Помилка! Додавання міток дало збій на "
6006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6007 msgid "Error! Illegal parameter"
6008 msgstr "Помилка! Неправильний параметр"
6010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
6012 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6014 "Помилка! Ви не можете додати порожній коментар. Будь ласка, додайте вміст "
6018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6019 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6020 msgstr "Помилка! Ви не можете вилучити мітку"
6022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
6025 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6027 "Ваш коментар повністю складається з недозволеного коду розмітки. Він НЕ "
6031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6033 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6036 "Помилка! Ваша мітка складається цілком з коду розмітки. Її НЕ додано. Будь "
6037 "ласка, спробуйте ще раз зі звичайним текстом."
6039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
6040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:42
6042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:154
6047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:19
6049 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
6050 msgstr "Помилка: ми не можемо знайти цей бібліографічний запис."
6053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:63
6062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
6063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
6064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
6066 msgid "Example Call"
6067 msgstr "Приклад виклику"
6069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
6070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
6072 msgid "Example Response"
6073 msgstr "Приклад відповіді"
6075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
6076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
6078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
6080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
6081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
6083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6085 msgid "Example call"
6086 msgstr "Приклад виклику"
6088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
6089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
6090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
6091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
6092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
6093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
6094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
6095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
6099 msgid "Example response"
6100 msgstr "Приклад відповіді"
6102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
6107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
6109 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6110 msgstr "Уривок, наданий Syndetics"
6112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
6118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
6119 msgid "Expecting a specific item selection."
6120 msgstr "Очікується вибір конкретного примірника."
6122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:93
6124 msgid "Expiration date"
6125 msgstr "Дата закінчення"
6127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:235
6129 msgid "Expiration date:"
6130 msgstr "Термін дії: "
6132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:72
6133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
6136 msgstr "Термін дії: "
6138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
6141 msgstr "Дата закінчення терміну"
6143 # назва функції ILS-DI
6144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
6149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
6154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
6156 msgid "Exporting to Dublin Core..."
6157 msgstr "Експортування у формат Дублінського ядра…"
6159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
6161 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6163 "Продовжує дату очікування повернення для існуючих випозичань користувача."
6165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
6166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
6171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:57
6177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6186 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
6187 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
6188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
6190 msgid "Fee for item type '%s': %s"
6191 msgstr "Плата за тип примірника „%s“: %s"
6193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
6198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:444
6200 msgid "Fewer options"
6201 msgstr "Менше параметрів"
6203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
6206 msgstr "художня проза, белетристика"
6208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
6210 msgid "Fiction notes:"
6211 msgstr "Примітки про художню літературу:"
6213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
6215 msgid "Filmographies"
6216 msgstr "фільмографії"
6219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
6220 msgid "Filter paid transactions"
6221 msgstr "Фільтрувати оплачені операції"
6223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
6228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
6229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
6230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
6235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
6237 msgid "Fines and charges"
6238 msgstr "Пеня та сплати"
6240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
6241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:694
6246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
6247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
6252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
6254 msgid "Finish enrollment"
6255 msgstr "Затвердити запис"
6257 #. For the first occurrence,
6259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332
6266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
6267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
6268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:789
6271 msgstr "Ім’я та по батькові: "
6273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
6276 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6277 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6280 "Наприклад: 1999-2001. Можна також використовувати <br/>„-1987“ щоб знайти "
6281 "усе опубліковане до 1987 року включно або <br/>„2008-“ для пошуку "
6282 "опублікованого після 2008 року включно."
6284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
6287 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6288 "this data. Please log in and change your password."
6290 "Для Вашої зручності, блок авторизації на цій сторінці був попередньо "
6291 "заповнений цими даними. Будь ласка, увійдіть та змініть Ваш пароль."
6293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6296 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6297 "this data. Please log in."
6299 "Для Вашої зручності, блок авторизації на цій сторінці був попередньо "
6300 "заповнений цими даними. Будь ласка, увійдіть."
6302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
6308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
6311 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
6312 "users who want to keep track of what they are reading."
6314 "Назавжди: зберігати мою історію читання історії без обмежень. Це варіант для "
6315 "користувачів, які хочуть відстежувати те, що вони читають."
6317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
6318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
6319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:399
6321 msgid "Forgot your password?"
6322 msgstr "Забули свій пароль?"
6324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
6327 msgid "Forgotten password recovery"
6328 msgstr "Відновлення забутого пароля"
6330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
6335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
6341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
6346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6347 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
6348 msgstr "Знайдено %s результатів у бібліотечному зібранні %s"
6350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
6352 msgid "Found in Open Library:"
6353 msgstr "Знайдено у Відкритій бібліотеці: "
6356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
6375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
6376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
6378 msgid "Full history"
6379 msgstr "Повна хронологія"
6381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
6383 msgid "Full subscription history"
6384 msgstr "Вся історія передплати"
6386 #. %1$s: bibliotitle | html
6387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
6389 msgid "Full subscription history for %s"
6390 msgstr "Вся історія передплати для „%s“"
6392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:68
6397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1009
6399 msgid "GDPR consent"
6400 msgstr "Згода на GDPR"
6402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
6404 msgid "GDPR consents"
6405 msgstr "Погодження на GDPR"
6407 # 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
6408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6415 msgid "Get new password recovery link"
6416 msgstr "Отримати нове посилання для відновлення пароля"
6418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
6419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
6421 msgid "Get your discharge"
6422 msgstr "Отримати Ваш обхідний лист"
6424 # назва функції ILS-DI
6425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:396
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
6429 msgid "GetAuthorityRecords"
6430 msgstr "GetAuthorityRecords"
6432 # назва функції ILS-DI
6433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:97
6435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
6437 msgid "GetAvailability"
6438 msgstr "GetAvailability"
6440 # назва функції ILS-DI
6441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
6443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
6445 msgid "GetPatronInfo"
6446 msgstr "GetPatronInfo"
6448 # назва функції ILS-DI
6449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:649
6451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
6453 msgid "GetPatronStatus"
6454 msgstr "GetPatronStatus"
6456 # назва функції ILS-DI
6457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:176
6459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6464 # назва функції ILS-DI
6465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
6467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
6470 msgstr "GetServices"
6472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:397
6475 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6476 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6477 "specific metadata schema for the record objects."
6479 "Для вказаного списку ідентифікаторів авторитетних записів, повертає список "
6480 "записів, які містять об’єкти авторитетних записів. Користувач функції може "
6481 "запросити певну схему метаданих для об’єктів запису."
6483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:177
6486 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6487 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6488 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6489 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6490 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6491 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6493 "Для вказаного списку ідентифікаторів записів, повертає список записів "
6494 "об’єктів, які містять бібліографічну інформацію, а також дані про наявність "
6495 "у фондах та примірники. Запитуючий може запросити певну схему метаданих, за "
6496 "якою записи об’єктів повинні бути повернені. Ця функція веде себе аналогічно "
6497 "функціям „HarvestBibliographicRecords“ та „HarvestExpandedRecords“ у "
6498 "агрегуванні даних, але дозволяє швидкий, в реальному часі, перегляд за "
6499 "бібліографічним ідентифікатором."
6501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:98
6504 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6505 "availability of the items associated with the identifiers."
6507 "Для набору ідентифікаторів бібліографічних чи примірникових записів повертає "
6508 "список з інформацією про доступність примірників, пов’язаних з "
6511 #. INPUT type=submit name=save
6512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
6514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:71
6515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
6516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
6517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:203
6518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:309
6519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:264
6520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
6526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
6527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
6528 msgid "Go to detail"
6529 msgstr "Перейти до подробиць"
6532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
6533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
6534 msgid "Go to page %s"
6535 msgstr "Перейти до сторінки %s"
6538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6539 msgid "Go to the first page"
6540 msgstr "Перейти до першої сторінки"
6543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6544 msgid "Go to the last page"
6545 msgstr "Перейти до останньої сторінки"
6548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
6549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6550 msgid "Go to the next page"
6551 msgstr "Перейти до наступної сторінки"
6554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
6555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
6556 msgid "Go to the previous page"
6557 msgstr "Перейти до попередньої сторінки"
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
6560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
6562 msgid "Go to your account page"
6563 msgstr "Перейти на сторінку Вашого облікового запису"
6565 # назва функції ILS-DI
6566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
6568 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6569 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
6573 msgid "Google login"
6574 msgstr "Вхід через Google"
6577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
6581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
6583 msgid "Groups of libraries"
6584 msgstr "Групи бібліотек"
6586 #. For the first occurrence,
6587 #. %1$s: FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships
6588 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
6589 #. %3$s: g.firstname | html
6590 #. %4$s: g.surname | html
6591 #. %5$s: - IF ! loop.last
6594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
6595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
6597 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6598 msgstr "Поручителі: %s %s %s %s %s, %s %s "
6600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6605 # назва функції ILS-DI
6606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6608 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6609 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6611 # назва функції ILS-DI
6612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6614 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6615 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6617 # назва функції ILS-DI
6618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6620 msgid "HarvestExpandedRecords "
6621 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6623 # назва функції ILS-DI
6624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
6626 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6627 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
6631 msgid "Heading ascendant"
6632 msgstr "заголовки за зростанням"
6634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
6636 msgid "Heading descendant"
6637 msgstr "заголовки за спаданням"
6639 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
6640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
6643 msgstr "Вітаємо, %s "
6645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
6659 msgid "Hide options"
6660 msgstr "Приховати опції"
6662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6665 msgstr "Сховати вікно"
6667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:152
6668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:212
6669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
6677 msgstr "Дата замовлення: "
6679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6682 msgstr "Дата замовлення: "
6684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
6686 msgid "Hold not needed after:"
6687 msgstr "Замовлене не буде потрібне після: "
6689 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
6690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:312
6693 msgstr "Примітка щодо замовлення: "
6695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:281
6697 msgid "Hold starts on date:"
6698 msgstr "Замовлення починається з дати: "
6700 # назва функції ILS-DI
6701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
6703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
6708 # назва функції ILS-DI
6709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
6711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
6716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6718 msgid "Holding libraries"
6719 msgstr "Бібліотеки зберігання/видачі"
6721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
6722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
6728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
6734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6741 msgstr "Замовлення "
6743 #. %1$s: RESERVES.count | html
6744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6747 msgstr "Замовлення (%s)"
6749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
6751 msgid "Holds history"
6752 msgstr "Повна хронологія"
6754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
6758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
6759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
6762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
6763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
6764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
6765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
6766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:13
6767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
6768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
6769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
6770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
6771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48
6772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
6773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
6774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
6775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:41
6776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:22
6777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
6778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
6779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:69
6780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
6781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:31
6782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
6783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:42
6784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:17
6786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
6787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
6788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
6789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
6790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
6791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
6792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
6793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
6794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
6795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
6796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
6797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:26
6799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
6800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
6801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
6802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
6803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
6804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
6805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
6806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:17
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
6808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:34
6809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
6810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
6811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
6813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6820 msgid "Home libraries"
6821 msgstr "Джерельні бібліотеки"
6823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1227
6824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
6825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
6827 msgid "Home library"
6828 msgstr "Джерельна бібліотека"
6830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:243
6831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
6833 msgid "Home library:"
6834 msgstr "Джерельна бібліотека: "
6837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:145
6838 msgid "How PayPal Works"
6839 msgstr "Як працює PayPal"
6841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
6843 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6845 "Я погоджуюсь з Вашою обробкою моїх особистих даних, як зазначено в цьому "
6848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
6850 msgid "I have read the "
6851 msgstr "Я прочитав "
6853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68
6855 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6857 "Проблема з налаштуванням модуля МБА. Зверніться до Вашого адміністратора."
6859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:94
6875 msgstr "ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС)"
6877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6879 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6880 msgstr "IP-адреса, за якою розміщується запит кінцевого користувача"
6882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
6885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
6890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
6896 msgstr "Перегляд у ISBD"
6898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:110
6899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:95
6900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
6901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
6903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198
6908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
6913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
6918 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
6919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6924 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6925 #. %2$s: isbn | $raw
6926 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6931 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6932 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6934 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
6940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:93
6941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
6943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
6948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
6954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:170
6959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
6962 msgstr "Індивідуальні дані"
6964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
6966 msgid "If this is an error, please contact the library."
6967 msgstr "Якщо є ця помилка, будь ласка, зверніться в бібліотеку. "
6969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
6972 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6973 "local library and the error will be corrected."
6975 "Якщо це помилка, будь ласка, принесіть Ваш квиток до пункту обслуговування і "
6976 "помилка буде виправлена."
6978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6981 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6982 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6985 "Якщо Ви перший раз використовуєте систему самостійної видачі, або якщо "
6986 "система не поводиться, як очікується, то Ви ще можете звернутися до цього "
6987 "керівництва, щоб розібратися як це робити від початку."
6989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:261
6991 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6992 msgstr "Не знайшли того за чим шукали? "
6994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6996 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6997 msgstr "Якщо Ви не отримали цього листа, можете запросити ще раз: "
6999 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
7000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
7003 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7004 "expire in %s seconds."
7006 "Якщо Ви не натиснете кнопку „Завершити“, Ваш сеанс буде автоматично "
7007 "завершено за %s секунд."
7009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:909
7012 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
7014 "Якщо Ви не введете пароль, натомість буде використано згенерований системою "
7017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
7020 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
7023 "Якщо у Вас немає облікового запису CAS, але є локальний обліковий запис, Ви "
7024 "все ще можете увійти в систему: "
7026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:164
7029 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
7032 "Якщо у Вас немає облікового запису Google, але є локальний обліковий запис, "
7033 "Ви все ще можете увійти у систему: "
7035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:102
7038 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
7041 "Якщо у Вас немає облікового запису Шібболет, але у вас є обліковий запис "
7042 "CAS, ви можете використовувати CAS."
7044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:105
7047 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
7048 "you may login below."
7050 "Якщо у Вас немає облікового запису Шібболет, але є локальний обліковий "
7051 "запис, то Ви можете увійти з ним нижче."
7053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:208
7056 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7058 "Якщо у Вас ще немає читацького квитка, зайдіть до Вашої місцевої бібліотеки "
7061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:206
7064 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7065 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7067 "Якщо Ви ще не маєте пароля, зупиніться наступного разу біля пункту "
7068 "обслуговування бібліотеки. Ми успішно встановимо його для Вас."
7070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
7073 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
7076 "Якщо у Вас є обліковий запис CAS, будь ласка, виберіть через який Ви хотіли "
7077 "б автентифікуватися: "
7079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
7081 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
7082 msgstr "Якщо у Вас є обліковий запис CAS, можете використовувати його нижче."
7084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7086 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
7087 msgstr "Якщо у Вас є обліковий запис Шібболет, будь ласка, "
7089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
7091 msgid "If you have a local account, you may use that below."
7093 "Якщо у Вас є локальний обліковий запис, можете використовувати його нижче."
7095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
7097 msgid "If you want to, you can try to "
7098 msgstr "Якщо Ви хочете, можете спробувати "
7100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
7101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
7106 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
7109 msgid "Images for %s "
7110 msgstr "Зображення для %s "
7112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:137
7113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
7115 msgid "Immediate deletion"
7116 msgstr "Негайне вилучення"
7118 #. For the first occurrence,
7119 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
7120 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
7121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
7122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7124 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7126 "В електронному каталозі: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:38
7131 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
7132 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
7135 "Для того, щоб зберігати Вас залогіненими, ми потребуємо Вашої згоди на "
7136 "обробку персональних даних, як зазначено в Загальному регламенті захисту "
7137 "даних ЄС від 25 травня 2018 року."
7139 #. For the first occurrence,
7140 #. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html
7141 #. %2$s: Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html
7142 #. %3$s: itemLoo.transfertwhen | html
7143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
7144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
7146 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7147 msgstr "На переміщенні від: %s до: %s, починаючи з %s "
7149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
7150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
7152 msgid "In your cart"
7153 msgstr "У Вашому кошику"
7155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
7158 msgstr "Проіндексовано як: "
7160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
7165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
7170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:365
7171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
7176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
7179 msgstr "Викладач(і)"
7181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:48
7183 msgid "Instructors:"
7184 msgstr "Викладач(і): "
7186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
7188 msgid "Interlibrary loan item availability"
7189 msgstr "Запит міжбібліотечного абонементу"
7191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
7192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
7194 msgid "Interlibrary loan request"
7195 msgstr "Запит міжбібліотечного абонементу"
7197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
7198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
7200 msgid "Interlibrary loan requests"
7201 msgstr "Запити міжбібліотечного абонементу"
7203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
7205 msgid "Interlibrary loan requests "
7206 msgstr "Запити міжбібліотечного абонементу"
7208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7210 msgid "Invalid shelf number."
7211 msgstr "Невірний поличковий номер."
