Merge branch '3.14.x'
[koha.git] / misc / translator / po / uk-UA-opac-bootstrap.po
1 # Ukrainian translation Koha-OPAC.
2 #
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 #
6 # Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>, 2005.
7 # Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>, 2007.
8 # Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2008-2013.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: opac_prog_uk_UA\n"
12 "POT-Creation-Date: 2013-11-02 08:49-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2013-09-18 15:36+0000\n"
14 "Last-Translator: Serhij <dubyk@ukr.net>\n"
15 "Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n"
16 "Language: uk\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24 "X-Poedit-KeywordsList: інтегроване бібліотечне програмне забезпечення;Open "
25 "Source Library System;відкрита бібліотечна система\n"
26 "X-POOTLE-MTIME: 1379518619.0\n"
27
28 #. %1$s:  BORROWER_INF.debarredcomment 
29 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
30 #, c-format
31 msgid "\"%s\""
32 msgstr "„%s“"
33
34 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:34
35 #, c-format
36 msgid "#"
37 msgstr "#"
38
39 #. A
40 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
41 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
42 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
43
44 #. For the first occurrence,
45 #. %1$s:  OpacNav 
46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/navigation.inc:1
47 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/navigation.inc:3
48 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/navigation.inc:5
49 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
50 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-open.inc:2
51 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
52 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
53 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
54 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
55 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
56 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
57 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
58 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
59 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
60 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:6
61 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
62 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
63 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
64 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
65 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
66 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
67 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
68 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:12
69 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
70 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:43
71 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:47
72 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:55
73 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
74 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
75 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:82
76 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:102
77 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
78 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:205
79 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:41
80 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
81 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:79
82 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:9
83 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:11
84 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:47
85 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:8
86 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:10
87 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
88 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
89 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
90 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
91 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
92 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
93 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
94 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:66
95 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
96 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:96
97 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:97
98 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
99 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:99
100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:128
107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:136
108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:137
109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:160
113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:180
114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:60
115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:88
116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:93
117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:94
118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:97
119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:273
123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:41
125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:119
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:18
130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:27
147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:38
149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:41
151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:44
152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:34
155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:45
156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:47
157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:146
159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:182
161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:203
162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:205
163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:74
167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:100
169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:376
172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:554
178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:47
191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:24
192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:25
193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:100
195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:191
202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:217
204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:225
205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:302
209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:28
212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:150
213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:47
215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:36
217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:107
218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:160
220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:201
222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:210
223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:245
224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:358
226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:88
229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:89
230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:34
232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:39
233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:166
241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:231
242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:16
257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:17
258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:18
259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:19
260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:20
261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:165
267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:181
268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:187
269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:94
271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:218
281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:240
282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:305
286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:24
289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:25
290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:28
292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:39
293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:72
294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:74
295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:77
296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:78
297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:80
298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:95
299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:98
300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:119
302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:173
307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:203
308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:208
309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:282
311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:326
313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:362
314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:374
315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:488
316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:489
317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:610
321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:672
324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:683
326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:794
331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:8
358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:369
373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:10
376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:2
378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:20
379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:22
380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:23
381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:27
382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:29
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:30
384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:34
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:35
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:36
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:37
389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:87
391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:35
394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:68
399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:195
408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:257
409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:299
412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:313
413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:341
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:423
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:491
424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:519
426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:561
429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:630
433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:644
434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:672
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:686
437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:700
438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:761
441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:39
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:40
445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:45
446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:48
447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:49
448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:55
449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:58
450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:59
451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:65
452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:68
453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:69
454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:78
456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:79
457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:88
459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:89
460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:98
462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:99
463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:108
465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:109
466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:118
468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:119
469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:128
471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:129
472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:44
474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:45
475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:56
476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:25
480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:50
484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:51
485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:52
486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:53
487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:54
488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:60
489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:7
490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:7
491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:13
493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:21
496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:395
511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:626
515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:690
517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:136
527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:152
528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:51
530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:52
531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:66
532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:83
533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:7
534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:76
538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:149
541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21
546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:70
551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:87
552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:102
553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:116
554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:132
555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:150
556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
557 #, c-format
558 msgid "%s"
559 msgstr "%s"
560
561 #. For the first occurrence,
562 #. %1$s:  IF IsPatronPage 
563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/navigation.inc:1
564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/navigation.inc:3
565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-open.inc:2
566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:47
575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:55
577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:85
579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:87
580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:91
581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:126
584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:128
585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:139
586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:141
587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:146
588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:151
589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:161
591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:26
625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:39
628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:44
629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:8
636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:10
637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:12
638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:19
639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:44
640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58
643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:6
646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:49
648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:93
650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:153
651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:155
652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:157
653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:13
656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:20
657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:26
658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:32
659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:34
660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:41
661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:29
663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:33
664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:13
665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:17
666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:19
667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:23
668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:29
669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:39
670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:64
673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:66
674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:75
676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:80
678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:1
679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:9
681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:1
684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:1
689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:4
690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:6
691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:8
692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:49
693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:52
694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:55
695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:1
696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:2
697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:8
698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:16
700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:1
701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:1
709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:6
711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:8
712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:13
713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:15
714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:21
715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:23
716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:28
717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:37
719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:46
721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:55
723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:62
725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:64
726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:75
728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:85
730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:99
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status-schema-org.inc:4
735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status-schema-org.inc:6
736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status-schema-org.inc:8
737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status-schema-org.inc:10
738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:5
739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:7
740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:9
741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:49
746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:73
747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:80
748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:6
749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:29
750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:7
751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:10
752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:21
753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:31
754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:60
756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:63
757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:121
764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:149
768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:8
769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:11
770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:41
771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:46
772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:69
775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:86
777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:95
778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:97
779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:114
781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:16
783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:19
784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:23
785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:25
786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:17
789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:20
790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:26
792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:37
793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:108
795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:129
797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:81
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:7
810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:9
812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:19
813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:28
814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:30
815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:131
817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:133
818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:148
819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:150
820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:153
821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:155
822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:35
824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:101
827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:27
833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:31
834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:40
836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:43
837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:45
838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:47
839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:58
841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:62
842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:8
844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:126
861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:135
862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:137
863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:143
864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:203
866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:208
867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:22
876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:60
884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:85
886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:97
889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:101
890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:145
895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:147
896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:163
898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:173
899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:190
901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:200
902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:224
904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:239
906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:250
907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:274
910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:276
911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:296
913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:332
914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:345
918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:354
920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:416
924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:428
925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:441
927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:462
931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:510
934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:546
935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:552
936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:918
937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:8
938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:33
948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:6
949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:22
954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:35
955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:38
956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:101
961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:107
969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:174
973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:218
980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:234
981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:238
983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:241
984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:243
985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:245
986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:259
991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:269
995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
1000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
1001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:302
1002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
1003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
1004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
1005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:342
1006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
1007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
1008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
1009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
1010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:362
1011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:574
1012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
1013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:19
1014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:29
1015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:31
1016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
1017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:139
1018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:141
1019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:156
1020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:158
1021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:161
1022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:163
1023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
1024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:19
1025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
1026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
1027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
1028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
1029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:47
1030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
1031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
1032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:60
1033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:62
1034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
1035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:75
1036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
1037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:86
1038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:88
1039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:90
1040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:92
1041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:98
1042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:100
1043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:102
1044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:104
1045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:106
1046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:110
1047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
1048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:116
1049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:146
1050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
1051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:21
1052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
1053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
1054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
1055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:44
1056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:53
1057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:55
1058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
1059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:114
1060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:118
1061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:137
1062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:139
1063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:145
1064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:154
1065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:156
1066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:158
1067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:160
1068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
1069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
1070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:201
1071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:203
1072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:214
1073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
1074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
1075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:248
1076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
1077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
1078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:24
1079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:33
1080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:44
1081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:47
1082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
1083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:53
1084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
1085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
1086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70
1087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
1088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
1089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
1090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:89
1091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:98
1093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:9
1094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:22
1096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:27
1097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:31
1098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:39
1099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
1100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
1101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
1102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
1103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
1104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
1105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
1106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
1107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
1108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
1109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
1110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
1111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
1112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
1113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:157
1114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:163
1115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:167
1116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
1117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
1118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
1119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
1120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
1121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
1122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
1123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
1124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
1125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:231
1126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:233
1127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
1128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
1129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
1130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
1131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
1132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
1133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
1134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:321
1135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
1136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
1137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
1138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
1139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
1140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
1141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
1142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
1143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:368
1144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
1145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
1146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
1147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
1148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
1149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
1150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:411
1151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
1152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
1153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
1154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
1156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:439
1157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:457
1158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
1159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:477
1160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
1161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:490
1162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
1163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
1164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
1165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
1166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
1167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
1168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
1169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
1170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:527
1171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
1172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
1173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
1174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
1175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
1176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
1177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:577
1178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
1179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:13
1180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:21
1181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:7
1182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
1183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
1184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:27
1185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:29
1186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
1187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
1188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
1189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:9
1190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
1191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
1192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:26
1193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:28
1194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
1195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:36
1196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
1197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
1198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:68
1199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:70
1200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
1201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:81
1202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:104
1203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
1204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:117
1205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:125
1206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
1207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
1208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
1209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:149
1210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
1211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
1212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
1213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:5
1214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:15
1215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:18
1216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:22
1217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:24
1218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:5
1219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:15
1220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:18
1221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:22
1222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:24
1223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:5
1224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:15
1225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:18
1226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:22
1227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:24
1228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:5
1229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:15
1230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:18
1231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:22
1232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:24
1233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:5
1234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:15
1235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:18
1236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:22
1237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:24
1238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:5
1239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:15
1240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:18
1241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:22
1242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:24
1243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:15
1244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:18
1245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
1246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
1247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:51
1248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
1249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
1250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:81
1251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
1252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
1253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
1254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
1255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
1256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
1257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
1258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:223
1259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:231
1260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:233
1261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:241
1262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:248
1263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:250
1264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
1265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
1266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
1267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
1268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
1269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:292
1270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:312
1271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:314
1272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
1273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:28
1274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:78
1276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:80
1277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:82
1278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:91
1279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:7
1281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
1282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
1283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:24
1284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:26
1285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:32
1286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:35
1287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:41
1288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:46
1289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
1290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:59
1291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:63
1292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:65
1293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
1294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
1295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:97
1296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
1297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
1298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:132
1299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:29
1300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
1301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
1302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:58
1303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:76
1304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
1305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:85
1306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
1307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
1308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
1309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
1310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:124
1311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
1312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
1313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
1314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
1315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
1316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:254
1317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
1318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
1319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
1320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
1321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:310
1322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:316
1323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:322
1324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:324
1325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:326
1326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:328
1327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
1328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:338
1329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
1330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
1331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:360
1332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:369
1333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:372
1334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:376
1335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:378
1336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
1337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
1338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:397
1339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
1340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
1341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
1342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
1343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
1344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
1345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
1346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
1347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
1348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
1349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
1350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
1351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
1352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
1353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
1354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:459
1355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:476
1356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:478
1357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:489
1358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
1359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
1360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:516
1361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:518
1362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
1363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
1364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
1366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
1367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
1368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
1369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
1370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
1371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
1372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
1373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
1374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
1375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
1376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
1377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:769
1378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
1379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:773
1380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
1381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:790
1382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:817
1383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
1384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
1385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:865
1386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
1387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
1388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:878
1389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
1390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:882
1391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
1392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:886
1393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
1394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
1395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
1396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
1397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
1398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
1399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:947
1400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
1401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
1402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1007
1403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
1404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
1405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
1406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
1407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1025
1408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
1409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
1410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
1411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
1412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1047
1413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
1414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
1415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
1416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
1417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
1418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
1419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
1420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
1421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
1422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
1423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
1424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
1425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
1426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
1427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
1428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
1429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
1431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
1432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
1433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
1434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
1435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1226
1436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1228
1437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
1438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1659
1439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:19
1440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:24
1441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:26
1442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:28
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
1444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
1445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
1446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
1447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
1448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
1449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
1450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
1451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
1452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
1453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
1454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
1455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:209
1456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:217
1457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
1458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
1459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
1460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
1461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
1462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
1463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
1464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
1465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:251
1466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
1467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
1468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
1469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:266
1470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
1471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:274
1472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
1473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:293
1474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:7
1476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:12
1477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:14
1478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:19
1479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
1480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:29
1481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:31
1482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:2
1483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:23
1484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
1485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:28
1486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:35
1487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:39
1488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:64
1489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:79
1490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:89
1491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:102
1492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:107
1493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:10
1494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:13
1495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:183
1496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:12
1497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
1498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
1500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:79
1501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
1502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
1503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
1504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
1505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
1506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:8
1507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
1508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
1509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
1510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:22
1511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:25
1512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:29
1513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
1514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
1515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
1516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:46
1517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
1518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
1519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:70
1520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
1521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
1522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:19
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
1524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
1525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:52
1526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
1527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
1528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
1529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
1530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
1531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:9
1532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:12
1533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
1534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
1535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
1536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:32
1537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:36
1538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
1539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
1540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
1542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
1543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
1544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
1545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
1546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
1547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
1548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
1549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
1550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
1551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
1552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
1554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:128
1555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:135
1556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
1557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
1558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:149
1559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
1560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
1561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
1563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
1564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
1565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:182
1566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:187
1567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
1568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
1569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
1570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:204
1571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:206
1572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:209
1573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:211
1574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
1575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:216
1576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
1577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
1578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
1579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
1580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
1581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:247
1582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
1583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
1584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:258
1585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
1586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
1587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:277
1589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
1591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:291
1592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
1593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
1594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
1595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
1596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:314
1597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
1598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
1599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:328
1600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
1601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:335
1602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
1603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:357
1605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:359
1606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
1607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
1608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
1609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:375
1610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
1611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
1612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
1613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:396
1614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:401
1615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:403
1616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:410
1617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
1618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:417
1619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:424
1620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:429
1621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:431
1622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:438
1623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
1625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
1626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
1627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
1628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
1629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:471
1630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
1631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:485
1633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
1634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:497
1635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
1636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:506
1637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:513
1639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
1640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
1641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:527
1642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
1643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
1644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
1645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:553
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
1648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:562
1649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
1650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:569
1651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
1652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:594
1655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
1656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
1657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
1658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
1659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
1660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
1661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
1662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:631
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
1664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:638
1665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
1666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
1667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
1668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
1670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
1671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
1672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
1673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
1674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
1675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:692
1676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:694
1677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
1678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:706
1679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
1680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:715
1681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
1683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:33
1684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:38
1685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
1686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
1687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
1688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
1689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
1690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
1691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
1692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
1693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
1694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
1695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
1696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
1697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
1698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:92
1699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:95
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:99
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:101
1702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
1703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:179
1704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:389
1705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:446
1706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
1708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:625
1709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:646
1710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
1711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
1712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
1714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
1715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
1716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:18
1717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:7
1718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
1719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
1720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:24
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:26
1722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:6
1723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
1724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
1726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
1727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
1728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:45
1729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:55
1730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:65
1731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
1732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
1733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
1734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
1735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
1736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
1737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:134
1738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
1739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:140
1740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:142
1741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
1742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
1743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:148
1744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:150
1745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
1746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
1747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:205
1748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:7
1749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:17
1750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:22
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:25
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
1753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
1754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:42
1755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
1756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
1757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
1758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:92
1760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:6
1761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:19
1762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:25
1763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
1764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
1765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
1766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:16
1767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
1768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:26
1769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:28
1770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:40
1771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
1772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:41
1773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
1774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
1775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:55
1776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:57
1777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:60
1778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
1779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
1780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
1781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
1782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
1783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
1784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
1785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:65
1786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
1787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:86
1788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:89
1789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:96
1790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:98
1791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
1792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
1793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
1794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
1795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
1796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
1797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
1798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
1799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
1800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:193
1801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
1802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
1803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:207
1804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
1805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
1806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
1807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
1808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
1809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:249
1810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
1811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
1812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
1813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
1814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
1815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
1816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:275
1817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
1818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:290
1819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
1820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
1821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
1822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
1823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
1824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:395
1825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:398
1826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:428
1827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
1828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
1829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
1830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:499
1831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
1832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:506
1833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
1834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
1835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
1836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:522
1837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:525
1838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:527
1839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
1840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
1841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:536
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:538
1843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
1844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
1845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
1846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
1847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
1849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
1850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
1851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
1852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
1853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
1854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
1855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
1856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
1857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:626
1858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
1859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:658
1860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
1861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
1862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
1863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
1864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:687
1865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
1866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
1867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
1868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
1869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
1870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
1871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:970
1872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:7
1873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:10
1874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
1875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:37
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
1877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
1878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
1879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
1880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
1881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
1882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
1883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
