4 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2021-11-14 13:47-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-11-23 12:07+0000\n"
7 "Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@ukr.net>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
14 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-POOTLE-MTIME: 1637669223.314347\n"
17 "X-Pootle-Path: /uk/21.05/uk-UA-opac-bootstrap.po\n"
18 "X-Pootle-Revision: 1\n"
20 #. %1$s: USE AdditionalContents
21 #. %2$s: SET OpacNav = AdditionalContents.get( location => "OpacNav", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode, blocktitle => 0 )
22 #. %3$s: SET OpacNavBottom = AdditionalContents.get( location => "OpacNavBottom", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode, blocktitle => 0 )
23 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
24 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
25 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
28 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
29 #. %10$s: BLOCK cssinclude
31 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
33 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
35 "%s%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Ваша оплата %s %s%s "
39 #. %3$s: IF ( HOLD.is_in_transit )
40 #. %4$s: SET transfer = HOLD.item.get_transfer
41 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:111
43 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
44 msgstr "%s %s %s %s Примірник на переміщенні від: "
47 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
48 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
49 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
50 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
52 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
54 "%s %s %s %s Ви підписалися на повідомлення електронною поштою про нові "
57 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
58 #. %2$s: - newline="\n" | html -
59 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
61 #. %5$s: - newline | html -
63 #. %7$s: barcode | html
66 #. %10$s: - newline | html -
67 #. %11$s: title | html
68 #. %12$s: barcode | html
70 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
73 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
74 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
76 "%s %s %s „%s“ прострочено %s Ваш примірник „%s“ (штрих-код %s) прострочено "
77 "%s „%s“ має бути повернуто %s Ваш примірник „%s“ (штрих-код %s) має бути "
78 "повернуто назад у бібліотеку сьогодні %s "
80 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') )
81 #. %2$s: Koha.Preference('OpacFavicon') | url
83 #. %4$s: Koha.Preference('OPACBaseURL') | url
84 #. %5$s: interface | url
87 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
89 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
90 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
93 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
94 #. %3$s: - SWITCH debit_type_code -
95 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT' -
96 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
97 #. %6$s: - CASE 'LOST' -
98 #. %7$s: - CASE 'MANUAL' -
99 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD' -
100 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE' -
101 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING' -
102 #. %11$s: - CASE 'RENT' -
103 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
104 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
105 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
106 #. %15$s: - CASE 'RESERVE' -
107 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
108 #. %17$s: - CASE 'Payout' -
110 #. %19$s: debit_type.description | html
113 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
114 #. %23$s: - SWITCH credit_type_code -
115 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT' -
116 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF' -
117 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN' -
118 #. %27$s: - CASE 'CREDIT' -
119 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND' -
120 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT' -
121 #. %30$s: - CASE 'REFUND' -
122 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
124 #. %33$s: credit_type.description | html
127 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
128 #. %37$s: - SWITCH account.status -
129 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
133 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
134 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
135 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
136 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
137 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
138 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
140 "%s %s %s %s Плата за створення облікового запису %s Плата за продовження "
141 "облікового запису %s Загублений примірник %s Ручне стягнення %s Новий квиток "
142 "%s Пеня %s Плата за обробку загубленого примірника %s Орендна плата %s "
143 "Щоденна орендна плата %s Продовження орендованого примірника %s Продовження "
144 "примірника, виданого на день %s Плата за замовлення %s Замовлення занадто "
145 "довго в очікуванні %s Виплата %s%s %s %s %s %s %s Оплата %s Списано %s "
146 "Прощено %s Кредит %s Повернення плати за втрачений примірник %s Повернення "
147 "переплати %s Повернення плати %s Скасована оплата %s%s %s %s %s %s %s"
149 #. For the first occurrence,
150 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
151 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
158 msgid "%s %s %s Koha online %s "
159 msgstr "%s %s %s Коха %s › Електронний каталог "
161 #. %1$s: IF ( biblio.title )
162 #. %2$s: biblio.title | html
165 #. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
166 #. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
168 #. %8$s: subtitle | html
170 #. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
171 #. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
173 #. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
174 #. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
175 #. %15$s: part_numbers.$i | html
177 #. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
178 #. %18$s: part_names.$i | html
182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
184 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
186 "%s %s %s Немає назви %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
189 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
190 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
194 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
195 msgstr "%s %s %s Примітка: це вікно автоматично закриється через 5 секунд. %s "
197 #. %1$s: SWITCH m.code
198 #. %2$s: CASE 'success_on_send'
199 #. %3$s: IF recipient == 'admin'
202 #. %6$s: CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this!
204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:41
207 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
208 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
209 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
211 "%s %s %s Ваш звіт про проблему відправлений адміністратору Koha. %s Ваш звіт "
212 "про проблему відправлений в бібліотеку. %s %s При відправці звіту виникла "
213 "помилка. Будь ласка, зверніться до Вашої бібліотеки. %s "
215 #. %1$s: ~ USE Koha ~
217 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
220 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
221 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
223 #. %1$s: IF RestrictedPageTitle
224 #. %2$s: RestrictedPageTitle | html
226 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
227 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
232 msgid "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s catalog "
233 msgstr "%s %s › %s %s %s %s Коха %s › Електронний каталог "
235 #. %1$s: IF ( library )
236 #. %2$s: library.branchname | html
238 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
239 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:9
244 msgid "%s %s › %s Libraries › %s %s %s Koha online %s catalog "
246 "%s %s › %s Бібліотеки › %s %s %s Коха %s › Електронний "
250 #. %2$s: MY_TAG.term | html
252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
254 msgid "%s %s (not approved) %s "
255 msgstr "%s %s (не схвалено) %s"
258 #. %2$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
259 #. %3$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
260 #. %4$s: HTML5MediaSet.child | html
261 #. %5$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
262 #. %6$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:912
265 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
266 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
268 #. %1$s: SWITCH m.code
269 #. %2$s: CASE 'biblio_exists'
270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:65
272 msgid "%s %s A similar document already exists: "
273 msgstr "%s %s Подібний документ вже існує: "
276 #. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:133
279 msgid "%s %s Did you mean: "
280 msgstr "%s %s Ви мали на увазі: "
282 #. For the first occurrence,
284 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
288 msgid "%s %s End date: "
289 msgstr "%s %s Дата закінчення: "
292 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
293 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
294 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
295 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
296 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
297 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
298 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
303 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
304 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
305 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
307 "%s %s Жодного XSLT-файлу не передано. %s XSLT-файл не знайдено. %s Помилка "
308 "при завантаженні таблиці стилів. %s Помилка при аналізі таблиці стилів. %s "
309 "Помилка при аналізі введення. %s Помилка при перетворенні введення. %s Немає "
310 "рядка для перетворення. %s "
315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
317 msgid "%s %s No results found. %s "
318 msgstr "%s %s Нічого не знайдено. %s "
320 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
321 #. %2$s: IF branchcode
322 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
326 #. %7$s: IF branchcode
327 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:128
334 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
335 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
338 "%s %s RSS-стрічка для новин бібліотеки „%s“. %s RSS-стрічка для новин "
339 "бібліотеки. %s %s %s RSS-стрічка для новин бібліотеки „%s“ та "
340 "загальносистемних бібліотечних новин. %s RSS-стрічка для загальносистемних "
341 "бібліотечних новин. %s %s "
343 #. %1$s: IF ( searchdesc )
344 #. %2$s: IF ( ms_value )
345 #. %3$s: ms_value | html
350 #. %8$s: IF ( LibraryNameTitle )
351 #. %9$s: LibraryNameTitle | html
354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:13
357 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
358 "any search criteria. %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
360 "%s %s Результати пошуку за „%s“ %s Результати пошуку %s %s Ви не зазначили "
361 "жодного пошукового критерію. %s %s%s%s Коха %s › Електронний каталог "
363 #. %1$s: - SWITCH index -
364 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
365 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
366 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
371 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
372 "%s Search also for related subjects %s "
374 "%s %s Шукати також більш вузькі тематики %s Шукати також більш широкі "
375 "тематики %s Шукати також пов’язані тематики %s "
377 #. %1$s: SWITCH m.code
378 #. %2$s: CASE 'total_suggestions'
379 #. %3$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
380 #. %4$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
381 #. %5$s: CASE 'too_many'
382 #. %6$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
383 #. %7$s: CASE 'already_exists'
384 #. %8$s: CASE 'success_on_inserted'
386 #. %10$s: m.code | html
388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
391 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
392 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
393 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
394 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
395 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
396 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
397 "submitted. %s %s %s "
399 "%s %s Пропозицію не було подано. Ви сягнули межі пропозицій, які можете "
400 "розмістити на цей час (%s за %s днів). %s Пропозицію не було подано. Ви "
401 "сягнули межі пропозицій, які можете розмістити на цей час (%s). Після того, "
402 "як бібліотека опрацює ці пропозиції Ви зможете розмістити більше. %s "
403 "Пропозицію не було подано. Пропозиція з такою назвою вже існує. %s Вашу "
404 "пропозицію подано. %s %s %s "
410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:164
413 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
416 "%s %s Ви повинні увійти в систему, якщо хочете підписатися на повідомлення "
417 "електронною поштою про нові випуски %s %s "
419 #. %1$s: i.title | html
421 #. %3$s: i.author | html
423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
425 msgid "%s %s by %s %s "
426 msgstr "%s %s за %s %s "
428 #. %1$s: r.firstname | html
429 #. %2$s: r.surname | html
430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
432 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
433 msgstr "%s %s на даний момент має заборгованість (пеня та сплати) у розмірі: "
435 #. %1$s: firstname | $raw
436 #. %2$s: surname | $raw
437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
439 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
440 msgstr "%s %s висла(в/ла) Вам візок з нашого електронного каталогу."
442 #. %1$s: firstname | $raw
443 #. %2$s: surname | $raw
444 #. %3$s: shelfname | $raw
445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
447 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
449 "%s %s вислав/вислала Вам з нашого електронного каталогу список з назвою: "
453 #. %2$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
454 #. %3$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1311
459 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
460 msgstr "%s %s%s%s Посилання на ресурс %s "
462 #. %1$s: r.patron.firstname | html
463 #. %2$s: r.patron.surname | html
464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
466 msgid "%s %s's fines and charges"
467 msgstr "%s %s — пеня та сплати"
469 # Див. також: http://www.gpntb.ru/win/usmarc/ch2/box6.html
471 #. %2$s: CASE 'earlier'
472 #. %3$s: CASE 'later'
473 #. %4$s: CASE 'acronym'
474 #. %5$s: CASE 'musical'
475 #. %6$s: CASE 'broader'
476 #. %7$s: CASE 'narrower'
477 #. %8$s: CASE 'parent'
480 #. %11$s: type | html
483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
486 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
487 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
490 "%s %s(Колишній заголовок) %s(Подальший заголовок) %s(Акронім) %s(Музична "
491 "композиція) %s(Більш широкий термін) %s(Більш вузький термін) "
492 "%s(Безпосередній вищестоящий орган суб’єкта) %s %s(%s)%s %s "
494 #. %1$s: SWITCH option
495 #. %2$s: CASE 'bibtex'
496 #. %3$s: CASE 'endnote'
497 #. %4$s: CASE 'marcxml'
498 #. %5$s: CASE 'marc8'
500 #. %7$s: CASE 'marcstd'
503 #. %10$s: CASE 'isbd'
505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
508 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
509 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
511 "%s %sBibTeX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (не Юнікод/MARC-8) %sMARC (Юнікод/"
512 "UTF-8) %sMARC (Юнікод/UTF-8, стандартний) %sMODS (XML) %sRIS "
513 "%sБібліографічний опис %s "
515 #. %1$s: IF s.is_private
516 #. %2$s: IF s.is_shared
521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:696
523 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
524 msgstr "%s %s спільного користування %s приватний %s %s загальнодоступний %s "
526 #. %1$s: SWITCH error_message
527 #. %2$s: CASE 'article_request_limit_reached'
528 #. %3$s: CASE 'article_request_unhandled_exception'
530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
533 "%s %sYou reached your open article requests limit. %sAn error has occurred. "
537 #. %1$s: added_count | html
538 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
543 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
544 msgstr "%s %s мітку %s мітки(ок) %s успішно додано."
546 #. %1$s: deleted_count | html
547 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
552 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
553 msgstr "%s %s мітку %s мітки(ок) %s успішно вилучено."
555 #. %1$s: IF loop.index == 0
558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
560 msgid "%s %s and %s "
561 msgstr "%s %s та %s "
563 #. %1$s: bibliotitle | html
564 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
567 msgid "%s (Record no. %s)"
568 msgstr "%s (Запис № %s)"
571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
573 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
574 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
576 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
577 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
578 #. %3$s: IF ( canrenew )
579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:708
581 msgid "%s Account frozen %s %s "
582 msgstr "%s Обліковий запис заблоковано %s %s "
584 #. %1$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
587 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
589 "%s Ідентифікація облікового запису за допомогою цієї електронної адреси є "
592 #. %1$s: IF review.your_comment
593 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
595 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
596 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
597 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
599 #. %8$s: review.borrtitle | html
600 #. %9$s: review.firstname | html
601 #. %10$s: review.surname | html
602 #. %11$s: CASE 'first'
603 #. %12$s: review.firstname | html
604 #. %13$s: CASE 'surname'
605 #. %14$s: review.surname | html
606 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
607 #. %16$s: review.firstname | html
608 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
609 #. %18$s: CASE 'username'
610 #. %19$s: review.userid | html
614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:97
617 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
620 "%s Додано %s Вами %s %s Додано %s від %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
623 #. %1$s: IF (sendmailError)
624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
626 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
628 "%s Сталася помилка при відправці Вам посилання для відновлення пароля. "
630 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
635 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
636 "resolve this problem. %s "
638 "%s Сталася помилка при створенні файлу PDF. Будь ласка, зв'яжіться зі "
639 "співробітниками, щоб вирішити цю проблему. %s"
641 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
644 msgid "%s Automatic renewal "
645 msgstr "%s Автоматичне продовжування "
647 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
650 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
652 "%s Автоматичне продовження не вдалося, у Вашого облікового запису закінчився "
655 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') )
658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
661 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
663 "%s Видайте, поверніть чи продовжіть примірник: %s Видайте чи продовжіть "
668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
670 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
671 msgstr "%s Зверніться до своєї бібліотеки, щоб виписатися з цього клубу. %s "
673 #. %1$s: IF (errcode==1)
676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
679 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
680 "you cannot add items to this list. %s "
682 "%s Не вдалося створити новий список. Будь ласка, перевірте, чи назва є "
683 "унікальною. %s На жаль, Ви не можете додавати елементи у цей список. %s "
685 #. %1$s: IF ( context == "list" )
688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
690 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
691 msgstr "%s Вилучити %s Вилучити список %s "
693 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
694 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
695 #. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
696 #. %4$s: ELSIF hold.found == 'T'
699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:150
701 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
703 "%s Виконано %s Скасовано %s Очікує %s На переміщенні %s На розгляді %s "
705 # Було „Резервування“
707 #. %2$s: HOLDS.count | html
708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
710 msgid "%s Holds (%s) "
711 msgstr "%s Замовлення (%s) "
713 #. %1$s: IF ( GetAvailability )
714 #. %2$s: ELSIF ( GetRecords )
715 #. %3$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
716 #. %4$s: ELSIF ( LookupPatron )
717 #. %5$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
718 #. %6$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
719 #. %7$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
720 #. %8$s: ELSIF ( GetServices )
721 #. %9$s: ELSIF ( RenewLoan )
722 #. %10$s: ELSIF ( HoldTitle )
723 #. %11$s: ELSIF ( HoldItem )
724 #. %12$s: ELSIF ( CancelHold )
727 #. %15$s: IF ( LibraryNameTitle )
728 #. %16$s: LibraryNameTitle | html
731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
734 "%s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI "
735 "› GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI "
736 "› AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI "
737 "› GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › "
738 "RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI "
739 "› CancelHold %s ILS-DI %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
741 "%s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › GetAvailability %s ILS-DI "
742 "(інтерфейс розкриття АБІС) › GetRecords %s ILS-DI (інтерфейс "
743 "розкриття АБІС) › GetAuthorityRecords %s ILS-DI (інтерфейс розкриття "
744 "АБІС) › LookupPatron %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › "
745 "AuthenticatePatron %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › "
746 "GetPatronInfo %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › GetPatronStatus "
747 "%s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › GetServices %s ILS-DI "
748 "(інтерфейс розкриття АБІС) › RenewLoan %s ILS-DI (інтерфейс розкриття "
749 "АБІС) › HoldTitle %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › "
750 "HoldItem %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › CancelHold %s ILS-DI "
751 "(інтерфейс розкриття АБІС) %s › %s%s%s Коха %s › Електронний "
754 #. %1$s: ELSIF ( Koha.Preference( 'KohaAdminEmailAddress' ) )
755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
757 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
758 msgstr "%s Якщо у Вас є запитання, будь ласка, зверніться до "
760 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
763 msgid "%s Internet user critics"
764 msgstr "%s Відгуки користувачів Інтернету"
766 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
770 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
772 "%s Примітки про видання не включені. Будь ласка, зверніться у бібліотеку. %s"
775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:109
777 msgid "%s Item in transit to "
778 msgstr "%s Примірник на переміщенні до підрозділу "
780 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
783 msgid "%s Item waiting at "
784 msgstr "%s Примірник очікує у підрозділі: "
786 #. %1$s: issues_count | html
787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
789 msgid "%s Item(s) checked out"
790 msgstr "Видано примірників: %s"
792 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
797 msgid "%s Library %s Libraries %s "
798 msgstr "%s Бібліотека/підрозділ %s Бібліотеки/підрозділи %s "
800 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
803 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
804 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
810 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s › %s%s%sKoha "
814 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
815 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
819 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
821 "%s Більше не продовжуване %s Не вдалося автоматично продовжити, у Вас є "
822 "неоплачені штрафи. "
824 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
825 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
828 msgid "%s No renewal before %s "
829 msgstr "%s Немає продовження до дати %s "
831 #. %1$s: IF ( searchdesc )
832 #. %2$s: LibraryName | html
833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
835 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
836 msgstr "%s Нічого не знайдено у каталозі бібліотеки „%s“. "
839 #. %2$s: END # / IF results
840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:137
842 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
843 msgstr "%s Без результатів, спробуйте змінити фільтри. %s "
847 #. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
848 #. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
852 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
853 msgstr "%s Немає назви %s %s%s : %s "
855 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
858 msgid "%s Not allowed"
859 msgstr "%s Не дозволено"
861 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
864 msgid "%s Not renewable "
865 msgstr "%s Не продовжуване "
867 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
868 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.too_unseen )
869 #. %3$s: ISSUE.renewsleft | html
870 #. %4$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
874 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
875 "remaining %s Not allowed "
877 "%s Не продовжуване %s Примірник потрібно продовжити у бібліотеці/підрозділі. "
878 "%s залишилося продовжень %s Не дозволено "
880 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
885 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
886 msgstr "%s Замовлено %s Немає більше продовжень %s "
888 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
890 #. %3$s: IF password_too_short
891 #. %4$s: minPasswordLength | html
893 #. %6$s: IF password_too_weak
895 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
897 #. %10$s: IF ( WrongPass )
899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:44
902 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
903 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
904 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
905 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
906 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
907 "password for you. %s "
909 "%s Паролі не збігаються. Будь ласка, ще раз введіть новий пароль. %s %s "
910 "Пароль повинен бути не менше %s (символи). %s %s Пароль повинен містити "
911 "принаймні одну цифру, одну малу і одну велику літеру. %s %s Пароль не "
912 "повинен містити початкового або завершального пробілу. %s %s Ваш чинний "
913 "пароль введений неправильно. Якщо ця проблема залишатиметься, будь ласка, "
914 "зверніться до бібліотекаря, щоб повторно встановити Ваш пароль. %s "
916 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
917 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
918 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'REQUESTED'
919 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
920 #. %5$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
924 msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
926 "%s На розгляді %s Триває опрацювання %s Нове %s Завершено %s Скасовано %s "
928 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
931 msgid "%s Professional critics"
932 msgstr "%s Професійні огляди"
934 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
936 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:266
943 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
946 "%s Пропозиції на придбання %s%s Мої пропозиції на придбання %s Пропозиції на "
949 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:466
952 msgid "%s Quotations"
955 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
959 msgid "%s Renewal not allowed %s "
960 msgstr "%s Продовження не дозволені %s "
962 #. For the first occurrence,
963 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
964 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
966 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
971 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
972 msgstr "%s Обмеження додані процесом обробки прострочень %s %s %s %s "
974 #. %1$s: LibraryName | html
975 #. %2$s: IF ( query_desc )
976 #. %3$s: query_desc | html
978 #. %5$s: IF ( limit_desc )
979 #. %6$s: limit_desc | html
981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:93
983 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
984 msgstr "%s Пошук %s за „%s“%s%s з обмеженням: „%s“%s"
987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
988 msgid "%s Search RSS feed"
989 msgstr "%s — RSS-стрічка за пошуком"
991 #. %1$s: LibraryName | html
992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
994 msgid "%s Self check-in"
995 msgstr "%s Самостійне повернення"
997 #. %1$s: LibraryName | html
998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
1000 msgid "%s Self checkout system"
1001 msgstr "%s Система самостійної видачі"
1003 #. %1$s: IF ( typeissue )
1004 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
1009 "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
1012 "%s Підписування на оповіщення про передплату %s Відмова від оповіщення про "
1015 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
1020 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
1021 msgstr "%s Показувати міток від інших користувачів %s Показувати міток %s: "
1023 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
1024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
1026 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
1027 msgstr "%s Посилання, за яким Ви перейшли, недійсне або прострочене. "
1029 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
1030 #. %2$s: ELSIF password_too_short
1031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
1033 msgid "%s The passwords do not match. %s "
1034 msgstr "%s Паролі не збігаються. %s "
1038 #. %3$s: FOREACH role IN content
1039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1041 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1042 msgstr "%s Цей ppn не знайдено у службі IDREF. %s %s "
1046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
1048 msgid "%s This record has no items. %s "
1049 msgstr "%s Цей запис не має жодного примірника. %s "
1051 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
1052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
1054 msgid "%s Video extracts"
1055 msgstr "%s Витяги з відео"
1057 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1060 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1063 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
1064 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1065 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1067 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1068 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
1071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
1074 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1077 "%s Очікує %s Замовлено %s для користувача %s у підрозділі %s у підрозділ %s "
1078 "„%s“ починаючи з %s %s %s %s %s %s %s. "
1080 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
1083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
1085 msgid "%s Yes %s No %s "
1086 msgstr "%s Так %s Ні %s "
1088 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1089 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
1092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1094 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1096 "%s Так (примірник прострочений чи втрачений) %s Так (орендна плата) %s Ні %s "
1098 #. %1$s: IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item'
1101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
1104 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1105 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1106 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1108 "%s У Вас вже є принаймні одне замовлення рівня примірника для цього "
1109 "заголовка. Усі подальші замовлення повинні бути на рівні примірника. %s У "
1110 "Вас вже є принаймні одне замовлення рівня бібзапису для цього заголовка. Усі "
1111 "подальші замовлення повинні бути на рівні бібзапису. %s "
1115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
1117 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1118 msgstr "%s Ви не зазначили жодного пошукового критерію. %s "
1120 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
1124 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1125 msgstr "%s Ви ніколи не випозичали чого-небудь у цій бібліотеці. %s "
1129 #. %3$s: SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection')
1130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
1132 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s %s "
1133 msgstr "%s Ви ніколи не випозичали чого-небудь у цій бібліотеці. %s %s "
1135 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
1136 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1138 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:145
1143 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1144 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1146 "%s Вам буде стягуватися плата за замовлення %s, коли Ви забиратимете цей "
1147 "примірник %s Вам буде стягуватися плата на замовлення %s за розміщення цього "
1150 #. %1$s: resul.used | html
1151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:113
1154 msgstr "%s бібліотечних записів"
1156 #. %1$s: IF ( review.author )
1157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:57
1162 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1163 #. %2$s: MY_TAG.author | html
1165 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1166 #. %5$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG
1167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:168
1169 msgid "%s by %s %s %s %s "
1170 msgstr "%s за %s %s %s %s "
1172 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
1173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
1178 #. For the first occurrence,
1179 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
1180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
1181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
1183 msgid "%s items are on order."
1184 msgstr "%s примірників на замовленні."