7213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
7218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
7223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
7224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
7229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
7230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:45
7232 msgid "Issues for a subscription"
7233 msgstr "Випуски для передплати"
7235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:147
7237 msgid "Issues summary"
7238 msgstr "Звіт про випуски"
7240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
7242 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
7244 "Пройшло занадто мало часу після дати видачі, щоб цей примірник був "
7247 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
7248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
7251 msgstr "URI примірника"
7253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
7255 msgid "Item call number"
7256 msgstr "Шифр зберігання примірника"
7258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
7260 msgid "Item cannot be checked out."
7261 msgstr "Примірник не видається."
7264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7265 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
7266 msgstr "Примірник неможливо видати. Немає доступних форматів"
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:204
7270 msgid "Item checked in"
7271 msgstr "Примірник повернуто"
7273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
7275 msgid "Item checked out"
7276 msgstr "Примірник видано"
7278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
7280 msgid "Item damaged"
7281 msgstr "Примірник пошкоджений"
7283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
7285 msgid "Item details"
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1257
7290 msgid "Item hold queue priority"
7291 msgstr "Пріоритет у черзі замовлень на примірник"
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1255
7296 msgstr "Замовлення примірників"
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
7301 msgstr "Примірник втрачено"
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:199
7305 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
7307 "Примірник не повернуто: будь ласка, зверніться до працівників бібліотеки за "
7310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
7312 msgid "Item renewal is not allowed."
7313 msgstr "Продовження примірників не дозволені."
7315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
7317 msgid "Item renewed"
7318 msgstr "Примірник продовжено"
7320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
7321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
7322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:90
7323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:142
7324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
7325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
7326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
7327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
7330 msgstr "Тип одиниці зберігання"
7332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
7333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
7334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:172
7335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
7338 msgstr "Тип одиниці: "
7340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:298
7341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
7344 msgstr "Тип одиниці: "
7346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
7349 msgstr "Типи одиниць"
7351 # Withdrawn тут у контексті використання допустимого списку „Withdrawn“, краще підходить „списано“
7352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
7354 msgid "Item withdrawn"
7355 msgstr "Примірник списано"
7357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7359 msgid "Items available at:"
7360 msgstr "Примірники доступні тут: "
7362 #. For the first occurrence,
7364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:444
7367 msgid "Items available:"
7368 msgstr "Доступні примірники: "
7371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
7373 msgid "Items on this list:"
7374 msgstr "Вилучити з цього списку"
7376 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
7377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
7378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7381 msgstr "Примірники: "
7384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7413 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
7414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
7417 msgstr "для юнацтва"
7419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
7422 msgstr "Ключове слово"
7424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
7425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
7426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
7427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
7432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
7433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
7434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
7435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
7440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
7444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
7449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
7450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
7452 msgid "Koha administrator"
7453 msgstr "адміністратор Коха"
7455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
7458 msgstr "LCCN (ш.з.БК)"
7460 # Контро́льний но́мер Бібліоте́ки Конгре́су (англ. Library of Congress Control Number (LCCN))
7461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7466 #. For the first occurrence,
7467 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
7468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
7469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
7479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
7490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
7493 msgstr "великий друк"
7496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
7505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:354
7507 msgid "Last location"
7508 msgstr "Останнє розташування"
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7512 msgid "Last updated"
7513 msgstr "Востаннє оновлено"
7515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
7517 msgid "Last updated:"
7518 msgstr "Останнє оновлення: "
7520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
7523 msgstr "Запізнюється"
7525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
7527 msgid "Law reports and digests"
7528 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
7530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
7532 msgid "Legal articles"
7533 msgstr "юридичні статті"
7535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
7537 msgid "Legal cases and case notes"
7538 msgstr "судові справи та записи справ"
7540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
7543 msgstr "законодавство"
7545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
7547 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7548 msgstr "Рівень 1: основні інтерфейси розкриття"
7550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
7552 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7553 msgstr "Рівень 2: початкові функції, що доповнюють ЕК"
7555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
7557 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7558 msgstr "Рівень 3: початкові функції, незалежні від ЕК"
7560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
7562 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7563 msgstr "Рівень 4: комплексна платформа відкриття"
7565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
7566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:80
7567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:239
7570 msgstr "Бібліотеки/підрозділи"
7572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
7573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
7574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
7575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
7580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
7581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:207
7583 msgid "Library card number:"
7584 msgstr "Номер читацького квитка: "
7586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
7587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
7589 msgid "Library catalog"
7590 msgstr "Загальний пошук"
7592 #. For the first occurrence,
7593 #. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html
7594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
7595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:191
7597 msgid "Library default: %s"
7598 msgstr "Типово для бібліотеки: %s"
7600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
7601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
7604 msgstr "Бібліотека: "
7606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
7609 msgstr "Бібліотека: "
7611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
7613 msgid "Limit to any of the following:"
7614 msgstr "Обмежити пошук наступними типами: "
7616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7618 msgid "Limit to currently available items"
7619 msgstr "Обмежити наявними на даний момент примірниками"
7621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7624 msgstr "Обмежити до: "
7626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7629 msgstr "Обмежити до: "
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
7636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
7643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
7649 msgid "List created."
7650 msgstr "Список створено."
7652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7654 msgid "List deleted."
7655 msgstr "Список вилучено."
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
7660 msgstr "Назва списку"
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:84
7666 msgstr "Назва списку: "
7668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:621
7671 msgstr "Назва списку: "
7673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7675 msgid "List updated."
7676 msgstr "Список оновлено."
7678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
7680 msgid "List(s) this item appears in: "
7681 msgstr "Список(и), у яких присутня ця одиниця: "
7683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
7684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
7686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
7696 #. For the first occurrence,
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
7704 #. For the first occurrence,
7706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
7707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:93
7710 msgstr "Завантажується"
7712 #. For the first occurrence,
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7718 msgstr "Йде завантаження…"
7720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
7723 msgstr "Йде завантаження… "
7725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
7728 msgstr "Локальний вхід"
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
7731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
7734 msgstr "Локальний вхід"
7736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
7739 msgstr "Розташування"
7741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
7743 msgid "Location (Status)"
7744 msgstr "Розташування (стан)"
7746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
7748 msgid "Location and availability:"
7749 msgstr "Розташування та доступність: "
7751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:231
7753 msgid "Location(s) (Status)"
7754 msgstr "Розташування (стан)"
7756 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
7758 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
7759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
7761 msgid "Location: %s %s %s "
7762 msgstr "Розташування: %s %s %s "
7764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7767 msgstr "Розташування"
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
7770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
7771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
7772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:100
7773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:393
7774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:412
7779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:41
7781 msgid "Log in to add tags"
7782 msgstr "Увійдіть, щоб додавати мітки"
7784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
7785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
7787 msgid "Log in to add tags."
7788 msgstr "Ввійдіть, щоб додавати мітки."
7790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
7791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:790
7793 msgid "Log in to create a new list"
7794 msgstr "Увійдіть, щоб створити новий список"
7796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7798 msgid "Log in to create your own lists"
7799 msgstr "Увійдіть, щоб створювати Ваші власні списки"
7801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
7802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7804 msgid "Log in to see your own saved tags."
7805 msgstr "Увійдіть, щоб побачити Ваші власні збережені мітки."
7808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7809 msgid "Log in to your OverDrive account"
7810 msgstr "Ввійти у свій обліковий запис OverDrive"
7812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:53
7813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
7814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:387
7815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:99
7816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:365
7820 msgid "Log in to your account"
7821 msgstr "Увійти в обліковий запис"
7823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:188
7824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
7826 msgid "Log in to your account:"
7827 msgstr "Увійти у обліковий запис:"
7829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:134
7831 msgid "Log in using a CAS account."
7832 msgstr "увійти в систему за допомогою іншого облікового запису"
7834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
7836 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7837 msgstr "увійти в систему за допомогою іншого облікового запису"
7839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
7841 msgid "Log in with Google"
7842 msgstr "Увійти за допомогою Google"
7844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
7849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
7854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7862 msgid "Log out and try again with a different user."
7863 msgstr "Вийдіть і спробуйте ще раз з іншим користувачем."
7866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7867 msgid "Log out from your OverDrive account"
7868 msgstr "Вийти із свого облікового запису OverDrive"
7870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:222
7872 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7873 msgstr "Вхід до каталогу не був дозволений бібліотекою."
7875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
7876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
7885 msgstr "Сторінка для входу"
7887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:124
7889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
7891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:390
7896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
7899 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7900 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7902 "Пошук користувача АБІС за певним ідентифікатором, й надання системного "
7903 "ідентифікатора користувача в АБІС."
7905 # назва функції ILS-DI
7906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
7908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
7910 msgid "LookupPatron"
7911 msgstr "LookupPatron"
7913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:66
7915 msgid "Lost item returned"
7916 msgstr "Примірник продовжено"
7918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
7921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
7926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7928 msgid "MARC Card View"
7929 msgstr "Вигляд МАРК-картки"
7931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7934 msgstr "Перегляд у МАРК"
7936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
7941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7944 msgstr "Перегляд у МАРК"
7946 #. %1$s: bibliotitle | html
7947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7949 msgid "MARC view: %s"
7950 msgstr "Перегляд у МАРК: %s"
7952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
7953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
7958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
7960 msgid "Main address"
7961 msgstr "Основна адреса"
7963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
7964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
7966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
7971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
7972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
7977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:165
7979 msgid "Make payment"
7980 msgstr "Здійснити оплату"
7982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
7987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
7990 msgstr "Ведеться ким"
7992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:401
7995 msgstr "Ведеться ким: "
7997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:64
7999 msgid "Manual credit"
8000 msgstr "Кредит вручну"
8002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:65
8004 msgid "Manual invoice"
8005 msgstr "Рахунок вручну"
8008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:548
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
8024 msgid "Materials specified"
8025 msgstr "Мітка не була вказана."
8027 #. For the first occurrence,
8029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
8034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
8036 msgid "Message sent"
8037 msgstr "Повідомлення вислане"
8039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
8042 msgstr "Повідомлення: "
8044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
8046 msgid "Messages for you"
8047 msgstr "Повідомлення для Вас"
8050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
8051 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
8052 msgstr "Мінімальна сума, необхідна для цієї послуги — %s"
8054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
8059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
8061 msgid "Missing (damaged)"
8062 msgstr "Відсутнє (пошкоджено)"
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
8066 msgid "Missing (lost)"
8067 msgstr "Відсутнє (втрачено)"
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
8071 msgid "Missing (never received)"
8072 msgstr "Відсутнє (ніколи не отримувано)"
8074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
8076 msgid "Missing (sold out)"
8077 msgstr "Відсутнє (розпродано)"
8079 #. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
8082 msgid "Missing issues: %s "
8083 msgstr "Відсутні випуски: %s "
8086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
8096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
8106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
8108 msgid "More details"
8112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
8114 msgstr "Більше списків"
8116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
8118 msgid "More options"
8119 msgstr "Більше параметрів"
8121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
8123 msgid "More searches "
8124 msgstr "Додаткові пошуки "
8126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
8128 msgid "Most popular"
8129 msgstr "Найпопулярніші заголовки"
8131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
8133 msgid "Most popular titles"
8134 msgstr "Найпопулярніші назви"
8136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
8138 msgid "Musical recording"
8139 msgstr "музичний запис"
8141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
8143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
8144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:200
8145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:225
8148 msgstr "не доступно"
8150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:315
8155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
8160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
8161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
8168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
8169 msgid "Narrower Term"
8170 msgstr "Більш вузький термін"
8172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
8178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
8180 msgid "Never expires "
8181 msgstr "Ніколи не закінчується термін дії "
8183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
8186 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
8187 "of the item that was checked-out upon check-in."
8189 "Ніколи: стерти мою історію читання негайно. Це вилучить усі записи про "
8190 "видані й повернуті примірники."
8192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
8197 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
8198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
8200 msgid "New comment on %s"
8201 msgstr "Новий коментар на заголовок: %s"
8203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
8205 msgid "New interlibrary loan request"
8206 msgstr "Новий запит міжбібліотечного абонементу"
8208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:35
8210 msgid "New interlibrary loan request "
8211 msgstr "Новий запит міжбібліотечного абонементу"
8213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
8214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
8215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
8216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
8219 msgstr "Новий список"
8221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
8222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
8224 msgid "New password:"
8225 msgstr "Новий пароль: "
8227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
8228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:456
8230 msgid "New purchase suggestion"
8231 msgstr "Нова пропозиція на придбання "
8233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:450
8236 msgstr "Новий пошук"
8238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
8239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
8240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
8242 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8243 msgstr "Нові мітки, відокремлені комами:"
8245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
8246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
8249 msgstr "Нова мітка:"
8251 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8252 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
8257 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
8258 msgstr "Новини з %s бібліотеки „%s“%s бібліотеки %s"
8260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
8261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
8262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
8271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
8272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
8273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
8278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:190
8280 msgid "Next >>"
8281 msgstr "Далі >>"
8283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
8285 msgid "Next available item"
8286 msgstr "Наступний доступний примірник."
8288 # ні (memberentrygen)
8289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
8290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
8291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
8292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
8293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
8294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
8295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
8296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:109
8297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:112
8302 # ні (memberentrygen)
8303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
8304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
8309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:199
8311 msgid "No article requests can be made for this record. "
8312 msgstr "Для цього запису неможливо зробити замовлення на статтю. "
8314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
8316 msgid "No changes were made."
8317 msgstr "Не було зроблено жодних змін."
8319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
8321 msgid "No checkout history to delete"
8322 msgstr "Немає історії читання яку б можна було вилучити"
8324 #. For the first occurrence,
8326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8327 msgid "No checkouts"
8328 msgstr "Немає видач"
8330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
8331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:974
8332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
8333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
8335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
8336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
8337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
8338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
8339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
8340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
8341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369
8342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:400
8343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:412
8344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
8345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
8347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
8348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
8349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
8350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
8351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
8352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
8353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
8354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
8355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:622
8356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:631
8357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
8358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
8360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
8361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
8362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:283
8363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
8364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
8365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
8366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
8368 msgid "No cover image available"
8369 msgstr "Зображення обкладинки не доступне"
8372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8373 msgid "No data available in table"
8374 msgstr "Немає даних у таблиці"
8377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8378 msgid "No entries to show"
8379 msgstr "Немає записів для відображення"
8382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8384 msgstr "Немає замовлень"
8386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
8388 msgid "No items available."
8389 msgstr "Немає доступних примірників."
8391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
8392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
8394 msgid "No items available:"
8395 msgstr "Немає доступних примірників тут:"
8397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
8398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
8399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
8402 msgstr "Без обмежень"
8405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8406 msgid "No matching records found"
8407 msgstr "Відповідних записів не знайдено"
8409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
8411 msgid "No news to display."
8412 msgstr "Немає новин."
8414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
8416 msgid "No operation parameter has been passed."
8417 msgstr "Жодного параметра для операції не було подано."
8419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
8421 msgid "No other items."
8422 msgstr "Немає інших примірників."
8424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
8426 msgid "No physical items for this record"
8427 msgstr "Немає реальних примірників для цього запису"
8429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
8431 msgid "No private lists"
8432 msgstr "Немає приватних списків"
8434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
8436 msgid "No private lists."
8437 msgstr "Немає приватних списків."
8439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
8441 msgid "No public lists."
8442 msgstr "Немає загальних списків."
8444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
8446 msgid "No record was removed."
8447 msgstr "Жодного запису не вилучено."
8449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:347
8451 msgid "No renewals allowed"
8452 msgstr "Не дозволено більше продовжувати"
8454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:109
8456 msgid "No reserves have been selected for this course."
8457 msgstr "Жодного примірника не вибрано для резервування в цьому курсі."
8460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8461 msgid "No results found in the library's %s collection"
8462 msgstr "Нічого не знайдено у бібліотечному зібранні %s"
8465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8466 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8467 msgstr "Нічого не знайдено у бібліотечному зібранні на OverDrive."
8469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:64
8471 msgid "No results found!"
8472 msgstr "Нічого не знайдено!"
8475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8476 msgid "No suggestion was selected"
8477 msgstr "Жодної пропозиції не було відібрано"
8480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8481 msgid "No tag was specified."
8482 msgstr "Мітка не була вказана."
8484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346
8486 msgid "No tags from this library for this title."
8487 msgstr "Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви."
8489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
8491 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8493 "Ні, я не згоден. Видаліть мій обліковий запис упродовж прийнятного часу."