1884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
1885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:99
1886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:105
1887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
1888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
1889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
1890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
1891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:127
1892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
1893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:134
1894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:136
1895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
1896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
1897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:7
1898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:18
1899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
1900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:25
1901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
1902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:37
1903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:40
1904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:42
1905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
1907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
1908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:55
1909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
1910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:26
1911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
1912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
1913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
1914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
1915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
1916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:76
1917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:79
1918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
1919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
1920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
1921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
1922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
1923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
1924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
1925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
1926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
1927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
1928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:161
1929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:163
1930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
1931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
1932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
1933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:187
1934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:189
1935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
1936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
1937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
1938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:217
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:219
1940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:234
1941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:309
1942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
1943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:19
1945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:22
1946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:23
1947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:25
1948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
1949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
1950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
1951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
1952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:40
1953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
1954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:43
1955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:55
1956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
1958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
1959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
1960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
1961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
1962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:7
1963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:18
1964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:21
1965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:25
1966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
1967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:37
1968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:40
1969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:42
1970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
1971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
1972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
1973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:68
1975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
1976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
1977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:85
1978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
1979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:103
1980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:106
1981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
1982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:116
1983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:130
1984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:6
1985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:16
1986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:19
1987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:23
1988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:25
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:33
1990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
1991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:37
1992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
1993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
1994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:15
1995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
1996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:26
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:44
1998 #, c-format
1999 msgid "%s "
2000 msgstr "%s "
2001
2002 #. For the first occurrence,
2003 #. %1$s: ERROR
2004 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.score_int >= i ) 
2005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
2006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:447
2007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
2008 #, c-format
2009 msgid "%s %%] %s "
2010 msgstr "%s %%] %s "
2011
2012 #. For the first occurrence,
2013 #. %1$s:  END 
2014 #. %2$s:  IF Koha.Preference( 'OpacBrowser' ) == 1 
2015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:243
2016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
2017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:245
2018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
2019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:247
2020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
2021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
2022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
2023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
2024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
2025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
2028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:39
2029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:84
2030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:47
2031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:97
2032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
2033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:99
2034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
2035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
2036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
2037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:137
2038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
2039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
2040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
2041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
2042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:39
2043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:13
2044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:38
2045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
2046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
2048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:551
2049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
2050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:47
2051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
2052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
2053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
2054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
2055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
2057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
2058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:354
2059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:280
2060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:699
2061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
2062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
2063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
2064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
2065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1242
2066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1244
2067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
2068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
2069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
2070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
2071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:22
2072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
2073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:22
2074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
2075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
2076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:58
2077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:57
2078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
2079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
2080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
2081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
2082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
2083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
2084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:16
2085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
2086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
2087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
2088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:35
2089 #, c-format
2090 msgid "%s %s"
2091 msgstr "%s %s"
2092
2093 #. For the first occurrence,
2094 #. %1$s:  END 
2095 #. %2$s:  IF ( Koha.Preference( 'virtualshelves' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'opacbookbag' ) == 1 ) 
2096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
2097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
2098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
2099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
2100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:68
2101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
2102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
2103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:82
2104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:143
2105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
2106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:153
2107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
2108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
2109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
2111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
2112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
2113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
2114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
2115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:254
2116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
2117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
2119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
2120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
2121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
2123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
2124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:41
2126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
2127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
2128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
2129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
2130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
2131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:34
2132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:63
2133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
2134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:1
2135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:11
2136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:168
2137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:176
2138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:185
2139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:197
2140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:201
2141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:238
2142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:9
2143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:36
2144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:1
2145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:41
2146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
2147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
2148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
2149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
2150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
2151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:38
2152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
2153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
2154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
2155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
2156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
2157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
2158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status-schema-org.inc:1
2159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:44
2160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:51
2161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:59
2162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:28
2163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:33
2164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:81
2165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
2166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
2167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:128
2168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
2169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:60
2170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:63
2171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
2172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:41
2173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
2174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:119
2175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
2176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:141
2177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
2178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:23
2179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:51
2180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:57
2181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:72
2182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:78
2183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:84
2184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:90
2185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:96
2186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:102
2187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:108
2188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:114
2189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:120
2190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:126
2191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:138
2192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:15
2193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:18
2194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:21
2195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
2196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:52
2197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:25
2198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
2199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
2201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
2202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
2204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
2205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
2206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:182
2207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
2208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:205
2209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
2210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
2211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
2212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
2213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:103
2214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:117
2215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
2216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:123
2217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:177
2218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:196
2219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:202
2220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:212
2221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:215
2222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
2223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:241
2224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
2225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
2226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
2227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:338
2228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
2229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
2230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
2231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:407
2232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
2233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
2234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:422
2235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
2236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:443
2237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
2238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
2239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
2240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
2241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
2242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:25
2243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:47
2244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
2245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
2246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
2247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
2248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
2249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
2250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
2252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
2253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
2254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
2255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
2256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
2257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:71
2258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
2259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
2260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:135
2261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:138
2262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
2263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
2264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:176
2265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
2266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
2267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:191
2268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:196
2269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
2270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:310
2271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
2272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
2273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:24
2274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:56
2275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:65
2276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:80
2277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:86
2278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:92
2279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:98
2280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:104
2281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:110
2282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:116
2283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:122
2284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:128
2285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:134
2286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:146
2287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:44
2288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
2289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:64
2290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
2291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:82
2292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:94
2293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:122
2294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:125
2295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
2296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
2297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:246
2298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:252
2299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:60
2300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:41
2301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
2302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
2303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
2304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
2305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
2306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
2307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
2308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
2309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:119
2310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
2311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
2312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:181
2313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
2314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
2315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
2316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:211
2317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:218
2318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
2319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
2320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
2321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
2322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
2323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
2324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
2325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
2326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
2327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:447
2328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
2329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
2330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:23
2331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
2332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:72
2333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
2334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
2335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:138
2336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
2337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
2339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
2340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
2341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
2342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
2343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
2344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:86
2345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
2346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:106
2347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:114
2348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:121
2349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:128
2350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
2351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:145
2352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:155
2353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:162
2354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:169
2355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:176
2356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:183
2357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:190
2358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:286
2359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:418
2360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:1
2361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
2362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:30
2363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:63
2364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:104
2365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:43
2366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
2367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
2368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:103
2369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:26
2370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
2371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
2372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
2373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
2374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:165
2375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:181
2376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:185
2377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:192
2378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
2379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:200
2380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:208
2381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
2382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:225
2383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:249
2384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
2385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:299
2386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:365
2387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
2388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:383
2389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
2390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
2391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:434
2392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:483
2393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
2394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:526
2395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
2396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:545
2397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
2398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
2399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
2400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
2401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
2402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
2403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:663
2404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:672
2405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
2406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:683
2407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:696
2408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:699
2409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
2410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:713
2411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
2412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
2413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
2414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
2415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:762
2416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:777
2417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
2418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
2419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
2420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
2421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
2422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
2423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:931
2424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
2425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
2426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:974
2427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:992
2428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
2429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
2430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
2431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
2432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
2433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
2434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
2435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
2436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
2437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
2438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
2439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
2440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
2441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1213
2442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1223
2443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1754
2444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
2445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
2446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:165
2447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:238
2448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:245
2449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
2450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
2451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:369
2452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
2453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:38
2454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:43
2455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:10
2456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
2457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
2458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:57
2459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:60
2460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:94
2461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:57
2462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
2463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
2464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
2465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
2466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
2467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
2468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
2469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
2470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
2471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
2472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
2473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
2474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
2475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
2476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
2477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
2478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
2479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:169
2480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
2481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
2482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
2483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
2484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
2485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
2486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
2487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
2488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
2489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
2490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
2491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
2492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
2493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
2494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
2495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
2496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
2497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
2498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
2499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
2500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
2501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
2502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
2503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
2504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
2505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
2506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
2507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
2508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
2509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
2510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:742
2511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
2512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
2513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:130
2514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
2515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:19
2516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:31
2517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:37
2518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:49
2519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
2520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:22
2521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:31
2522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
2523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
2524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
2525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
2526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
2527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
2528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
2529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
2530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
2531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:92
2532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
2533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
2534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
2535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
2537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
2538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
2539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
2540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
2541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
2542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
2543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
2544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:201
2545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
2546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
2547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
2548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
2549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
2550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
2551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
2552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
2553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
2554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:435
2555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
2556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
2557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
2558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:503
2559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
2560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:513
2561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
2562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
2563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
2564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
2566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
2567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
2568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
2569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
2570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
2571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:115
2572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:118
2573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
2574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
2575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
2576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
2577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
2578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
2579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
2580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
2581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
2582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
2583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
2584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:91
2585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
2586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:71
2587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
2588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:88
2589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:92
2590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:28
2591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
2592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/shelfbrowser.tt:1
2593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:9
2594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:36
2595 #, c-format
2596 msgid "%s %s "
2597 msgstr "%s %s "
2598
2599 #. For the first occurrence,
2600 #. %1$s:  END 
2601 #. %2$s:  FOREACH BranchesLoo IN BranchesLoop 
2602 #. %3$s:  IF ( BranchesLoo.selected ) 
2603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
2604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:11
2605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:125
2606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:548
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
2609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
2610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
2611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
2612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
2613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:100
2614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
2615 #, c-format
2616 msgid "%s %s %s"
2617 msgstr "%s %s %s"
2618
2619 #. For the first occurrence,
2620 #. %1$s:  IF ( loggedinusername ) 
2621 #. %2$s:  IF ( barshelves ) 
2622 #. %3$s:  FOREACH barshelvesloo IN barshelvesloop 
2623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
2624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
2625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
2626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
2627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
2628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
2629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:226
2630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
2631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
2632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
2633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:21
2634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
2635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
2636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:45
2637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:51
2638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:15
2639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:22
2640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:28
2641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
2642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:11
2644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
2645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:10
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
2649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
2650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
2651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:3
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:207
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
2655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:467
2656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
2657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:498
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
2661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
2664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
2665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
2666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:3
2667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:109
2669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:161
2670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
2671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
2672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:12
2673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
2674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
2675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
2676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:165
2677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:94
2678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
2679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
2680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
2681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
2682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:92
2683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
2684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
2685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:203
2686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:243
2687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:282
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
2689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:306
2690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:312
2691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
2692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
2694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:490
2695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
2696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:529
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
2698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
2701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:765
2702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
2703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
2704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:888
2706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
2707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
2708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
2709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
2711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:16
2712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
2713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
2716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:40
2717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
2719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:21
2720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:50
2722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:60
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:70
2724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:80
2725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:90
2726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:100
2727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:110
2728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:120
2729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:65
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
2733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
2738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
2739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
2740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
2741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
2742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
2743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:11
2744 #, c-format
2745 msgid "%s %s %s "
2746 msgstr "%s %s %s "
2747
2748 #. For the first occurrence,
2749 #. %1$s:  ELSE 
2750 #. %2$s:  IF Koha.Preference( 'RequestOnOpac' ) == 1 
2751 #. %3$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.norequests ) 
2752 #. %4$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
2753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:180
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:23
2755 #, c-format
2756 msgid "%s %s %s %s"
2757 msgstr "%s %s %s %s"
2758
2759 #. For the first occurrence,
2760 #. %1$s:  END 
2761 #. %2$s:  IF ( node.children && node.children.size > 0 ) 
2762 #. %3$s:  PROCESS showtree tree = node.children 
2763 #. %4$s:  END 
2764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
2765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:1
2766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:20
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:68
2771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:75
2772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:23
2773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:244
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:252
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:82
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
2777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:165
2778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
2783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
2784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
2787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
2788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:83
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:98
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:639
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:647
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
2798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
2799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
2803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:401
2805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:551
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
2808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:65
2811 #, c-format
2812 msgid "%s %s %s %s "
2813 msgstr "%s %s %s %s "
2814
2815 #. For the first occurrence,
2816 #. %1$s:  END 
2817 #. %2$s:  END 
2818 #. %3$s:  END 
2819 #. %4$s:  END 
2820 #. %5$s:  END 
2821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:62
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:82
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
2827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:232
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:143
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
2832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
2833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:149
2834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:266
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
2837 #, c-format
2838 msgid "%s %s %s %s %s "
2839 msgstr "%s %s %s %s %s "
2840
2841 #. %1$s:  END 
2842 #. %2$s:  END 
2843 #. %3$s:  END 
2844 #. %4$s:  END 
2845 #. %5$s:  BLOCK authheadingdisplay 
2846 #. %6$s:  IF authid 
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:48
2848 #, c-format
2849 msgid "%s %s %s %s %s %s"
2850 msgstr "%s %s %s %s %s %s"
2851
2852 #. For the first occurrence,
2853 #. %1$s:  BLOCK showhierarchy 
2854 #. %2$s:  FOREACH tree IN trees 
2855 #. %3$s:  PROCESS showtree tree = tree 
2856 #. %4$s:  END 
2857 #. %5$s:  END 
2858 #. %6$s:  BLOCK showtree 
2859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:1
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:34
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:122
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:34
2864 #, c-format
2865 msgid "%s %s %s %s %s %s "
2866 msgstr "%s %s %s %s %s %s "
2867
2868 #. For the first occurrence,
2869 #. %1$s:  FOREACH review IN SYNDETICS_REVIEW.reviews 
2870 #. %2$s:  IF ( review.content ) 
2871 #. %3$s:  review.content 
2872 #. %4$s:  END 
2873 #. %5$s:  END 
2874 #. %6$s:  END 
2875 #. %7$s:  END 
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:410
2878 #, c-format
2879 msgid "%s %s %s %s %s %s %s "
2880 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
2881
2882 #. %1$s:  USE Koha 
2883 #. %2$s:  USE KohaDates 
2884 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
2885 #. %4$s:  SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail ) 
2886 #. %5$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail ) 
2887 #. %6$s:  ShowCourseReservesHeader = 0 
2888 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1 
2889 #. %8$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop 
2890 #. %9$s:  IF ITEM_RESULT.course_reserves 
2891 #. %10$s:  FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves 
2892 #. %11$s:  IF r.course.enabled == 'yes' 
2893 #. %12$s:  ShowCourseReservesHeader = 1 
2894 #. %13$s:  END 
2895 #. %14$s:  END 
2896 #. %15$s:  END 
2897 #. %16$s:  END 
2898 #. %17$s:  END 
2899 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2900 #. %19$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2901 #. %20$s:  LibraryNameTitle 
2902 #. %21$s:  ELSE 
2903 #. %22$s:  END 
2904 #. %23$s:  title |html 
2905 #. %24$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
2906 #. %25$s:  subtitl.subfield |html 
2907 #. %26$s:  END 
2908 #. %27$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2909 #. %28$s:  IF ( bidi ) 
2910 #. %29$s:  BLOCK cssinclude 
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
2912 #, fuzzy, c-format
2913 msgid ""
2914 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s%sKoha online%s "
2915 "catalog &rsaquo; Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
2916 msgstr ""
2917 "%s %s %s %s %s%s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Подробиці "
2918 "щодо: „%s“%s, %s%s %s"
2919
2920 #. %1$s:  IF ( itemsloo.place ) 
2921 #. %2$s:  itemsloo.place 
2922 #. %3$s:  END 
2923 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
2924 #. %5$s:  itemsloo.publishercode|html 
2925 #. %6$s:  END 
2926 #. %7$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
2927 #. %8$s:  itemsloo.publicationyear 
2928 #. %9$s:  ELSE 
2929 #. %10$s:  IF ( itemsloo.copyrightdate ) 
2930 #. %11$s:  itemsloo.copyrightdate 
2931 #. %12$s:  END 
2932 #. %13$s:  END 
2933 #. %14$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
2934 #. %15$s:  itemsloo.pages 
2935 #. %16$s:  END 
2936 #. %17$s:  IF ( itemsloo.notes ) 
2937 #. %18$s:  itemsloo.notes|html 
2938 #. %19$s:  END 
2939 #. %20$s:  IF ( itemsloo.size ) 
2940 #. %21$s:  itemsloo.size 
2941 #. %22$s:  END 
2942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
2943 #, fuzzy, c-format
2944 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
2945 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
2946
2947 #. %1$s:  END 
2948 #. %2$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2949 #. %3$s:  available_items_loo.location 
2950 #. %4$s:  ELSE 
2951 #. %5$s:  available_items_loo.branchname 
2952 #. %6$s:  END 
2953 #. %7$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
2954 #. %8$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
2955 #. %9$s:  available_items_loo.location 
2956 #. %10$s:  END 
2957 #. %11$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:356
2959 #, c-format
2960 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2961 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2962
2963 #. %1$s:  USE Koha 
2964 #. %2$s:  USE KohaDates 
2965 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
2966 #. %4$s:  USE ItemTypes 
2967 #. %5$s:  USE Branches 
2968 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2969 #. %7$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2970 #. %8$s:  LibraryNameTitle 
2971 #. %9$s:  ELSE 
2972 #. %10$s:  END 
2973 #. %11$s:  course.course_name 
2974 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2975 #. %13$s:  BLOCK cssinclude 
2976 #. %14$s:  END 
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
2978 #, fuzzy, c-format
2979 msgid ""
2980 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for "
2981 "%s %s %s%s "
2982 msgstr ""
2983 "%s %s %s %s %s%s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Подробиці "
2984 "щодо: „%s“%s, %s%s %s "
2985
2986 #. %1$s:  END 
2987 #. %2$s:  ELSIF ( item.damaged ) 
2988 #. %3$s:  av_lib_include = KohaAuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', item.damaged, 1 ) 
2989 #. %4$s:  IF av_lib_include 
2990 #. %5$s:  av_lib_include 
2991 #. %6$s:  ELSE 
2992 #. %7$s:  END 
2993 #. %8$s:  ELSE 
2994 #. %9$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:34
2996 #, c-format
2997 msgid "%s %s %s %s %s %s Item damaged %s %s Available %s"
2998 msgstr "%s %s %s %s %s %s Примірник пошкоджений %s %s Доступно %s"
2999
3000 #. %1$s:  IF ( print_basket ) 
3001 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
3002 #. %3$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
3003 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
3004 #. %5$s:  subtitl.subfield |html 
3005 #. %6$s:  END 
3006 #. %7$s:  END 
3007 #. %8$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3008 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
3009 #. %10$s:  END 
3010 #. %11$s:  ELSE 
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
3012 #, c-format
3013 msgid "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3014 msgstr "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3015
3016 #. %1$s:  IF holds_count.defined 
3017 #. %2$s:  ITEM_RESULT.holds_count 
3018 #. %3$s:  END 
3019 #. %4$s:  IF ITEM_RESULT.priority 
3020 #. %5$s:  IF holds_count.defined 
3021 #. %6$s:  ITEM_RESULT.priority 
3022 #. %7$s:  ELSE 
3023 #. %8$s:  ITEM_RESULT.priority 
3024 #. %9$s:  END 
3025 #. %10$s:  END 
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
3027 #, c-format
3028 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
3029 msgstr "%s %s %s %s %s (пріоритет %s) %s %s %s %s "
3030
3031 #. %1$s:  END 
3032 #. %2$s:  END 
3033 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
3034 #. %4$s:  itemsloo.title |html 
3035 #. %5$s:  ELSE 
3036 #. %6$s:  END 
3037 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
3038 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
3039 #. %9$s:  END 
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
3041 #, fuzzy, c-format
3042 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
3043 msgstr "%s %s %s%s%s Без заголовку %s %s %s%s "
3044
3045 #. %1$s:  END 
3046 #. %2$s:  END 
3047 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
3048 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
3049 #. %5$s:  ELSE 
3050 #. %6$s:  END 
3051 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
3052 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
3053 #. %9$s:  END 
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:298
3055 #, fuzzy, c-format
3056 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
3057 msgstr "%s %s %s%s%sБез заголовку%s %s, %s%s"
3058
3059 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
3060 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
3061 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
3062 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
3063 #. %5$s:  END 
3064 #. %6$s:  END 
3065 #. %7$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3066 #. %8$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
3067 #. %9$s:  END 
3068 #. %10$s:  END # / IF print_basket 
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
3070 #, c-format
3071 msgid "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3072 msgstr "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3073
3074 #. %1$s:  USE Koha 
3075 #. %2$s:  SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList ) 
3076 #. %3$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList ) 
3077 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3078 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3079 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
3080 #. %7$s:  ELSE 
3081 #. %8$s:  END 
3082 #. %9$s:  IF ( searchdesc ) 
3083 #. %10$s:  IF ( query_desc ) 
3084 #. %11$s:  query_desc | html
3085 #. %12$s:  END 
3086 #. %13$s:  IF ( limit_desc ) 
3087 #. %14$s:  limit_desc | html 
3088 #. %15$s:  END 
3089 #. %16$s:  ELSE 
3090 #. %17$s:  END 
3091 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3092 #. %19$s:  IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') ) 
3093 #. %20$s:  BLOCK cssinclude 
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
3095 #, fuzzy, c-format
3096 msgid ""
3097 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor "
3098 "'%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
3099 "criteria. %s %s %s %s "
3100 msgstr ""
3101 "%s %s %s %s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; %s Результати "
3102 "пошуку %s щодо „%s“%s%s&nbsp;з обмеженням:&nbsp;„%s“%s %s Ви не зазначили "
3103 "жодного пошукового критерію. %s %s "
3104
3105 #. %1$s:  USE Koha 
3106 #. %2$s:  USE KohaDates 
3107 #. %3$s:  SET userupdateview = 1 
3108 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3109 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3110 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
3111 #. %7$s:  ELSE 
3112 #. %8$s:  END 
3113 #. %9$s:  IF action == 'edit' 
3114 #. %10$s:  ELSE 
3115 #. %11$s:  END 
3116 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3117 #. %13$s:  BLOCK cssinclude 
3118 #. %14$s:  END 
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
3120 #, fuzzy, c-format
3121 msgid ""
3122 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal "
3123 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
3124 msgstr ""
3125 "%s %s %s %s %s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; %s Оновлення "
3126 "Ваших персональних даних %s Реєстрація нового облікового запису %s %s %s "
3127
3128 #. %1$s:  END # / UNLESS seefrom 
3129 #. %2$s:  END # / IF marcflavour = 'UNIMARC' 
3130 #. %3$s:  END # / BLOCK showreference 
3131 #. %4$s:  BLOCK authresult 
3132 #. %5$s:  IF ( summary.summary ) 
3133 #. %6$s:  summary.summary | html 
3134 #. %7$s:  END 
3135 #. %8$s:  UNLESS ( summary.summaryonly ) 
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:32
3137 #, c-format
3138 msgid "%s %s %s %s %s%s:%s %s "
3139 msgstr "%s %s %s %s %s%s:%s %s "
3140
3141 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
3142 #. %2$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3143 #. %3$s:  IF ( OPACShelfBrowser ) 
3144 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemnumber == starting_itemnumber ) 
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
3146 #, fuzzy, c-format
3147 msgid "%s %s %s %s ("
3148 msgstr "%s %s %s %s"
3149
3150 #. For the first occurrence,
3151 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
3152 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
3153 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
3154 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
3155 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:49
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:51
3158 #, c-format
3159 msgid "%s %s %s %s (%s)"
3160 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3161
3162 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
3163 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
3164 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
3165 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
3166 #. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
3167 #. %6$s:  END 
3168 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
3169 #. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3170 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
3171 #. %10$s:  ELSE 
3172 #. %11$s:  END 
3173 #. %12$s:  END 
3174 #. %13$s:  END 
3175 #. %14$s:  ELSE 
3176 #. %15$s:  END 
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
3178 #, fuzzy, c-format
3179 msgid ""
3180 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
3181 msgstr ""
3182 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%s Цей запис не містить примірників. %s "
3183
3184 #. %1$s:  IF showpriority 
3185 #. %2$s:  bibitemloo.rank 
3186 #. %3$s:  END 
3187 #. %4$s:  IF showholds && showpriority 
3188 #. %5$s:  END 
3189 #. %6$s:  IF showholds 
3190 #. %7$s:  bibitemloo.reservecount 
3191 #. %8$s:  END 
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
3193 #, c-format
3194 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
3195 msgstr "%s %s %s %s з %s %s %s %s "
3196
3197 #. %1$s:  USE Koha 
3198 #. %2$s:  SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList ) 
3199 #. %3$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList ) 
3200 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3201 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3202 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
3203 #. %7$s:  ELSE 
3204 #. %8$s:  END 
3205 #. %9$s:  IF ( viewshelf ) 
3206 #. %10$s:  shelfname |html 
3207 #. %11$s:  ELSE 
3208 #. %12$s:  END 
3209 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3210 #. %14$s:  BLOCK cssinclude 
3211 #. %15$s:  END 
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
3213 #, fuzzy, c-format
3214 msgid ""
3215 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists"
3216 "%s%s %s%s "
3217 msgstr ""
3218 "%s %s %s %s%s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; %s Вміст "
3219 "списку „%s“%s Мої списки %s%s "
3220
3221 #. %1$s:  USE Koha 
3222 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
3223 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3224 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3225 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3226 #. %6$s:  ELSE 
3227 #. %7$s:  END 
3228 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3229 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3230 #. %10$s:  END 
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
3232 #, fuzzy, c-format
3233 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses %s %s%s "
3234 msgstr ""
3235 "%s %s %s%s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Входження %s %s "
3236
3237 #. %1$s:  USE Koha 
3238 #. %2$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList ) 
3239 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3240 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3241 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3242 #. %6$s:  ELSE 
3243 #. %7$s:  END 
3244 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3245 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3246 #. %10$s:  END 
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
3248 #, fuzzy, c-format
3249 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart %s %s%s "
3250 msgstr ""
3251 "%s %s %s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Ваш возик %s "
3252
3253 #. %1$s:  USE Koha 
3254 #. %2$s:  USE KohaDates 
3255 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3256 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3257 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3258 #. %6$s:  ELSE 
3259 #. %7$s:  END 
3260 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3261 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3262 #. %10$s:  END 
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
3264 #, fuzzy, c-format
3265 msgid ""
3266 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home %s %s%s "
3267 msgstr ""
3268 "%s %s %s %s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Ваша "
3269 "бібліотечна домівка %s %s "
3270
3271 #. %1$s:  USE Koha 
3272 #. %2$s:  USE KohaDates 
3273 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3274 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3275 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3276 #. %6$s:  ELSE 
3277 #. %7$s:  END 
3278 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3279 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3280 #. %10$s:  END 
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
3282 #, fuzzy, c-format
3283 msgid ""
3284 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history %s %s%s "
3285 msgstr ""
3286 "%s %s %s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Ваша історія "
3287 "пошуків %s "
3288
3289 #. %1$s:  ELSE 
3290 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS ) 
3291 #. %3$s:  FOREACH ALTERNATEHOLDING IN SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS 
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
3293 #, c-format
3294 msgid "%s %s %s &nbsp;"
3295 msgstr "%s %s %s &nbsp;"
3296
3297 #. %1$s:  IF category_type == 'I' 
3298 #. %2$s:  surname 
3299 #. %3$s:  IF othernames 
3300 #. %4$s:  othernames 
3301 #. %5$s:  END 
3302 #. %6$s:  ELSE 
3303 #. %7$s:  firstname 
3304 #. %8$s:  surname 
3305 #. %9$s:  END 
3306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/patron-title.inc:1
3307 #, c-format
3308 msgid "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
3309 msgstr "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
3310
3311 #. %1$s:  FOREACH see IN summary.seealso 
3312 #. %2$s:  PROCESS showreference heading=see.heading label="" type=see.type search='' 
3313 #. %3$s:  IF ! loop.last 
3314 #. %4$s:  END 
3315 #. %5$s:  END 
3316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:54
3317 #, c-format
3318 msgid "%s %s %s ; %s %s "
3319 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
3320
3321 #. %1$s:  USE KohaAuthorisedValues 
3322 #. %2$s:  IF ( item.datedue ) 
3323 #. %3$s:  IF ( OPACShowCheckoutName ) 
3324 #. %4$s:  item.cardnumber 
3325 #. %5$s:  item.firstname 
3326 #. %6$s:  item.surname 
3327 #. %7$s:  ELSE 
3328 #. %8$s:  END 
3329 #. %9$s:  ELSIF ( item.transfertwhen ) 
3330 #. %10$s:  item.transfertfrom 
3331 #. %11$s:  item.transfertto 
3332 #. %12$s:  item.transfertwhen 
3333 #. %13$s:  ELSIF ( item.waiting ) 
3334 #. %14$s:  ELSIF ( item.withdrawn ) 
3335 #. %15$s:  ELSIF ( item.itemlost ) 
3336 #. %16$s:  av_lib_include = KohaAuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 ) 
3337 #. %17$s:  IF ( av_lib_include ) 
3338 #. %18$s:  av_lib_include 
3339 #. %19$s:  ELSE 
3340 #. %20$s:  IF ( item.lostimageurl ) 
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
3342 #, c-format
3343 msgid ""
3344 "%s %s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In transit from %s to "
3345 "%s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s %s %s %s %s "
3346 msgstr ""
3347 "%s %s %s Видано відвідувачу: %s %s %s %s Видано %s %s На переміщенні з: „%s“ "
3348 "до: „%s“ починаючи з %s %s Зарезервовано %s Примірник вилучено %s %s  %s %s "
3349 "%s %s "
3350
3351 #. %1$s:  END 
3352 #. %2$s:  ELSE 
3353 #. %3$s:  IF ( RESERVE.intransit ) 
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
3355 #, c-format
3356 msgid "%s %s %s Item in transit from "
3357 msgstr "%s %s %s Примірник в дорозі від: "
3358
3359 #. %1$s:  IF ( RESERVE.wait ) 
3360 #. %2$s:  IF ( RESERVE.atdestination ) 
3361 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
3363 #, c-format
3364 msgid "%s %s %s Item waiting at "
3365 msgstr "%s %s %s Примірник очікує у підрозділі "
3366
3367 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3368 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
3369 #. %3$s:  ELSE 
3370 #. %4$s:  END 
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:7
3372 #, fuzzy, c-format
3373 msgid "%s %s %s Koha online %s "
3374 msgstr "%s %s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог %s "
3375
3376 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
3377 #. %2$s:  INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings" 
3378 #. %3$s:  ELSE 
3379 #. %4$s:  END 
3380 #. %5$s:  INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings' 
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
3382 #, c-format
3383 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
3384 msgstr "%s %s %s Немає інших примірників. %s %s "
3385
3386 #. %1$s:  END 
3387 #. %2$s:  END 
3388 #. %3$s:  ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype ) 
3389 #. %4$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
3391 #, c-format
3392 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
3393 msgstr "%s %s %s Не для випожичання %s"
3394
3395 #. %1$s:  END 
3396 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
3397 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
3398 #. %4$s:  END 
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
3400 #, fuzzy, c-format
3401 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
3402 msgstr "%s %s Примітка: це вікно закриється автоматично через 5 секунд %s "
3403
3404 #. %1$s:  END 
3405 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
3406 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
3408 #, c-format
3409 msgid "%s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
3410 msgstr ""
3411 "%s %s %s Ви підписалися на повідомлення електронною поштою про нові випуски "
3412
3413 #. %1$s:  END 
3414 #. %2$s:  END 
3415 #. %3$s:  IF ( waiting_count ) 
3416 #. %4$s:  IF ( BORROWER_INF.atdestination ) 
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
3418 #, c-format
3419 msgid "%s %s %s%s"
3420 msgstr "%s %s %s%s"
3421
3422 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title 
3423 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
3424 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
3425 #. %4$s:  END 
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:33
3427 #, c-format
3428 msgid "%s %s %s%s "
3429 msgstr "%s %s %s%s "
3430
3431 #. %1$s:  USE Koha 
3432 #. %2$s:  USE KohaDates 
3433 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3434 #. %4$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3435 #. %5$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3436 #. %6$s:  BLOCK cssinclude 
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
3438 #, fuzzy, c-format
3439 msgid "%s %s %s%s catalog &rsaquo; Your checkout history %s %s "
3440 msgstr ""
3441 "%s %s %s%s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Ваша історія видач %s "
3442
3443 #. %1$s:  END 
3444 #. %2$s:  MARCurl.MARCurl 
3445 #. %3$s:  IF ( MARCurl.notes ) 
3446 #. %4$s:  FOREACH note IN MARCurl.notes 
3447 #. %5$s:  note.note 
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:200
3449 #, c-format
3450 msgid "%s %s %s%s%s"
3451 msgstr "%s %s %s%s%s"
3452
3453 #. %1$s:  USE Koha 
3454 #. %2$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
3455 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3456 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3457 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3458 #. %6$s:  ELSE 
3459 #. %7$s:  END 
3460 #. %8$s:  summary.mainentry 
3461 #. %9$s:  IF authtypetext 
3462 #. %10$s:  authtypetext 
3463 #. %11$s:  END 
3464 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3465 #. %13$s:  BLOCK cssinclude 
3466 #. %14$s:  END 
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
3468 #, fuzzy, c-format
3469 msgid ""
3470 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s "
3471 "(%s)%s %s %s%s "
3472 msgstr ""
3473 "%s %s %s %s%s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; %s Результати "
3474 "пошуку авторитетних джерел %s Нічого не знайдено %s %s "
3475
3476 #. %1$s:  USE Koha 
3477 #. %2$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
3478 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3479 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3480 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3481 #. %6$s:  ELSE 
3482 #. %7$s:  END 
3483 #. %8$s:  authtypetext 
3484 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3485 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
3486 #. %11$s:  END 
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
3488 #, fuzzy, c-format
3489 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s %s %s%s "
3490 msgstr ""
3491 "%s %s %s%s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Входження %s %s "
3492
3493 #. %1$s:  USE Koha 
3494 #. %2$s:  USE KohaDates 
3495 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3496 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3497 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3498 #. %6$s:  ELSE 
3499 #. %7$s:  END 
3500 #. %8$s:  bibliotitle 
3501 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3502 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
3504 #, fuzzy, c-format
3505 msgid ""
3506 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for "
3507 "%s %s %s "
3508 msgstr ""
3509 "%s %s%s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Інформація про "
3510 "підписку для „%s“ %s "
3511
3512 #. %1$s:  USE Koha 
3513 #. %2$s:  USE KohaDates 
3514 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3515 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3516 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3517 #. %6$s:  ELSE 
3518 #. %7$s:  END 
3519 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3520 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3521 #. %10$s:  END 
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
3523 #, fuzzy, c-format
3524 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments %s %s%s "
3525 msgstr ""
3526 "%s %s %s%s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Останні "
3527 "коментарі %s "
3528
3529 #. %1$s:  USE Koha 
3530 #. %2$s:  USE KohaDates 
3531 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3532 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3533 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3534 #. %6$s:  ELSE 
3535 #. %7$s:  END 
3536 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3537 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
3539 #, fuzzy, c-format
3540 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags %s %s "
3541 msgstr "%s %s %s%s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Мітки %s "
3542
3543 #. %1$s:  USE Koha 
3544 #. %2$s:  USE KohaDates 
3545 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3546 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3547 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3548 #. %6$s:  ELSE 
3549 #. %7$s:  END 
3550 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3551 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3552 #. %10$s:  END 
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
3554 #, fuzzy, c-format
3555 msgid ""
3556 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your fines and charges %s %s%s "