1186 #. %1$s: hits_to_paginate | html
1187 #. %2$s: total | html
1188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1190 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1192 "Завантажено результатів %s зі загалом %s, уточніть пошук, щоб переглянути "
1195 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
1196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1201 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
1202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1205 msgstr "%s за годину"
1208 #. %2$s: heading | html
1211 #. %5$s: BLOCK language
1212 #. %6$s: SWITCH lang
1213 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1214 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1215 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1216 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1217 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1219 #. %13$s: lang | html
1222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1225 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1227 "%s%s %s %s %s %s %s англійська %s французька %s італійська %s німецька %s "
1228 "іспанська %s%s %s %s "
1230 # Див. також: http://www.gpntb.ru/win/usmarc/ch2/box6.html
1231 #. %1$s: FILTER trim
1232 #. %2$s: SWITCH type
1233 #. %3$s: CASE 'earlier'
1234 #. %4$s: CASE 'later'
1235 #. %5$s: CASE 'acronym'
1236 #. %6$s: CASE 'musical'
1237 #. %7$s: CASE 'broader'
1238 #. %8$s: CASE 'narrower'
1240 #. %10$s: type | html
1243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1246 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1247 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1249 "%s%s %sКолишній заголовок %sПодальший заголовок %sАкронім %sМузична "
1250 "композиція %sБільш широкий термін %sБільш вузький термін %s%s %s%s"
1252 #. %1$s: IF contents.count
1253 #. %2$s: contents.count | html
1254 #. %3$s: IF contents.count == 1
1259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:695
1261 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1262 msgstr "%s%s %s одиниця %s одиниць(і) %s%s Пусто %s"
1264 #. %1$s: summary.mainentry | html
1265 #. %2$s: IF authtypetext
1266 #. %3$s: authtypetext | html
1268 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
1269 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
1272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
1275 "%s%s (%s)%s › Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
1277 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Пошук серед "
1278 "авторитетних джерел › %s%s (%s)%s"
1280 #. For the first occurrence,
1281 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1282 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:15
1287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
1288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
1290 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1291 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
1294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
1295 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1296 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Останні коментарі"
1298 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1299 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
1304 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1305 msgstr "%s%s%s Загальний пошук %s"
1307 #. %1$s: IF meta.value
1308 #. %2$s: meta.value | html
1311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
1314 msgstr "%s%s%sТакНі%s "
1316 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1317 #. %2$s: OPACBaseURL | html
1318 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1320 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1321 #. %6$s: OPACBaseURL | html
1322 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1324 #. %9$s: OPACBaseURL | html
1325 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:119
1331 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1332 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1335 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1336 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1339 #. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it
1341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1343 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1344 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1346 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1347 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1352 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1353 msgstr "%s(ММ/ДД/РРРР)%s(ДД/ММ/РРРР)%s(РРРР-ММ-ДД)%s"
1355 #. %1$s: IF ( HOLD.desk_id )
1356 #. %2$s: HOLD.desk.desk_name | html
1358 #. %4$s: IF ( HOLD.waitingdate )
1359 #. %5$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
1360 #. %6$s: IF HOLD.expirationdate
1361 #. %7$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
1364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
1366 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1367 msgstr "%s, %s,%s %s починаючи з %s %s до %s %s %s "
1369 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1370 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
1374 msgid "%s, by %s%s "
1377 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1378 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
1381 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1382 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1384 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1385 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
1388 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1389 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1391 #. For the first occurrence,
1392 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1393 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
1395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:82
1396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:122
1397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1399 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1400 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1402 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1403 #. %2$s: review.biblionumber | html
1404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1406 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1407 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1409 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1410 #. %2$s: review.biblionumber | html
1411 #. %3$s: review.reviewid | html
1412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
1414 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1415 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1417 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1420 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1421 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1423 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1424 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1427 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1428 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1430 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1431 #. %2$s: query_cgi | html
1432 #. %3$s: limit_cgi | html
1433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:92
1435 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1436 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1438 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1439 #. %2$s: query_cgi | html
1440 #. %3$s: limit_cgi | html
1441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
1443 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
1444 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
1446 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1447 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1450 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1451 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1453 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1456 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1457 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:113
1463 msgid "%s0 biblios%s "
1464 msgstr "%s0 бібліотечних записів %s "
1466 #. %1$s: IF ( total )
1469 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
1470 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
1473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
1476 "%sAuthority search result%sNo results found%s › %s%s%sKoha online%s "
1480 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch )
1481 #. %2$s: starting_homebranch | html
1483 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location )
1485 #. %6$s: - IF ( starting_location )
1486 #. %7$s: - starting_location | html -
1488 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode )
1490 #. %11$s: - IF ( starting_ccode )
1491 #. %12$s: - starting_ccode | html -
1493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1496 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
1497 "%sCollection: %s%s "
1499 "%s Огляд полиць бібліотеки/підрозділу „%s“%s %s, %s %sполичне розташування: "
1500 "%s%s %s, %s %sзібрання: %s%s "
1502 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
1507 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1508 msgstr "%s Зібрання %s Тип одиниці %s"
1510 #. %1$s: IF op == 'view'
1511 #. %2$s: shelf.shelfname | html
1514 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
1515 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
1518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
1520 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
1523 #. %1$s: IF ar.format == 'PHOTOCOPY'
1524 #. %2$s: ELSIF ar.format == 'SCAN'
1526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:825
1528 msgid "%sCopy%sScan%s"
1531 #. %1$s: IF ( op_add )
1533 #. %3$s: IF ( op_else )
1535 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
1536 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
1539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
1542 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s › %s%s"
1543 "%sKoha online%s catalog"
1545 "%s Пропозиції на придбання %s %s Мої пропозиції на придбання %s Пропозиції "
1546 "на придбання › %s%s%sKoha online%s catalog"
1548 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1550 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1552 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1554 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1556 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1558 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1560 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1562 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1564 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1566 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1568 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1570 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
1575 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1576 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1577 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1579 "%s Очікується %s %s Надійшов %s %s Затримується %s %s Відсутній %s %s "
1580 "Відсутній (ніколи не отримувався) %s %s Відсутній (немає у продажу) %s %s "
1581 "Відсутній (пошкоджений) %s %s Відсутній (загублений) %s %s Немає в наявності "
1582 "%s %s Вилучений %s %s Є скарга %s %s Зупинено %s "
1584 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1585 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1586 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1587 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Reminder )
1588 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1589 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1590 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' )
1593 #. %10$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready )
1594 #. %11$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable )
1595 #. %12$s: ELSIF ( messaging_preference.Auto_Renewals )
1598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:65
1601 "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s "
1602 "%s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready "
1603 "%sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
1605 "%s Примірник очікується %s Завчасне повідомлення %s Замовлення виконано %s "
1606 "Повернення примірника %s %s Видача та продовження примірника %s Видача "
1607 "примірника %s %s Міжбібліотечний абонемент готовий %s Міжбібліотечний "
1608 "абонемент недоступний %s Автоматичне продовження %s Невідомо %s"
1610 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1611 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1612 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
1617 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1618 msgstr "%sТип одиниці %sЗібрання %sПоличне розташування %sЩось ще %s "
1620 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
1623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:135
1625 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
1626 msgstr "%s Бібліотека/підрозділ %s Бібліотеки/підрозділи %s"
1628 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1629 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1630 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1631 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1632 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1633 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1635 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
1637 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1638 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
1640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:423
1643 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1644 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1647 "%s Запитано %s Проглянуто бібліотекою %s Прийнято бібліотекою %s Замовлено "
1648 "бібліотекою %s Пропозицію відхилено %s Доступно у бібліотеці %s %s %s "
1651 #. %1$s: IF ( typeissue )
1652 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1654 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
1655 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
1658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1661 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1662 "%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
1664 "%s Підписування на оповіщення про передплату %s Відмова від оповіщення про "
1665 "передплату%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
1669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
1671 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1672 msgstr "%s Це авторитетне джерело не використовується в жодному записі.%s "
1676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:313
1678 msgid "%sThis record has no items.%s "
1679 msgstr "%s Цей запис не має жодного примірника. %s "
1681 #. For the first occurrence,
1682 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
1686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
1688 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1690 "%s Оновити Вашу дані для зв’язку %s Перейти до Ваших даних для зв’язку %s"
1692 #. %1$s: IF action == 'edit'
1695 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
1696 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
1699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
1702 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s › %s%s%sKoha "
1705 "%s Оновлення моїх персональних даних %s Реєстрація нового облікового запису "
1706 "%s › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог "
1708 #. %1$s: IF ar.toc_request
1710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
1715 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
1720 msgid "%sYes%sNo%s "
1721 msgstr "%sТак%sНі%s "
1725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1728 msgstr "%s до списку: %s"
1730 #. For the first occurrence,
1731 #. %1$s: IF ( author )
1732 #. %2$s: author | html
1734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
1735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1023
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:174
1741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:177
1743 msgid "<< Previous"
1744 msgstr "<< Попередні"
1746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
1749 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1750 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1752 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <AuthenticatePatron> "
1753 "<id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
1758 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1759 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1761 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <CancelHold> <"
1762 "message>Canceled</message> </CancelHold>"
1764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:547
1767 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
1768 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
1769 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
1770 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1771 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
1772 "extérieur</description> <title>M</title> <"
1773 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
1774 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
1775 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
1776 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
1777 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
1778 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
1779 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
1780 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
1781 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
1782 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
1783 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
1784 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
1785 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1786 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
1787 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
1788 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1789 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
1790 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
1791 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
1792 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
1793 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
1794 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
1795 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
1796 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
1797 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1798 "notforloan>0</notforloan> <"
1799 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1800 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
1801 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1802 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
1803 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1804 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
1805 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1806 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
1807 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1808 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
1809 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
1810 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
1811 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1812 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
1813 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
1814 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1815 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
1816 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
1817 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
1818 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
1819 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
1820 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
1821 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1822 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
1823 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
1824 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1825 "notforloan>0</notforloan> <"
1826 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1827 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
1828 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1829 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
1830 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1831 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
1832 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1833 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
1834 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
1835 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1836 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
1838 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><GetPatronInfo>"
1839 "<br /> <category_type>A</category_type><br /> <"
1840 "categorycode>ST</categorycode><br /> <borrowernumber>419</"
1841 "borrowernumber><br /> <lost>0</lost><br /> <branchcode>"
1842 "AB</branchcode><br /> <amountoutstanding>6</"
1843 "amountoutstanding><br /> <description>Студент</description>"
1844 "<br /> <title>M</title><br /> <enrolmentperiod>12</"
1845 "enrolmentperiod><br /> <charges>6.00</charges><br /> <"
1846 "dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled><br /> <borrowernotes>"
1847 "</borrowernotes><br /> <dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry>"
1848 "<br /> <firstname>Северин</firstname><br /> <"
1849 "gonenoaddress>0</gonenoaddress><br /> <"
1850 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth><br /> <debarred>0</"
1851 "debarred><br /> <branchname>Бібліотека Івана Пулюя</"
1852 "branchname><br /> <surname>Орленко</surname><br /> <"
1853 "cardnumber>815</cardnumber><br /> <initials>СОО</"
1854 "initials><br /> <sort1>ЕФ5</sort1><br /> <sex>M</"
1855 "sex><br /> <loans><br /> <loan><br /> <"
1856 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate><br /> <"
1857 "isbn>2253003689</isbn><br /> <borrowernumber>419</"
1858 "borrowernumber><br /> <branchcode>AB</branchcode><br /> <"
1859 "itemnumber>4454</itemnumber><br /> <date_due>2009-05-06</"
1860 "date_due><br /> <barcode>4765476</barcode><br /> <"
1861 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen><br /> <"
1862 "issuedate>2008-08-23</issuedate><br /> <title>Теоретична "
1863 "фізика</title><br /> <itemtype>BOOK</itemtype><br /> <"
1864 "author>Федорченко А.М.</author><br /> <timestamp>2009-04-03 "
1865 "14:46:10</timestamp><br /> <publishercode>Вища школа</"
1866 "publishercode><br /> <datecreated>2008-08-23</datecreated>"
1867 "<br /> <totalrenewals>11</totalrenewals><br /> <"
1868 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned><br /> <"
1869 "onloan>2008-09-17</onloan><br /> <biblioitemnumber>4483</"
1870 "biblioitemnumber><br /> <withdrawn>0</withdrawn><br /> <"
1871 "notforloan>0</notforloan><br /> <"
1872 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate><br /> <"
1873 "itemcallnumber>53(075.8)/Ф33</itemcallnumber><br /> <location>"
1874 "Абонемент</location><br /> <itemlost>0</itemlost><br /> "
1875 "<publicationyear>1985</publicationyear><br /> <"
1876 "issues>1</issues><br /> <homebranch>AB</homebranch><br /"
1877 "> <holdingbranch>AB</holdingbranch><br /> <"
1878 "biblionumber>4483</biblionumber><br /> <renewals>3</"
1879 "renewals><br /> <damaged>0</damaged><br /> <"
1880 "cn_sort>53(075.8)/Ф33</cn_sort><br /> <frameworkcode></"
1881 "frameworkcode><br /> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1882 "datelastborrowed><br /> </loan><br /> <loan><br /> <"
1883 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate><br /> <"
1884 "isbn>9782700017823</isbn><br /> <borrowernumber>419</"
1885 "borrowernumber><br /> <branchcode>AB</branchcode><br /> <"
1886 "itemnumber>4456</itemnumber><br /> <date_due>2009-04-18</"
1887 "date_due><br /> <barcode>2700017UUU</barcode><br /> <"
1888 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen><br /> <"
1889 "issuedate>2008-08-23</issuedate><br /> <title>Принципи "
1890 "побудови енергонезалежного будинку в Україні</title><br /> <"
1891 "itemtype>BOOK</itemtype><br /> <author>Юрій Дудикевич</"
1892 "author><br /> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp><br /"
1893 "> <publishercode>Редакція газети „БудЕксперт“</publishercode>"
1894 "<br /> <datecreated>2008-08-23</datecreated><br /> <"
1895 "totalrenewals>6</totalrenewals><br /> <"
1896 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned><br /> <notes>"
1897 "Розглянуто принципи побудови енергонезалежних родинних будинків і "
1898 "реконструкції багатоповерхівок. Описано автономні енергозберігаючі системи "
1899 "підігріву води й опалення без використання газу для котеджів та "
1900 "багатоповерхових будинків. На конкретному прикладі 9-поверхового будинку "
1901 "наведено розрахунки окупності при встановленні енергоощадного обладнання "
1902 "(теплові насоси, вентиляційні пристрої, сонячні колектори). В доступній "
1903 "формі подано досвід країн Західної та Центральної Європи в галузі "
1904 "енергозбереження..</notes><br /> <onloan>2008-09-25</"
1905 "onloan><br /> <biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber><br /> "
1906 "<withdrawn>0</withdrawn><br /> <notforloan>0</"
1907 "notforloan><br /> <replacementpricedate>2008-08-23</"
1908 "replacementpricedate><br /> <itemcallnumber>697.1/Д81</"
1909 "itemcallnumber><br /> <location>Абонемент</location><br /> "
1910 "<itemlost>0</itemlost><br /> <publicationyear>2007</"
1911 "publicationyear><br /> <issues>1</issues><br /> <"
1912 "homebranch>AB</homebranch><br /> <holdingbranch>AB</"
1913 "holdingbranch><br /> <biblionumber>4486</biblionumber><br /> "
1914 "<renewals>3</renewals><br /> <damaged>0</damaged>"
1915 "<br /> <cn_sort>697.1/Д81</cn_sort><br /> <volume>"
1916 "енергозбереження</volume><br /> <frameworkcode></"
1917 "frameworkcode><br /> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1918 "datelastborrowed><br /> </loan><br /> </loans><br /></"
1919 "GetPatronInfo><br />"
1921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
1924 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1925 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
1926 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
1927 "GetPatronStatus>"
1929 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><GetPatronStatus>"
1930 "<br/> <expiry>2015-06-20</expiry><br/> <status>0</"
1931 "status><br/> <type>ST</type><br/></GetPatronStatus>"
1933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:211
1936 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
1937 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
1938 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1939 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1940 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1941 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1942 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
1943 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
1944 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
1945 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1946 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
1947 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
1948 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1949 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
1950 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1951 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
1952 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
1953 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1954 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
1955 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
1956 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
1957 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1958 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
1959 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1960 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
1961 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
1962 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
1963 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
1964 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
1965 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
1966 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
1967 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
1968 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
1969 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
1970 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
1971 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
1972 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
1973 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
1974 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
1975 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
1976 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
1977 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
1978 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
1979 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
1980 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
1981 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
1982 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
1983 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
1984 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
1985 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1986 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
1987 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
1988 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
1989 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
1990 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
1991 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
1992 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1993 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
1994 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
1995 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1996 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1997 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1998 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1999 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2000 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2001 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2002 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2003 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2004 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2005 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2006 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2007 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2008 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2009 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2010 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2011 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2012 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2013 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2014 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2015 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2016 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2017 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2018 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2019 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2020 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2021 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2022 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2023 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2024 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2025 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2026 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2027 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2028 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2029 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2030 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2031 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2032 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2033 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2034 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2035 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2036 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2037 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2038 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2039 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2040 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2041 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2042 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2043 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2044 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2045 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2046 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2048 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><GetRecords>"
2049 "<br /> <record><br /> <biblioitemnumber>1</"
2050 "biblioitemnumber><br /> <isbn>9789668569463</isbn>"
2051 "<br /> <marcxml><br /> <?xml version="
2052 "\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /> <record<br /"
2053 "> xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
2054 "\"<br /> xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/"
2055 "slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\"<br /"
2056 "> xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"><br /> "
2057 " <leader>00397nac a22001451u 4500</leader><br /"
2058 "> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \">"
2059 "<br /> <subfield code=\"a\">9789668569463</"
2060 "subfield><br /> </datafield><br /> "
2061 " <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /"
2062 "> <subfield code=\"a\">1</subfield><br /"
2063 "> </datafield><br /> <"
2064 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> "
2065 "<subfield code=\"a\">ukr</subfield><br /> "
2066 "</datafield><br /> <datafield tag=\"100\" "
2067 "ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a"
2068 "\">20080725 frey50 </subfield><br /> </"
2069 "datafield><br /> <datafield tag=\"200\" ind1=\" "
2070 "\" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">"
2071 "Іван Пулюй (1845-1918). Листи</subfield><br /> "
2072 "<subfield code=\"b\">BOOK</subfield><br /> "
2073 " <subfield code=\"f\">збір, упорядкув., поясн. та „Слово до "
2074 "читача“ Ольги Збожної</subfield><br /> </"
2075 "datafield><br /> <datafield tag=\"210\" ind1=\" "
2076 "\" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"c\">"
2077 "Воля</subfield><br /> <subfield code=\"d"
2078 "\">2007</subfield><br /> </datafield>"
2079 "<br /> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" "
2080 "\"><br /> <subfield code=\"a\">544 с. </"
2081 "subfield><br /> </datafield><br /> "
2082 " <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /"
2083 "> <subfield code=\"a\">до 160-річчя від дня "
2084 "народж.</subfield><br /> </datafield><br /"
2085 "> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \">"
2086 "<br /> <subfield code=\"9\">1</subfield>"
2087 "<br /> <subfield code=\"c\">AB</subfield>"
2088 "<br /> <subfield code=\"2\">0</subfield>"
2089 "<br /> <subfield code=\"k\">53(09)/П88</"
2090 "subfield><br /> <subfield code=\"o\">0</"
2091 "subfield><br /> <subfield code=\"e\">Іван "
2092 "Пулюй</subfield><br /> <subfield code=\"b"
2093 "\">AB</subfield><br /> <subfield code=\"j"
2094 "\">7786000200</subfield><br /> <subfield "
2095 "code=\"q\">a</subfield><br /> <subfield "
2096 "code=\"r\">2</subfield><br /> <subfield "
2097 "code=\"s\">Воля</subfield><br /> </"
2098 "datafield><br /> <controlfield tag="
2099 "\"001\">1</controlfield><br /> </record><br /"
2100 "> </marcxml><br /> <"
2101 "publicationyear>2007</publicationyear><br /> <"
2102 "collectiontitle>до 160-річчя від дня народж.</collectiontitle><br /"
2103 "> <pages>544</pages><br /> <issues>"
2104 "<br /> </issues><br /> <itemtype>BOOK</"
2105 "itemtype><br /> <biblionumber>1</biblionumber><br /"
2106 "> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp><br /"
2107 "> <cn_sort>_</cn_sort><br /> <"
2108 "publishercode>Воля</publishercode><br /> <reserves>"
2109 "<br /> </reserves><br /> <items><br /"
2110 "> <item><br /> <"
2111 "biblioitemnumber>1</biblioitemnumber><br /> "
2112 "<withdrawn>0</withdrawn><br /> <"
2113 "holdingbranchname>Бібліотека Івана Пулюя</holdingbranchname><br /"
2114 "> <notforloan>0</notforloan><br /> "
2115 " <replacementpricedate>2008-08-20</"
2116 "replacementpricedate><br /> <"
2117 "itemnumber>1</itemnumber><br /> <"
2118 "location>Іван Пулюй</location><br /> <"
2119 "itemcallnumber>53(09)/П88</itemcallnumber><br /> "
2120 " <date_due></date_due><br /> <"
2121 "itemlost>0</itemlost><br /> <"
2122 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen><br /> "
2123 "<homebranch>AB</homebranch><br /> <"
2124 "homebranchname>Бібліотека Івана Пулюя</homebranchname><br /> "
2125 " <biblionumber>1</biblionumber><br /> "
2126 " <holdingbranch>AB</holdingbranch><br /> "
2127 " <timestamp>2008-08-20 17:15:51</timestamp><br /"
2128 "> <damaged>0</damaged><br /> "
2129 " <cn_sort>53(09)/П88</cn_sort><br /> "
2130 " <dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned><br /> "
2131 " </item><br /> </items><br /> </"
2132 "record><br /> <record><br /> <"
2133 "biblioitemnumber>2</biblioitemnumber><br /> <"
2134 "isbn>5770796456</isbn><br /> <marcxml><br /> "
2135 " <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /> "
2136 " <record<br /> xmlns:xsi=\"http://www.w3."
2137 "org/2001/XMLSchema-instance\"<br /> xsi:schemaLocation="
2138 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2139 "schema/MARC21slim.xsd\"<br /> xmlns=\"http://www.loc.gov/"
2140 "MARC21/slim\"><br /> <leader>00407nac "
2141 "a22001451u 4500</leader><br /> <datafield "
2142 "tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <"
2143 "subfield code=\"a\">5770796456</subfield><br /> "
2144 " </datafield><br /> <datafield tag="
2145 "\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield "
2146 "code=\"a\">2</subfield><br /> </"
2147 "datafield><br /> <datafield tag=\"101\" ind1=\" "
2148 "\" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">"
2149 "ukr</subfield><br /> </datafield><br /"
2150 "> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \">"
2151 "<br /> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 "
2152 "</subfield><br /> </datafield><br /> "
2153 " <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /"
2154 "> <subfield code=\"a\">Іван Пулюй. Збірник "
2155 "праць</subfield><br /> <subfield code=\"b"
2156 "\">BOOK</subfield><br /> <subfield code="
2157 "\"f\">за ред. В.Шендеровського</subfield><br /> "
2158 " </datafield><br /> <datafield tag="
2159 "\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield "
2160 "code=\"c\">Рада</subfield><br /> <"
2161 "subfield code=\"d\">1996</subfield><br /> "
2162 "</datafield><br /> <datafield tag=\"215\" "
2163 "ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a"
2164 "\">712</subfield><br /> </datafield>"
2165 "<br /> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2166 "\"><br /> <subfield code=\"a\">Українська "
2167 "Всесвітня Координаційна Рада</subfield><br /> "
2168 "</datafield><br /> <datafield tag=\"995\" "
2169 "ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code="
2170 "\"9\">2</subfield><br /> <subfield code="
2171 "\"c\">AB</subfield><br /> <subfield code="
2172 "\"2\">0</subfield><br /> <subfield code="
2173 "\"k\">53(09)/П88</subfield><br /> <"
2174 "subfield code=\"o\">0</subfield><br /> <"
2175 "subfield code=\"e\">Іван Пулюй</subfield><br /> "
2176 " <subfield code=\"b\">AB</subfield><br /> "
2177 " <subfield code=\"j\">219440</subfield><br /> "
2178 " <subfield code=\"q\">a</subfield><br /> "
2179 " <subfield code=\"s\">Воля</subfield><br /> "
2180 " </datafield><br /> <"
2181 "controlfield tag=\"001\">2</controlfield><br /> "
2182 "</record><br /> </marcxml><br /> <"
2183 "publicationyear>1996</publicationyear><br /> <"
2184 "collectiontitle>Українська Всесвітня Координаційна Рада</"
2185 "collectiontitle><br /> <pages>712</pages><br /"
2186 "> <issues><br /> </issues><br /> "
2187 " <itemtype>BOOK</itemtype><br /> <"
2188 "biblionumber>2</biblionumber><br /> <"
2189 "timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp><br /> <"
2190 "cn_sort>_</cn_sort><br /> <publishercode>Воля</"
2191 "publishercode><br /> <reserves><br /> </"
2192 "reserves><br /> <items><br /> <"
2193 "item><br /> <biblioitemnumber>2</"
2194 "biblioitemnumber><br /> <withdrawn>0</"
2195 "withdrawn><br /> <holdingbranchname>"
2196 "Бібліотека Івана Пулюя</holdingbranchname><br /> "
2197 " <notforloan>0</notforloan><br /> "
2198 "<replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate><br /"
2199 "> <itemnumber>2</itemnumber><br /> "
2200 " <location>Іван Пулюй</location><br /> "
2201 " <itemcallnumber>53(09)/П88</itemcallnumber>"
2202 "<br /> <date_due></date_due><br /> "
2203 " <itemlost>0</itemlost><br /> "
2204 " <datelastseen>2008-08-20</datelastseen><br /> "
2205 " <homebranch>AB</homebranch><br /> "
2206 " <homebranchname>Бібліотека Івана Пулюя</homebranchname>"
2207 "<br /> <biblionumber>2</biblionumber><br /"
2208 "> <holdingbranch>AB</holdingbranch><br /"
2209 "> <timestamp>2008-08-20 17:15:51</"
2210 "timestamp><br /> <damaged>0</damaged>"
2211 "<br /> <cn_sort>53(09)/П88</cn_sort><br /"
2212 "> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2213 "dateaccessioned><br /> </item><br /> "
2214 "</items><br /> </record><br /> <record>"
2215 "RecordNotFound</record><br /></GetRecords><br />"
2217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:696
2220 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2221 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2222 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2224 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><GetServices><br/"
2225 "> <AvailableFor>title level hold</AvailableFor><br/> <"
2226 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor><br/></GetServices>"
2228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
2229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2232 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2233 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2234 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2235 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2237 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><HoldTitle><br /"
2238 "> <title>Централка Ґоґенфурт</title><br /> <"
2239 "date_available>2009-05-11</date_available><br /> <"
2240 "pickup_location>Бібліотека Івана Пулюя</pickup_location><br /></"
2241 "HoldTitle><br />"
2243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
2246 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2247 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2249 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><LookupPatron>"
2250 "<br/> <id>419</id><br/></LookupPatron>"
2252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
2255 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2256 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2257 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2259 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><RenewLoan><br/> "
2260 "<success>0</success><br/> <renewals>5</renewals><br/"
2261 "> <date_due>2015-05-11</date_due><br/></RenewLoan>"
2263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:135
2266 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2267 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2268 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2269 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2270 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2271 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2272 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2273 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2274 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2275 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2276 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2277 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2278 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2279 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2280 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2281 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2282 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2283 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2284 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2285 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2286 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2287 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2289 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><dlf:"
2290 "collection<br /> xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\"<br /> xmlns:xsi="
2291 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\"<br /> xsi:schemaLocation="
2292 "\"http://diglib.org/ilsdi/1.1<br /> http://diglib.org/architectures/ilsdi/"
2293 "schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"><br /> <dlf:record><br /"
2294 "> <dlf:bibliographic id=\"1\" /><br /> "
2295 " <dlf:items><br /> <dlf:item id="
2296 "\"1\"><br /> <dlf:simpleavailability>"
2297 "<br /> <dlf:identifier>1</dlf:"
2298 "identifier><br /> <dlf:"
2299 "availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus><br /> "
2300 " <dlf:location>Бібліотека Івана Пулюя</"
2301 "dlf:location><br /> </dlf:"
2302 "simpleavailability><br /> </dlf:item><br /"
2303 "> </dlf:items><br /> </dlf:record>"
2304 "<br /> <dlf:record><br /> <dlf:"
2305 "bibliographic id=\"2\" /><br /> <dlf:items><br /"
2306 "> <dlf:item id=\"2\"><br /> "
2307 " <dlf:simpleavailability><br /> "
2308 " <dlf:identifier>2</dlf:identifier><br /> "
2309 " <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2310 "availabilitystatus><br /> <dlf:"
2311 "location>Бібліотека Івана Пулюя</dlf:location><br /> "
2312 " </dlf:simpleavailability><br /> "
2313 " </dlf:item><br /> </dlf:items><br /> "
2314 " </dlf:record><br /> <dlf:record><br /> "
2315 " <dlf:bibliographic id=\"99999\" /><br /> "
2316 "<dlf:items><br /> <dlf:item id=\"99999\">"
2317 "<br /> <dlf:simpleavailability><br /"
2318 "> <dlf:identifier>99999</dlf:"
2319 "identifier><br /> <dlf:"
2320 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus><br /> "
2321 " <dlf:availabilitymsg>Помилка: не вдалося "
2322 "отримати інформацію про доступність для цього ID</dlf:availabilitymsg>"
2323 "<br /> </dlf:simpleavailability><br /"
2324 "> </dlf:item><br /> </dlf:"
2325 "items><br /> </dlf:record><br /></dlf:collection>"
2328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:425
2331 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2332 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2333 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2334 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2335 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2336 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2337 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2338 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2339 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2340 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2341 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2342 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2343 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2344 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2345 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2346 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2347 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2348 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2350 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">;<br /><"
2351 "GetAuthorityRecords><br /> <record><br /> <?xml "
2352 "version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?><br /> <record<br /"
2353 "> xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
2354 "\"<br /> xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/"
2355 "slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\"<br /"
2356 "> xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"><br /> "
2357 " <leader>00182 2200085 4500</leader><br /> "
2358 " <controlfield tag=\"001\">1</controlfield><br /"
2359 "> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /"
2360 "> <subfield code=\"a\">Франко</subfield><br /"
2361 "> <subfield code=\"b\">Іван</subfield><br /"
2362 "> </datafield><br /> <datafield "
2363 "tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield "
2364 "code=\"a\">Україна</subfield><br /> <subfield "
2365 "code=\"b\">НТБ</subfield><br /> <subfield code="
2366 "\"c\">2010/04/13</subfield><br /> </"
2367 "datafield><br /> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
2368 "ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a"
2369 "\">20100413 50 </subfield><br /> "
2370 " </datafield><br /> <datafield tag=\"152\" "
2371 "ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"b\">"
2372 "NP</subfield><br /> </datafield><br /> "
2373 " </record><br /> </record><br /> <record>"
2374 "<br /> <code>RecordNotFound</code><br /> </"
2375 "record><br /> <record><br /> <code>"
2376 "RecordNotFound</code><br /> </record><br /></"
2377 "GetAuthorityRecords><br />"
2379 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
2380 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
2381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
2383 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2384 msgstr " %s / 5 (за %s оцінкою/ами)"
2386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
2388 msgid " Author phrase"
2389 msgstr " Автор як фраза"
2391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2393 msgid " Conference name"
2394 msgstr " Назва конференції"
2396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2398 msgid " Conference name phrase"
2399 msgstr " Назва конференції як фраза"
2401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2403 msgid " Corporate name"
2404 msgstr " Назва колективного автора"
2406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
2408 msgid " ISBN"
2409 msgstr " ISBN"
2411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2413 msgid " ISSN"
2414 msgstr " ISSN"
2416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
2418 msgid " Keyword phrase"
2419 msgstr " Ключове слово як фраза"
2421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2423 msgid " Personal name"
2424 msgstr " Особисте ім’я"
2426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2428 msgid " Personal name phrase"
2429 msgstr " Особисте ім’я як фраза"
2431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2433 msgid " Subject and broader terms"
2434 msgstr " Тематика та більш широкі терміни"
2436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2438 msgid " Subject and narrower terms"
2439 msgstr " Тематика і більш вузькі терміни"
2441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2443 msgid " Subject and related terms"
2444 msgstr " Тематика і пов’язані терміни"
2446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2448 msgid " Subject phrase"
2449 msgstr " Тематика як фраза"
2451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2453 msgid " Title phrase"
2454 msgstr " Назва як фраза"
2456 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
2457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
2459 msgid " (%s votes)"
2460 msgstr " (голосів: %s)"
2462 #. For the first occurrence,
2463 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
2464 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
2465 #. %3$s: IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed
2466 #. %4$s: ISSUE.unseenleft | html
2467 #. %5$s: ISSUE.unseenallowed | html
2469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
2470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
2471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
2472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
2473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
2474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
2477 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2478 "must be seen by the library %s )"
2480 "( %s із %s залишилося продовжень %s / %s з %s залишилося продовжень до того, "
2481 "як примірник повинна побачити бібліотека %s )"
2483 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
2484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
2486 msgid "(%s biblios)"
2487 msgstr "(%s бібліотечних записів)"
2489 #. For the first occurrence,
2490 #. %1$s: overdues_count | html
2491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
2492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
2493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
2494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2497 msgstr "(%s загалом)"
2499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
2502 msgstr "(Нарахування)"
2504 #. For the first occurrence,
2506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:194
2510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2513 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2515 "(Штрих-код не знайдено у базі даних, зверніться за допомогою до "
2516 "співробітників бібліотеки)"
2518 # назва функції ILS-DI
2519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2522 msgstr "(Скасовано)"
2524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:174
2526 msgid "(Checked out)"
2529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2536 msgid "(Hides shelf browser)"
2537 msgstr "(Зачинити оглядач полиці)"
2539 # Withdrawn тут у контексті використання допустимого списку „Withdrawn“, краще підходить „списано“
2540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2543 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2546 "(Примірник списано і повернення заблоковано правилами, будь ласка, "
2547 "зверніться до співробітників бібліотеки для отримання допомоги)."
2549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
2555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
2557 msgid "(Not supported by Koha)"
2558 msgstr "(не підтримується Коха)"
2560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
2561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
2562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:861
2563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:862
2565 msgid "(Not supported yet)"
2566 msgstr "(ще не підтримується)"
2568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
2570 msgid "(On-site checkout)"
2571 msgstr "(видача на місці)"
2573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1261
2574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1263
2576 msgid "(Opens below)"
2577 msgstr "(Відкривається нижче)"
2579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
2580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
2581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
2582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
2583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
2584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
2587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
2592 msgstr " (факультативне)"
2594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
2595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
2596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
2597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
2599 msgid "(Optional, default 0)"
2600 msgstr " (факультативне, 0 за умовчанням)"
2602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
2604 msgid "(Optional, default 1)"
2605 msgstr " (факультативне, 1 за умовчанням)"
2607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
2608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
2611 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2614 "(Зверніть увагу: може бути затримка з оновленням Вашого облікового запису, "
2615 "якщо подаєте через Інтернет.)"
2617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
2620 msgstr "(Повернено)"
2622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
2627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
2628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
2629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
2630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
2631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
2632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
2634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
2635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
2636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
2637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
2638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
2640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
2646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
2647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
2648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
2651 msgstr " (обов’язкове)"
2653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
2656 msgstr "(Повернуто)"
2658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2661 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2663 "(Книга не є видана, будь ласка, зверніться до співробітників бібліотеки за "
2666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
2669 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
2670 "library staff for assistance)"
2672 "(Примірник не може бути повернутий у цій бібліотеці, будь ласка, зверніться "
2673 "до співробітників бібліотеки за допомогою)"
2675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2678 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
2681 "(Примірник не може бути повернутий у цій бібліотеці, будь ласка, зверніться "
2682 "до співробітників бібліотеки за допомогою)"
2684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
2687 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
2690 "(Виникла проблема з поверненням цього примірника, будь ласка, зверніться до "
2691 "співробітників бібліотеки за допомогою)."