8496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
8497 msgid "No, do not cancel article request"
8498 msgstr "Ні, не скасовувати замовлення на статтю"
8501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
8502 msgid "No, do not cancel hold"
8503 msgstr "Ні, не скасовувати замовлення"
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8507 msgid "No, do not delete"
8508 msgstr "Ні, не вилучати"
8511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
8512 msgid "No, do not delete suggestion"
8513 msgstr "Ні, не вилучати пропозицію"
8516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
8517 msgid "No, do not delete suggestions"
8518 msgstr "Ні, не вилучати пропозиції"
8521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8523 msgid "No, do not remove sharing"
8524 msgstr "Ні, не відновлювати резервування"
8527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
8528 msgid "No, do not resume holds"
8529 msgstr "Ні, не відновлювати замовлення"
8531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8539 msgstr "Не художня література"
8541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8543 msgid "Non-musical recording"
8544 msgstr "немузичний запис"
8547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:78
8548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
8553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:122
8555 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8556 msgstr "Жодна з бібліотек не доступна як місце для отримання. "
8558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
8560 msgid "None specified:"
8561 msgstr "не зазначено:"
8563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
8566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:43
8567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
8568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
8569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
8572 msgstr "Звичайний вигляд"
8574 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
8575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
8577 msgid "Not checked in %s"
8578 msgstr "Не видано (%s)"
8580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
8581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:603
8583 msgid "Not finding what you're looking for? "
8584 msgstr "Не знайшли того за чим шукали? "
8586 #. For the first occurrence,
8587 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
8588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
8589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
8591 msgid "Not for loan %s"
8592 msgstr "Не для випозичання %s"
8594 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
8595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:417
8597 msgid "Not for loan (%s)"
8598 msgstr "Не для випозичання (%s)"
8600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
8603 msgstr "Не випускалося"
8605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:443
8608 msgstr "Не замовлено"
8610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
8612 msgid "Not what you expected? Check for "
8613 msgstr "Не те, що Ви очікували? Перевірте "
8615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
8616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:346
8621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
8626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:386
8631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
8634 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8635 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8637 "Примітка: бібліотечні правила не дозволяють замовляти / забирати з собою "
8638 "примірник, що доступний локально. Будь ласка, приходьте у бібліотеку, щоб "
8639 "отримати ці примірники"
8641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
8644 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8645 "have been populated, and an index built by separate script."
8647 "Примітка: ця можливість доступна лише для французьких каталогів, де є "
8648 "заповнені теми ISBD та будується індекс з допомогою окремого сценарію."
8650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
8652 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8653 msgstr "Примітка: Ваш коментар повинен схвалити бібліотекар. "
8656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8657 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8658 msgstr "Примітка: Ви можете вилучати лише власні мітки."
8660 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8664 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8665 "code that was removed. "
8667 "Примітка: Ви можете вилучати лише власні мітки. %s Примітка: Ваша мітка "
8668 "містила код розмітки, який вилучено. "
8671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8673 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8674 "see your current tags."
8676 "Примітка: Ви можете надати примірнику лише одну мітку з даним терміном. "
8677 "Перегляньте „Мої мітки“, щоб побачити Ваші поточні мітки."
8679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
8682 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8683 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8684 "retain the comment as is."
8686 "Зауважте: Ваш коментар містив недозволений код розмітки. Коментар був "
8687 "збережений а розмітка вилучена, як видно нижче. Ви можете редагувати свій "
8688 "коментар далі, або ж скасувати, щоб залишити коментар, як є."
8691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8693 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8695 "Примітка: Ваша мітка містила код розмітки, який було вилучено. Мітку додано "
8698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:147
8699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
8700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
8702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1250
8703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
8704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:90
8705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
8710 #. For the first occurrence,
8711 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
8712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8716 msgstr "Примітки: %s "
8718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
8720 msgid "Notes/Comments"
8721 msgstr "Примітки/коментарі"
8723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
8724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
8725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:117
8726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
8727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
8732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
8738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
8740 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8742 "Нічого не вибрано. Встановіть прапорець для кожного примірника, який Ви "
8745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
8746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
8749 msgstr "Зауваження: "
8751 # ні (memberentrygen)
8753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
8758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
8761 msgid "Novelist Select"
8762 msgstr "NoveList Select, EBSCO"
8764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
8766 msgid "Novelist Select: "
8767 msgstr "NoveList Select, EBSCO: "
8770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
8779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:237
8781 msgid "Number of holds: "
8782 msgstr "Кількість замовлень: "
8784 #. For the first occurrence,
8785 #. %1$s: count | html
8786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:57
8787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8789 msgid "Number of records used in: %s"
8790 msgstr "Кількість записів, які використовуються: %s"
8792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8797 #. INPUT type=submit
8798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
8799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
8803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
8809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
8831 msgid "On-site checkouts"
8832 msgstr "Видачі на місці"
8834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
8835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
8838 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8841 "Після того, як бібліотека опрацює ці пропозиції Ви зможете розмістити більше."
8843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
8845 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8846 msgstr "Одне або більше замовлень не було розміщено через існуючі замовлення."
8848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:122
8849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
8851 msgid "Online resources:"
8852 msgstr "Ресурси он-лайн: "
8854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
8857 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8858 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8859 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8862 "Тільки деякі поля (відмічені червоним кольором) є обов’язковими, однак чим "
8863 "більш докладну інформацію Ви надасте, тим легше буде бібліотекарям відшукати "
8864 "назву, про яку Ви запитуєте. Поле „Примітки“ може бути використане для "
8865 "надання будь-якої додаткової інформації."
8867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
8868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
8870 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8871 msgstr "Лише примірники доступні зараз для видачі чи ознайомлення"
8873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
8874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
8876 msgid "Order by author"
8877 msgstr "Впорядкувати за автором"
8879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:67
8880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
8882 msgid "Order by date"
8883 msgstr "Впорядкувати за датою"
8885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:68
8886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
8888 msgid "Order by title"
8889 msgstr "Впорядкувати за назвою"
8891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:76
8894 msgstr "Впорядкувати за: "
8896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
8898 msgid "Other editions of this work"
8899 msgstr "Інші видання цієї праці"
8901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:108
8903 msgid "Other forms:"
8904 msgstr "Інші форми:"
8906 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
8907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
8909 msgid "Other holdings %s"
8910 msgstr "Інші фонди %s"
8912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
8913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
8915 msgid "Other names:"
8916 msgstr "Інші використовувані імена: "
8918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
8919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
8921 msgid "Other phone:"
8922 msgstr "Інший телефон: "
8924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
8929 # назва функції ILS-DI
8930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
8932 msgid "OutputIntermediateFormat "
8933 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8935 # назва функції ILS-DI
8936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
8938 msgid "OutputRewritablePage "
8939 msgstr "OutputRewritablePage "
8941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
8943 msgid "OverDrive Account"
8944 msgstr "Обліковий запис OverDrive "
8947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8948 msgid "OverDrive account page"
8949 msgstr "Сторінка облікового запису OverDrive"
8951 #. For the first occurrence,
8953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
8956 msgid "OverDrive search for '%s'"
8957 msgstr "Пошук на OverDrive за „%s“"
8959 #. %1$s: priority | html
8960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
8962 msgid "Overall queue priority: %s"
8963 msgstr "Загальний пріоритет у черзі замовлень: %s"
8965 #. %1$s: overdues_count | html
8966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
8968 msgid "Overdue (%s)"
8969 msgstr "Прострочення (%s)"
8971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
8974 msgstr "Прострочення "
8976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8980 msgstr "лише власнику"
8982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
8988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
8993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:101
8994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
8995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
8996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:460
8997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
8998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
8999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
9000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
9001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
9002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
9003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
9004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
9009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
9010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
9011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:915
9012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:926
9018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9019 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
9020 msgstr "Пароль містить передуючі чи кінцеві прогалини"
9022 #. For the first occurrence,
9023 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
9024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
9025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
9027 msgid "Password must be at least %s characters long."
9028 msgstr "Пароль повинен складатися з не менше аніж %s символів."
9030 #. For the first occurrence,
9032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
9033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9034 msgid "Password must contain at least %s characters"
9035 msgstr "Пароль повинен містити принаймні %s символів"
9037 #. For the first occurrence,
9039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
9040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9042 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
9045 "Пароль повинен містити принаймні %s символів, включаючи ВЕРХНІЙ регістр, "
9048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
9049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
9052 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
9054 "Пароль повинен містити принаймні одну цифру, одну малу і одну велику літери."
9056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
9057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
9059 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
9060 msgstr "Пароль не повинен містити передуючі чи кінцеві прогалини! "
9062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
9064 msgid "Password updated"
9065 msgstr "Пароль оновлено"
9067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:191
9068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
9069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
9070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:390
9071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:391
9072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
9077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
9079 msgid "Passwords do not match! "
9080 msgstr "Паролі не збігаються! "
9082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
9084 msgid "Patent document"
9085 msgstr "патентний документ"
9087 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
9090 msgid "Patron comment on %s"
9091 msgstr "Коментар користувача від %s"
9093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:137
9095 msgid "Pay selected fines and charges"
9096 msgstr "Оплатити вибрані пені та сплати"
9099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
9100 msgid "PayPal Acceptance Mark"
9101 msgstr "Знак прийняття PayPal"
9103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:63
9106 msgstr "Спосіб сплати"
9108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
9110 msgid "Payment applied:"
9111 msgstr "Оплата застосовується:"
9113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
9115 msgid "Payment method"
9116 msgstr "Спосіб сплати"
9118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
9120 msgid "Pending hold"
9121 msgstr "Очікуюче замовлення"
9123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:50
9124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:51
9129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
9130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
9131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
9132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
9137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:54
9142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:205
9144 msgid "Physical details:"
9145 msgstr "Фіз. характеристика: "
9147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
9149 msgid "Pick up location"
9150 msgstr "Місце забирання"
9152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:245
9153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
9155 msgid "Pick up location:"
9156 msgstr "Місце отримання: "
9158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
9160 msgid "Pickup library"
9161 msgstr "Місце отримання"
9163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
9165 msgid "Pickup library:"
9166 msgstr "Місце отримання: "
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
9170 msgid "Place a hold on"
9171 msgstr "Встановити замовлення на "
9173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
9175 msgid "Place a hold on "
9176 msgstr "Встановити замовлення на "
9179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
9180 msgid "Place a hold on: "
9181 msgstr "Встановити замовлення на: "
9183 #. %1$s: biblio.title | html
9184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
9186 msgid "Place article request for %s"
9187 msgstr "Розмістити замовлення статті на „%s“"
9189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
9190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:242
9191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
9192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
9193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
9194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
9196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
9198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
9203 #. INPUT type=submit
9204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:195
9205 msgid "Place request"
9206 msgstr "Розмістити запит"
9208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
9209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
9210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
9215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
9220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
9222 msgid "Placing a hold"
9223 msgstr "Встановити замовлення"
9225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
9228 msgstr "Відтворити мультимедіа"
9230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
9233 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9234 "it's your privacy!"
9236 "Зверніть увагу, що працівники бібліотеки не можуть встановити ці значення "
9237 "для Вас: це Ваше приватне життя!"
9239 #. For the first occurrence,
9241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:79
9242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:111
9243 msgid "Please choose a download format"
9244 msgstr "Будь ласка, виберіть формат звантаження"
9246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:118
9248 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
9249 msgstr "Будь ласка, виберіть через який Ви хотіли б автентифікуватися: "
9251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
9253 msgid "Please choose your privacy rule:"
9254 msgstr "Будь ласка, виберіть Ваше правило конфіденційності:"
9256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:170
9259 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
9262 "Будь ласка, натисніть на посилання в цьому листі, щоб завершити процес "
9265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
9268 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9269 "arrives for this subscription."
9271 "Підтвердьте, що Ви не хочете отримувати повідомлення електронною поштою про "
9272 "надходження нового випуску для цієї передплати."
9274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
9276 msgid "Please confirm the checkout:"
9277 msgstr "Будь ласка, підтвердьте видачу:"
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
9281 msgid "Please confirm your registration"
9282 msgstr "Будь ласка, підтвердьте свою реєстрацію"
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
9285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
9287 msgid "Please contact a librarian for details."
9289 "Будь ласка, зверніться до бібліотекаря для отримання додаткової інформації."
9291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
9292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
9294 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
9295 msgstr "Будь ласка, зверніться до бібліотекаря, щоб підтвердити платіж."
9297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:194
9300 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
9301 "service provider, or you do not see your provider in this list."
9303 "Будь ласка, зверніться до співробітника бібліотеки, якщо не впевнені у "
9304 "своєму постачальнику послуг мобільного зв’язку, або ж не бачите свого "
9305 "постачальника у цьому переліку."
9307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
9309 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
9311 "Будь ласка, зверніться в бібліотеку, якщо Вам потрібна додаткова допомога."
9313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:42
9315 msgid "Please contact the library to verify your payment."
9316 msgstr "Будь ласка, зверніться до бібліотеки для підтвердження Вашої оплати."
9318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
9319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
9321 msgid "Please correct and resubmit."
9322 msgstr "Будь ласка, виправте це і подайте знову. "
9324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
9325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9327 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
9328 msgstr "Будь ласка, не використовуйте цю пошту для запиту чи продовження книг."
9330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
9332 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
9333 msgstr "Будь ласка, введіть додаткову інформацію про запитуваний примірник: "
9335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:178
9338 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9341 "Введіть лише цифри. Поставте перед префіксом номер +, якщо додається код "
9345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9346 msgid "Please enter the same password as above"
9347 msgstr "Будь ласка, введіть той самий пароль, що і вище"
9349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:398
9351 msgid "Please enter your card number:"
9352 msgstr "Будь ласка, введіть номер Вашого квитка:"
9354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
9357 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9358 "email when the library processes your suggestion."
9360 "Будь ласка, заповніть цю форму, щоб запропонувати для бібліотеки нове "
9361 "придбання. Ви будете проінформовані електронною поштою, коли бібліотека "
9362 "розгляне Вашу пропозицію."
9364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9366 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9367 msgstr "Будь ласка, увійдіть в каталог і спробуйте ще раз."
9369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
9372 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9373 "the library no matter which privacy option you choose."
9375 "Будь ласка, зауважте, що інформація про будь-яку все ще видану книгу, "
9376 "повинна зберігатися в бібліотеці не залежно від рівня конфіденційності, який "
9379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
9382 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9383 "address registered with this library."
9385 "Зверніть увагу, що вхід через Google буде працювати лише якщо Ви "
9386 "використовуєте адресу електронної пошти, зареєстровану у цій бібліотеці."
9388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9392 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9393 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9394 "Reference Manager or ProCite."
9396 "Будь ласка, зауважте, що приєднаний файл з бібліографічними даними є в МАРК-"
9397 "форматі, який можна імпортувати до персонального бібліографічного "
9398 "програмного забезпечення на кшталт EndNote, Reference Manager чи ProCite."
9400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
9403 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9404 "of items returned damaged."
9406 "Зверніть увагу, що з метою обробки пошкоджених повернутих примірників "
9407 "відстежується персона, що останньою повернула примірник."
9409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
9410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
9411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
9412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
9414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
9416 msgid "Please note:"
9417 msgstr "Будь ласка, відзначте:"
9419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
9420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
9421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
9423 msgid "Please note: "
9424 msgstr "Будь ласка, відзначте: "
9426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
9428 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9430 "Будь ласка, збережіть Вашу згоду нижче або вийдіть із системи. Дякуємо!"
9433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
9434 msgid "Please select a specific item for this article request."
9435 msgstr "Будь ласка, виберіть конкретний примірник для замовлення цієї статті."
9438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
9439 msgid "Please select a tag to delete."
9440 msgstr "Будь ласка, виберіть мітку для видалення."
9442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9444 msgid "Please try again later."
9445 msgstr "Спробуйте ще раз пізніше."
9447 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
9448 #. %2$s: ELSIF errResetForbidden
9449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
9452 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9455 "Будь-ласка спробуйте пізніше. %s Не знайдено жодного облікового запису за "
9456 "наданою інформацією. %s "
9460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
9462 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9464 "Будь ласка, спробуйте ще раз з простим текстом. %sНерозпізнана помилка. %s "
9466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1033
9468 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9469 msgstr "Будь ласка, введіть наступні символи в попередньому полі: "
9471 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerEmail)
9472 #. %2$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
9473 #. %3$s: IF username
9474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
9477 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9478 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9479 "been started for this account %s (\""
9481 "Будь-ласка, використовуйте також поле „Логін“. %s This account has no email "
9482 "address we can send the email to. %s Процес відновлення пароля вже запущений "
9483 "для цього облікового запису %s (\""
9486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9493 msgid "Popularity (least to most)"
9494 msgstr "Популярність (від меншої до більшої)"
9496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9499 msgid "Popularity (most to least)"
9500 msgstr "Популярність (від більшої до меншої)"
9502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
9504 msgid "Post your comments on this title. "
9505 msgstr "Опублікуйте Ваш коментар для цієї одиниці. "
9507 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9510 msgid "Powered by %s "
9511 msgstr "Працює на АБІС %s "
9513 # 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9516 msgid "Pre-adolescent"
9517 msgstr "середній шкільний"
9519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
9521 msgid "Preferred form: "
9522 msgstr "Рекомендована форма: "
9524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:201
9526 msgid "Preferred language for notices: "
9527 msgstr "Бажана мова для сповіщень: "
9529 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9533 msgstr "дошкільний вік"
9536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9538 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9539 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9541 "Натисніть комбінацію клавіш Ctrl або ⌘ + C, щоб скопіювати дані таблиці <br> "
9542 "в буфер обміну в системі. <br> <br> Щоб скасувати, клацніть це повідомлення "
9543 "або натисніть клавішу Esc."