3557 msgstr ""
3558 "%s %s %s%s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Ваші штрафи та "
3559 "сплати %s "
3560
3561 #. For the first occurrence,
3562 #. %1$s:  USE Koha 
3563 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3564 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3565 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3566 #. %5$s:  ELSE 
3567 #. %6$s:  END 
3568 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3569 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
3570 #. %9$s:  END 
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
3572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
3574 #, fuzzy, c-format
3575 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
3576 msgstr "%s %s %s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог %s "
3577
3578 #. %1$s:  USE Koha 
3579 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3580 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3581 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3582 #. %5$s:  ELSE 
3583 #. %6$s:  END 
3584 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
3585 #. %8$s:  ELSE 
3586 #. %9$s:  END 
3587 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3588 #. %11$s:  BLOCK cssinclude 
3589 #. %12$s:  END 
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
3591 #, fuzzy, c-format
3592 msgid ""
3593 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s "
3594 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
3595 msgstr ""
3596 "%s %s %s %s%s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; %s Вміст "
3597 "списку „%s“%s Мої списки %s%s "
3598
3599 #. %1$s:  USE Koha 
3600 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3601 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3602 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3603 #. %5$s:  ELSE 
3604 #. %6$s:  END 
3605 #. %7$s:  IF ( searchdesc ) 
3606 #. %8$s:  IF ( query_desc ) 
3607 #. %9$s:  query_desc | html
3608 #. %10$s:  END 
3609 #. %11$s:  IF ( limit_desc ) 
3610 #. %12$s:  limit_desc | html 
3611 #. %13$s:  END 
3612 #. %14$s:  ELSE 
3613 #. %15$s:  END 
3614 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:1
3616 #, c-format
3617 msgid ""
3618 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
3619 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
3620 "criteria. %s %s "
3621 msgstr ""
3622 "%s %s %s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; %s Результати "
3623 "пошуку %s щодо „%s“%s%s&nbsp;з обмеженням:&nbsp;„%s“%s %s Ви не зазначили "
3624 "жодного пошукового критерію. %s %s "
3625
3626 #. %1$s:  USE Koha 
3627 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3628 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3629 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3630 #. %5$s:  ELSE 
3631 #. %6$s:  END 
3632 #. %7$s:  IF ( searchdesc ) 
3633 #. %8$s:  IF ( query_desc ) 
3634 #. %9$s:  query_desc | html 
3635 #. %10$s:  END 
3636 #. %11$s:  IF ( limit_desc ) 
3637 #. %12$s:  limit_desc | html 
3638 #. %13$s:  END 
3639 #. %14$s:  ELSE 
3640 #. %15$s:  END 
3641 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3642 #. %17$s:  BLOCK cssinclude 
3643 #. %18$s:  END 
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
3645 #, fuzzy, c-format
3646 msgid ""
3647 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
3648 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
3649 "criteria. %s %s %s%s "
3650 msgstr ""
3651 "%s %s %s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; %s Результати "
3652 "пошуку %s щодо „%s“%s%s&nbsp;з обмеженням:&nbsp;„%s“%s %s Ви не зазначили "
3653 "жодного пошукового критерію. %s %s "
3654
3655 #. %1$s:  USE Koha 
3656 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3657 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3658 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3659 #. %5$s:  ELSE 
3660 #. %6$s:  END 
3661 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3662 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
3663 #. %9$s:  END 
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
3665 #, fuzzy, c-format
3666 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search %s %s%s "
3667 msgstr ""
3668 "%s %s %s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Детальніший пошук "
3669 "%s "
3670
3671 #. %1$s:  USE Koha 
3672 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3673 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3674 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3675 #. %5$s:  ELSE 
3676 #. %6$s:  END 
3677 #. %7$s:  biblio.title |html 
3678 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3679 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
3681 #, fuzzy, c-format
3682 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s %s %s "
3683 msgstr ""
3684 "%s %s %s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Зображення для: "
3685 "„%s“ %s "
3686
3687 #. %1$s:  USE Koha 
3688 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3689 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3690 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3691 #. %5$s:  ELSE 
3692 #. %6$s:  END 
3693 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3694 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
3695 #. %9$s:  END 
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
3697 #, fuzzy, c-format
3698 msgid ""
3699 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration "
3700 "%s %s%s "
3701 msgstr ""
3702 "%s %s %s%s%sКоха &rsaquo; %s Електронний каталог &rsaquo; Будь ласка, "
3703 "підтвердіть свою реєстрацію %s "
3704
3705 #. %1$s:  USE Koha 
3706 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3707 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3708 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3709 #. %5$s:  ELSE 
3710 #. %6$s:  END 
3711 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3712 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
3713 #. %9$s:  END 
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
3715 #, fuzzy, c-format
3716 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted %s %s%s "
3717 msgstr ""
3718 "%s %s %s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Поновлення подані "
3719 "%s "
3720
3721 #. %1$s:  END 
3722 #. %2$s:  END 
3723 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
3724 #. %4$s:  review.title 
3725 #. %5$s:  ELSE 
3726 #. %6$s:  END 
3727 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
3728 #. %8$s:  subtitl.subfield |html 
3729 #. %9$s:  END 
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
3731 #, fuzzy, c-format
3732 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
3733 msgstr "%s %s %s%s%s Без заголовку %s %s %s%s "
3734
3735 #. For the first occurrence,
3736 #. %1$s:  ITEM_RESULT.branchname 
3737 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location 
3738 #. %3$s:  IF ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3739 #. %4$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3740 #. %5$s:  END 
3741 #. %6$s:  ITEM_RESULT.barcode 
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:143
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:151
3744 #, c-format
3745 msgid "%s %s %s(%s)%s %s "
3746 msgstr "%s %s %s(%s)%s %s "
3747
3748 #. %1$s:  IF (render=='standalone') 
3749 #. %2$s:  USE Koha 
3750 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3751 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
3753 #, fuzzy, c-format
3754 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s "
3755 msgstr "%s %s Пропозиції до результатів пошуку "
3756
3757 #. %1$s:  IF ( value.active ) 
3758 #. %2$s:  value.lib 
3759 #. %3$s:  value.count 
3760 #. %4$s:  SET url = "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?" 
3761 #. %5$s:  SET first = 1 
3762 #. %6$s:  FOR p IN follower_params 
3763 #. %7$s:  IF p.var != 'filters' 
3764 #. %8$s:  UNLESS first 
3765 #. %9$s:  SET url = url _ '&' 
3766 #. %10$s:  END 
3767 #. %11$s:  SET first = 0 
3768 #. %12$s:  SET url = url _ p.var _ '=' _ p.val 
3769 #. %13$s:  END 
3770 #. %14$s:  END 
3771 #. %15$s:  FOR f IN filters 
3772 #. %16$s:  UNLESS f.var == facets.indexname && f.val == value.value 
3773 #. %17$s:  SET url = url _ '&filters=' _ f.var _ ':&quot;' _ f.val _ '&quot;' 
3774 #. %18$s:  END 
3775 #. %19$s:  END 
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:10
3777 #, c-format
3778 msgid "%s %s (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s ["
3779 msgstr "%s %s (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s ["
3780
3781 #. %1$s:  suggestions_loo.surnamemanagedby 
3782 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.firstnamemanagedby ) 
3783 #. %3$s:  suggestions_loo.firstnamemanagedby 
3784 #. %4$s:  END 
3785 #. %5$s:  END 
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
3787 #, fuzzy, c-format
3788 msgid "%s %s , %s %s %s "
3789 msgstr "%s %s %s %s %s "
3790
3791 #. %1$s:  results_loo.author 
3792 #. %2$s:  IF ( results_loo.publicationyear ) 
3793 #. %3$s:  results_loo.publicationyear 
3794 #. %4$s:  END 
3795 #. %5$s:  IF ( results_loo.publishercode ) 
3796 #. %6$s:  results_loo.publishercode 
3797 #. %7$s:  END 
3798 #. %8$s:  IF ( results_loo.seriestitle ) 
3799 #. %9$s:  results_loo.seriestitle 
3800 #. %10$s:  END 
3801 #. %11$s:  IF ( results_loo.place ) 
3802 #. %12$s:  results_loo.place 
3803 #. %13$s:  END 
3804 #. %14$s:  IF ( results_loo.pages ) 
3805 #. %15$s:  results_loo.pages 
3806 #. %16$s:  END 
3807 #. %17$s:  IF ( results_loo.size ) 
3808 #. %18$s:  results_loo.size 
3809 #. %19$s:  END 
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:66
3811 #, c-format
3812 msgid "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
3813 msgstr "%s %s — %s%s %s— %s%s %s(%s)%s %s; %s%s %s — %s%s %s; %s%s"
3814
3815 #. %1$s:  END 
3816 #. %2$s:  IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum ) 
3817 #. %3$s:  MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum 
3818 #. %4$s:  END 
3819 #. %5$s:  END 
3820 #. %6$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3821 #. %7$s:  END 
3822 #. %8$s:  END # / FOREACH MARCSERIES 
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:173
3824 #, fuzzy, c-format
3825 msgid "%s %s . %s %s %s %s|%s %s "
3826 msgstr "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
3827
3828 #. %1$s:  FOREACH unititle IN unititles 
3829 #. %2$s:  unititle.unititle 
3830 #. %3$s:  END 
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
3832 #, c-format
3833 msgid "%s %s ; %s "
3834 msgstr "%s %s; %s "
3835
3836 #. %1$s:  END 
3837 #. %2$s:  ELSE 
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
3839 #, c-format
3840 msgid "%s %s Item in transit to "
3841 msgstr "%s %s Примірник на переміщенні до підрозділу "
3842
3843 #. %1$s:  END 
3844 #. %2$s:  ELSE 
3845 #. %3$s:  END 
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
3847 #, c-format
3848 msgid "%s %s No results found. %s "
3849 msgstr "%s %s Нічого не знайдено. %s "
3850
3851 #. %1$s:  END 
3852 #. %2$s:  ELSE 
3853 #. %3$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
3855 #, c-format
3856 msgid "%s %s Not for loan %s"
3857 msgstr "%s %s Не для випожичання %s"
3858
3859 #. %1$s:  END 
3860 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
3862 #, fuzzy, c-format
3863 msgid "%s %s Please choose against which one you would like to authenticate: "
3864 msgstr "%s %s будь ласка, виберіть через який Ви хотіли б автентифікуватися: "
3865
3866 #. %1$s: - SWITCH index -
3867 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
3868 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
3869 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
3870 #. %5$s: - END -
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
3872 #, c-format
3873 msgid ""
3874 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
3875 "%s Search also for related subjects %s "
3876 msgstr ""
3877 "%s %s Шукати також більш вузькі тематики %s Шукати також більш широкі "
3878 "тематики %s Шукати також пов’язані тематики %s "
3879
3880 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
3881 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
3883 #, fuzzy, c-format
3884 msgid "%s %s by "
3885 msgstr "%s %s / "
3886
3887 #. %1$s:  ELSE 
3888 #. %2$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
3889 #. %3$s:  SWITCH ShowReviewer 
3890 #. %4$s:  CASE 'full' 
3891 #. %5$s:  review.borrtitle 
3892 #. %6$s:  review.firstname 
3893 #. %7$s:  review.surname 
3894 #. %8$s:  CASE 'first' 
3895 #. %9$s:  review.firstname 
3896 #. %10$s:  CASE 'surname' 
3897 #. %11$s:  review.surname 
3898 #. %12$s:  CASE 'firstandinitial' 
3899 #. %13$s:  review.firstname 
3900 #. %14$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
3901 #. %15$s:  CASE 'username' 
3902 #. %16$s:  review.userid 
3903 #. %17$s:  END 
3904 #. %18$s:  END 
3905 #. %19$s:  END 
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3907 #, c-format
3908 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
3909 msgstr "%s %s відвідувачем: %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
3910
3911 #. %1$s:  firstname 
3912 #. %2$s:  surname 
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
3914 #, c-format
3915 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
3916 msgstr "%s %s вислав(лала) Вам возик з нашого електронного каталогу."
3917
3918 #. %1$s:  firstname 
3919 #. %2$s:  surname 
3920 #. %3$s:  shelfname 
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
3922 #, fuzzy, c-format
3923 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
3924 msgstr "%s %s вислав(лала) Вам возик з нашого електронного каталогу."
3925
3926 #. %1$s:  added_count 
3927 #. %2$s:  IF ( added_count ==1 ) 
3928 #. %3$s:  ELSE 
3929 #. %4$s:  END 
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
3931 #, c-format
3932 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
3933 msgstr "%s %s мітку %s мітки(ок) %s успішно додано."
3934
3935 #. %1$s:  END 
3936 #. %2$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3937 #. %3$s:  END 
3938 #. %4$s:  END # / FOREACH MARCSUBJCTS 
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
3940 #, c-format
3941 msgid "%s %s | %s %s "
3942 msgstr "%s %s | %s %s "
3943
3944 #. For the first occurrence,
3945 #. %1$s:  END 
3946 #. %2$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
3947 #. %3$s:  IF Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:159
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:48
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
3953 #, c-format
3954 msgid "%s %s%s"
3955 msgstr "%s %s%s"
3956
3957 #. For the first occurrence,
3958 #. %1$s:  INCLUDE 'opac-bottom.inc' 
3959 #. %2$s:  BLOCK jsinclude 
3960 #. %3$s:  END 
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:34
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:4
3963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
3964 #, c-format
3965 msgid "%s %s%s "
3966 msgstr "%s %s%s "
3967
3968 #. %1$s:  USE Koha 
3969 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3970 #. %3$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3971 #. %4$s:  IF ( GetAvailability ) 
3972 #. %5$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
3973 #. %6$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
3974 #. %7$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
3975 #. %8$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
3976 #. %9$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
3977 #. %10$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
3978 #. %11$s:  ELSIF ( GetServices ) 
3979 #. %12$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
3980 #. %13$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
3981 #. %14$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
3982 #. %15$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
3983 #. %16$s:  ELSE 
3984 #. %17$s:  END 
3985 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3986 #. %19$s:  BLOCK cssinclude 
3987 #. %20$s:  END 
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
3989 #, c-format
3990 msgid ""
3991 "%s %s%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI "
3992 "&rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
3993 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
3994 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
3995 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
3996 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
3997 msgstr ""
3998
3999 #. %1$s:  USE Koha 
4000 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4001 #. %3$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
4002 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4003 #. %5$s:  BLOCK cssinclude 
4004 #. %6$s:  END 
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
4006 #, fuzzy, c-format
4007 msgid "%s %s%s catalog &rsaquo; Placing a hold %s %s%s "
4008 msgstr "%s %s%s Електронний каталог &rsaquo; Встановлення резервування %s %s "
4009
4010 #. %1$s:  USE Koha 
4011 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4012 #. %3$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
4013 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4014 #. %5$s:  BLOCK cssinclude 
4015 #. %6$s:  END 
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
4017 #, fuzzy, c-format
4018 msgid "%s %s%s catalog &rsaquo; Subject cloud %s %s%s "
4019 msgstr "%s %s%s Електронний каталог &rsaquo; Встановлення резервування %s %s "
4020
4021 #. %1$s:  ACCOUNT_LINE.description 
4022 #. %2$s:  IF ( ACCOUNT_LINE.title ) 
4023 #. %3$s:  ACCOUNT_LINE.title |html 
4024 #. %4$s:  END 
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
4026 #, c-format
4027 msgid "%s %s%s%s"
4028 msgstr "%s %s%s%s"
4029
4030 #. For the first occurrence,
4031 #. %1$s:  END 
4032 #. %2$s:  IF ( expanded_options ) 
4033 #. %3$s:  left_content 
4034 #. %4$s:  END 
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:41
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:135
4037 #, c-format
4038 msgid "%s %s%s%s "
4039 msgstr "%s %s%s%s "
4040
4041 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN GROUP_RESULT.available_items_loop 
4042 #. %2$s:  IF ( available_items_loo.branchname ) 
4043 #. %3$s:  available_items_loo.branchname 
4044 #. %4$s:  END 
4045 #. %5$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
4046 #. %6$s:  IF ( available_items_loo.location ) 
4047 #. %7$s:  available_items_loo.location 
4048 #. %8$s:  END 
4049 #. %9$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
4051 #, c-format
4052 msgid "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
4053 msgstr "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
4054
4055 #. For the first occurrence,
4056 #. %1$s:  issue.title |html 
4057 #. %2$s:  IF  issue.subtitle  
4058 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN issue.subtitle 
4059 #. %4$s:  subtitl.subfield 
4060 #. %5$s:  END 
4061 #. %6$s:  END 
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
4065 #, c-format
4066 msgid "%s %s%s%s%s%s"
4067 msgstr "%s %s%s%s%s%s"
4068
4069 #. %1$s:  USE Koha 
4070 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4071 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4072 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4073 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
4074 #. %6$s:  ELSE 
4075 #. %7$s:  END 
4076 #. %8$s:  ELSE 
4077 #. %9$s:  END 
4078 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4079 #. %11$s:  BLOCK cssinclude 
4080 #. %12$s:  END 
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
4082 #, fuzzy, c-format
4083 msgid ""
4084 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
4085 "settings %s %s%s "
4086 msgstr ""
4087 "%s %s%s%s%s%sКоха %s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Ваші "
4088 "налаштування отримання повідомлень %s "
4089
4090 #. %1$s:  USE KohaDates 
4091 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4092 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4093 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4094 #. %5$s:  ELSE 
4095 #. %6$s:  END 
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
4097 #, c-format
4098 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
4099 msgstr "%s %s%s%s &rsaquo;  %sКоха %s &rsaquo; Самообслуговування "
4100
4101 #. %1$s:  USE KohaDates 
4102 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4103 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4104 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4105 #. %5$s:  ELSE 
4106 #. %6$s:  END 
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
4108 #, fuzzy, c-format
4109 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
4110 msgstr "%s %s%s%s &rsaquo;  %sКоха %s &rsaquo; Самообслуговування"
4111
4112 #. %1$s:  USE Koha 
4113 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4114 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4115 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4116 #. %5$s:  ELSE 
4117 #. %6$s:  END 
4118 #. %7$s:  IF ( op_add ) 
4119 #. %8$s:  END 
4120 #. %9$s:  IF ( op_else ) 
4121 #. %10$s:  END 
4122 #. %11$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4123 #. %12$s:  BLOCK cssinclude 
4124 #. %13$s:  END 
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
4126 #, fuzzy, c-format
4127 msgid ""
4128 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion"
4129 "%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
4130 msgstr ""
4131 "%s %s %s%s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; %s Внесення "
4132 "нової пропозиції на придбання %s %s Пропозиції на придбання %s %s "
4133
4134 #. %1$s:  USE Koha 
4135 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4136 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4137 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4138 #. %5$s:  ELSE 
4139 #. %6$s:  END 
4140 #. %7$s:  IF ( typeissue ) 
4141 #. %8$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
4142 #. %9$s:  END 
4143 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4144 #. %11$s:  BLOCK cssinclude 
4145 #. %12$s:  END 
4146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
4147 #, fuzzy, c-format
4148 msgid ""
4149 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription "
4150 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
4151 msgstr ""
4152 "%s %s%s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Інформація про "
4153 "підписку для „%s“ %s "
4154
4155 #. %1$s:  USE Koha 
4156 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4157 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4158 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4159 #. %5$s:  ELSE 
4160 #. %6$s:  END 
4161 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4162 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4163 #. %9$s:  END 
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
4165 #, fuzzy, c-format
4166 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search %s %s%s "
4167 msgstr ""
4168 "%s %s%s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Пошук за "
4169 "авторитетним джерелом %s "
4170
4171 #. %1$s:  USE Koha 
4172 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4173 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4174 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4175 #. %5$s:  ELSE 
4176 #. %6$s:  END 
4177 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4178 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4179 #. %9$s:  END 
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
4181 #, fuzzy, c-format
4182 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog %s %s%s "
4183 msgstr ""
4184 "%s %s %s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Ваш возик %s "
4185
4186 #. %1$s:  USE Koha 
4187 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4188 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4189 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4190 #. %5$s:  ELSE 
4191 #. %6$s:  END 
4192 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4193 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4194 #. %9$s:  END 
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
4196 #, fuzzy, c-format
4197 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password %s %s%s "
4198 msgstr ""
4199 "%s %s%s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Зміна Вашого "
4200 "пароля %s "
4201
4202 #. %1$s:  USE Koha 
4203 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4204 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4205 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4206 #. %5$s:  ELSE 
4207 #. %6$s:  END 
4208 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4209 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4210 #. %9$s:  END 
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
4212 #, fuzzy, c-format
4213 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view %s %s%s "
4214 msgstr ""
4215 "%s %s%s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний  каталог &rsaquo; Перегляд у ISBD "
4216 "%s "
4217
4218 #. %1$s:  USE Koha 
4219 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4220 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4221 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4222 #. %5$s:  ELSE 
4223 #. %6$s:  END 
4224 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4225 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4226 #. %9$s:  END 
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
4228 #, fuzzy, c-format
4229 msgid ""
4230 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription %s %s%s "
4231 msgstr ""
4232 "%s %s %s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Зображення для: "
4233 "„%s“ %s "
4234
4235 #. %1$s:  USE Koha 
4236 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4237 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4238 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4239 #. %5$s:  ELSE 
4240 #. %6$s:  END 
4241 #. %7$s:  biblionumber 
4242 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4243 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
4244 #. %10$s:  END 
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
4246 #, fuzzy, c-format
4247 msgid ""
4248 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s %s "
4249 "%s%s "
4250 msgstr ""
4251 "%s %s%s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Подробиці в МАРК "
4252 "для запису № %s %s "
4253
4254 #. %1$s:  USE Koha 
4255 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4256 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4257 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4258 #. %5$s:  ELSE 
4259 #. %6$s:  END 
4260 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4261 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
4263 #, fuzzy, c-format
4264 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles %s %s "
4265 msgstr ""
4266 "%s %s%s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Найпопулярніші "
4267 "заголовки %s "
4268
4269 #. %1$s:  USE Koha 
4270 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4271 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4272 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4273 #. %5$s:  ELSE 
4274 #. %6$s:  END 
4275 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4276 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4277 #. %9$s:  END 
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
4279 #, fuzzy, c-format
4280 msgid ""
4281 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management %s %s%s "
4282 msgstr ""
4283 "%s %s%s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Управління "
4284 "таємністю для користувача: %s "
4285
4286 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4287 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4288 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4289 #. %4$s:  ELSE 
4290 #. %5$s:  END 
4291 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4292 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
4294 #, fuzzy, c-format
4295 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
4296 msgstr "%s %s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог %s "
4297
4298 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4299 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4300 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4301 #. %4$s:  ELSE 
4302 #. %5$s:  END 
4303 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4304 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
4305 #. %8$s:  END 
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
4307 #, fuzzy, c-format
4308 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list %s %s%s "
4309 msgstr ""
4310 "%s %s%s%s Коха &rsaquo; %s Електронний каталог &rsaquo; Додавання до Вашого "
4311 "списку "
4312
4313 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4314 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4315 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4316 #. %4$s:  ELSE 
4317 #. %5$s:  END 
4318 #. %6$s:  q | html 
4319 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4320 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
4322 #, fuzzy, c-format
4323 msgid ""
4324 "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s' %s %s "
4325 msgstr ""
4326 "%s %s %s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Ваша історія "
4327 "пошуків %s "
4328
4329 #. %1$s:  XISBN.publishercode |html 
4330 #. %2$s:  IF ( XISBN.place ) 
4331 #. %3$s:  XISBN.place 
4332 #. %4$s:  END 
4333 #. %5$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
4334 #. %6$s:  XISBN.publicationyear 
4335 #. %7$s:  END 
4336 #. %8$s:  IF ( XISBN.pages ) 
4337 #. %9$s:  XISBN.pages 
4338 #. %10$s:  XISBN.illus 
4339 #. %11$s:  XISBN.size 
4340 #. %12$s:  END 
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
4342 #, fuzzy, c-format
4343 msgid "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s%s "
4344 msgstr "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s "
4345
4346 # Див. також: http://www.gpntb.ru/win/usmarc/ch2/box6.html
4347 #. %1$s:  SWITCH type 
4348 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
4349 #. %3$s:  CASE 'later' 
4350 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
4351 #. %5$s:  CASE 'musical' 
4352 #. %6$s:  CASE 'broader' 
4353 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
4354 #. %8$s:  CASE 'parent' 
4355 #. %9$s:  CASE 
4356 #. %10$s:  IF type 
4357 #. %11$s:  type | html 
4358 #. %12$s:  END 
4359 #. %13$s:  END 
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
4361 #, fuzzy, c-format
4362 msgid ""
4363 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
4364 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s %s"
4365 "(%s)%s %s "
4366 msgstr ""
4367 "%s %s(Колишній заголовок) %s(Подальший заголовок) %s(Акронім) %s(Музична "
4368 "композиція) %s(Більш широкий термін) %s(Більш вузький термін) %s"
4369 "(Безпосередній вищестоящий орган суб’єкта) %s%s(%s)%s %s "
4370
4371 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4372 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
4373 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
4374 #. %4$s:  END 
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:36
4376 #, c-format
4377 msgid "%s %s, %s%s"
4378 msgstr "%s %s, %s%s"
4379
4380 #. %1$s:  collectiontitle 
4381 #. %2$s:  IF ( collectionissn ) 
4382 #. %3$s:  collectionissn 
4383 #. %4$s:  END 
4384 #. %5$s:  IF ( collectionvolume ) 
4385 #. %6$s:  collectionvolume 
4386 #. %7$s:  END 
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
4388 #, c-format
4389 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
4390 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
4391
4392 #. %1$s:  UNLESS suppress_result_number 
4393 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.result_number 
4394 #. %3$s:  END 
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:192
4396 #, fuzzy, c-format
4397 msgid "%s %s. %s "
4398 msgstr "%s %s %s "
4399
4400 #. %1$s:  FOREACH other IN summary.otherscript 
4401 #. %2$s:  PROCESS language lang=other.lang | trim 
4402 #. %3$s:  other.term 
4403 #. %4$s:  IF ! loop.last 
4404 #. %5$s:  END 
4405 #. %6$s:  END 
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:62
4407 #, c-format
4408 msgid "%s %s: %s %s ; %s %s "
4409 msgstr "%s %s: %s %s ; %s %s "
4410
4411 #. %1$s:  SWITCH option 
4412 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
4413 #. %3$s:  CASE 'dc' 
4414 #. %4$s:  CASE 'endnote' 
4415 #. %5$s:  CASE 'marcxml' 
4416 #. %6$s:  CASE 'marc8' 
4417 #. %7$s:  CASE 'utf8' 
4418 #. %8$s:  CASE 'marcstd' 
4419 #. %9$s:  CASE 'mods' 
4420 #. %10$s:  CASE 'ris' 
4421 #. %11$s:  END 
4422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
4423 #, c-format
4424 msgid ""
4425 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
4426 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
4427 "%sRIS %s "
4428 msgstr ""
4429
4430 #. %1$s:  shelvesloo.count 
4431 #. %2$s:  IF ( shelvesloo.single ) 
4432 #. %3$s:  ELSE 
4433 #. %4$s:  END 
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:662
4435 #, c-format
4436 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
4437 msgstr "%s %s одиниця %s одиниць(і) %s"
4438
4439 #. %1$s:  END 
4440 #. %2$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4441 #. %3$s:  END 
4442 #. %4$s:  END # /FOREACH MARCAUTHORS 
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
4444 #, c-format
4445 msgid "%s %s|%s %s "
4446 msgstr "%s %s|%s %s "
4447
4448 #. For the first occurrence,
4449 #. %1$s:  ELSE 
4450 #. %2$s:  END 
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:88
4452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
4455 #, fuzzy, c-format
4456 msgid "%s &nbsp; %s "
4457 msgstr "%s&nbsp; %s "
4458
4459 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
4460 #. %2$s:  ELSE 
4461 #. %3$s:  END 
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
4463 #, c-format
4464 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
4465 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s та %s "
4466
4467 #. %1$s:  IF ( displayFacetCount ) 
4468 #. %2$s:  facet.facet_count 
4469 #. %3$s:  END 
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
4471 #, fuzzy, c-format
4472 msgid "%s (%s) %s "
4473 msgstr "%s (%s)%s "
4474
4475 #. %1$s:  IF ( SYNDETICS_TO.p ) 
4476 #. %2$s:  SYNDETICS_TO.p 
4477 #. %3$s:  END 
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:699
4479 #, c-format
4480 msgid "%s (%s)%s"
4481 msgstr "%s (%s)%s"
4482
4483 #. %1$s:  bibliotitle 
4484 #. %2$s:  biblionumber 
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
4486 #, c-format
4487 msgid "%s (Record no. %s)"
4488 msgstr "%s (Запис № %s)"
4489
4490 #. %1$s:  IF ( related ) 
4491 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
4492 #. %3$s:  relate.related_search 
4493 #. %4$s:  END 
4494 #. %5$s:  END 
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
4496 #, fuzzy, c-format
4497 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
4498 msgstr "%s (споріднені пошуки: %s%s%s). %s "
4499
4500 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.publicationyear ) 
4501 #. %2$s:  GROUP_RESULT.publicationyear 
4502 #. %3$s:  END 
4503 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.publishercode ) 
4504 #. %5$s:  GROUP_RESULT.publishercode 
4505 #. %6$s:  END 
4506 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.place ) 
4507 #. %8$s:  GROUP_RESULT.place 
4508 #. %9$s:  END 
4509 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.pages ) 
4510 #. %11$s:  GROUP_RESULT.pages 
4511 #. %12$s:  END 
4512 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.notes ) 
4513 #. %14$s:  GROUP_RESULT.notes 
4514 #. %15$s:  END 
4515 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.size ) 
4516 #. %17$s:  GROUP_RESULT.size 
4517 #. %18$s:  END 
4518 #. %19$s:  IF ( GROUP_RESULT.timestamp ) 
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:191
4520 #, c-format
4521 msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
4522 msgstr "%s — %s%s %s— %s%s %s; %s%s %s — %s%s %s: %s%s %s; %s%s %s "
4523
4524 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
4525 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
4526 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:434
4528 #, fuzzy, c-format
4529 msgid "%s Account frozen %s %s "
4530 msgstr "%sОбліковий запис заблоковано %s %s "
4531
4532 #. For the first occurrence,
4533 #. %1$s:  END 
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:281
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
4536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:640
4537 #, c-format
4538 msgid "%s Address 2:"
4539 msgstr "%s Адреса, решту:"
4540
4541 #. For the first occurrence,
4542 #. %1$s:  END 
4543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:267
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:459
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:626
4546 #, c-format
4547 msgid "%s Address:"
4548 msgstr "%s Адреса:"
4549
4550 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
4551 #. %2$s:  ELSE 
4552 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
4553 #. %4$s:  ELSE 
4554 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
4555 #. %6$s:  ELSE 
4556 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
4557 #. %8$s:  ELSE 
4558 #. %9$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
4559 #. %10$s:  END 
4560 #. %11$s:  END 
4561 #. %12$s:  END 
4562 #. %13$s:  END 
4563 #. %14$s:  END 
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4565 #, fuzzy, c-format
4566 msgid ""
4567 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
4568 "%s %s "
4569 msgstr ""
4570 "%sОчікується %s %sНадійшов %s %sЗатримується %s %sВідсутній %s %sНе вийшов "
4571 "%s %s %s %s %s "
4572
4573 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
4574 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
4575 #. %3$s:  END 
4576 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
4577 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount 
4578 #. %6$s:  END 
4579 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
4580 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
4581 #. %9$s:  END 
4582 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
4583 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
4584 #. %12$s:  END 
4585 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
4586 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
4587 #. %15$s:  END 
4588 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
4589 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
4590 #. %18$s:  END 
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
4592 #, c-format
4593 msgid ""
4594 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
4595 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
4596 msgstr ""
4597 "%s видано (%s), %s %s вилучено (%s), %s %s втрачено (%s), %s %s пошкоджено "
4598 "(%s),%s %s замовлено (%s), %s %s на переміщенні (%s), %s "
4599
4600 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
4601 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4602 #. %3$s:  END 
4603 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
4604 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount 
4605 #. %6$s:  END 
4606 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
4607 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
4608 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
4609 #. %10$s:  END 
4610 #. %11$s:  END 
4611 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
4612 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
4613 #. %14$s:  END 
4614 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
4615 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
4616 #. %17$s:  END 
4617 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
4618 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
4619 #. %20$s:  END 
4620 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
4621 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
4622 #. %23$s:  END 
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
4624 #, c-format
4625 msgid ""
4626 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
4627 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
4628 msgstr ""
4629 "%s видано (%s), %s %s вилучено (%s), %s %s %s втрачено (%s), %s %s %s "
4630 "пошкоджено (%s), %s %s замовлено (%s), %s %s зарезервовано (%s), %s %s на "
4631 "переміщенні (%s), %s "
4632
4633 #. For the first occurrence,
4634 #. %1$s:  END 
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:487
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
4638 #, c-format
4639 msgid "%s City:"
4640 msgstr "%s Населений пункт:"
4641
4642 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
4643 #. %2$s:  ELSE 
4644 #. %3$s:  END 
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4646 #, fuzzy, c-format
4647 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
4648 msgstr "%s Зібрання %s Тип одиниці %s "
4649
4650 #. %1$s:  END 
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571
4652 #, c-format
4653 msgid "%s Contact Note:"
4654 msgstr "%s Примітка щодо контактування:"
4655
4656 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
4657 #. %2$s:  ELSE 
4658 #. %3$s:  END 
4659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
4660 #, c-format
4661 msgid ""
4662 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
4663 "you cannot add items to this list. %s "
4664 msgstr ""
4665 "%s Не вдалося створити новий список. Будь ласка, перевірте, чи назва є "
4666 "унікальною. %s На жаль, Ви не можете додавати елементи у цей список. %s "
4667
4668 #. For the first occurrence,
4669 #. %1$s:  END 
4670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
4673 #, c-format
4674 msgid "%s Country:"
4675 msgstr "%s Країна:"
4676
4677 #. %1$s:  END 
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
4679 #, c-format
4680 msgid "%s Date of birth:"
4681 msgstr "%s Дата народження:"
4682
4683 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
4685 #, c-format
4686 msgid "%s Did you mean: "
4687 msgstr "%s Ви мали на увазі: "
4688
4689 #. %1$s:  END 
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
4691 #, c-format
4692 msgid "%s Email:"
4693 msgstr "%s Електронічна пошта:"
4694
4695 #. %1$s:  END 
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
4697 #, c-format
4698 msgid "%s Fax:"
4699 msgstr "%s Факс:"
4700
4701 #. For the first occurrence,
4702 #. %1$s:  END 
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
4705 #, c-format
4706 msgid "%s First name:"
4707 msgstr "%s Ім’я та по батькові:"
4708
4709 #. %1$s:  END 
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
4711 #, c-format
4712 msgid "%s Home Library:"
4713 msgstr "%s Джерельна бібліотека:"
4714
4715 #. %1$s:  END 
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:177
4717 #, c-format
4718 msgid "%s Initials:"
4719 msgstr "%s Ініціали:"
4720
4721 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics 
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:407
4723 #, c-format
4724 msgid "%s Internet user critics"
4725 msgstr "%s Відгуки користувачів Інтернету"
4726
4727 #. %1$s:  ELSE 
4728 #. %2$s:  END 
4729 #. %3$s:  END 
4730 #. %4$s:  ELSIF ( item.itemnotforloan ) 
4731 #. %5$s:  IF ( item.notforloanvalueopac ) 
4732 #. %6$s:  item.notforloanvalueopac 
4733 #. %7$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
4734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:22
4735 #, c-format
4736 msgid "%s Item lost %s %s %s %s %s %s"
4737 msgstr "%s Примірник втрачено %s %s %s %s %s %s"
4738
4739 #. %1$s:  ELSE 
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
4741 #, c-format
4742 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
4743 msgstr "%s Примірник очікує, щоб його забрали з підрозділу "
4744
4745 #. %1$s:  issues_count 
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
4747 #, c-format
4748 msgid "%s Item(s) checked out"
4749 msgstr "Видано примірників: %s"
4750
4751 #. %1$s:  END 
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
4753 #, fuzzy, c-format
4754 msgid "%s Log out"
4755 msgstr "%sВийти"
4756
4757 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
4759 #, c-format
4760 msgid "%s MARC view"
4761 msgstr "%s Перегляд у МАРК"
4762
4763 #. %1$s:  END 
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
4765 #, c-format
4766 msgid "%s Mobile phone:"
4767 msgstr "%s Мобільний телефон:"
4768
4769 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
4770 #. %2$s:  LibraryName 
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
4772 #, c-format
4773 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
4774 msgstr "%s Нічого не знайдено у каталозі бібліотеки „%s“. "
4775
4776 #. %1$s:  ELSE 
4777 #. %2$s:  IF ( ISSUE.too_many ) 
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
4779 #, fuzzy, c-format
4780 msgid "%s Not renewable %s "
4781 msgstr "%s Не продовжуване%s "
4782
4783 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
4784 #. %2$s:  ELSE 
4785 #. %3$s:  END 
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
4787 #, fuzzy, c-format
4788 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
4789 msgstr "%sЗарезервовано %sНемає більше продовжень %s "
4790
4791 #. %1$s:  END 
4792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
4793 #, c-format
4794 msgid "%s Other names:"
4795 msgstr "%s Інші використовувані імена:"
4796
4797 #. %1$s:  IF ( PassMismatch ) 
4798 #. %2$s:  END 
4799 #. %3$s:  IF ( ShortPass ) 
4800 #. %4$s:  minpasslen 
4801 #. %5$s:  END 
4802 #. %6$s:  IF ( WrongPass ) 
4803 #. %7$s:  END 
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
4805 #, fuzzy, c-format
4806 msgid ""
4807 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
4808 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
4809 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
4810 "re-set your password for you. %s "
4811 msgstr ""
4812 "%s Паролі не збігаються. Будь ласка, ще раз введіть новий пароль. %s %s Ваш "
4813 "новий пароль повинен містити не менше %s символів %s %s Ваш чинний пароль "
4814 "введений неправильно. Якщо ця проблема залишатиметься, будь ласка, "
4815 "зверніться до бібліотекаря, щоб повторно встановити Ваш пароль. %s "
4816
4817 #. For the first occurrence,
4818 #. %1$s:  END 
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
4821 #, c-format
4822 msgid "%s Phone:"
4823 msgstr "%s Телефон:"
4824
4825 #. %1$s:  END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE 
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
4827 #, c-format
4828 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
4829 msgstr ""
4830 "%s Будь ласка, дивіться також у модулі „відвідувачів“ у бібліотечному "
4831 "інтерфейсі. "
4832
4833 #. %1$s:  END 
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:405
4835 #, c-format
4836 msgid "%s Primary email:"
4837 msgstr "%s Основна електронічна пошта:"
4838
4839 #. %1$s:  END 
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
4841 #, c-format
4842 msgid "%s Primary phone:"
4843 msgstr "%s Основний телефон:"
4844
4845 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro 
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
4847 #, c-format
4848 msgid "%s Professional critics"
4849 msgstr "%s Професійні огляди"
4850
4851 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
4852 #. %2$s:  ELSE 
4853 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
4854 #. %4$s:  ELSE 
4855 #. %5$s:  END 
4856 #. %6$s:  END 
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:96
4858 #, fuzzy, c-format
4859 msgid ""
4860 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
4861 "suggestions %s %s "
4862 msgstr ""
4863 "%sПропозиції на придбання%s%sМої пропозиції на придбання%sПропозиції на "
4864 "придбання%s%s "
4865
4866 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations 
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:416
4868 #, c-format
4869 msgid "%s Quotations"
4870 msgstr "%s Цитати"
4871
4872 #. %1$s:  END 
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
4874 #, c-format
4875 msgid "%s Salutation:"
4876 msgstr "%s Вітання:"
4877
4878 #. %1$s:  LibraryName |html 
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
4880 #, c-format
4881 msgid "%s Search"
4882 msgstr "%s: пошук"
4883
4884 #. %1$s:  LibraryName |html 
4885 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4886 #. %3$s:  query_desc |html 
4887 #. %4$s:  END 
4888 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
4889 #. %6$s:  limit_desc |html 
4890 #. %7$s:  END 
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
4892 #, c-format
4893 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
4894 msgstr "%s Пошук %s за „%s“%s%s&nbsp;з обмеженням:&nbsp;„%s“%s"
4895
4896 #. %1$s:  END 
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:419
4898 #, c-format
4899 msgid "%s Secondary email:"
4900 msgstr "%s Додаткова електронна пошта:"
4901
4902 #. %1$s:  END 
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:377
4904 #, c-format
4905 msgid "%s Secondary phone:"
4906 msgstr "%s Додатковий телефон:"
4907
4908 #. %1$s:  LibraryName 
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:31
4910 #, c-format
4911 msgid "%s Self checkout system"
4912 msgstr "%s Система самообслуговування"
4913
4914 #. %1$s:  IF ( available ) 
4915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
4916 #, fuzzy, c-format
4917 msgid "%s Showing only "
4918 msgstr "%sПоказані лише "
4919
4920 #. For the first occurrence,
4921 #. %1$s:  END 
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:309
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
4925 #, c-format
4926 msgid "%s State:"
4927 msgstr "%s Область, район:"
4928
4929 #. %1$s:  END 
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:253
4931 #, c-format
4932 msgid "%s Street number:"
4933 msgstr "%s Номер будинку:"
4934
4935 # Можливе значення змінної id_type функції LookupPatron з ILS-DI
4936 #. For the first occurrence,
4937 #. %1$s:  END 
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:598
4940 #, c-format
4941 msgid "%s Surname:"
4942 msgstr "%s Прізвище:"
4943
4944 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
4945 #. %2$s:  ELSE 
4946 #. %3$s:  END 
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
4948 #, fuzzy, c-format
4949 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
4950 msgstr " міток %s від інших користувачів%s. "
4951
4952 #. %1$s:  ELSE 
4953 #. %2$s:  END 
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:225
4955 #, fuzzy, c-format
4956 msgid "%s This record has no items. %s "
4957 msgstr "%s Цей запис не має жодного примірника. %s "
4958
4959 #. %1$s:  IF holds_count.defined 
4960 #. %2$s:  holds_count 
4961 #. %3$s:  END 
4962 #. %4$s:  IF priority 
4963 #. %5$s:  IF holds_count.defined 
4964 #. %6$s:  priority 
4965 #. %7$s:  ELSE 
4966 #. %8$s:  priority 
4967 #. %9$s:  END 
4968 #. %10$s:  END 
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628
4970 #, c-format
4971 msgid ""
4972 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
4973 "%s "
4974 msgstr ""
4975 "%s Загалом резервувань: %s %s %s %s (пріоритет %s) %s Загальний пріоритет у "
4976 "черзі: %s %s %s "
4977
4978 #. %1$s:  ELSE 
4979 #. %2$s:  END 
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
4981 #, c-format
4982 msgid ""
4983 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
4984 msgstr "%s На жаль, зображення наразі не задіяні у цьому каталозі. %s "
4985
4986 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos 
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
4988 #, c-format
4989 msgid "%s Video extracts"
4990 msgstr "%s Витяги з відео"
4991
4992 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4993 #. %2$s:  ELSE 
4994 #. %3$s:  END 
4995 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4996 #. %5$s:  ELSE 
4997 #. %6$s:  END 
4998 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
4999 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
5000 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate 
5001 #. %10$s:  ELSE 
5002 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
5003 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
5004 #. %13$s:  END 
5005 #. %14$s:  END 
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
5007 #, fuzzy, c-format
5008 msgid ""
5009 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
5010 "%s %s %s %s %s. "
5011 msgstr ""
5012 "%sОчікує на%sЗарезервовано для%s відвідувача %sу підрозділі %s у підрозділ "
5013 "%s „%s“ починаючи з  %s%s%s%s%s%s%s. "
5014
5015 #. For the first occurrence,
5016 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
5017 #. %2$s:  ELSE 
5018 #. %3$s:  END 
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
5021 #, fuzzy, c-format
5022 msgid "%s Yes %s No %s "
5023 msgstr "%s %s %s %s "
5024
5025 #. %1$s:  ELSE 
5026 #. %2$s:  END 
5027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
5028 #, c-format
5029 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
5030 msgstr "%s Ви не зазначили жодного пошукового критерію. %s "
5031
5032 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
5033 #. %2$s:  ELSE 
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
5035 #, c-format
5036 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
5037 msgstr "%s Ви ніколи не випозичали чого-небудь у цій бібліотеці. %s "
5038
5039 #. For the first occurrence,
5040 #. %1$s:  END 
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:323
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:515
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:682
5044 #, c-format
5045 msgid "%s Zip/Postal code:"
5046 msgstr "%s Поштовий індекс:"
5047
5048 #. %1$s:  UNLESS ( item_level_itypes ) 
5049 #. %2$s:  IF ( description ) 
5050 #. %3$s:  description 
5051 #. %4$s:  ELSE 
5052 #. %5$s:  itemtype 
5053 #. %6$s:  END 
5054 #. %7$s:  END 
5055 #. %8$s:  IF ( unititle ) 
5056 #. %9$s:  unititle 
5057 #. %10$s:  END 
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
5059 #, c-format
5060 msgid "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
5061 msgstr "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
5062
5063 #. %1$s:  END 
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
5065 #, c-format
5066 msgid ""
5067 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
5068 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
5069 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
5070 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
5071 msgstr ""
5072 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
5073 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
5074 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
5075 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
5076
5077 #. %1$s:  END 
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:581
5079 #, c-format
5080 msgid ""
5081 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
5082 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
5083 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
5084 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
5085 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
5086 msgstr ""
5087 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
5088 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
5089 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
5090 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
5091 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
5092
5093 #. %1$s:  END 
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
5095 #, c-format
5096 msgid ""
5097 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
5098 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
5099 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
5100 msgstr ""
5101 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
5102 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
5103 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
5104
5105 #. %1$s:  END # /UNLESS fields hidden 
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:236
5107 #, fuzzy, c-format
5108 msgid ""
5109 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
5110 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
5111 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
5112 msgstr ""
5113 "[%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
5114 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
5115 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
5116
5117 #. %1$s:  END # / defined 'branchcode' 
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
5119 #, fuzzy, c-format
5120 msgid ""
5121 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
5122 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
5123 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
5124 msgstr ""
5125 "[%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
5126 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
5127 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
5128
5129 #. For the first occurrence,
5130 #. %1$s:  ind.label 
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
5133 #, c-format
5134 msgid "%s asc"
5135 msgstr "%s за зростанням"
5136
5137 #. %1$s:  resul.used 
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
5139 #, c-format
5140 msgid "%s biblios"
5141 msgstr "%s бібліотечних записів"
5142
5143 #. For the first occurrence,
5144 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
5145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:310
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
5148 #, c-format
5149 msgid "%s by "
5150 msgstr ""
5151
5152 #. %1$s:  IF ( XISBN.author ) 
5153 #. %2$s:  XISBN.author |html 
5154 #. %3$s:  END 
5155 #. %4$s:  IF ( XISBN.copyrightdate ) 
5156 #. %5$s:  XISBN.copyrightdate 
5157 #. %6$s:  END 
5158 #. %7$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
5160 #, fuzzy, c-format
5161 msgid "%s by %s%s %s &copy;%s%s %s "
5162 msgstr "%s / %s%s%s &copy;%s%s%s "
5163
5164 #. For the first occurrence,
5165 #. %1$s:  ind.label 
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
5168 #, c-format
5169 msgid "%s desc"
5170 msgstr "%s за убуванням"
5171
5172 #. %1$s:  IF renewal_blocked_fines != "0.00" 
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
5174 #, c-format
5175 msgid "%s more than "
5176 msgstr "%s більше, аніж "
5177
5178 #. For the first occurrence,
5179 #. %1$s:  count 
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
5182 #, c-format
5183 msgid "%s records"
5184 msgstr "%s записі(ах)"
5185
5186 #. %1$s:  IF ( RESERVE.waitingdate ) 
5187 #. %2$s:  RESERVE.waitingdate | $KohaDates 
5188 #. %3$s:  END 
5189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
5190 #, c-format
5191 msgid "%s since %s%s "
5192 msgstr "%s починаючи з %s%s "
5193
5194 #. For the first occurrence,
5195 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'RequestOnOpac' ) == 1 
5196 #. %2$s:  UNLESS ( results_loo.norequests ) 
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:145
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:147
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
5201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:305
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:24
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:39
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:306
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:36
5213 #, c-format
5214 msgid "%s%s"
5215 msgstr "%s%s"
5216
5217 #. For the first occurrence,
5218 #. %1$s:  IF ( MARCurl.part ) 
5219 #. %2$s:  MARCurl.part 
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:198
5221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
5222 #, c-format
5223 msgid "%s%s "
5224 msgstr "%s%s "
5225
5226 #. For the first occurrence,
5227 #. %1$s:  END 
5228 #. %2$s:  END 
5229 #. %3$s:  IF ( reserves_count ) 
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
5232 #, c-format
5233 msgid "%s%s %s"
5234 msgstr "%s%s %s"
5235
5236 #. For the first occurrence,
5237 #. %1$s:  END 
5238 #. %2$s:  END 
5239 #. %3$s:  END 
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:147
5241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:204
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:36
5243 #, c-format
5244 msgid "%s%s %s "
5245 msgstr "%s%s %s "
5246
5247 #. %1$s:  END 
5248 #. %2$s: # end of items_table block 
5249 #. %3$s:  BLOCK jsinclude 
5250 #. %4$s:  INCLUDE 'datatables.inc' 
5251 #. %5$s:  IF ( SocialNetworks ) 
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1231
5253 #, c-format
5254 msgid "%s%s %s %s %s "
5255 msgstr "%s%s %s %s %s "
5256
5257 #. %1$s:  ELSE 
5258 #. %2$s:  heading 
5259 #. %3$s:  END 
5260 #. %4$s:  END 
5261 #. %5$s:  BLOCK language 
5262 #. %6$s:  SWITCH lang 
5263 #. %7$s: ERROR
5264 #. %8$s: ERROR
5265 #. %9$s: ERROR
5266 #. %10$s: ERROR
5267 #. %11$s: ERROR
5268 #. %12$s:  CASE 
5269 #. %13$s:  lang 
5270 #. %14$s:  END 
5271 #. %15$s:  END 
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
5273 #, c-format
5274 msgid ""
5275 "%s%s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s %%]"
5276 "Spanish %s%s %s %s "
5277 msgstr ""
5278 "%s%s %s %s %s %s %s %%]англійська %s %%]французька %s %%]італійська %s %%]"
5279 "німецька %s %%]іспанська %s%s %s %s "
5280
5281 #. For the first occurrence,
5282 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
5283 #. %2$s:  USER_INF.title 
5284 #. %3$s:  USER_INF.firstname 
5285 #. %4$s:  USER_INF.surname 
5286 #. %5$s:  END 
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:77
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
5291 #, c-format
5292 msgid "%s%s %s %s%s"
5293 msgstr "%s%s %s %s%s"
5294
5295 #. %1$s:  IF ( review.place ) 
5296 #. %2$s:  review.place 
5297 #. %3$s:  END 
5298 #. %4$s:  IF ( review.publishercode ) 
5299 #. %5$s:  review.publishercode 
5300 #. %6$s:  END 
5301 #. %7$s:  IF ( review.publicationyear ) 
5302 #. %8$s:  review.publicationyear 
5303 #. %9$s:  ELSE 
5304 #. %10$s:  IF ( review.copyrightdate ) 
5305 #. %11$s:  review.copyrightdate 
5306 #. %12$s:  END 
5307 #. %13$s:  END 
5308 #. %14$s:  IF ( review.pages ) 
5309 #. %15$s:  review.pages 
5310 #. %16$s:  END 
5311 #. %17$s:  IF ( review.notes ) 
5312 #. %18$s:  review.notes 
5313 #. %19$s:  END 
5314 #. %20$s:  IF ( review.size ) 
5315 #. %21$s:  review.size 
5316 #. %22$s:  END 
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
5318 #, fuzzy, c-format
5319 msgid "%s%s %s %s%s%s %s %s %s %s %s %s %s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
5320 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
5321
5322 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.place ) 
5323 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.place 
5324 #. %3$s:  END 
5325 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publishercode ) 
5326 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.publishercode|html 
5327 #. %6$s:  END 
5328 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear ) 
5329 #. %8$s:  SEARCH_RESULT.publicationyear 
5330 #. %9$s:  ELSE 
5331 #. %10$s:  IF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate ) 
5332 #. %11$s:  SEARCH_RESULT.copyrightdate 
5333 #. %12$s:  END 
5334 #. %13$s:  END 
5335 #. %14$s:  IF ( SEARCH_RESULT.pages ) 
5336 #. %15$s:  SEARCH_RESULT.pages 
5337 #. %16$s:  END 
5338 #. %17$s:  IF ( SEARCH_RESULT.notes ) 
5339 #. %18$s:  SEARCH_RESULT.notes|html 
5340 #. %19$s:  END 
5341 #. %20$s:  IF ( SEARCH_RESULT.size ) 
5342 #. %21$s:  SEARCH_RESULT.size 
5343 #. %22$s:  END 
5344 #. %23$s:  IF ( SEARCH_RESULT.timestamp ) 
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
5346 #, fuzzy, c-format
5347 msgid "%s%s %s %s%s%s %s %s %s %s %s %s %s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
5348 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
5349
5350 #. %1$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO 
5351 #. %2$s:  BORROWER_INF.firstname 
5352 #. %3$s:  BORROWER_INF.surname 
5353 #. %4$s:  END 
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5355 #, c-format
5356 msgid "%s%s %s%s"
5357 msgstr "%s%s %s%s"
5358
5359 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
5360 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
5361 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
5362 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
5363 #. %5$s:  END 
5364 #. %6$s:  END 
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:257
5366 #, c-format
5367 msgid "%s%s %s%s%s%s"
5368 msgstr "%s%s %s%s%s%s"
5369
5370 # Див. також: http://www.gpntb.ru/win/usmarc/ch2/box6.html
5371 #. %1$s:  FILTER trim 
5372 #. %2$s:  SWITCH type 
5373 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
5374 #. %4$s:  CASE 'later' 
5375 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
5376 #. %6$s:  CASE 'musical' 
5377 #. %7$s:  CASE 'broader' 
5378 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
5379 #. %9$s:  CASE 
5380 #. %10$s:  type 
5381 #. %11$s:  END 
5382 #. %12$s:  END 
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
5384 #, c-format
5385 msgid ""
5386 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
5387 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
5388 msgstr ""
5389 "%s%s %sКолишній заголовок %sПодальший заголовок %sАкронім %sМузична "
5390 "композиція %sБільш широкий термін %sБільш вузький термін %s%s %s%s"
5391
5392 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.count ) 
5393 #. %2$s:  shelveslooppri.count 
5394 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.single ) 
5395 #. %4$s:  ELSE 
5396 #. %5$s:  END 
5397 #. %6$s:  ELSE 
5398 #. %7$s:  END 
5399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
5400 #, c-format
5401 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
5402 msgstr "%s%s %s одиниця %s одиниць(і) %s%s Пусто %s"
5403
5404 #. For the first occurrence,
5405 #. %1$s:  summary.mainentry 
5406 #. %2$s:  IF authtypetext 
5407 #. %3$s:  authtypetext 
5408 #. %4$s:  END 
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:45
5411 #, c-format
5412 msgid "%s%s (%s)%s"
5413 msgstr "%s%s (%s)%s"
5414
5415 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5416 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
5417 #. %3$s:  title |html 
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
5419 #, c-format
5420 msgid "%s%s catalog &rsaquo; Comments on %s "
5421 msgstr "%s %s каталог &rsaquo; Коментарі на „%s“ "
5422
5423 #. %1$s:  IF SeparateHoldings 
5424 #. %2$s:  LoginBranchname 
5425 #. %3$s:  ELSE 
5426 #. %4$s:  END 
5427 #. %5$s:  itemloop.size || 0 
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
5429 #, c-format
5430 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s ( %s )"
5431 msgstr "%s%s Наявність у фондах /%s/ %sНаявність у фондах ( %s )"
5432
5433 #. %1$s:  deleted_count 
5434 #. %2$s:  IF ( deleted_count ==1 ) 
5435 #. %3$s:  ELSE 
5436 #. %4$s:  END 
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
5438 #, c-format
5439 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
5440 msgstr "%s%s мітку%sмітки%s успішно вилучено."
5441
5442 #. %1$s:  END 
5443 #. %2$s:  IF ( BORROWER_INF.debarredcomment ) 
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
5445 #, c-format
5446 msgid "%s%s with the comment "
5447 msgstr "%s%s з коментарем "
5448
5449 #. For the first occurrence,
5450 #. %1$s:  IF ( opacuserjs ) 
5451 #. %2$s:  opacuserjs 
5452 #. %3$s:  END 
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:39
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:52
5460 #, c-format
5461 msgid "%s%s%s"
5462 msgstr "%s%s%s"
5463
5464 #. %1$s:  ELSE 
5465 #. %2$s:  heading | html 
5466 #. %3$s:  END 
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
5468 #, c-format
5469 msgid "%s%s%s "
5470 msgstr "%s%s%s "
5471
5472 #. %1$s:  END 
5473 #. %2$s:  ELSE 
5474 #. %3$s:  END 
5475 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:161
5477 #, c-format
5478 msgid "%s%s%s %s "
5479 msgstr "%s%s%s %s "
5480
5481 #. For the first occurrence,
5482 #. %1$s:  END 
5483 #. %2$s:  IF Koha.Preference( 'virtualshelves' ) == 1 
5484 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
5485 #. %4$s:  IF ( addbarshelves ) 
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
5488 #, c-format
5489 msgid "%s%s%s%s"
5490 msgstr "%s%s%s%s"
5491
5492 #. For the first occurrence,
5493 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
5494 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
5495 #. %3$s:  ELSE 
5496 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
5497 #. %5$s:  END 
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:62
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:39
5502 #, c-format
5503 msgid "%s%s%s%s%s"
5504 msgstr "%s%s%s%s%s"
5505
5506 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
5507 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
5508 #. %3$s:  ELSE 
5509 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
5510 #. %5$s:  END 
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:44
5512 #, fuzzy, c-format
5513 msgid "%s%s%s%s%s "
5514 msgstr "%s%s %s%s%s "
5515
5516 #. For the first occurrence,
5517 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5518 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5519 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
5520 #. %4$s:  ELSE 
5521 #. %5$s:  END 
5522 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5523 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
5524 #. %8$s:  END 
5525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
5526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
5531 #, fuzzy, c-format
5532 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred %s %s%s "
5533 msgstr ""
5534 "%s Коха &rsaquo; %s %s &rsaquo; %s %s Електронний каталог &rsaquo; Трапилася "
5535 "помилка %s "
5536
5537 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5538 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5539 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
5540 #. %4$s:  ELSE 
5541 #. %5$s:  END 
5542 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5543 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
5544 #. %8$s:  END 
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
5546 #, fuzzy, c-format
5547 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart %s %s%s "
5548 msgstr ""
5549 "%s %s%s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Звантаження возика "
5550 "%s "
5551
5552 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5553 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5554 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
5555 #. %4$s:  ELSE 
5556 #. %5$s:  END 
5557 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5558 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
5559 #. %8$s:  END 
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
5561 #, fuzzy, c-format
5562 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list%s %s%s "
5563 msgstr ""
5564 "%s %s%s%s%sКоха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Звантаження списку "
5565 "%s "
5566
5567 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5568 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5569 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
5570 #. %4$s:  ELSE 
5571 #. %5$s:  END 
5572 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5573 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
5574 #. %8$s:  END 
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
5576 #, fuzzy, c-format
5577 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart %s %s%s "
5578 msgstr ""
5579 "%s%s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Висилання Вашого "
5580 "возика %s "
5581
5582 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5583 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5584 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
5585 #. %4$s:  ELSE 
5586 #. %5$s:  END 
5587 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5588 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
5589 #. %8$s:  END 
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
5591 #, fuzzy, c-format
5592 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list %s %s%s "
5593 msgstr ""
5594 "%s%s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Висилання Вашого "
5595 "списку %s "
5596
5597 #. %1$s:  FOREACH MARCISBN IN MARCISBNS 
5598 #. %2$s:  MARCISBN.marcisbn 
5599 #. %3$s:  IF ( loop.last ) 
5600 #. %4$s:  ELSE 
5601 #. %5$s:  END 
5602 #. %6$s:  END 
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:200
5604 #, c-format
5605 msgid "%s%s%s.%s; %s%s"
5606 msgstr "%s%s%s.%s; %s%s"
5607
5608 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
5609 #. %2$s:  ELSE 
5610 #. %3$s:  END 
5611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:374
5612 #, fuzzy, c-format
5613 msgid "%s%s, %s "
5614 msgstr "%s%s, %s "
5615
5616 #. %1$s:  ITEM_RESULT.branchname 
5617 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
5618 #. %3$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
5619 #. %4$s:  END 
5620 #. %5$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5621 #. %6$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5622 #. %7$s:  END 
5623 #. %8$s:  INCLUDE 'item-status.inc' item = ITEM_RESULT 
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
5625 #, c-format
5626 msgid "%s%s, %s%s %s (%s) %s (%s) "
5627 msgstr "%s%s, %s%s %s (%s) %s (%s) "
5628
5629 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5630 #. %2$s:  suggestions_loo.author 
5631 #. %3$s:  END 
5632 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5633 #. %5$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5634 #. %6$s:  END 
5635 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5636 #. %8$s:  suggestions_loo.publishercode 
5637 #. %9$s:  END 
5638 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
5639 #. %11$s:  suggestions_loo.place 
5640 #. %12$s:  END 
5641 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.collectiontitle ) 
5642 #. %14$s:  suggestions_loo.collectiontitle 
5643 #. %15$s:  END 
5644 #. %16$s:  IF ( suggestions_loo.itemtype ) 
5645 #. %17$s:  suggestions_loo.itemtype 
5646 #. %18$s:  END 
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
5648 #, c-format
5649 msgid "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
5650 msgstr "%s%s,%s %s — %s,%s %s — %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s — %s%s "
5651
5652 #. %1$s:  editionstatement 
5653 #. %2$s:  IF ( editionresponsibility ) 
5654 #. %3$s:  editionresponsibility 
5655 #. %4$s:  END 
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:185
5657 #, c-format
5658 msgid "%s%s/%s%s"
5659 msgstr "%s%s/%s%s"
5660
5661 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
5662 #. %2$s:  OPACBaseURL 
5663 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
5664 #. %4$s:  ELSE 
5665 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
5666 #. %6$s:  OPACBaseURL 
5667 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
5668 #. %8$s:  ELSE 
5669 #. %9$s:  OPACBaseURL 
5670 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
5671 #. %11$s:  END 
5672 #. %12$s:  END 
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
5674 #, c-format
5675 msgid ""
5676 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
5677 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
5678 "%s%s"
5679 msgstr ""
5680 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
5681 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
5682 "%s%s"
5683
5684 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
5685 #. %2$s:  ELSE 
5686 #. %3$s:  END 
5687 #. %4$s:  END 
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:362
5689 #, c-format
5690 msgid "%s%s|%s %s "
5691 msgstr "%s%s|%s %s "
5692
5693 #. For the first occurrence,
5694 #. %1$s:  UNLESS ( rating_readonly ) 
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:619
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
5698 #, c-format
5699 msgid "%s&nbsp; "
5700 msgstr "%s&nbsp; "
5701
5702 #. %1$s:  END 
5703 #. %2$s:  IF ( rating_value ) 
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
5705 #, c-format
5706 msgid "%s&nbsp; %s "
5707 msgstr "%s&nbsp; %s "
5708
5709 #. %1$s:  END 
5710 #. %2$s:  END 
5711 #. %3$s:  itemtypeloo.description 
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:145
5713 #, c-format
5714 msgid "%s&nbsp;%s %s"
5715 msgstr "%s&nbsp;%s %s"
5716
5717 #. %1$s:  IF ( place ) 
5718 #. %2$s:  place 
5719 #. %3$s:  END 
5720 #. %4$s:  IF ( publicationyear ) 
5721 #. %5$s:  publicationyear 
5722 #. %6$s:  END 
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
5724 #, c-format
5725 msgid "%s(%s)%s %s, %s%s "
5726 msgstr "%s(%s)%s %s, %s%s "
5727
5728 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5729 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5730 #. %3$s:  ELSE 
5731 #. %4$s:  END 
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
5733 #, c-format
5734 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5735 msgstr ""
5736
5737 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
5738 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
5739 #. %3$s:  END 
5740 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5741 #. %5$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5742 #. %6$s:  END 
5743 #. %7$s:  INCLUDE 'item-status.inc' item = ITEM_RESULT 
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:218
5745 #, c-format
5746 msgid "%s, %s%s %s (%s) %s (%s) "
5747 msgstr "%s, %s%s %s (%s) %s (%s) "
5748
5749 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
5750 #. %2$s:  bibitemloo.author 
5751 #. %3$s:  END 
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:129
5753 #, fuzzy, c-format
5754 msgid "%s, by %s%s "
5755 msgstr "%s / %s%s %s %s "
5756
5757 #. %1$s:  END 
5758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
5759 #, fuzzy, c-format
5760 msgid "%s."