2693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
2694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:827
2695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
2696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
2698 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2699 msgstr "(використовуйте OAI-PMH натомість)"
2701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
2703 msgid "(Use OPAC instead)"
2704 msgstr "(використовуйте ЕК натомість)"
2706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
2707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
2709 msgid "(Use SRU instead)"
2710 msgstr "(використовуйте SRU натомість)"
2712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
2715 msgstr "(Анульовано)"
2717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
2718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
2719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
2725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2726 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2727 msgstr "(відфільтровано з _MAX_ записів загалом)"
2729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
2732 msgstr "(замовлено)"
2734 #. %1$s: ar.item.barcode | html
2735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:782
2740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
2741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
2744 msgstr "(прострочення)"
2746 #. For the first occurrence,
2747 #. %1$s: priority | html
2748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
2749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1329
2751 msgid "(priority %s)"
2752 msgstr "(пріоритет %s)"
2754 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2755 #. %2$s: relate.related_search | html
2757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2759 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2760 msgstr "(пов'язані пошуки: %s%s%s)"
2762 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2763 #. %2$s: relate.related_search | html
2765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:126
2767 msgid "(related searches:%s %s%s)."
2768 msgstr "(повʼязані пошуки: %s %s%s)."
2770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
2773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
2778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
2779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:217
2781 msgid "-- Choose --"
2782 msgstr "-- Виберіть --"
2784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
2787 msgid "-- Choose format --"
2788 msgstr "-- виберіть формат --"
2790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
2793 msgstr " -- немає -- "
2796 #. %2$s: m.code | html
2798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
2801 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
2803 ". Натисніть „Підтвердити свою пропозицію“, щоб проігнорувати це "
2804 "повідомлення. %s %s %s "
2806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:146
2808 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2810 ". Після того як Ви підтвердите вилучення, ніхто не зможе відновити історію!"
2812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
2814 msgid ". Please contact the library for more information."
2816 ". Будь ласка, зверніться до бібліотеки для отримання додаткової інформації."
2821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
2823 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2824 msgstr ".%s У Вас є пені. %s %s "
2826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
2836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
2842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
2844 msgid "1 item is on order."
2845 msgstr "1 примірник на замовленні."
2847 # варіант - заголовків?
2848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2853 # варіант - заголовків?
2854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2865 # варіант - заголовків?
2866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2871 # варіант - заголовків?
2872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2883 # варіант - заголовків?
2884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2889 # варіант - заголовків?
2890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2895 # варіант - заголовків?
2896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2911 msgid ": %sa list:%s"
2912 msgstr ": %s до списку: %s"
2914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2917 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2918 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2920 ": цей запит діє тільки тоді, коли у вас немає заборгованостей перед "
2921 "бібліотекою. Після того як запит задоволено, Ви не зможете випозичати "
2922 "бібліотечні примірники."
2924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2926 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2928 "Лист з підтвердженням буде відправлено найближчим часом на адресу "
2929 "електронної пошти "
2931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
2933 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2935 "Плата за замовлення зарахована на Ваш обліковий рахунок для комплектування "
2938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2941 msgstr "бібліотекар"
2943 #. %1$s: message_value | html
2944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2947 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2949 "Платіж з ідентифікатором операції „%s“ вже розміщений на обліковий рахунок."
2951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
2953 msgid "A specific item"
2954 msgstr "Конкретний примірник "
2956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
2958 msgid "About the author"
2961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
2963 msgid "Abstracts/summaries"
2964 msgstr "реферати / резюме"
2966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:50
2971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
2972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
2973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
2975 msgid "Access denied"
2976 msgstr "У доступі відмовлено"
2978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
2982 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2983 "Please contact the library. "
2985 "За нашими даними, у нас немає актуальної контактної інформації. Будь ласка, "
2986 "зверніться в бібліотеку. "
2988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2990 msgid "Account payment"
2991 msgstr "Тип рахунку"
2993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2995 msgid "Acquired in the last:"
2996 msgstr "Отримано за останні:"
2998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3001 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3002 msgstr "Дата надходження: від новітніх до найстаріших"
3004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3007 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3008 msgstr "Дата надходження: від найстаріших до новітніх"
3010 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
3012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
3013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:291
3014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
3015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
3019 #. %1$s: total | html
3020 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3023 msgid "Add %s items to %s"
3024 msgstr "Додати %s елемент(и/ів) до списку: %s"
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
3028 msgid "Add another field"
3029 msgstr "Додати інше поле"
3031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3035 msgstr "Додати мітку"
3037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
3040 msgstr "Додати мітку"
3042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
3045 msgstr "Додати мітку"
3047 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
3055 msgid "Add to a list"
3056 msgstr "Додати у список"
3058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3060 msgid "Add to a new list:"
3061 msgstr "Додаємо у новий список: "
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
3066 msgstr "Додати у кошик"
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3070 msgid "Add to list:"
3071 msgstr "Додаємо у список:"
3073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3075 msgid "Add to your cart"
3076 msgstr "Додати у Ваш кошик"
3078 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3079 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
3084 msgid "Add to your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
3085 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
3087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:379
3094 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3095 msgstr "Додаткові типи вмісту для книжок / друкованих матеріалів"
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
3099 msgid "Additional information"
3100 msgstr "Додаткові відомості"
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
3104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
3110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
3116 # 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
3120 msgstr "підлітковий"
3122 # advsearch.tt: „для дорослих“ 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
3130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
3133 msgid "Advanced search"
3134 msgstr "Детальніший пошук"
3136 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3137 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
3142 msgid "Advanced search › %s%s%sKoha online%s catalog"
3143 msgstr "Детальніший пошук › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3153 msgid "All collections"
3154 msgstr "Усі зібрання"
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3158 msgid "All holds will be suspended."
3159 msgstr "Усі замовлення будуть призупинені."
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3163 msgid "All holds will resume."
3164 msgstr "Усі замовлення будуть відновлені."
3166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3168 msgid "All item types"
3169 msgstr "Усі типи одиниць"
3171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
3172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:238
3173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3175 msgid "All libraries"
3176 msgstr "Усі бібліотеки/підрозділи"
3178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
3183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
3185 msgid "Allow auto-renewal: "
3186 msgstr "Дозволити автоматичне продовження: "
3188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
3190 msgid "Allow changes to contents from: "
3191 msgstr "Зміна вмісту дозволяється: "
3193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
3194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
3196 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3197 msgstr "Дозволити Вашому поручителю переглядати Ваші поточні випозичання?"
3199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
3200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
3202 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3203 msgstr "Дозволити Вашому поручителю переглядати Ваші поточні штрафи?"
3205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
3208 "Also note that you must return all checked out items before your library "
3211 "Наголосимо також, що Ви повинні повернути усі видані Вам примірники до того "
3212 "як термін дії Вашого квитка закінчиться."
3214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:653
3216 msgid "Alternate address"
3217 msgstr "Запасна адреса"
3219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
3221 msgid "Alternate address information: "
3222 msgstr "Запасні адресні дані: "
3224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3226 msgid "Alternate contact"
3227 msgstr "Запасні дані для зв’язку"
3230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3231 msgid "Always available"
3232 msgstr "Завжди в наявності"
3235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
3236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
3238 msgid "Amazon cover image"
3239 msgstr "Зображення обкладинки"
3242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
3243 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
3246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:530
3247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
3248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
3249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
3256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
3258 msgid "Amount outstanding"
3259 msgstr "Сума заборгованості"
3261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
3263 msgid "Amount to pay: "
3264 msgstr "Сума до оплати: "
3266 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3267 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
3272 msgid "An error has occurred › %s%s%sKoha online%s catalog"
3273 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
3275 #. %1$s: shelfname | html
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
3278 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3279 msgstr "При створенні списку сталася помилка. Назва „%s“ вже існує."
3281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
3283 msgid "An error occurred when creating this list."
3284 msgstr "При створенні цього списку сталася помилка."
3286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
3288 msgid "An error occurred when deleting this list."
3289 msgstr "При вилучені цього списку сталася помилка."
3291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
3293 msgid "An error occurred when updating this list."
3294 msgstr "При оновленні цього списку сталася помилка."
3296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
3298 msgid "An error occurred while processing your request."
3299 msgstr "Трапилася помилка при обробці Вашого запиту."
3301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
3303 msgid "An error occurred, please try again. "
3304 msgstr "Сталася помилка, будь ласка, спробуйте ще раз. "
3306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3309 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3312 "Внутрішнє посилання в домашній сторінці нашого каталогу не працює і сторінка "
3315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
3317 msgid "An invitation to share list "
3318 msgstr "Запрошення, щоб поділитися списком "
3320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:381
3325 # advsearch.tt: „не відомо чи не вказано“ 008.22=# - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3328 msgid "Any audience"
3329 msgstr "будь-яка аудиторія"
3331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3334 msgstr "Будь-який вміст"
3336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
3339 msgstr "Будь-який формат"
3341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:220
3344 msgstr "Будь-який примірник "
3346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
3349 msgid "Any item type"
3350 msgstr "Усі типи примірників"
3352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3354 msgid "Anyone seeing this list"
3355 msgstr "будь-кому, хто бачить цей список"
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
3359 msgid "Apply field weights to search "
3360 msgstr "Застосувати ваги полів при пошуку "
3363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3374 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3375 msgstr "Ви впевнені, що хочете скасувати замовлення цієї статті?"
3377 #. For the first occurrence,
3379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3381 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3382 msgstr "Чи Ви справді хочете скасувати це замовлення?"
3385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3386 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3387 msgstr "Чи Ви справді хочете видати цей примірник?"
3390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
3391 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3392 msgstr "Чи Ви справді хочете очистити вибрані записи з історії пошуків?"
3395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
3396 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3397 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити вибрану(і) мітку(и)?"
3400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
3401 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3402 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити ці пропозиції?"
3404 #. For the first occurrence,
3406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3407 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3408 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити цей список?"
3411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
3412 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3413 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити цю пропозицію?"
3416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3417 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3418 msgstr "Чи Ви справді хочете очистити Вашу історію пошуків?"
3421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3424 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3426 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити ці записи зі списку?"
3429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3430 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3431 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити ці записи зі списку?"
3434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3435 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3436 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити цю одиницю зі списку?"
3439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3440 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3441 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити це спільне використання списку?"
3444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3445 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3446 msgstr "Чи Ви справді хочете відновити призупинені замовлення?"
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3450 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3451 msgstr "Чи Ви справді хочете повернути цей примірник?"
3454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3455 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3456 msgstr "Чи Ви справді хочете призупинити усі замовлення?"
3458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:744
3463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
3465 msgid "Article requests"
3466 msgstr "Замовлення статей"
3468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:753
3470 msgid "Article requests "
3471 msgstr "Замовлення статей "
3473 #. %1$s: current_article_requests.size || 0 | html
3474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
3476 msgid "Article requests (%s)"
3477 msgstr "Замовлення статей (%s)"
3479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
3481 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3483 "Як власник списку Ви не можете прийняти запрошення на спільне використання "
3486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
3488 msgid "Ask for a discharge"
3489 msgstr "Запросити обхідний лист"
3491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3494 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3497 "На будь-якому кроці, натиснувши кнопку „Скасувати“, Ви зможете стерти "
3498 "відскановані штрих-коди та розпочати знову."
3501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
3502 msgid "At least one item is available at this library"
3503 msgstr "Принаймні, один примірник доступний у цій бібліотеці"
3505 #. For the first occurrence,
3506 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
3507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:685
3508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
3510 msgid "At library: %s"
3511 msgstr "У бібліотеці: „%s“"
3513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
3520 msgid "Audiovisual profile:"
3521 msgstr "Аудіовізуальний профіль:"
3524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3533 # назва функції ILS-DI
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
3535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
3536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
3538 msgid "AuthenticatePatron"
3539 msgstr "AuthenticatePatron"
3541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
3544 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3547 "Аутентифікація повноважень входу користувача та повернення ідентифікатора "
3550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
3551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:271
3552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
3553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
3554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
3555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
3556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
3557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
3558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
3559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
3560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:759
3561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
3563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
3564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
3571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3574 msgid "Author (A-Z)"
3575 msgstr "Автор (за алфавітом)"
3577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
3578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
3579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3582 msgid "Author (Z-A)"
3583 msgstr "Автор (зворотньо за алфавітом)"
3585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
3587 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3588 msgstr "Нотатки про автора, надані Syndetics"
3590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
3595 #. For the first occurrence,
3596 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3597 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
3599 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3600 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3602 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3603 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3604 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
3605 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
3607 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3614 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3615 msgstr "Автор(и): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:79
3618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
3620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
3625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
3628 msgstr "Авторитетне джерело"
3630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
3631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:23
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
3637 msgid "Authority search"
3638 msgstr "Пошук серед авторитетних джерел"
3640 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3641 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
3646 msgid "Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
3647 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
3649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:75
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
3652 msgid "Authority search results"
3653 msgstr "Результати пошуку серед авторитетних джерел"
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
3657 msgid "Authority type: "
3658 msgstr "Тип авторитетного джерела: "
3660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:98
3662 msgid "Authorized headings"
3663 msgstr "Заголовки авторитетних джерел"
3665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
3672 msgid "Auto-renewal"
3673 msgstr "Дозволити автоматичне продовження: "
3675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3677 msgid "Availability"
3680 #. For the first occurrence,
3682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3683 msgid "Availability:"
3684 msgstr "Наявність: "
3686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3688 msgid "Availability: "
3689 msgstr "Наявність: "
3691 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
3692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
3694 msgid "Available %s"
3695 msgstr "Доступно %s"
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3699 msgid "Available issues"
3700 msgstr "Доступні випуски"
3702 #. For the first occurrence,
3703 #. %1$s: rating_avg | html
3704 #. %2$s: ratings.count | html
3705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
3706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
3707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
3708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3711 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3712 msgstr "середня оцінка: %s (%s голосів)"
3714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
3719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:146
3724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3732 msgid "Back to lists"
3733 msgstr "Назад до списків"
3735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
3737 msgid "Back to results"
3738 msgstr "До результатів"
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
3742 msgid "Back to the results search list"
3743 msgstr "Повернутися до списку результатів пошуку"
3745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
3752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
3755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:253
3756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
3757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:634
3758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
3759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:135
3764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
3765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:695
3768 msgstr "Штрих-код: "
3770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:133
3776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3779 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3782 "Переконайтеся, що Ви використовували посилання з електронної пошти, або ж "
3783 "зверніться до співробітників бібліотеки по допомогу. %s "
3785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:101
3795 msgid "Biblio records"
3796 msgstr "Бібліографічних записів"
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:383
3800 msgid "Bibliographies"
3801 msgstr "бібліографії"
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3811 msgstr "Заблоковано"
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3815 msgid "Blocked record"
3816 msgstr "Заблокований запис "
3818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3821 msgstr "друк шрифтом Брайля"
3824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
3832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
3833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:23
3834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
3836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
3845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:59
3850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:23
3851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
3853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
3858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
3860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
3861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:19
3866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
3869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
3872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
3874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
3880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3888 msgid "Brief display"
3891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:53
3894 msgid "Brief history"
3895 msgstr "Коротка хронологія"
3898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3899 msgid "Broader Term"
3900 msgstr "Більш широкий термін"
3902 # „Перегляд за ієрархією“ (якщо не лише розбір класифікаційних індексів)
3903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
3905 msgid "Browse by hierarchy"
3906 msgstr "Перегляд за класифікацією"
3908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3911 msgid "Browse our catalog"
3912 msgstr "Перегляд нашого каталогу"
3914 #. For the first occurrence,
3915 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3916 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3922 msgid "Browse our catalog › %s%s%sKoha online%s catalog"
3923 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
3925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:969
3926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
3928 msgid "Browse results"
3929 msgstr "Оглядач результатів"
3931 # „Перегляд за ієрархією“ (якщо не лише розбір класифікаційних індексів)
3932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
3938 msgid "Browse search"
3939 msgstr "Огляд пошуку"
3941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1261
3942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1263
3944 msgid "Browse shelf"
3945 msgstr "Огляд полиці "
3947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
3948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
3951 msgstr "Вхід через CAS (центральна служба автентифікації)"
3953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
3958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3961 msgstr "програмне забезпечення на CD"
3964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3968 #. For the first occurrence,
3969 #. %1$s: csv_profile.profile | html
3970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
3978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
3982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:95
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:179
3984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
3985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
3986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
3987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
3988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
3989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
3990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
3991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
3992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
3994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
3995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
3996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3999 msgstr "Шифр зберігання"
4001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4004 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4005 msgstr "Шифр зберігання (від 0-9 до A-Z,А-Я)"
4007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
4008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
4010 msgid "Call number (A-Z)"
4011 msgstr "Шифр зберігання (від 0-9 до A-Z,А-Я)"
4013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4016 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4017 msgstr "Шифр зберігання (від Я-А,Z-A до 9-0)"
4019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
4020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
4022 msgid "Call number (Z-A)"
4023 msgstr "Шифр зберігання (від Я-А,Z-A до 9-0)"
4025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
4026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
4027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:700
4029 msgid "Call number:"
4030 msgstr "Шифр зберігання: "
4032 #. %1$s: subscription.callnumber | html
4033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:698
4035 msgid "Call number: %s"
4036 msgstr "Шифр зберігання: %s"
4038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
4042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
4043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
4045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
4046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
4047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:240
4048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
4049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
4050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
4053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
4054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
4055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
4056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:259
4057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
4058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:846
4059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
4061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:162
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
4063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
4065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
4066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
4067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:708
4074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:158
4076 msgid "Cancel email notification"
4077 msgstr "Скасувати повідомлення електронною поштою"
4079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:158
4081 msgid "Cancel email notification "
4082 msgstr "Скасувати повідомлення електронною поштою "
4084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
4086 msgid "Cancel enrollment "
4087 msgstr "Скасувати зарахування "
4089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
4090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
4091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4094 msgid "Cancel rating"
4095 msgstr "Скасувати рейтинг"
4097 # назва функції ILS-DI
4098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
4099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
4100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
4105 # назва функції ILS-DI
4106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
4108 msgid "CancelRecall "
4109 msgstr "CancelRecall "
4111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
4113 msgid "Cancellation date"
4114 msgstr "Дата скасування"
4116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
4118 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4119 msgstr "Скасовує активний запит на замовлення для користувача."
4121 #. INPUT type=radio name=checkitem
4122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
4123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
4124 msgid "Cannot be put on hold"
4125 msgstr "Неможливо встановити замовлення"
4127 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
4128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
4130 msgid "Card number can be up to %s characters."
4131 msgstr "Номер читацького квитка може містити до %s символів."
4133 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4134 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
4135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
4137 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4139 "Номер читацького квитка повинен перебувати в діапазоні від %s до %s символів."
4141 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
4144 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4145 msgstr "Номер читацького квитка повинен складатися точно з %s символів."
4147 # Можливе значення змінної id_typeфункції LookupPatron з ILS-DI
4148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
4150 msgid "Card number:"
4151 msgstr "Номер читацького квитка: "
4153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:238
4154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
4161 msgid "Cassette recording"
4162 msgstr "касетний запис"
4164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
4169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
4174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
4176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
4179 msgstr "Категорія: "
4181 #. INPUT type=submit
4182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
4183 msgid "Change password"
4184 msgstr "Змінити пароль"
4186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
4189 msgid "Change your password"
4190 msgstr "Зміна мого пароля"
4192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
4194 msgid "Change your password "
4195 msgstr "Зміна мого пароля "
4197 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4198 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
4203 msgid "Change your password › %s%s%sKoha online%s catalog"
4204 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
4206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:765
4211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:134
4212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:137
4217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
4218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
4223 #. For the first occurrence,
4224 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
4226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4228 msgid "Charges (%s)"
4229 msgstr "Сплати (%s)"
4231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4237 #. INPUT type=submit name=confirm
4238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
4239 msgid "Check in item"
4240 msgstr "Повернути примірник"
4243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:170
4249 msgid "Check-in date:"
4250 msgstr "Дата повернення: "
4252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
4258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4263 #. %1$s: issues_count | html
4264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
4266 msgid "Checked out (%s)"
4267 msgstr "Видано (%s)"
4269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
4271 msgid "Checked out on"
4272 msgstr "Видано, дата"
4274 #. %1$s: item.firstname | html
4275 #. %2$s: item.surname | html
4276 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4277 #. %4$s: item.cardnumber | html
4279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4281 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4282 msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
4285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4286 msgid "Checked out until %s"
4287 msgstr "Видано до %s"
4289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
4296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
4298 msgid "Checkout history"
4299 msgstr "Історія видач"
4301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
4303 msgid "Checkout note"
4306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
4307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
4308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4313 #. %1$s: issues_count | html
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
4316 msgid "Checkouts (%s)"
4317 msgstr "Видачі (%s)"
4319 #. %1$s: borrowername | html
4320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
4322 msgid "Checkouts for %s "
4323 msgstr "Видачі користувача „%s“ "
4325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:122
4330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
4332 msgid "Choose action"
4335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
4337 msgid "Choose format"
4338 msgstr "-- виберіть формат --"
4340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
4343 msgstr "Зразок цитування"
4345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
4346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
4347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
4350 msgstr "Населений пункт: "
4352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
4357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
4359 msgid "Classification"
4360 msgstr "Класифікація"
4362 #. For the first occurrence,
4363 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4367 msgid "Classification: %s "
4368 msgstr "Класифікація: %s "
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:90
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:937
4373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
4374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:225
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:252
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
4383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
4386 msgstr "Очистити усе"
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
4389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
4392 msgstr "Очистити дату"
4394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
4395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:209
4397 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4398 msgstr "Очистити дату для призупинення на невизначений термін"
4400 #. For the first occurrence,
4402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4404 msgid "Clear filter"
4405 msgstr "Зняти фільтрування"
4407 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:62
4410 msgid "Click here if you're not %s"
4411 msgstr "Натисніть тут, якщо Ви не %s"
4413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
4415 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4416 msgstr "Натисніть на зображення, щоб переглянути його в оглядачі зображень"
4418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
4420 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4421 msgstr "Натисніть кнопку „Повернення“ для підтвердження."
4424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4425 msgid "Click to expand this role"
4426 msgstr "Натисніть, щоб розкрити цю роль"
4428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
4429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
4430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
4431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
4433 msgid "Click to open in new window"
4434 msgstr "Натисніть, щоб відкрити у новому вікні"
4437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:285
4438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
4439 msgid "Click to view in Google Books"
4440 msgstr "Натисніть, щоб переглянути у Google Books"
4442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
4443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
4444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
4445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
4446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:170
4447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:184
4448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
4449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:367
4450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
4451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4458 msgid "Close shelf browser "
4459 msgstr "Зачинити оглядач полиці "
4461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4463 msgid "Close this window"
4464 msgstr "Закрити це вікно"
4466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4468 msgid "Close this window."
4469 msgstr "Закрити це вікно."
4471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4473 msgid "Close window"
4474 msgstr "Закрити вікно"
4476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
4481 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
4482 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
4483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4485 msgid "Clubs (%s/%s) "
4486 msgstr "Товариства (%s/%s) "
4488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4490 msgid "Clubs currently enrolled in"
4491 msgstr "Товариства, в які Ви на даний час зараховані "
4493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
4495 msgid "Clubs you can enroll in"
4496 msgstr "Товариства, в які Ви можете записатися "
4499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4501 msgid "Coce image from Amazon.com"
4502 msgstr "Переглянути на Amazon.com"
4505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4507 msgid "Coce image from Google Books"
4508 msgstr "Натисніть, щоб переглянути у Google Books"
4511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4513 msgid "Coce image from Open Library"
4514 msgstr "Знайдено у Відкритій бібліотеці: "
4517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4518 msgid "Collect items you are interested in"
4519 msgstr "Збирайте бібзаписи, у яких Ви зацікавлені"
4521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
4523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
4524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
4530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
4532 msgid "Collection library:"
4533 msgstr "Бібліотека зібрання: "
4535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
4536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
4538 msgid "Collection title:"
4539 msgstr "Назва зібрання: "
4541 #. For the first occurrence,
4542 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
4543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4546 msgid "Collection: %s "
4547 msgstr "Зібрання: %s "
4549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4561 msgid "Columns settings"
4562 msgstr "Налаштування стовпчиків"
4564 #. For the first occurrence,
4565 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
4567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
4568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
4570 msgid "Comment by %s"
4571 msgstr "Коментар від користувача: %s"
4573 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4574 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
4575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
4577 msgid "Comment by %s %s"
4578 msgstr "Коментар від користувача: %s %s"
4580 #. %1$s: review.patron.title | html
4581 #. %2$s: review.patron.firstname | html
4582 #. %3$s: review.patron.surname | html
4583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
4585 msgid "Comment by %s %s %s"
4586 msgstr "Коментар на „%s“ від користувача: %s %s"
4588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
4595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
4600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
4602 msgid "Comments on "
4603 msgstr "Коментарі — "
4605 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
4606 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4607 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
4612 msgid "Comments on %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4614 "Коментарі щодо: „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
4616 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
4617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
4620 msgstr "Коментарі%s"
4622 #. %1$s: ComponentParts.size | html
4623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
4625 msgid "Components (%s)"
4626 msgstr "Коментарі%s"
4628 #. INPUT type=submit
4629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:460
4630 msgid "Confirm hold"
4631 msgstr "Підтвердити замовлення"
4633 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4634 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4637 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4638 msgstr "Підтвердьте замовлення для: %s (%s)"
4640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4642 msgid "Confirm new password:"
4643 msgstr "Підтвердження нового паролю: "
4645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
4647 msgid "Confirm password:"
4648 msgstr "Підтвердьте пароль"
4650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
4652 msgid "Confirm primary email:"
4653 msgstr "Підтвердьте основну електронну адресу: "
4655 #. INPUT type=submit
4656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4657 msgid "Confirm your suggestion"
4658 msgstr "Підтвердьте свою пропозицію"
4660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
4662 msgid "Contact information"
4663 msgstr "Контактна інформація"
4665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
4666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
4668 msgid "Contact information: "
4669 msgstr "Дані для зв’язку: "
4671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
4673 msgid "Contact note:"
4674 msgstr "Примітка щодо зв’язку: "
4676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
4681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:348
4683 msgid "Content Cafe"
4684 msgstr "Кав’ярня вмісту"
4686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
4691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
4693 msgid "Contents of "
4694 msgstr "Вміст списку — "
4697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4698 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4699 msgstr "Скопійовано %d рядків в буфер обміну"
4702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4703 msgid "Copied one row to clipboard"
4704 msgstr "Скопійовано один рядок в буфер обміну"
4707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
4713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
4716 msgstr "Порядковый номер комплекта/экземпляра"
4719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4720 msgid "Copy to clipboard"
4721 msgstr "Копіювати в буфер обміну"
4723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
4726 msgstr "Авторські права"
4729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
4730 msgid "Copyright date"
4731 msgstr "Дата авторського права"
4733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
4734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
4736 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4737 msgstr "Дата публікації / авторського права (від новітніх до найстаріших)"
4739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
4740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
4742 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4743 msgstr "Дата публікації / авторського права (від найстаріших до новітніх)"
4745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
4746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
4748 msgid "Copyright date:"
4749 msgstr "Рік видання: "
4752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
4753 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4754 msgstr "Рік авторського права чи рік публікації, наприклад: 2016"
4756 #. For the first occurrence,
4757 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4761 msgid "Copyright year: %s "
4762 msgstr "Дата авторського права: %s "
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
4765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
4766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:836
4771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4778 msgid "Course number:"
4779 msgstr "Номер курсу: "
4781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
4784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
4786 msgid "Course reserves"
4787 msgstr "Резервування курсів"
4789 # назва функції ILS-DI
4790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4792 msgid "Course reserves for "
4793 msgstr "Резервування курсу на "
4795 #. %1$s: course.course_name | html
4796 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4797 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4802 msgid "Course reserves for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4804 "Резервування для курсу „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний "
4807 # назва функції ILS-DI
4808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4810 msgid "Course reserves for "
4811 msgstr "Резервування курсу на "
4813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4820 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4821 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4826 msgid "Courses › %s%s%sKoha online%s catalog"
4827 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
4829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
4830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:429
4831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
4832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
4833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:161
4834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
4835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4838 msgstr "Зображення обкладинки"
4841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4842 msgid "Cover image source unknown"
4845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
4847 msgid "Create a new list"
4848 msgstr "Створюємо новий список"
4850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4853 msgid "Create a new request "
4854 msgstr "Створити новий запит "
4856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
4858 msgid "Create new list"
4859 msgstr "Створення нового списку"
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
4870 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4873 "Створює для користувача запит на замовлення рівня заголовку на даний "
4874 "бібліографічний запис у Коха."
4876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
4879 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4880 "bibliographic record Koha."
4882 "Створює для користувача запит на замовлення рівня примірника на конкретний "
4883 "примірник бібліографічного запису в Коха."
4885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
4890 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
4891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
4893 msgid "Credits (%s)"
4894 msgstr "Кредити (%s)"
4896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
4898 msgid "Current library"
4899 msgstr "Поточна бібліотека"
4902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
4903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4904 msgid "Current page: Page %s"
4905 msgstr "Поточна сторінка: сторінка %s"
4907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4909 msgid "Current password:"
4910 msgstr "Поточний пароль:"
4912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
4913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
4914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
4917 msgid "Current session"
4918 msgstr "Поточний сеанс"
4920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4922 msgid "Currently in local use"
4923 msgstr "На даний час в локальному користуванні"
4925 #. %1$s: item.firstname | html
4926 #. %2$s: item.surname | html
4927 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4928 #. %4$s: item.cardnumber | html
4930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4932 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4933 msgstr "На даний час в локальному користуванні » %s %s %s(%s) %s"
4935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4938 msgstr "Навчальний план"
4941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
4942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
4943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4946 msgid "Custom cover image"
4947 msgstr "Зображення обкладинки"
4949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4951 msgid "DVD video / Videodisc"
4952 msgstr "відео/відеодиск DVD"
4954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
4955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
4956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
4957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:118
4958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
4959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
4960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
4961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
4968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
4969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
4970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4973 msgstr "Дата додавання"
4975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
4976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
4978 msgid "Date added (newest to oldest)"
4979 msgstr "Дата надходження (від новітніх до найстаріших)"
4981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4984 msgid "Date added (oldest to newest)"
4985 msgstr "Дата надходження (від найстаріших до новітніх)"
4987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:177
4990 msgstr "Коли додано: "
4992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
4996 msgstr "Очікується на дату"
4998 # --Дата повернення (конфлікт з Return date)
4999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
5000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
5001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:704
5004 msgstr "Очікується на дату: "
5006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
5008 msgid "Date enrolled"
5009 msgstr "Дата зарахування"
5011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
5013 msgid "Date of birth:"
5014 msgstr "Дата народження: "
5016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
5018 msgid "Date received"
5019 msgstr "Дата отримання"
5021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
5022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:112
5023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:85
5029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
5035 msgid "Days in advance"
5036 msgstr "Днів заздалегідь"
5039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:213
5049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
5050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
5053 msgstr "За умовчанням"
5055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
5057 msgid "Default sorting"
5058 msgstr "Типове сортування"
5060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5063 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
5064 "default option : the library will keep your checkout history for the "
5065 "duration permitted by local laws."