9546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
9551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
9552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
9553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:11
9566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
9567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:193
9569 msgid "Previous sessions"
9570 msgstr "Попередні сеанси"
9572 # 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9576 msgstr "молодший шкільний"
9578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:580
9581 msgid "Primary email:"
9582 msgstr "Основна електронна пошта: "
9584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
9585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9587 msgid "Primary phone:"
9588 msgstr "Основний телефон: "
9590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
9600 msgstr "Видрукувати список"
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
9604 msgid "Print receipt and end session"
9605 msgstr "Роздрукувати квитанцію та завершити сесію"
9607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:93
9615 msgstr "Пріоритет: "
9617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
9620 msgstr "Конфіденційність"
9622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
9624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
9630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9631 msgid "Private lists"
9632 msgstr "Приватні списки"
9635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9636 msgid "Private lists shared with me"
9637 msgstr "Приватні списки, якими поділилися зі мною"
9639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
9641 msgid "Problem found on page: "
9642 msgstr "Проблему знайдено на сторінці: "
9645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9646 msgid "Processing..."
9647 msgstr "Опрацювання триває…"
9649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9651 msgid "Programmed texts"
9652 msgstr "програмовані тексти"
9654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
9657 msgstr "Постачальник: "
9659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
9661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
9667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94
9670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
9671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
9672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9674 msgid "Public lists"
9675 msgstr "Загальні списки"
9677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9679 msgid "Public lists "
9680 msgstr "Загальні списки "
9683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
9684 msgid "Public lists:"
9685 msgstr "Загальні списки: "
9687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
9689 msgid "Publication date"
9690 msgstr "Дата публікації"
9692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
9694 msgid "Publication date range"
9695 msgstr "Діапазон дат публікації: "
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
9698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
9700 msgid "Publication place:"
9701 msgstr "Місце публікації: "
9703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9706 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9707 msgstr "Дата публікації / авторського права: від новітніх до найстаріших"
9709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9712 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9713 msgstr "Дата публікації / авторського права: від найстаріших до новітніх"
9715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:412
9716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:63
9719 msgid "Publication:"
9720 msgstr "Публікація: "
9722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
9724 msgid "Published by :"
9725 msgstr "Опубліковано:"
9727 #. For the first occurrence,
9728 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
9729 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9730 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
9732 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9733 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
9735 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9736 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw
9738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9741 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9742 msgstr "Опубліковано: %s %s у %s %s %s, %s %s %s, %s %s "
9744 #. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates
9745 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
9746 #. %3$s: IF news_item
9747 #. %4$s: SET author = koha_new.author
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:106
9750 msgid "Published on %s %s %s %s by "
9751 msgstr "оприлюднено %s %s %s %s, "
9753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
9755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
9758 msgstr "Видавництво"
9760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
9762 msgid "Publisher location"
9763 msgstr "Місце видання"
9765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
9766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
9769 msgstr "Видавництво: "
9771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
9773 msgid "Purchase suggestions"
9774 msgstr "Пропозиції на придбання"
9776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9780 msgstr "Кількість: "
9782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:163
9784 msgid "Quote of the day"
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
9790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9792 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9793 msgstr "RIS (Zotero, EndNote та інші)"
9795 #. %1$s: shelf.shelfname | html
9796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9798 msgid "RSS feed for public list %s"
9799 msgstr "Стрічка новин RSS для загального списку „%s“"
9801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9806 #. INPUT type=submit name=rate_button
9807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
9808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9810 msgstr "Оцініть мене"
9812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
9814 msgid "Re-type new password:"
9815 msgstr "Ще раз введіть новий пароль:"
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:73
9819 msgid "Really fuzzy "
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
9823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9825 msgid "Reason for suggestion: "
9826 msgstr "Причина пропозиції: "
9828 # назва функції ILS-DI
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
9832 msgstr "RecallItem "
9834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9836 msgid "Received date"
9837 msgstr "Дата отримання"
9839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:20
9840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
9842 msgid "Recent comments"
9843 msgstr "Останні коментарі"
9845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
9847 msgid "Recent comments "
9848 msgstr "Останні коментарі "
9850 # назва функції ILS-DI
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9858 msgid "Record not found"
9859 msgstr "Запис не знайдено"
9861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
9863 msgid "Record title"
9864 msgstr "Назва запису"
9866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
9868 msgid "RecordedBooks Account"
9869 msgstr "Обліковий запис RecordedBooks"
9871 #. For the first occurrence,
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
9876 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9877 msgstr "Пошук на RecordedBooks за „%s“"
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9883 msgid "Refine your search"
9884 msgstr "Уточніть Ваш пошук"
9886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
9888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
9890 msgid "Register a new account"
9891 msgstr "Зареєструємо новий обліковий запис"
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
9897 msgid "Register here."
9898 msgstr "Зареєструйтесь тут."
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
9902 msgid "Registration complete"
9903 msgstr "Реєстрацію завершено"
9905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
9907 msgid "Registration complete!"
9908 msgstr "Реєстрацію завершено"
9910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:36
9912 msgid "Registration invalid!"
9913 msgstr "Реєстрація не вдалася!"
9915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
9917 msgid "Regular print"
9918 msgstr "звичайний друк"
9921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9922 msgid "Related Term"
9923 msgstr "Пов’язаний термін"
9925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
9930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9932 msgid "Relatives' charges"
9933 msgstr "Видачі родичів"
9935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
9937 msgid "Relatives' checkouts"
9938 msgstr "Видачі родичів"
9940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
9951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9952 msgid "Remove facet %s"
9953 msgstr "Вилучити грань %s"
9956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
9957 msgid "Remove field"
9958 msgstr "Вилучити поле"
9961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
9962 msgid "Remove from list"
9963 msgstr "Вилучити зі списку"
9965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:51
9967 msgid "Remove from this list"
9968 msgstr "Вилучити з цього списку"
9970 #. INPUT type=submit
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
9972 msgid "Remove selected items"
9973 msgstr "Вилучити вибрані одиниці"
9975 #. INPUT type=submit
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:143
9978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
9979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:225
9980 msgid "Remove selected searches"
9981 msgstr "Вилучити вибрані пошукові запити"
9983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
9985 msgid "Remove share"
9986 msgstr "Вилучити спільне використання списку"
9988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
9990 msgid "Remove share "
9991 msgstr "Вилучити спільне використання списку"
9993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
9994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
9996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
10000 msgstr "Продовжити"
10002 #. INPUT type=submit
10003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
10006 msgstr "Продовжити усі"
10008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:137
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337
10014 msgstr "Продовжити примірник"
10016 #. INPUT type=submit
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
10019 msgid "Renew selected"
10020 msgstr "Продовжити вибрані"
10022 # назва функції ILS-DI
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
10033 msgstr "Продовжено!"
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
10036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:34
10037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
10038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
10040 msgid "Report a problem"
10041 msgstr "Повідомити про проблему"
10043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
10045 msgid "Report issues and broken links"
10046 msgstr "Повідомити про проблеми і непрацюючі посилання"
10048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
10051 msgstr "Ідентифікатор запиту"
10053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
10055 msgid "Request ID:"
10056 msgstr "Ідентифікатор запиту: "
10058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
10059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
10062 msgid "Request article"
10063 msgstr "Замовити статтю"
10065 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
10066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:234
10068 msgid "Request cancellation"
10069 msgstr "Скасування запиту"
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
10074 msgid "Request placed"
10075 msgstr "Запит розміщено"
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
10079 msgid "Request placed:"
10080 msgstr "Запит розміщено: "
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
10084 msgid "Request specific item type:"
10085 msgstr "Запит визначеного типу примірника: "
10087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
10089 msgid "Request type"
10090 msgstr "Тип запиту"
10092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:199
10094 msgid "Request type:"
10095 msgstr "Тип запиту: "
10097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
10099 msgid "Request updated"
10100 msgstr "Запит оновлено"
10102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
10104 msgid "Requested from"
10105 msgstr "Запитано від"
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
10109 msgid "Requested from:"
10110 msgstr "Запитано від: "
10112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:97
10114 msgid "Requested item type"
10115 msgstr "Запитуваний примірник: "
10117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
10119 msgid "Requested item:"
10120 msgstr "Запитуваний примірник: "
10122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
10123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
10124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:214
10125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
10126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
10127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
10128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:325
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:338
10130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
10131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:371
10132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384
10133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
10134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
10135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
10136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
10137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
10138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
10139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:545
10140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
10141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571
10142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
10143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
10144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
10145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
10146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:649
10147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
10148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
10149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
10150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
10151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
10152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
10153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
10154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
10155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
10156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
10157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
10158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
10159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
10160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
10161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
10162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871
10163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
10164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
10165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:921
10166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
10167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
10168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
10169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
10170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
10171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
10172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
10173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
10174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
10175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
10176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
10177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:170
10178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
10179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
10180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:222
10183 msgstr "обов’язкове"
10185 #. INPUT type=submit
10186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
10187 msgid "Resort list"
10188 msgstr "Пересортувати список"
10190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
10191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:91
10192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
10193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:122
10194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
10195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
10196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
10199 msgstr "Результати пошуку"
10201 #. %1$s: from | html
10203 #. %3$s: total | html
10204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
10206 msgid "Results %s to %s of %s"
10207 msgstr "Результати пошуку з %s до %s зі %s"
10209 #. %1$s: IF ( query_desc )
10210 #. %2$s: query_desc | html
10212 #. %4$s: IF ( limit_desc )
10213 #. %5$s: limit_desc | html
10215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:29
10217 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
10218 msgstr "Результати пошуку %s щодо „%s“%s%s з обмеженням: „%s“%s "
10220 #. %1$s: ms_value | html
10221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
10223 msgid "Results of search for '%s'"
10224 msgstr "Результати пошуку за „%s“"
10226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:185
10228 msgid "Results per page: "
10229 msgstr "Результатів на сторінку: "
10231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:138
10234 msgstr "Продовжити"
10236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:217
10238 msgid "Resume all suspended holds"
10239 msgstr "Відновити усі призупинені замовлення"
10241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:150
10243 msgid "Resume your hold on "
10244 msgstr "Продовжити Ваше замовлення на"
10246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
10249 msgid "Return this item"
10250 msgstr "Повернути цей примірник"
10252 #. INPUT type=submit name=confirm
10253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10254 msgid "Return to account summary"
10255 msgstr "Повернутися до зведення про обліковий запис"
10257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:47
10259 msgid "Return to fine details"
10260 msgstr "Повернутися до подробиць про пені"
10262 #. INPUT type=submit
10263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
10264 msgid "Return to my account"
10265 msgstr "Повернутися до мого облікового запису"
10267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:71
10269 msgid "Return to the catalog home page."
10270 msgstr "Повернутися на головну сторінку каталогу."
10272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:77
10273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
10275 msgid "Return to the last advanced search"
10276 msgstr "Повернутися до останнього детальнішого пошуку"
10278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
10280 msgid "Return to the main page"
10281 msgstr "Повернутися на домашню сторінку"
10283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10285 msgid "Return to the self-checkout"
10286 msgstr "Повернутися до самообслуговування"
10288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:74
10289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:110
10291 msgid "Return to your lists"
10292 msgstr "Повернутися до Ваших списків"
10294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
10296 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10297 msgstr "Повертає інформацію про статус користувача у Коха."
10299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
10302 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10303 "particular patron."
10305 "Повертає інформацію про послуги, доступні над конкретним примірником для "
10306 "конкретного користувача."
10308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
10311 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10312 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10313 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10315 "Повертає вказану інформацію про користувача, на основі параметрів запиту. Ця "
10316 "функція може факультативно повертати контактні дані користувача, інформацію "
10317 "про пеню, запити на замовлення, інформацію про випозичання та повідомлення."
10319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
10320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
10325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
10327 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10328 msgstr "Огляди від LibraryThing.com:"
10330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
10332 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10333 msgstr "Огляди, надані Syndetics"
10335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:41
10337 msgid "Routing lists"
10338 msgstr "Списки скерування"
10340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
10345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:176
10347 msgid "SMS number:"
10348 msgstr "Номер для SMS:"
10350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10352 msgid "SMS provider:"
10353 msgstr "Постачальник SMS: "
10355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
10361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
10366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
10368 msgid "Salutation:"
10372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10381 #. INPUT type=submit
10382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:63
10386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
10387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
10394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10396 msgid "Save record "
10397 msgstr "Зберегти запис "
10399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:49
10401 msgid "Save to another list"
10402 msgstr "Зберегти у іншому списку"
10404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:54
10406 msgid "Save to lists"
10407 msgstr "Зберегти у списках"
10409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10411 msgid "Save to your lists"
10412 msgstr "Зберегти у Ваших списках"
10414 # назва функції ILS-DI
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
10420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:240
10422 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10423 msgstr "Проскануйте нову одиницю або введіть її штрих-код:"
10425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10428 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10429 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10430 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10432 "Скануйте кожен примірник та очікуйте на перезавантаження сторінки перед тим "
10433 "як сканувати наступний примірник. Виданий примірник повинен зʼявитися у "
10434 "списку Ваших видач. На кнопку „Прийняти“ необхідно клацати лише у випадку, "
10435 "якщо Ви вводите штрих-код вручну."
10437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
10440 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10443 "Зіскануйте кожен примірник чи введіть його штрих-код. Буде відображено "
10444 "список із введеними штрих-кодами."
10446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
10448 msgid "Scan index for: "
10449 msgstr "Переглянути покажчик щодо: "
10451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:68
10453 msgid "Scan index:"
10454 msgstr "Огляд покажчика: "
10456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:116
10458 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10459 msgstr "Проскануйте новий примірник або введіть його штрих-код: "
10461 #. INPUT type=submit name=do
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
10463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:81
10464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
10465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
10468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:210
10473 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
10474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
10479 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
10481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10484 msgstr "Search %s "
10486 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10487 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10488 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
10491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
10493 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10494 msgstr "Шукати %s %s (лише у „%s“) %s %s "
10496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10498 msgid "Search for this title in:"
10499 msgstr "Шукати за цією назвою у:"
10502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
10503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
10504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:490
10505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
10506 msgid "Search for works by this author"
10507 msgstr "Шукати роботи цього автора"
10509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
10510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:46
10511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
10513 msgid "Search for:"
10516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:28
10517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
10518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
10519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
10521 msgid "Search history"
10522 msgstr "Історія пошуків"
10524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:54
10526 msgid "Search options:"
10527 msgstr "Параметри пошуку: "
10529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
10531 msgid "Search results"
10532 msgstr "Результати пошуку"
10535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
10536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:40
10537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:50
10538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:44
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:54
10540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10542 msgid "Search results pagination"
10543 msgstr "Результати пошуку"
10545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
10546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
10548 msgid "Search suggestions"
10549 msgstr "Пошук пропозицій"
10551 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10552 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
10557 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10558 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
10560 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
10561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10563 msgid "Search type:"
10567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10571 # назва функції ILS-DI
10572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
10574 msgid "SearchCourseReserves "
10575 msgstr "SearchCourseReserves "
10578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10579 msgid "Searching %s..."
10580 msgstr "Шукаємо на %s..."
10583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
10584 msgid "Searching OverDrive..."