5761 msgstr "%s."
5762
5763 #. %1$s:  GROUP_RESULT.result_number 
5764 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:171
5766 #, fuzzy, c-format
5767 msgid "%s. %s "
5768 msgstr "%s. %s "
5769
5770 #. %1$s:  END 
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
5772 #, c-format
5773 msgid ""
5774 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
5775 "fees. If "
5776 msgstr ""
5777 "%s. Зазвичай причиною для блокування облікової скриньки є застарілі "
5778 "прострочення або ж непогашені плати. Якщо на "
5779
5780 #. For the first occurrence,
5781 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5782 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
5785 #, c-format
5786 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
5787 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
5788
5789 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5790 #. %2$s:  review.biblionumber 
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
5792 #, c-format
5793 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
5794 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
5795
5796 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5797 #. %2$s:  review.biblionumber 
5798 #. %3$s:  review.reviewid 
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
5800 #, c-format
5801 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
5802 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
5803
5804 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5805 #. %2$s:  query_cgi |html 
5806 #. %3$s:  limit_cgi |html 
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
5808 #, c-format
5809 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
5810 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
5811
5812 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5813 #. %2$s:  query_cgi |html 
5814 #. %3$s:  limit_cgi |html 
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
5816 #, c-format
5817 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
5818 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
5819
5820 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
5822 #, c-format
5823 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
5824 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
5825
5826 #. For the first occurrence,
5827 #. %1$s:  subfiel.marc_lib 
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:51
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:68
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:85
5831 #, c-format
5832 msgid "%s:"
5833 msgstr "%s:"
5834
5835 #. %1$s:  PROCESS language lang=otherscrip.lang | trim 
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
5837 #, c-format
5838 msgid "%s: "
5839 msgstr "%s: "
5840
5841 #. %1$s:  IF ( facets_loo.type_label_Authors ) 
5842 #. %2$s:  END 
5843 #. %3$s:  IF ( facets_loo.type_label_Titles ) 
5844 #. %4$s:  END 
5845 #. %5$s:  IF ( facets_loo.type_label_Topics ) 
5846 #. %6$s:  END 
5847 #. %7$s:  IF ( facets_loo.type_label_Places ) 
5848 #. %8$s:  END 
5849 #. %9$s:  IF ( facets_loo.type_label_Series ) 
5850 #. %10$s:  END 
5851 #. %11$s:  IF ( facets_loo.type_label_ItemTypes ) 
5852 #. %12$s:  END 
5853 #. %13$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
5854 #. %14$s:  IF ( facets_loo.type_label_Libraries ) 
5855 #. %15$s:  END 
5856 #. %16$s:  END 
5857 #. %17$s:  IF ( facets_loo.type_label_Location ) 
5858 #. %18$s:  END 
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
5860 #, fuzzy, c-format
5861 msgid ""
5862 "%sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %sItem types%s %s "
5863 "%sLibraries%s %s %sLocations%s"
5864 msgstr ""
5865 "%s Автори %s %s Заголовки %s %s Тематичні рубрики %s %s Місця %s %s Серії %s "
5866 "%s Типи одиниць %s %s %s Бібліотеки/підрозділи %s %s %s Розташування %s"
5867
5868 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
5869 #. %2$s:  starting_homebranch 
5870 #. %3$s:  END 
5871 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
5872 #. %5$s:  starting_location 
5873 #. %6$s:  END 
5874 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
5875 #. %8$s:  starting_ccode 
5876 #. %9$s:  END 
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
5878 #, c-format
5879 msgid ""
5880 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
5881 "%s "
5882 msgstr ""
5883 "%s Огляд полиць бібліотеки/підрозділу „%s“%s%s, загальне розташування "
5884 "полиці: %s%s%s, шифр зібрання: %s%s "
5885
5886 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
5887 #. %2$s:  ELSE 
5888 #. %3$s:  END 
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
5890 #, c-format
5891 msgid "%sCollection%sItem type%s"
5892 msgstr "%s Зібрання %s Тип одиниці %s"
5893
5894 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5895 #. %2$s:  END 
5896 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5897 #. %4$s:  END 
5898 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5899 #. %6$s:  END 
5900 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5901 #. %8$s:  END 
5902 #. %9$s:  IF ( serial.status5 ) 
5903 #. %10$s:  END 
5904 #. %11$s:  IF ( serial.status6 ) 
5905 #. %12$s:  END 
5906 #. %13$s:  IF ( serial.status7 ) 
5907 #. %14$s:  END 
5908 #. %15$s:  IF ( serial.status8 ) 
5909 #. %16$s:  END 
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
5911 #, c-format
5912 msgid ""
5913 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
5914 "%sClaimed%s %sStopped%s "
5915 msgstr ""
5916 "%s Очікується %s %s Надійшов %s %s Затримується %s %s Відсутній %s %s Не "
5917 "доступно %s %s Вилучено %s %s Є претензія %s %s Зупинено %s "
5918
5919 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5920 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5921 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5922 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5923 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5924 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5925 #. %7$s:  ELSE 
5926 #. %8$s:  END 
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
5928 #, c-format
5929 msgid ""
5930 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5931 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5932 msgstr ""
5933 "%s Примірник очікується %s Завчасне повідомлення %s Майбутні події %s "
5934 "Резервування виконано %s Повернення примірника %s Видача примірника %s "
5935 "Невідомо %s"
5936
5937 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5938 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5939 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5940 #. %4$s:  ELSE 
5941 #. %5$s:  END 
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:129
5943 #, c-format
5944 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5945 msgstr ""
5946 "%s Тип одиниці %s Зібрання %s Загальне розташування полиці %s Щось ще %s "
5947
5948 #. %1$s:  END 
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
5950 #, fuzzy, c-format
5951 msgid "%sLog out"
5952 msgstr "%sВийти"
5953
5954 #. For the first occurrence,
5955 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
5956 #. %2$s:  END 
5957 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
5958 #. %4$s:  END 
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
5961 #, c-format
5962 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
5963 msgstr "%s приватний %s %s загальний %s "
5964
5965 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
5966 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
5967 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
5968 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
5969 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
5970 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
5971 #. %7$s:  ELSE 
5972 #. %8$s:  KohaAuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) 
5973 #. %9$s:  END 
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
5975 #, fuzzy, c-format
5976 msgid ""
5977 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
5978 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
5979 msgstr ""
5980 "%s Запитано %s %s Проглянуто бібліотекою %s %s Прийнято бібліотекою %s %s "
5981 "Замовлено бібліотекою %s %s Пропозицію відхилено  %s %s Доступно у "
5982 "бібліотеці %s %s(%s)%s "
5983
5984 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
5985 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
5986 #. %3$s:  END 
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5988 #, c-format
5989 msgid ""
5990 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
5991 "%s"
5992 msgstr ""
5993
5994 #. %1$s:  ELSE 
5995 #. %2$s:  END 
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:280
5997 #, c-format
5998 msgid "%sThis record has no items.%s "
5999 msgstr "%s Цей запис не має жодного примірника. %s "
6000
6001 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
6002 #. %2$s:  ELSE 
6003 #. %3$s:  END 
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:259
6005 #, fuzzy, c-format
6006 msgid "%sYes%sNo%s "
6007 msgstr "%sТак%sНі%s "
6008
6009 #. %1$s:  ELSE 
6010 #. %2$s:  END 
6011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
6012 #, c-format
6013 msgid "%sa list:%s"
6014 msgstr "%s список: %s"
6015
6016 #. %1$s:  ELSE 
6017 #. %2$s:  END 
6018 #. %3$s:  IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
6019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
6020 #, c-format
6021 msgid ""
6022 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
6023 msgstr ""
6024 "%sконтактної інформації%s. Будь ласка, зверніться до бібліотеки %s або ж "
6025 "скористайтеся "
6026
6027 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
6028 #. %2$s:  ELSE 
6029 #. %3$s:  END 
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
6031 #, c-format
6032 msgid "%sentry%sentries%s. "
6033 msgstr "%sзапису%sзаписів%s. "
6034
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
6036 #, c-format
6037 msgid "&#8674; "
6038 msgstr "&#8674; "
6039
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
6041 #, c-format
6042 msgid "&#8674; Editing"
6043 msgstr "&#8674; Редагування"
6044
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:9
6046 #, fuzzy, c-format
6047 msgid "&laquo; "
6048 msgstr "&lt;&lt; Назад "
6049
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1025
6052 #, c-format
6053 msgid "&laquo; Previous"
6054 msgstr "&lt;&lt; Назад"
6055
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
6059 #, c-format
6060 msgid "&lt;&lt; Previous"
6061 msgstr "&lt;&lt;Попередні"
6062
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6064 #, fuzzy, c-format
6065 msgid ""
6066 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
6067 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
6068 msgstr ""
6069 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt;<br/>&lt;"
6070 "AuthenticatePatron&gt;<br/>  &lt;id&gt;419&lt;/id&gt;<br/>&lt;/"
6071 "AuthenticatePatron&gt;"
6072
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6074 #, fuzzy, c-format
6075 msgid ""
6076 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
6077 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
6078 msgstr ""
6079 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt;<br/>&lt;CancelHold&gt;<br/"
6080 ">  &lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt;<br/>&lt;/CancelHold&gt;"
6081
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6083 #, fuzzy, c-format
6084 msgid ""
6085 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
6086 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
6087 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
6088 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
6089 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
6090 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
6091 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
6092 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
6093 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
6094 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
6095 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
6096 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
6097 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
6098 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
6099 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
6100 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
6101 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
6102 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
6103 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
6104 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
6105 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
6106 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
6107 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
6108 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
6109 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
6110 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
6111 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
6112 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
6113 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
6114 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
6115 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6116 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6117 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
6118 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6119 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
6120 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
6121 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6122 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
6123 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
6124 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
6125 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
6126 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
6127 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
6128 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
6129 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
6130 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
6131 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
6132 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
6133 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
6134 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
6135 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
6136 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
6137 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
6138 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
6139 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
6140 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
6141 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
6142 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6143 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6144 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
6145 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6146 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
6147 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
6148 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6149 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
6150 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
6151 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
6152 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
6153 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
6154 msgstr ""
6155 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt;<br />&lt;GetPatronInfo&gt;"
6156 "<br />   &lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt;<br />   &lt;"
6157 "categorycode&gt;ST&lt;/categorycode&gt;<br />   &lt;"
6158 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt;<br />   &lt;lost&gt;0&lt;/"
6159 "lost&gt;<br />   &lt;branchcode&gt;AB&lt;/branchcode&gt;<br />   &lt;"
6160 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt;<br />   &lt;description&gt;"
6161 "Студент&lt;/description&gt;<br />   &lt;title&gt;M&lt;/title&gt;<br />   &lt;"
6162 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt;<br />   &lt;"
6163 "charges&gt;6.00&lt;/charges&gt;<br />   &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/"
6164 "dateenrolled&gt;<br />   &lt;borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt;<br />   "
6165 "&lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/dateexpiry&gt;<br />   &lt;firstname&gt;"
6166 "Северин&lt;/firstname&gt;<br />   &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/"
6167 "gonenoaddress&gt;<br />   &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt;"
6168 "<br />   &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt;<br />   &lt;branchname&gt;"
6169 "Бібліотека Івана Пулюя&lt;/branchname&gt;<br />   &lt;surname&gt;Орленко&lt;/"
6170 "surname&gt;<br />   &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt;<br />   &lt;"
6171 "initials&gt;СОО&lt;/initials&gt;<br />   &lt;sort1&gt;ЕФ5&lt;/sort1&gt;<br /"
6172 ">   &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt;<br />   &lt;loans&gt;<br />      &lt;loan&gt;"
6173 "<br />         &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt;<br /"
6174 ">         &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt;<br />         &lt;"
6175 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt;<br />         &lt;branchcode&gt;"
6176 "AB&lt;/branchcode&gt;<br />         &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt;"
6177 "<br />         &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt;<br />         &lt;"
6178 "barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt;<br />         &lt;"
6179 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt;<br />         &lt;"
6180 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt;<br />         &lt;title&gt;"
6181 "Теоретична фізика&lt;/title&gt;<br />         &lt;itemtype&gt;BOOK&lt;/"
6182 "itemtype&gt;<br />         &lt;author&gt;Федорченко А.М.&lt;/author&gt;<br /"
6183 ">         &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/timestamp&gt;<br /"
6184 ">         &lt;publishercode&gt;Вища школа&lt;/publishercode&gt;<br /"
6185 ">         &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt;<br />         "
6186 "&lt;totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt;<br />         &lt;"
6187 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt;<br />         &lt;"
6188 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt;<br />         &lt;"
6189 "biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt;<br />         &lt;"
6190 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt;<br />         &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
6191 "notforloan&gt;<br />         &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/"
6192 "replacementpricedate&gt;<br />         &lt;itemcallnumber&gt;53(075.8)/"
6193 "Ф33&lt;/itemcallnumber&gt;<br />         &lt;location&gt;Абонемент&lt;/"
6194 "location&gt;<br />         &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt;<br />         "
6195 "&lt;publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt;<br />         &lt;"
6196 "issues&gt;1&lt;/issues&gt;<br />         &lt;homebranch&gt;AB&lt;/"
6197 "homebranch&gt;<br />         &lt;holdingbranch&gt;AB&lt;/holdingbranch&gt;"
6198 "<br />         &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt;<br />         "
6199 "&lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt;<br />         &lt;damaged&gt;0&lt;/"
6200 "damaged&gt;<br />         &lt;cn_sort&gt;53(075.8)/Ф33&lt;/cn_sort&gt;<br /"
6201 ">         &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt;<br />         &lt;"
6202 "datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt;<br />      &lt;/"
6203 "loan&gt;<br />      &lt;loan&gt;<br />         &lt;"
6204 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt;<br />         &lt;"
6205 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt;<br />         &lt;"
6206 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt;<br />         &lt;branchcode&gt;"
6207 "AB&lt;/branchcode&gt;<br />         &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt;"
6208 "<br />         &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt;<br />         &lt;"
6209 "barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt;<br />         &lt;"
6210 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt;<br />         &lt;"
6211 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt;<br />         &lt;title&gt;"
6212 "Принципи побудови енергонезалежного будинку в Україні&lt;/title&gt;<br /"
6213 ">         &lt;itemtype&gt;BOOK&lt;/itemtype&gt;<br />         &lt;author&gt;"
6214 "Юрій Дудикевич&lt;/author&gt;<br />         &lt;timestamp&gt;2009-03-17 "
6215 "16:48:14&lt;/timestamp&gt;<br />         &lt;publishercode&gt;Редакція "
6216 "газети „БудЕксперт“&lt;/publishercode&gt;<br />         &lt;"
6217 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt;<br />         &lt;"
6218 "totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt;<br />         &lt;"
6219 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt;<br />         &lt;"
6220 "notes&gt;Розглянуто принципи побудови енергонезалежних родинних будинків і "
6221 "реконструкції багатоповерхівок. Описано автономні енергозберігаючі системи "
6222 "підігріву води й опалення без використання газу для котеджів та "
6223 "багатоповерхових будинків. На конкретному прикладі 9-поверхового будинку "
6224 "наведено розрахунки окупності при встановленні енергоощадного обладнання "
6225 "(теплові насоси, вентиляційні пристрої, сонячні колектори). В доступній "
6226 "формі подано досвід країн Західної та Центральної Європи в галузі "
6227 "енергозбереження..&lt;/notes&gt;<br />         &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/"
6228 "onloan&gt;<br />         &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
6229 "biblioitemnumber&gt;<br />         &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt;<br /"
6230 ">         &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt;<br />         &lt;"
6231 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt;<br /"
6232 ">         &lt;itemcallnumber&gt;697.1/Д81&lt;/itemcallnumber&gt;<br /"
6233 ">         &lt;location&gt;Абонемент&lt;/location&gt;<br />         &lt;"
6234 "itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt;<br />         &lt;publicationyear&gt;2007&lt;/"
6235 "publicationyear&gt;<br />         &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt;<br /"
6236 ">         &lt;homebranch&gt;AB&lt;/homebranch&gt;<br />         &lt;"
6237 "holdingbranch&gt;AB&lt;/holdingbranch&gt;<br />         &lt;"
6238 "biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt;<br />         &lt;"
6239 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt;<br />         &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt;"
6240 "<br />         &lt;cn_sort&gt;697.1/Д81&lt;/cn_sort&gt;<br />         &lt;"
6241 "volume&gt;енергозбереження&lt;/volume&gt;<br />         &lt;frameworkcode&gt;"
6242 "&lt;/frameworkcode&gt;<br />         &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
6243 "datelastborrowed&gt;<br />      &lt;/loan&gt;<br />   &lt;/loans&gt;<br /"
6244 ">&lt;/GetPatronInfo&gt;<br />"
6245
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6247 #, fuzzy, c-format
6248 msgid ""
6249 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
6250 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
6251 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
6252 "GetPatronStatus&gt;"
6253 msgstr ""
6254 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt;<br/>&lt;GetPatronStatus&gt;"
6255 "<br/>  &lt;expiry&gt;2015-06-20&lt;/expiry&gt;<br/>  &lt;status&gt;0&lt;/"
6256 "status&gt;<br/>  &lt;type&gt;ST&lt;/type&gt;<br/>&lt;/GetPatronStatus&gt;"
6257
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6259 #, fuzzy, c-format
6260 msgid ""
6261 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
6262 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
6263 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
6264 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
6265 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
6266 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
6267 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
6268 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
6269 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
6270 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6271 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
6272 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6273 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6274 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
6275 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6276 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
6277 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
6278 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6279 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
6280 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
6281 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
6282 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
6283 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6284 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6285 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
6286 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6287 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
6288 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
6289 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
6290 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
6291 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6292 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
6293 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
6294 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
6295 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
6296 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
6297 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
6298 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
6299 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
6300 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
6301 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
6302 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
6303 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6304 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6305 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
6306 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
6307 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6308 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
6309 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
6310 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6311 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
6312 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
6313 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
6314 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
6315 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
6316 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
6317 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
6318 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
6319 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
6320 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
6321 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
6322 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
6323 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6324 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
6325 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6326 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6327 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
6328 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6329 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
6330 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
6331 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
6332 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
6333 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
6334 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6335 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
6336 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
6337 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6338 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
6339 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6340 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
6341 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
6342 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
6343 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
6344 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6345 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
6346 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
6347 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
6348 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
6349 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
6350 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
6351 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
6352 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
6353 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
6354 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
6355 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6356 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6357 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
6358 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
6359 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6360 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
6361 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
6362 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6363 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
6364 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
6365 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
6366 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
6367 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
6368 msgstr ""
6369 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt;<br />&lt;GetRecords&gt;"
6370 "<br />&nbsp;&lt;record&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
6371 "biblioitemnumber&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;isbn&gt;9789668569463&lt;/isbn&gt;"
6372 "<br />&nbsp;&nbsp;&lt;marcxml&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;?xml version="
6373 "\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;record<br /"
6374 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
6375 "\"<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/"
6376 "slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\"<br /"
6377 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt;<br />&nbsp;"
6378 "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt;<br /"
6379 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;"
6380 "<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"a\"&gt;9789668569463&lt;/"
6381 "subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/datafield&gt;<br />&nbsp;"
6382 "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br /"
6383 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt;<br /"
6384 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/datafield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;"
6385 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
6386 "&lt;subfield code=\"a\"&gt;ukr&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
6387 "&lt;/datafield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;datafield tag=\"100\" "
6388 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"a"
6389 "\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/"
6390 "datafield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" "
6391 "\" ind2=\" \"&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"a\"&gt;"
6392 "Іван Пулюй (1845-1918). Листи&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
6393 "&lt;subfield code=\"f\"&gt;збір, упорядкув., поясн. та „Слово до читача“ "
6394 "Ольги Збожної&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/"
6395 "datafield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" "
6396 "\" ind2=\" \"&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"c\"&gt;"
6397 "Воля&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"d"
6398 "\"&gt;2007&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/datafield&gt;"
6399 "<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" "
6400 "\"&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"a\"&gt;544 с. &lt;/"
6401 "subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/datafield&gt;<br />&nbsp;"
6402 "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br /"
6403 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"a\"&gt;до 160-річчя від дня "
6404 "народж.&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/datafield&gt;<br /"
6405 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;"
6406 "<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt;"
6407 "<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"c\"&gt;AB&lt;/subfield&gt;"
6408 "<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt;"
6409 "<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"k\"&gt;53(09)/П88&lt;/"
6410 "subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
6411 "subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"e\"&gt;Іван "
6412 "Пулюй&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"b"
6413 "\"&gt;AB&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"j"
6414 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield "
6415 "code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield "
6416 "code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield "
6417 "code=\"s\"&gt;Воля&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/"
6418 "datafield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;controlfield tag="
6419 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/record&gt;<br /"
6420 ">&nbsp;&nbsp;&lt;/marcxml&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;"
6421 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;"
6422 "collectiontitle&gt;до 160-річчя від дня народж.&lt;/collectiontitle&gt;<br /"
6423 ">&nbsp;&nbsp;&lt;pages&gt;544&lt;/pages&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;issues&gt;"
6424 "<br />&nbsp;&nbsp;&lt;/issues&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;itemtype&gt;BOOK&lt;/"
6425 "itemtype&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt;<br /"
6426 ">&nbsp;&nbsp;&lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt;<br /"
6427 ">&nbsp;&nbsp;&lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;"
6428 "publishercode&gt;Воля&lt;/publishercode&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;reserves&gt;"
6429 "<br />&nbsp;&nbsp;&lt;/reserves&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;items&gt;<br /"
6430 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;item&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;"
6431 "biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
6432 "&lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;"
6433 "holdingbranchname&gt;Бібліотека Івана Пулюя&lt;/holdingbranchname&gt;<br /"
6434 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt;<br />&nbsp;"
6435 "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/"
6436 "replacementpricedate&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;"
6437 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;"
6438 "location&gt;Іван Пулюй&lt;/location&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;"
6439 "itemcallnumber&gt;53(09)/П88&lt;/itemcallnumber&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
6440 "&nbsp;&lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;"
6441 "itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;"
6442 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
6443 "&lt;homebranch&gt;AB&lt;/homebranch&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;"
6444 "homebranchname&gt;Бібліотека Івана Пулюя&lt;/homebranchname&gt;<br />&nbsp;"
6445 "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt;<br />&nbsp;"
6446 "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;holdingbranch&gt;AB&lt;/holdingbranch&gt;<br />&nbsp;"
6447 "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt;<br /"
6448 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt;<br />&nbsp;&nbsp;"
6449 "&nbsp;&nbsp;&lt;cn_sort&gt;53(09)/П88&lt;/cn_sort&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
6450 "&nbsp;&lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt;<br />&nbsp;"
6451 "&nbsp;&nbsp;&lt;/item&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;/items&gt;<br />&nbsp;&lt;/"
6452 "record&gt;<br />&nbsp;&lt;record&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;"
6453 "biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;"
6454 "isbn&gt;5770796456&lt;/isbn&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;marcxml&gt;<br />&nbsp;"
6455 "&nbsp;&nbsp;&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt;<br />&nbsp;"
6456 "&nbsp;&nbsp;&lt;record<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;xmlns:xsi=\"http://www.w3."
6457 "org/2001/XMLSchema-instance\"<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;xsi:schemaLocation="
6458 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
6459 "schema/MARC21slim.xsd\"<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;xmlns=\"http://www.loc.gov/"
6460 "MARC21/slim\"&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;leader&gt;00407nac "
6461 "a22001451u 4500&lt;/leader&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;datafield "
6462 "tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;"
6463 "subfield code=\"a\"&gt;5770796456&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
6464 "&nbsp;&lt;/datafield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;datafield tag="
6465 "\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield "
6466 "code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/"
6467 "datafield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" "
6468 "\" ind2=\" \"&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"a\"&gt;"
6469 "ukr&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/datafield&gt;<br /"
6470 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;"
6471 "<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 "
6472 "&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/datafield&gt;<br />&nbsp;"
6473 "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br /"
6474 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"a\"&gt;Іван Пулюй. Збірник "
6475 "праць&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"f"
6476 "\"&gt;за ред. В.Шендеровського&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
6477 "&lt;/datafield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;datafield tag=\"210\" "
6478 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"c"
6479 "\"&gt;Рада&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code="
6480 "\"d\"&gt;1996&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/"
6481 "datafield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" "
6482 "\" ind2=\" \"&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"a"
6483 "\"&gt;712&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/datafield&gt;"
6484 "<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
6485 "\"&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"a\"&gt;Українська "
6486 "Всесвітня Координаційна Рада&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
6487 "&lt;/datafield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;datafield tag=\"995\" "
6488 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code="
6489 "\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code="
6490 "\"c\"&gt;AB&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code="
6491 "\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code="
6492 "\"k\"&gt;53(09)/П88&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;"
6493 "subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;"
6494 "subfield code=\"e\"&gt;Іван Пулюй&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
6495 "&nbsp;&lt;subfield code=\"b\"&gt;AB&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
6496 "&nbsp;&lt;subfield code=\"j\"&gt;219440&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;"
6497 "&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;"
6498 "&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"s\"&gt;Воля&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;"
6499 "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/datafield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;"
6500 "controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
6501 "&lt;/record&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;/marcxml&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;"
6502 "publicationyear&gt;1996&lt;/publicationyear&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;"
6503 "collectiontitle&gt;Українська Всесвітня Координаційна Рада&lt;/"
6504 "collectiontitle&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;pages&gt;712&lt;/pages&gt;<br /"
6505 ">&nbsp;&nbsp;&lt;issues&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;/issues&gt;<br />&nbsp;"
6506 "&nbsp;&lt;itemtype&gt;BOOK&lt;/itemtype&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;"
6507 "biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;"
6508 "timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;"
6509 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;publishercode&gt;Воля&lt;/"
6510 "publishercode&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;reserves&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;/"
6511 "reserves&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;items&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;"
6512 "item&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/"
6513 "biblioitemnumber&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
6514 "wthdrawn&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;holdingbranchname&gt;"
6515 "Бібліотека Івана Пулюя&lt;/holdingbranchname&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
6516 "&nbsp;&lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
6517 "&lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt;<br /"
6518 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt;<br />&nbsp;"
6519 "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;location&gt;Іван Пулюй&lt;/location&gt;<br />&nbsp;"
6520 "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;itemcallnumber&gt;53(09)/П88&lt;/itemcallnumber&gt;"
6521 "<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt;<br />&nbsp;"
6522 "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
6523 "&nbsp;&lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt;<br />&nbsp;&nbsp;"
6524 "&nbsp;&nbsp;&lt;homebranch&gt;AB&lt;/homebranch&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
6525 "&nbsp;&lt;homebranchname&gt;Бібліотека Івана Пулюя&lt;/homebranchname&gt;"
6526 "<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt;<br /"
6527 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;holdingbranch&gt;AB&lt;/holdingbranch&gt;<br /"
6528 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/"
6529 "timestamp&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt;"
6530 "<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;cn_sort&gt;53(09)/П88&lt;/cn_sort&gt;<br /"
6531 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
6532 "dateaccessioned&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/item&gt;<br />&nbsp;&nbsp;"
6533 "&lt;/items&gt;<br />&nbsp;&lt;/record&gt;<br />&nbsp;&lt;record&gt;"
6534 "RecordNotFound&lt;/record&gt;<br />&lt;/GetRecords&gt;<br />"
6535
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6537 #, fuzzy, c-format
6538 msgid ""
6539 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
6540 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
6541 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
6542 msgstr ""
6543 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt;<br/>&lt;GetServices&gt;<br/"
6544 ">  &lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt;<br/>  &lt;"
6545 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt;<br/>&lt;/GetServices&gt;"
6546
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6549 #, fuzzy, c-format
6550 msgid ""
6551 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
6552 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
6553 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
6554 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
6555 msgstr ""
6556 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt;<br />&lt;HoldTitle&gt;<br /"
6557 ">   &lt;title&gt;Централка Ґоґенфурт&lt;/title&gt;<br />   &lt;"
6558 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt;<br />   &lt;"
6559 "pickup_location&gt;Бібліотека Івана Пулюя&lt;/pickup_location&gt;<br />&lt;/"
6560 "HoldTitle&gt;<br />"
6561
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6563 #, fuzzy, c-format
6564 msgid ""
6565 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
6566 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
6567 msgstr ""
6568 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt;<br/>&lt;LookupPatron&gt;"
6569 "<br/>  &lt;id&gt;419&lt;/id&gt;<br/>&lt;/LookupPatron&gt;"
6570
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6572 #, fuzzy, c-format
6573 msgid ""
6574 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
6575 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
6576 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
6577 msgstr ""
6578 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt;<br/>&lt;RenewLoan&gt;<br/"
6579 ">  &lt;success&gt;0&lt;/success&gt;<br/>  &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt;"
6580 "<br/>  &lt;date_due&gt;2015-05-11&lt;/date_due&gt;<br/>&lt;/RenewLoan&gt;"
6581
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6583 #, fuzzy, c-format
6584 msgid ""
6585 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
6586 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
6587 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
6588 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
6589 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
6590 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
6591 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
6592 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
6593 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
6594 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
6595 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
6596 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
6597 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
6598 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
6599 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
6600 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
6601 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
6602 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
6603 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
6604 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
6605 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
6606 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
6607 msgstr ""
6608 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt;<br />&lt;dlf:"
6609 "collection<br /> xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\"<br /> xmlns:xsi="
6610 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\"<br /> xsi:schemaLocation="
6611 "\"http://diglib.org/ilsdi/1.1<br /> http://diglib.org/architectures/ilsdi/"
6612 "schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:record&gt;<br /"
6613 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt;<br />&nbsp;&nbsp;"
6614 "&nbsp;&lt;dlf:items&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:item id="
6615 "\"1\"&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:simpleavailability&gt;"
6616 "<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/dlf:"
6617 "identifier&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:"
6618 "availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt;<br />&nbsp;"
6619 "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:location&gt;Бібліотека Івана Пулюя&lt;/"
6620 "dlf:location&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/dlf:"
6621 "simpleavailability&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/dlf:item&gt;<br /"
6622 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/dlf:items&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;/dlf:record&gt;"
6623 "<br />&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:record&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:"
6624 "bibliographic id=\"2\" /&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:items&gt;<br /"
6625 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:item id=\"2\"&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
6626 "&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:simpleavailability&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
6627 "&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt;<br />&nbsp;&nbsp;"
6628 "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
6629 "availabilitystatus&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:"
6630 "location&gt;Бібліотека Івана Пулюя&lt;/dlf:location&gt;<br />&nbsp;&nbsp;"
6631 "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/dlf:simpleavailability&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
6632 "&nbsp;&lt;/dlf:item&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/dlf:items&gt;<br />&nbsp;"
6633 "&nbsp;&lt;/dlf:record&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:record&gt;<br />&nbsp;"
6634 "&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
6635 "&lt;dlf:items&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:item id=\"99999\"&gt;"
6636 "<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:simpleavailability&gt;<br /"
6637 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:"
6638 "identifier&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:"
6639 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt;<br />&nbsp;"
6640 "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;dlf:availabilitymsg&gt;Помилка: не вдалося "
6641 "отримати інформацію про доступність для цього ID&lt;/dlf:availabilitymsg&gt;"
6642 "<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/dlf:simpleavailability&gt;<br /"
6643 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/dlf:item&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/dlf:"
6644 "items&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;/dlf:record&gt;<br />&lt;/dlf:collection&gt;"
6645 "<br />"
6646
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6648 #, c-format
6649 msgid ""
6650 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
6651 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
6652 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
6653 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
6654 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
6655 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
6656 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
6657 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6658 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
6659 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
6660 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
6661 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
6662 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
6663 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
6664 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6665 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
6666 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
6667 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
6668 msgstr ""
6669 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;;<br />&lt;"
6670 "GetAuthorityRecords&gt;<br />&nbsp;&lt;record&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;?xml "
6671 "version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;record<br /"
6672 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
6673 "\"<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/"
6674 "slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\"<br /"
6675 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt;<br />&nbsp;"
6676 "&nbsp;&nbsp;&lt;leader&gt;00182     2200085   4500&lt;/leader&gt;<br />&nbsp;"
6677 "&nbsp;&nbsp;&lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt;<br /"
6678 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br /"
6679 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"a\"&gt;Франко&lt;/subfield&gt;<br /"
6680 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"b\"&gt;Іван&lt;/subfield&gt;<br /"
6681 ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/datafield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;datafield "
6682 "tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield "
6683 "code=\"a\"&gt;Україна&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield "
6684 "code=\"b\"&gt;НТБ&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code="
6685 "\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/"
6686 "datafield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
6687 "ind2=\" \"&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"a"
6688 "\"&gt;20100413     50                    &lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;"
6689 "&nbsp;&lt;/datafield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;datafield tag=\"152\" "
6690 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;subfield code=\"b\"&gt;"
6691 "NP&lt;/subfield&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/datafield&gt;<br />&nbsp;"
6692 "&nbsp;&lt;/record&gt;<br />&nbsp;&lt;/record&gt;<br />&nbsp;&lt;record&gt;"
6693 "<br />&nbsp;&nbsp;&lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt;<br />&nbsp;&lt;/"
6694 "record&gt;<br />&nbsp;&lt;record&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&lt;code&gt;"
6695 "RecordNotFound&lt;/code&gt;<br />&nbsp;&lt;/record&gt;<br />&lt;/"
6696 "GetAuthorityRecords&gt;<br />"
6697
6698 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg 
6699 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores 
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
6701 #, fuzzy, c-format
6702 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
6703 msgstr "%s / 5 (за %s оцінкою/ами)"
6704
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
6706 #, c-format
6707 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
6708 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Автор як фраза"
6709
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
6712 #, c-format
6713 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6714 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Шифр зберігання"
6715
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
6717 #, c-format
6718 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6719 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Назва конференції"
6720
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
6722 #, c-format
6723 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
6724 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Назва конференції як фраза"
6725
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
6727 #, c-format
6728 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6729 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Назва колективного автора"
6730
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
6732 #, c-format
6733 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6734 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6735
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
6737 #, c-format
6738 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6739 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6740
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
6742 #, c-format
6743 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6744 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Особисте ім’я"
6745
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
6747 #, c-format
6748 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
6749 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Особисте ім’я як фраза"
6750
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
6752 #, c-format
6753 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6754 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Тематика та більш широкі терміни"
6755
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
6757 #, c-format
6758 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6759 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Тематика і більш вузькі терміни"
6760
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
6762 #, c-format
6763 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6764 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Тематика і пов’язані терміни"
6765
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
6767 #, c-format
6768 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
6769 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Тематика як фраза"
6770
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
6772 #, c-format
6773 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
6774 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Заголовок як фраза"
6775
6776 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.rating_total 
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
6778 #, c-format
6779 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
6780 msgstr "&nbsp;&nbsp;(голосів: %s)"
6781
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
6783 #, fuzzy, c-format
6784 msgid "&raquo;"
6785 msgstr "Далі &raquo;"
6786
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:16
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:17
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:13
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:12
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
6815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:50
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:34
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:22
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:38
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:40
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:43
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:14
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
6853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:16
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:13
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:11
6865 #, fuzzy, c-format
6866 msgid "&rsaquo;"
6867 msgstr "Далі &raquo;"
6868
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:76
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:139
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:150
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:176
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1042
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1057
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1067
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1087
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:303
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:798
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:820
6881 #, c-format
6882 msgid "("
6883 msgstr "("
6884
6885 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
6887 #, c-format
6888 msgid "(%s biblios)"
6889 msgstr "(%s бібліотечних записів)"
6890
6891 #. For the first occurrence,
6892 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
6893 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:211
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
6897 #, c-format
6898 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
6899 msgstr "(залишилося продовжень %s із %s дозволених)"
6900
6901 #. For the first occurrence,
6902 #. %1$s:  overdues_count 
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:212
6906 #, c-format
6907 msgid "(%s total)"
6908 msgstr "(%s загалом)"
6909
6910 #. For the first occurrence,
6911 #. %1$s:  item.restrictedopac 
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:34
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:432
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:374
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:395
6919 #, c-format
6920 msgid "(%s)"
6921 msgstr "(%s)"
6922
6923 #. %1$s:  ISSUE.barcode 
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
6925 #, fuzzy, c-format
6926 msgid "(%s) "
6927 msgstr "(%s) "
6928
6929 #. %1$s:  value.count 
6930 #. %2$s:  END 
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:47
6932 #, c-format
6933 msgid "(%s) %s "
6934 msgstr "(%s) %s "
6935
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
6937 #, c-format
6938 msgid "(Checked out)"
6939 msgstr "(Видано)"
6940
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
6943 #, c-format
6944 msgid "(Not supported by Koha)"
6945 msgstr "(не підтримується Коха)"
6946
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
6951 #, c-format
6952 msgid "(Not supported yet)"
6953 msgstr "(ще не підтримується)"
6954
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
6956 #, c-format
6957 msgid "(On hold)"
6958 msgstr "(Зарезервовано)"
6959
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
6967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
6968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
6971 #, c-format
6972 msgid "(Optional)"
6973 msgstr " (факультативне)"
6974
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
6978 #, c-format
6979 msgid "(Optional, default 0)"
6980 msgstr " (факультативне, 0 за умовчанням)"
6981
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
6983 #, c-format
6984 msgid "(Optional, default 1)"
6985 msgstr " (факультативне, 1 за умовчанням)"
6986
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:399
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:455
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
6996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
7009 #, c-format
7010 msgid "(Required)"
7011 msgstr " (обов’язкове)"
7012
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
7017 #, c-format
7018 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
7019 msgstr "(використовуйте OAI-PMH натомість)"
7020
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
7022 #, c-format
7023 msgid "(Use OPAC instead)"
7024 msgstr "(використовуйте ЕК натомість)"
7025
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
7028 #, c-format
7029 msgid "(Use SRU instead)"
7030 msgstr "(використовуйте SRU натомість)"
7031
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:487
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:424
7036 #, c-format
7037 msgid "(done)"
7038 msgstr "(виконано)"
7039
7040 #. SCRIPT
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7042 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
7043 msgstr "(вибрано з _MAX_ записів загалом)"
7044
7045 #. For the first occurrence,
7046 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.timestamp 
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:332
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
7049 #, c-format
7050 msgid "(modified on %s)"
7051 msgstr "(змінено %s)"
7052
7053 #. %1$s:  koha_new.newdate 
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
7055 #, c-format
7056 msgid "(published on %s)"
7057 msgstr "(опубліковано %s)"
7058
7059 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
7060 #. %2$s:  relate.related_search 
7061 #. %3$s:  END 
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
7063 #, c-format
7064 msgid "(related searches: %s%s%s)"
7065 msgstr "(споріднені пошуки: %s%s%s)"
7066
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
7073 #, c-format
7074 msgid "(remove)"
7075 msgstr "(вилучити)"
7076
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:405
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
7079 #, c-format
7080 msgid "(su"
7081 msgstr "(su"
7082
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1089
7084 #, c-format
7085 msgid ")"
7086 msgstr ")"
7087
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:79
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1043
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:306
7091 #, c-format
7092 msgid ") "
7093 msgstr ") "
7094
7095 #. %1$s:  END 
7096 #. %2$s:  END 
7097 #. %3$s:  END 
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
7099 #, fuzzy, c-format
7100 msgid ") %s %s %s "
7101 msgstr "%s %s %s "
7102
7103 #. %1$s:  ELSE 
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
7105 #, fuzzy, c-format
7106 msgid ") %s ("
7107 msgstr "(%s) %s"
7108
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:195
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:230
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:237
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1106
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1131
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1137
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1143
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:835
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:842
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:849
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:856
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:863
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:870
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:877
7130 #, c-format
7131 msgid "). "
7132 msgstr "). "
7133
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:203
7135 #, c-format
7136 msgid "+ "
7137 msgstr "+ "
7138
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:247
7142 #, c-format
7143 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7144 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7145
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
7147 #, c-format
7148 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7149 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7150
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:71
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:142
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:158
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:184
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:123
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:148
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:176
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:239
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:349
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:164
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:226
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:230
7164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:246
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:250
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1060
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1160
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1173
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:790
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:801
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:823
7174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:412
7175 #, c-format
7176 msgid ", "
7177 msgstr ", "
7178
7179 #. %1$s:  END 
7180 #. %2$s:  ELSE 
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:376
7182 #, c-format
7183 msgid ", %s %s "
7184 msgstr ", %s %s "
7185
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
7187 #, c-format
7188 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
7189 msgstr ", жоден з цих примірників не може бути зарезервований. "
7190
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:22
7192 #, c-format
7193 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
7194 msgstr ""
7195 ", Ви не можете встановити резервування, бо бібліотека не має оновлених "
7196
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
7198 #, c-format
7199 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
7200 msgstr ""
7201 ", Ви не можете встановити резервування, бо Ваш обліковий запис заблоковано."