5067 "За умовчанням: зберігати мою історію читання відповідно до місцевих законів. "
5068 "Це варіант за умовчанням: бібліотека зберігатиме історію читання на протязі "
5069 "терміну, що допускається місцевими законами."
5071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
5074 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5077 "визначає схему метаданих, у якій повертатимуться записи, можливі значення: "
5079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:752
5080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:256
5081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:347
5086 #. INPUT type=submit
5087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:440
5088 msgid "Delete selected"
5089 msgstr "Вилучити вибране"
5091 #. INPUT type=submit
5092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:185
5093 msgid "Delete selected tags"
5094 msgstr "Вилучити вибрані мітки"
5096 #. INPUT type=submit
5097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:549
5098 msgid "Delete this list"
5099 msgstr "Вилучити цей список"
5102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
5103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
5104 msgid "Delete your search history"
5105 msgstr "Вилучити Вашу історію пошуків"
5107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
5110 msgstr "Факультет/інститут: "
5112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
5119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
5120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
5125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
5126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
5131 #. For the first occurrence,
5132 #. %1$s: bibliotitle | html
5133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
5134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
5135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
5137 msgid "Details for %s"
5138 msgstr "Подробиці: „%s“"
5140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
5142 msgid "Details for: "
5143 msgstr "Подробиці: "
5145 #. %1$s: biblio.title | html
5146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:25
5148 msgid "Details for: %s"
5149 msgstr "Подробиці: „%s“"
5151 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
5152 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5153 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:31
5158 msgid "Details for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5159 msgstr "Подробиці: %s › %s%s%sКоха%s › Електронний каталог"
5161 #. %1$s: request.backend | html
5162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
5164 msgid "Details from %s"
5165 msgstr "Подробиці від %s"
5167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
5169 msgid "Details from library"
5170 msgstr "Подробиці з бібліотеки"
5172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
5175 msgstr "Індекс Дьюї (ДКД)"
5177 #. For the first occurrence,
5178 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
5179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5183 msgstr "Індекс Дьюї: %s "
5185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
5187 msgid "Dictionaries"
5190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
5192 msgid "Did you mean:"
5193 msgstr "Ви мали на увазі:"
5195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
5197 msgid "Digests only "
5198 msgstr "Лише підбірки "
5200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
5202 msgid "Digital scan"
5205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
5208 msgstr "довідники (адресні)"
5210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
5211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
5214 msgstr "Обхідний лист"
5216 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5217 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
5220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
5222 msgid "Discharge › %s%s%sKoha online%s catalog"
5223 msgstr "Обхідний лист › %s%s%s Коха %s Електронний каталог"
5225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
5227 msgid "Discographies"
5228 msgstr "дискографія"
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
5232 msgid "Display news for: "
5233 msgstr "Показати новини: "
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
5237 msgid "Displaying availability results"
5238 msgstr "Відображення результатів доступності"
5240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
5242 msgid "Do not suspend"
5243 msgstr "Записування в журнал не увімкнено"
5245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
5248 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5251 "Чи Ви хочете отримувати електронну пошту, коли прибуватиме новий випуск для "
5254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:209
5256 msgid "Don't have a library card?"
5257 msgstr "Не маєте бібліотечного квитка?"
5259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
5261 msgid "Don't have a password yet?"
5262 msgstr "Ще не маєте пароля?"
5264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
5265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
5266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
5268 msgid "Don't have an account? "
5269 msgstr "Ще не маєте облікового запису? "
5272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5279 msgstr "Звантаження"
5281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
5285 msgstr "Звантаження "
5287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5289 msgid "Download cart"
5290 msgstr "Звантаження кошика"
5292 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5293 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
5296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
5298 msgid "Download cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
5299 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
5301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
5302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
5304 msgid "Download list "
5305 msgstr "Звантажити список "
5307 #. %1$s: shelf.shelfname | html
5308 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5309 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
5314 msgid "Download list %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5316 "Звантаження списку %s › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
5318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
5320 msgid "Download list unsuccessful"
5321 msgstr "Звантажити список "
5323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5326 msgstr "Дублінське ядро"
5328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
5329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
5330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:636
5331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
5336 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
5337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
5340 msgstr "Повернення %s"
5342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
5344 msgid "Due date is not valid."
5345 msgstr "Посилання нечинне."
5347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
5349 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5350 msgstr "ПОМИЛКА: внутрішня помилка — незавершений запит на замовлення. "
5352 #. %1$s: bad_biblionumber | html
5353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
5355 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5356 msgstr "ПОМИЛКА: не знайдено запису за ідентифікатором %s. "
5358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
5360 msgid "ERROR: No record id specified. "
5361 msgstr "ПОМИЛКА: не зазначено ідентифікатора запису. "
5363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
5364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
5369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
5371 msgid "Edit issue note"
5372 msgstr "Редагування примітки щодо видання"
5374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
5375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:528
5378 msgstr "Редагувати список"
5380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
5382 msgid "Edit list "
5383 msgstr "Редагувати список "
5385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
5386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
5389 msgstr "Редагування примітки щодо видання"
5391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
5394 msgstr "Редагування"
5396 #. For the first occurrence,
5397 #. %1$s: title | html
5398 #. %2$s: author | html
5399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
5400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
5402 msgid "Editing issue note for %s %s"
5403 msgstr "Редагування примітки щодо видання: %s / %s"
5405 #. %1$s: title | html
5406 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5407 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
5412 msgid "Editing issue note for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5413 msgstr "Редагування примітки щодо видання: %s / %s"
5415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
5420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
5421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
5424 msgstr "Електронна пошта"
5426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
5430 msgid "Email address:"
5431 msgstr "Адреса електронної пошти:"
5433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
5434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
5437 msgstr "Електронна пошта: "
5439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
5441 msgid "Emails do not match! "
5442 msgstr "Електронні адреси не збігаються! "
5444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5446 msgid "Empty and close"
5447 msgstr "Очистити та закрити"
5449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5451 msgid "Encyclopedias "
5452 msgstr "енциклопедії "
5455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
5458 msgstr "Поточний сеанс"
5460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
5462 msgid "Enhanced content: "
5463 msgstr "Розширений вміст: "
5465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
5467 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5468 msgstr "Розширені описи з Syndetics:"
5470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
5473 msgstr "Записатися "
5475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5478 msgstr "Запис у клуб: "
5480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
5483 msgstr "Записатися "
5485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
5487 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5488 msgstr "Вносимо нову пропозицію на придбання"
5490 #. INPUT type=text name=q
5491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
5492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
5493 msgid "Enter search terms"
5494 msgstr "Введіть пошукові терміни"
5496 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5501 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5504 "Введіть свій користувацький ідентифікатор%s і пароль%s, далі натисніть "
5505 "кнопку „Прийняти“ (або ж натисніть клавішу „Enter“)."
5507 #. For the first occurrence,
5508 #. %1$s: authtypetext | html
5509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:26
5510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:59
5513 msgstr "Входження „%s“"
5515 #. %1$s: authtypetext | html
5516 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5517 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
5522 msgid "Entry %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5523 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
5525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:180
5528 msgstr "Нумерація: "
5530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
5531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
5536 #. For the first occurrence,
5537 #. %1$s: errno | html
5538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5542 msgstr "Помилка № %s"
5545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5546 msgid "Error searching %s collection"
5547 msgstr "Помилка при пошуку у зібранні %s "
5550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5551 msgid "Error searching OverDrive collection."
5552 msgstr "Помилка при пошуку у зібранні на OverDrive."
5555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5556 msgid "Error! Adding tags failed at"
5557 msgstr "Помилка! Додавання міток дало збій на "
5560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5561 msgid "Error! Illegal parameter"
5562 msgstr "Помилка! Неправильний параметр"
5564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5566 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5568 "Помилка! Ви не можете додати порожній коментар. Будь ласка, додайте вміст "
5572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5573 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5574 msgstr "Помилка! Ви не можете вилучити мітку"
5576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5579 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5581 "Ваш коментар повністю складається з недозволеного коду розмітки. Він НЕ "
5585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5587 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5590 "Помилка! Ваша мітка складається цілком з коду розмітки. Її НЕ додано. Будь "
5591 "ласка, спробуйте ще раз зі звичайним текстом."
5593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:155
5600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5602 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5603 msgstr "Помилка: ми не можемо знайти цей бібліографічний запис."
5606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
5617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5619 msgid "Example Call"
5620 msgstr "Приклад виклику"
5622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
5623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
5625 msgid "Example Response"
5626 msgstr "Приклад відповіді"
5628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
5629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:419
5630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
5631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
5632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
5633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
5636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
5638 msgid "Example call"
5639 msgstr "Приклад виклику"
5641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:134
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
5643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
5644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
5646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
5647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
5648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
5649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5652 msgid "Example response"
5653 msgstr "Приклад відповіді"
5655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
5660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
5662 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5663 msgstr "Уривок, наданий Syndetics"
5665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
5671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
5672 msgid "Expecting a specific item selection."
5673 msgstr "Очікується вибір конкретного примірника."
5675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5677 msgid "Expiration date"
5678 msgstr "Дата закінчення"
5680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
5682 msgid "Expiration date:"
5683 msgstr "Термін дії: "
5685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:73
5686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
5689 msgstr "Термін дії: "
5691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5694 msgstr "Дата закінчення терміну"
5696 # назва функції ILS-DI
5697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:862
5702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5709 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5710 msgstr "Експортування у формат Дублінського ядра…"
5712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
5714 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5716 "Продовжує дату очікування повернення для існуючих випозичань користувача."
5718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
5719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:635
5724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
5729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:51
5735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5744 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5745 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
5748 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5749 msgstr "Плата за тип примірника „%s“: %s"
5751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
5756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
5758 msgid "Fewer options"
5759 msgstr "Менше параметрів"
5761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5764 msgstr "художня література"
5766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
5768 msgid "Fiction notes:"
5769 msgstr "Примітки про художню літературу:"
5771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
5773 msgid "Filmographies"
5774 msgstr "фільмографії"
5777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5778 msgid "Filter paid transactions"
5779 msgstr "Фільтрувати оплачені операції"
5781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
5787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:641
5788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
5793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
5795 msgid "Fines and charges"
5796 msgstr "Пеня та сплати"
5798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
5799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
5804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:102
5806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
5811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
5813 msgid "Finish enrollment"
5814 msgstr "Затвердити запис"
5816 #. For the first occurrence,
5818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
5825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
5828 msgstr "Ім’я та по батькові: "
5830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
5833 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5834 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5837 "Наприклад: 1999-2001. Можна також використовувати <br/>„-1987“ щоб знайти "
5838 "усе опубліковане до 1987 року включно або <br/>„2008-“ для пошуку "
5839 "опублікованого після 2008 року включно."
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5844 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5845 "this data. Please log in and change your password."
5847 "Для Вашої зручності, блок авторизації на цій сторінці був попередньо "
5848 "заповнений цими даними. Будь ласка, увійдіть та змініть Ваш пароль."
5850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5853 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5854 "this data. Please log in."
5856 "Для Вашої зручності, блок авторизації на цій сторінці був попередньо "
5857 "заповнений цими даними. Будь ласка, увійдіть."
5859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
5860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
5865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
5868 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
5869 "users who want to keep track of what they are reading."
5871 "Назавжди: зберігати мою історію читання історії без обмежень. Це варіант для "
5872 "користувачів, які хочуть відстежувати те, що вони читають."
5874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
5875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
5878 msgid "Forgot your password?"
5879 msgstr "Забули свій пароль?"
5881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5884 msgid "Forgotten password recovery"
5885 msgstr "Відновлення забутого пароля"
5887 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5888 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
5891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5893 msgid "Forgotten password recovery › %s%s%sKoha online%s catalog"
5895 "%s%s » Відновлення забутого пароля %s Коха %s Електронний каталог » "
5896 "Відновлення забутого пароля"
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
5899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:767
5904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:148
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5916 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5917 msgstr "Знайдено %s результатів у бібліотечному зібранні %s"
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5921 msgid "Found in Open Library:"
5922 msgstr "Знайдено у Відкритій бібліотеці: "
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
5947 msgid "Full history"
5948 msgstr "Повна хронологія"
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:70
5952 msgid "Full subscription history"
5953 msgstr "Вся історія передплати"
5955 #. %1$s: bibliotitle | html
5956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
5958 msgid "Full subscription history for %s"
5959 msgstr "Вся історія передплати для „%s“"
5961 #. %1$s: bibliotitle | html
5962 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5963 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:8
5968 msgid "Full subscription history for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5970 "Вся історія передплати для „%s“ › %s%s%s Коха %s Електронний каталог"
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:962
5979 msgid "GDPR consent"
5980 msgstr "Згода на GDPR"
5982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
5984 msgid "GDPR consents"
5985 msgstr "Погодження на GDPR"
5987 # 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5995 msgid "Get new password recovery link"
5996 msgstr "Отримати нове посилання для відновлення пароля"
5998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
6001 msgid "Get your discharge"
6002 msgstr "Отримати Ваш обхідний лист"
6004 # назва функції ILS-DI
6005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
6007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
6009 msgid "GetAuthorityRecords"
6010 msgstr "GetAuthorityRecords"
6012 # назва функції ILS-DI
6013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6017 msgid "GetAvailability"
6018 msgstr "GetAvailability"
6020 # назва функції ILS-DI
6021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
6023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6025 msgid "GetPatronInfo"
6026 msgstr "GetPatronInfo"
6028 # назва функції ILS-DI
6029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
6031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
6033 msgid "GetPatronStatus"
6034 msgstr "GetPatronStatus"
6036 # назва функції ILS-DI
6037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:182
6039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6044 # назва функції ILS-DI
6045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
6047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
6050 msgstr "GetServices"
6052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
6055 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6056 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6057 "specific metadata schema for the record objects."
6059 "Для вказаного списку ідентифікаторів авторитетних записів, повертає список "
6060 "записів, які містять об’єкти авторитетних записів. Користувач функції може "
6061 "запросити певну схему метаданих для об’єктів запису."
6063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:183
6066 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6067 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6068 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6069 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6070 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6071 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6073 "Для вказаного списку ідентифікаторів записів, повертає список записів "
6074 "об’єктів, які містять бібліографічну інформацію, а також дані про наявність "
6075 "у фондах та примірники. Запитуючий може запросити певну схему метаданих, за "
6076 "якою записи об’єктів повинні бути повернені. Ця функція веде себе аналогічно "
6077 "функціям „HarvestBibliographicRecords“ та „HarvestExpandedRecords“ у "
6078 "агрегуванні даних, але дозволяє швидкий, в реальному часі, перегляд за "
6079 "бібліографічним ідентифікатором."
6081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
6084 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6085 "availability of the items associated with the identifiers."
6087 "Для набору ідентифікаторів бібліографічних чи примірникових записів повертає "
6088 "список з інформацією про доступність примірників, пов’язаних з "
6091 #. INPUT type=submit name=save
6092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
6094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
6095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
6096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:206
6097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:318
6098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:265
6099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
6105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
6106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1021
6107 msgid "Go to detail"
6108 msgstr "Перейти до подробиць"
6111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:25
6112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
6113 msgid "Go to page %s"
6114 msgstr "Перейти до сторінки %s"
6117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6118 msgid "Go to the first page"
6119 msgstr "Перейти до першої сторінки"
6122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6123 msgid "Go to the last page"
6124 msgstr "Перейти до останньої сторінки"
6127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
6128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6129 msgid "Go to the next page"
6130 msgstr "Перейти до наступної сторінки"
6133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:13
6134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
6135 msgid "Go to the previous page"
6136 msgstr "Перейти до попередньої сторінки"
6138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
6139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
6141 msgid "Go to your account page"
6142 msgstr "Перейти на сторінку Вашого облікового запису"
6144 # назва функції ILS-DI
6145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
6147 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6148 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6152 msgid "Google login"
6153 msgstr "Вхід через Google"
6156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
6160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:242
6162 msgid "Groups of libraries"
6163 msgstr "Групи бібліотек"
6165 #. For the first occurrence,
6166 #. %1$s: FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships
6167 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
6168 #. %3$s: g.firstname | html
6169 #. %4$s: g.surname | html
6170 #. %5$s: - IF ! loop.last
6173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
6174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
6176 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6177 msgstr "Поручителі: %s %s %s %s %s, %s %s "
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
6184 # назва функції ILS-DI
6185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
6187 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6188 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6190 # назва функції ILS-DI
6191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
6193 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6194 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6196 # назва функції ILS-DI
6197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:827
6199 msgid "HarvestExpandedRecords "
6200 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6202 # назва функції ILS-DI
6203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
6205 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6206 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
6210 msgid "Heading ascendant"
6211 msgstr "заголовки за зростанням"
6213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
6215 msgid "Heading descendant"
6216 msgstr "заголовки за спаданням"
6218 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
6219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
6222 msgstr "Вітаємо, %s "
6224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
6238 msgid "Hide options"
6239 msgstr "Приховати опції"
6241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6244 msgstr "Сховати вікно"
6246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:215
6247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
6255 msgstr "Дата замовлення"
6257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:66
6260 msgstr "Дата замовлення: "
6262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
6264 msgid "Hold not needed after:"
6265 msgstr "Замовлене не буде потрібне після: "
6267 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
6268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
6271 msgstr "Примітка щодо замовлення: "
6273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
6275 msgid "Hold requests"
6276 msgstr "Розмістити запит"
6278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:283
6280 msgid "Hold starts on date:"
6281 msgstr "Замовлення починається з дати: "
6283 # назва функції ILS-DI
6284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
6286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
6291 # назва функції ILS-DI
6292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6301 msgid "Holding libraries"
6302 msgstr "Бібліотеки зберігання/видачі"
6304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
6305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
6306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
6311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:535
6317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6324 msgstr "Замовлення "
6326 #. %1$s: RESERVES.count | html
6327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
6330 msgstr "Замовлення (%s)"
6332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
6333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
6335 msgid "Holds history"
6336 msgstr "Історія замовлень"
6338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
6342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
6345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
6346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
6347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:26
6348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
6349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
6350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
6351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
6352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
6353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
6354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
6355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
6356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
6357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
6358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
6359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
6360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
6362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
6363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:62
6364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:27
6365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:34
6366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
6367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:41
6368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
6369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
6370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
6371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:18
6373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
6374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
6375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
6376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
6378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
6379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
6380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:22
6381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
6383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
6384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
6385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
6386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
6387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
6388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
6389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
6390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
6391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
6392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
6393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
6394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
6395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
6396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
6401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6403 msgid "Home libraries"
6404 msgstr "Джерельні бібліотеки"
6406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
6407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
6408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
6410 msgid "Home library"
6411 msgstr "Джерельна бібліотека"
6413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
6414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262
6416 msgid "Home library:"
6417 msgstr "Джерельна бібліотека: "
6419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
6421 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6423 "Я погоджуюсь з Вашою обробкою моїх особистих даних, як зазначено в цьому "
6426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
6428 msgid "I have read the "
6429 msgstr "Я прочитав "
6431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
6433 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6435 "Проблема з налаштуванням модуля МБА. Зверніться до Вашого адміністратора."
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6453 msgstr "ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС)"
6455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
6457 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6458 msgstr "IP-адреса, за якою розміщується запит кінцевого користувача"
6460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
6468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
6474 msgstr "Перегляд у ISBD"
6476 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6477 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6482 msgid "ISBD view › %s%s%sKoha online%s catalog"
6483 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
6485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
6487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
6494 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
6495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6500 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6501 #. %2$s: isbn | $raw
6502 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6507 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6508 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6510 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
6518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:204
6523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
6526 msgstr "Індивідуальні дані"
6528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
6530 msgid "If this is an error, please contact the library."
6531 msgstr "Якщо є ця помилка, будь ласка, зверніться в бібліотеку. "
6533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6536 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6537 "at your local library and the error will be corrected."
6539 "Якщо це помилка, будь ласка, принесіть Ваш квиток до пункту обслуговування і "
6540 "помилка буде виправлена."
6542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6545 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6546 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6549 "Якщо Ви перший раз використовуєте систему самостійної видачі, або якщо "
6550 "система не поводиться, як очікується, то Ви ще можете звернутися до цього "
6551 "керівництва, щоб розібратися як це робити від початку."
6553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6555 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6556 msgstr "Не знайшли того за чим шукали? "
6558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6560 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6561 msgstr "Якщо Ви не отримали цього листа, можете запросити ще раз: "
6563 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6567 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6568 "expire in %s seconds."
6570 "Якщо Ви не натиснете кнопку „Завершити“, Ваш сеанс буде автоматично "
6571 "завершено за %s секунд."
6573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:873
6576 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6578 "Якщо Ви не введете пароль, натомість буде використано згенерований системою "
6581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6584 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6587 "Якщо у Вас немає облікового запису CAS, але є локальний обліковий запис, Ви "
6588 "все ще можете увійти в систему: "
6590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
6592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:376
6595 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6598 "Якщо у Вас немає облікового запису Google, але є локальний обліковий запис, "
6599 "Ви все ще можете увійти: "
6601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
6604 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6607 "Якщо у Вас немає облікового запису Шібболет, але у вас є обліковий запис "
6608 "CAS, ви можете використовувати CAS."
6610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6613 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6614 "you may login below."
6616 "Якщо у Вас немає облікового запису Шібболет, але є локальний обліковий "
6617 "запис, то Ви можете увійти з ним нижче."
6619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:210
6622 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6624 "Якщо у Вас ще немає читацького квитка, зайдіть до Вашої місцевої бібліотеки "
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:208
6630 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6631 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6633 "Якщо Ви ще не маєте пароля, зупиніться наступного разу біля пункту "
6634 "обслуговування бібліотеки. Ми успішно встановимо його для Вас."
6636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
6639 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6642 "Якщо у Вас є обліковий запис CAS, будь ласка, виберіть через який Ви хотіли "
6643 "б автентифікуватися: "
6645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6647 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6648 msgstr "Якщо у Вас є обліковий запис CAS, можете використовувати його нижче."
6650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6652 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6654 "Якщо у Вас є локальний обліковий запис, можете використовувати його нижче."
6656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
6658 msgid "If you want to, you can try to "
6659 msgstr "Якщо Ви хочете, можете спробувати "
6661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
6663 msgid "Image from Amazon.com"
6664 msgstr "Переглянути на Amazon.com"
6666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
6667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6669 msgid "Image from Baker & Taylor"
6670 msgstr "Подивитися у книгарні „Baker & Taylor“"
6673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6676 msgid "Image from Coce"
6677 msgstr "Зображення від Coce"
6680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6681 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
6686 msgid "Image from Google Jackets"
6689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
6691 msgid "Image from OpenLibrary"
6692 msgstr "Мітки з цієї бібліотеки:"
6695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6696 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
6700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6702 msgid "Image from Syndetics"
6705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
6706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:59
6711 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:79
6714 msgid "Images for %s "
6715 msgstr "Зображення для %s "
6717 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
6718 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
6719 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
6722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6724 msgid "Images for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
6725 msgstr "Зображення для: %s › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
6727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
6728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:144
6729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
6731 msgid "Immediate deletion"
6732 msgstr "Негайне вилучення"
6734 #. For the first occurrence,
6735 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6736 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6740 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6742 "В електронному каталозі: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:41
6747 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6748 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6751 "Для того, щоб зберігати Вас залогіненими, ми потребуємо Вашої згоди на "
6752 "обробку персональних даних, як зазначено в Загальному регламенті захисту "
6753 "даних ЄС від 25 травня 2018 року."
6755 #. For the first occurrence,
6756 #. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html
6757 #. %2$s: Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html
6758 #. %3$s: itemLoo.transfertwhen | html
6759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
6760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
6762 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6763 msgstr "На переміщенні від: %s до: %s, починаючи з %s "
6765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
6768 msgid "In your cart"
6769 msgstr "У Вашому кошику"
6771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
6776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
6781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
6786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6789 msgstr "Викладач(і)"
6791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6793 msgid "Instructors:"
6794 msgstr "Викладач(і): "
6796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6798 msgid "Interlibrary loan item availability"
6799 msgstr "Таблиці міжбібліотечного абонементу"
6801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:572
6803 msgid "Interlibrary loan request"
6804 msgstr "Запит міжбібліотечного абонементу"
6806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6810 msgid "Interlibrary loan requests"
6811 msgstr "Запити міжбібліотечного абонементу"
6813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6815 msgid "Invalid shelf number."
6816 msgstr "Невірний поличковий номер."
6818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:761
6823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:729
6828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:344
6830 msgid "Issue renews"
6831 msgstr "Примірник продовжено"
6833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
6834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
6839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
6842 msgid "Issues for a subscription"
6843 msgstr "Випуски для передплати"
6845 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6846 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
6851 msgid "Issues for a subscription › %s%s%sKoha online%s catalog"
6852 msgstr "Випуски для передплати › %s%s%s Коха %s Електронний каталог"
6854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
6856 msgid "Issues summary"
6857 msgstr "Звіт про випуски"
6859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
6861 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6863 "Пройшло занадто мало часу після дати видачі, щоб цей примірник був "
6866 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
6867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
6870 msgstr "URI примірника"
6872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
6874 msgid "Item call number"
6875 msgstr "Шифр зберігання примірника"
6877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6879 msgid "Item cannot be checked out."
6880 msgstr "Примірник не видається."
6882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6884 msgid "Item checked in"
6885 msgstr "Примірник повернуто"
6887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
6889 msgid "Item checked out"
6890 msgstr "Примірник видано"
6892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
6894 msgid "Item damaged"
6895 msgstr "Примірник пошкоджений"
6897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
6899 msgid "Item details"
6900 msgstr "Відомості про примірники"
6902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
6904 msgid "Item hold queue priority"
6905 msgstr "Пріоритет у черзі замовлень на примірник"
6907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
6910 msgstr "Замовлення примірників"
6912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6915 msgstr "Примірник втрачено"
6917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:93
6919 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6920 msgstr "Даруйте, цей примірник не може бути виданий з цього пункту."
6922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:211
6924 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6926 "Примірник не повернуто: будь ласка, зверніться до працівників бібліотеки за "
6929 #. %1$s: HOLD.item.barcode | html
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:62
6932 msgid "Item on hold: %s"
6933 msgstr "Замовлення примірників%s"
6935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6937 msgid "Item renewal is not allowed."
6938 msgstr "Продовження примірників не дозволені."
6940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:206
6942 msgid "Item renewed"
6943 msgstr "Примірник продовжено"
6945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
6947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:176
6949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
6950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
6955 msgstr "Тип одиниці зберігання"
6957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
6958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
6959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
6960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
6963 msgstr "Тип одиниці: "
6965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
6966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
6969 msgstr "Тип одиниці: "
6971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6974 msgstr "Типи одиниць"
6976 # Withdrawn тут у контексті використання допустимого списку „Withdrawn“, краще підходить „списано“
6977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
6979 msgid "Item withdrawn"
6980 msgstr "Примірник списано"
6983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6984 msgid "Items available:"
6985 msgstr "Доступні примірники: "
6987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6989 msgid "Items in catalog"
6992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
6994 msgid "Items in your cart"
6995 msgstr "У Вашому кошику"
6998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
7000 msgid "Items on this list:"
7001 msgstr "Вилучити з цього списку"
7003 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
7004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7008 msgstr "Примірники: "
7011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7040 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
7041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
7044 msgstr "для юнацтва"
7046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
7049 msgstr "Ключове слово"
7051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
7053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
7054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
7059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
7060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
7061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
7062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
7071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
7072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
7074 msgid "Koha administrator"
7075 msgstr "адміністратор Коха"
7077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
7085 msgstr "LCCN (ш.з.БК)"
7087 # Контро́льний но́мер Бібліоте́ки Конгре́су (англ. Library of Congress Control Number (LCCN))
7088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7093 #. For the first occurrence,
7094 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
7095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
7096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
7106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
7107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
7117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
7120 msgstr "великий друк"
7123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
7132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:356
7134 msgid "Last location"
7135 msgstr "Останнє розташування"
7137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
7139 msgid "Last updated"
7140 msgstr "Востаннє оновлено"
7142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
7144 msgid "Last updated:"
7145 msgstr "Останнє оновлення: "
7147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:745
7150 msgstr "Запізнюється"
7152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:726
7154 msgid "Latest serials"
7157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
7159 msgid "Law reports and digests"
7160 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
7162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
7164 msgid "Legal articles"
7165 msgstr "юридичні статті"
7167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
7169 msgid "Legal cases and case notes"
7170 msgstr "судові справи та записи справ"
7172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
7175 msgstr "законодавство"
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
7179 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7180 msgstr "Рівень 1: основні інтерфейси розкриття"
7182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
7184 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7185 msgstr "Рівень 2: початкові функції, що доповнюють ЕК"
7187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
7189 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7190 msgstr "Рівень 3: початкові функції, незалежні від ЕК"
7192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
7194 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7195 msgstr "Рівень 4: комплексна платформа відкриття"
7197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
7198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
7199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:240
7202 msgstr "Бібліотеки/підрозділи"
7204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
7205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
7206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
7207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
7212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
7214 msgid "Library card number:"
7215 msgstr "Номер читацького квитка: "
7217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
7218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
7220 msgid "Library catalog"
7221 msgstr "Загальний пошук"
7223 #. For the first occurrence,
7224 #. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html
7225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:192
7226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:194
7228 msgid "Library default: %s"
7229 msgstr "Типово для бібліотеки: %s"
7231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:189
7232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:195
7235 msgstr "Бібліотека/підрозділ:"
7237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:84
7240 msgstr "Бібліотека/підрозділ: "
7242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
7244 msgid "Limit to any of the following:"
7245 msgstr "Обмежити пошук наступними типами: "
7247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7249 msgid "Limit to currently available items"
7250 msgstr "Обмежити наявними на даний момент примірниками"
7252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7255 msgstr "Обмежити до: "
7257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7260 msgstr "Обмежити до: "
7262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:98
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
7273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
7275 msgid "List created."