10585 msgstr "Шукаємо на OverDrive…"
10587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
10588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
10590 msgid "Secondary email:"
10591 msgstr "Додаткова електронна пошта: "
10593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10596 msgid "Secondary phone:"
10597 msgstr "Додатковий телефон: "
10599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
10602 msgstr "Розділ курсу"
10604 # розділ «Аналітична геометрія» курсу вищої математики, може бути число чи абревіатура
10605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
10608 msgstr "Розділ курсу: "
10611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
10612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
10613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
10614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:137
10615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
10616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
10617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
10618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
10619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
10620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
10621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
10622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10623 msgid "See Baker & Taylor"
10624 msgstr "Подивитися у книгарні „Baker & Taylor“"
10626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:91
10629 msgstr "Див. також:"
10632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
10633 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10634 msgstr "Див.: %s%s%s наступний запис %s"
10637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
10638 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10639 msgstr "Див.: %s%s%s попередній запис %s"
10641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10643 msgid "Select a list"
10644 msgstr "Вибираємо список"
10646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
10649 msgid "Select a specific item:"
10650 msgstr "Виберіть конкретний примірник: "
10652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:52
10653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
10654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
10657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
10658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:159
10659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:196
10660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
10664 msgstr "Вибрати усе"
10666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
10668 msgid "Select none"
10669 msgstr "Вибрати усе"
10671 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
10673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
10674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10676 msgid "Select search result: %s"
10677 msgstr "Виберіть пошуки, щоб: %s"
10679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
10680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
10681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
10682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
10685 msgid "Select searches to: "
10686 msgstr "Виберіть пошуки, щоб: "
10688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
10689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
10691 msgid "Select suggestions to: "
10692 msgstr "Виберіть пропозиції, щоб: "
10694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
10696 msgid "Select the item(s) to search"
10697 msgstr "Виберіть значення для пошуку: "
10699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
10700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
10701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
10703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10705 msgid "Select titles to: "
10706 msgstr "Виберіть назви, щоб: "
10708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:166
10710 msgid "Self check-in help"
10711 msgstr "Допомога по самостійному поверненні"
10713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10715 msgid "Self checkout help"
10716 msgstr "Допомога по самостійній видачі"
10718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:93
10726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
10729 msgstr "Надіслати листа ел. пошти"
10731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
10734 msgstr "Вислати список"
10736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:59
10738 msgid "Send problem report to: "
10739 msgstr "Надіслати звіт про проблему: "
10741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10743 msgid "Send to device"
10744 msgstr "Надіслати на пристрій"
10746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
10748 msgid "Sending your cart"
10749 msgstr "Висилання Вашого кошика"
10751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
10753 msgid "Sending your list"
10754 msgstr "Висилання Вашого списку"
10757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
10769 msgstr "Серіальне видання"
10771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
10772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:600
10774 msgid "Serial collection"
10775 msgstr "Зібрання серіального видання"
10777 #. For the first occurrence,
10778 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
10779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10782 msgid "Serial: %s "
10783 msgstr "Серіальне видання: %s "
10785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
10786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
10787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
10788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:91
10795 msgid "Series Title"
10796 msgstr "Назва серії"
10798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
10800 msgid "Series information:"
10801 msgstr "Інформація про серію:"
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
10805 msgid "Series title"
10806 msgstr "Назва серії"
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
10813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
10814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10816 msgid "Session lost"
10817 msgstr "Сесію втрачено"
10819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
10821 msgid "Settings updated"
10822 msgstr "Налаштування оновлено"
10824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
10825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
10828 msgstr "Поділитися"
10830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
10832 msgid "Share a list "
10833 msgstr "Поділитися списком"
10835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10837 msgid "Share a list with another patron"
10838 msgstr "Ділимося списком з іншим користувачем"
10841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
10842 msgid "Share by email"
10843 msgstr "Поділитися, відправивши електронною поштою"
10845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
10848 msgstr "Поділитися списком"
10851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
10852 msgid "Share on Facebook"
10853 msgstr "Поділитися з друзями на Facebook"
10856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
10857 msgid "Share on LinkedIn"
10858 msgstr "Поділитися на LinkedIn"
10861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
10862 msgid "Share on Twitter"
10863 msgstr "Поділитися в Twitter"
10865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
10867 msgid "Shelving location"
10868 msgstr "Поличне розташування"
10870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
10872 msgid "Shibboleth Login"
10873 msgstr "Вхід через Шібболет"
10875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10877 msgid "Shibboleth login"
10878 msgstr "Вхід через Шібболет"
10880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:41
10885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:81
10887 msgid "Show 50 items"
10888 msgstr "Показати останні 50 примірників"
10891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10892 msgid "Show _MENU_ entries"
10893 msgstr "Виводити _MENU_ записів"
10895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
10896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:77
10897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
10898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10900 msgid "Show all items"
10901 msgstr "Показати усі примірники"
10903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:117
10905 msgid "Show all news"
10906 msgstr "Показати усі новини"
10909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10910 msgid "Show all transactions"
10911 msgstr "Показати усі операції"
10913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10915 msgid "Show last 50 items"
10916 msgstr "Показати останні 50 примірників"
10918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10921 msgstr "Показати менше"
10924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10926 msgstr "Показати списки"
10928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10931 msgstr "Показати більше"
10933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
10934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
10936 msgid "Show more options"
10937 msgstr "Показати більше параметрів"
10939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10941 msgid "Show the top "
10942 msgstr "Показати найпопулярніші "
10944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:109
10946 msgid "Show year: "
10947 msgstr "Показати рік: "
10949 #. %1$s: resultcount | html
10950 #. %2$s: total | html
10951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
10953 msgid "Showing %s of about %s results"
10954 msgstr "Показані %s з біля %s результатів"
10956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:76
10958 msgid "Showing 50 items. "
10959 msgstr "Показуються останні 50 примірників. "
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10963 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10964 msgstr "Показані від _START_ по _END_ з _TOTAL_ загалом"
10966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:80
10967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10969 msgid "Showing all items. "
10970 msgstr "Показані усі примірники. "
10972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
10974 msgid "Showing last 50 items. "
10975 msgstr "Показуються останні 50 примірників. "
10977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10979 msgid "Showing only available items"
10980 msgstr "Показати лише доступні примірники"
10982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:36
10984 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10986 "Увійдіть, щоб переглянути доступні та видані примірники чи зробити замовлення"
10988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
10990 msgid "Similar items"
10991 msgstr "Подібні примірники"
10993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10995 msgid "Simple DC-RDF"
10996 msgstr "Простий DC-RDF"
10998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:15
11000 msgid "Skip to main content"
11001 msgstr "в головному записі"
11003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
11006 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
11007 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
11009 "Деякі сплати за текстові повідомлення можуть виникнути при використанні цієї "
11010 "служби. Будь ласка, зв’яжіться з постачальником послуг мобільного зв’язку, "
11011 "якщо у Вас є питання."
11013 #. %1$s: failaddress | html
11014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:105
11017 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
11018 "them. These are: %s"
11020 "Щось пішло не так під час обробки наступних адрес. Будь ласка, перевірте "
11021 "їх. До них відносяться: %s"
11023 #. For the first occurrence,
11025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
11026 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
11027 msgstr "Щось пішло не так. Примітку не було збережено"
11029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
11034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
11039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11042 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
11043 "Contact the patron who sent you the invitation."
11045 "Вибачте, але ми не можемо прийняти цей ключ. Запрошення вже прострочено. "
11046 "Зв’яжіться з користувачем, який відправив Вам запрошення."
11048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
11050 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
11051 msgstr "Вибачте, але Ви не ввели правильну адресу електронної пошти."
11053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
11055 msgid "Sorry, no suggestions."
11056 msgstr "На жаль, немає пропозицій."
11058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
11060 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
11061 msgstr "Даруйте, жодна з цих назв не може бути замовлена. "
11063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
11065 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
11066 msgstr "На жаль, лише автор цього коментаря може змінювати його."
11069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
11070 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11071 msgstr "На жаль, простий вигляд тимчасово недоступний"
11074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11075 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11076 msgstr "Даруйте, але мітки не задіяні у цій системі."
11078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
11081 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
11084 "На жаль, увійти через CAS також не вдалося. Якщо у Вас є локальний обліковий "
11085 "запис, Ви можете використовувати його нижче."
11087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:130
11089 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11090 msgstr "На жаль, увійти через CAS не вдалося."
11092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:34
11094 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11095 msgstr "На жаль, запитувана сторінка недоступна"
11097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
11100 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11102 "Даруйте, система вважає, що Ви не маєте дозволу на доступ до цієї сторінки. "
11104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:94
11106 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11107 msgstr "На жаль, результатів немає. Спробуйте інший пошуковий термін."
11109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
11111 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11112 msgstr "Даруйте, цей примірник не може бути виданий з цього пункту."
11114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
11117 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11118 "the administrator to resolve this problem."
11120 "Даруйте, цей пункт самостійного повернення втратив автентифікацію. "
11121 "Зверніться до адміністратора, щоб вирішити цю проблему."
11123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:164
11126 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11127 "the administrator to resolve this problem."
11129 "Даруйте, цей пункт самообслуговування втратив автентифікацію. Зверніться до "
11130 "адміністратора, щоб вирішити цю проблему. "
11132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198
11134 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
11135 msgstr "На жаль, Ви занадто молоді, щоб замовити цей матеріал."
11137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
11139 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11140 msgstr "Даруйте, але Ви не можете розмістити замовлення. "
11142 #. %1$s: too_many_reserves | html
11143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
11145 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11146 msgstr "Даруйте, але Ви не можете мати замовлено більш аніж %s. "
11148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
11150 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11151 msgstr "На жаль, війти через Google не вдалося. "
11153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
11156 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11158 "На жаль, Ваш профіль Шібболет не відповідає чинному профілю у бібліотеці."
11160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
11163 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11164 "you have a local login, you may use that below."
11166 "На жаль, Ваш профіль Шібболет не відповідає чинному профілю у бібліотеці. "
11167 "Якщо у Вас є локальний вхід в систему, Ви можете скористатися ним нижче. "
11169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
11171 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11172 msgstr "На жаль, пароль не можна змінити в Інтернеті."
11174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:58
11176 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11177 msgstr "На жаль, час Вашого сеансу минув. Будь ласка, увійдіть знову."
11180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
11184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
11187 msgstr "Сортувати за:"
11189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
11192 msgstr "Сортувати за: "
11194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
11196 msgid "Sort this list by: "
11197 msgstr "Сортування цього списку: "
11199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11204 # 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
11205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
11207 msgid "Specialized"
11208 msgstr "для фахівців"
11210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
11211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:105
11213 msgid "Standard number"
11214 msgstr "Стандартний номер"
11216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
11217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
11219 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11220 msgstr "Стандартний номер (ISBN, ISSN чи інший): "
11222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486
11223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
11224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:682
11225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
11226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839
11227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:841
11230 msgstr "Область, район: "
11232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
11235 msgstr "Статистика"
11237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
11238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
11239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
11240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
11241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:99
11242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
11243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
11244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
11245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
11246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:195
11252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
11253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
11258 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
11262 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11263 msgstr "Крок перший: введіть Ваш користувацький ідентифікатор%s та пароль%s"
11265 # Готово, затвердити
11266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11268 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11269 msgstr "Крок третій: натисніть на кнопку „Завершити“"
11271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
11273 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11274 msgstr "Крок два: проскануйте штрих-код для кожної одиниці, почергово"
11276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
11281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
11282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11284 msgid "Street number:"
11285 msgstr "Номер будинку, квартири: "
11288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11292 # UNIMARCslim2OPACDetail.xsl: 610 Неконтрольовані предметні терміни (ключові слова)
11293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
11294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
11295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
11296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
11297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
11302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
11303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
11304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
11306 msgid "Subject cloud"
11307 msgstr "Хмара тематик"
11309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
11311 msgid "Subject phrase"
11312 msgstr "Тематика як фраза"
11314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
11317 msgstr "Тематика(и)"
11319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255
11322 msgid "Subject(s):"
11323 msgstr "Тематика(и):"
11325 # UNIMARCslim2OPACDetail.xsl: 610 Неконтрольовані предметні терміни (ключові слова)
11326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
11331 #. For the first occurrence,
11332 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
11333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11336 msgid "Subject: %s "
11337 msgstr "Тематика: %s "
11339 #. INPUT type=submit
11340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:86
11341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1054
11342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
11343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:161
11344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:89
11345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
11346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
11347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:122
11357 #. INPUT type=submit
11358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
11359 msgid "Submit and close this window"
11360 msgstr "Подати і закрити це вікно"
11362 #. INPUT type=submit
11363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:229
11364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
11365 msgid "Submit changes"
11366 msgstr "Прийняти зміни"
11368 #. INPUT type=submit
11369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:236
11370 msgid "Submit modifications"
11371 msgstr "Прийняти зміни"
11373 #. INPUT type=submit
11374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
11375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
11376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
11378 msgid "Submit note"
11379 msgstr "Подати примітку"
11381 #. INPUT type=submit
11382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1048
11383 msgid "Submit update request"
11384 msgstr "Відправити запит на оновлення"
11386 #. INPUT type=submit
11387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
11388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
11389 msgid "Submit your suggestion"
11390 msgstr "Подати мою пропозицію"
11392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11394 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11395 msgstr "Підписуємося на оповіщення про передплату"
11398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
11399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11401 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11402 msgstr "Підписатися на повідомлення електронною поштою про нові випуски"
11404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11406 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11407 msgstr "Підписатися на повідомлення електронною поштою про нові випуски "
11410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
11411 msgid "Subscribe to recent comments"
11412 msgstr "Підписатися на останні коментарі"
11415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11417 msgid "Subscribe to this list"
11418 msgstr "Підписатися на цей список"
11421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
11422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
11424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
11425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:86
11426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
11427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131
11428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
11429 msgid "Subscribe to this search"
11430 msgstr "Підписатися на цей пошук"
11432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
11434 msgid "Subscription"
11435 msgstr "Передплата"
11437 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11438 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11439 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
11444 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11445 msgstr "Передплата з: %s до:%s %s %s зараз (нині)%s"
11447 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
11448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:56
11450 msgid "Subscription information for %s"
11451 msgstr "Інформація про передплату для %s"
11453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:50
11455 msgid "Subscription title"
11456 msgstr "Назва передплати"
11458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
11460 msgid "Subscription: "
11461 msgstr "Передплата: "
11463 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
11464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
11466 msgid "Subscriptions ( %s )"
11467 msgstr "Передплати (%s)"
11469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11477 msgid "Suggest for purchase"
11478 msgstr "Запропонувати для придбання"
11480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
11481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:302
11483 msgid "Suggested by anyone"
11484 msgstr "Запропоновано будь-ким"
11486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:298
11487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
11489 msgid "Suggested by me"
11490 msgstr "Запропоновано мною"
11492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:295
11494 msgid "Suggested by:"
11495 msgstr "Запропоновано ким: "
11497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:347
11499 msgid "Suggested for"
11500 msgstr "Запропоновано для"
11502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:393
11504 msgid "Suggested for:"
11505 msgstr "Запропоновано для: "
11507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
11509 msgid "Suggested on"
11510 msgstr "Запропоновано на"
11512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
11514 msgid "Suggestions"
11515 msgstr "Пропозиції"
11517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:344
11523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
11533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
11534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
11535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
11538 msgstr "Прізвище: "
11540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:142
11547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:164
11548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
11549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11552 msgstr "Призупинити"
11554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:204
11556 msgid "Suspend all holds"
11557 msgstr "Призупинити усі замовлення"
11559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
11561 msgid "Suspend until:"
11562 msgstr "Призупинення до: "
11564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
11566 msgid "Suspend your hold on "
11567 msgstr "Призупинити Ваше замовлення на "
11570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11571 msgid "Switch languages"
11572 msgstr "Перемикання мов"
11574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11576 msgid "System Maintenance"
11577 msgstr "Технічне обслуговування"
11579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
11580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
11582 msgid "System-wide only"
11583 msgstr "лише загально-бібліотечні"
11585 # Table Of Contents
11586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
11591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
11593 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11594 msgstr "Зміст, наданий Syndetics"
11596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
11597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
11598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
11603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
11605 msgid "Tag browser"
11606 msgstr "Оглядач міток:"
11609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
11612 msgstr "Хмара міток"
11614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
11616 msgid "Tag status here."
11617 msgstr "Стан мітки тут."
11619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
11620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
11621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11623 msgid "Tag status here. "
11624 msgstr "Стан мітки тут. "
11626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
11631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
11636 #. For the first occurrence,
11638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11639 msgid "Tags added: "
11640 msgstr "Додано міток: "
11642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
11643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:345
11645 msgid "Tags from this library:"
11646 msgstr "Мітки з цієї бібліотеки:"
11648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
11649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
11654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11656 msgid "Technical reports"
11657 msgstr "технічні звіти"
11659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
11660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:106
11673 msgid "Term/Phrase"
11674 msgstr "Термін/фраза"
11676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
11682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:35
11689 msgstr "Спасибі Вам!"
11691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
11694 msgstr "Спасибі Вам!"
11696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11699 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11702 "Дозвіл „будь-кому“ не має реального ефекту, якщо цей список є строго "
11705 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
11706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
11708 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11709 msgstr "Останні %s випуски(-ів) для цієї передплати:"
11711 #. %1$s: limit | html
11712 #. %2$s: IF selected_itemtype
11713 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
11715 #. %5$s: IF ( branch )
11716 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
11718 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
11719 #. %9$s: timeLimitFinite | html
11722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:67
11725 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11728 "%s найчастіше видаваних заголовків %s типу одиниці „%s“ %s %s у підрозділі "
11729 "„%s“ %s %s за останні %s місяців %s за весь час%s "
11731 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11732 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11738 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11739 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11741 "Коха › %s %s › %s %s Електронний каталог на технічному "
11742 "обслуговуванні. Ми повернемось незабаром! Якщо у Вас виникли які-небудь "
11743 "питання, будь ласка, звертайтеся до "
11745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
11747 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11748 msgstr "Кнопка „Завершити“ представлена щоб почати знову."