7202
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
7204 #, c-format
7205 msgid ""
7206 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
7207 "or stolen."
7208 msgstr ""
7209 ", Ви не можете встановити резервування, тому що Ваш бібліотечний квиток був "
7210 "зазначений, як втрачений чи вкрадений."
7211
7212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
7213 #, c-format
7214 msgid ""
7215 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
7216 "renew your books."
7217 msgstr ""
7218 ", Ви не можете продовжувати книги через веб. Будь ласка, сплатіть штрафи і "
7219 "тоді зможете  продовжувати книги."
7220
7221 # неясно чи варто перекладати
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:25
7224 #, c-format
7225 msgid ",complete-subfield"
7226 msgstr ",complete-subfield"
7227
7228 #. %1$s:  MARCNOTE.marcnote 
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
7230 #, c-format
7231 msgid "- %s"
7232 msgstr "- %s"
7233
7234 #. SCRIPT
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
7236 msgid "- You must enter a Title"
7237 msgstr "— Ви повинні ввести заголовок"
7238
7239 #. SCRIPT
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
7241 msgid "- You must enter a list name"
7242 msgstr "— Ви повинні ввести назву списку"
7243
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:419
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:264
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:280
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:267
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:469
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:485
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:530
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1018
7252 #, c-format
7253 msgid "-- "
7254 msgstr "-- "
7255
7256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
7257 #, c-format
7258 msgid "-- Choose --"
7259 msgstr "-- Виберіть --"
7260
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
7263 #, c-format
7264 msgid "-- Choose format --"
7265 msgstr "-- Виберіть формат --"
7266
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
7268 #, c-format
7269 msgid "-- none -- "
7270 msgstr "-- немає -- "
7271
7272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:142
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:155
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:181
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:499
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1060
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1160
7281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1173
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:333
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:344
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:355
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:790
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:801
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:823
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
7289 #, c-format
7290 msgid ". "
7291 msgstr ". "
7292
7293 #. %1$s:  END 
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
7295 #, fuzzy, c-format
7296 msgid ". %s "
7297 msgstr "%s %s "
7298
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
7300 #, c-format
7301 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
7302 msgstr ""
7303 ". Після того як Ви підтвердите вилучення, ніхто не зможе відновити історію!"
7304
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7306 #, c-format
7307 msgid ". Please contact the library for more information."
7308 msgstr ""
7309 ". Будь ласка, зверніться до бібліотеки для отримання додаткової інформації."
7310
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
7312 #, c-format
7313 msgid "...or..."
7314 msgstr "...або..."
7315
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
7317 #, c-format
7318 msgid ".png"
7319 msgstr ".png"
7320
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:63
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:114
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:52
7324 #, c-format
7325 msgid "/ "
7326 msgstr "/ "
7327
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:107
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:148
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
7332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:537
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:986
7334 #, c-format
7335 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
7336 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
7337
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:257
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:43
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
7342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:710
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
7346 #, c-format
7347 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
7348 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
7349
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:402
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:536
7352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:587
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:208
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:464
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:518
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:513
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:862
7358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
7360 #, c-format
7361 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
7362 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
7363
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:417
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:282
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:704
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:857
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:920
7371 #, c-format
7372 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
7373 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
7374
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
7377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:250
7378 #, c-format
7379 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
7380 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
7381
7382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
7383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:119
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:202
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:245
7387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:327
7388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
7389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:961
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
7391 #, c-format
7392 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
7393 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
7394
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:101
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:122
7397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:333
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
7400 #, c-format
7401 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
7402 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
7403
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:247
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
7408 #, c-format
7409 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
7410 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
7411
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:178
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:193
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:221
7415 #, c-format
7416 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
7417 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
7418
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:411
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
7421 #, c-format
7422 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
7423 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
7424
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:272
7426 #, c-format
7427 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
7428 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
7429
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
7432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:267
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:715
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
7436 #, c-format
7437 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
7438 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
7439
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
7445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:561
7446 #, c-format
7447 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
7448 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
7449
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
7451 #, c-format
7452 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
7453 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
7454
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:18
7456 #, c-format
7457 msgid "000 "
7458 msgstr "000 "
7459
7460 # варіант - заголовків?
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:97
7463 #, c-format
7464 msgid "10 titles"
7465 msgstr "10 заголовків"
7466
7467 # варіант - заголовків?
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
7470 #, c-format
7471 msgid "100 titles"
7472 msgstr "100 заголовків"
7473
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:446
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:135
7476 #, c-format
7477 msgid "100,110,111,700,710,711"
7478 msgstr "100,110,111,700,710,711"
7479
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
7483 #, c-format
7484 msgid "12 months"
7485 msgstr "12 місяців"
7486
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:475
7488 #, c-format
7489 msgid "130,240"
7490 msgstr "130,240"
7491
7492 # варіант - заголовків?
7493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
7495 #, c-format
7496 msgid "15 titles"
7497 msgstr "15 заголовків"
7498
7499 # варіант - заголовків?
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:99
7502 #, c-format
7503 msgid "20 titles"
7504 msgstr "20 заголовків"
7505
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
7507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:137
7509 #, c-format
7510 msgid "3 months"
7511 msgstr "3 місяці"
7512
7513 # варіант - заголовків?
7514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
7516 #, c-format
7517 msgid "30 titles"
7518 msgstr "30 заголовків"
7519
7520 # варіант - заголовків?
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
7523 #, c-format
7524 msgid "40 titles"
7525 msgstr "40 заголовків"
7526
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:165
7528 #, c-format
7529 msgid "440,490"
7530 msgstr "440,490"
7531
7532 # варіант - заголовків?
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
7535 #, c-format
7536 msgid "50 titles"
7537 msgstr "50 заголовків"
7538
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
7542 #, c-format
7543 msgid "6 months"
7544 msgstr "6 місяців"
7545
7546 #. SPAN
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
7548 msgid "9999-12-31"
7549 msgstr ""
7550
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:70
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:59
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:89
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:110
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:143
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:170
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:197
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:319
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:48
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:335
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:297
7563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:233
7564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:796
7565 #, c-format
7566 msgid ": "
7567 msgstr ": "
7568
7569 #. %1$s:  ELSE 
7570 #. %2$s:  END 
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
7572 #, c-format
7573 msgid ": %sa list:%s"
7574 msgstr ":%s список: %s"
7575
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:98
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:536
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1191
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1002
7580 #, c-format
7581 msgid ":,;/ "
7582 msgstr ":,;/ "
7583
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:112
7585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:132
7586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:152
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:192
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:206
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:288
7590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:305
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:322
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:360
7595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:384
7596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:67
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:118
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:200
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:56
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:191
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:208
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:253
7605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:306
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:326
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:337
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:461
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:477
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:502
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:933
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:944
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:336
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:347
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:358
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:292
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:392
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:401
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:414
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:426
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:451
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:467
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:778
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:813
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:947
7636 #, c-format
7637 msgid "; "
7638 msgstr "; "
7639
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
7641 #, c-format
7642 msgid "; Audience: "
7643 msgstr "; читацьке призначення: "
7644
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
7647 #, c-format
7648 msgid "; Format: "
7649 msgstr "; формат: "
7650
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
7653 #, c-format
7654 msgid "; Innhold: "
7655 msgstr "; зміст: "
7656
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
7659 #, c-format
7660 msgid "; Literary form: "
7661 msgstr "; літературний жанр: "
7662
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:553
7664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
7665 #, c-format
7666 msgid "; Litterær form: "
7667 msgstr "; літературний жанр: "
7668
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
7671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
7673 #, c-format
7674 msgid "; Målgruppe: "
7675 msgstr "; видавець: "
7676
7677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
7679 #, c-format
7680 msgid "; Nature of contents: "
7681 msgstr "; характер вмісту: "
7682
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
7684 #, c-format
7685 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
7686 msgstr "; тип комп’ютерного файлу: "
7687
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:666
7689 #, c-format
7690 msgid "; Type of computer file: "
7691 msgstr "; тип комп’ютерного файлу: "
7692
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
7694 #, c-format
7695 msgid "; Type of continuing resource: "
7696 msgstr "; тип продовжуючого ресурсу: "
7697
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
7699 #, c-format
7700 msgid "; Type of visual material: "
7701 msgstr "; тип наочного матеріалу: "
7702
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
7704 #, c-format
7705 msgid "; Type periodikum: "
7706 msgstr "; тип продовжуючого ресурсу: "
7707
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
7709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:561
7714 #, c-format
7715 msgid ";biblionumber="
7716 msgstr ";biblionumber="
7717
7718 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
7719 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
7720 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
7721 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
7722 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
7723 #. %6$s:  END 
7724 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
7726 #, c-format
7727 msgid ""
7728 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
7729 "by your browser.] "
7730 msgstr ""
7731 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [теґ „%s“  не "
7732 "підтримується Вашим веб-оглядачем.] "
7733
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:55
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:106
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:44
7737 #, c-format
7738 msgid "= "
7739 msgstr "= "
7740
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
7742 #, c-format
7743 msgid "A confirmation email has been sent to the email address "
7744 msgstr "Лист з підтвердженням було надіслано на адресу електронної пошти "
7745
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
7747 #, c-format
7748 msgid "A list named "
7749 msgstr "Список з назвою „ "
7750
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
7752 #, c-format
7753 msgid "A record matching barcode "
7754 msgstr "Запис, якому відповідає штрих-код "
7755
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:241
7757 #, fuzzy, c-format
7758 msgid "A specific copy"
7759 msgstr "Конкретний примірник "
7760
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:404
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
7763 #, c-format
7764 msgid "AND "
7765 msgstr "AND "
7766
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
7768 #, c-format
7769 msgid "AR"
7770 msgstr "AR"
7771
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
7773 #, c-format
7774 msgid "About the author"
7775 msgstr "Про автора"
7776
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:496
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:896
7779 #, c-format
7780 msgid "Absorbed by:"
7781 msgstr "Поглинене:"
7782
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:899
7785 #, c-format
7786 msgid "Absorbed in part by:"
7787 msgstr "Поглинене частково:"
7788
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:453
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
7791 #, c-format
7792 msgid "Absorbed in part:"
7793 msgstr "Поглинуло частково:"
7794
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:450
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:841
7797 #, c-format
7798 msgid "Absorbed:"
7799 msgstr "Поглинуло:"
7800
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:760
7803 #, c-format
7804 msgid "Abstract: "
7805 msgstr "Короткий звіт або резюме: "
7806
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
7808 #, c-format
7809 msgid "Abstracts/summaries"
7810 msgstr "тези / резюме"
7811
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:139
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
7814 #, c-format
7815 msgid "Access denied"
7816 msgstr "У доступі відмовлено"
7817
7818 #. %1$s:  UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
7819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
7820 #, c-format
7821 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
7822 msgstr "За нашими даними, у нас немає актуальної %s"
7823
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
7825 #, c-format
7826 msgid "Acquired in the last:"
7827 msgstr "Отримано за останні:"
7828
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
7831 #, c-format
7832 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
7833 msgstr "Дата надходження: від новітніх до найстаріших"
7834
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
7837 #, c-format
7838 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
7839 msgstr "Дата надходження: від найстаріших до новітніх"
7840
7841 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
7844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:423
7848 msgid "Add"
7849 msgstr "Додати"
7850
7851 #. %1$s:  total 
7852 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
7854 #, c-format
7855 msgid "Add %s items to %s"
7856 msgstr "Додаємо %s елемент/и/ів у %s"
7857
7858 #. A name=ButtonPlus
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
7860 msgid "Add another field"
7861 msgstr "Додати інше поле"
7862
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:482
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:419
7865 #, c-format
7866 msgid "Add tag"
7867 msgstr "Додати мітку"
7868
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
7870 #, fuzzy, c-format
7871 msgid "Add tag(s)"
7872 msgstr "Додати мітку"
7873
7874 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
7876 #, c-format
7877 msgid "Add to %s"
7878 msgstr "Додати у: %s"
7879
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
7881 #, c-format
7882 msgid "Add to a list"
7883 msgstr "Додати у список"
7884
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
7886 #, c-format
7887 msgid "Add to a new list:"
7888 msgstr "Додаємо у новий список:"
7889
7890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
7893 #, c-format
7894 msgid "Add to cart"
7895 msgstr "Додати у возик"
7896
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
7898 #, c-format
7899 msgid "Add to list:"
7900 msgstr "Додаємо у список:"
7901
7902 #. SCRIPT
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
7904 msgid "Add to list: "
7905 msgstr "Додаємо у список: "
7906
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7909 #, c-format
7910 msgid "Add to your cart"
7911 msgstr "Додати до Вашого возика"
7912
7913 #. SCRIPT
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
7915 #, fuzzy
7916 msgid "Add to..."
7917 msgstr "Додати у:"
7918
7919 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
7920 #. %2$s:  IF ( review.your_comment ) 
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
7922 #, c-format
7923 msgid "Added %s %s by "
7924 msgstr "Додано %s %s "
7925
7926 # це перелік полів авторів 700-712 (Unimarc), 700-720 (Marc21); це не є додаткові автори, це всі поокремо у формі точок доступу
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
7928 #, c-format
7929 msgid "Additional authors:"
7930 msgstr "Серед авторів:"
7931
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
7933 #, c-format
7934 msgid "Additional content types for books/printed materials"
7935 msgstr "Додаткові типи вмісту для книжок / друкованих матеріалів"
7936
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
7938 #, c-format
7939 msgid "Adolescent"
7940 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17)"
7941
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
7943 #, c-format
7944 msgid "Adolescent; "
7945 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17); "
7946
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
7948 #, c-format
7949 msgid "Adressebøker"
7950 msgstr "Адресна книга"
7951
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
7953 #, c-format
7954 msgid "Adult"
7955 msgstr "для повнолітніх"
7956
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
7958 #, c-format
7959 msgid "Adult; "
7960 msgstr "для дорослих; "
7961
7962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
7964 #, c-format
7965 msgid "Advanced search"
7966 msgstr "Детальніший пошук"
7967
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7970 #, fuzzy, c-format
7971 msgid "All"
7972 msgstr "Дозволяти"
7973
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
7975 #, c-format
7976 msgid "All Tags"
7977 msgstr "Усі мітки"
7978
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
7981 #, c-format
7982 msgid "All collections"
7983 msgstr "Усі зібрання"
7984
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:125
7987 #, c-format
7988 msgid "All item types"
7989 msgstr "Усі типи одиниць"
7990
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
7995 #, c-format
7996 msgid "All libraries"
7997 msgstr "Усі бібліотеки"
7998
7999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
8002 #, c-format
8003 msgid "Allow"
8004 msgstr "Дозволяти"
8005
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
8007 #, c-format
8008 msgid ""
8009 "Also note that you must return all checked out items before your card "
8010 "expires."
8011 msgstr ""
8012 "Наголосимо також, що Ви повинні повернути усі видані Вам примірники до того "
8013 "як термін дії Вашого квитка закінчиться."
8014
8015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
8016 #, c-format
8017 msgid "Alternate address"
8018 msgstr "Запасна адреса"
8019
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
8021 #, c-format
8022 msgid "Alternate contact"
8023 msgstr "Запасні дані для зв’язку:"
8024
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:264
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
8028 #, c-format
8029 msgid "Amount"
8030 msgstr "Кількість"
8031
8032 # Обсяг несплат
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
8034 #, c-format
8035 msgid "Amount outstanding"
8036 msgstr "Сума заборгованості"
8037
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
8044 #, c-format
8045 msgid "An error has occurred"
8046 msgstr "Трапилася помилка"
8047
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
8049 #, c-format
8050 msgid "An error occurred while try to process your request."
8051 msgstr "Трапилася помилка при спробі обробки Вашого запиту."
8052
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:243
8056 #, c-format
8057 msgid "Analytics: "
8058 msgstr "Аналітичний опис: "
8059
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
8061 #, c-format
8062 msgid "Anamorfisk kart"
8063 msgstr "Анаморфні мапи"
8064
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
8066 #, c-format
8067 msgid "Andre typer innhold"
8068 msgstr "Інші типи контенту"
8069
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:482
8071 #, c-format
8072 msgid "Andre typer periodika"
8073 msgstr "Інші види періодичних"
8074
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
8076 #, c-format
8077 msgid "Anmeldelser"
8078 msgstr "Відгуки"
8079
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
8081 #, c-format
8082 msgid "Annen filmtype"
8083 msgstr "Інший тип фільму"
8084
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
8086 #, c-format
8087 msgid "Annen globustype"
8088 msgstr "Інший тип глобуса"
8089
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
8091 #, c-format
8092 msgid "Annen karttype"
8093 msgstr "Інший тип карти"
8094
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
8096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
8097 #, c-format
8098 msgid "Annen materialtype"
8099 msgstr "Інший тип матеріалу"
8100
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
8102 #, c-format
8103 msgid "Annen mikroformtype"
8104 msgstr "Інші типи мікроформ"
8105
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
8107 #, c-format
8108 msgid "Annen tale/annet"
8109 msgstr "Інше оповідання / інше"
8110
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
8112 #, c-format
8113 msgid "Annen type gjenstand"
8114 msgstr "Інший тип об’єкта"
8115
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
8117 #, c-format
8118 msgid "Annen type videoopptak"
8119 msgstr "Інший тип відео"
8120
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
8122 #, c-format
8123 msgid "Annet lagringsmedium"
8124 msgstr "Інші носії"
8125
8126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
8127 #, c-format
8128 msgid "Annet lydmateriale"
8129 msgstr "Інші аудіо-матеріали"
8130
8131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
8132 #, c-format
8133 msgid "Annual"
8134 msgstr "щорічно"
8135
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
8137 #, c-format
8138 msgid "Antologi"
8139 msgstr "Антологія"
8140
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
8150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
8151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
8152 #, c-format
8153 msgid "Any"
8154 msgstr "довільно"
8155
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
8157 #, c-format
8158 msgid "Any audience"
8159 msgstr "будь-яка аудиторія"
8160
8161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
8162 #, c-format
8163 msgid "Any content"
8164 msgstr "будь-який вміст"
8165
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
8167 #, c-format
8168 msgid "Any format"
8169 msgstr "будь-який формат"
8170
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
8172 #, c-format
8173 msgid "Any phrase"
8174 msgstr "Будь-яка фраза"
8175
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
8177 #, c-format
8178 msgid "Any regularity"
8179 msgstr "будь-яка регулярність"
8180
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
8182 #, c-format
8183 msgid "Any type"
8184 msgstr "будь-який тип"
8185
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
8187 #, c-format
8188 msgid "Any word"
8189 msgstr "Будь-яке слово"
8190
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
8192 #, c-format
8193 msgid "Anyone"
8194 msgstr "Будь-хто"
8195
8196 #. SCRIPT
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8198 msgid "Apr"
8199 msgstr "Квітень"
8200
8201 #. SCRIPT
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8203 msgid "April"
8204 msgstr "Квітень"
8205
8206 #. SCRIPT
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
8208 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
8209 msgstr "Чи Ви справді хочете скасувати це резервування?"
8210
8211 #. SCRIPT
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
8213 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
8214 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити цей список?"
8215
8216 #. For the first occurrence,
8217 #. SCRIPT
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
8220 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
8221 msgstr "Чи Ви справді хочете очистити Вашу історію пошуків?"
8222
8223 #. SCRIPT
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8225 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
8226 msgstr "Чи Ви справді хочете спорожнити Ваш возик?"
8227
8228 #. SCRIPT
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8230 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
8231 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити відібрані одиниці?"
8232
8233 #. SCRIPT
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
8235 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
8236 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити ці одиниці зі списку?"
8237
8238 #. SCRIPT
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
8240 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
8241 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити цю одиницю зі списку?"
8242
8243 #. SCRIPT
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
8245 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
8246 msgstr "Чи Ви справді хочете відновити призупинені резервування?"
8247
8248 #. SCRIPT
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
8250 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
8251 msgstr "Чи Ви справді хочете призупинити усі резервування?"
8252
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
8255 #, c-format
8256 msgid "Article"
8257 msgstr "Стаття, складова частина"
8258
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
8260 #, c-format
8261 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
8262 msgstr "Статті (в книгах та періодичних виданнях)"
8263
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
8266 #, c-format
8267 msgid "Ascending"
8268 msgstr "За зростанням"
8269
8270 #. For the first occurrence,
8271 #. %1$s:  subscription.branchname 
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:762
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:765
8274 #, c-format
8275 msgid "At library: %s"
8276 msgstr "У бібліотеці: „%s“"
8277
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
8280 #, c-format
8281 msgid "Atlas"
8282 msgstr "Атлас"
8283
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
8286 #, c-format
8287 msgid "Audience"
8288 msgstr "Аудиторія"
8289
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:323
8291 #, c-format
8292 msgid "Audience: "
8293 msgstr "Примітка про читацьке призначення: "
8294
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
8296 #, c-format
8297 msgid "Audiovisual profile:"
8298 msgstr "Аудіовізуальний профіль:"
8299
8300 #. SCRIPT
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8302 msgid "Aug"
8303 msgstr "Серпень"
8304
8305 #. SCRIPT
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8307 msgid "August"
8308 msgstr "Серпень"
8309
8310 # назва функції ILS-DI
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
8314 #, c-format
8315 msgid "AuthenticatePatron"
8316 msgstr "AuthenticatePatron"
8317
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
8319 #, c-format
8320 msgid ""
8321 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
8322 "patron."
8323 msgstr ""
8324 "Аутентифікація повноважень входу користувача та повернення ідентифікатора "
8325 "відвідувача."
8326
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:151
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:153
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:506
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:723
8338 #, c-format
8339 msgid "Author"
8340 msgstr "Автор"
8341
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
8343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
8344 #, c-format
8345 msgid "Author (A-Z)"
8346 msgstr "Автор (А-Я)"
8347
8348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
8350 #, c-format
8351 msgid "Author (Z-A)"
8352 msgstr "Автор (Я-А)"
8353
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
8355 #, c-format
8356 msgid "Author notes provided by Syndetics"
8357 msgstr "Нотатки про автора, надані Syndetics"
8358
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:91
8360 #, c-format
8361 msgid "Author(s)"
8362 msgstr "Автор(и)"
8363
8364 #. For the first occurrence,
8365 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
8366 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
8367 #. %3$s:  END 
8368 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
8369 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
8370 #. %6$s:  END 
8371 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
8372 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
8373 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
8374 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
8375 #. %11$s:  END 
8376 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
8377 #. %13$s:  END 
8378 #. %14$s:  END 
8379 #. %15$s:  END 
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
8381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
8382 #, c-format
8383 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
8384 msgstr "Автор(и): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
8385
8386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
8387 #, c-format
8388 msgid "Author:"
8389 msgstr "Автор:"
8390
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:245
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
8397 #, c-format
8398 msgid "Authority search"
8399 msgstr "Пошук серед авторитетних джерел"
8400
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
8402 #, c-format
8403 msgid "Authority search results"
8404 msgstr "Результати пошуку серед авторитетних джерел"
8405
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
8407 #, fuzzy, c-format
8408 msgid "Authority type: "
8409 msgstr "Пошук серед авторитетних джерел "
8410
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
8412 #, c-format
8413 msgid "Authorized headings"
8414 msgstr "Заголовки авторитетних джерел"
8415
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
8417 #, fuzzy, c-format
8418 msgid "Availability "
8419 msgstr "Доступність: "
8420
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
8423 #, c-format
8424 msgid "Availability:"
8425 msgstr "Доступність:"
8426
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
8430 #, c-format
8431 msgid "Availability: "
8432 msgstr "Доступність: "
8433
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
8435 #, c-format
8436 msgid "Available issues"
8437 msgstr "Доступні випуски"
8438
8439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
8440 #, c-format
8441 msgid "Avis"
8442 msgstr "газета"
8443
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:514
8445 #, c-format
8446 msgid "Avløser delvis: "
8447 msgstr "Замінює частково: "
8448
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:511
8450 #, c-format
8451 msgid "Avløser: "
8452 msgstr "Натомість: "
8453
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:561
8455 #, c-format
8456 msgid "Avløst av: "
8457 msgstr "Натомість: "
8458
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
8460 #, c-format
8461 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
8462 msgstr "Відтворення з аудіо-файлів (наприклад, аудіо-книги)"
8463
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
8465 #, c-format
8466 msgid "Awards:"
8467 msgstr "Нагороди:"
8468
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:674
8470 #, c-format
8471 msgid "Awards: "
8472 msgstr "Примітка про нагороди: "
8473
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
8475 #, c-format
8476 msgid "BE CAREFUL"
8477 msgstr "ОБЕРЕЖНО"
8478
8479 # Books - книги
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:45
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:53
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
8484 #, c-format
8485 msgid "BK"
8486 msgstr "BK"
8487
8488 # Тезауруси [101] – містять терміни та певні відношення між ними: ієрархія, синонімія (еквівалентність) та асоціація (кореляція). Відношення маркуються примітками: BT (ширший термін), NT (вужчий термін), SY (синонім), RT (асоціативний термін).
8489 #. %1$s:  heading | html 
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:5
8491 #, c-format
8492 msgid "BT: %s"
8493 msgstr "ШТ: %s"
8494
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
8497 #, c-format
8498 msgid "Back to lists"
8499 msgstr "Назад до списків"
8500
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
8502 #, c-format
8503 msgid "Back to results"
8504 msgstr "До результатів"
8505
8506 #. A
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
8508 msgid "Back to the results search list"
8509 msgstr "Повернутися до списку результатів пошуку"
8510
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:259
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
8516 #, c-format
8517 msgid "Barcode"
8518 msgstr "Штрих-код"
8519
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
8522 #, fuzzy, c-format
8523 msgid "Barcode:"
8524 msgstr "Штрих-код"
8525
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
8529 #, c-format
8530 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
8531 msgstr "діти у віці до 5 років;"
8532
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
8537 #, c-format
8538 msgid "Barn og ungdom;"
8539 msgstr "для юнацтва (від 0 до 15);"
8540
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
8542 #, c-format
8543 msgid "Barn over 7 år;"
8544 msgstr "дітям старше 7 років;"
8545
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
8547 #, c-format
8548 msgid "Beskrivelse: "
8549 msgstr "Фізична характеристика: "
8550
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
8553 #, c-format
8554 msgid "BibTeX"
8555 msgstr "BibTeX"
8556
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
8558 #, c-format
8559 msgid "Biblio records"
8560 msgstr "Бібліографічних записів"
8561
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
8563 #, c-format
8564 msgid "Bibliografier"
8565 msgstr "бібліографічні покажчики"
8566
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:528
8568 #, c-format
8569 msgid "Bibliografiske data"
8570 msgstr "бібліографічні дані"
8571
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
8573 #, c-format
8574 msgid "Bibliographies"
8575 msgstr "бібліографічні покажчики"
8576
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:303
8578 #, c-format
8579 msgid "Bibliography: "
8580 msgstr "Примітки про наявність в документі бібліографії/покажчика: "
8581
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
8583 #, c-format
8584 msgid "Biennial"
8585 msgstr "один раз на два роки"
8586
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
8588 #, c-format
8589 msgid "Bilde"
8590 msgstr "зображення"
8591
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
8593 #, c-format
8594 msgid "Billedbånd"
8595 msgstr "діафільм у ролику"
8596
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
8598 #, c-format
8599 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
8600 msgstr "ілюстровані книги для дітей у віці до 5 років;"
8601
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
8603 #, c-format
8604 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
8605 msgstr "ілюстровані книги для учнів 1-3 класів;"
8606
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
8608 #, c-format
8609 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
8610 msgstr "ілюстровані книги для учнів 4-5 класів;"
8611
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
8613 #, c-format
8614 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
8615 msgstr "ілюстровані книги для учнів 6-7 класів;"
8616
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
8618 #, c-format
8619 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
8620 msgstr "ілюстровані книги для учнів середніх шкіл;"
8621
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
8623 #, c-format
8624 msgid "Billedbøker for voksne;"
8625 msgstr "ілюстровані книги для дорослих;"
8626
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
8628 #, c-format
8629 msgid "Billedbøker;"
8630 msgstr "зображення книги;"
8631
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
8633 #, c-format
8634 msgid "Billedkort"
8635 msgstr "карточки для запам’ятовування"
8636
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
8638 #, c-format
8639 msgid "Bimonthly"
8640 msgstr "один раз на два місяці"
8641
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:548
8643 #, c-format
8644 msgid "Biografi "
8645 msgstr "Біографія "
8646
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
8648 #, c-format
8649 msgid "Biografier"
8650 msgstr "біографія"
8651
8652 # ; 008 - 34 - Biography (006/17)
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
8655 #, c-format
8656 msgid "Biography"
8657 msgstr "біографія"
8658
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
8660 #, c-format
8661 msgid "Biweekly"
8662 msgstr "один раз на два тижня"
8663
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8665 #, c-format
8666 msgid "Blokkdiagram"
8667 msgstr "блок-схема"
8668
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
8670 #, c-format
8671 msgid "Blu-ray-plate"
8672 msgstr "Диск Blu-Ray"
8673
8674 #. IMG
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:164
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
8677 #, c-format
8678 msgid "Bok"
8679 msgstr "Книга"
8680
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:72
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
8685 #, c-format
8686 msgid "Book"
8687 msgstr "Книга"
8688
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
8690 #, c-format
8691 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
8692 msgstr "Рецензії на книгу від критиків ( XXX )"
8693
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
8695 #, c-format
8696 msgid "Braille"
8697 msgstr "друк шрифтом Брайля"
8698
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
8700 #, c-format
8701 msgid "Braille or Moon script"
8702 msgstr "видання шрифтами Брайля або Муна"
8703
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
8705 #, c-format
8706 msgid "Brief display"
8707 msgstr "Стисло"
8708
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
8711 #, c-format
8712 msgid "Brief history"
8713 msgstr "Історія стисло"
8714
8715 # „Перегляд за ієрархією“ (якщо не лише розбір класифікаційних індексів)
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
8717 #, c-format
8718 msgid "Browse by hierarchy"
8719 msgstr "Перегляд за класифікацією"
8720
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
8722 #, fuzzy, c-format
8723 msgid "Browse our catalog"
8724 msgstr "Перегляд нашого каталогу"
8725
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
8727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
8728 #, c-format
8729 msgid "Browse results"
8730 msgstr "Оглядач результатів"
8731
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
8733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
8734 #, c-format
8735 msgid "Browse shelf"
8736 msgstr "Огляд полиці"
8737
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
8739 #, c-format
8740 msgid "CAS"
8741 msgstr "CAS"
8742
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
8744 #, fuzzy, c-format
8745 msgid "CAS login"
8746 msgstr "Вхід через CAS (центральна служба автентифікації)"
8747
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
8749 #, c-format
8750 msgid "CD audio"
8751 msgstr "аудіо CD"
8752
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
8754 #, c-format
8755 msgid "CD software"
8756 msgstr "програмне забезпечення на CD"
8757
8758 # Computer files (CF) - used for computer software, numeric data, computer-oriented multimedia, online systems or services. Other classes of electronic resources are coded for their most significant aspect. Material may be monographic or serial in nature.