7276 msgstr "Список створено."
7278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7280 msgid "List deleted."
7281 msgstr "Список вилучено."
7283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
7286 msgstr "Назва списку"
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
7292 msgstr "Назва списку: "
7294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
7297 msgstr "Назва списку: "
7299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7301 msgid "List updated."
7302 msgstr "Список оновлено."
7304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
7306 msgid "List(s) this item appears in: "
7307 msgstr "Список(и), у яких присутня ця одиниця: "
7309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
7310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
7312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
7313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
7323 #. For the first occurrence,
7325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
7326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
7329 msgstr "Завантажується"
7331 #. For the first occurrence,
7333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
7335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7337 msgstr "Йде завантаження…"
7339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
7342 msgstr "Йде завантаження… "
7345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
7346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
7347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
7348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
7349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
7350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
7351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
7352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
7354 msgid "Local cover image"
7355 msgstr "Зображення обкладинки"
7357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
7358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:388
7362 msgstr "Локальний вхід"
7364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7367 msgstr "Розташування"
7369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
7371 msgid "Location (Status)"
7372 msgstr "Розташування (стан)"
7374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
7376 msgid "Location and availability:"
7377 msgstr "Розташування та доступність: "
7379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:238
7381 msgid "Location(s) (Status)"
7382 msgstr "Розташування (стан)"
7384 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
7386 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
7387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
7389 msgid "Location: %s %s %s "
7390 msgstr "Розташування: %s %s %s "
7392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7395 msgstr "Розташування"
7397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:29
7398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
7399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:197
7400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:410
7402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:417
7407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:41
7409 msgid "Log in to add tags"
7410 msgstr "Увійдіть, щоб додавати мітки"
7412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7415 msgid "Log in to add tags."
7416 msgstr "Ввійдіть, щоб додавати мітки."
7418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
7419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:745
7421 msgid "Log in to create a new list"
7422 msgstr "Увійдіть, щоб створити новий список"
7424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7426 msgid "Log in to create your own lists"
7427 msgstr "Увійдіть, щоб створювати Ваші власні списки"
7429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7432 msgid "Log in to see your own saved tags."
7433 msgstr "Увійдіть, щоб побачити Ваші власні збережені мітки."
7435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
7436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
7437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
7438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
7439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
7443 msgid "Log in to your account"
7444 msgstr "Увійти в обліковий запис"
7446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7448 msgid "Log in to your account."
7449 msgstr "Ввійти у Вашу облікову скриньку"
7451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:187
7452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7454 msgid "Log in to your account:"
7455 msgstr "Увійти у обліковий запис:"
7457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7459 msgid "Log in using a CAS account."
7460 msgstr "увійти в систему за допомогою іншого облікового запису"
7462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:386
7464 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7465 msgstr "увійти в систему за допомогою іншого облікового запису"
7467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
7469 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7470 msgstr "увійти в систему за допомогою іншого облікового запису"
7472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
7473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:375
7476 msgid "Log in with Google"
7477 msgstr "Увійти за допомогою Google"
7479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
7484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
7485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
7490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
7498 msgid "Log out and try again with a different user."
7499 msgstr "Вийдіть і спробуйте ще раз з іншим користувачем."
7501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
7503 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7504 msgstr "Вхід до каталогу не був дозволений бібліотекою."
7506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7515 msgstr "Сторінка для входу"
7517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
7518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:405
7522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:395
7527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
7530 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7531 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7533 "Пошук користувача АБІС за певним ідентифікатором, й надання системного "
7534 "ідентифікатора користувача в АБІС."
7536 # назва функції ILS-DI
7537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
7539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
7541 msgid "LookupPatron"
7542 msgstr "LookupPatron"
7544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
7552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7554 msgid "MARC Card View"
7555 msgstr "Вигляд МАРК-картки"
7557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7560 msgstr "Перегляд у МАРК"
7562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7564 msgid "MARC details"
7567 #. %1$s: biblio.biblionumber | html
7568 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
7569 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
7572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7574 msgid "MARC details for record no. %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
7577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
7580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7585 msgstr "Перегляд у МАРК"
7587 #. %1$s: bibliotitle | html
7588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7590 msgid "MARC view: %s"
7591 msgstr "Перегляд у МАРК: %s"
7593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
7594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
7599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
7601 msgid "Main address"
7602 msgstr "Основна адреса"
7604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:589
7605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
7607 msgid "Main contact method:"
7610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
7611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
7616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:572
7621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7623 msgid "Make payment"
7624 msgstr "Здійснити оплату"
7626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:362
7634 msgstr "Ведеться ким"
7636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:415
7642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
7658 msgid "Materials specified"
7659 msgstr "Зазначення матеріалів"
7661 #. For the first occurrence,
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7670 msgid "Message sent"
7671 msgstr "Повідомлення вислане"
7673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7676 msgstr "Повідомлення: "
7678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7680 msgid "Messages for you"
7681 msgstr "Повідомлення для Вас"
7684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7685 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7686 msgstr "Мінімальна сума, необхідна для цієї послуги — %s"
7688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
7693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
7695 msgid "Missing (damaged)"
7696 msgstr "Відсутнє (пошкоджено)"
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
7700 msgid "Missing (lost)"
7701 msgstr "Відсутнє (втрачено)"
7703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:747
7705 msgid "Missing (never received)"
7706 msgstr "Відсутнє (ніколи не отримувано)"
7708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
7710 msgid "Missing (sold out)"
7711 msgstr "Відсутнє (розпродано)"
7713 #. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:718
7716 msgid "Missing issues: %s "
7717 msgstr "Відсутні випуски: %s "
7720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:764
7742 msgid "More details"
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:442
7747 msgid "More options"
7748 msgstr "Більше параметрів"
7750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7752 msgid "More searches "
7753 msgstr "Додаткові пошуки "
7755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
7757 msgid "Most popular"
7758 msgstr "Найпопулярніші заголовки"
7760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7762 msgid "Most popular titles"
7763 msgstr "Найпопулярніші назви"
7765 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7766 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7771 msgid "Most popular titles › %s%s%sKoha online%s catalog"
7773 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Найпопулярніші назви "
7775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
7777 msgid "Musical recording"
7778 msgstr "музичний запис"
7780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7786 msgstr "не доступно"
7788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:327
7793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7807 msgid "Narrower Term"
7808 msgstr "Більш вузький термін"
7810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
7811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
7818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
7820 msgid "Never expires %s %s "
7821 msgstr "Ніколи не закінчується термін дії %s %s "
7823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
7826 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
7827 "of the item that was checked-out upon check-in."
7829 "Ніколи: стерти мою історію читання негайно. Це вилучить усі записи про "
7830 "видані й повернуті примірники."
7832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
7837 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7840 msgid "New comment on %s"
7841 msgstr "Новий коментар на заголовок: %s"
7843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7846 msgid "New interlibrary loan request"
7847 msgstr "Новий запит міжбібліотечного абонементу"
7849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
7850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
7851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
7852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7855 msgstr "Новий список"
7857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7860 msgid "New password:"
7861 msgstr "Новий пароль: "
7863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
7864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
7866 msgid "New purchase suggestion"
7867 msgstr "Нова пропозиція на придбання "
7869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7872 msgstr "Новий пошук"
7874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:354
7876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7878 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7879 msgstr "Нові мітки, відокремлені комами:"
7881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
7885 msgstr "Нова мітка:"
7887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
7892 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7893 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7898 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7899 msgstr "Новини з %s бібліотеки „%s“%s бібліотеки %s"
7901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:992
7902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
7912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
7913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:188
7921 msgid "Next >>"
7922 msgstr "Далі >>"
7924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
7926 msgid "Next available item"
7927 msgstr "Наступний доступний примірник."
7929 # ні (memberentrygen)
7930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
7934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
7935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
7936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:116
7943 # ні (memberentrygen)
7944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
7945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
7950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
7952 msgid "No article requests can be made for this record. "
7953 msgstr "Для цього запису неможливо зробити замовлення на статтю. "
7955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
7957 msgid "No changes were made."
7958 msgstr "Не було зроблено жодних змін."
7960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
7962 msgid "No checkout history to delete"
7963 msgstr "Немає історії читання яку б можна було вилучити"
7965 #. For the first occurrence,
7967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7968 msgid "No checkouts"
7969 msgstr "Немає видач"
7971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
7972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
7973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
7974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
7975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
7976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
7977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
7978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:392
7979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:400
7980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
7981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
7982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:408
7983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:420
7984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:429
7985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
7986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
7987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
7989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
7991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:279
7992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
7993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:296
7994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
7995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
7997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
7998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
8000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:256
8001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
8002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
8003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
8004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
8005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
8008 msgid "No cover image available"
8009 msgstr "Зображення обкладинки не доступне"
8012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8013 msgid "No data available in table"
8014 msgstr "Немає даних у таблиці"
8017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8018 msgid "No entries to show"
8019 msgstr "Немає записів для відображення"
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8024 msgstr "Немає замовлень"
8026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
8028 msgid "No items available."
8029 msgstr "Немає доступних примірників."
8031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
8032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
8036 msgstr "Без обмежень"
8039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8040 msgid "No matching records found"
8041 msgstr "Відповідних записів не знайдено"
8043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:153
8045 msgid "No news to display."
8046 msgstr "Немає новин."
8048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
8050 msgid "No operation parameter has been passed."
8051 msgstr "Жодного параметра для операції не було подано."
8053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
8055 msgid "No other items."
8056 msgstr "Немає інших примірників."
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:545
8060 msgid "No physical items for this record"
8061 msgstr "Немає реальних примірників для цього запису"
8063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
8065 msgid "No private lists"
8066 msgstr "Немає приватних списків"
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
8070 msgid "No private lists."
8071 msgstr "Немає приватних списків."
8073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
8075 msgid "No public lists."
8076 msgstr "Немає загальних списків."
8078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
8080 msgid "No record was removed."
8081 msgstr "Жодного запису не вилучено."
8083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
8085 msgid "No renewals allowed"
8086 msgstr "Не дозволено більше продовжувати"
8088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:111
8090 msgid "No reserves have been selected for this course."
8091 msgstr "Жодного примірника не вибрано для резервування в цьому курсі."
8094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8095 msgid "No results found in the library's %s collection"
8096 msgstr "Нічого не знайдено у бібліотечному зібранні %s"
8099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
8100 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8101 msgstr "Нічого не знайдено у бібліотечному зібранні на OverDrive."
8103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
8105 msgid "No results found!"
8106 msgstr "Нічого не знайдено!"
8109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8110 msgid "No suggestion was selected"
8111 msgstr "Жодної пропозиції не було відібрано"
8114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8115 msgid "No tag was specified."
8116 msgstr "Мітка не була вказана."
8118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
8120 msgid "No tags from this library for this title."
8121 msgstr "Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви."
8123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
8125 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8127 "Ні, я не згоден. Видаліть мій обліковий запис упродовж прийнятного часу."
8130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
8131 msgid "No, do not cancel article request"
8132 msgstr "Ні, не скасовувати замовлення на статтю"
8135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
8136 msgid "No, do not cancel hold"
8137 msgstr "Ні, не скасовувати замовлення"
8140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
8141 msgid "No, do not delete"
8142 msgstr "Ні, не вилучати"
8145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
8146 msgid "No, do not delete suggestion"
8147 msgstr "Ні, не вилучати пропозицію"
8150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
8151 msgid "No, do not delete suggestions"
8152 msgstr "Ні, не вилучати пропозиції"
8155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
8157 msgid "No, do not remove sharing"
8158 msgstr "Ні, не скидати зіставлення"
8161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
8162 msgid "No, do not resume holds"
8163 msgstr "Ні, не відновлювати замовлення"
8165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
8173 msgstr "документальна література"
8175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8177 msgid "Non-musical recording"
8178 msgstr "немузичний запис"
8181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
8182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
8187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
8189 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8190 msgstr "Жодна з бібліотек не доступна як місце для отримання. "
8192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:401
8194 msgid "None specified:"
8195 msgstr "не зазначено:"
8197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
8200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
8201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
8202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:105
8203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
8206 msgstr "Звичайний вигляд"
8208 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
8209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
8211 msgid "Not checked in %s"
8212 msgstr "Не видано (%s)"
8214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
8216 msgid "Not finding what you're looking for? "
8217 msgstr "Не знайшли того за чим шукали? "
8219 #. For the first occurrence,
8220 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
8221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
8222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
8224 msgid "Not for loan %s"
8225 msgstr "Не для випозичання %s"
8227 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
8228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:419
8230 msgid "Not for loan (%s)"
8231 msgstr "Не для випозичання (%s)"
8233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
8236 msgstr "Не випускалося"
8238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
8241 msgstr "Не замовлено"
8243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:133
8245 msgid "Not what you expected? Check for "
8246 msgstr "Не те, що Ви очікували? Перевірте "
8248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
8249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:360
8254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
8264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
8267 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8268 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8270 "Примітка: бібліотечні правила не дозволяють замовляти / забирати з собою "
8271 "примірник, що доступний локально. Будь ласка, приходьте у бібліотеку, щоб "
8272 "отримати ці примірники"
8274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8277 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8278 "have been populated, and an index built by separate script."
8280 "Примітка: ця можливість доступна лише для французьких каталогів, де є "
8281 "заповнені теми ISBD та будується індекс з допомогою окремого сценарію."
8283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8285 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8286 msgstr "Примітка: Ваш коментар повинен схвалити бібліотекар. "
8289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8290 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8291 msgstr "Примітка: Ви можете вилучати лише власні мітки."
8293 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8297 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8298 "code that was removed. "
8300 "Примітка: Ви можете вилучати лише власні мітки. %s Примітка: Ваша мітка "
8301 "містила код розмітки, який вилучено. "
8304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8306 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8307 "see your current tags."
8309 "Примітка: Ви можете надати примірнику лише одну мітку з даним терміном. "
8310 "Перегляньте „Мої мітки“, щоб побачити Ваші поточні мітки."
8312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8315 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8316 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8317 "retain the comment as is."
8319 "Зауважте: Ваш коментар містив недозволений код розмітки. Коментар був "
8320 "збережений а розмітка вилучена, як видно нижче. Ви можете редагувати свій "
8321 "коментар далі, або ж скасувати, щоб залишити коментар, як є."
8324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8326 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8328 "Примітка: Ваша мітка містила код розмітки, який було вилучено. Мітку додано "
8331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:150
8332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
8336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
8337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:766
8342 #. For the first occurrence,
8343 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
8344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8348 msgstr "Примітки: %s "
8350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8352 msgid "Notes/Comments"
8353 msgstr "Примітки/коментарі"
8355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143
8358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
8359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:233
8364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
8370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
8372 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8374 "Нічого не вибрано. Встановіть прапорець для кожного примірника, який Ви "
8377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
8378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
8381 msgstr "Зауваження: "
8383 # ні (memberentrygen)
8385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
8390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
8391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1041
8393 msgid "Novelist Select"
8394 msgstr "NoveList Select, EBSCO"
8396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
8398 msgid "Novelist Select: "
8399 msgstr "NoveList Select, EBSCO: "
8402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:239
8413 msgid "Number of holds: "
8414 msgstr "Кількість замовлень: "
8416 #. For the first occurrence,
8417 #. %1$s: count | html
8418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:60
8419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
8421 msgid "Number of records used in: %s"
8422 msgstr "Кількість записів, які використовуються: %s"
8424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8429 #. INPUT type=submit
8430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:241
8441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
8463 msgid "On-site checkouts"
8464 msgstr "Видачі на місці"
8466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:332
8467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
8470 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8473 "Після того, як бібліотека опрацює ці пропозиції Ви зможете розмістити більше."
8475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8477 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8478 msgstr "Одне або більше замовлень не було розміщено через існуючі замовлення."
8480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:125
8482 msgid "Online resources:"
8483 msgstr "Ресурси он-лайн: "
8485 #. %1$s: ComponentParts.size | html
8486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
8488 msgid "Only %s results are shown: "
8491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
8494 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8495 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8496 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8499 "Тільки деякі поля (відмічені червоним кольором) є обов’язковими, однак чим "
8500 "більш докладну інформацію Ви надасте, тим легше буде бібліотекарям відшукати "
8501 "назву, про яку Ви запитуєте. Поле „Примітки“ може бути використане для "
8502 "надання будь-якої додаткової інформації."
8504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
8505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
8507 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8508 msgstr "Лише примірники доступні зараз для видачі чи ознайомлення"
8510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
8513 msgid "Order by author"
8514 msgstr "Впорядкувати за автором"
8516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
8519 msgid "Order by date"
8520 msgstr "Впорядкувати за датою"
8522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8525 msgid "Order by title"
8526 msgstr "Впорядкувати за назвою"
8528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8531 msgstr "Впорядкувати за: "
8533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
8535 msgid "Other editions"
8536 msgstr "Інші видання цієї праці"
8538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:866
8540 msgid "Other editions of this work"
8541 msgstr "Інші видання цієї праці"
8543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8545 msgid "Other forms:"
8546 msgstr "Інші форми:"
8548 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
8549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
8551 msgid "Other holdings %s"
8552 msgstr "Інші фонди %s"
8554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
8556 msgid "Other names:"
8557 msgstr "Інші використовувані імена: "
8559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:614
8563 msgstr "Інший телефон: "
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
8567 msgid "Other phone:"
8568 msgstr "Інший телефон: "
8570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
8575 # назва функції ILS-DI
8576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
8578 msgid "OutputIntermediateFormat "
8579 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8581 # назва функції ILS-DI
8582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
8584 msgid "OutputRewritablePage "
8585 msgstr "OutputRewritablePage "
8587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
8589 msgid "OverDrive account"
8590 msgstr "Обліковий запис OverDrive "
8592 #. For the first occurrence,
8594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
8595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
8597 msgid "OverDrive search for '%s'"
8598 msgstr "Пошук на OverDrive за „%s“"
8601 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
8602 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
8605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8607 msgid "OverDrive search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
8609 "Пошук на OverDrive за „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний "
8612 #. %1$s: priority | html
8613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:525
8615 msgid "Overall queue priority: %s"
8616 msgstr "Загальний пріоритет у черзі замовлень: %s"
8618 #. %1$s: overdues_count | html
8619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
8621 msgid "Overdue (%s)"
8622 msgstr "Прострочення (%s)"
8624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
8627 msgstr "Прострочення "
8629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8633 msgstr "лише власнику"
8635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
8636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
8641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
8642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
8649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
8650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
8651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
8652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
8653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
8654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
8655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
8656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
8657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
8658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
8663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
8669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8670 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8671 msgstr "Пароль містить передуючі чи кінцеві прогалини"
8673 #. For the first occurrence,
8674 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
8675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8678 msgid "Password must be at least %s characters long."
8679 msgstr "Пароль повинен складатися з не менше аніж %s символів."
8681 #. For the first occurrence,
8683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
8684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8685 msgid "Password must contain at least %s characters"
8686 msgstr "Пароль повинен містити принаймні %s символів"
8688 #. For the first occurrence,
8690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
8691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8693 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8696 "Пароль повинен містити принаймні %s символів, включаючи ВЕРХНІЙ регістр, "
8699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8703 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8705 "Пароль повинен містити принаймні одну цифру, одну малу і одну велику літери."
8707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8710 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8711 msgstr "Пароль не повинен містити передуючі чи кінцеві прогалини! "
8713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8715 msgid "Password not valid"
8716 msgstr "Паролі не збігаються! "
8718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8720 msgid "Password recovery"
8721 msgstr "Відновлення забутого пароля"
8723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8725 msgid "Password updated"
8726 msgstr "Пароль оновлено"
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
8729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
8730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
8731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:407
8734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
8735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8742 msgid "Passwords do not match! "
8743 msgstr "Паролі не збігаються! "
8745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
8747 msgid "Patent document"
8748 msgstr "патентний документ"
8750 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
8753 msgid "Patron comment on %s"
8754 msgstr "Коментар користувача від %s"
8756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8758 msgid "Pay selected fines and charges"
8759 msgstr "Оплатити вибрані пені та сплати"
8761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8763 msgid "Payment applied:"
8764 msgstr "Оплата застосовується:"
8766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8768 msgid "Payment method"
8769 msgstr "Спосіб сплати"
8771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
8773 msgid "Pending hold"
8774 msgstr "Замовлення на розгляді"
8776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
8777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
8783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
8788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:48
8793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:150
8798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8800 msgid "Pick up location"
8801 msgstr "Місце забирання"
8803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
8804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:86
8806 msgid "Pick up location:"
8807 msgstr "Місце отримання: "
8809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:769
8811 msgid "Pickup library"
8812 msgstr "Місце отримання"
8814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:156
8816 msgid "Pickup library:"
8817 msgstr "Місце отримання: "
8820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
8821 msgid "Place a hold on"
8822 msgstr "Встановити замовлення на "
8824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:188
8826 msgid "Place a hold on "
8827 msgstr "Встановити замовлення на "
8830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
8831 msgid "Place a hold on: "
8832 msgstr "Встановити замовлення на: "
8834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
8836 msgid "Place article request"
8837 msgstr "Розмістити замовлення статті "
8839 #. %1$s: biblio.title | html
8840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:45
8842 msgid "Place article request for %s"
8843 msgstr "Розмістити замовлення статті на „%s“"
8845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
8847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
8848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:277
8862 #. INPUT type=submit
8863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:229
8864 msgid "Place request"
8865 msgstr "Розмістити запит"
8867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:757
8868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8882 msgid "Placing a hold"
8883 msgstr "Встановити замовлення"
8885 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8886 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8891 msgid "Placing a hold › %s%s%sKoha online%s catalog"
8892 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
8894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
8897 msgstr "Відтворити мультимедіа"
8899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
8902 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8903 "it's your privacy!"
8905 "Зверніть увагу, що працівники бібліотеки не можуть встановити ці значення "
8906 "для Вас: це Ваше приватне життя!"
8908 #. For the first occurrence,
8910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8912 msgid "Please choose a download format"
8913 msgstr "Будь ласка, виберіть формат звантаження"
8915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
8917 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8918 msgstr "Будь ласка, виберіть через який Ви хотіли б автентифікуватися: "
8920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8922 msgid "Please choose your privacy rule:"
8923 msgstr "Будь ласка, виберіть Ваше правило конфіденційності:"
8925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8928 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8931 "Будь ласка, натисніть на посилання в цьому листі, щоб завершити процес "
8934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8937 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8938 "arrives for this subscription."
8940 "Підтвердьте, що Ви не хочете отримувати повідомлення електронною поштою про "
8941 "надходження нового випуску для цієї передплати."
8943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
8945 msgid "Please confirm the checkout:"
8946 msgstr "Будь ласка, підтвердьте видачу:"
8948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8950 msgid "Please confirm your registration"
8951 msgstr "Будь ласка, підтвердьте свою реєстрацію"
8953 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8954 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8959 msgid "Please confirm your registration › %s%s%sKoha online%s catalog"
8961 "Будь ласка, підтвердьте свою реєстрацію › %s%s%s Коха %s Електронний "
8964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8967 msgid "Please contact a librarian for details."
8969 "Будь ласка, зверніться до бібліотекаря для отримання додаткової інформації."
8971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:204
8974 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8975 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8977 "Будь ласка, зверніться до співробітника бібліотеки, якщо не впевнені у "
8978 "своєму постачальнику послуг мобільного зв’язку, або ж не бачите свого "
8979 "постачальника у цьому переліку."
8981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8983 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8985 "Будь ласка, зверніться в бібліотеку, якщо Вам потрібна додаткова допомога."
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:124
8990 msgid "Please correct and resubmit."
8991 msgstr "Будь ласка, виправте це і подайте знову. "
8993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8996 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8997 msgstr "Будь ласка, не використовуйте цю пошту для запиту чи продовження книг."
9000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9001 msgid "Please enter a valid URL."
9002 msgstr "Будь ласка, введіть чинне URL-посилання."
9005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9006 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
9007 msgstr "Будь ласка, введіть правильну дату (ISO)."
9010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9011 msgid "Please enter a valid date."
9012 msgstr "Будь ласка, введіть правильну дату."
9015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9016 msgid "Please enter a valid email address."
9017 msgstr "Будь ласка, введіть дійсну адресу електронної пошти."
9020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9021 msgid "Please enter a valid number."
9022 msgstr "Будь ласка, введіть правильне число."
9025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9026 msgid "Please enter a valid phone number."
9027 msgstr "Будь ласка, введіть дійсний номер телефону."
9030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9031 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
9032 msgstr "Будь ласка, введіть значення довжиною від {0} по {1} символів."
9035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9036 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
9037 msgstr "Будь ласка, введіть значення між {0} та {1}."
9040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9041 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
9042 msgstr "Будь ласка, введіть значення, яка дорівнює або перевищує {0}."
9045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9046 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
9047 msgstr "Будь ласка, введіть значення менше або рівне {0}."
9049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
9051 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
9052 msgstr "Будь ласка, введіть додаткову інформацію про запитуваний примірник: "
9055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9056 msgid "Please enter at least {0} characters."
9057 msgstr "Будь ласка, введіть не менше щонайменше {0} символів."
9060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9061 msgid "Please enter no more than {0} characters."
9062 msgstr "Будь ласка, введіть не більше {0} символів."
9064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
9067 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9070 "Введіть лише цифри. Поставте перед префіксом номер +, якщо додається код "
9074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9075 msgid "Please enter only digits."
9076 msgstr "Будь ласка, вводьте лише цифри."
9079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9080 msgid "Please enter the same password as above"
9081 msgstr "Будь ласка, введіть той самий пароль, що і вище"
9084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9085 msgid "Please enter the same value again."
9086 msgstr "Будь ласка, введіть те ж значення знову."
9088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:415
9090 msgid "Please enter your card number:"
9091 msgstr "Будь ласка, введіть номер Вашого квитка:"
9094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:246
9096 msgid "Please fill in at least one field."
9097 msgstr "Будь ласка, виправте це поле."
9099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
9102 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9103 "email when the library processes your suggestion."
9105 "Будь ласка, заповніть цю форму, щоб запропонувати для бібліотеки нове "
9106 "придбання. Ви будете проінформовані електронною поштою, коли бібліотека "
9107 "розгляне Вашу пропозицію."
9110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9111 msgid "Please fix this field."
9112 msgstr "Будь ласка, виправте це поле."
9114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9116 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9117 msgstr "Будь ласка, увійдіть в каталог і спробуйте ще раз."
9119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
9122 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9123 "the library no matter which privacy option you choose."
9125 "Будь ласка, зауважте, що інформація про будь-яку все ще видану книгу, "
9126 "повинна зберігатися в бібліотеці не залежно від рівня конфіденційності, який "
9129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
9132 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9133 "address registered with this library."
9135 "Зверніть увагу, що вхід через Google буде працювати лише якщо Ви "
9136 "використовуєте адресу електронної пошти, зареєстровану у цій бібліотеці."
9138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9142 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9143 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9144 "Reference Manager or ProCite."
9146 "Будь ласка, зауважте, що приєднаний файл з бібліографічними даними є в МАРК-"
9147 "форматі, який можна імпортувати до персонального бібліографічного "
9148 "програмного забезпечення на кшталт EndNote, Reference Manager чи ProCite."
9150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:153
9153 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9154 "of items returned damaged."
9156 "Зверніть увагу, що з метою обробки пошкоджених повернутих примірників "
9157 "відстежується персона, що останньою повернула примірник."
9159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
9160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
9161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
9162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
9163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
9166 msgid "Please note:"
9167 msgstr "Будь ласка, відзначте:"
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
9170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
9171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
9173 msgid "Please note: "
9174 msgstr "Будь ласка, відзначте: "
9176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
9178 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9180 "Будь ласка, збережіть Вашу згоду нижче або вийдіть із системи. Дякуємо!"
9182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
9184 msgid "Please see a member of the library staff."
9188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:246
9189 msgid "Please select a specific item for this article request."
9190 msgstr "Будь ласка, виберіть конкретний примірник для замовлення цієї статті."
9193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
9194 msgid "Please select a tag to delete."
9195 msgstr "Будь ласка, виберіть мітку для видалення."
9197 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
9198 #. %2$s: ELSIF errResetForbidden
9199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9202 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9205 "Будь-ласка спробуйте пізніше. %s Не знайдено жодного облікового запису за "
9206 "наданою інформацією. %s "
9210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9212 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9214 "Будь ласка, спробуйте ще раз з простим текстом. %sНерозпізнана помилка. %s "
9216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:993
9218 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9219 msgstr "Будь ласка, введіть наступні символи в попередньому полі: "
9221 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerEmail)
9222 #. %2$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
9223 #. %3$s: IF username
9224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9227 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9228 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9229 "been started for this account %s (\""
9231 "Будь-ласка, використовуйте також поле „Логін“. %s Цей обліковий запис не має "
9232 "електронної адреси, на яку ми можемо надіслати електронний лист. %s Процес "
9233 "відновлення пароля вже запущений для цього облікового запису %s (\""
9236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9238 msgstr "Популярність"
9240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9243 msgid "Popularity (least to most)"
9244 msgstr "Популярність (від меншої до більшої)"
9246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9249 msgid "Popularity (most to least)"
9250 msgstr "Популярність (від більшої до меншої)"
9252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:851
9254 msgid "Post your comments on this title. "
9255 msgstr "Опублікуйте Ваш коментар для цієї одиниці. "
9257 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9260 msgid "Powered by %s "
9261 msgstr "Працює на АБІС %s "
9263 # 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
9266 msgid "Pre-adolescent"
9267 msgstr "середній шкільний"
9269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:68
9271 msgid "Preferred form: "
9272 msgstr "Рекомендована форма: "
9274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:211
9276 msgid "Preferred language for notices: "
9277 msgstr "Бажана мова для сповіщень: "
9279 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
9283 msgstr "дошкільний вік"
9286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9288 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9289 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9291 "Натисніть комбінацію клавіш <i>Ctrl</i> або <i>⌘</i> + <i>C</i>, щоб "
9292 "скопіювати дані таблиці <br> в буфер обміну в системі. <br> <br> Щоб "
9293 "скасувати, клацніть це повідомлення або натисніть клавішу <i>Esc</i>."