11751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:55
11753 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11754 msgstr "Хмара ISBD не задіяна."
11756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
11758 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11760 "Таблиця ієрархічного каталогу порожня. Ця можливість ще не є повністю "
11761 "налаштована. Подивіться у "
11763 #. %1$s: email_add | html
11764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11766 msgid "The cart was sent to: %s"
11767 msgstr "Кошик висланий до: %s"
11769 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
11770 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11772 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11774 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11776 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11778 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11780 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11782 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11784 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11786 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11788 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11790 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11792 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11794 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11796 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11798 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11800 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11802 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11804 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11806 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11808 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11810 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11811 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
11813 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11814 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
11816 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11817 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
11819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:57
11822 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11823 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11824 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11825 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11826 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11827 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11828 "%s %s%s months%s "
11830 "Поточна передплата почалася %s і випуск виходить %s двічі на день %s %s "
11831 "кожен день %s %s три рази на тиждень %s %s кожен тиждень %s %s кожні 2 тижні "
11832 "%s %s кожні 3 тижні %s %s кожен місяць %s %s кожні 2 місяці %s %s кожен "
11833 "квартал %s %s два рази на рік %s %s кожен рік %s %s кожні 2 роки %s %s "
11834 "нерегулярно %s %s кожен понеділок %s %s кожен вівторок %s %s кожну середу %s "
11835 "%s кожен четвер %s %s кожну п’ятницю %s %s кожну суботу %s %s кожну неділю "
11836 "%s тривалістю %s%s випуски(-ів)%s %s%s тиждень(-і/-ів)%s %s%s місяць(-і/-"
11839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11842 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11843 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11844 "informing your library of this error"
11846 "Вилучення Вашої історії читання не вдалося, тому що виникла проблема з "
11847 "конфігурацією цієї функціональності. Будь ласка, допоможіть виправити "
11848 "систему, проінформувавши Вашу бібліотеку про цю помилку"
11850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11852 msgid "The entered card number is already in use."
11853 msgstr "Введений номер читацького квитка вже використовуються."
11855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11857 msgid "The entered card number is the wrong length."
11858 msgstr "Введений номер читацького квитка має неправильну довжину."
11860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
11862 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11864 "Можливість спільного використання списку обумовленими особами не "
11865 "використовується у цій бібліотеці."
11867 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
11868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
11870 msgid "The first subscription was started on %s"
11871 msgstr "Перша передплата почалася %s"
11874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
11875 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11876 msgstr "Наступні поля є обов'язковими і не заповнені: "
11878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
11880 msgid "The following fields contain invalid information:"
11881 msgstr "Наступні поля містять невірну інформацію: "
11883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11885 msgid "The item has been added to the list."
11886 msgstr "Примірник доданий у список."
11888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
11890 msgid "The item has been removed from the list."
11891 msgstr "Примірник вилучений зі списку."
11893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
11896 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11899 "Примірник не доданий у список. Будь ласка, перевірте чи він не є вже у "
11902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
11905 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11906 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11908 "Бібліотекою було відключено можливість користувачам створювати нові загальні "
11909 "списки. Якщо Ви робите Ваш список приватним, Ви не зможете зробити його "
11910 "загальним пізніше."
11912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11914 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11915 msgstr "Посилання не працює і сторінка не існує."
11917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:47
11919 msgid "The link is invalid."
11920 msgstr "Посилання нечинне."
11922 #. %1$s: email | html
11923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11925 msgid "The list was sent to: %s"
11926 msgstr "Список висланий до: %s"
11929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
11931 msgid "The operation %s is not supported."
11932 msgstr "Операція „%s“ не підтримується."
11934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
11936 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11938 "Результати операції відображатимуться для кожного введеного штрих-коду."
11940 #. %1$s: username | html
11941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:177
11943 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11944 msgstr "Пароль було змінено для користувача „%s“."
11946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
11948 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11949 msgstr "Вибрані пропозиції були вилучені."
11951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
11953 msgid "The share has been removed."
11954 msgstr "Спільне використання списку знято."
11956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
11958 msgid "The share has not been removed."
11959 msgstr "Спільне використання списку не було вилучено."
11961 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
11962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11964 msgid "The subscription expired on %s"
11965 msgstr "Передплата завершується %s"
11967 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
11968 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
11972 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11973 "code. It was NOT added. "
11975 "Мітку було додано як „%s“. %s Примітка: Ваша мітка складається цілком з коду "
11976 "розмітки. Її НЕ додано. "
11978 #. %1$s: message_value | html
11979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
11981 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11982 msgstr "Ідентифікатор операції „%s“ для цього платежу є недійсним."
11984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
11986 msgid "The userid "
11987 msgstr "Ідентифікатор користувача "
11989 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
11990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
11992 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11993 msgstr "З цією назвою пов’язано передплат: %s."
11995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
11997 msgid "There are no comments on this title."
11998 msgstr "Немає коментарів для цієї одиниці."
12000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
12002 msgid "There are no items that can be placed on hold."
12003 msgstr "Даруйте, жоден з цих примірників не може бути замовлений. "
12005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:433
12006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:442
12008 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
12009 msgstr "Немає жодних, очікуючих на рішення, пропозицій для придбання."
12011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
12013 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12014 msgstr "Немає жодних, очікуючих на рішення, пропозицій для придбання."
12016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
12018 msgid "There is no minimum or maximum character length."
12019 msgstr "Немає мінімальної чи максимальної кількості символів."
12021 #. %1$s: IF ( ERROR.badparam )
12022 #. %2$s: ERROR.badparam | html
12023 #. %3$s: ELSIF ( ERROR.login )
12024 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
12025 #. %5$s: ERROR.failed_delete | html
12026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
12029 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
12030 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
12033 "Була деяка проблема з цією операцією: %s На жаль, мітки не задіяні у цій "
12034 "системі. ПОМИЛКА: нечинний параметр „%s“ %s ПОМИЛКА: Ви повинні увійти в "
12035 "систему для завершення цієї дії. %s ПОМИЛКА: Ви не можете вилучити мітку %s. "
12037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:40
12039 msgid "There was a problem with your submission"
12040 msgstr "Була якась проблема з Вашою подачею"
12042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
12044 msgid "There was an error sending the cart."
12045 msgstr "Була якась проблема з висиланням кошика."
12047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
12049 msgid "There was an error sending the list."
12050 msgstr "Була якась проблема з висиланням списку."
12052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
12055 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12056 "library for help."
12058 "Були проблеми при обробці Вашої реєстрації. Будь ласка, зв’яжіться з Вашою "
12059 "бібліотекою за допомогою."
12061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
12064 msgstr "дисертації"
12066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12069 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
12070 "any subject below to see the items in our collection."
12072 "Ця „хмара“ показує найбільш поширені тематичні рубрики у нашому каталозі. "
12073 "Клацніть на одну з них щоб побачити пов'язані з ними бібліотечні одиниці з "
12076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
12079 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12080 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12081 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12082 "your reader account."
12084 "Цей документ підтверджує, що Ви повернули усі запозичені примірники. Іноді "
12085 "це запитують під час передачі справи з однієї організації в іншу. Обхідний "
12086 "лист читача бібліотеки висилається (за потреби) нами у Вашу організацію. Ви "
12087 "також знайдете його у Вашому обліковому записі користувача."
12089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
12091 msgid "This email address already exists in our database."
12092 msgstr "Ця електронна адреса вже існує в нашій базі даних."
12095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:111
12097 msgid "This feature is not enabled"
12098 msgstr "Ця функція не ввімкнена"
12100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
12102 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12103 msgstr "Це видача на місці, вона не може бути продовжена."
12105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
12107 msgid "This is a serial"
12108 msgstr "Це серіальне видання"
12110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
12112 msgid "This item does not exist."
12113 msgstr "Цей примірник не існує."
12115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:341
12118 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12120 "Цей примірник був запланований для автоматичного продовження і не може бути "
12123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:116
12125 msgid "This item is already checked out to you."
12126 msgstr "Цей примірник вже виданий Вам."
12128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
12130 msgid "This item is on hold for another borrower."
12131 msgstr "Цей примірник замовлено для іншого позичальника."
12133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
12135 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12136 msgstr "Цей примірник заплановано для автоматичного продовження."
12138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:171
12140 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12141 msgstr "Це посилання дійсне протягом 2-х днів, починаючи прямо зараз. "
12143 #. %1$s: contents.count | html
12144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
12146 msgid "This list contains %s titles"
12147 msgstr "Записів у цьому списку: %s"
12149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
12151 msgid "This list does not exist."
12152 msgstr "Цей список не існує."
12154 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
12155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
12158 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
12160 "Цей список порожній. %s Ви можете додавати у Ваші списки з результатів будь-"
12164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12165 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12166 msgstr "Цей список є спільним. Інші користувачі втратять до нього доступ."
12168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:36
12170 msgid "This message can have the following reason(s):"
12171 msgstr "Це повідомлення може мати такі причини: "
12173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88
12175 msgid "This news item does not exist. "
12176 msgstr "Ця новина не існує. "
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
12179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
12182 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12185 "Ця сторінка містить розширений вміст, видимий при увімкнутому JavaScript чи "
12188 #. %1$s: items_count | html
12189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
12191 msgid "This record has many physical items (%s). "
12192 msgstr "Цей запис містить велику кількість фізичних примірників (%s). "
12194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
12196 msgid "This subscription is closed."
12197 msgstr "Цю передплату закрито."
12199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:204
12201 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12203 "Ця назва не може бути запрошена, тому що він вже у Вашому розпорядженні."
12205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
12207 msgid "This title cannot be requested."
12208 msgstr "Ця назва не може бути запитана."
12211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:106
12217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:108
12222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
12227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
12228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
12229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
12230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:88
12231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:132
12232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
12233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
12234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
12235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
12236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
12237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
12238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:84
12239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
12240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
12241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
12242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
12243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:295
12244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
12247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
12248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
12254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
12255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12258 msgid "Title (A-Z)"
12259 msgstr "Назва (за алфавітом)"
12261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
12262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
12263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12266 msgid "Title (Z-A)"
12267 msgstr "Назва (зворотньо за алфавітом)"
12269 # Під цією закладкою виводяться усі поля блоку 3 Unimarc чи блоку 5 Marc21 а також деякі запозичені описи. В ISBD це „Область приміток“. Оскільки це набори приміток з різних полів, краще лишити „Примітки“.
12270 #. %1$s: title_notes_count | html
12271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
12273 msgid "Title notes ( %s )"
12274 msgstr "Примітки ( %s )"
12276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
12278 msgid "Title phrase"
12279 msgstr "Назва як фраза"
12281 # z3950_search (Пошук по заголовку)
12282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
12283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
12284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
12285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
12286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
12291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
12296 # [[Уніфіковані заголовки]]. Пов’язано з полями 500a(Уніфікована форма назви) 501a(Типова назва) 503a(Уніфікований умовний заголовок) укрмарку та 630a(Уніфікований заголовок (додатковий предм. запис)) marc21
12297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12304 msgid "To log in, use the following credentials:"
12305 msgstr "Щоб увійти, використовуйте наступні облікові дані: "
12307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
12309 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12310 msgstr "Щоб внести зміни до запису, будь ласка, зв’яжіться з бібліотекою."
12312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:75
12314 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12316 "Щоб повідомити про цю помилку, будь ласка, зверніться до адміністратора "
12319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
12321 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12323 "Щоб повідомити про цю помилку, Ви можете надіслати електронного листа "
12324 "адміністратору Коха. "
12326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:121
12328 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12329 msgstr "Щоб скинути свій пароль, введіть свій логін або електронну пошту. "
12332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:41
12339 msgstr "Верхній рівень"
12341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:51
12347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12350 msgstr "Загалом підлягає платежу"
12352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:72
12354 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12355 msgstr "Сума заборгованості при застосуванні кредиту: "
12357 #. %1$s: holds_count | html
12358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
12360 msgid "Total holds: %s"
12361 msgstr "Усього замовлень: %s"
12363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
12366 msgstr "угоди та конвенції "
12369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
12384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
12385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
12393 msgid "Type of heading"
12394 msgstr "Тип заголовку"
12396 #. INPUT type=text name=q
12397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
12398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
12399 msgid "Type search term"
12400 msgstr "Вводимо пошукові терміни"
12403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
12407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
12415 msgstr "URL-посилання"
12417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
12420 msgstr "URL-посилання"
12422 #. For the first occurrence,
12423 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
12424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12428 msgstr "Веб-адреса: %s "
12430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12437 msgid "Unable to add one or more tags."
12438 msgstr "Не вдається додати одну чи декілька міток."
12441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
12442 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12443 msgstr "Неможливо скасувати зарахування!"
12445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:38
12446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
12448 msgid "Unable to connect to PayPal."
12449 msgstr "Неможливо з’єднатися з PayPal."
12452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12453 msgid "Unable to create enrollment!"
12454 msgstr "Не вдається здійснити запис!"
12456 #. For the first occurrence,
12458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
12459 msgid "Unable to update your setting!"
12460 msgstr "Не вдається оновити Ваші налаштування!"
12462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:41
12463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:67
12465 msgid "Unable to verify payment."
12466 msgstr "Неможливо перевірити платіж."
12468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:413
12470 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12471 msgstr "Недоступно (загублено або відсутнє)"
12473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:142
12475 msgid "Unavailable issues"
12476 msgstr "Недоступні випуски"
12478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
12479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:211
12480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12482 msgid "Unhighlight"
12483 msgstr "Зняти підсвічування"
12485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:178
12487 msgid "Unified title"
12488 msgstr "Уніфікована назва"
12490 #. For the first occurrence,
12491 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
12492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12495 msgid "Unified title: %s "
12496 msgstr "Уніфікована назва: %s "
12498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
12500 msgid "Uniform titles:"
12501 msgstr "Загальноприйняті назви:"
12503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:185
12508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
12510 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12511 msgstr "Скасувати підписку на сповіщення про передплату"
12513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
12514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12519 #. INPUT type=submit
12520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
12521 msgid "Update auto-renewal preference"
12524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
12526 msgid "Updates to your record"
12527 msgstr "Оновлення Вашого запису"
12530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
12531 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12533 "Використовуйте це, щоб повідомити про будь-які проблеми з Вашими щойно "
12534 "виданими примірниками"
12536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:225
12538 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12540 "Використовуйте верхній рядок-меню, щоб переміститися до іншої частини Коха."
12543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12545 msgstr "Використовується для"
12547 # перевірити, зв’язано з http://www.loc.gov/marc/authority/ad4xx.html та http://www.gpntb.ru/win/usmarc/ch2/box6.html
12548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:74
12550 msgid "Used for/see from:"
12551 msgstr "Використовується для / див. також:"
12553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
12558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:75
12563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
12566 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12567 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12569 "Зазвичай причиною для блокування облікового запису є застарілі прострочення "
12570 "або ж плата за пошкоджені примірники. Якщо виглядає, що Ваш обліковий запис "
12571 "бездоганний, будь ласка, зверніться до бібліотеки."
12573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
12576 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12577 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12579 "Зазвичай причиною для блокування облікового запису є застарілі прострочення "
12580 "або ж плата за пошкоджені примірники. Якщо виглядає, що Ваш обліковий запис "
12581 "бездоганний, будь ласка, зверніться до бібліотеки. "
12583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12585 msgid "VHS tape / Videocassette"
12586 msgstr "касета/відеокасета VHS"
12588 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
12589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12591 msgid "Value is already in use (%s)"
12592 msgstr "Значення вже використовується (%s)"
12594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1024
12596 msgid "Verification"
12599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1028
12601 msgid "Verification:"
12602 msgstr "Перевірка: "
12604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
12609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12613 msgstr "Оглянути усі"
12615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:435
12617 msgid "View all suggestions"
12618 msgstr "Переглянути усі пропозиції"
12621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
12622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:83
12624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
12625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
12626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
12627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:394
12628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:397
12629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
12630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
12631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
12632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
12633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:47
12634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
12635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
12636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:121
12637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
12638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:126
12639 msgid "View details for this title"
12640 msgstr "Переглянути подробиці для цієї назви"
12642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
12644 msgid "View interlibrary loan request"
12645 msgstr "Переглянути запит міжбібліотечного абонементу"
12647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:39
12649 msgid "View interlibrary loan request "
12650 msgstr "Переглянути запит міжбібліотечного абонементу"
12653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:612
12655 msgid "View on Amazon.com"
12656 msgstr "Переглянути на Amazon.com"
12659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
12660 msgid "View record \"%s\""
12661 msgstr "Переглянути запис „%s“"
12664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
12665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
12666 msgid "View your search history"
12667 msgstr "Перегляд історії пошуків"
12669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:68
12671 msgid "Void payment"
12672 msgstr "Ваша оплата"
12674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1240
12675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
12678 msgstr "Дані про том"
12680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
12685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
12686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
12691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:94
12693 msgid "Waiting date"
12694 msgstr "Дата очікування"
12696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
12699 msgstr "Застереження"
12702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12703 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12705 "Застереження: це не може бути скасовано. Будь ласка, ще раз підтвердьте"
12708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
12715 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12716 "define how long we keep your checkout history."