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
8761 #, c-format
8762 msgid "CF"
8763 msgstr "CF"
8764
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:15
8766 #, c-format
8767 msgid "CGI debug is on."
8768 msgstr "CGI-налагодження включене."
8769
8770 # Continuing resources (CR) - used for printed, electronic, manuscript, and microform textual material that is issued in parts with a recurring pattern of publication (e.g., periodicals, newspapers, yearbooks). (NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)).
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
8772 #, c-format
8773 msgid "CR"
8774 msgstr "CR"
8775
8776 #. For the first occurrence,
8777 #. %1$s:  csv_profile.profile 
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:26
8780 #, c-format
8781 msgid "CSV - %s"
8782 msgstr "CSV — „%s“"
8783
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
8785 #, c-format
8786 msgid "Call No."
8787 msgstr "Шифр зберігання"
8788
8789 #. OPTGROUP
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
8791 msgid "Call Number"
8792 msgstr "Шифр зберігання"
8793
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
8797 #, c-format
8798 msgid "Call no."
8799 msgstr "Шифр зберігання"
8800
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
8807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:201
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
8815 #, c-format
8816 msgid "Call number"
8817 msgstr "Шифр зберігання"
8818
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
8821 #, c-format
8822 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
8823 msgstr "Шифр зберігання (від 0-9 до A-Z,А-Я)"
8824
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
8827 #, c-format
8828 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
8829 msgstr "Шифр зберігання (від Я-А,Z-A до 9-0)"
8830
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
8834 #, fuzzy, c-format
8835 msgid "Call number:"
8836 msgstr "Шифр зберігання"
8837
8838 #. %1$s:  subscription.callnumber 
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
8840 #, c-format
8841 msgid "Callnumber: %s"
8842 msgstr "Шифр зберігання: %s"
8843
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:147
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:131
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
8859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
8864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:34
8865 #, c-format
8866 msgid "Cancel"
8867 msgstr "Відміна"
8868
8869 #. A
8870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
8871 msgid "Cancel email notification"
8872 msgstr "Скасувати повідомлення електронною поштою"
8873
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
8875 #, c-format
8876 msgid "Cancel email notification "
8877 msgstr "Скасувати повідомлення електронною поштою "
8878
8879 # назва функції ILS-DI
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:759
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
8883 #, c-format
8884 msgid "CancelHold"
8885 msgstr "CancelHold"
8886
8887 # назва функції ILS-DI
8888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
8889 #, c-format
8890 msgid "CancelRecall "
8891 msgstr "CancelRecall "
8892
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
8894 #, c-format
8895 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
8896 msgstr "Скасовує активний запит на резервування для відвідувача."
8897
8898 #. IMG
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8900 msgid "Cannot be put on hold"
8901 msgstr "Неможливо встановити резервування"
8902
8903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
8905 #, c-format
8906 msgid "Cart"
8907 msgstr "Возик"
8908
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
8910 #, c-format
8911 msgid "Cassette recording"
8912 msgstr "касетний запис"
8913
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:734
8915 #, c-format
8916 msgid "Cast: "
8917 msgstr "У ролях: "
8918
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
8920 #, c-format
8921 msgid "Catalogs"
8922 msgstr "каталоги"
8923
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:524
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
8927 #, c-format
8928 msgid "Category:"
8929 msgstr "Категорія:"
8930
8931 #. ACRONYM
8932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
8933 msgid "Central Authentication Service"
8934 msgstr "Центральна служба автентифікації"
8935
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
8937 #, fuzzy, c-format
8938 msgid "Change your password"
8939 msgstr "змінити мій пароль"
8940
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
8942 #, fuzzy, c-format
8943 msgid "Change your password "
8944 msgstr "&#8674; Зміна мого паролю "
8945
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:508
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:908
8948 #, c-format
8949 msgid "Changed back to:"
8950 msgstr "Повернулося до попередньої назви:"
8951
8952 #. INPUT type=submit name=confirm
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:241
8954 msgid "Check in item"
8955 msgstr "Повернути примірник"
8956
8957 #. SCRIPT
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
8959 #, fuzzy
8960 msgid "Check out"
8961 msgstr "Видано"
8962
8963 #. %1$s:  IF ( AllowSelfCheckReturns ) 
8964 #. %2$s:  END 
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
8966 #, c-format
8967 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
8968 msgstr "Видайте%s, поверніть%s чи продовжіть примірник: "
8969
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
8971 #, fuzzy, c-format
8972 msgid "Check-in date:"
8973 msgstr "Повернути примірник"
8974
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
8976 #, c-format
8977 msgid "Checked out"
8978 msgstr "Видано"
8979
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:193
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1104
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:832
8983 #, c-format
8984 msgid "Checked out ("
8985 msgstr "Видано ("
8986
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
8988 #, fuzzy, c-format
8989 msgid "Checkout history"
8990 msgstr "&#8674; Історія видач"
8991
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
8993 #, c-format
8994 msgid "Checkouts"
8995 msgstr "Видачі"
8996
8997 #. %1$s:  borrowername 
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:212
8999 #, c-format
9000 msgid "Checkouts for %s "
9001 msgstr "Видачі відвідувача „%s“ "
9002
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
9004 #, fuzzy, c-format
9005 msgid "Checkouts: "
9006 msgstr "Видачі "
9007
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:181
9009 #, c-format
9010 msgid "Classification"
9011 msgstr "Класифікація"
9012
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:242
9014 #, c-format
9015 msgid "Classification: "
9016 msgstr "Інша класифікація (ББК,…): "
9017
9018 #. For the first occurrence,
9019 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
9021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
9022 #, c-format
9023 msgid "Classification: %s "
9024 msgstr "Інша класифікація (ББК,…): %s "
9025
9026 #. INPUT type=reset
9027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
9028 msgid "Clear"
9029 msgstr "Очистити"
9030
9031 #. For the first occurrence,
9032 #. SCRIPT
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
9037 #, c-format
9038 msgid "Clear all"
9039 msgstr "Очистити усе"
9040
9041 #. For the first occurrence,
9042 #. SCRIPT
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
9044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:577
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
9046 #, c-format
9047 msgid "Clear date"
9048 msgstr "Очистити дату"
9049
9050 #. %1$s:  BORROWER_INF.title 
9051 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
9053 #, fuzzy, c-format
9054 msgid "Click here if you're not %s %s"
9055 msgstr " якщо Ви не %s %s)"
9056
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:415
9058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1016
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:583
9061 #, c-format
9062 msgid "Click here to access online"
9063 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн"
9064
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:115
9066 #, c-format
9067 msgid "Click here to access online "
9068 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн "
9069
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
9071 #, c-format
9072 msgid "Click here to view them all."
9073 msgstr "Натисніть тут, щоб переглянути їх усі."
9074
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
9076 #, c-format
9077 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
9078 msgstr "Натисніть на зображення, щоб переглянути його в оглядачі зображень"
9079
9080 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
9081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
9082 msgid "Click to add to cart"
9083 msgstr "Клацніть, щоб додати у возик"
9084
9085 #. SCRIPT
9086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
9087 msgid "Click to forward the list to"
9088 msgstr "Клацніть, щоб перемотати список вперед до"
9089
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
9098 #, c-format
9099 msgid "Click to open in new window"
9100 msgstr "Клацніть, щоб відкрити у новому вікні"
9101
9102 #. SCRIPT
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
9104 msgid "Click to rewind the list to"
9105 msgstr "Клацніть, щоб перемотати список назад до"
9106
9107 #. DIV
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
9110 msgid "Click to view in Google Books"
9111 msgstr "Клацніть, щоб переглянути у Google Books"
9112
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1041
9114 #, c-format
9115 msgid "Close"
9116 msgstr "Зачинити"
9117
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
9119 #, c-format
9120 msgid "Close shelf browser"
9121 msgstr "Зачинити оглядач полиці"
9122
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
9124 #, c-format
9125 msgid "Close this window"
9126 msgstr "Зачинити це вікно"
9127
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
9129 #, c-format
9130 msgid "Close this window."
9131 msgstr "Зачинити це вікно."
9132
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
9134 #, c-format
9135 msgid "Close window"
9136 msgstr "Зачинити вікно"
9137
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
9139 #, c-format
9140 msgid "Coauthor"
9141 msgstr "Альтернативний автор-особа"
9142
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
9144 #, c-format
9145 msgid "Coded fields"
9146 msgstr "Кодовані поля"
9147
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
9149 #, c-format
9150 msgid "Collage"
9151 msgstr "колаж"
9152
9153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:126
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
9156 #, c-format
9157 msgid "Collection"
9158 msgstr "Зібрання"
9159
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
9161 #, c-format
9162 msgid "Collection title:"
9163 msgstr "Назва зібрання:"
9164
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
9166 #, c-format
9167 msgid "Collection: "
9168 msgstr "Зібрання: "
9169
9170 #. For the first occurrence,
9171 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
9174 #, c-format
9175 msgid "Collection: %s "
9176 msgstr "Зібрання: %s "
9177
9178 #. For the first occurrence,
9179 #. %1$s:  review.firstname 
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:878
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:882
9183 #, c-format
9184 msgid "Comment by %s"
9185 msgstr "Коментар від відвідувача: %s"
9186
9187 #. %1$s:  review.firstname 
9188 #. %2$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
9189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
9190 #, c-format
9191 msgid "Comment by %s %s"
9192 msgstr "Коментар від відвідувача: %s %s"
9193
9194 #. %1$s:  review.title 
9195 #. %2$s:  review.firstname 
9196 #. %3$s:  review.surname 
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
9198 #, c-format
9199 msgid "Comment by %s %s %s"
9200 msgstr "Коментар на „%s“ від відвідувача: %s %s"
9201
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
9204 #, c-format
9205 msgid "Comment:"
9206 msgstr "Коментар:"
9207
9208 #. %1$s:  reviews.size || 0 
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
9210 #, c-format
9211 msgid "Comments ( %s )"
9212 msgstr "Коментарі ( %s )"
9213
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:38
9215 #, c-format
9216 msgid "Comments on "
9217 msgstr "Коментарі на "
9218
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
9220 #, c-format
9221 msgid "Computer File"
9222 msgstr "Комп’ютерний файл"
9223
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
9225 #, c-format
9226 msgid "Computer file"
9227 msgstr "Комп’ютерний файл"
9228
9229 #. INPUT type=submit
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
9232 msgid "Confirm"
9233 msgstr "Підтвердити"
9234
9235 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
9236 #. %2$s:  USER_INF.firstname 
9237 #. %3$s:  USER_INF.surname 
9238 #. %4$s:  USER_INF.cardnumber 
9239 #. %5$s:  END 
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:89
9241 #, c-format
9242 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
9243 msgstr "Підтвердіть резервування для: %s %s %s (%s) %s "
9244
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:355
9246 #, c-format
9247 msgid "Contact information"
9248 msgstr "Дані для зв’язку"
9249
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
9252 #, c-format
9253 msgid "Content"
9254 msgstr "Зміст"
9255
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:489
9257 #, c-format
9258 msgid "Content Cafe"
9259 msgstr "Кав’ярня вмісту"
9260
9261 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761
9263 #, c-format
9264 msgid "Content advice: "
9265 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
9266
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
9268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
9269 #, c-format
9270 msgid "Contents"
9271 msgstr "Вміст"
9272
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:260
9274 #, c-format
9275 msgid "Contents note: "
9276 msgstr "Примітки про зміст: "
9277
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9279 #, fuzzy, c-format
9280 msgid "Contents of "
9281 msgstr "Примітки про зміст: "
9282
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:627
9284 #, c-format
9285 msgid "Contents:"
9286 msgstr "Вміст:"
9287
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:484
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:884
9290 #, c-format
9291 msgid "Continued by:"
9292 msgstr "Продовжує:"
9293
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:887
9296 #, c-format
9297 msgid "Continued in part by:"
9298 msgstr "Продовжує частково:"
9299
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:438
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:829
9302 #, c-format
9303 msgid "Continues in part:"
9304 msgstr "Продовжує частково:"
9305
9306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:435
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:826
9308 #, c-format
9309 msgid "Continues:"
9310 msgstr "Продовжує:"
9311
9312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
9313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:75
9314 #, c-format
9315 msgid "Continuing Resource"
9316 msgstr "Продовжуючий ресурс"
9317
9318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
9319 #, c-format
9320 msgid "Copies available at:"
9321 msgstr "Примірники доступні тут:"
9322
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:133
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:781
9326 #, c-format
9327 msgid "Copies available for loan: "
9328 msgstr "Примірники, доступні для позики: "
9329
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:170
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1082
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:813
9333 #, c-format
9334 msgid "Copies available for reference: "
9335 msgstr "Примірники, доступні для огляду: "
9336
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
9338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
9339 #, c-format
9340 msgid "Copies available:"
9341 msgstr "Наявні примірники:"
9342
9343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
9345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
9346 #, c-format
9347 msgid "Copy"
9348 msgstr "Примірник"
9349
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:143
9351 #, c-format
9352 msgid "Copyright"
9353 msgstr "Авторські права"
9354
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:207
9357 #, c-format
9358 msgid "Copyright date"
9359 msgstr "Дата авторського права"
9360
9361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
9362 #, fuzzy, c-format
9363 msgid "Copyright date:"
9364 msgstr "Дата авторського права"
9365
9366 #. For the first occurrence,
9367 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
9368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
9370 #, c-format
9371 msgid "Copyright year: %s "
9372 msgstr "Дата авторського права: %s "
9373
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:106
9375 #, c-format
9376 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
9377 msgstr "Колективний автор (альтернативний)"
9378
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:91
9380 #, c-format
9381 msgid "Corporate Author (Main)"
9382 msgstr "Колективний автор (основний)"
9383
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:111
9385 #, c-format
9386 msgid "Corporate Author (Secondary)"
9387 msgstr "Колективний автор (вторинний)"
9388
9389 #. SCRIPT
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:205
9391 msgid ""
9392 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
9393 msgstr ""
9394 "Не вдалося увійти, ймовірно, Ваша електронна пошта з Persona не відповідає "
9395 "Вашій електронній пошті з Коха"
9396
9397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
9398 #, c-format
9399 msgid "Count"
9400 msgstr "Кількість"
9401
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:156
9403 #, c-format
9404 msgid "Country: "
9405 msgstr "Країна: "
9406
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
9408 #, c-format
9409 msgid "Course #"
9410 msgstr ""
9411
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
9413 #, fuzzy, c-format
9414 msgid "Course number:"
9415 msgstr "Номер звіту:"
9416
9417 # назва функції ILS-DI
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:243
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:17
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:15
9422 #, fuzzy, c-format
9423 msgid "Course reserves"
9424 msgstr "SearchCourseReserves"
9425
9426 # назва функції ILS-DI
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:18
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
9429 #, fuzzy, c-format
9430 msgid "Course reserves for "
9431 msgstr "SearchCourseReserves "
9432
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
9434 #, c-format
9435 msgid "Courses"
9436 msgstr ""
9437
9438 #. IMG
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
9441 msgid "Cover image"
9442 msgstr "Зображення обкладинки"
9443
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
9445 #, c-format
9446 msgid "Create a new list"
9447 msgstr "Створюємо новий список"
9448
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
9450 #, fuzzy, c-format
9451 msgid "Create new list"
9452 msgstr "[Створити новий список]"
9453
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
9455 #, c-format
9456 msgid ""
9457 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
9458 "record in Koha."
9459 msgstr ""
9460 "Створює для відвідувача запит на резервування рівня заголовку на даний "
9461 "бібліографічний запис у Коха."
9462
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
9464 #, c-format
9465 msgid ""
9466 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
9467 "bibliographic record Koha."
9468 msgstr ""
9469 "Створює для відвідувача запит на резервування рівня примірника на конкретний "
9470 "примірник бібліографічного запису в Коха."
9471
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
9474 #, c-format
9475 msgid "Credits"
9476 msgstr "Кредити"
9477
9478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
9479 #, c-format
9480 msgid "Current password:"
9481 msgstr "Поточний пароль:"
9482
9483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
9484 #, c-format
9485 msgid "Current session"
9486 msgstr "Поточний сеанс"
9487
9488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
9489 #, c-format
9490 msgid "Curriculum"
9491 msgstr "Навчальний план"
9492
9493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
9494 #, c-format
9495 msgid "DVD video / Videodisc"
9496 msgstr "відео/відеодиск DVD"
9497
9498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
9499 #, c-format
9500 msgid "Daily"
9501 msgstr "щоденно"
9502
9503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
9504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1123
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:854
9506 #, c-format
9507 msgid "Damaged ("
9508 msgstr "Пошкоджено ("
9509
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
9511 #, c-format
9512 msgid "Database"
9513 msgstr "база даних"
9514
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:787
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:44
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
9521 #, c-format
9522 msgid "Date"
9523 msgstr "Дата"
9524
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
9526 #, c-format
9527 msgid "Date added"
9528 msgstr "Коли додано"
9529
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
9531 #, fuzzy, c-format
9532 msgid "Date added:"
9533 msgstr "Коли додано"
9534
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
9537 #, c-format
9538 msgid "Date due"
9539 msgstr "Дата очікування"
9540
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
9544 #, fuzzy, c-format
9545 msgid "Date due:"
9546 msgstr "Дата очікування"
9547
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:161
9549 #, fuzzy, c-format
9550 msgid "Date range:"
9551 msgstr "Коли додано"
9552
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
9554 #, c-format
9555 msgid "Date received"
9556 msgstr "Дата отримання"
9557
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
9560 #, c-format
9561 msgid "Date:"
9562 msgstr "Дата:"
9563
9564 #. OPTGROUP
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
9566 msgid "Dates"
9567 msgstr "Дати"
9568
9569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9570 #, c-format
9571 msgid "Days in advance"
9572 msgstr "Днів заздалегідь"
9573
9574 #. SCRIPT
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9576 msgid "Dec"
9577 msgstr "Грудень"
9578
9579 #. SCRIPT
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9581 msgid "December"
9582 msgstr "Грудень"
9583
9584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
9587 #, c-format
9588 msgid "Default"
9589 msgstr "За умовчанням"
9590
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
9592 #, c-format
9593 msgid "Default sorting"
9594 msgstr "Типове сортування"
9595
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
9597 #, c-format
9598 msgid ""
9599 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
9600 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
9601 "permitted by local laws."
9602 msgstr ""
9603 "За умовчанням: зберігати мою історію читання відповідно до місцевих законів. "
9604 "Це варіант за умовчанням: бібліотека зберігатиме історію читання на протязі "
9605 "терміну, що допускається місцевими законами."
9606
9607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
9608 #, c-format
9609 msgid ""
9610 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
9611 "values: "
9612 msgstr ""
9613 "визначає схему метаданих, у якій повертатимуться записи, можливі значення: "
9614
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
9616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
9617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
9620 #, c-format
9621 msgid "Delete"
9622 msgstr "Вилучити"
9623
9624 #. INPUT type=submit
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
9626 msgid "Delete list"
9627 msgstr "Вилучити список"
9628
9629 #. INPUT type=submit
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:214
9631 msgid "Delete selected"
9632 msgstr "Вилучити вибране"
9633
9634 #. INPUT type=submit
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:484
9636 msgid "Delete this list"
9637 msgstr "Вилучити цей список"
9638
9639 #. A
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:81
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:36
9642 msgid "Delete your search history"
9643 msgstr "Вилучити Вашу історію пошуків"
9644
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
9646 #, c-format
9647 msgid "Delicious"
9648 msgstr "Delicious"
9649
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:508
9651 #, c-format
9652 msgid "Delvis fortsettelse av: "
9653 msgstr "Продовжує частково: "
9654
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:570
9656 #, c-format
9657 msgid "Delvis gått inn i: "
9658 msgstr "Поглинене частково: "
9659
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:564
9661 #, c-format
9662 msgid "Delvsi avløst av: "
9663 msgstr "Замінює частково: "
9664
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
9666 #, c-format
9667 msgid "Department:"
9668 msgstr ""
9669
9670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
9671 #, c-format
9672 msgid "Dept."
9673 msgstr ""
9674
9675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
9676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
9677 #, c-format
9678 msgid "Descending"
9679 msgstr "За спаданням"
9680
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
9682 #, c-format
9683 msgid "Description"
9684 msgstr "Опис"
9685
9686 # marc21:300; Unimarc:215
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:193
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:368
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:373
9690 #, c-format
9691 msgid "Description: "
9692 msgstr "Фізична характеристика: "
9693
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:119
9695 #, c-format
9696 msgid "Details"
9697 msgstr "Подробиці:"
9698
9699 #. For the first occurrence,
9700 #. %1$s:  bibliotitle 
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
9704 #, fuzzy, c-format
9705 msgid "Details for %s"
9706 msgstr "Зображення для %s"
9707
9708 #. %1$s:  title |html 
9709 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
9710 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
9711 #. %4$s:  END 
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:35
9713 #, fuzzy, c-format
9714 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
9715 msgstr "Новий коментар на заголовок: %s %s, %s%s"
9716
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:174
9718 #, c-format
9719 msgid "Dewey"
9720 msgstr "Індекс Дьюї (ДКД)"
9721
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:222
9723 #, c-format
9724 msgid "Dewey: "
9725 msgstr "Індекс Дьюї: "
9726
9727 #. For the first occurrence,
9728 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
9729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
9730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
9731 #, c-format
9732 msgid "Dewey: %s "
9733 msgstr "Індекс Дьюї: %s "
9734
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
9736 #, c-format
9737 msgid "Dia"
9738 msgstr "слайди"
9739
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
9741 #, c-format
9742 msgid "Dias"
9743 msgstr "Дати"
9744
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
9746 #, c-format
9747 msgid "Dictionaries"
9748 msgstr "словники"
9749
9750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:33
9751 #, c-format
9752 msgid "Did you mean:"
9753 msgstr "Ви мали на увазі:"
9754
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9756 #, c-format
9757 msgid "Digests only?"
9758 msgstr "Лише дайджести?"
9759
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:561
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
9762 #, c-format
9763 msgid "Dikt"
9764 msgstr "вірш (?)"
9765
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
9767 #, c-format
9768 msgid "Diorama"
9769 msgstr "діорама"
9770
9771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
9772 #, c-format
9773 msgid "Directories"
9774 msgstr "довідники-покажчики"
9775
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
9777 #, c-format
9778 msgid "Discographies"
9779 msgstr "дискографія"
9780
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
9783 #, c-format
9784 msgid "Diskett"
9785 msgstr "Дискета"
9786
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
9788 #, c-format
9789 msgid "Diskografier"
9790 msgstr "дискографія"
9791
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:744
9793 #, c-format
9794 msgid "Dissertation note: "
9795 msgstr "Примітка про дисертацію: "
9796
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
9799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
9800 #, c-format
9801 msgid "Do not allow"
9802 msgstr "Не дозволяти"
9803
9804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9805 #, c-format
9806 msgid "Do not notify"
9807 msgstr "Не повідомляти"
9808
9809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
9810 #, c-format
9811 msgid ""
9812 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
9813 "arrives?"
9814 msgstr ""
9815 "Чи Ви хочете отримувати електронну пошту, коли прибуватиме новий випуск для "
9816 "цієї підписки?"
9817
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9819 #, c-format
9820 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
9821 msgstr "Докторські дисертації / дисертації на ступінь ліценціату"
9822
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
9824 #, c-format
9825 msgid "Don't have a library card?"
9826 msgstr "Не маєте бібліотечного квитка?"
9827
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
9829 #, c-format
9830 msgid "Don't have a password yet?"
9831 msgstr "Ще не маєте пароля?"
9832
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9836 #, c-format
9837 msgid "Don't have an account? "
9838 msgstr "Ще не маєте облікового запису? "
9839
9840 #. SCRIPT
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9842 msgid "Done"
9843 msgstr "Виконано"
9844
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
9846 #, c-format
9847 msgid "Download"
9848 msgstr "Звантажити"
9849
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
9851 #, fuzzy, c-format
9852 msgid "Download cart"
9853 msgstr "Звантажити возик:"
9854
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
9857 #, c-format
9858 msgid "Download list"
9859 msgstr "Звантажити список"
9860
9861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
9862 #, c-format
9863 msgid "Drama"
9864 msgstr "драма"
9865
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
9867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
9869 #, c-format
9870 msgid "Due"
9871 msgstr "Повернення"
9872
9873 #. %1$s:  itemLoo.dateDue 
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
9875 #, c-format
9876 msgid "Due %s"
9877 msgstr "Повернення %s"
9878
9879 #. %1$s:  paramsloo.delete_fail 
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
9881 #, c-format
9882 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
9883 msgstr "ПОМИЛКА: помилка бази даних. Вилучити (номер списку %s) не вдалося."
9884
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
9886 #, c-format
9887 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
9888 msgstr "ПОМИЛКА: внутрішня помилка: незавершений запит на резервування."
9889
9890 #. %1$s:  paramsloo.unrecognized 
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
9892 #, c-format
9893 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
9894 msgstr "ПОМИЛКА: номер списку %s нерозпізнаний."
9895
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
9897 #, c-format
9898 msgid "ERROR: No barcode given."
9899 msgstr "ПОМИЛКА: штрих-код не надано."
9900
9901 #. %1$s:  bad_biblionumber 
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:54
9903 #, c-format
9904 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
9905 msgstr "ПОМИЛКА: не знайдено бібліографічного запису за наданим номером %s."
9906
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:71
9908 #, c-format
9909 msgid "ERROR: No biblionumber received."
9910 msgstr "ПОМИЛКА: не надано номера бібліографічного запису."
9911
9912 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
9913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
9914 #, c-format
9915 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
9916 msgstr "ПОМИЛКА: не знайдено жодного примірника із штрих-кодом %s."
9917
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
9919 #, c-format
9920 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
9921 msgstr "ПОМИЛКА: номер полиці не наданий."
9922
9923 #. %1$s:  paramsloo.modifyfailure 
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
9925 #, c-format
9926 msgid ""
9927 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
9928 "this type of list. Please check."
9929 msgstr ""
9930 "ПОМИЛКА: список не може бути перейменований на „%s“. Ця назва не є "
9931 "унікальною для даного типу списків. Будь ласка, перевірте."
9932
9933 #. %1$s:  paramsloo.nopermission |html
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
9935 #, c-format
9936 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
9937 msgstr "ПОМИЛКА: Ви не маєте достатнього дозволу для цієї дії над списком %s."
9938
9939 #. For the first occurrence,
9940 #. SCRIPT
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:673
9945 #, c-format
9946 msgid "Edit"
9947 msgstr "Редагувати"
9948
9949 #. INPUT type=submit
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9951 msgid "Edit list"
9952 msgstr "Редагувати список"
9953
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
9955 #, fuzzy, c-format
9956 msgid "Edit list "
9957 msgstr "Редагувати список "
9958
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:174
9960 #, c-format
9961 msgid "Edition Statement"
9962 msgstr "Відомості про видання"
9963
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:185
9965 #, c-format
9966 msgid "Edition statement:"
9967 msgstr "Відомості про видання:"
9968
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:343
9971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:348
9972 #, c-format
9973 msgid "Edition: "
9974 msgstr "Відомості про видання: "
9975
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
9977 #, c-format
9978 msgid "Editions"
9979 msgstr "Видання"
9980
9981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
9982 #, c-format
9983 msgid "Elektroniske ressurser"
9984 msgstr "Електронні ресурси"
9985
9986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
9989 #, c-format
9990 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
9991 msgstr "учні 1-их - 3-іх класів;"
9992
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
9996 #, c-format
9997 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
9998 msgstr "учні 4-их - 5-их класів;"
9999
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:697
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
10003 #, c-format
10004 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
10005 msgstr "учні 6-их - 7-их класів;"
10006
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:698
10009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
10010 #, c-format
10011 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
10012 msgstr "учні середніх шкіл;"
10013
10014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
10016 #, c-format
10017 msgid "Email"
10018 msgstr "Електронічна пошта"
10019
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10022 #, c-format
10023 msgid "Email address:"
10024 msgstr "Адреса електронної пошти:"
10025
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:392
10027 #, c-format
10028 msgid "Emne(r): "
10029 msgstr "Тематика(и): "
10030
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
10032 #, c-format
10033 msgid "Empty and close"
10034 msgstr "Очистити і зачинити"
10035
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
10037 #, c-format
10038 msgid "Encyclopedias "
10039 msgstr "енциклопедії "
10040
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:488
10042 #, c-format
10043 msgid "Enhanced content: "
10044 msgstr "Розширений вміст: "
10045
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:671
10047 #, c-format
10048 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
10049 msgstr "Розширені описи з Syndetics:"
10050
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:28
10052 #, c-format
10053 msgid "Enter a new purchase suggestion"
10054 msgstr "Внесення нової пропозиції на придбання"
10055
10056 #. INPUT type=text name=q
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
10059 msgid "Enter search terms"
10060 msgstr "Вводимо пошукові терміни"
10061
10062 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
10063 #. %2$s:  END 
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
10065 #, c-format
10066 msgid ""
10067 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
10068 "the enter key)."
10069 msgstr ""
10070 "Введіть свій користувацький ідентифікатор%s і пароль%s, далі натисніть "
10071 "кнопку „Затвердити“ (або ж натисніть клавішу „Enter“)."
10072
10073 #. For the first occurrence,
10074 #. %1$s:  authtypetext 
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
10077 #, c-format
10078 msgid "Entry %s"
10079 msgstr "Входження „%s“"
10080
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
10083 #, c-format
10084 msgid "Error 400"
10085 msgstr "Помилка № 400"
10086
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
10089 #, c-format
10090 msgid "Error 401"
10091 msgstr "Помилка № 401"
10092
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
10095 #, c-format
10096 msgid "Error 402"
10097 msgstr "Помилка № 402"
10098
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
10101 #, c-format
10102 msgid "Error 403"
10103 msgstr "Помилка № 403"
10104
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
10107 #, c-format
10108 msgid "Error 404"
10109 msgstr "Помилка № 404"
10110
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
10113 #, c-format
10114 msgid "Error 500"
10115 msgstr "Помилка № 500"
10116
10117 #. SCRIPT
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
10119 msgid "Error searching OverDrive collection"
10120 msgstr ""
10121
10122 #. SCRIPT
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
10124 msgid "Error searching OverDrive collection."
10125 msgstr ""
10126
10127 #. SCRIPT
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
10129 msgid "Error! Illegal parameter"
10130 msgstr "Помилка! Неправильний параметр"
10131
10132 #. SCRIPT
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
10134 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
10135 msgstr "Помилка! Дія з додавання мітки дала збій на"
10136
10137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
10138 #, c-format
10139 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
10140 msgstr ""
10141
10142 #. SCRIPT
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
10144 msgid "Error! You cannot delete the tag"
10145 msgstr "Помилка! Ви не можете вилучити мітку"
10146
10147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
10148 #, fuzzy, c-format
10149 msgid ""
10150 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
10151 msgstr ""
10152 "Помилка! Ваша мітка складається цілком з  коду розмітки. Її НЕ додано. Будь "
10153 "ласка, спробуйте ще раз зі звичайним текстом."
10154
10155 #. SCRIPT
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
10157 msgid ""
10158 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
10159 "with plain text."
10160 msgstr ""
10161 "Помилка! Ваша мітка складається цілком з  коду розмітки. Її НЕ додано. Будь "
10162 "ласка, спробуйте ще раз зі звичайним текстом."
10163
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
10165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:39
10167 #, c-format
10168 msgid "Error:"
10169 msgstr "Помилка:"
10170
10171 #. SCRIPT
10172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
10173 msgid "Errors: "
10174 msgstr "Помилки: "
10175
10176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
10177 #, c-format
10178 msgid "Essays"
10179 msgstr "нариси, есе"
10180
10181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
10182 #, c-format
10183 msgid "Eventyr"
10184 msgstr "народні казки"
10185
10186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
10187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
10188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
10189 #, c-format
10190 msgid "Example Call"
10191 msgstr "Приклад виклику"
10192
10193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
10195 #, c-format
10196 msgid "Example Response"
10197 msgstr "Приклад відповіді"
10198
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
10201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
10202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
10205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
10206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
10207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
10208 #, c-format
10209 msgid "Example call"
10210 msgstr "Приклад виклику"
10211
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:135
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:208
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:412
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
10217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
10219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
10222 #, c-format
10223 msgid "Example response"
10224 msgstr "Приклад відповіді"
10225
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
10227 #, c-format
10228 msgid "Excerpt"
10229 msgstr "Уривок"
10230
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
10232 #, c-format
10233 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
10234 msgstr "Уривок, наданий Syndetics"
10235
10236 #. SCRIPT
10237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
10238 msgid "Expecting a specific copy selection."
10239 msgstr "Очікується вибір конкретного примірника."
10240
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:517
10243 #, fuzzy, c-format
10244 msgid "Expiration:"
10245 msgstr "Відомості про видання:"
10246
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
10248 #, c-format
10249 msgid "Expires on"
10250 msgstr "Закінчується"
10251
10252 # назва функції ILS-DI
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10254 #, c-format
10255 msgid "Explain "
10256 msgstr "Explain "
10257
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
10259 #, c-format
10260 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
10261 msgstr ""
10262 "Продовжує дату очікування повернення для існуючих випозичань відвідувача."
10263
10264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
10266 #, c-format
10267 msgid "FV"
10268 msgstr "FV"
10269
10270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
10271 #, c-format
10272 msgid "Facebook"
10273 msgstr "Facebook"
10274
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
10276 #, c-format
10277 msgid "Fantasikart"
10278 msgstr "Фантастична карта"
10279
10280 #. SCRIPT
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10282 msgid "Feb"
10283 msgstr "Лютий"
10284
10285 #. SCRIPT
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10287 msgid "February"
10288 msgstr "Лютий"
10289
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
10291 #, c-format
10292 msgid "Female:"
10293 msgstr "Жінка:"
10294
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:545
10296 #, c-format
10297 msgid "Festskrift "
10298 msgstr "? ювілейний збірник, є покажчик, автобіографія, біографія "
10299
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
10301 #, c-format
10302 msgid "Fiction"
10303 msgstr "художня література"
10304
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
10306 #, c-format
10307 msgid "Fiction notes:"
10308 msgstr "Примітки про художню літературу:"
10309
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
10312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:449
10314 #, c-format
10315 msgid "Fil"
10316 msgstr "файл"
10317
10318 #. IMG
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
10322 #, c-format
10323 msgid "Film og video"
10324 msgstr "Кіно та відео"
10325
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
10327 #, c-format
10328 msgid "Filmkassett"
10329 msgstr "фільм на касеті"
10330
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10332 #, c-format
10333 msgid "Filmlydspor"
10334 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
10335
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
10337 #, c-format
10338 msgid "Filmografier"
10339 msgstr "фільмографії"
10340
10341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
10342 #, c-format
10343 msgid "Filmographies"
10344 msgstr "фільмографії"
10345
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
10347 #, c-format
10348 msgid "Filmsløyfe"
10349 msgstr "фільм на картриджі"
10350
10351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
10353 #, c-format
10354 msgid "Filmspole"
10355 msgstr "діафільм у ролику"
10356
10357 # Нарахування пені
10358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
10359 #, c-format
10360 msgid "Fine amount"
10361 msgstr "Сума штрафу"
10362
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
10365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:119
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
10368 #, c-format
10369 msgid "Fines"
10370 msgstr "Пені"
10371
10372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
10373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:276
10375 #, c-format
10376 msgid "Fines and charges"
10377 msgstr "Пеня та плати"
10378
10379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
10381 #, fuzzy, c-format
10382 msgid "Fines:"
10383 msgstr "Пені"
10384
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
10386 #, c-format
10387 msgid "Finish"
10388 msgstr "Завершити"
10389
10390 #. SCRIPT
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10392 msgid "First"
10393 msgstr "Перший"
10394
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
10396 #, c-format
10397 msgid "Fjernanalysebilde"
10398 msgstr "Дистанційні зображення зондування"
10399
10400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
10401 #, c-format
10402 msgid "Fjerntilgang (online)"
10403 msgstr "Віддалений доступ (онлайн)"
10404
10405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
10406 #, c-format
10407 msgid "Flipover"
10408 msgstr "перегортальні зображення (?)"
10409
10410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
10411 #, c-format
10412 msgid "Flykart"
10413 msgstr "Карта польотів"
10414
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:529
10416 #, c-format
10417 msgid "Font"
10418 msgstr "шрифт"
10419
10420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
10421 #, c-format
10422 msgid ""
10423 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
10424 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
10425 "and after."
10426 msgstr ""
10427 "Наприклад: 1999-2001. Можна також використовувати „-1987“ щоб знайти усе "
10428 "опубліковане у та до 1987 року або „2008-“ для пошуку опублікованого у та "
10429 "після 2008 року."
10430
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
10433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
10434 #, c-format
10435 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
10436 msgstr "для розумово відсталих;"
10437
10438 #. %1$s:  IF OpacPasswordChange 
10439 #. %2$s:  END 
10440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10441 #, c-format
10442 msgid ""
10443 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
10444 "this data. Please log in%s and change your password%s."
10445 msgstr ""
10446 "Для Вашої зручності, блок авторизації на цій сторінці був попередньо "
10447 "заповнений цими даними. Будь ласка, увійдіть%s та змініть Ваш пароль%s."
10448
10449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10450 #, c-format
10451 msgid "Foredrag, taler"
10452 msgstr "лекції, промови"
10453
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
10455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
10456 #, c-format
10457 msgid "Forever"
10458 msgstr "Назавжди"
10459
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
10461 #, c-format
10462 msgid ""
10463 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
10464 "who want to keep track of what they are reading."
10465 msgstr ""
10466 "Назавжди: зберігати мою історію читання історії без обмежень. Це варіант для "
10467 "користувачів, які хочуть відстежувати те, що вони читають."