9296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:979
9301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:981
9302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
9316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
9317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
9318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
9319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:203
9321 msgid "Previous sessions"
9322 msgstr "Попередні сеанси"
9324 # 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
9328 msgstr "молодший шкільний"
9330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
9331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
9333 msgid "Primary email"
9334 msgstr "Основна електронна пошта: "
9336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
9338 msgid "Primary email:"
9339 msgstr "Основна електронна пошта: "
9341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:598
9342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
9344 msgid "Primary phone"
9345 msgstr "Основний телефон: "
9347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
9349 msgid "Primary phone:"
9350 msgstr "Основний телефон: "
9352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
9363 msgstr "Видрукувати список"
9366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
9367 msgid "Print receipt and end session"
9368 msgstr "Роздрукувати квитанцію та завершити сесію"
9370 #. %1$s: borrowernumber | html
9371 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
9372 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
9375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9377 msgid "Print receipt for %s › Self checkout › %s%s%sKoha %s"
9379 "Друк квитанції для „%s“ › Самостійна видача › %s%s%s Коха %s"
9381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
9389 msgstr "Пріоритет: "
9391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
9394 msgstr "Конфіденційність"
9396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
9398 msgid "Privacy rule"
9401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
9403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
9409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9410 msgid "Private lists"
9411 msgstr "Приватні списки"
9414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9415 msgid "Private lists shared with me"
9416 msgstr "Приватні списки, якими поділилися зі мною"
9418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9420 msgid "Problem found on page: "
9421 msgstr "Проблему знайдено на сторінці: "
9424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9425 msgid "Processing..."
9426 msgstr "Опрацювання триває…"
9428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
9430 msgid "Programmed texts"
9431 msgstr "програмовані тексти"
9433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9436 msgstr "Постачальник: "
9438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94
9449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:98
9450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:653
9451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
9452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
9453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9455 msgid "Public lists"
9456 msgstr "Загальні списки"
9459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
9460 msgid "Public lists:"
9461 msgstr "Загальні списки: "
9463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
9465 msgid "Publication date"
9466 msgstr "Дата публікації"
9468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
9470 msgid "Publication date range"
9471 msgstr "Діапазон дат публікації: "
9473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:153
9474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
9476 msgid "Publication place:"
9477 msgstr "Місце публікації: "
9479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9482 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9483 msgstr "Дата публікації / авторського права: від новітніх до найстаріших"
9485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9488 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9489 msgstr "Дата публікації / авторського права: від найстаріших до новітніх"
9491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:64
9493 msgid "Publication:"
9494 msgstr "Публікація: "
9496 #. For the first occurrence,
9497 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
9498 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9499 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
9501 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9502 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
9504 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9505 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw
9507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9510 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9511 msgstr "Опубліковано: %s %s у %s %s %s, %s %s %s, %s %s "
9513 #. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates
9514 #. %2$s: IF ( show_author && koha_new.author )
9515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:112
9517 msgid "Published on %s %s by "
9518 msgstr "оприлюднено %s %s / "
9520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9524 msgstr "Видавництво"
9526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9528 msgid "Publisher location"
9529 msgstr "Місце видання"
9531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:129
9532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
9535 msgstr "Видавництво: "
9537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:342
9539 msgid "Purchase suggestions"
9540 msgstr "Пропозиції на придбання"
9542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
9543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
9546 msgstr "Кількість: "
9548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:164
9550 msgid "Quote of the day"
9553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9558 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9559 msgstr "RIS (Zotero, EndNote та інші)"
9561 #. %1$s: shelf.shelfname | html
9562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9564 msgid "RSS feed for public list %s"
9565 msgstr "Стрічка новин RSS для загального списку „%s“"
9567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9572 #. INPUT type=submit name=rate_button
9573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
9574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9576 msgstr "Оцініть мене"
9578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9580 msgid "Re-type new password:"
9581 msgstr "Ще раз введіть новий пароль:"
9583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9585 msgid "Really fuzzy "
9586 msgstr "Дійсно нечітко "
9588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
9591 msgid "Reason for suggestion: "
9592 msgstr "Причина пропозиції: "
9594 # назва функції ILS-DI
9595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9598 msgstr "RecallItem "
9600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:731
9602 msgid "Received date"
9603 msgstr "Дата отримання"
9605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
9608 msgid "Recent comments"
9609 msgstr "Останні коментарі"
9611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9613 msgid "Recent comments "
9614 msgstr "Останні коментарі "
9616 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9617 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9622 msgid "Recent comments › %s%s%sKoha online%s catalog"
9623 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
9625 # назва функції ILS-DI
9626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:101
9631 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9632 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9637 msgid "Record blocked › %s %s %s Koha online %s catalog "
9638 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
9640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
9642 msgid "Record not found"
9643 msgstr "Запис не знайдено"
9645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
9647 msgid "Record title"
9648 msgstr "Назва запису"
9650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:227
9652 msgid "RecordedBooks account"
9653 msgstr "Обліковий запис RecordedBooks"
9655 #. For the first occurrence,
9657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
9658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
9660 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9661 msgstr "Пошук на RecordedBooks за „%s“"
9664 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
9665 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
9668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
9670 msgid "RecordedBooks search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
9671 msgstr "Пошук на RecordedBooks за „%s“"
9673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9677 msgid "Refine your search"
9678 msgstr "Уточніть Ваш пошук"
9680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
9681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9684 msgid "Register a new account"
9685 msgstr "Зареєструємо новий обліковий запис"
9687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
9688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
9691 msgid "Register here."
9692 msgstr "Зареєструйтесь тут."
9694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9696 msgid "Registration complete"
9697 msgstr "Реєстрацію завершено"
9699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9701 msgid "Registration complete!"
9702 msgstr "Реєстрацію завершено"
9704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9706 msgid "Registration invalid!"
9707 msgstr "Реєстрація не вдалася!"
9709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
9711 msgid "Regular print"
9712 msgstr "звичайний друк"
9715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9716 msgid "Related Term"
9717 msgstr "Пов’язаний термін"
9719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
9724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
9726 msgid "Relative issues"
9729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
9731 msgid "Relatives' charges"
9732 msgstr "Видачі родичів"
9734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9736 msgid "Relatives' checkouts"
9737 msgstr "Видачі родичів"
9739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9751 msgid "Remove facet %s"
9752 msgstr "Вилучити грань %s"
9755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9756 msgid "Remove field"
9757 msgstr "Вилучити поле"
9760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
9761 msgid "Remove from list"
9762 msgstr "Вилучити зі списку"
9764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:51
9766 msgid "Remove from this list"
9767 msgstr "Вилучити з цього списку"
9769 #. INPUT type=submit
9770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:514
9771 msgid "Remove selected items"
9772 msgstr "Вилучити вибрані одиниці"
9774 #. INPUT type=submit
9775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
9776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
9777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:192
9778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:229
9779 msgid "Remove selected searches"
9780 msgstr "Вилучити вибрані пошукові запити"
9782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
9784 msgid "Remove share"
9785 msgstr "Вилучити спільне використання списку"
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
9789 msgid "Remove share "
9790 msgstr "Вилучити спільне використання списку"
9792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
9793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
9795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
9796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
9797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
9798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
9799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
9804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
9805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
9806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
9809 msgstr "Продовжити усі"
9811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:147
9812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
9813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:352
9814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
9817 msgstr "Продовжити примірник"
9819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
9820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
9821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
9823 msgid "Renew selected"
9824 msgstr "Продовжити вибрані"
9826 # назва функції ILS-DI
9827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
9834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
9837 msgstr "Продовжено!"
9839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
9844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9846 msgid "Report a problem"
9847 msgstr "Повідомити про проблему"
9849 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9850 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9855 msgid "Report a problem › %s%s%sKoha online%s catalog"
9856 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9860 msgid "Report issues and broken links"
9861 msgstr "Повідомити про проблеми і непрацюючі посилання"
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9866 msgstr "Ідентифікатор запиту"
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9871 msgstr "Ідентифікатор запиту: "
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:28
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9877 msgid "Request article"
9878 msgstr "Замовити статтю"
9880 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9881 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:8
9886 msgid "Request article › %s%s%sKoha online%s catalog"
9887 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
9889 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9892 msgid "Request cancellation"
9893 msgstr "Скасування запиту"
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9898 msgid "Request placed"
9899 msgstr "Запит розміщено"
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9903 msgid "Request placed:"
9904 msgstr "Запит розміщено: "
9906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
9908 msgid "Request specific item type:"
9909 msgstr "Запит визначеного типу примірника: "
9911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9913 msgid "Request type"
9916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9918 msgid "Request type:"
9919 msgstr "Тип запиту: "
9921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9923 msgid "Request updated"
9924 msgstr "Запит оновлено"
9926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9928 msgid "Requested from"
9929 msgstr "Запитано від"
9931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9933 msgid "Requested from:"
9934 msgstr "Запитано від: "
9936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9938 msgid "Requested item type"
9939 msgstr "Запитуваний примірник: "
9941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9943 msgid "Requested item:"
9944 msgstr "Запитуваний примірник: "
9946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9949 msgstr "Ідентифікатор запиту"
9951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
9952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
9953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
9954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
9955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
9956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
9957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
9958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:289
9959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
9960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
9961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
9962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:355
9963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:364
9964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
9965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
9966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:458
9967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
9968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
9969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:487
9970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
9972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
9973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
9974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
9975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
9978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:639
9980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:672
9981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:681
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
9983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
9984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
9985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
9986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:726
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
9988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
9989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
9990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
9991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:785
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
9993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:803
9994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
9995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
9996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839
9998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
9999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
10000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
10001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:935
10002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:971
10003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
10005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
10006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
10007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
10008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:119
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:193
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:213
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
10019 msgstr "обов’язкове"
10021 #. INPUT type=submit
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
10023 msgid "Resort list"
10024 msgstr "Пересортувати список"
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
10027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:303
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
10033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:79
10036 msgstr "Результати пошуку"
10038 #. %1$s: from | html
10040 #. %3$s: total | html
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
10043 msgid "Results %s to %s of %s"
10044 msgstr "Результати пошуку з %s до %s зі %s"
10046 #. %1$s: ms_value | html
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
10049 msgid "Results of search for '%s'"
10050 msgstr "Результати пошуку за „%s“"
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:188
10054 msgid "Results per page: "
10055 msgstr "Результатів на сторінку: "
10057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:137
10060 msgstr "Продовжити"
10062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
10064 msgid "Resume all suspended holds"
10065 msgstr "Відновити усі призупинені замовлення"
10067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:149
10069 msgid "Resume your hold on "
10070 msgstr "Продовжити Ваше замовлення на"
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:129
10076 msgstr "(Повернуто)"
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:105
10079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:135
10081 msgid "Return this item"
10082 msgstr "Повернути цей примірник"
10084 #. INPUT type=submit name=confirm
10085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:115
10086 msgid "Return to account summary"
10087 msgstr "Повернутися до зведення про обліковий запис"
10089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10091 msgid "Return to fine details"
10092 msgstr "Повернутися до подробиць про пені"
10094 #. INPUT type=submit
10095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10096 msgid "Return to my account"
10097 msgstr "Повернутися до мого облікового запису"
10099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10101 msgid "Return to the catalog home page."
10102 msgstr "Повернутися на головну сторінку каталогу."
10104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:78
10105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
10107 msgid "Return to the last advanced search"
10108 msgstr "Повернутися до останнього детальнішого пошуку"
10110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10112 msgid "Return to the main page"
10113 msgstr "Повернутися на домашню сторінку"
10115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10117 msgid "Return to the self-checkout"
10118 msgstr "Повернутися до самообслуговування"
10120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10123 msgid "Return to your lists"
10124 msgstr "Повернутися до Ваших списків"
10126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
10128 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10129 msgstr "Повертає інформацію про статус користувача у Коха."
10131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
10134 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10135 "particular patron."
10137 "Повертає інформацію про послуги, доступні над конкретним примірником для "
10138 "конкретного користувача."
10140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
10143 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10144 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10145 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10147 "Повертає вказану інформацію про користувача, на основі параметрів запиту. Ця "
10148 "функція може факультативно повертати контактні дані користувача, інформацію "
10149 "про пеню, запити на замовлення, інформацію про випозичання та повідомлення."
10151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
10152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
10153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
10160 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10161 msgstr "Огляди від LibraryThing.com:"
10163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
10165 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10166 msgstr "Огляди, надані Syndetics"
10168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10171 msgid "Routing lists"
10172 msgstr "Списки скерування"
10174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
10179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
10181 msgid "SMS number:"
10182 msgstr "Номер для SMS:"
10184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
10186 msgid "SMS provider:"
10187 msgstr "Постачальник SMS: "
10189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
10195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:309
10201 msgid "Salutation:"
10205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10214 #. INPUT type=submit
10215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:66
10219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:134
10220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
10226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10228 msgid "Save changes"
10229 msgstr "Прийняти зміни"
10231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10233 msgid "Save record "
10234 msgstr "Зберегти запис "
10236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:49
10238 msgid "Save to another list"
10239 msgstr "Зберегти у іншому списку"
10241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:54
10243 msgid "Save to lists"
10244 msgstr "Зберегти у списках"
10246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10248 msgid "Save to your lists"
10249 msgstr "Зберегти у Ваших списках"
10251 # назва функції ILS-DI
10252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:115
10257 # назва функції ILS-DI
10258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
10263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10265 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10266 msgstr "Проскануйте нову одиницю або введіть її штрих-код:"
10268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10271 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10272 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10273 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10275 "Скануйте кожен примірник та очікуйте на перезавантаження сторінки перед тим "
10276 "як сканувати наступний примірник. Виданий примірник повинен зʼявитися у "
10277 "списку Ваших видач. На кнопку „Прийняти“ необхідно клацати лише у випадку, "
10278 "якщо Ви вводите штрих-код вручну."
10280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
10283 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10286 "Зіскануйте кожен примірник чи введіть його штрих-код. Буде відображено "
10287 "список із введеними штрих-кодами."
10289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
10291 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10292 msgstr "Проскануйте новий примірник або введіть його штрих-код: "
10294 #. INPUT type=submit name=do
10295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:436
10296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
10298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:180
10299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
10300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
10301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
10302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
10303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:208
10304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
10310 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
10311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
10316 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
10318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10322 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10323 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10324 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
10327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
10329 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10330 msgstr "Шукати %s %s (лише у „%s“) %s %s "
10333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:123
10335 msgid "Search course reserves"
10336 msgstr "Інші резервування курсів"
10339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
10341 msgid "Search courses"
10342 msgstr "Шукаємо замовлення"
10344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10346 msgid "Search for this title in:"
10347 msgstr "Шукати за цією назвою у:"
10350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:59
10351 msgid "Search for works by this author"
10352 msgstr "Шукати роботи цього автора"
10354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
10358 msgid "Search for:"
10361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
10364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
10366 msgid "Search history"
10367 msgstr "Історія пошуків"
10369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10371 msgid "Search options:"
10372 msgstr "Параметри пошуку: "
10374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10376 msgid "Search results"
10377 msgstr "Результати пошуку"
10380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:9
10381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
10382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
10383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
10384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
10385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10387 msgid "Search results pagination"
10388 msgstr "Результати пошуку"
10390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10393 msgid "Search suggestions"
10394 msgstr "Пошук пропозицій"
10396 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10397 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10402 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10403 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
10405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10407 msgid "Search type:"
10408 msgstr " з типом пошуку: "
10410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10412 msgid "Search unsuccessful"
10413 msgstr "Пошук за грошовою одиницею"
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10420 # назва функції ILS-DI
10421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:861
10423 msgid "SearchCourseReserves "
10424 msgstr "SearchCourseReserves "
10427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10428 msgid "Searching %s..."
10429 msgstr "Шукаємо на %s..."
10432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
10433 msgid "Searching OverDrive..."
10434 msgstr "Шукаємо на OverDrive…"
10436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:626
10437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:628
10439 msgid "Secondary email"
10440 msgstr "Додаткова електронна пошта: "
10442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
10444 msgid "Secondary email:"
10445 msgstr "Додаткова електронна пошта: "
10447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
10448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
10450 msgid "Secondary phone"
10451 msgstr "Додатковий телефон: "
10453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
10455 msgid "Secondary phone:"
10456 msgstr "Додатковий телефон: "
10459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10462 msgstr "Розділ курсу"
10464 # розділ «Аналітична геометрія» курсу вищої математики, може бути число чи абревіатура
10465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10468 msgstr "Розділ курсу: "
10471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:125
10472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:131
10474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:407
10475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:418
10476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
10477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
10478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:152
10479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
10480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
10481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10482 msgid "See Baker & Taylor"
10483 msgstr "Подивитися у книгарні „Baker & Taylor“"
10485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:94
10488 msgstr "Див. також:"
10491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
10492 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10493 msgstr "Див.: %s%s%s наступний запис %s"
10496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:979
10497 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10498 msgstr "Див.: %s%s%s попередній запис %s"
10500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10502 msgid "Select a download format"
10503 msgstr "Будь ласка, виберіть формат звантаження"
10505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10507 msgid "Select a list"
10508 msgstr "Вибираємо список"
10510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:172
10511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
10513 msgid "Select a specific item:"
10514 msgstr "Виберіть конкретний примірник: "
10516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:222
10519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:251
10520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
10521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
10524 msgstr "Вибрати усе"
10526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10528 msgid "Select none"
10529 msgstr "Не обирати жодного"
10531 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
10535 msgid "Select search result: %s"
10536 msgstr "Виберіть результат пошуку: %s"
10538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:255
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10541 msgid "Select searches to: "
10542 msgstr "Виберіть пошуки, щоб: "
10544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
10545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
10547 msgid "Select suggestions to: "
10548 msgstr "Виберіть пропозиції, щоб: "
10550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
10552 msgid "Select the item(s) to search"
10553 msgstr "Виберіть значення для пошуку: "
10555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
10557 msgid "Select titles to:"
10558 msgstr "Виберіть назви, щоб: "
10560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
10562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:599
10563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:342
10564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10566 msgid "Select titles to: "
10567 msgstr "Виберіть назви, щоб: "
10569 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10570 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10575 msgid "Self check-in › %s%s%sKoha %s"
10578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
10580 msgid "Self check-in help"
10581 msgstr "Допомога по самостійному поверненні"
10583 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10584 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10589 msgid "Self checkout › %s%s%sKoha %s"
10592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10594 msgid "Self checkout help"
10595 msgstr "Допомога по самостійній видачі"
10597 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10598 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10603 msgid "Self checkout help › %s%s%sKoha %s"
10604 msgstr "Довідка з самостійної видачі › %s%s%s Коха %s"
10606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10617 msgstr "Надіслати листа ел. пошти"
10619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
10622 msgstr "Вислати список"
10624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10626 msgid "Send problem report to: "
10627 msgstr "Надіслати звіт про проблему: "
10629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10631 msgid "Send to device"
10632 msgstr "Надіслати на пристрій"
10634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10636 msgid "Sending your cart"
10637 msgstr "Висилання Вашого кошика"
10639 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10640 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10645 msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
10646 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
10648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10650 msgid "Sending your list"
10651 msgstr "Висилання Вашого списку"
10653 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10654 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10659 msgid "Sending your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
10660 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
10663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
10675 msgstr "Серіальне видання"
10677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
10678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:483
10680 msgid "Serial collection"
10681 msgstr "Зібрання серіального видання"
10683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:479
10685 msgid "Serial collections"
10686 msgstr "Зібрання серіального видання"
10688 #. For the first occurrence,
10689 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
10690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10693 msgid "Serial: %s "
10694 msgstr "Серіальне видання: %s "
10696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
10697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
10698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
10705 msgid "Series information:"
10706 msgstr "Інформація про серію:"
10708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10710 msgid "Series title"
10711 msgstr "Назва серії"
10713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
10716 msgid "Session lost"
10717 msgstr "Сесію втрачено"
10719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10721 msgid "Settings updated"
10722 msgstr "Налаштування оновлено"
10724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
10725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
10728 msgstr "Поділитися"
10730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10732 msgid "Share a list"
10733 msgstr "Поділитися списком"
10735 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10736 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10741 msgid "Share a list › %s%s%sKoha online%s catalog"
10742 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
10744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10746 msgid "Share a list with another patron"
10747 msgstr "Ділимося списком з іншим користувачем"
10750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
10751 msgid "Share by email"
10752 msgstr "Поділитися, відправивши електронною поштою"
10754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
10758 msgstr "Поділитися списком"
10761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
10762 msgid "Share on Facebook"
10763 msgstr "Поділитися з друзями на Facebook"
10766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
10767 msgid "Share on LinkedIn"
10768 msgstr "Поділитися на LinkedIn"
10771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
10772 msgid "Share on Twitter"
10773 msgstr "Поділитися в Twitter"
10775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
10777 msgid "Shelving location"
10778 msgstr "Поличне розташування"
10780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10782 msgid "Shibboleth Login"
10783 msgstr "Вхід через Шібболет"
10785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:385
10787 msgid "Shibboleth login"
10788 msgstr "Вхід через Шібболет"
10790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10797 msgid "Show 50 items"
10798 msgstr "Показати останні 50 примірників"
10801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10802 msgid "Show _MENU_ entries"
10803 msgstr "Виводити _MENU_ записів"
10805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
10806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10810 msgid "Show all items"
10811 msgstr "Показати усі примірники"
10813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:118
10815 msgid "Show all news"
10816 msgstr "Показати усі новини"
10819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10820 msgid "Show all transactions"
10821 msgstr "Показати усі операції"
10823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
10825 msgid "Show last 50 items"
10826 msgstr "Показати останні 50 примірників"
10828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10831 msgstr "Показати менше"
10834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10836 msgstr "Показати списки"
10838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10841 msgstr "Показати більше"
10843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:276
10844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
10846 msgid "Show more options"
10847 msgstr "Показати більше параметрів"
10849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10851 msgid "Show the top "
10852 msgstr "Показати найпопулярніші "
10854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:112
10856 msgid "Show year: "
10857 msgstr "Показати рік: "
10859 #. %1$s: resultcount | html
10860 #. %2$s: total | html
10861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
10863 msgid "Showing %s of about %s results"
10864 msgstr "Показані %s з біля %s результатів"
10866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10868 msgid "Showing 50 items. "
10869 msgstr "Показуються останні 50 примірників. "
10872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10873 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10874 msgstr "Показані від _START_ по _END_ з _TOTAL_ загалом"
10876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
10879 msgid "Showing all items. "
10880 msgstr "Показані усі примірники. "
10882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
10884 msgid "Showing last 50 items. "
10885 msgstr "Показуються останні 50 примірників. "
10887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10889 msgid "Showing only available items"
10890 msgstr "Показати лише доступні примірники"
10892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
10894 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10896 "Увійдіть, щоб переглянути доступні та видані примірники чи зробити замовлення"
10898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
10900 msgid "Similar items"
10901 msgstr "Подібні примірники"
10903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10905 msgid "Simple DC-RDF"
10906 msgstr "Простий DC-RDF"
10908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:12
10910 msgid "Skip to main content"
10911 msgstr "Область застосування і зміст: "
10913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10916 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10917 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10919 "Деякі сплати за текстові повідомлення можуть виникнути при використанні цієї "
10920 "служби. Будь ласка, зв’яжіться з постачальником послуг мобільного зв’язку, "
10921 "якщо у Вас є питання."
10923 #. %1$s: failaddress | html
10924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
10927 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10928 "them. These are: %s"
10930 "Щось пішло не так під час обробки наступних адрес. Будь ласка, перевірте "
10931 "їх. До них відносяться: %s"
10933 #. For the first occurrence,
10935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
10936 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10937 msgstr "Щось пішло не так. Примітку не було збережено"
10939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:234
10944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
10949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10952 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10953 "Contact the patron who sent you the invitation."
10955 "Вибачте, але ми не можемо прийняти цей ключ. Запрошення вже прострочено. "
10956 "Зв’яжіться з користувачем, який відправив Вам запрошення."
10958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10960 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10961 msgstr "Вибачте, але Ви не ввели правильну адресу електронної пошти."
10963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
10965 msgid "Sorry, no suggestions."
10966 msgstr "На жаль, немає пропозицій."
10968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
10970 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10971 msgstr "Даруйте, жодна з цих назв не може бути замовлена. "
10973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
10975 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10976 msgstr "На жаль, лише автор цього коментаря може змінювати його."
10979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
10980 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10981 msgstr "На жаль, простий вигляд тимчасово недоступний"
10984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10985 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10986 msgstr "Даруйте, але мітки не задіяні у цій системі."
10988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
10991 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10994 "На жаль, увійти через CAS також не вдалося. Якщо у Вас є локальний обліковий "
10995 "запис, Ви можете використовувати його нижче."
10997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
10999 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11000 msgstr "На жаль, увійти через CAS не вдалося."
11002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11004 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11005 msgstr "На жаль, запитувана сторінка недоступна"
11007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
11010 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11012 "Даруйте, система вважає, що Ви не маєте дозволу на доступ до цієї сторінки. "
11014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
11016 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11017 msgstr "На жаль, результатів немає. Спробуйте інший пошуковий термін."
11019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
11021 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11022 msgstr "Даруйте, цей примірник не може бути виданий з цього пункту."
11024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
11027 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11028 "the administrator to resolve this problem."
11030 "Даруйте, цей пункт самостійного повернення втратив автентифікацію. "
11031 "Зверніться до адміністратора, щоб вирішити цю проблему."
11033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:176
11036 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11037 "the administrator to resolve this problem."
11039 "Даруйте, цей пункт самообслуговування втратив автентифікацію. Зверніться до "
11040 "адміністратора, щоб вирішити цю проблему. "
11042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11044 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
11045 msgstr "На жаль, Ви занадто молоді, щоб замовити цей матеріал."
11047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11049 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11050 msgstr "Даруйте, але Ви не можете розмістити замовлення. "
11052 #. %1$s: too_many_reserves | html
11053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11055 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11056 msgstr "Даруйте, але Ви не можете мати замовлено більш аніж %s. "
11058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
11060 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11061 msgstr "На жаль, війти через Google не вдалося. "
11063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
11066 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11068 "На жаль, Ваш профіль Шібболет не відповідає чинному профілю у бібліотеці."
11070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:382
11073 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11074 "you have a local login, you may use that below."
11076 "На жаль, Ваш профіль Шібболет не відповідає чинному профілю у бібліотеці. "
11077 "Якщо у Вас є локальний вхід в систему, Ви можете скористатися ним нижче. "
11079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11081 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11082 msgstr "На жаль, пароль не можна змінити в Інтернеті."
11084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
11086 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11087 msgstr "На жаль, час Вашого сеансу минув. Будь ласка, увійдіть знову."
11089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:165
11090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
11095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
11096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:182
11099 msgstr "Сортувати за:"
11101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
11104 msgstr "Сортувати за: "
11106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
11108 msgid "Sort this list by: "
11109 msgstr "Сортування цього списку: "
11111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11116 # 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
11117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
11119 msgid "Specialized"
11120 msgstr "для фахівців"
11122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11125 msgid "Standard number"
11126 msgstr "Стандартний номер"
11128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
11129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
11131 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11132 msgstr "Стандартний номер (ISBN, ISSN чи інший): "
11134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
11136 msgid "Star ratings"
11137 msgstr "Ваша оцінка"
11139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
11140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
11141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
11144 msgstr "Область, район: "
11146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
11149 msgstr "Статистика"
11151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
11153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
11154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
11155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
11158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:768
11159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
11160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:423
11167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:97
11172 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
11176 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11177 msgstr "Крок перший: введіть Ваш користувацький ідентифікатор%s та пароль%s"
11179 # Готово, затвердити
11180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11182 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11183 msgstr "Крок третій: натисніть на кнопку „Завершити“"
11185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
11187 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11188 msgstr "Крок два: проскануйте штрих-код для кожної одиниці, почергово"
11190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
11195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11197 msgid "Street number:"
11198 msgstr "Номер будинку, квартири: "
11200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:436
11201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
11203 msgid "Street type:"
11204 msgstr "Тип вулиці: "
11207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11211 # UNIMARCslim2OPACDetail.xsl: 610 Неконтрольовані предметні терміни (ключові слова)
11212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
11215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
11220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
11224 msgid "Subject cloud"
11225 msgstr "Хмара тематик"
11227 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11228 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11233 msgid "Subject cloud › %s%s%sKoha online%s catalog"
11234 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
11236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
11239 msgstr "Тематика(и)"
11241 # UNIMARCslim2OPACDetail.xsl: 610 Неконтрольовані предметні терміни (ключові слова)
11242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11247 #. For the first occurrence,
11248 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
11249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11252 msgid "Subject: %s "
11253 msgstr "Тематика: %s "
11255 #. INPUT type=submit
11256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1014
11258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:258
11262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:421
11263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:124
11273 #. INPUT type=submit
11274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11275 msgid "Submit and close this window"
11276 msgstr "Подати і закрити це вікно"
11278 #. INPUT type=submit
11279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:239
11280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
11281 msgid "Submit changes"
11282 msgstr "Прийняти зміни"
11284 #. INPUT type=submit
11285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11286 msgid "Submit modifications"
11287 msgstr "Прийняти зміни"
11289 #. INPUT type=submit
11290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
11292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
11294 msgid "Submit note"
11295 msgstr "Подати примітку"
11297 #. INPUT type=submit
11298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1008
11299 msgid "Submit update request"
11300 msgstr "Відправити запит на оновлення"
11302 #. INPUT type=submit
11303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:254
11304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
11305 msgid "Submit your suggestion"
11306 msgstr "Подати мою пропозицію"
11308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11310 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11311 msgstr "Підписуємося на оповіщення про передплату"
11314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
11315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
11317 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11318 msgstr "Підписатися на повідомлення електронною поштою про нові випуски"
11320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
11322 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11323 msgstr "Підписатися на повідомлення електронною поштою про нові випуски "
11326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11327 msgid "Subscribe to recent comments"
11328 msgstr "Підписатися на останні коментарі"
11331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11333 msgid "Subscribe to this list"
11334 msgstr "Підписатися на цей список"
11337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
11339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
11340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:122
11341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
11342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
11343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
11344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
11345 msgid "Subscribe to this search"
11346 msgstr "Підписатися на цей пошук"
11348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
11350 msgid "Subscription"
11351 msgstr "Передплата"
11353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11355 msgid "Subscription alerts"
11356 msgstr "Подробиці підписки"
11358 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11359 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11360 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:703
11365 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11366 msgstr "Передплата з: %s до:%s %s %s зараз (нині)%s"
11368 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
11369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:59
11371 msgid "Subscription information for %s"
11372 msgstr "Інформація про передплату для %s"
11374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11376 msgid "Subscription title"
11377 msgstr "Назва передплати"
11379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:86
11381 msgid "Subscription: "
11382 msgstr "Передплата: "
11384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
11386 msgid "Subscriptions"
11389 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
11390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
11392 msgid "Subscriptions ( %s )"
11393 msgstr "Передплати (%s)"
11395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
11396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
11401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11403 msgid "Suggest for purchase"
11404 msgstr "Запропонувати для придбання"
11406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
11407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
11409 msgid "Suggested by anyone"
11410 msgstr "Запропоновано будь-ким"
11412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:307
11413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:310
11415 msgid "Suggested by me"
11416 msgstr "Запропоновано мною"
11418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:304
11420 msgid "Suggested by:"
11421 msgstr "Запропоновано ким: "
11423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
11425 msgid "Suggested for"
11426 msgstr "Запропоновано для"
11428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
11430 msgid "Suggested for:"
11431 msgstr "Запропоновано для: "
11433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:359
11435 msgid "Suggested on"
11436 msgstr "Запропоновано на"
11438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11440 msgid "Suggestions"
11441 msgstr "Пропозиції"
11443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:358
11449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
11459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
11462 msgstr "Прізвище: "
11464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
11469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:141
11471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
11472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:166
11473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
11476 msgstr "Призупинити"
11478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:203
11480 msgid "Suspend all holds"
11481 msgstr "Призупинити усі замовлення"
11483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
11485 msgid "Suspend until:"
11486 msgstr "Призупинення до: "
11488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
11490 msgid "Suspend your hold on "
11491 msgstr "Призупинити Ваше замовлення на "
11494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11495 msgid "Switch languages"
11496 msgstr "Перемикання мов"
11499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
11500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
11502 msgid "Syndetics cover image"
11503 msgstr "Зображення обкладинки з Adlibris"
11505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11507 msgid "System maintenance"
11508 msgstr "Технічне обслуговування"
11510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
11511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
11513 msgid "System-wide only"
11514 msgstr "лише загально-бібліотечні"
11516 # Table Of Contents
11517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
11518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
11524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
11526 msgid "Table of contents"
11527 msgstr "Зміст, наданий Syndetics"
11529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:619
11531 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11532 msgstr "Зміст, наданий Syndetics"
11534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:118
11536 msgid "Table of contents:"
11537 msgstr "Розширений вміст: "
11539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
11541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:351
11546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
11548 msgid "Tag browser"
11549 msgstr "Оглядач міток:"
11552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11555 msgstr "Хмара міток"
11557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:293
11559 msgid "Tag status here."