12718 "Ми приділяємо багато уваги захисту Вашої конфіденційності. На цьому екрані "
12719 "Ви можете встановити, як довго ми можемо зберігати Вашу історію читання."
12721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
12727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
12741 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
12742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12744 msgid "Welcome, %s"
12745 msgstr "Вітання, %s"
12747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
12749 msgid "What is a discharge?"
12750 msgstr "Що таке запит на обхідний лист?"
12752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12754 msgid "What's next?"
12757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
12760 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12761 "history immediately by clicking here. "
12763 "Незалежно від обраного Вами правила конфіденційності, Ви можете вилучити всю "
12764 "історію читання відразу, натиснувши тут. "
12766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:66
12772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
12773 msgid "With selected searches: "
12774 msgstr "З вибраними пошуками: "
12777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12778 msgid "With selected suggestions: "
12779 msgstr "Вибрані пропозиції: "
12781 #. For the first occurrence,
12783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
12784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
12785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12786 msgid "With selected titles: "
12787 msgstr "З вибраними назвами: "
12790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
12796 msgid "Would you like to print a receipt?"
12797 msgstr "Ви хочете роздрукувати квитанцію?"
12799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:67
12804 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
12805 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
12806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12808 msgid "Written on %s by %s"
12809 msgstr "Написано %s з: „%s“"
12811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
12812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
12813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
12818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
12823 # так (memberentrygen)
12824 #. INPUT type=submit
12825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:81
12828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
12829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
12831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
12833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
12834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
12835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
12840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
12841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
12846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:53
12848 msgid "Yes, I agree."
12849 msgstr "Так, я згоден."
12852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
12853 msgid "Yes, cancel article request"
12854 msgstr "Так, скасувати замовлення на статтю"
12856 # назва функції ILS-DI
12858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
12859 msgid "Yes, cancel hold"
12860 msgstr "Так, скасувати замовлення"
12863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12864 msgid "Yes, delete"
12865 msgstr "Так, вилучити"
12868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12869 msgid "Yes, delete suggestion"
12870 msgstr "Так, вилучити пропозицію"
12873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12874 msgid "Yes, delete suggestions"
12875 msgstr "Так, вилучити пропозиції"
12878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12880 msgid "Yes, remove sharing"
12881 msgstr "Вилучити спільне використання списку"
12884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
12885 msgid "Yes, resume all holds"
12886 msgstr "Так, відновити усі замовлення"
12889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
12890 msgid "Yes, suspend all holds"
12891 msgstr "Так, призупинити усі замовлення"
12893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12896 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12899 "Ви пробуєте доступитися до самостійного повернення з іншої IP-адреси! Будь "
12900 "ласка, ввійдіть знову."
12902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
12905 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12908 "Ви пробуєте доступитися до „Самообслуговування“ з іншої IP-адреси! Будь "
12909 "ласка, ввійдіть знову."
12911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:67
12913 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12914 msgstr "Наразі Вас немає в жодних списках скерування."
12916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12918 msgid "You are forbidden to view this page."
12919 msgstr "Вам заборонено переглядати цю сторінку."
12921 #. %1$s: borrowername | html
12922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
12924 msgid "You are logged in as %s."
12925 msgstr "Ви зайшли у систему як %s."
12927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
12929 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12930 msgstr "Ви зайшли у Коха з іншої IP-адреси! Будь ласка, ввійдіть знову."
12932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:235
12934 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12935 msgstr "Вам не дозволено викликати цю сторінку безпосередньо"
12937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
12939 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12941 "Ви не уповноважені бачити очікуючі на рішення пропозиції для придбання."
12943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:43
12945 msgid "You are not authorized to view this page."
12946 msgstr "Ви не уповноважені для перегляду цієї сторінки."
12948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:26
12950 msgid "You are not authorized to view this record."
12951 msgstr "Вам не дозволено переглядати цей запис."
12953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:45
12956 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12957 "wish to make changes, please contact the library."
12959 "Ви підписані на списки скерування для наступних назв серійних видань. Якщо "
12960 "Ви хочете внести зміни, зв'яжіться з бібліотекою."
12963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
12965 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12966 "saved and sent as a single message."
12968 "Ви можете попросити підбірку, щоб зменшити кількість повідомлень. "
12969 "Повідомлення будуть збережені й відправлені одним повідомленням."
12971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
12973 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12974 msgstr "Ви можете поділитися списком лише, якщо Ви є власником."
12976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
12979 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12981 "Ви можете пошукати у нашому каталозі, використовуючи пошукову форму у "
12982 "верхній частині цієї сторінки."
12984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
12986 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12987 msgstr "Ви можете використовувати „ListRecords“ OAI-PMH замість цього сервісу."
12989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
12991 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12992 msgstr "Ви можете скористатися меню та посиланнями у верхній частині сторінки"
12994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:91
12996 msgid "You can't change your password."
12997 msgstr "Ви не можете змінити свій пароль."
12999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
13001 msgid "You can't reset your password."
13002 msgstr "Ви не можете скинути свій пароль."
13004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
13005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
13008 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
13009 "before asking for a discharge."
13011 "Ви не можете отримати обхідний лист, оскільки у Вас є видані на руки "
13012 "примірники. Будь ласка, поверніть примірники, перш ніж подавати запит про "
13015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
13016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
13018 msgid "You cannot place any more suggestions"
13019 msgstr "Ви не можете подавати більше ніяких пропозицій"
13021 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
13022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
13024 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
13026 "Ви не можете продовжити книги через веб. Причина: %s Ваша пеня перевищує "
13028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
13030 msgid "You cannot share a public list."
13031 msgstr "Ви не можете ділитися загальним списком."
13033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
13035 msgid "You currently have no pending holds."
13036 msgstr "Наразі у Вас немає очікуючих замовлень."
13038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
13040 msgid "You currently have nothing checked out."
13041 msgstr "Вам наразі ще не нічого не було видано."
13043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
13045 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13046 msgstr "Ви на поточний момент заборгували (пеню і сплати) у розмірі: "
13048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:54
13050 msgid "You did not specify any search criteria"
13051 msgstr "Ви не зазначили жодного пошукового критерію"
13053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:31
13055 msgid "You did not specify any search criteria."
13056 msgstr "Ви не зазначили жодного пошукового критерію."
13058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
13060 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13061 msgstr "У Вас немає привілеїв на додавання запису у цей список."
13063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
13065 msgid "You do not have permission to create a new list."
13066 msgstr "У Вас немає привілеїв на створення нового списку."
13068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
13070 msgid "You do not have permission to delete this list."
13071 msgstr "У вас немає привілеїв на вилучення цього списку."
13073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:97
13075 msgid "You do not have permission to download this list."
13076 msgstr "У Вас немає дозволу на звантаження цього списку."
13078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13080 msgid "You do not have permission to send this list."
13081 msgstr "У Вас немає дозволу на відправку цього списку."
13083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
13085 msgid "You do not have permission to update this list."
13086 msgstr "У Вас немає привілеїв на оновлення цього списку."
13088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
13090 msgid "You do not have permission to view this list."
13091 msgstr "У Вас немає привілеїв на перегляд цього списку."
13093 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
13095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
13098 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13099 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13100 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13101 "staff member if you continue to have problems."
13103 "Ви ввели неправильне ім'я користувача чи пароль. Будь ласка спробуйте ще "
13104 "раз! Але зауважте, що паролі з урахуванням регістру%s і що Ваш обліковий "
13105 "запис буде заблоковано після фіксованої кількості невдалих спроб входу%s. "
13106 "Будь ласка, зв’яжіться зі співробітником бібліотеки, якщо у Вас виникнуть "
13109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:56
13111 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13113 "Ви слідували за застарілим посиланням, наприклад, з пошукової системи або "
13116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
13118 msgid "You have a credit of:"
13119 msgstr "Ви маєте кредит на суму:"
13121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
13123 msgid "You have already requested this title."
13124 msgstr "Ви вже раніше запитували цю назву."
13126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
13128 msgid "You have no article requests currently."
13129 msgstr "У наразі немає замовлень на статті."
13131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:82
13133 msgid "You have no fines or charges"
13134 msgstr "У Вас немає штрафів та стягнень"
13136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:444
13138 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13139 msgstr "У Вас немає пропозицій для придбання, що очікують на розгляд."
13141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:435
13143 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13144 msgstr "Немає жодних, очікуючих на рішення, пропозицій для придбання."
13146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
13149 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13150 "fields and resubmit."
13152 "Ви не заповнили усі необхідні поля. Будь ласка, заповніть усі пропущені поля "
13153 "та ще раз відправте."
13155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
13157 msgid "You have nothing checked out"
13158 msgstr "Вам нічого не видано"
13160 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
13161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
13164 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13165 msgstr "Ви сягнули межі пропозицій, які наразі можете розмістити (%s)."
13167 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
13168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
13171 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13172 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13175 "Ви сягнули межі пропозицій, які можете розмістити на цей час (%s). Після "
13176 "того, як бібліотека опрацює ці пропозиції Ви зможете розмістити більше."
13178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
13180 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13181 msgstr "Ви сягнули межі пропозицій, які можете помістити на цей час. "
13183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
13184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:345
13187 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13188 "it being seen by the library."
13189 msgstr "Ви продовжили цей примірник максимально дозволену кількість разів."
13191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
13193 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13194 msgstr "Ви продовжили цей примірник максимально дозволену кількість разів."
13196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
13198 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13199 msgstr "Ви підписалися на повідомлення електронною поштою про нові випуски. "
13201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
13203 msgid "You have successfully registered your new account."
13204 msgstr "Ви успішно зареєстрували новий обліковий запис."
13206 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
13207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
13209 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13210 msgstr "У Вас є неоплачені пені. Сума: %s. "
13212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
13215 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13218 "Ви нещодавно вказали, що не погоджуєтеся, і ми незабаром обробимо Ваш запит."
13220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
13223 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13226 "Ви використали зовнішнє посилання на каталожний примірник, який більше не "
13229 #. For the first occurrence,
13230 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
13231 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
13232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
13233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
13234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
13236 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13237 msgstr "Ви можете додати лише до %s пропозицій на протязі %s днів."
13239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:213
13241 msgid "You may register here."
13242 msgstr "Ви можете зареєструватися тут."
13245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13246 msgid "You must be logged in to add tags."
13247 msgstr "Щоб додавати мітки, Ви повинні увійти в систему."
13249 #. For the first occurrence,
13251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
13252 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
13253 msgstr "Щоб створювати чи поповнювати списки, Ви повинні увійти в систему."
13255 #. For the first occurrence,
13257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13258 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13259 msgstr "Щоб створювати чи поповнювати списки, Ви повинні увійти в систему."
13261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
13263 msgid "You must have an email address to enroll"
13264 msgstr "Ви повинні мати адресу електронної пошти, щоб записатися"
13266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
13269 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13271 "Ви повинні увійти в систему, якщо хочете підписатися на повідомлення "
13272 "електронною поштою про нові випуски"
13274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
13276 msgid "You must select a library for pickup. "
13277 msgstr "Ви повинні вибрати бібліотеку/підрозділ де отримуватимете! "
13279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
13281 msgid "You must select at least one item. "
13282 msgstr "Ви повинні вибрати хоча б одну одиницю. "
13285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
13286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
13287 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13288 msgstr "Ви шукали %s за „%s“%s%s з обмеженням: „%s“%s"
13290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
13292 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13293 msgstr "Ви повинні були отримати лист з посиланням для скидання пароля. "
13295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:57
13297 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13298 msgstr "Ви спробували отримати доступ до сторінки, яка вимагає автентифікації."
13300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
13303 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13306 "Ви ввели неправильні символи у полі перед відправкою. Будь ласка, спробуйте "
13309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:108
13312 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13315 "Ви отримаєте повідомлення електронною поштою, якщо хтось приймає Ваш список "
13316 "протягом двох тижнів."
13318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:168
13320 msgid "You will receive an email shortly. "
13321 msgstr "Ви отримаєте електронний лист незабаром. "
13323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
13325 msgid "Your account"
13326 msgstr "Мій обліковий запис"
13328 #. For the first occurrence,
13329 #. %1$s: IF debarred_comment
13330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
13331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
13333 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13334 msgstr " Ваш обліковий запис заблоковано. %s Коментар: "
13336 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
13337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13340 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13341 "renew your account."
13343 "У Вашого облікового запису завершився термін дії станом на %s. Будь ласка, "
13344 "зверніться до бібліотеки, якщо Ви хочете продовжити свій обліковий запис."
13346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13349 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13351 "Термін дії Вашого облікового запису минув. Будь ласка, зверніться до "
13352 "бібліотеки для отримання додаткової інформації."
13354 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
13355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
13358 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13359 "your fine balance is over the limit."
13362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13364 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13366 "Ваш обліковий запис заблоковано, оскільки читач отримав обхідний лист та був "
13369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
13372 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13373 "confirmation email."
13375 "Ваш обліковий запис не буде активовано, поки Ви не перейдете за посиланням "
13376 "підтвердження у електронному листі."
13378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
13380 msgid "Your authority search history is empty."
13381 msgstr "Ваша історія пошуків серед авторитетних джерел порожня."
13383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
13385 msgid "Your card will expire on "
13386 msgstr "Термін Вашого квитка закінчується "
13388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13396 msgstr "Ваш кошик "
13398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13400 msgid "Your cart is empty."
13401 msgstr "Ваш кошик порожній."
13403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
13405 msgid "Your catalog search history is empty."
13406 msgstr "Ваша історія пошуків у каталозі порожня."
13408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:30
13409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13411 msgid "Your charges"
13412 msgstr "Мої сплати"
13414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:32
13416 msgid "Your checkout history"
13417 msgstr "Моя історія видач"
13419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13421 msgid "Your checkout history has been deleted."
13422 msgstr "Вашу історію читання витерто."
13424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:895
13426 msgid "Your comment"
13427 msgstr "Ваш коментар"
13429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
13431 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13432 msgstr "Ваш коментар (попередній перегляд, очікує на схвалення)"
13434 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
13435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13437 msgid "Your consent was registered on %s."
13438 msgstr "Ваша згода зареєстрована на %s."
13440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:21
13441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
13443 msgid "Your consents"
13446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13449 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13450 "update your record as soon as possible."
13452 "Ваші виправлення були направлені у бібліотеку, працівник бібліотеки оновить "
13453 "Ваш обліковий запис щонайшвидше."
13455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
13458 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13459 "this page within a few days."
13461 "Ваш запит на обхідний лист відправлений. Ваш обхідний лист читача бібліотеки "
13462 "буде доступний на цій сторінці протягом декількох днів."
13464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
13466 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13468 "Ваш обхідний лист буде доступний на цій сторінці протягом декількох днів."
13470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
13472 msgid "Your download should begin automatically."
13473 msgstr "Ваше звантаження почнеться автоматично."
13475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:43
13477 msgid "Your holds history"
13478 msgstr "Моя історія замовлень"
13480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
13482 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13483 msgstr "Ваш читацький квиток був зазначений, як втрачений чи викрадений."
13485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
13487 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13488 msgstr "Ваш бібліотечний квиток був зазначений, як втрачений чи викрадений. "
13490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
13493 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13494 "renew your card. "
13496 "У Вашого читацького квитка завершився термін реєстрації. Будь ласка, "
13497 "зв’яжіться з бібліотекарем, якщо бажаєте продовжити Ваш читацький квиток."
13499 #. %1$s: shelfname | $raw
13500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13502 msgid "Your list : %s "
13503 msgstr "Ваш список: „%s“ "
13505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
13506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
13507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:699
13509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13512 msgstr "Мої списки"
13514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13516 msgid "Your lists "
13517 msgstr "Мої списки "
13520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13521 msgid "Your lists:"
13522 msgstr "Мої списки: "
13524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
13526 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13527 msgstr "Продовжити Ваше випозичання не вдалося через такі причини: "
13529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:20
13530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
13532 msgid "Your messaging settings"
13533 msgstr "Мої налаштування отримання повідомлень"
13536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
13537 msgid "Your note about %s could not be saved."