10468
10469 #. For the first occurrence,
10470 #. SCRIPT
10471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
10473 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
10474 msgstr "Форма не передана через наступну проблему(и)"
10475
10476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
10477 #, fuzzy, c-format
10478 msgid "Format"
10479 msgstr "; формат:"
10480
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:447
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
10483 #, c-format
10484 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
10485 msgstr "Об’єднало: … та …"
10486
10487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:577
10488 #, c-format
10489 msgid "Fortellinger, noveller"
10490 msgstr "Історії, розповіді"
10491
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
10493 #, c-format
10494 msgid "Fortsettelse av: "
10495 msgstr "Продовжує: "
10496
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:555
10498 #, c-format
10499 msgid "Fortsettelse i: "
10500 msgstr "Продовжує: "
10501
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
10503 #, c-format
10504 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
10505 msgstr "Поділилося на … та … "
10506
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:558
10508 #, c-format
10509 msgid "Fortsettes delvis i: "
10510 msgstr "Продовжує частково: "
10511
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
10514 #, c-format
10515 msgid "Fotografi"
10516 msgstr "Фотографії"
10517
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
10519 #, c-format
10520 msgid "Fotografi - negativ"
10521 msgstr "фотонегатив"
10522
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
10524 #, c-format
10525 msgid "Fotokart"
10526 msgstr "Фото-карта"
10527
10528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
10529 #, c-format
10530 msgid "Fotomosaikk"
10531 msgstr "Фото-мозаїка"
10532
10533 #. For the first occurrence,
10534 #. SCRIPT
10535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
10537 #, fuzzy
10538 msgid "Found"
10539 msgstr "Ноти та звукозаписи"
10540
10541 #. SCRIPT
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10543 msgid "Fr"
10544 msgstr "Пт"
10545
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
10547 #, c-format
10548 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
10549 msgstr "репетиції, виконання всіх типів без музичних творів"
10550
10551 #. SCRIPT
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10553 msgid "Fri"
10554 msgstr "Птн"
10555
10556 #. SCRIPT
10557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10558 msgid "Friday"
10559 msgstr "П’ятниця"
10560
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
10563 #, c-format
10564 msgid "From: "
10565 msgstr "Звідки: "
10566
10567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
10568 #, c-format
10569 msgid "Full heading"
10570 msgstr "Повний заголовок"
10571
10572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
10574 #, c-format
10575 msgid "Full history"
10576 msgstr "Історія повністю"
10577
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
10579 #, fuzzy, c-format
10580 msgid "Full subscription history"
10581 msgstr "Історія повністю"
10582
10583 #. %1$s:  bibliotitle 
10584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
10585 #, fuzzy, c-format
10586 msgid "Full subscription history for %s"
10587 msgstr "Інформація про підписку для %s"
10588
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
10590 #, c-format
10591 msgid "Fysiske bøker"
10592 msgstr "Фізичні книги"
10593
10594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
10595 #, c-format
10596 msgid "General"
10597 msgstr "для всіх"
10598
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
10600 #, c-format
10601 msgid "General; "
10602 msgstr "для всіх; "
10603
10604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
10606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
10607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
10608 #, c-format
10609 msgid "Generell;"
10610 msgstr "для всіх;"
10611
10612 # назва функції ILS-DI
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:393
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10616 #, c-format
10617 msgid "GetAuthorityRecords"
10618 msgstr "GetAuthorityRecords"
10619
10620 # назва функції ILS-DI
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
10622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
10624 #, c-format
10625 msgid "GetAvailability"
10626 msgstr "GetAvailability"
10627
10628 # назва функції ILS-DI
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
10632 #, c-format
10633 msgid "GetPatronInfo"
10634 msgstr "GetPatronInfo"
10635
10636 # назва функції ILS-DI
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
10638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:629
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
10640 #, c-format
10641 msgid "GetPatronStatus"
10642 msgstr "GetPatronStatus"
10643
10644 # назва функції ILS-DI
10645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:183
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
10648 #, c-format
10649 msgid "GetRecords"
10650 msgstr "GetRecords"
10651
10652 # назва функції ILS-DI
10653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
10654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
10656 #, c-format
10657 msgid "GetServices"
10658 msgstr "GetServices"
10659
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
10661 #, c-format
10662 msgid ""
10663 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
10664 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
10665 "specific metadata schema for the record objects."
10666 msgstr ""
10667 "Для вказаного списку ідентифікаторів авторитетних записів, повертає список "
10668 "записів, які містять об’єкти авторитетних записів. Користувач функції може "
10669 "запросити певну схему метаданих для об’єктів запису."
10670
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
10672 #, c-format
10673 msgid ""
10674 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
10675 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
10676 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
10677 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
10678 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
10679 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
10680 msgstr ""
10681 "Для вказаного списку ідентифікаторів записів, повертає список записів "
10682 "об’єктів, які містять бібліографічну інформацію, а також дані про наявність "
10683 "у фондах та примірники. Запитуючий може запросити певну схему метаданих, за "
10684 "якою записи об’єктів повинні бути повернені. Ця функція веде себе аналогічно "
10685 "функціям „HarvestBibliographicRecords“ та „HarvestExpandedRecords“ у "
10686 "агрегуванні даних, але дозволяє швидкий, в реальному часі, перегляд за "
10687 "бібліографічним ідентифікатором."
10688
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
10690 #, c-format
10691 msgid ""
10692 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
10693 "availability of the items associated with the identifiers."
10694 msgstr ""
10695 "Для набору ідентифікаторів бібліографічних чи примірникових записів повертає "
10696 "список з інформацією про доступність примірників, пов’язаних з "
10697 "ідентифікаторами."
10698
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
10702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
10703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:67
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
10707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
10708 #, c-format
10709 msgid "Go"
10710 msgstr "Вперед"
10711
10712 #. For the first occurrence,
10713 #. SCRIPT
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
10715 msgid "Go to detail"
10716 msgstr "Перейти до подробиць"
10717
10718 # назва функції ILS-DI
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
10720 #, c-format
10721 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
10722 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
10723
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
10725 #, c-format
10726 msgid "Grafisk blad"
10727 msgstr "Графічний лист"
10728
10729 #. IMG
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:170
10731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
10733 #, c-format
10734 msgid "Grafisk materiale"
10735 msgstr "Графічний матеріал"
10736
10737 # ? ізоматеріал - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1054;
10738 # хоча переклад «Графічними даними»
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:526
10740 #, c-format
10741 msgid "Grafiske data"
10742 msgstr "ізоматеріал"
10743
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
10746 #, c-format
10747 msgid "Grammofonplate"
10748 msgstr "Грамофонні платівки"
10749
10750 #. OPTGROUP
10751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
10752 msgid "Groups"
10753 msgstr "Групи"
10754
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
10756 #, c-format
10757 msgid "Groups of libraries"
10758 msgstr "Групи бібліотек"
10759
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:567
10761 #, c-format
10762 msgid "Gått inn i: "
10763 msgstr "Поглинене: "
10764
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
10766 #, c-format
10767 msgid "Handbooks"
10768 msgstr "довідники"
10769
10770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:523
10771 #, c-format
10772 msgid "Har delvis tatt opp: "
10773 msgstr "Поглинуло частково: "
10774
10775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
10776 #, c-format
10777 msgid "Har tatt opp: "
10778 msgstr "Поглинуло: "
10779
10780 # назва функції ILS-DI
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
10782 #, c-format
10783 msgid "HarvestAuthorityRecords "
10784 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
10785
10786 # назва функції ILS-DI
10787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
10788 #, c-format
10789 msgid "HarvestBibliographicRecords "
10790 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
10791
10792 # назва функції ILS-DI
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
10794 #, c-format
10795 msgid "HarvestExpandedRecords "
10796 msgstr "HarvestExpandedRecords "
10797
10798 # назва функції ILS-DI
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
10800 #, c-format
10801 msgid "HarvestHoldingsRecords "
10802 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
10803
10804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
10805 #, c-format
10806 msgid "Heading ascendant"
10807 msgstr "заголовки за зростанням"
10808
10809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
10810 #, c-format
10811 msgid "Heading descendant"
10812 msgstr "заголовки за спаданням"
10813
10814 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
10816 #, c-format
10817 msgid "Hello, %s "
10818 msgstr "Вітаємо, %s "
10819
10820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
10821 #, c-format
10822 msgid "Help"
10823 msgstr ""
10824
10825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
10827 #, c-format
10828 msgid "Hi,"
10829 msgstr "Вітання,"
10830
10831 #. SCRIPT
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
10833 #, fuzzy
10834 msgid "Hide options"
10835 msgstr "[Більше параметрів]"
10836
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
10838 #, c-format
10839 msgid "Hide window"
10840 msgstr "Сховати вікно"
10841
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
10845 #, c-format
10846 msgid "Highlight"
10847 msgstr "Підсвітити"
10848
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
10850 #, c-format
10851 msgid "Hold date"
10852 msgstr "Дата резервування"
10853
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
10856 #, fuzzy, c-format
10857 msgid "Hold date:"
10858 msgstr "Дата резервування"
10859
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:215
10861 #, fuzzy, c-format
10862 msgid "Hold not needed after:"
10863 msgstr "Зарезервоване не буде потрібне після"
10864
10865 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
10867 #, fuzzy, c-format
10868 msgid "Hold notes:"
10869 msgstr "Примітка про наявність у фондах:"
10870
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
10872 #, fuzzy, c-format
10873 msgid "Hold starts on date:"
10874 msgstr "Резервування починається з дати"
10875
10876 # назва функції ILS-DI
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:728
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
10880 #, c-format
10881 msgid "HoldItem"
10882 msgstr "HoldItem"
10883
10884 # назва функції ILS-DI
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:697
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
10888 #, c-format
10889 msgid "HoldTitle"
10890 msgstr "HoldTitle"
10891
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
10893 #, c-format
10894 msgid "Holdings"
10895 msgstr "Наявність у фондах"
10896
10897 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:773
10899 #, c-format
10900 msgid "Holdings note: "
10901 msgstr "Примітка про наявність у фондах: "
10902
10903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
10905 #, c-format
10906 msgid "Holdings:"
10907 msgstr "Наявність у фондах:"
10908
10909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
10910 #, c-format
10911 msgid "Holds"
10912 msgstr "Резервування"
10913
10914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
10915 #, c-format
10916 msgid "Holds "
10917 msgstr "Резервування "
10918
10919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
10920 #, fuzzy, c-format
10921 msgid "Holds and priority: "
10922 msgstr "Резервування та пріоритет"
10923
10924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:308
10925 #, c-format
10926 msgid "Holds waiting"
10927 msgstr "Очікуючі резервування"
10928
10929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
10930 #, c-format
10931 msgid "Hologram"
10932 msgstr "Голограма"
10933
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
10935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
10939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:16
10940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:12
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
10948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
10955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:34
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
10967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:38
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
10969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
10970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
10971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
10972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:14
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
10975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
10976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
10977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:13
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:11
10980 #, c-format
10981 msgid "Home"
10982 msgstr ""
10983
10984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
10985 #, c-format
10986 msgid "Home library"
10987 msgstr "Джерельна бібліотека"
10988
10989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
10990 #, c-format
10991 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
10992 msgstr "дисертації або інші роботи для отримання вчених звань і ступенів"
10993
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
10995 #, c-format
10996 msgid "Håndbøker"
10997 msgstr "довідники"
10998
10999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:40
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:43
11001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
11002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
11003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
11004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
11005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
11006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
11007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
11010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
11013 #, c-format
11014 msgid "ILS-DI"
11015 msgstr "ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС)"
11016
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11018 #, c-format
11019 msgid "IP address where the end user request is being placed"
11020 msgstr "IP-адреса, за якою розміщується запит кінцевого користувача"
11021
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
11024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
11026 #, c-format
11027 msgid "ISBD view"
11028 msgstr "Перегляд у ISBD"
11029
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:161
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
11033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
11034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:84
11035 #, c-format
11036 msgid "ISBN"
11037 msgstr "ISBN"
11038
11039 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn |html 
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
11041 #, c-format
11042 msgid "ISBN %s"
11043 msgstr "ISBN %s"
11044
11045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:200
11046 #, c-format
11047 msgid "ISBN:"
11048 msgstr "ISBN:"
11049
11050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:330
11051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:182
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:388
11053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:203
11054 #, c-format
11055 msgid "ISBN: "
11056 msgstr "ISBN: "
11057
11058 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
11060 #, c-format
11061 msgid "ISBN: %s "
11062 msgstr "ISBN: %s "
11063
11064 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
11065 #. %2$s:  isbn.marcisbn 
11066 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
11067 #. %4$s:  END 
11068 #. %5$s:  END 
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
11070 #, fuzzy, c-format
11071 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
11072 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
11073
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
11075 #, c-format
11076 msgid "ISSN"
11077 msgstr "ISSN"
11078
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:208
11080 #, c-format
11081 msgid "ISSN:"
11082 msgstr "ISSN:"
11083
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:340
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:200
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:398
11087 #, c-format
11088 msgid "ISSN: "
11089 msgstr "ISSN: "
11090
11091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
11092 #, c-format
11093 msgid "Identity"
11094 msgstr "Індивідуальні дані"
11095
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
11097 #, c-format
11098 msgid ""
11099 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
11100 "local library and the error will be corrected."
11101 msgstr ""
11102 "Якщо це помилка, будь ласка, принесіть свій квиток до обмінного столу у "
11103 "Вашій місцевій бібліотеці і помилка буде виправлена."
11104
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
11106 #, c-format
11107 msgid ""
11108 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
11109 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
11110 "yourself started."
11111 msgstr ""
11112 "Якщо Ви перший раз використовуєте систему самообслуговування, або якщо "
11113 "система не поводиться, як очікується, то Ви ще можете звернутися до цього "
11114 "керівництва, щоб розібратися як це робити від початку."
11115
11116 #. %1$s:  SelfCheckTimeout 
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
11118 #, c-format
11119 msgid ""
11120 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
11121 "expire in %s seconds."
11122 msgstr ""
11123 "Якщо Ви не натиснете кнопку „Завершити“, Ваш сеанс буде автоматично "
11124 "завершено за %s секунд."
11125
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
11127 #, fuzzy, c-format
11128 msgid ""
11129 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in: "
11130 msgstr ""
11131 "Якщо у Вас немає облікового запису у CAS, лише локальний обліковий запис, Ви "
11132 "все ще можете увійти у систему: "
11133
11134 #. %1$s:  IF PatronSelfRegistration && PatronSelfRegistrationDefaultCategory 
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
11136 #, c-format
11137 msgid ""
11138 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up%s"
11139 msgstr ""
11140 "Якщо у Вас ще немає читацького квитка, зайдіть до Вашої місцевої бібліотеки "
11141 "та запишіться %s"
11142
11143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
11144 #, c-format
11145 msgid ""
11146 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
11147 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
11148 msgstr ""
11149 "Якщо Ви ще не маєте пароля, зупиніться наступного разу біля обмінного столу "
11150 "бібліотеки. Ми успішно встановимо його для Вас."
11151
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
11153 #, c-format
11154 msgid "If you have a "
11155 msgstr "Якщо у Вас є обліковий запис "
11156
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
11158 #, c-format
11159 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
11160 msgstr "нехудожній твір (без подальшої специфікації)"
11161
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
11163 #, c-format
11164 msgid "Illustration"
11165 msgstr "Ілюстрація"
11166
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
11169 #, c-format
11170 msgid "Images"
11171 msgstr "Зображення"
11172
11173 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
11175 #, fuzzy, c-format
11176 msgid "Images for %s "
11177 msgstr "Зображення для %s "
11178
11179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
11181 #, c-format
11182 msgid "Immediate deletion"
11183 msgstr "Негайне вилучення"
11184
11185 #. For the first occurrence,
11186 #. %1$s:  OPACBaseURL 
11187 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
11190 #, c-format
11191 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
11192 msgstr ""
11193 "В електронному каталозі: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
11194
11195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
11196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1135
11197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:868
11198 #, c-format
11199 msgid "In transit ("
11200 msgstr "Переміщується ("
11201
11202 #. %1$s:  itemLoo.transfertfrom 
11203 #. %2$s:  itemLoo.transfertto 
11204 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen 
11205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:310
11206 #, fuzzy, c-format
11207 msgid "In transit from %s to %s since %s"
11208 msgstr "На переміщенні від: %s до: %s, починаючи з %s"
11209
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
11211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
11214 #, c-format
11215 msgid "In your cart"
11216 msgstr "У Вашому возику"
11217
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:234
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:687
11221 #, c-format
11222 msgid "In: "
11223 msgstr "У: "
11224
11225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:621
11226 #, c-format
11227 msgid "Incomplete contents:"
11228 msgstr "Незавершенний зміст:"
11229
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
11231 #, c-format
11232 msgid "Indexed in:"
11233 msgstr "Проіндексовано як:"
11234
11235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
11236 #, c-format
11237 msgid "Indexes"
11238 msgstr "покажчики"
11239
11240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
11241 #, c-format
11242 msgid "Information"
11243 msgstr "Інформація"
11244
11245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
11246 #, c-format
11247 msgid "Instructors"
11248 msgstr ""
11249
11250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
11251 #, c-format
11252 msgid "Instructors:"
11253 msgstr ""
11254
11255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
11256 #, c-format
11257 msgid "Interaktivt multimedium"
11258 msgstr "діалогові мультимедіа"
11259
11260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
11261 #, c-format
11262 msgid "Intervjuer"
11263 msgstr "інтерв’ю"
11264
11265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
11266 #, c-format
11267 msgid "Issue #"
11268 msgstr "Випуск №"
11269
11270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
11272 #, c-format
11273 msgid "Issues for a subscription"
11274 msgstr "Випуски для підписки"
11275
11276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11277 #, c-format
11278 msgid "Issues summary"
11279 msgstr "Звіт про випуски"
11280
11281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
11282 #, c-format
11283 msgid "It has "
11284 msgstr "Він містить "
11285
11286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
11287 #, c-format
11288 msgid "Item callnumber"
11289 msgstr "Шифр зберігання примірника"
11290
11291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:35
11292 #, c-format
11293 msgid "Item cannot be checked out."
11294 msgstr "Примірник не видається."
11295
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
11297 #, c-format
11298 msgid "Item hold queue priority"
11299 msgstr "Пріоритет у черзі резервувань на примірник"
11300
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
11302 #, c-format
11303 msgid "Item holds"
11304 msgstr "Резервування примірників"
11305
11306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:50
11307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
11309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:354
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
11311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
11312 #, c-format
11313 msgid "Item type"
11314 msgstr "Тип одиниці"
11315
11316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
11318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
11319 #, c-format
11320 msgid "Item type:"
11321 msgstr "Тип одиниці:"
11322
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
11324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
11325 #, c-format
11326 msgid "Item type: "
11327 msgstr "Тип одиниці: "
11328
11329 #. SCRIPT
11330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11331 msgid "Items in your cart: "
11332 msgstr "Одиниці у Вашому возику: "
11333
11334 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
11336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
11337 #, c-format
11338 msgid "Items: "
11339 msgstr "Примірники: "
11340
11341 #. SCRIPT
11342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11343 msgid "Jan"
11344 msgstr "Січень"
11345
11346 #. SCRIPT
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11348 msgid "January"
11349 msgstr "Січень"
11350
11351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
11352 #, c-format
11353 msgid "Jordglobus"
11354 msgstr "глобус Землі"
11355
11356 #. SCRIPT
11357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11358 msgid "Jul"
11359 msgstr "Липень"
11360
11361 #. SCRIPT
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11363 msgid "July"
11364 msgstr "Липень"
11365
11366 #. SCRIPT
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11368 msgid "Jun"
11369 msgstr "Червень"
11370
11371 #. SCRIPT
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11373 msgid "June"
11374 msgstr "Червень"
11375
11376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
11377 #, c-format
11378 msgid "Juvenile"
11379 msgstr "для юнацтва"
11380
11381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
11382 #, c-format
11383 msgid "Juvenile; "
11384 msgstr "для юнацтва (від 0 до 15); "
11385
11386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
11387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
11388 #, c-format
11389 msgid "Kar"
11390 msgstr "Kar"
11391
11392 #. IMG
11393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:167
11394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
11396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:450
11397 #, c-format
11398 msgid "Kart"
11399 msgstr "Мапа"
11400
11401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
11402 #, c-format
11403 msgid "Kartografisk materiale"
11404 msgstr "Картографічний матеріал"
11405
11406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
11407 #, c-format
11408 msgid "Kartprofil"
11409 msgstr "Карта профілю"
11410
11411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
11412 #, c-format
11413 msgid "Kartseksjon"
11414 msgstr "Карта розділу"
11415
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
11417 #, c-format
11418 msgid "Kassett"
11419 msgstr "Касета"
11420
11421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
11422 #, c-format
11423 msgid "Kataloger"
11424 msgstr "каталоги"
11425
11426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
11427 #, c-format
11428 msgid "Keyword"
11429 msgstr "Ключове слово"
11430
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
11432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
11433 #, c-format
11434 msgid "Kit"
11435 msgstr "Комплект"
11436
11437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:449
11438 #, c-format
11439 msgid "Klikk her for tilgang "
11440 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн "
11441
11442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
11443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
11444 #, c-format
11445 msgid "Koha"
11446 msgstr "Koha"
11447
11448 #. LINK
11449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
11450 msgid "Koha - RSS"
11451 msgstr "Koha — RSS"
11452
11453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11454 #, c-format
11455 msgid "Koha Wiki"
11456 msgstr "Коха Wiki"
11457
11458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
11459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
11460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11461 msgid "Koha [% Version %]"
11462 msgstr "Коха [% Version %]"
11463
11464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
11465 #, c-format
11466 msgid "Kombidokument"
11467 msgstr "Комплект"
11468
11469 #. IMG
11470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:171
11471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
11472 #, c-format
11473 msgid "Kombidokumenter"
11474 msgstr "Комбіновані документи"
11475
11476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
11477 #, c-format
11478 msgid "Komedier"
11479 msgstr "комедія"
11480
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
11482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
11483 #, c-format
11484 msgid "Kompaktplate"
11485 msgstr "Компакт-диск"
11486
11487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
11488 #, c-format
11489 msgid "Konferansepublikasjon "
11490 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п. "
11491
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
11493 #, c-format
11494 msgid "Konversasjonsleksika"
11495 msgstr "енциклопедії"
11496
11497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
11500 #, c-format
11501 msgid "Kunstreproduksjon"
11502 msgstr "репродукція твору мистецтва"
11503
11504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:188
11505 #, c-format
11506 msgid "LCCN"
11507 msgstr "Номер LCCN"
11508
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
11510 #, c-format
11511 msgid "LCCN:"
11512 msgstr "LCCN:"
11513
11514 #. For the first occurrence,
11515 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
11518 #, c-format
11519 msgid "LCCN: %s "
11520 msgstr "LCCN: %s "
11521
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
11523 #, c-format
11524 msgid "Lagringsbrikke"
11525 msgstr "Карта пам’яті"
11526
11527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
11528 #, c-format
11529 msgid "Language"
11530 msgstr "Мова"
11531
11532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
11533 #, c-format
11534 msgid "Language:"
11535 msgstr "Мова:"
11536
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
11538 #, c-format
11539 msgid "Language: "
11540 msgstr "Мова: "
11541
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
11543 #, c-format
11544 msgid "Languages:&nbsp;"
11545 msgstr "Мови:&nbsp;"
11546
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
11548 #, c-format
11549 msgid "Large print"
11550 msgstr "великий друк"
11551
11552 #. SCRIPT
11553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11554 msgid "Last"
11555 msgstr "Останній"
11556
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
11558 #, c-format
11559 msgid "Last location"
11560 msgstr "Останнє розташування"
11561
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
11563 #, c-format
11564 msgid "Law reports and digests"
11565 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
11566
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
11568 #, c-format
11569 msgid "Legal articles"
11570 msgstr "юридичні статті"
11571
11572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
11573 #, c-format
11574 msgid "Legal cases and case notes"
11575 msgstr "судові справи та документи по справі"
11576
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
11578 #, c-format
11579 msgid "Legislation"
11580 msgstr "законодавство"
11581
11582 # варіант - заголовків?
11583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
11586 #, c-format
11587 msgid "Lettlest;"
11588 msgstr "зручний для читання;"
11589
11590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
11591 #, c-format
11592 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
11593 msgstr "Рівень 1: основні інтерфейси розкриття"
11594
11595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
11596 #, c-format
11597 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
11598 msgstr "Рівень 2: початкові функції, що доповнюють ЕК"
11599
11600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
11601 #, c-format
11602 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
11603 msgstr "Рівень 3: початкові функції, незалежні від ЕК"
11604
11605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
11606 #, c-format
11607 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
11608 msgstr "Рівень 4: комплексна платформа відкриття"
11609
11610 #. OPTGROUP
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
11612 msgid "Libraries"
11613 msgstr "Бібліотеки/підрозділи"
11614
11615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
11618 #, c-format
11619 msgid "Library"
11620 msgstr "Бібліотека"
11621
11622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
11623 #, c-format
11624 msgid "Library : "
11625 msgstr "Бібліотека: "
11626
11627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:141
11628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:143
11629 #, c-format
11630 msgid "Library catalog"
11631 msgstr "Каталог бібліотеки"
11632
11633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
11635 #, c-format
11636 msgid "Library:"
11637 msgstr "Бібліотека:"
11638
11639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:142
11640 #, c-format
11641 msgid "Limit to any of the following:"
11642 msgstr "Обмежити пошук наступними типами:"
11643
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
11645 #, fuzzy, c-format
11646 msgid "Limit to currently available items."
11647 msgstr "примірників, доступних зараз"
11648
11649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
11650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:120
11651 #, c-format
11652 msgid "Limit to: "
11653 msgstr "Обмежити до: "
11654
11655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
11656 #, c-format
11657 msgid "Link to resource "
11658 msgstr "Посилання на ресурс "
11659
11660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
11661 #, c-format
11662 msgid "LinkedIn"
11663 msgstr "LinkedIn"
11664
11665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
11666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
11667 #, c-format
11668 msgid "Links"
11669 msgstr "Посилання"
11670
11671 #. %1$s:  paramsloo.delete_ok 
11672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
11673 #, c-format
11674 msgid "List %s Deleted."
11675 msgstr "Список %s вилучений."
11676
11677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
11678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:653
11679 #, c-format
11680 msgid "List name"
11681 msgstr "Назва списку"
11682
11683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
11685 #, c-format
11686 msgid "List name:"
11687 msgstr "Назва списку:"
11688
11689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
11690 #, c-format
11691 msgid "List name: "
11692 msgstr "Назва списку: "
11693
11694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:360
11695 #, c-format
11696 msgid "List(s) this item appears in: "
11697 msgstr "Список(и), у яких присутня ця одиниця: "
11698
11699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
11700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
11702 #, c-format
11703 msgid "Lists"
11704 msgstr "Списки"
11705
11706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
11707 #, c-format
11708 msgid "Literary genre"
11709 msgstr "Літературний жанр"
11710
11711 #. SCRIPT
11712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
11713 msgid "Loading"
11714 msgstr "Завантажується"
11715
11716 #. For the first occurrence,
11717 #. SCRIPT
11718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
11720 msgid "Loading..."
11721 msgstr "Завантаження…"
11722
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
11724 #, c-format
11725 msgid "Local login"
11726 msgstr "Локальний вхід"
11727
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:51
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
11730 #, c-format
11731 msgid "Location"
11732 msgstr "Розташування"
11733
11734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
11735 #, c-format
11736 msgid "Location (Status)"
11737 msgstr "Розташування (стан)"
11738
11739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
11740 #, c-format
11741 msgid "Location and availability: "
11742 msgstr "Розташування та доступність: "
11743
11744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:212
11745 #, c-format
11746 msgid "Location(s) (Status)"
11747 msgstr "Розташування (стан)"
11748
11749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1149
11750 #, c-format
11751 msgid "Location(s): "
11752 msgstr "Розташування: "
11753
11754 #. INPUT type=submit
11755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
11756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
11757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
11759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
11760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
11761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
11763 #, c-format
11764 msgid "Log in"
11765 msgstr "Війдіть"
11766
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
11769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
11770 #, c-format
11771 msgid "Log in to add tags."
11772 msgstr "Ввійдіть, щоб додавати мітки."
11773
11774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
11775 #, c-format
11776 msgid "Log in to create your own lists"
11777 msgstr "Ввійдіть, щоб створювати Ваші власні списки"
11778
11779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
11780 #, fuzzy, c-format
11781 msgid "Log in to see your own saved tags."
11782 msgstr " щоб побачити Ваші власні збережені мітки.%s%s"
11783
11784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
11785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:271
11786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
11787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
11788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
11789 #, c-format
11790 msgid "Log in to your account"
11791 msgstr "Ввійти у Вашу облікову скриньку"
11792
11793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
11794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
11795 #, c-format
11796 msgid "Log in to your account:"
11797 msgstr "Увійти у свій обліковий запис:"
11798
11799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
11800 #, c-format
11801 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
11802 msgstr "Вхід до каталогу не був дозволений бібліотекою."
11803
11804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
11805 #, c-format
11806 msgid "Login"
11807 msgstr "Вхід"
11808
11809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
11811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
11813 #, c-format
11814 msgid "Login:"
11815 msgstr "Вхід:"
11816
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
11818 #, c-format
11819 msgid ""
11820 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
11821 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
11822 msgstr ""
11823 "Пошук відвідувача АБІС за певним ідентифікатором, й надання системного "
11824 "ідентифікатора відвідувача в АБІС."
11825
11826 # назва функції ILS-DI
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:450
11829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
11830 #, c-format
11831 msgid "LookupPatron"
11832 msgstr "LookupPatron"
11833
11834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1117
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:847
11837 #, c-format
11838 msgid "Lost ("
11839 msgstr "Втрачено ("
11840
11841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
11842 #, c-format
11843 msgid "Lover og forskrifter"
11844 msgstr "Закони та нормативні акти"
11845
11846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:531
11847 #, c-format
11848 msgid "Lyd"
11849 msgstr "звукозапис"
11850
11851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
11852 #, c-format
11853 msgid "Lydbok"
11854 msgstr "Книга"
11855
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
11857 #, c-format
11858 msgid "Lydbånd"
11859 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
11860
11861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
11862 #, c-format
11863 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
11864 msgstr "Звуки (наприклад, звуки птахів)"
11865
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
11867 #, c-format
11868 msgid "Lydkassett"
11869 msgstr "аудіо-касета"
11870
11871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
11872 #, c-format
11873 msgid "Lydopptak"
11874 msgstr "Звукозапис"
11875
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:557
11877 #, c-format
11878 msgid "Lærebok, brevkurs"
11879 msgstr "Підручник, заочні курси (?)"
11880
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
11883 #, c-format
11884 msgid "MARC"
11885 msgstr "MARC (ISO 2709)"
11886
11887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
11888 #, c-format
11889 msgid "MARC Card View"
11890 msgstr "Перегляд МАРК-картки"
11891
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:8
11893 #, c-format
11894 msgid "MARC View"
11895 msgstr "Перегляд у МАРК"
11896
11897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
11898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
11899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
11900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
11901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
11902 #, c-format
11903 msgid "MARC view"
11904 msgstr "Перегляд у МАРК"
11905
11906 #. %1$s:  bibliotitle 
11907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
11908 #, fuzzy, c-format
11909 msgid "MARC view: %s"
11910 msgstr "Перегляд у МАРК"
11911
11912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
11913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:404
11914 #, c-format
11915 msgid "MARCXML"
11916 msgstr "MARCXML"
11917
11918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
11919 #, c-format
11920 msgid "MESSAGE 10:"
11921 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 10:"
11922
11923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
11924 #, c-format
11925 msgid "MESSAGE 11:"
11926 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 11:"
11927
11928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
11929 #, c-format
11930 msgid "MESSAGE 12:"
11931 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 12:"
11932
11933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
11934 #, c-format
11935 msgid "MESSAGE 13:"
11936 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 13:"
11937
11938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
11939 #, c-format
11940 msgid "MESSAGE 14:"
11941 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 14:"
11942
11943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
11944 #, c-format
11945 msgid "MESSAGE 15:"
11946 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 15:"
11947
11948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
11949 #, c-format
11950 msgid "MESSAGE 1:"
11951 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 1:"
11952
11953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
11954 #, c-format
11955 msgid "MESSAGE 2:"
11956 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 2:"
11957
11958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
11959 #, c-format
11960 msgid "MESSAGE 3:"
11961 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 3:"
11962
11963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
11964 #, c-format
11965 msgid "MESSAGE 4:"
11966 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 4:"
11967
11968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
11969 #, c-format
11970 msgid "MESSAGE 5:"
11971 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 5:"
11972
11973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
11974 #, c-format
11975 msgid "MESSAGE 6:"
11976 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 6:"
11977
11978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
11979 #, c-format
11980 msgid "MESSAGE 7:"
11981 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 7:"
11982
11983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
11984 #, c-format
11985 msgid "MESSAGE 8:"
11986 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 8:"
11987
11988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
11989 #, c-format
11990 msgid "MESSAGE 9:"
11991 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 9:"
11992
11993 # Maps (MP)  - used for all types of printed, electronic, manuscript, and microform cartographic materials, including atlases, sheet maps, and globes. Material may be monographic or serial in nature.
11994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
11995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
11996 #, c-format
11997 msgid "MP"
11998 msgstr "MP"
11999
12000 # Music (MU) - used for printed, electronic, manuscript, and microform music, as well as musical sound recordings, and non-musical sound recordings. Material may be monographic or serial in nature.
12001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
12003 #, c-format
12004 msgid "MU"
12005 msgstr "MU"
12006
12007 # Mixed materials (MX) - used primarily for archival and manuscript collections of a mixture of forms of material. Material may be monographic or serial in nature. (NOTE: Prior to 1994, Mixed materials (MX) were referred to as Archival and manuscript material (AM)).
12008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
12009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
12010 #, c-format
12011 msgid "MX"
12012 msgstr "MX"
12013
12014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
12015 #, c-format
12016 msgid "Magnetbåndkassett"
12017 msgstr "картридж з магнітною стрічкою"
12018
12019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
12020 #, c-format
12021 msgid "Magnetbåndspole"
12022 msgstr "бобіна з магнітною стрічкою"
12023
12024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
12025 #, c-format
12026 msgid "Magnetisk-optisk plate"
12027 msgstr "Магнітно-оптичні диски"
12028
12029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:86
12030 #, c-format
12031 msgid "Main Author"
12032 msgstr "Основний автор-особа"
12033
12034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
12035 #, c-format
12036 msgid "Main address"
12037 msgstr "Основна адреса:"
12038
12039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
12043 #, c-format
12044 msgid "Make a "
12045 msgstr "Зробіть "
12046
12047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:209
12048 #, c-format
12049 msgid "Male:"
12050 msgstr "Чоловік:"
12051
12052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
12053 #, c-format
12054 msgid "Maleri"
12055 msgstr "живопис"
12056
12057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
12058 #, c-format
12059 msgid "Managed by"
12060 msgstr "Ведеться ким"
12061
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
12063 #, fuzzy, c-format
12064 msgid "Managed by:"
12065 msgstr "Ведеться ким"
12066
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
12068 #, c-format
12069 msgid "Manuskripter"
12070 msgstr "Рукопис"
12071
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
12073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
12074 #, c-format
12075 msgid "Map"
12076 msgstr "Карта"
12077
12078 #. SCRIPT
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12080 msgid "Mar"
12081 msgstr "Березень"
12082
12083 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
12084 #. SCRIPT
12085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12086 msgid "March"
12087 msgstr "Березень"
12088
12089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:441
12090 #, c-format
12091 msgid "Match:"
12092 msgstr "Збіг:"
12093
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
12095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:445
12096 #, c-format
12097 msgid "Materialtype: "
12098 msgstr "Вид матеріалу: "
12099
12100 #. For the first occurrence,
12101 #. SCRIPT
12102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12103 msgid "May"
12104 msgstr "Травень"
12105
12106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
12107 #, c-format
12108 msgid "Me"
12109 msgstr "Я"
12110
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
12112 #, c-format
12113 msgid "Memoarer"
12114 msgstr "мемуари"
12115
12116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:505
12117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:905
12118 #, c-format
12119 msgid "Merged with ... to form ..."