11560 msgstr "Стан мітки тут."
11562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
11563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:294
11564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11566 msgid "Tag status here. "
11567 msgstr "Стан мітки тут. "
11569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
11574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11580 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11581 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11586 msgid "Tags › %s%s%sKoha online%s catalog"
11587 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
11589 #. For the first occurrence,
11591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11592 msgid "Tags added: "
11593 msgstr "Додано міток: "
11595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
11596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
11598 msgid "Tags from this library:"
11599 msgstr "Мітки з цієї бібліотеки:"
11601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
11602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
11607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
11609 msgid "Technical reports"
11610 msgstr "технічні звіти"
11612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11631 msgstr "Спасибі Вам!"
11633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
11636 msgstr "Спасибі Вам!"
11638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11641 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11644 "Дозвіл „будь-кому“ не має реального ефекту, якщо цей список є строго "
11647 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
11648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:724
11650 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11651 msgstr "Останні %s випуски(-ів) для цієї передплати:"
11653 #. %1$s: limit | html
11654 #. %2$s: IF selected_itemtype
11655 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
11657 #. %5$s: IF ( branch )
11658 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
11660 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
11661 #. %9$s: timeLimitFinite | html
11664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:72
11667 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11670 "%s найчастіше видаваних заголовків %s типу одиниці „%s“ %s %s у підрозділі "
11671 "„%s“ %s %s за останні %s місяців %s за весь час%s "
11673 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11674 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11677 #. %5$s: IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) )
11678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11681 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11682 "back soon! %s If you have any questions, please contact the "
11684 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог на технічному обслуговуванні. Ми "
11685 "повернемось незабаром! %s Якщо у Вас виникли які-небудь питання, будь ласка, "
11688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
11690 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11691 msgstr "Кнопка „Завершити“ представлена щоб почати знову."
11694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11696 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11697 msgstr "Хмара ISBD не задіяна."
11699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11701 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11703 "Таблиця ієрархічного каталогу порожня. Ця можливість ще не є повністю "
11704 "налаштована. Подивіться у "
11706 #. %1$s: email_add | html
11707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11709 msgid "The cart was sent to: %s"
11710 msgstr "Кошик висланий до: %s"
11712 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
11713 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11715 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11717 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11719 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11721 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11723 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11725 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11727 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11729 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11731 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11733 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11735 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11737 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11739 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11741 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11743 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11745 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11747 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11749 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11751 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11753 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11754 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
11756 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11757 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
11759 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11760 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
11762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11765 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11766 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11767 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11768 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11769 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11770 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11771 "%s %s%s months%s "
11773 "Поточна передплата почалася %s і випуск виходить %s двічі на день %s %s "
11774 "кожен день %s %s три рази на тиждень %s %s кожен тиждень %s %s кожні 2 тижні "
11775 "%s %s кожні 3 тижні %s %s кожен місяць %s %s кожні 2 місяці %s %s кожен "
11776 "квартал %s %s два рази на рік %s %s кожен рік %s %s кожні 2 роки %s %s "
11777 "нерегулярно %s %s кожен понеділок %s %s кожен вівторок %s %s кожну середу %s "
11778 "%s кожен четвер %s %s кожну п’ятницю %s %s кожну суботу %s %s кожну неділю "
11779 "%s тривалістю %s%s випуски(-ів)%s %s%s тиждень(-і/-ів)%s %s%s місяць(-і/-"
11782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
11785 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11786 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11787 "informing your library of this error"
11789 "Вилучення Вашої історії читання не вдалося, тому що виникла проблема з "
11790 "конфігурацією цієї функціональності. Будь ласка, допоможіть виправити "
11791 "систему, проінформувавши Вашу бібліотеку про цю помилку"
11793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
11795 msgid "The entered card number is already in use."
11796 msgstr "Введений номер читацького квитка вже використовуються."
11798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11800 msgid "The entered card number is the wrong length."
11801 msgstr "Введений номер читацького квитка має неправильну довжину."
11803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11805 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11807 "Можливість спільного використання списку обумовленими особами не "
11808 "використовується у цій бібліотеці."
11810 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
11811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11813 msgid "The first subscription was started on %s"
11814 msgstr "Перша передплата почалася %s"
11817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:246
11818 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11819 msgstr "Наступні поля є обов'язковими і не заповнені: "
11821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
11823 msgid "The following fields contain invalid information:"
11824 msgstr "Наступні поля містять невірну інформацію: "
11826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11828 msgid "The item has been added to the list."
11829 msgstr "Примірник доданий у список."
11831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
11833 msgid "The item has been removed from the list."
11834 msgstr "Примірник вилучений зі списку."
11836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
11839 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11842 "Примірник не доданий у список. Будь ласка, перевірте чи він не є вже у "
11845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
11848 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11849 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11851 "Бібліотекою було відключено можливість користувачам створювати нові загальні "
11852 "списки. Якщо Ви робите Ваш список приватним, Ви не зможете зробити його "
11853 "загальним пізніше."
11855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11857 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11858 msgstr "Посилання не працює і сторінка не існує."
11860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11862 msgid "The link is invalid."
11863 msgstr "Посилання нечинне."
11865 #. %1$s: email | html
11866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11868 msgid "The list was sent to: %s"
11869 msgstr "Список висланий до: %s"
11872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11874 msgid "The operation %s is not supported."
11875 msgstr "Операція „%s“ не підтримується."
11877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
11879 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11881 "Результати операції відображатимуться для кожного введеного штрих-коду."
11883 #. %1$s: username | html
11884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11886 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11887 msgstr "Пароль було змінено для користувача „%s“."
11889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
11891 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11892 msgstr "Вибрані пропозиції вилучено."
11894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
11896 msgid "The share has been removed."
11897 msgstr "Спільне використання списку знято."
11899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
11901 msgid "The share has not been removed."
11902 msgstr "Спільне використання списку не було вилучено."
11904 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
11905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
11907 msgid "The subscription expired on %s"
11908 msgstr "Передплата завершується %s"
11910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
11912 msgid "The system does not recognize this barcode."
11915 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
11916 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
11920 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11921 "code. It was NOT added. "
11923 "Мітку було додано як „%s“. %s Примітка: Ваша мітка складається цілком з коду "
11924 "розмітки. Її НЕ додано. "
11926 #. %1$s: message_value | html
11927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
11929 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11930 msgstr "Ідентифікатор операції „%s“ для цього платежу є недійсним."
11932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:235
11934 msgid "The userid "
11935 msgstr "Ідентифікатор користувача "
11937 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
11938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
11940 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11941 msgstr "З цією назвою пов’язано передплат: %s."
11943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
11945 msgid "There are no comments on this title."
11946 msgstr "Немає коментарів для цієї одиниці."
11948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
11950 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11951 msgstr "Даруйте, жоден з цих примірників не може бути замовлений. "
11953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
11954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:456
11956 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11957 msgstr "Немає жодних, очікуючих на рішення, пропозицій для придбання."
11959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:451
11961 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11962 msgstr "Немає жодних, очікуючих на рішення, пропозицій для придбання."
11964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
11966 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11967 msgstr "Немає мінімальної чи максимальної кількості символів."
11969 #. %1$s: IF ( ERROR.badparam )
11970 #. %2$s: ERROR.badparam | html
11971 #. %3$s: ELSIF ( ERROR.login )
11972 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11973 #. %5$s: ERROR.failed_delete | html
11974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
11977 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11978 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11981 "Була деяка проблема з цією операцією: %s На жаль, мітки не задіяні у цій "
11982 "системі. %s ПОМИЛКА: нечинний параметр „%s“ %s ПОМИЛКА: Ви повинні увійти в "
11983 "систему для завершення цієї дії. %s ПОМИЛКА: Ви не можете вилучити мітку %s. "
11985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
11987 msgid "There was a problem with your submission"
11988 msgstr "Була якась проблема з Вашою подачею"
11990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11992 msgid "There was an error sending the cart."
11993 msgstr "Була якась проблема з висиланням кошика."
11995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11997 msgid "There was an error sending the list."
11998 msgstr "Була якась проблема з висиланням списку."
12000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
12003 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12004 "library for help."
12006 "Були проблеми при обробці Вашої реєстрації. Будь ласка, зв’яжіться з Вашою "
12007 "бібліотекою за допомогою."
12009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
12012 msgstr "дисертації"
12014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
12017 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
12018 "any subject below to see the items in our collection."
12020 "Ця „хмара“ показує найбільш поширені тематичні рубрики у нашому каталозі. "
12021 "Натисніть на одну з них щоб побачити пов'язані з ними бібліотечні одиниці з "
12024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12027 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12028 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12029 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12030 "your reader account."
12032 "Цей документ підтверджує, що Ви повернули усі запозичені примірники. Іноді "
12033 "це запитують під час передачі справи з однієї організації в іншу. Обхідний "
12034 "лист читача бібліотеки висилається (за потреби) нами у Вашу організацію. Ви "
12035 "також знайдете його у Вашому обліковому записі користувача."
12037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
12039 msgid "This email address already exists in our database."
12040 msgstr "Ця електронна адреса вже існує в нашій базі даних."
12043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
12045 msgid "This feature is not enabled "
12046 msgstr "Ця функція не ввімкнена"
12049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12050 msgid "This field is required."
12051 msgstr "Це поле є обов’язковим."
12053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
12055 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12056 msgstr "Це видача на місці, вона не може бути продовжена."
12058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
12060 msgid "This is a serial"
12061 msgstr "Це серіальне видання"
12063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:81
12065 msgid "This item belongs to another branch."
12066 msgstr "Цей примірник замовлено для іншого позичальника."
12068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
12070 msgid "This item does not exist."
12071 msgstr "Цей примірник не існує."
12073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
12076 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12078 "Цей примірник був запланований для автоматичного продовження і не може бути "
12081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:75
12083 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12084 msgstr "Примірник вилучений зі списку."
12086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:124
12088 msgid "This item is already checked out to you."
12089 msgstr "Цей примірник вже виданий Вам."
12091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
12093 msgid "This item is checked out to someone else."
12094 msgstr "Цей примірник вже виданий Вам."
12096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
12098 msgid "This item is not for loan."
12099 msgstr "Цей примірник замовлено для іншого позичальника."
12101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
12103 msgid "This item is on hold for another borrower."
12104 msgstr "Цей примірник замовлено для іншого позичальника."
12106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:79
12108 msgid "This item is on hold for another patron."
12109 msgstr "Цей примірник замовлено для іншого позичальника."
12111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:77
12113 msgid "This item is restricted."
12114 msgstr "Це поле є обов’язковим."
12116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
12118 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12119 msgstr "Цей примірник заплановано для автоматичного продовження."
12121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:87
12123 msgid "This library card has been declared lost."
12124 msgstr "Ваш читацький квиток був зазначений, як втрачений чи викрадений."
12126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12128 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12129 msgstr "Це посилання дійсне протягом 2-х днів, починаючи прямо зараз. "
12131 #. %1$s: contents.count | html
12132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
12134 msgid "This list contains %s titles"
12135 msgstr "Записів у цьому списку: %s"
12137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
12139 msgid "This list does not exist."
12140 msgstr "Цей список не існує."
12142 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
12143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
12146 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
12148 "Цей список порожній. %s Ви можете додавати у Ваші списки з результатів будь-"
12152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12153 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12154 msgstr "Цей список є спільним. Інші користувачі втратять до нього доступ."
12156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12158 msgid "This message can have the following reason(s):"
12159 msgstr "Це повідомлення може мати такі причини: "
12161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:94
12163 msgid "This news item does not exist. "
12164 msgstr "Ця новина не існує. "
12166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
12167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
12170 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12173 "Ця сторінка містить розширений вміст, видимий при увімкнутому JavaScript чи "
12176 #. %1$s: items_count | html
12177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:503
12179 msgid "This record has many physical items (%s). "
12180 msgstr "Цей запис містить велику кількість фізичних примірників (%s). "
12182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
12184 msgid "This subscription is closed."
12185 msgstr "Цю передплату закрито."
12187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:206
12189 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12191 "Ця назва не може бути запрошена, тому що він вже у Вашому розпорядженні."
12193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
12195 msgid "This title cannot be requested."
12196 msgstr "Ця назва не може бути запитана."
12199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:109
12205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:111
12210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
12216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
12221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
12222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
12223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
12224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
12226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
12227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
12228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
12229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
12230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:307
12231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
12234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
12235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
12241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
12242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12245 msgid "Title (A-Z)"
12246 msgstr "Назва (за алфавітом)"
12248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
12249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
12250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12253 msgid "Title (Z-A)"
12254 msgstr "Назва (зворотньо за алфавітом)"
12256 # Під цією закладкою виводяться усі поля блоку 3 Unimarc чи блоку 5 Marc21 а також деякі запозичені описи. В ISBD це „Область приміток“. Оскільки це набори приміток з різних полів, краще лишити „Примітки“.
12257 #. %1$s: title_notes_count | html
12258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
12260 msgid "Title notes ( %s )"
12261 msgstr "Примітки ( %s )"
12263 # z3950_search (Пошук по заголовку)
12264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:69
12265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:72
12266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
12267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
12268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
12273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
12278 # [[Уніфіковані заголовки]]. Пов’язано з полями 500a(Уніфікована форма назви) 501a(Типова назва) 503a(Уніфікований умовний заголовок) укрмарку та 630a(Уніфікований заголовок (додатковий предм. запис)) marc21
12279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12286 msgid "To log in, use the following credentials:"
12287 msgstr "Щоб увійти, використовуйте наступні облікові дані: "
12289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12291 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12292 msgstr "Щоб внести зміни до запису, будь ласка, зв’яжіться з бібліотекою."
12294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12296 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12298 "Щоб повідомити про цю помилку, будь ласка, зверніться до адміністратора "
12301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
12303 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12305 "Щоб повідомити про цю помилку, Ви можете надіслати електронного листа "
12306 "адміністратору Коха. "
12308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12310 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12311 msgstr "Щоб скинути свій пароль, введіть свій логін або електронну пошту. "
12314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
12319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
12320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
12321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
12323 msgid "Toolbar control"
12326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
12329 msgstr "Верхні місця"
12331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12334 msgstr "Верхній рівень"
12336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
12342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
12345 msgstr "Загалом підлягає платежу"
12347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
12349 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12350 msgstr "Сума заборгованості при застосуванні кредиту: "
12352 #. %1$s: holds_count | html
12353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:519
12355 msgid "Total holds: %s"
12356 msgstr "Усього замовлень: %s"
12358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
12361 msgstr "угоди та конвенції "
12364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
12379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
12380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
12388 msgid "Type of heading"
12389 msgstr "Тип заголовку"
12391 #. INPUT type=text name=q
12392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
12393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
12394 msgid "Type search term"
12395 msgstr "Вводимо пошукові терміни"
12398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
12402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
12410 msgstr "URL-посилання"
12412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:220
12415 msgstr "URL-посилання"
12417 #. For the first occurrence,
12418 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
12419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12423 msgstr "Веб-адреса: %s "
12425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12432 msgid "Unable to add one or more tags."
12433 msgstr "Не вдається додати одну чи декілька міток."
12436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
12437 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12438 msgstr "Неможливо скасувати зарахування!"
12441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:40
12442 msgid "Unable to create enrollment!"
12443 msgstr "Не вдається здійснити запис!"
12445 #. For the first occurrence,
12447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
12448 msgid "Unable to update your setting!"
12449 msgstr "Не вдається оновити Ваші налаштування!"
12451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:415
12453 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12454 msgstr "Недоступно (загублено або відсутнє)"
12456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
12458 msgid "Unavailable issues"
12459 msgstr "Недоступні випуски"
12461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:214
12462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12464 msgid "Unhighlight"
12465 msgstr "Зняти підсвічування"
12467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
12469 msgid "Unified title"
12470 msgstr "Уніфікована назва"
12472 #. For the first occurrence,
12473 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
12474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12477 msgid "Unified title: %s "
12478 msgstr "Уніфікована назва: %s "
12480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:195
12485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12487 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12488 msgstr "Скасувати підписку на сповіщення про передплату"
12490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
12496 #. INPUT type=submit
12497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
12498 msgid "Update auto-renewal preference"
12499 msgstr "Оновити налаштування автоматичного продовження"
12501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12507 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12508 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12513 msgid "Updates submitted › %s%s%sKoha online%s catalog"
12514 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
12516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12518 msgid "Updates to your record"
12519 msgstr "Оновлення Вашого запису"
12522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
12523 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12525 "Використовуйте це, щоб повідомити про будь-які проблеми з Вашими щойно "
12526 "виданими примірниками"
12528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:227
12530 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12532 "Використовуйте верхній рядок-меню, щоб переміститися до іншої частини Коха."
12535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12537 msgstr "Використовується для"
12539 # перевірити, зв’язано з http://www.loc.gov/marc/authority/ad4xx.html та http://www.gpntb.ru/win/usmarc/ch2/box6.html
12540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:77
12542 msgid "Used for/see from:"
12543 msgstr "Використовується для / див. також:"
12545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
12547 msgid "User summary"
12548 msgstr "Звіт про випуски"
12550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12563 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12564 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12566 "Зазвичай причиною для блокування облікового запису є застарілі прострочення "
12567 "або ж плата за пошкоджені примірники. Якщо виглядає, що Ваш обліковий запис "
12568 "бездоганний, будь ласка, зверніться до бібліотеки."
12570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
12573 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12574 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12576 "Зазвичай причиною для блокування облікового запису є застарілі прострочення "
12577 "або ж плата за пошкоджені примірники. Якщо виглядає, що Ваш обліковий запис "
12578 "бездоганний, будь ласка, зверніться до бібліотеки. "
12580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
12582 msgid "VHS tape / Videocassette"
12583 msgstr "касета/відеокасета VHS"
12585 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
12586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
12588 msgid "Value is already in use (%s)"
12589 msgstr "Значення вже використовується (%s)"
12591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:983
12593 msgid "Verification"
12596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:987
12598 msgid "Verification:"
12599 msgstr "Перевірка: "
12601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12610 msgstr "Оглянути усі"
12612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
12614 msgid "View all suggestions"
12615 msgstr "Переглянути усі пропозиції"
12617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:503
12619 msgid "View all the physical items."
12620 msgstr "Переглянути усі бібліотеки"
12623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:84
12625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:86
12626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
12627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
12628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
12629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:122
12630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:125
12631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
12632 msgid "View details for this title"
12633 msgstr "Переглянути подробиці для цієї назви"
12635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12638 msgid "View interlibrary loan request"
12639 msgstr "Переглянути запит міжбібліотечного абонементу"
12642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
12643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
12644 msgid "View on Amazon.com"
12645 msgstr "Переглянути на Amazon.com"
12648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1007
12649 msgid "View record \"%s\""
12650 msgstr "Переглянути запис „%s“"
12652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12654 msgid "View the requested item"
12655 msgstr "Запитуваний примірник: "
12658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
12659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
12660 msgid "View your search history"
12661 msgstr "Перегляд історії пошуків"
12663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
12664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
12667 msgstr "Дані про том"
12669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:760
12674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
12675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:92
12680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12682 msgid "Waiting date"
12683 msgstr "Дата очікування"
12685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12688 msgstr "Застереження"
12691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12692 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12694 "Застереження: це не може бути скасовано. Будь ласка, ще раз підтвердьте"
12697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
12704 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12705 "define how long we keep your checkout history."
12707 "Ми приділяємо багато уваги захисту Вашої конфіденційності. На цьому екрані "
12708 "Ви можете встановити, як довго ми можемо зберігати Вашу історію читання."
12710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:222
12730 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
12731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12733 msgid "Welcome, %s"
12734 msgstr "Вітання, %s"
12736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12738 msgid "What is a discharge?"
12739 msgstr "Що таке запит на обхідний лист?"
12741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12743 msgid "What's next?"
12746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:146
12749 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12750 "history immediately by clicking here. "
12752 "Незалежно від обраного Вами правила конфіденційності, Ви можете вилучити всю "
12753 "історію читання відразу, натиснувши тут. "
12755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
12762 msgid "With selected searches: "
12763 msgstr "З вибраними пошуками: "
12766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
12767 msgid "With selected suggestions: "
12768 msgstr "Вибрані пропозиції: "
12770 #. For the first occurrence,
12772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
12773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:599
12774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12775 msgid "With selected titles: "
12776 msgstr "З вибраними назвами: "
12779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
12785 msgid "Would you like to print a receipt?"
12786 msgstr "Ви хочете роздрукувати квитанцію?"
12788 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
12789 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
12790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12792 msgid "Written on %s by %s"
12793 msgstr "Написано %s з: „%s“"
12795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
12796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
12797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
12802 # так (memberentrygen)
12803 #. INPUT type=submit
12804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
12805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
12806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
12807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
12809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
12811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
12812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:100
12813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
12814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
12819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
12820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
12825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
12827 msgid "Yes, I agree."
12828 msgstr "Так, я згоден."
12831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12832 msgid "Yes, cancel article request"
12833 msgstr "Так, скасувати замовлення на статтю"
12835 # назва функції ILS-DI
12837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12838 msgid "Yes, cancel hold"
12839 msgstr "Так, скасувати замовлення"
12842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12843 msgid "Yes, delete"
12844 msgstr "Так, вилучити"
12847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
12848 msgid "Yes, delete suggestion"
12849 msgstr "Так, вилучити пропозицію"
12852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
12853 msgid "Yes, delete suggestions"
12854 msgstr "Так, вилучити пропозиції"
12857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12859 msgid "Yes, remove sharing"
12860 msgstr "Так, скинути зіставлення"
12863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12864 msgid "Yes, resume all holds"
12865 msgstr "Так, відновити усі замовлення"
12868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12869 msgid "Yes, suspend all holds"
12870 msgstr "Так, призупинити усі замовлення"
12872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12875 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12878 "Ви пробуєте доступитися до самостійного повернення з іншої IP-адреси! Будь "
12879 "ласка, ввійдіть знову."
12881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
12884 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12887 "Ви пробуєте доступитися до „Самообслуговування“ з іншої IP-адреси! Будь "
12888 "ласка, ввійдіть знову."
12890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
12892 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12893 msgstr "Наразі Вас немає в жодних списках скерування."
12895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
12897 msgid "You are forbidden to view this page."
12898 msgstr "Вам заборонено переглядати цю сторінку."
12900 #. %1$s: borrowername | html
12901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
12903 msgid "You are logged in as %s."
12904 msgstr "Ви зайшли у систему як %s."
12906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
12908 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12909 msgstr "Ви зайшли у Коха з іншої IP-адреси! Будь ласка, ввійдіть знову."
12911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
12913 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12914 msgstr "Вам не дозволено викликати цю сторінку безпосередньо"
12916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:461
12918 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12920 "Ви не уповноважені бачити очікуючі на рішення пропозиції для придбання."
12922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
12924 msgid "You are not authorized to view this page."
12925 msgstr "Ви не уповноважені для перегляду цієї сторінки."
12927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12929 msgid "You are not authorized to view this record."
12930 msgstr "Вам не дозволено переглядати цей запис."
12932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
12935 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12936 "wish to make changes, please contact the library."
12938 "Ви підписані на списки скерування для наступних назв серійних видань. Якщо "
12939 "Ви хочете внести зміни, зв'яжіться з бібліотекою."
12942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
12944 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12945 "saved and sent as a single message."
12947 "Ви можете попросити підбірку, щоб зменшити кількість повідомлень. "
12948 "Повідомлення будуть збережені й відправлені одним повідомленням."
12950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12952 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12953 msgstr "Ви можете поділитися списком лише, якщо Ви є власником."
12955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
12958 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12960 "Ви можете пошукати у нашому каталозі, використовуючи пошукову форму у "
12961 "верхній частині цієї сторінки."
12963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
12965 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12966 msgstr "Ви можете використовувати „ListRecords“ OAI-PMH замість цього сервісу."
12968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
12970 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12971 msgstr "Ви можете скористатися меню та посиланнями у верхній частині сторінки"
12973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
12975 msgid "You can't change your password."
12976 msgstr "Ви не можете змінити свій пароль."
12978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
12980 msgid "You can't reset your password."
12981 msgstr "Ви не можете скинути свій пароль."
12983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
12984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
12987 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12988 "before asking for a discharge."
12990 "Ви не можете отримати обхідний лист, оскільки у Вас є видані на руки "
12991 "примірники. Будь ласка, поверніть примірники, перш ніж подавати запит про "
12994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
12995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
12997 msgid "You cannot place any more suggestions"
12998 msgstr "Ви не можете подавати більше ніяких пропозицій"
13000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
13002 msgid "You cannot renew this item again."
13003 msgstr "Помилка! Ви не можете вилучити мітку"
13005 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
13006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
13008 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
13010 "Ви не можете продовжити книги через веб. Причина: %s Ваша пеня перевищує "
13012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
13014 msgid "You cannot share a public list."
13015 msgstr "Ви не можете ділитися загальним списком."
13017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:392
13019 msgid "You currently have no pending holds."
13020 msgstr "Наразі у Вас немає замовлень на розгляді."
13022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:384
13024 msgid "You currently have nothing checked out."
13025 msgstr "Вам наразі ще не нічого не було видано."
13027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
13029 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13030 msgstr "Ви на поточний момент заборгували (пеню і сплати) у розмірі: "
13032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
13034 msgid "You did not specify any search criteria"
13035 msgstr "Ви не зазначили жодного пошукового критерію"
13037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
13039 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13040 msgstr "У Вас немає привілеїв на додавання запису у цей список."
13042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
13044 msgid "You do not have permission to create a new list."
13045 msgstr "У Вас немає привілеїв на створення нового списку."
13047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
13049 msgid "You do not have permission to delete this list."
13050 msgstr "У вас немає привілеїв на вилучення цього списку."
13052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13054 msgid "You do not have permission to download this list."
13055 msgstr "У Вас немає дозволу на звантаження цього списку."
13057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13059 msgid "You do not have permission to send this list."
13060 msgstr "У Вас немає дозволу на відправку цього списку."
13062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
13064 msgid "You do not have permission to update this list."
13065 msgstr "У Вас немає привілеїв на оновлення цього списку."
13067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
13069 msgid "You do not have permission to view this list."
13070 msgstr "У Вас немає привілеїв на перегляд цього списку."
13072 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
13074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
13077 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13078 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13079 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13080 "staff member if you continue to have problems."
13082 "Ви ввели неправильне ім'я користувача чи пароль. Будь ласка спробуйте ще "
13083 "раз! Але зауважте, що паролі з урахуванням регістру%s і що Ваш обліковий "
13084 "запис буде заблоковано після фіксованої кількості невдалих спроб входу%s. "
13085 "Будь ласка, зв’яжіться зі співробітником бібліотеки, якщо у Вас виникнуть "
13088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13090 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13092 "Ви слідували за застарілим посиланням, наприклад, з пошукової системи або "
13095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
13097 msgid "You have a credit of:"
13098 msgstr "Ви маєте кредит на суму:"
13100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13102 msgid "You have already requested this title."
13103 msgstr "Ви вже раніше запитували цю назву."
13105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
13107 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
13110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:855
13112 msgid "You have no article requests currently."
13113 msgstr "У наразі немає замовлень на статті."
13115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
13117 msgid "You have no fines or charges"
13118 msgstr "У Вас немає штрафів та стягнень"
13120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:458
13122 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13123 msgstr "У Вас немає пропозицій для придбання, що очікують на розгляд."
13125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
13127 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13128 msgstr "У Вас немає пропозицій для придбання, що очікують на розгляд. "
13130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
13133 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13134 "fields and resubmit."
13136 "Ви не заповнили усі необхідні поля. Будь ласка, заповніть усі пропущені поля "
13137 "та ще раз відправте."
13139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
13141 msgid "You have nothing checked out"
13142 msgstr "Вам нічого не видано"
13144 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
13145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:332
13148 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13149 msgstr "Ви сягнули межі пропозицій, які наразі можете розмістити (%s)."