13538 msgstr "Ваша примітка про „%s“ не може бути збережена."
13541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
13542 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13543 msgstr "Ваша примітка про „%s“ була збережена та відправлена у бібліотеку."
13546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
13547 msgid "Your note about %s was removed."
13548 msgstr "Ваша примітка про „%s“ була вилучена."
13550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
13552 msgid "Your options are: "
13553 msgstr "Можливі варіанти: "
13555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
13557 msgid "Your password has been changed "
13558 msgstr "Ваш пароль був змінений "
13560 #. For the first occurrence,
13561 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
13562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:903
13563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
13564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:146
13566 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13567 msgstr "Ваш пароль повинен складатися з не менше аніж %s символів."
13569 #. For the first occurrence,
13570 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
13571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
13572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
13573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:144
13576 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13577 "lowercase and numbers."
13579 "Ваш пароль повинен містити принаймні %s символів, включаючи ВЕРХНІЙ регістр, "
13582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:19
13584 msgid "Your payment"
13585 msgstr "Ваша оплата"
13587 #. %1$s: message_value | html
13588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
13590 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13591 msgstr "Ваш платіж у розмірі $%s успішно оброблений!"
13593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
13595 msgid "Your personal details"
13596 msgstr "Мої персональні дані"
13598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
13600 msgid "Your priority: "
13601 msgstr "Ваш пріоритет: "
13603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:20
13604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
13606 msgid "Your privacy management"
13607 msgstr "Керування моєю конфіденційністю"
13609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
13611 msgid "Your privacy rules have been updated."
13612 msgstr "Ваші уподобання конфіденційності були оновлені."
13614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:27
13616 msgid "Your purchase suggestions"
13617 msgstr "Мої пропозиції на придбання"
13619 #. For the first occurrence,
13621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462
13622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
13623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
13624 msgid "Your rating: %s, "
13625 msgstr "Ваша оцінка: %s, "
13627 #. For the first occurrence,
13628 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
13629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
13630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13632 msgid "Your rating: %s."
13633 msgstr "Ваша оцінка: %s."
13635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
13637 msgid "Your request included no check-ins."
13638 msgstr "Ваш запит не містив жодних повернень."
13640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:26
13642 msgid "Your routing lists"
13643 msgstr "Мої списки скерування"
13646 #. %2$s: hash | html
13648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
13650 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13651 msgstr "Ваш пошук %s за „%s“%s не був успішний. "
13653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:24
13655 msgid "Your search history"
13656 msgstr "Моя історія пошуків"
13658 #. %1$s: total | html
13659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
13661 msgid "Your search returned %s results. "
13662 msgstr "Знайдено результатів пошуку: %s. "
13664 #. For the first occurrence,
13666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
13667 msgid "Your setting has been updated!"
13668 msgstr "Ваші налаштування оновлено!"
13670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
13672 msgid "Your summary"
13673 msgstr "Формуляр користувача"
13675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
13680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:37
13683 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13684 msgstr "Ваші оновлення надіслано, а Ваш обліковий запис змінено."
13686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:39
13689 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13690 "before applying them."
13692 "Ваші оновлення прийняті. Бібліотекар розгляне внесені Ваші зміни перед їх "
13695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13697 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13699 "Ваш ідентифікатор користувача не знайдений у базі даних. Спробуйте знову."
13701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
13702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
13703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
13704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
13705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
13706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
13708 msgid "ZIP/Postal code:"
13709 msgstr "Поштовий індекс:"
13711 #. For the first occurrence,
13713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
13714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13715 msgid "[ New list ]"
13716 msgstr "[ Новий список ]"
13718 #. INPUT type=text name=limit
13719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
13720 msgid "[% limit or"
13721 msgstr "[% limit or"
13723 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
13724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
13726 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13727 msgstr "[Теґ „%s“ не підтримується Вашим браузером.]"
13730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
13735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
13738 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13739 msgstr "ідентифікатор, що вказує місце, куди доставити примірник для забирання"
13741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13743 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13744 msgstr "ідентифікатор, використовуваний для пошуку користувача у Коха"
13746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13753 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13755 " і погоджуюсь з Вашою обробкою моїх особистих даних, як зазначено в цьому "
13758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13760 msgid "ask for a discharge"
13761 msgstr "обхідний лист читача бібліотеки"
13763 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
13764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
13765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13770 # змінна функції HoldTitle та інших з ILS-DI
13771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
13772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
13778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
13780 msgstr "заохочення"
13782 # Можливе значення змінної id_type функції LookupPatron з ILS-DI
13783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13785 msgid "borrowernumber"
13786 msgstr "borrowernumber"
13789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
13790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
13791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:10
13792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
13793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
13794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
13795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
13796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:21
13797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
13798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
13799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
13800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:12
13801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
13802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
13803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
13804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
13805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:11
13806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
13807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
13808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
13809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:39
13810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:13
13811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
13812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:20
13813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:11
13814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:39
13815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
13816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:14
13817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
13818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
13819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:12
13820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
13821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
13822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:14
13823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
13824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:11
13825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:11
13826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:11
13827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:14
13828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
13829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
13830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:22
13831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
13832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
13833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
13834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
13835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
13836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
13837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
13838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
13839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
13840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
13841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:41
13842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
13843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:10
13847 #. For the first occurrence,
13849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
13856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
13861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:264
13863 msgid "cancel your request"
13864 msgstr "Так, скасувати замовлення на статтю"
13866 # Можливе значення змінної id_typeфункції LookupPatron з ILS-DI
13867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
13870 msgstr "cardnumber"
13872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13874 msgid "change your password"
13875 msgstr "зміна пароля"
13877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
13879 msgid "checkout(s)"
13882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
13884 msgid "click here to login"
13885 msgstr " клацніть тут щоб увійти"
13887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
13889 msgid "confirm email address"
13890 msgstr "підтвердити адресу електронної пошти"
13892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
13897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13899 msgid "continue creating your request"
13900 msgstr "продовжуйте створювати Ваш запит"
13903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:90
13904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:277
13906 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13907 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13908 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13910 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13911 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13912 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
13917 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13918 msgstr "дата, після якої запит на замовлення більше не потрібен"
13920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13923 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13925 "дата, після якої примірник повертається на полицю, якщо він не був забраний"
13927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:106
13930 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13933 "означення типу ідентифікатора запису, що використовується у запиті, можливі "
13936 # змінна функції RenewLoan з ILS-DI
13937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
13939 msgid "desired_due_date"
13940 msgstr "desired_due_date"
13942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
13944 msgid "due in fines and charges"
13945 msgstr "(нарахування пені та сплати)"
13947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
13954 msgid "email address"
13955 msgstr "адреса електронної пошти"
13957 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
13958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13961 msgid "expiry_date"
13962 msgstr "expiry_date"
13964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
13971 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13972 msgstr " за додатковою інформацією про те, як це працює і як налаштувати."
13974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
13975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
13980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:227
13982 msgid "hold(s) pending"
13983 msgstr "(замовлення у черзі)"
13985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:230
13987 msgid "hold(s) waiting"
13988 msgstr "(замовлення очікують)"
13990 # назва змінної функцій GetAvailability … з ILS-DI
13991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
13992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
13993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
13994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
13999 # назва змінної функцій GetAvailability … з ILS-DI
14000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
14001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
14002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
14007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
14010 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14012 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=severyn_koval&"
14013 "password=harakternyk "
14015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
14017 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14018 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14022 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14023 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:124
14027 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14028 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
14033 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14036 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
14041 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14042 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14046 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14047 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14051 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14052 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
14056 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14057 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
14062 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14063 "request_location=127.0.0.1 "
14065 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14066 "request_location=127.0.0.1 "
14068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
14070 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14071 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14075 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14076 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
14080 msgid "in any heading"
14081 msgstr "у будь-якому заголовку"
14083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
14085 msgid "in main entry"
14086 msgstr "в головному записі"
14088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:68
14090 msgid "in the complete record"
14091 msgstr "у повному записі"
14093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:58
14098 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
14099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
14105 # змінна функції GetServices. RenewLoan, HoldItem, CancelHold з ILS-DI
14106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
14107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
14108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
14109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
14115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
14116 msgid "koha:biblionumber:%s"
14117 msgstr "koha:biblionumber:%s"
14119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:404
14121 msgid "list of authority record identifiers"
14122 msgstr "список ідентифікаторів авторитетних записів"
14124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
14126 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14127 msgstr "список ідентифікаторів бібліографічних чи примірникових записів"
14129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:189
14131 msgid "list of system record identifiers"
14132 msgstr "список системних ідентифікаторів запису"
14134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
14136 msgid "log in using a different account"
14137 msgstr "увійти в систему за допомогою іншого облікового запису"
14139 # анти-захисний код, https://github.com/subwindow/negative-captcha
14140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
14145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
14161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:224
14168 msgstr "(прострочення)"
14170 # назва змінної функції AuthenticatePatron ILS-DI
14171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
14172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
14177 # змінна функцій GetPatronInfo та інших з ILS-DI
14178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
14179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
14180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
14181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
14182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
14183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
14184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
14189 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
14190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
14193 msgid "pickup_location"
14194 msgstr "pickup_location"
14196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
14198 msgid "primary email address"
14199 msgstr "основна адреса електронної пошти"
14201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
14202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
14204 msgid "privacy policy"
14205 msgstr "правило конфіденційності"
14207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
14208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
14209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
14210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
14212 msgid "purchase suggestion"
14213 msgstr "пропозицію на придбання"
14215 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
14216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
14218 msgid "request_location"
14219 msgstr "request_location"
14221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:120
14224 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14226 "запитує особливий формат чи набір форматів у повідомленні про наявність"
14228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14231 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14234 "запитує особливий рівень деталізації у повідомленні про наявність, можливі "
14238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14239 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14240 msgstr " результатів у бібліотечному зібранні на OverDrive."
14242 # назва змінної функції GetAvailability з ILS-DI
14243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14246 msgstr "return_fmt"
14248 # назва змінної функції GetAvailability з ILS-DI
14250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14252 msgid "return_type"
14253 msgstr "return_type"
14255 # змінна функції GetAuthorityRecords з ILS-DI
14256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
14261 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
14262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
14267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
14269 msgid "secondary email address"
14270 msgstr "додаткова електронна пошта"
14272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14275 msgstr "див. також: "
14277 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
14278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14280 msgid "show_attributes"
14281 msgstr "show_attributes"
14283 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
14284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
14286 msgid "show_contact"
14287 msgstr "show_contact"
14289 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
14290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
14293 msgstr "show_fines"
14295 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
14296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
14299 msgstr "show_holds"
14301 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
14302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
14305 msgstr "show_loans"
14307 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
14308 #. %2$s: ELSIF ( HOLD.is_in_processing )
14309 #. %3$s: ELSIF ( HOLD.suspend )
14310 #. %4$s: IF ( HOLD.suspend_until )
14311 #. %5$s: HOLD.suspend_until | $KohaDates
14314 #. %8$s: IF HOLD.itemtype
14315 #. %9$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
14320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
14323 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
14324 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14326 "починаючи з %s %s Призупинено %s до %s %s %s %s В очікуванні наступного "
14327 "доступного примірника типу „%s“ %s В очікуванні %s %s %s "
14329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
14331 msgid "site administrator"
14332 msgstr " адміністратора сайту."
14334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
14337 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14339 "зазначає схему метаданих, у якій записи повинні повертатися, можливі "
14342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
14346 msgstr "start_date"
14348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
14350 msgid "starts with"
14351 msgstr "починається з"
14353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14356 msgstr "тематик(и) "
14358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
14360 msgid "suggestions"
14361 msgstr "пропозиції на придбання"
14363 # Можливе значення змінної id_type функції LookupPatron з ILS-DI
14364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
14369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
14372 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14373 "element 'reserve_id')"
14375 "системний ідентифікатор замовлення (повертається функціями GetRecords та "
14376 "GetPatronInfo в елемент „reserve_id“)"
14378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14381 msgid "system item identifier"
14382 msgstr "системний ідентифікатор примірника"
14384 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
14386 msgid "tagsel_button"
14387 msgstr "tagsel_button"
14389 #. META http-equiv=Content-Type
14390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14397 msgid "text/html; charset=utf-8"
14398 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
14401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
14404 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14407 "ідентифікатор бібліографічного запису в АБІС, для якого розміщується запит"
14409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
14410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14412 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14413 msgstr "ідентифікатор користувача в АБІС, для якого розміщується запит"
14415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14417 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14419 "ідентифікатор конкретного примірникового запису в АБІС, для якого "
14420 "розміщується запит"
14422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14424 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14425 msgstr "дата, на яку користувач би хотів повернути примірник"
14427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
14429 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14430 msgstr "тип ідентифікатора, можливі значення: "
14432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
14433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
14436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
14439 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14440 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14442 "унікальний ідентифікатор користувача в АБІС; цей же ідентифікатор повертають "
14443 "функції „LookupPatron“ чи „AuthenticatePatron“"
14445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
14446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
14448 msgid "there was a problem processing your payment"
14449 msgstr "виникла проблема при обробці Вашого платежу"
14451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
14453 msgid "to post a comment. "
14454 msgstr " для можливості публікувати коментарі. "
14457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:208
14466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14473 msgid "used for/see from:"
14474 msgstr "використовується для / див. також: "
14476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
14478 msgid "user's login identifier"
14479 msgstr "ідентифікатор входу користувача"
14481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
14483 msgid "user's password"
14484 msgstr "пароль користувача"
14486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14491 # назва змінної функції AuthenticatePatron ILS-DI
14492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
14498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14499 msgid "view labeled"
14500 msgstr "вигляд з мітками"
14502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:37
14503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14506 msgstr "простий вигляд"
14509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14510 msgid "waiting holds:"
14511 msgstr "очікуються замовлення: "
14513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
14515 msgid "was not found in the database. Please try again."
14516 msgstr " не знайдений у базі даних. Спробуйте знову."
14518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14521 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14523 msgstr "повертати чи ні розширені атрибути користувача у відповідь"
14525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
14527 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14528 msgstr "повертати чи ні інформацію про штрафи у відповідь"
14530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14532 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14533 msgstr "повертати чи ні інформацію про запити замовлення у відповідь"
14535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14537 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14538 msgstr "повертати чи ні інформацію про випозичання у відповідь"
14540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
14542 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14543 msgstr "повертати чи ні контактну інформацію користувача у відповідь"
14545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14546 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14547 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14549 #. %1$s: approvedaddress | html
14550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
14552 msgid "will be sent shortly to %s."
14553 msgstr " буде відправлено найближчим часом за адресою %s."
14555 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
14556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
14559 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14560 "items you wish to not place holds on. "
14562 " Ви можете розмістити не більше %s замовлень. Будь ласка, зніміть прапорці з "
14563 "примірників, на які Ви не потребуєте тримати замовлення."
14565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14567 msgid "your charges"
14570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14572 msgid "your checkout history"
14573 msgstr "історія видач"
14575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14577 msgid "your consents"
14578 msgstr "ваші згоди"
14580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14582 msgid "your holds history"
14583 msgstr "історія замовлень"
14585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14587 msgid "your interlibrary loan requests"
14588 msgstr "запити міжбібліотечного абонементу"
14590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14597 msgid "your messaging"
14598 msgstr "налаштування повідомлень"
14600 #. %1$s: payment | html
14601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
14603 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14604 msgstr " Ваша оплата %s була прикладена до Вашого облікового запису"
14606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14608 msgid "your personal details"
14609 msgstr "персональні дані"
14611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14613 msgid "your privacy"
14614 msgstr "моя конфіденційність"
14616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14618 msgid "your purchase suggestions"
14619 msgstr "пропозиції на придбання видань"
14621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14623 msgid "your routing lists"
14624 msgstr "списки скерування"
14626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14628 msgid "your search history"
14629 msgstr "історія пошуків"
14631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14633 msgid "your summary"
14634 msgstr "читацький формуляр"
14636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
14642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14647 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14648 #~ msgstr "%s Не продовжуване %s Не дозволяється "
14650 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14651 #~ msgstr "(залишилося продовжень %s із %s дозволених)"
14653 #~ msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
14655 #~ "Якщо у Вас є обліковий запис CAS, будь ласка, натисніть тут, щоб увійти."
14657 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
14659 #~ "Якщо у Вас є обліковий запис Шібболет, будь ласка, натисніть тут, щоб "
14662 #~ msgid "Loading "
14663 #~ msgstr "Йде завантаження…"
14666 #~ msgid "No results"
14667 #~ msgstr "Оглядач результатів"
14669 #~ msgid "Please click here to log in."
14670 #~ msgstr "Будь ласка, натисніть тут, щоб увійти."
14673 #~ msgstr "Перегляд"
14675 #~ msgid "Relatives' fines"
14676 #~ msgstr "Штрафи родичів"