13151 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
13152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
13155 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13156 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13159 "Ви сягнули межі пропозицій, які можете розмістити на цей час (%s). Після "
13160 "того, як бібліотека опрацює ці пропозиції Ви зможете розмістити більше."
13162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
13164 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13165 msgstr "Ви сягнули межі пропозицій, які можете помістити на цей час. "
13167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
13168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
13171 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13172 "it being seen by the library."
13173 msgstr "Ви продовжили цей примірник максимально дозволену кількість разів."
13175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
13177 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13178 msgstr "Ви продовжили цей примірник максимально дозволену кількість разів."
13180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:708
13182 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13183 msgstr "Ви підписалися на повідомлення електронною поштою про нові випуски. "
13185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13187 msgid "You have successfully registered your new account."
13188 msgstr "Ви успішно зареєстрували новий обліковий запис."
13190 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
13191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13193 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13194 msgstr "У Вас є неоплачені пені. Сума: %s. "
13196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:61
13199 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13202 "Ви нещодавно вказали, що не погоджуєтеся, і ми незабаром обробимо Ваш запит."
13204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13207 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13210 "Ви використали зовнішнє посилання на каталожний примірник, який більше не "
13213 #. For the first occurrence,
13214 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
13215 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
13216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
13217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
13218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:466
13220 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13221 msgstr "Ви можете додати лише до %s пропозицій на протязі %s днів."
13223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:215
13225 msgid "You may register here."
13226 msgstr "Ви можете зареєструватися тут."
13229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13230 msgid "You must be logged in to add tags."
13231 msgstr "Щоб додавати мітки, Ви повинні увійти в систему."
13233 #. For the first occurrence,
13235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:599
13236 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13237 msgstr "Щоб створювати чи поповнювати списки, Ви повинні увійти в систему."
13239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
13241 msgid "You must have an email address to enroll"
13242 msgstr "Ви повинні мати адресу електронної пошти, щоб записатися"
13244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:713
13247 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13249 "Ви повинні увійти в систему, якщо хочете підписатися на повідомлення "
13250 "електронною поштою про нові випуски"
13252 #. INPUT type=checkbox name=digest
13253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:164
13254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
13256 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13257 msgstr "Необхідно вибрати один або кілька звітів, які потрібно видалити"
13259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13261 msgid "You must select a library for pickup. "
13262 msgstr "Ви повинні вибрати бібліотеку/підрозділ де отримуватимете! "
13264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13266 msgid "You must select at least one item. "
13267 msgstr "Ви повинні вибрати хоча б одну одиницю. "
13269 #. %1$s: DEBT | $Price
13270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
13272 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13273 msgstr "Ви заборгували бібліотеці суму %s і тому не можлива видача."
13276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
13277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13278 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13279 msgstr "Ви шукали %s за „%s“%s%s з обмеженням: „%s“%s"
13281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13283 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13284 msgstr "Ви повинні були отримати лист з посиланням для скидання пароля. "
13286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13288 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13289 msgstr "Ви спробували отримати доступ до сторінки, яка вимагає автентифікації."
13291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
13294 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13297 "Ви ввели неправильні символи у полі перед відправкою. Будь ласка, спробуйте "
13300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13303 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13306 "Ви отримаєте повідомлення електронною поштою, якщо хтось приймає Ваш список "
13307 "протягом двох тижнів."
13309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13311 msgid "You will receive an email shortly. "
13312 msgstr "Ви отримаєте електронний лист незабаром. "
13314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:113
13316 msgid "Your account"
13317 msgstr "Мій обліковий запис"
13319 #. For the first occurrence,
13320 #. %1$s: IF debarred_comment
13321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
13324 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13325 msgstr " Ваш обліковий запис заблоковано. %s Коментар: "
13327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:85
13329 msgid "Your account has been suspended."
13330 msgstr "Ваші налаштування оновлено!"
13332 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
13333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
13336 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13337 "renew your account."
13339 "У Вашого облікового запису завершився термін дії станом на %s. Будь ласка, "
13340 "зверніться до бібліотеки, якщо Ви хочете продовжити свій обліковий запис."
13342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
13344 msgid "Your account has expired."
13345 msgstr "Мій обліковий запис"
13347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
13350 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13352 "Термін дії Вашого облікового запису минув. Будь ласка, зверніться до "
13353 "бібліотеки для отримання додаткової інформації."
13355 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
13356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
13359 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13360 "your fine balance is over the limit."
13362 "У Вашому обліковому записі є заборговані пені та сплати на суму %s. "
13363 "Замовлення заблоковані, оскільки Ваш баланс пені перевищує ліміт."
13365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
13367 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13369 "Ваш обліковий запис заблоковано, оскільки читач отримав обхідний лист та був "
13372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13375 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13376 "confirmation email."
13378 "Ваш обліковий запис не буде активовано, поки Ви не перейдете за посиланням "
13379 "підтвердження у електронному листі."
13381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
13383 msgid "Your authority search history is empty."
13384 msgstr "Ваша історія пошуків серед авторитетних джерел порожня."
13386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13394 msgstr "Ваш кошик "
13396 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13397 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
13402 msgid "Your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
13403 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13407 msgid "Your cart is empty."
13408 msgstr "Ваш кошик порожній."
13410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
13412 msgid "Your catalog search history is empty."
13413 msgstr "Ваша історія пошуків у каталозі порожня."
13415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13418 msgid "Your charges"
13419 msgstr "Мої сплати"
13421 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13422 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13427 msgid "Your charges › %s%s%sKoha online%s catalog"
13428 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
13432 msgid "Your checkout history"
13433 msgstr "Моя історія видач"
13435 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13436 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:9
13441 msgid "Your checkout history › %s%s%sKoha online%s catalog"
13442 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
13446 msgid "Your checkout history has been deleted."
13447 msgstr "Вашу історію читання витерто."
13449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
13451 msgid "Your comment"
13452 msgstr "Ваш коментар"
13454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
13456 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13457 msgstr "Ваш коментар (попередній перегляд, очікує на схвалення)"
13459 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
13460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:59
13462 msgid "Your consent was registered on %s."
13463 msgstr "Ваша згода зареєстрована на %s."
13465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:24
13466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
13468 msgid "Your consents"
13471 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13472 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:7
13477 msgid "Your consents › %s%s%sKoha online%s catalog"
13478 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:89
13482 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
13488 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13489 "update your record as soon as possible."
13491 "Ваші виправлення були направлені у бібліотеку, працівник бібліотеки оновить "
13492 "Ваш обліковий запис щонайшвидше."
13494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13497 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13498 "this page within a few days."
13500 "Ваш запит на обхідний лист відправлений. Ваш обхідний лист читача бібліотеки "
13501 "буде доступний на цій сторінці протягом декількох днів."
13503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13505 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13507 "Ваш обхідний лист буде доступний на цій сторінці протягом декількох днів."
13509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13511 msgid "Your download should begin automatically."
13512 msgstr "Ваше звантаження почнеться автоматично."
13514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13516 msgid "Your holds history"
13517 msgstr "Моя історія замовлень"
13519 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13520 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13525 msgid "Your holds history › %s%s%sKoha online%s catalog"
13526 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13528 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13529 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13534 msgid "Your interlibrary loan requests › %s%s%sKoha online%s catalog"
13536 "Мої запити по міжбібліотечному абонементу › %s%s%s Коха %s › "
13537 "Електронний каталог"
13539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13541 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13542 msgstr "Ваш читацький квиток був зазначений, як втрачений чи викрадений."
13544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
13546 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13547 msgstr "Ваш бібліотечний квиток був зазначений, як втрачений чи викрадений. "
13549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13552 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13553 "renew your card. "
13555 "У Вашого читацького квитка завершився термін реєстрації. Будь ласка, "
13556 "зв’яжіться з бібліотекарем, якщо бажаєте продовжити Ваш читацький квиток."
13558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
13560 msgid "Your library card will expire on "
13561 msgstr "Термін Вашого квитка закінчується "
13563 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13564 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:17
13569 msgid "Your library home › %s%s%sKoha online%s catalog"
13570 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13572 #. %1$s: shelfname | $raw
13573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13575 msgid "Your list : %s "
13576 msgstr "Ваш список: „%s“ "
13578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
13580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:88
13581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
13582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:649
13583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
13584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13587 msgstr "Мої списки"
13590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:242
13591 msgid "Your lists:"
13592 msgstr "Мої списки: "
13594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
13596 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13597 msgstr "Продовжити Ваше випозичання не вдалося через такі причини: "
13599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
13603 msgid "Your messaging settings"
13604 msgstr "Мої налаштування отримання повідомлень"
13606 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13607 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
13612 msgid "Your messaging settings › %s%s%sKoha online%s catalog"
13613 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13617 msgid "Your note about %s could not be saved."
13618 msgstr "Ваша примітка про „%s“ не може бути збережена."
13621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13622 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13623 msgstr "Ваша примітка про „%s“ була збережена та відправлена у бібліотеку."
13626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13627 msgid "Your note about %s was removed."
13628 msgstr "Ваша примітка про „%s“ була вилучена."
13630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
13632 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
13635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
13637 msgid "Your options are: "
13638 msgstr "Можливі варіанти: "
13640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
13642 msgid "Your password has been changed "
13643 msgstr "Ваш пароль був змінений "
13645 #. For the first occurrence,
13646 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
13647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
13648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
13649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
13651 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13652 msgstr "Ваш пароль повинен складатися з не менше аніж %s символів."
13654 #. For the first occurrence,
13655 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
13656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:865
13657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
13658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
13661 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13662 "lowercase and numbers."
13664 "Ваш пароль повинен містити принаймні %s (символи), включаючи ВЕРХНІЙ "
13665 "регістр, літери та цифри."
13667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
13669 msgid "Your payment"
13670 msgstr "Ваша оплата"
13672 #. %1$s: message_value | html
13673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
13675 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13676 msgstr "Ваш платіж у розмірі $%s успішно оброблений!"
13678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
13679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
13681 msgid "Your personal details"
13682 msgstr "Мої персональні дані"
13684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:232
13686 msgid "Your priority: "
13687 msgstr "Ваш пріоритет: "
13689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
13690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13692 msgid "Your privacy management"
13693 msgstr "Керування моєю конфіденційністю"
13695 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13696 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
13701 msgid "Your privacy management › %s%s%sKoha online%s catalog"
13702 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
13706 msgid "Your privacy rules have been updated."
13707 msgstr "Ваші уподобання конфіденційності були оновлені."
13709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
13710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
13711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:354
13713 msgid "Your purchase suggestions"
13714 msgstr "Мої пропозиції на придбання"
13716 #. For the first occurrence,
13718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
13719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
13720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13721 msgid "Your rating: %s, "
13722 msgstr "Ваша оцінка: %s, "
13724 #. For the first occurrence,
13725 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
13726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
13727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13729 msgid "Your rating: %s."
13730 msgstr "Ваша оцінка: %s."
13732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
13734 msgid "Your request included no check-ins."
13735 msgstr "Ваш запит не містив жодних повернень."
13737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
13739 msgid "Your routing lists"
13740 msgstr "Мої списки скерування"
13742 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13743 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
13748 msgid "Your routing lists › %s%s%sKoha online%s catalog"
13749 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13752 #. %2$s: hash | html
13754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13756 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13757 msgstr "Ваш пошук %s за „%s“%s не був успішний. "
13759 #. %1$s: unimarc3 | html
13760 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
13761 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
13764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13766 msgid "Your search IDREF for ppn %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
13768 "Ваш пошук на IDREF за ppn %s › %s%s%s Коха %s › Електронний "
13771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
13773 msgid "Your search history"
13774 msgstr "Моя історія пошуків"
13776 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13777 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
13782 msgid "Your search history › %s%s%sKoha online%s catalog"
13783 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13785 #. %1$s: total | html
13786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
13788 msgid "Your search returned %s results. "
13789 msgstr "Знайдено результатів пошуку: %s. "
13791 #. For the first occurrence,
13793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
13794 msgid "Your setting has been updated!"
13795 msgstr "Ваші налаштування оновлено!"
13797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:41
13798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
13800 msgid "Your summary"
13801 msgstr "Формуляр користувача"
13803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
13808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
13811 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13812 msgstr "Ваші оновлення прийняті, а Ваш обліковий запис змінено."
13814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
13817 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13818 "before applying them."
13820 "Ваші оновлення прийняті. Бібліотекар розгляне внесені Ваші зміни перед їх "
13823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
13825 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13827 "Ваш ідентифікатор користувача не знайдений у базі даних. Спробуйте знову."
13829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
13830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
13831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
13833 msgid "ZIP/Postal code:"
13834 msgstr "Поштовий індекс:"
13836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:266
13838 msgid "[ More lists ]"
13839 msgstr "[ Інші списки ]"
13841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:268
13843 msgid "[ New list ]"
13844 msgstr "[ Новий список ]"
13846 #. INPUT type=text name=limit
13847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
13848 msgid "[% limit or"
13849 msgstr "[% limit or"
13851 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
13852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:917
13854 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13855 msgstr "[Теґ „%s“ не підтримується Вашим браузером.]"
13858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13866 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13867 msgstr "ідентифікатор, що вказує місце, куди доставити примірник для забирання"
13869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13871 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13872 msgstr "ідентифікатор, використовуваний для пошуку користувача у Коха"
13874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
13881 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13883 " і погоджуюсь з Вашою обробкою моїх особистих даних, як зазначено в цьому "
13886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13888 msgid "ask for a discharge"
13889 msgstr "обхідний лист читача бібліотеки"
13891 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
13892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
13893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
13898 # змінна функції HoldTitle та інших з ILS-DI
13899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
13900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
13906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:345
13908 msgstr "заохочення"
13910 # Можливе значення змінної id_type функції LookupPatron з ILS-DI
13911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:476
13913 msgid "borrowernumber"
13914 msgstr "borrowernumber"
13916 #. For the first occurrence,
13918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
13929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
13931 msgid "cancel your request"
13932 msgstr "Так, скасувати замовлення на статтю"
13934 # Можливе значення змінної id_typeфункції LookupPatron з ILS-DI
13935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
13938 msgstr "cardnumber"
13940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13942 msgid "change your password"
13943 msgstr "зміна пароля"
13945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
13947 msgid "confirm email address"
13948 msgstr "підтвердити адресу електронної пошти"
13950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
13955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13957 msgid "continue creating your request"
13958 msgstr "продовжуйте створювати Ваш запит"
13961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
13962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:291
13964 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13965 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13966 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13968 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13969 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13970 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13975 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13976 msgstr "дата, після якої запит на замовлення більше не потрібен"
13978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
13979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
13981 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13983 "дата, після якої примірник повертається на полицю, якщо він не був забраний"
13985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13988 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13991 "означення типу ідентифікатора запису, що використовується у запиті, можливі "
13994 # змінна функції RenewLoan з ILS-DI
13995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13997 msgid "desired_due_date"
13998 msgstr "desired_due_date"
14000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:259
14002 msgid "due in fines and charges "
14003 msgstr "(нарахування пені та сплати)"
14005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
14010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
14012 msgid "email address"
14013 msgstr "адреса електронної пошти"
14015 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
14016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14019 msgid "expiry_date"
14020 msgstr "expiry_date"
14022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
14027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14029 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14030 msgstr " за додатковою інформацією про те, як це працює і як налаштувати."
14032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
14033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
14038 # назва змінної функцій GetAvailability … з ILS-DI
14039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
14041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
14042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14047 # назва змінної функцій GetAvailability … з ILS-DI
14048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
14055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14058 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14060 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=severyn_koval&"
14061 "password=harakternyk "
14063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
14065 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14066 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:420
14070 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14071 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
14075 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14076 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
14081 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14084 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
14089 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14090 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14094 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14095 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
14099 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14100 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14104 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14105 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14110 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14111 "request_location=127.0.0.1 "
14113 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14114 "request_location=127.0.0.1 "
14116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
14118 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14119 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
14123 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14124 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14128 msgid "in any heading"
14129 msgstr "у будь-якому заголовку"
14131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14133 msgid "in main entry"
14134 msgstr "в головному записі"
14136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14138 msgid "in the complete record"
14139 msgstr "у повному записі"
14141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14146 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
14147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14153 # змінна функції GetServices. RenewLoan, HoldItem, CancelHold з ILS-DI
14154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
14155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
14156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
14163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:151
14164 msgid "koha:biblionumber:%s"
14165 msgstr "koha:biblionumber:%s"
14167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14169 msgid "list of authority record identifiers"
14170 msgstr "список ідентифікаторів авторитетних записів"
14172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14174 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14175 msgstr "список ідентифікаторів бібліографічних чи примірникових записів"
14177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14179 msgid "list of system record identifiers"
14180 msgstr "список системних ідентифікаторів запису"
14182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
14184 msgid "log in using a different account"
14185 msgstr "увійти в систему за допомогою іншого облікового запису"
14187 # анти-захисний код, https://github.com/subwindow/negative-captcha
14188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
14193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14213 # назва змінної функції AuthenticatePatron ILS-DI
14214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
14215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
14220 # змінна функцій GetPatronInfo та інших з ILS-DI
14221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
14222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
14223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
14224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
14225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
14227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
14232 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
14233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14236 msgid "pickup_location"
14237 msgstr "pickup_location"
14239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
14241 msgid "primary email address"
14242 msgstr "основна адреса електронної пошти"
14244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:968
14245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14247 msgid "privacy policy"
14248 msgstr "правило конфіденційності"
14250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
14251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
14253 msgid "purchase suggestion"
14254 msgstr "пропозицію на придбання"
14256 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
14257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14259 msgid "request_location"
14260 msgstr "request_location"
14262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14265 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14267 "запитує особливий формат чи набір форматів у повідомленні про наявність"
14269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14272 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14275 "запитує особливий рівень деталізації у повідомленні про наявність, можливі "
14279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14280 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14281 msgstr " результатів у бібліотечному зібранні на OverDrive."
14283 # назва змінної функції GetAvailability з ILS-DI
14284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14287 msgstr "return_fmt"
14289 # назва змінної функції GetAvailability з ILS-DI
14291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14293 msgid "return_type"
14294 msgstr "return_type"
14296 # змінна функції GetAuthorityRecords з ILS-DI
14297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
14302 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
14303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
14308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
14310 msgid "secondary email address"
14311 msgstr "додаткова електронна пошта"
14313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14316 msgstr "див. також: "
14318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
14320 msgid "show all component parts"
14323 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
14324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14326 msgid "show_attributes"
14327 msgstr "show_attributes"
14329 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
14330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
14332 msgid "show_contact"
14333 msgstr "show_contact"
14335 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
14336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14339 msgstr "show_fines"
14341 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
14342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14345 msgstr "show_holds"
14347 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
14348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14351 msgstr "show_loans"
14353 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
14354 #. %2$s: ELSIF ( HOLD.is_in_processing )
14355 #. %3$s: ELSIF ( HOLD.suspend )
14356 #. %4$s: IF ( HOLD.suspend_until )
14357 #. %5$s: HOLD.suspend_until | $KohaDates
14360 #. %8$s: IF HOLD.itemtype
14361 #. %9$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
14366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
14369 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
14370 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14372 "починаючи з %s %s Примірник опрацьовується %s Призупинено %s до %s %s %s %s "
14373 "В очікуванні наступного доступного примірника типу „%s“ %s На розгляді %s %s "
14376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14379 msgid "site administrator"
14380 msgstr " адміністратора сайту."
14382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:412
14385 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14387 "зазначає схему метаданих, у якій записи повинні повертатися, можливі "
14390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14394 msgstr "start_date"
14396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14398 msgid "starts with"
14399 msgstr "починається з"
14401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14404 msgstr "тематик(и) "
14406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:133
14408 msgid "suggestions"
14409 msgstr "пропозиції на придбання"
14411 # Можливе значення змінної id_type функції LookupPatron з ILS-DI
14412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
14420 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14421 "element 'reserve_id')"
14423 "системний ідентифікатор замовлення (повертається функціями GetRecords та "
14424 "GetPatronInfo в елемент „reserve_id“)"
14426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
14427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14429 msgid "system item identifier"
14430 msgstr "системний ідентифікатор примірника"
14432 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
14434 msgid "tagsel_button"
14435 msgstr "tagsel_button"
14437 #. META http-equiv=Content-Type
14438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14445 msgid "text/html; charset=utf-8"
14446 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
14449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
14452 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14455 "ідентифікатор бібліографічного запису в АБІС, для якого розміщується запит"
14457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
14458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
14460 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14461 msgstr "ідентифікатор користувача в АБІС, для якого розміщується запит"
14463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
14465 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14467 "ідентифікатор конкретного примірникового запису в АБІС, для якого "
14468 "розміщується запит"
14470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
14472 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14473 msgstr "дата, на яку користувач би хотів повернути примірник"
14475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
14477 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14478 msgstr "тип ідентифікатора, можливі значення: "
14480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
14487 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14488 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14490 "унікальний ідентифікатор користувача в АБІС; цей же ідентифікатор повертають "
14491 "функції „LookupPatron“ чи „AuthenticatePatron“"
14493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
14494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
14496 msgid "there was a problem processing your payment"
14497 msgstr "виникла проблема при обробці Вашого платежу"
14499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
14501 msgid "to post a comment. "
14502 msgstr " для можливості публікувати коментарі. "
14505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:207
14514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14521 msgid "used for/see from:"
14522 msgstr "використовується для / див. також: "
14524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:502
14526 msgid "user's login identifier"
14527 msgstr "ідентифікатор входу користувача"
14529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
14531 msgid "user's password"
14532 msgstr "пароль користувача"
14534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14539 # назва змінної функції AuthenticatePatron ILS-DI
14540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
14546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14547 msgid "view labeled"
14548 msgstr "вигляд з мітками"
14550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
14551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14554 msgstr "простий вигляд"
14557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14558 msgid "waiting holds:"
14559 msgstr "очікуються замовлення: "
14561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:235
14563 msgid "was not found in the database. Please try again."
14564 msgstr " не знайдений у базі даних. Спробуйте знову."
14566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
14569 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14571 msgstr "повертати чи ні розширені атрибути користувача у відповідь"
14573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14575 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14576 msgstr "повертати чи ні інформацію про штрафи у відповідь"
14578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
14580 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14581 msgstr "повертати чи ні інформацію про запити замовлення у відповідь"
14583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
14585 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14586 msgstr "повертати чи ні інформацію про випозичання у відповідь"
14588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14590 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14591 msgstr "повертати чи ні контактну інформацію користувача у відповідь"
14593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14594 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14595 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14597 #. %1$s: approvedaddress | html
14598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
14600 msgid "will be sent shortly to %s."
14601 msgstr " буде відправлено найближчим часом за адресою %s."
14603 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
14604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
14607 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14608 "items you wish to not place holds on. "
14610 " Ви можете розмістити не більше %s замовлень. Будь ласка, зніміть прапорці з "
14611 "примірників, на які Ви не потребуєте тримати замовлення."
14613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14615 msgid "your charges"
14616 msgstr "мої сплати"
14618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14620 msgid "your checkout history"
14621 msgstr "історія видач"
14623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14625 msgid "your consents"
14626 msgstr "ваші згоди"
14628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14630 msgid "your holds history"
14631 msgstr "історія замовлень"
14633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14635 msgid "your interlibrary loan requests"
14636 msgstr "мої запити міжбібліотечного абонементу"
14638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14645 msgid "your messaging"
14646 msgstr "налаштування повідомлень"
14648 #. %1$s: payment | html
14649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
14651 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14652 msgstr " Ваша оплата %s була прикладена до Вашого облікового запису"
14654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14656 msgid "your personal details"
14657 msgstr "персональні дані"
14659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14661 msgid "your privacy"
14662 msgstr "моя конфіденційність"
14664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14666 msgid "your purchase suggestions"
14667 msgstr "пропозиції на придбання видань"
14669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14671 msgid "your routing lists"
14672 msgstr "списки скерування"
14674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14676 msgid "your search history"
14677 msgstr "історія пошуків"
14679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14681 msgid "your summary"
14682 msgstr "читацький формуляр"
14684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14694 #~ msgid "%s %s %s %s by "
14695 #~ msgstr "%s %s %s %s / "
14697 #~ msgid "%s %s %s by "
14698 #~ msgstr "%s %s %s / "
14700 #~ msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
14701 #~ msgstr "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Цей запис не містить примірників. %s "
14704 #~ "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size "
14705 #~ "> 0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and "
14706 #~ "OpacAdvSearchOptions.size > 0 and not expanded_options ) %%] "
14708 #~ "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size "
14709 #~ "> 0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and "
14710 #~ "OpacAdvSearchOptions.size > 0 and not expanded_options ) %%] "
14712 # 1) „on order“, було „замовлено“, тепер „замовлення комплектування“, 2) „On hold“ було „зарезервовано“, тепер „замовлено“
14714 #~ "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s "
14715 #~ "Damaged (%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),"
14718 #~ "%s видано (%s), %s %s списано (%s), %s %s %s втрачено (%s), %s %s %s "
14719 #~ "пошкоджено (%s), %s %s замовлення комплектування (%s), %s %s замовлено "
14720 #~ "(%s), %s %s на переміщенні (%s), %s "
14722 # Withdrawn тут у контексті використання допустимого списку „Withdrawn“, краще підходить „списано“
14724 #~ "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out "
14725 #~ "too many items and can't check out any more. %s This item is checked out "
14726 #~ "to someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not "
14727 #~ "for loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item "
14728 #~ "has been withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s "
14729 #~ "This item is on hold for another patron. %s This item belongs to another "
14730 #~ "branch. %s Your account has expired. %s Your account has been suspended. "
14731 #~ "%s This card has been declared lost. %s Your contact information seems to "
14732 #~ "be incomplete. %s Due date is not valid. %s Item must be checked out at a "
14733 #~ "circulation desk. %s Please see a member of the library staff. "
14735 #~ "%s Система не розпізнає цей штрих-код. %s У Вас є видано занадто багато "
14736 #~ "примірників і більше видавати не можна. %s Цей примірник видається комусь "
14737 #~ "іншому. %s Ви не можете продовжити цей примірник ще раз. %s Цей примірник "
14738 #~ "не для випозичання. %s Ви заборгували бібліотеці %s і не можете отримати "
14739 #~ "видачу. %s Цей примірник був списаний із зібрання. %s Доступ до "
14740 #~ "примірника заборонено. %s Цей примірник знаходиться на замовленні для "
14741 #~ "іншого користувача. %s Цей примірник відноситься до іншого підрозділу. %s "
14742 #~ "У Вашого облікового запису завершився термін реєстрації. %s Ваш обліковий "
14743 #~ "запис було призупинено. %s Цей читацький квиток був оголошений втраченим. "
14744 #~ "%s Ваші контактні дані видаються неповними. %s Дата очікування повернення "
14745 #~ "не правильна. %s Примірник необхідно видати на пункті книговидачі. %s "
14746 #~ "Будь ласка, зверніться до персоналу бібліотеки."
14748 #~ msgid "(modified on %s)"
14749 #~ msgstr "(змінено %s)"
14751 #~ msgid "255 characters maximum"
14752 #~ msgstr "не більше 255 символів"
14754 #~ msgid "Access online"
14755 #~ msgstr "Доступ онлайн"
14757 #~ msgid "Additional authors:"
14758 #~ msgstr "Додаткові автори: "
14760 #~ msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
14761 #~ msgstr "Обкладинка з Adlibris для ISBN: %s"
14763 #~ msgid "CGI debug is on."
14764 #~ msgstr "CGI-налагодження включене."
14767 #~ msgid "Cancel article request"
14768 #~ msgstr "Так, скасувати замовлення на статтю"
14771 #~ msgstr "Відміна: "
14774 #~ msgid "Cancelled charge"
14775 #~ msgstr "Скасовано"
14777 #~ msgid "Checked out until: "
14778 #~ msgstr "Видано до: "
14780 #~ msgid "Collection: "
14781 #~ msgstr "Зібрання: "
14784 #~ msgid "Credit applied"
14785 #~ msgstr "Типи кредиту"
14787 #~ msgid "Download as: "
14788 #~ msgstr "Звантажити як: "
14790 #~ msgid "Edit / Create note"
14791 #~ msgstr "Редагувати / створити примітку"
14793 #~ msgid "Edition statement:"
14794 #~ msgstr "Відомості про видання:"
14809 #~ msgid "Interlibrary loan requests "
14810 #~ msgstr "Запити міжбібліотечного абонементу"
14812 #~ msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
14813 #~ msgstr "Примірник неможливо видати. Немає доступних форматів"
14816 #~ msgstr "Списки "
14818 #~ msgid "Local Login"
14819 #~ msgstr "Локальний вхід"
14821 #~ msgid "Log in to your OverDrive account"
14822 #~ msgstr "Ввійти у свій обліковий запис OverDrive"
14824 #~ msgid "Log out from your OverDrive account"
14825 #~ msgstr "Вийти із свого облікового запису OverDrive"
14828 #~ msgid "Lost item returned"
14829 #~ msgstr "Відшкодування вартості за втрачений примірник "
14831 #~ msgid "Manual credit"
14832 #~ msgstr "Кредит вручну"
14834 #~ msgid "Manual invoice"
14835 #~ msgstr "Рахунок вручну"
14838 #~ msgid "New interlibrary loan request "
14839 #~ msgstr "Новий запит міжбібліотечного абонементу"
14841 #~ msgid "No items available:"
14842 #~ msgstr "Немає доступних примірників тут:"
14844 #~ msgid "OverDrive account page"
14845 #~ msgstr "Сторінка облікового запису OverDrive"
14850 #~ msgid "Physical details:"
14851 #~ msgstr "Фіз. характеристика: "
14853 #~ msgid "Public lists "
14854 #~ msgstr "Загальні списки "
14856 #~ msgid "Published by :"
14857 #~ msgstr "Опубліковано:"
14862 #~ msgid "Subject(s):"
14863 #~ msgstr "Тематика(и):"
14866 #~ msgstr "Термін: "
14868 #~ msgid "Uniform titles:"
14869 #~ msgstr "Загальноприйняті назви:"
14872 #~ msgid "View interlibrary loan request "
14873 #~ msgstr "Переглянути запит міжбібліотечного абонементу"
14876 #~ msgid "Void payment"
14877 #~ msgstr "Ваша оплата"
14879 #~ msgid "Writeoff"
14880 #~ msgstr "Списано"
14885 #~ msgid "Your lists "
14886 #~ msgstr "Мої списки "