12120 msgstr "Злито з … щоб утворити …"
12121
12122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
12123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
12124 #, c-format
12125 msgid "Message sent"
12126 msgstr "Повідомлення вислане"
12127
12128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
12129 #, c-format
12130 msgid "Messages for you"
12131 msgstr "Повідомлення для Вас"
12132
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
12134 #, c-format
12135 msgid "Mikro-opak"
12136 msgstr "непрозорий мікроносій"
12137
12138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
12139 #, c-format
12140 msgid "Mikrofilmkassett"
12141 msgstr "мікрофільм в касеті"
12142
12143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
12145 #, c-format
12146 msgid "Mikrofilmkort"
12147 msgstr "мікрофіша"
12148
12149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
12150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
12151 #, c-format
12152 msgid "Mikrofilmspole"
12153 msgstr "мікрофільм на бобіні"
12154
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
12156 #, c-format
12157 msgid "Mikroformer"
12158 msgstr "мікроформи"
12159
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
12161 #, c-format
12162 msgid "Mikroskopdia"
12163 msgstr "мікрослайди"
12164
12165 #. %1$s:  subscription.missinglist 
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:777
12167 #, c-format
12168 msgid "Missing issues: %s "
12169 msgstr "Відсутні випуски: %s "
12170
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
12172 #, c-format
12173 msgid "Mixed Materials"
12174 msgstr "Різнотипні матеріали"
12175
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
12177 #, c-format
12178 msgid "Mixed materials"
12179 msgstr "Різнотипні матеріали"
12180
12181 #. SCRIPT
12182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12183 msgid "Mo"
12184 msgstr "Пн"
12185
12186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
12187 #, c-format
12188 msgid "Modell"
12189 msgstr "модель"
12190
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
12192 #, c-format
12193 msgid "Modify"
12194 msgstr "Змінити"
12195
12196 #. For the first occurrence,
12197 #. SCRIPT
12198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
12200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
12201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
12202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:49
12203 #, c-format
12204 msgid "Mon"
12205 msgstr "Пнд"
12206
12207 #. SCRIPT
12208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12209 msgid "Monday"
12210 msgstr "Понеділок"
12211
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:479
12213 #, c-format
12214 msgid "Monografiserie"
12215 msgstr "монографічні серіальні видання"
12216
12217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
12218 #, c-format
12219 msgid "Monographic series"
12220 msgstr "монографічні серіальні видання"
12221
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
12223 #, c-format
12224 msgid "Monthly"
12225 msgstr "щомісяця"
12226
12227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:983
12228 #, c-format
12229 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
12230 msgstr "Більше оглядів книг на сайті iDreamBooks.com"
12231
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
12233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
12234 #, c-format
12235 msgid "More details"
12236 msgstr "Подробиці"
12237
12238 #. SCRIPT
12239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
12240 msgid "More lists"
12241 msgstr "Більше списків"
12242
12243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
12244 #, fuzzy, c-format
12245 msgid "More searches "
12246 msgstr "Додаткові пошуки "
12247
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
12249 #, c-format
12250 msgid "Most popular"
12251 msgstr "Найпопулярніші заголовки"
12252
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
12254 #, fuzzy, c-format
12255 msgid "Most popular titles"
12256 msgstr "Переглядаємо найпопулярніші заголовки"
12257
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
12260 #, c-format
12261 msgid "Mus"
12262 msgstr "Mus"
12263
12264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
12266 #, c-format
12267 msgid "Music"
12268 msgstr "Музика"
12269
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
12271 #, c-format
12272 msgid "Musical recording"
12273 msgstr "музичні записи"
12274
12275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
12276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
12277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
12278 #, c-format
12279 msgid "Musikk"
12280 msgstr "Музика"
12281
12282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
12283 #, c-format
12284 msgid "Musikktrykk"
12285 msgstr "Нотні видання (?)"
12286
12287 #. IMG
12288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
12289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
12290 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
12291 msgstr "Нотні видання та звукозаписи (?)"
12292
12293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
12294 #, c-format
12295 msgid "My Tags"
12296 msgstr "Мої мітки"
12297
12298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:216
12299 #, c-format
12300 msgid "N/A:"
12301 msgstr "Не відомо:"
12302
12303 # Тезауруси [101] – містять терміни та певні відношення між ними: ієрархія, синонімія (еквівалентність) та асоціація (кореляція). Відношення маркуються примітками: BT (ширший термін), NT (вужчий термін), SY (синонім), RT (асоціативний термін).
12304 #. %1$s:  heading | html 
12305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:7
12306 #, c-format
12307 msgid "NT: %s"
12308 msgstr "ВТ: %s"
12309
12310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
12311 #, c-format
12312 msgid "Name"
12313 msgstr ""
12314
12315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
12316 #, c-format
12317 msgid "Navigasjonskart"
12318 msgstr "навігаційна карта"
12319
12320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
12321 #, c-format
12322 msgid "Nettbasert ressurs: "
12323 msgstr "Електронні ресурси: "
12324
12325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
12326 #, c-format
12327 msgid "Nettressurser"
12328 msgstr "Ресурси Інтернет"
12329
12330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
12331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
12332 #, c-format
12333 msgid "Never"
12334 msgstr "Ніколи"
12335
12336 #. %1$s:  END 
12337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:517
12338 #, fuzzy, c-format
12339 msgid "Never expires %s "
12340 msgstr "%s%s%s Ніколи не закінчується %s "
12341
12342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
12343 #, c-format
12344 msgid ""
12345 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
12346 "the item that was checked-out upon check-in."
12347 msgstr ""
12348 "Ніколи: стерти мою історію читання негайно. Це вилучить усі записи про "
12349 "видані й повернуті примірники."
12350
12351 #. %1$s:  review.title |html 
12352 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
12353 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
12354 #. %4$s:  END 
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
12356 #, c-format
12357 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
12358 msgstr "Новий коментар на заголовок: %s %s, %s%s"
12359
12360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
12361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
12362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
12363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
12365 #, c-format
12366 msgid "New list"
12367 msgstr "Новий список"
12368
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
12370 #, c-format
12371 msgid "New password:"
12372 msgstr "Новий пароль:"
12373
12374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
12376 #, c-format
12377 msgid "New purchase suggestion"
12378 msgstr "Нова пропозиція на придбання"
12379
12380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:484
12381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
12382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
12383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
12384 #, c-format
12385 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
12386 msgstr "Нові мітки, відокремлені комами:"
12387
12388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
12389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
12390 #, c-format
12391 msgid "New tag:"
12392 msgstr "Нова мітка:"
12393
12394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
12395 #, c-format
12396 msgid "Newspaper"
12397 msgstr "газета"
12398
12399 #. For the first occurrence,
12400 #. SCRIPT
12401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
12403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
12405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
12406 #, c-format
12407 msgid "Next"
12408 msgstr "Далі"
12409
12410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
12411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
12412 #, c-format
12413 msgid "Next &gt;&gt;"
12414 msgstr "Наступні &gt;&gt;"
12415
12416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
12417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
12418 #, c-format
12419 msgid "Next &raquo;"
12420 msgstr "Далі &raquo;"
12421
12422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:234
12423 #, c-format
12424 msgid "Next available copy"
12425 msgstr "Наступний доступний примірник"
12426
12427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12429 #, c-format
12430 msgid "No"
12431 msgstr "Ні"
12432
12433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:138
12434 #, c-format
12435 msgid "No available items."
12436 msgstr "Немає доступних примірників."
12437
12438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:128
12439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1045
12440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:776
12441 #, c-format
12442 msgid "No copies available "
12443 msgstr "Немає наявних примірників "
12444
12445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
12446 #, c-format
12447 msgid "No copies available."
12448 msgstr "Немає наявних примірників."
12449
12450 #. For the first occurrence,
12451 #. SCRIPT
12452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:95
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:164
12454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:172
12455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:181
12456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:190
12457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
12458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
12459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
12460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
12461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:232
12462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:244
12463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:252
12464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
12465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
12466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
12467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
12468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
12469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
12470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
12471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
12472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
12473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
12474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
12475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
12476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:931
12477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
12478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
12479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
12480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
12481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
12482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
12483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
12484 #, c-format
12485 msgid "No cover image available"
12486 msgstr "Зображення обкладинки відсутнє."
12487
12488 #. SCRIPT
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12490 msgid "No data available in table"
12491 msgstr "Немає доступних даних у таблиці"
12492
12493 #. SCRIPT
12494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12495 msgid "No entries to show"
12496 msgstr "Немає записів для відображення"
12497
12498 #. SCRIPT
12499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12500 msgid "No item was added to your cart"
12501 msgstr "Жодної одиниці не було додано у Ваш возик"
12502
12503 #. For the first occurrence,
12504 #. SCRIPT
12505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12506 msgid "No item was selected"
12507 msgstr "Жодної одиниці не було відібрано"
12508
12509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
12510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
12511 #, c-format
12512 msgid "No items available:"
12513 msgstr "Немає наявних примірників тут:"
12514
12515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
12516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
12517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
12518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
12519 #, c-format
12520 msgid "No limit"
12521 msgstr "Без обмежень"
12522
12523 #. SCRIPT
12524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12525 msgid "No matching records found"
12526 msgstr "Не знайдено відповідних записів"
12527
12528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:647
12529 #, c-format
12530 msgid "No physical items for this record"
12531 msgstr "Немає реальних примірників для цього запису"
12532
12533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
12534 #, c-format
12535 msgid "No private lists"
12536 msgstr "Немає приватних списків"
12537
12538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
12539 #, c-format
12540 msgid "No private lists."
12541 msgstr "Немає приватних списків."
12542
12543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
12544 #, fuzzy, c-format
12545 msgid "No public lists"
12546 msgstr "Немає загальних списків."
12547
12548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
12549 #, c-format
12550 msgid "No public lists."
12551 msgstr "Немає загальних списків."
12552
12553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:245
12554 #, c-format
12555 msgid "No renewals allowed"
12556 msgstr "Не дозволено більше продовжувати"
12557
12558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:80
12559 #, c-format
12560 msgid "No reserves have been selected for this course."
12561 msgstr ""
12562
12563 #. SCRIPT
12564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
12565 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
12566 msgstr ""
12567
12568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
12569 #, c-format
12570 msgid "No results found!"
12571 msgstr "Нічого не знайдено!"
12572
12573 #. SCRIPT
12574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12575 msgid "No tag was specified."
12576 msgstr "Мітка не була вказана."
12577
12578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
12579 #, c-format
12580 msgid "No tags from this library for this title."
12581 msgstr "Немає міток з цієї бібліотеки для цього заголовку."
12582
12583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
12584 #, c-format
12585 msgid "Non fiction"
12586 msgstr "наукова література"
12587
12588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
12589 #, c-format
12590 msgid "Non-musical recording"
12591 msgstr "немузичний запис"
12592
12593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
12594 #, c-format
12595 msgid "None"
12596 msgstr "ні"
12597
12598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
12599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
12600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
12601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
12602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
12603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
12604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
12605 #, c-format
12606 msgid "Normal view"
12607 msgstr "Звичайний вигляд"
12608
12609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
12610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
12611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
12612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
12613 #, c-format
12614 msgid "Not finding what you're looking for?"
12615 msgstr "Ви не знайшли того за чим шукали?"
12616
12617 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
12619 #, c-format
12620 msgid "Not for loan (%s)"
12621 msgstr "Не для випожичання (%s)"
12622
12623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
12624 #, c-format
12625 msgid "Not on hold"
12626 msgstr "Не зарезервовано"
12627
12628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
12629 #, c-format
12630 msgid "Not what you expected? Check for "
12631 msgstr "Не те, що Ви очікували? Перевірте "
12632
12633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
12634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:149
12635 #, c-format
12636 msgid "Note"
12637 msgstr "Нотатка"
12638
12639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
12640 #, fuzzy, c-format
12641 msgid "Note: "
12642 msgstr "Нотатки: "
12643
12644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
12645 #, c-format
12646 msgid ""
12647 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
12648 "have been populated, and an index built by separate script."
12649 msgstr ""
12650 "Примітка: ця можливість доступна лише для французьких каталогів, де є "
12651 "заповнені теми ISBD та будується індекс з допомогою окремого сценарію."
12652
12653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:46
12654 #, c-format
12655 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
12656 msgstr "Примітка: Ваш коментар повинен схвалити бібліотекар. "
12657
12658 #. SCRIPT
12659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12660 msgid "Note: you can only delete your own tags."
12661 msgstr "Примітка: Ви можете вилучати лише власні мітки."
12662
12663 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
12664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
12665 #, fuzzy, c-format
12666 msgid ""
12667 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
12668 "code that was removed. "
12669 msgstr ""
12670 "Примітка: Ви можете вилучати лише власні мітки. %sПримітка: Ваша мітка "
12671 "містила код розмітки, який вилучено. "
12672
12673 #. SCRIPT
12674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12675 msgid ""
12676 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
12677 "see your current tags."
12678 msgstr ""
12679 "Примітка: Ви можете надати примірнику лише одну мітку з даним терміном. "
12680 "Перегляньте „Мої мітки“, щоб побачити Ваші поточні мітки."
12681
12682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:21
12683 #, fuzzy, c-format
12684 msgid ""
12685 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
12686 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
12687 "retain the comment as is."
12688 msgstr ""
12689 "%sЗауважте: Ваш коментар містив недозволений код розмітки. Коментар був "
12690 "збережений а розмітка вилучена, як видно нижче. Ви можете редагувати свій "
12691 "коментар далі, або ж скасувати, щоб залишити коментар, як є. %s %sПомилка! "
12692 "Ваш коментар повністю складається з недозволеного коду розмітки. Він не "
12693 "доданий.%s %sПомилка! Ви не можете додати порожній коментар. Будь ласка, "
12694 "додайте вміст або ж скасуйте.%s"
12695
12696 #. SCRIPT
12697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12698 msgid ""
12699 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
12700 msgstr ""
12701 "Примітка: Ваша мітка містила код розмітки, який було вилучено. Мітку додано "
12702 "як "
12703
12704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
12705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
12706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
12707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:150
12708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
12709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
12710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
12711 #, c-format
12712 msgid "Notes"
12713 msgstr "Нотатки"
12714
12715 #. For the first occurrence,
12716 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
12717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
12718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
12719 #, c-format
12720 msgid "Notes : %s "
12721 msgstr "Нотатки: %s "
12722
12723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
12724 #, c-format
12725 msgid "Notes/Comments"
12726 msgstr "Нотатки/коментарі"
12727
12728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
12729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
12730 #, c-format
12731 msgid "Notes:"
12732 msgstr "Нотатки:"
12733
12734 #. SCRIPT
12735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
12736 msgid ""
12737 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
12738 msgstr ""
12739 "Нічого не вибрано. Встановіть прапорець для кожного примірника, який Ви "
12740 "хочете продовжити"
12741
12742 #. SCRIPT
12743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12744 msgid "Nov"
12745 msgstr "Листопад"
12746
12747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
12748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
12749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1056
12750 #, c-format
12751 msgid "Novelist Select"
12752 msgstr "NoveList Select, EBSCO"
12753
12754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:496
12755 #, c-format
12756 msgid "Novelist Select: "
12757 msgstr "NoveList Select, EBSCO: "
12758
12759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:560
12760 #, c-format
12761 msgid "Novelle / fortelling"
12762 msgstr "Роман / Історія (?)"
12763
12764 #. SCRIPT
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12766 msgid "November"
12767 msgstr "Листопад"
12768
12769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
12770 #, c-format
12771 msgid "Number"
12772 msgstr "Номер"
12773
12774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:524
12775 #, c-format
12776 msgid "Numeriske data"
12777 msgstr "числові дані"
12778
12779 #. INPUT type=submit
12780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
12782 msgid "OK"
12783 msgstr "Гаразд"
12784
12785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
12786 #, c-format
12787 msgid "OR"
12788 msgstr "АБО"
12789
12790 #. SCRIPT
12791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12792 msgid "Oct"
12793 msgstr "Жовтень"
12794
12795 #. SCRIPT
12796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12797 msgid "October"
12798 msgstr "Жовтень"
12799
12800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
12801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1141
12802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:874
12803 #, c-format
12804 msgid "On hold ("
12805 msgstr "Зарезервовано ("
12806
12807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
12808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1129
12809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:861
12810 #, c-format
12811 msgid "On order ("
12812 msgstr "Замовлено ("
12813
12814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
12815 #, c-format
12816 msgid "Online Access: "
12817 msgstr "Ресурси он-лайн: "
12818
12819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:394
12820 #, c-format
12821 msgid "Online Resources:"
12822 msgstr "Ресурси он-лайн:"
12823
12824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
12825 #, c-format
12826 msgid "Online resources:"
12827 msgstr "Електронні ресурси:"
12828
12829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12830 #, c-format
12831 msgid "Online resources: "
12832 msgstr "Електронне місцезнаходження та доступ: "
12833
12834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:533
12835 #, c-format
12836 msgid "Online tjeneste"
12837 msgstr "Онлайн-сервіс, діалогова система чи служба"
12838
12839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
12840 #, c-format
12841 msgid "Only items currently available for loan or reference"
12842 msgstr "Лише примірники доступні зараз для видачі чи ознайомлення"
12843
12844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
12845 #, c-format
12846 msgid ""
12847 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
12848 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
12849 "\" field can be used to provide any additional information."
12850 msgstr ""
12851 "Лише заголовок є обов’язковим, однак чим більш докладну інформацію Ви "
12852 "надасте, тим легше буде бібліотекарям відшукати заголовок, про який Ви "
12853 "запитуєте. Поле „Нотатки“ може бути використане для надання будь-якої "
12854 "додаткової інформації."
12855
12856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
12857 #, c-format
12858 msgid "Optisk kassett"
12859 msgstr "Оптичний картридж"
12860
12861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
12862 #, c-format
12863 msgid "Optisk plate"
12864 msgstr "Оптичні диски"
12865
12866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
12867 #, c-format
12868 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
12869 msgstr "Оптичний носій (CD-ROM)"
12870
12871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
12872 #, c-format
12873 msgid "Ordbøker"
12874 msgstr "словники"
12875
12876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
12877 #, c-format
12878 msgid "Order by date"
12879 msgstr "Впорядкувати за датою"
12880
12881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
12882 #, c-format
12883 msgid "Order by title"
12884 msgstr "Впорядкувати за заголовком"
12885
12886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12887 #, c-format
12888 msgid "Order by: "
12889 msgstr "Впорядкування: "
12890
12891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
12892 #, c-format
12893 msgid "Ordkort"
12894 msgstr "словесні картки"
12895
12896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
12897 #, c-format
12898 msgid "Originalt kunstverk"
12899 msgstr "Оригінальні твори мистецтва"
12900
12901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
12902 #, c-format
12903 msgid "Ortofoto"
12904 msgstr "ортофотоплан"
12905
12906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
12907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
12908 #, c-format
12909 msgid "Other"
12910 msgstr "інше"
12911
12912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:922
12913 #, fuzzy, c-format
12914 msgid "Other Title: "
12915 msgstr "Варіант назви: "
12916
12917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:914
12918 #, c-format
12919 msgid "Other editions of this work"
12920 msgstr "Інші видання цієї праці"
12921
12922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:785
12923 #, c-format
12924 msgid "Other editions: "
12925 msgstr "Інші видання/редакції: "
12926
12927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
12928 #, c-format
12929 msgid "Other forms:"
12930 msgstr "Інші форми:"
12931
12932 #. %1$s:  otheritemloop.size || 0 
12933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
12934 #, c-format
12935 msgid "Other holdings ( %s )"
12936 msgstr "Інші фонди ( %s )"
12937
12938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
12939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:437
12940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:442
12941 #, c-format
12942 msgid "Other title: "
12943 msgstr "Варіант назви: "
12944
12945 # назва функції ILS-DI
12946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
12947 #, c-format
12948 msgid "OutputIntermediateFormat "
12949 msgstr "OutputIntermediateFormat "
12950
12951 # назва функції ILS-DI
12952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
12953 #, c-format
12954 msgid "OutputRewritablePage "
12955 msgstr "OutputRewritablePage "
12956
12957 #. For the first occurrence,
12958 #. %1$s:  q | html 
12959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
12960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:31
12961 #, c-format
12962 msgid "OverDrive search for '%s'"
12963 msgstr ""
12964
12965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
12966 #, c-format
12967 msgid "Overdue"
12968 msgstr "Прострочення"
12969
12970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
12971 #, c-format
12972 msgid "Overdues "
12973 msgstr "Прострочення "
12974
12975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
12976 #, c-format
12977 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
12978 msgstr "огляди літератури за темою"
12979
12980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
12981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12982 #, c-format
12983 msgid "PR"
12984 msgstr "PR"
12985
12986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:351
12987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
12988 #, c-format
12989 msgid "Parallelltittel: "
12990 msgstr "Варіант назви: "
12991
12992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
12993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:397
12995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:453
12996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
12997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
12998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
12999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
13000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
13001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
13002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
13003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
13004 #, c-format
13005 msgid "Parameters"
13006 msgstr "Параметри"
13007
13008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:624
13009 #, c-format
13010 msgid "Partial contents:"
13011 msgstr "Вибірковий зміст:"
13012
13013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
13014 #, c-format
13015 msgid "Password"
13016 msgstr "Пароль"
13017
13018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
13019 #, c-format
13020 msgid "Password updated"
13021 msgstr "Пароль оновлено"
13022
13023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
13024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
13025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:279
13026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
13027 #, c-format
13028 msgid "Password:"
13029 msgstr "Пароль:"
13030
13031 #. %1$s:  password_cleartext 
13032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
13033 #, fuzzy, c-format
13034 msgid "Password: %s"
13035 msgstr "Пароль: %s"
13036
13037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
13038 #, c-format
13039 msgid "Patent document"
13040 msgstr "патентний документ"
13041
13042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
13043 #, c-format
13044 msgid "Patent information: "
13045 msgstr "Патентна інформація: "
13046
13047 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
13048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:886
13049 #, c-format
13050 msgid "Patron comment on %s"
13051 msgstr "Коментар відвідувача від %s"
13052
13053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:565
13054 #, c-format
13055 msgid "Pekebok"
13056 msgstr "книга-покажчик (?)"
13057
13058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
13059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
13060 #, c-format
13061 msgid "Per"
13062 msgstr "Per"
13063
13064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
13065 #, c-format
13066 msgid "Periodical"
13067 msgstr "періодичне видання"
13068
13069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
13070 #, c-format
13071 msgid "Periodicity"
13072 msgstr "Періодичність"
13073
13074 #. IMG
13075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:165
13076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
13077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
13078 #, c-format
13079 msgid "Periodika"
13080 msgstr "періодичне видання"
13081
13082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
13083 #, c-format
13084 msgid "Permissions: "
13085 msgstr "Привілеї: "
13086
13087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
13088 #, c-format
13089 msgid "Perspektivkart"
13090 msgstr "карта перспективи"
13091
13092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
13093 #, c-format
13094 msgid "Phone"
13095 msgstr "Телефон"
13096
13097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
13098 #, c-format
13099 msgid "Physical details:"
13100 msgstr "Фіз. характеристика:"
13101
13102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
13103 #, c-format
13104 msgid "Pick up library"
13105 msgstr "Підрозділ забирання"
13106
13107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
13108 #, fuzzy, c-format
13109 msgid "Pick up loaction:"
13110 msgstr "Місце забирання"
13111
13112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:477
13113 #, c-format
13114 msgid "Pick up location"
13115 msgstr "Місце забирання"
13116
13117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:174
13118 #, fuzzy, c-format
13119 msgid "Pick up location:"
13120 msgstr "Місце забирання"
13121
13122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
13123 #, c-format
13124 msgid "Picture"
13125 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
13126
13127 # http://unimarc.org.ua/464/
13128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:91
13129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:81
13130 #, c-format
13131 msgid "Piece-Analytic Level"
13132 msgstr "Аналітична одиниця"
13133
13134 #. SCRIPT
13135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
13136 #, fuzzy
13137 msgid "Place a hold on"
13138 msgstr "Встановити резервування"
13139
13140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:118
13141 #, fuzzy, c-format
13142 msgid "Place a hold on "
13143 msgstr "Встановити резервування"
13144
13145 #. SCRIPT
13146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
13147 #, fuzzy
13148 msgid "Place a hold on: "
13149 msgstr "Встановити резервування"
13150
13151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
13152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
13153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
13154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:471
13155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:474
13156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
13157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
13158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
13159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
13160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
13161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
13162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
13163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:410
13164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
13165 #, c-format
13166 msgid "Place hold"
13167 msgstr "Встановити резервування"
13168
13169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
13170 #, c-format
13171 msgid "Placed on"
13172 msgstr "Розміщено"
13173
13174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:13
13175 #, fuzzy, c-format
13176 msgid "Placing a hold"
13177 msgstr "Встановити резервування"
13178
13179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
13180 #, c-format
13181 msgid "Plakat"
13182 msgstr "плакат"
13183
13184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
13185 #, c-format
13186 msgid "Plan"
13187 msgstr "план"
13188
13189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
13190 #, c-format
13191 msgid "Planet- eller måneglobus"
13192 msgstr "Глобус планети чи Місяця"
13193
13194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
13195 #, c-format
13196 msgid "Plansje"
13197 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
13198
13199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
13200 #, c-format
13201 msgid "Platelager (harddisk)"
13202 msgstr "Жорсткий диск (HDD)"
13203
13204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
13205 #, c-format
13206 msgid "Play media"
13207 msgstr "Відтворити мультимедіа"
13208
13209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
13210 #, c-format
13211 msgid ""
13212 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
13213 "it's your privacy!"
13214 msgstr ""
13215 "Зверніть увагу, що працівники бібліотеки не можуть встановити ці значення "
13216 "для Вас: це Ваше приватне життя!"
13217
13218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
13219 #, c-format
13220 msgid "Please choose your privacy rule:"
13221 msgstr "Будь ласка, виберіть Ваше правило таємності:"
13222
13223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
13224 #, fuzzy, c-format
13225 msgid ""
13226 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
13227 "arrives for this subscription."
13228 msgstr ""
13229 "Підтвердіть, що Ви не хочете отримувати електронну пошту, коли прибуває "
13230 "новий випуск для цієї підписки"
13231
13232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
13233 #, c-format
13234 msgid "Please confirm the checkout:"
13235 msgstr "Будь ласка, підтвердіть видачу:"
13236
13237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
13238 #, c-format
13239 msgid "Please confirm your registration"
13240 msgstr "Будь ласка, підтвердіть свою реєстрацію"
13241
13242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
13243 #, c-format
13244 msgid "Please contact your librarian, or use the "
13245 msgstr "Будь ласка, зв’яжіться з бібліотекарем, або скористайтеся "
13246
13247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:286
13248 #, c-format
13249 msgid "Please enter your card number:"
13250 msgstr "Будь ласка, введіть номер Вашого квитка:"
13251
13252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
13253 #, c-format
13254 msgid ""
13255 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
13256 "email when the library processes your suggestion"
13257 msgstr ""
13258 "Будь ласка, заповніть цю форму, щоб запропонувати для бібліотеки нове "
13259 "надбання. Ви будете проінформовані поштою, коли бібліотека розгляне Вашу "
13260 "пропозицію."
13261
13262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
13263 #, c-format
13264 msgid ""
13265 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
13266 "the library no matter which privacy option you choose."
13267 msgstr ""
13268 "Будь ласка, зауважте, що інформація про будь-яку все ще видану книгу, "
13269 "повинна зберігатися в бібліотеці не залежно від рівня таємності, який Ви "
13270 "оберете."
13271
13272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
13273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
13274 #, c-format
13275 msgid ""
13276 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
13277 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
13278 "Reference Manager or ProCite."
13279 msgstr ""
13280 "Будь ласка, зауважте, що приєднаний файл з бібліографічними даними є в МАРК-"
13281 "форматі, який можна імпортувати до персонального бібліографічного "
13282 "програмного забезпечення на кшталт EndNote, Reference Manager чи ProCite."
13283
13284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
13285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
13286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
13288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
13289 #, c-format
13290 msgid "Please note:"
13291 msgstr "Будь ласка, відзначте:"
13292
13293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
13294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
13295 #, c-format
13296 msgid "Please note: "
13297 msgstr "Будь ласка, відзначте: "
13298
13299 #. %1$s:  ELSE 
13300 #. %2$s:  END 
13301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
13302 #, c-format
13303 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
13304 msgstr ""
13305 "Будь ласка, спробуйте ще раз з простим текстом. %sНерозпізнана помилка. %s "
13306
13307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
13308 #, c-format
13309 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
13310 msgstr "Будь ласка, введіть такі символи у попереднє поле: "
13311
13312 #. OPTGROUP
13313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
13314 msgid "Popularity"
13315 msgstr "Популярність"
13316
13317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
13318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
13319 #, c-format
13320 msgid "Popularity (least to most)"
13321 msgstr "Популярність (від меншої до більшої)"
13322
13323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
13324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
13325 #, c-format
13326 msgid "Popularity (most to least)"
13327 msgstr "Популярність (від більшої до меншої)"
13328
13329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:902
13330 #, c-format
13331 msgid "Post or edit your comments on this item. "
13332 msgstr "Опублікуйте чи відредагуйте Ваші коментарі для цієї одиниці. "
13333
13334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
13335 #, c-format
13336 msgid "Postkort"
13337 msgstr "листівки"
13338
13339 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
13340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
13341 #, fuzzy, c-format
13342 msgid "Powered by %s "
13343 msgstr "Працює на АБІС "
13344
13345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
13346 #, c-format
13347 msgid "Pre-adolescent"
13348 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13)"
13349
13350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
13351 #, c-format
13352 msgid "Pre-adolescent; "
13353 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13); "
13354
13355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
13356 #, c-format
13357 msgid "Preferred form: "
13358 msgstr "Рекомендована форма: "
13359
13360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
13361 #, c-format
13362 msgid "Preschool"
13363 msgstr "для дітей від 0 до 5"
13364
13365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
13366 #, c-format
13367 msgid "Preschool; "
13368 msgstr "для дітей від 0 до 5; "
13369
13370 #. SCRIPT
13371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
13372 msgid "Prev"
13373 msgstr "Назад"
13374
13375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
13376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
13378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
13379 #, c-format
13380 msgid "Previous"
13381 msgstr "Назад"
13382
13383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:60
13384 #, c-format
13385 msgid "Previous sessions"
13386 msgstr "Попередні сеанси"
13387
13388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
13389 #, c-format
13390 msgid "Primary"
13391 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8"
13392
13393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
13394 #, c-format
13395 msgid "Primary; "
13396 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8; "
13397
13398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
13399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
13400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
13401 #, c-format
13402 msgid "Print"
13403 msgstr "Друк"
13404
13405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
13406 #, c-format
13407 msgid "Print list"
13408 msgstr "Видрукувати список"
13409
13410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
13411 #, c-format
13412 msgid "Priority"
13413 msgstr "Пріоритет"
13414
13415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:527
13416 #, fuzzy, c-format
13417 msgid "Priority:"
13418 msgstr "Пріоритет"
13419
13420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:527
13421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
13422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
13423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
13424 #, c-format
13425 msgid "Private"
13426 msgstr "Приватний"
13427
13428 #. OPTGROUP
13429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
13430 msgid "Private Lists"
13431 msgstr "Приватні списки"
13432
13433 #. SCRIPT
13434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13435 msgid "Processing..."
13436 msgstr "Обробка…"
13437
13438 # Описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
13439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
13440 #, c-format
13441 msgid "Programmed texts"
13442 msgstr "програмовані тексти"
13443
13444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
13445 #, c-format
13446 msgid "Programvare"
13447 msgstr "програма для комп’ютера"
13448
13449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
13450 #, c-format
13451 msgid "Provenance note: "
13452 msgstr "Примітки щодо походження: "
13453
13454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
13455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
13456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
13457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
13458 #, c-format
13459 msgid "Public"
13460 msgstr "Загальний"
13461
13462 #. OPTGROUP
13463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
13464 msgid "Public Lists"
13465 msgstr "Загальні списки"
13466
13467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
13468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
13469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
13470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:65
13471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
13472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
13473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
13474 #, c-format
13475 msgid "Public lists"
13476 msgstr "загальні списки"
13477
13478 #. For the first occurrence,
13479 #. SCRIPT
13480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
13481 msgid "Public lists:"
13482 msgstr "Загальні списки:"
13483
13484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:160
13485 #, fuzzy, c-format
13486 msgid "Publication date range"
13487 msgstr "Діапазон дат публікації:"
13488
13489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
13490 #, c-format
13491 msgid "Publication place:"
13492 msgstr "Місце публікації:"
13493
13494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
13495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
13496 #, c-format
13497 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
13498 msgstr "Дата публікації / авторського права: від новітніх до найстаріших"
13499
13500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
13501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
13502 #, c-format
13503 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
13504 msgstr "Дата публікації / авторського права: від найстаріших до новітніх"
13505
13506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:162
13507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
13508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
13509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
13510 #, c-format
13511 msgid "Publication:"
13512 msgstr "Публікація:"
13513
13514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
13515 #, c-format
13516 msgid "Published by :"
13517 msgstr "Опубліковано:"
13518
13519 #. For the first occurrence,
13520 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
13521 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
13522 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
13523 #. %4$s:  END 
13524 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
13525 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
13526 #. %7$s:  END 
13527 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.size 
13528 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.size 
13529 #. %10$s:  END 
13530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
13531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
13532 #, c-format
13533 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
13534 msgstr "Опубліковано: %s %s у %s %s %s, %s %s %s, %s %s "
13535
13536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
13537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
13538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
13539 #, c-format
13540 msgid "Publisher"
13541 msgstr "Видавець"
13542
13543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
13544 #, c-format
13545 msgid "Publisher location"
13546 msgstr "Розташування видавця"
13547
13548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
13549 #, c-format
13550 msgid "Publisher:"
13551 msgstr "Видавець:"
13552
13553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
13554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
13555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:304
13556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:309
13557 #, c-format
13558 msgid "Publisher: "
13559 msgstr "Видавець: "
13560
13561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
13562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:254
13563 #, c-format
13564 msgid "Purchase suggestions"
13565 msgstr "Пропозиції на придбання"
13566
13567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
13568 #, c-format
13569 msgid "Quarterly"
13570 msgstr "щоквартально"
13571
13572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
13573 #, c-format
13574 msgid "Quote of the Day"
13575 msgstr "Цитата дня"
13576
13577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
13578 #, fuzzy, c-format
13579 msgid "RECEIPT"
13580 msgstr "КВИТАНЦІЯ"
13581
13582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
13583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
13584 #, c-format
13585 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
13586 msgstr "RIS (Zotero, EndNote та інші)"
13587
13588 # Тезауруси [101] – містять терміни та певні відношення між ними: ієрархія, синонімія (еквівалентність) та асоціація (кореляція). Відношення маркуються примітками:
13589 # BT (ширший термін),
13590 # NT (вужчий термін),
13591 # SY (синонім),
13592 # RT (асоціативний термін).
13593 #. %1$s:  heading | html 
13594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:11
13595 #, c-format
13596 msgid "RT: %s"
13597 msgstr "АТ: %s"
13598
13599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
13600 #, c-format
13601 msgid "Rapporter, referater"
13602 msgstr "Звіти, протоколи"
13603
13604 #. INPUT type=submit name=rate_button
13605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
13606 msgid "Rate me"
13607 msgstr "Оцініть мене"
13608
13609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
13610 #, c-format
13611 msgid "Re-type new password:"
13612 msgstr "Ще раз введіть новий пароль:"
13613
13614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
13615 #, c-format
13616 msgid "Realia"
13617 msgstr ""
13618 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
13619 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
13620
13621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
13622 #, c-format
13623 msgid "Reason for suggestion: "
13624 msgstr "Причина пропозиції: "
13625
13626 # назва функції ILS-DI
13627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
13628 #, c-format
13629 msgid "RecallItem "
13630 msgstr "RecallItem "
13631
13632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
13633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
13634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
13635 #, c-format
13636 msgid "Recent comments"
13637 msgstr "Останні коментарі"
13638
13639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:155
13640 #, c-format
13641 msgid "Record not found"
13642 msgstr "Запис не знайдено"
13643
13644 # хотя перевод ближе до «Довідники»;
13645 # біографія - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1051
13646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
13647 #, c-format
13648 msgid "Referanseverk"
13649 msgstr "біографія"
13650
13651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
13652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
13653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
13654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
13655 #, c-format
13656 msgid "Refine your search"
13657 msgstr "Уточніть Ваш пошук"
13658
13659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
13660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
13661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
13662 #, c-format
13663 msgid "Register a new account"
13664 msgstr "Зареєструємо новий обліковий запис"
13665
13666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
13667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
13668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
13669 #, c-format
13670 msgid "Register here."
13671 msgstr "Зареєструйтесь тут."
13672
13673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
13674 #, c-format
13675 msgid "Registration Complete!"
13676 msgstr "Реєстрацію завершено!"
13677
13678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
13679 #, fuzzy, c-format
13680 msgid "Registration complete"
13681 msgstr "Реєстрацію завершено!"
13682
13683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
13684 #, c-format
13685 msgid "Registration invalid!"
13686 msgstr "Реєстрація не вдалася!"
13687
13688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
13689 #, c-format
13690 msgid "Registre"
13691 msgstr "покажчики"
13692
13693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
13694 #, c-format
13695 msgid "Regular print"
13696 msgstr "звичайний друк"
13697
13698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
13699 #, c-format
13700 msgid "Regularity"
13701 msgstr "Регулярність"
13702
13703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
13704 #, c-format
13705 msgid "Relevance"
13706 msgstr "Ранжування"
13707
13708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
13709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
13710 #, c-format
13711 msgid "Relevance asc"
13712 msgstr "Ранжування за зростанням"
13713
13714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
13715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
13716 #, c-format
13717 msgid "Relevance desc"
13718 msgstr "Ранжування за убуванням"
13719
13720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
13721 #, c-format
13722 msgid "Remove"
13723 msgstr "Вилучити"
13724
13725 #. A
13726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
13727 msgid "Remove field"
13728 msgstr "Вилучити поле"
13729
13730 #. SCRIPT
13731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
13732 msgid "Remove from list"
13733 msgstr "Вилучити зі списку"
13734
13735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
13736 #, c-format
13737 msgid "Remove from this list"
13738 msgstr "Вилучити з цього списку"
13739
13740 #. INPUT type=submit
13741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
13742 msgid "Remove selected items"
13743 msgstr "Вилучити вибрані одиниці"
13744
13745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
13746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
13747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
13748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:439
13749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
13750 #, c-format
13751 msgid "Renew"
13752 msgstr "Продовжити"
13753
13754 #. INPUT type=submit
13755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
13756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
13757 msgid "Renew all"
13758 msgstr "Продовжити усі"
13759
13760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:116
13761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:124
13762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:251
13763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
13764 #, c-format
13765 msgid "Renew item"
13766 msgstr "Продовжити примірник"
13767
13768 #. INPUT type=submit
13769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
13770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
13771 msgid "Renew selected"
13772 msgstr "Продовжити вибрані"
13773
13774 # назва функції ILS-DI
13775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
13776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:672
13777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
13778 #, c-format
13779 msgid "RenewLoan"
13780 msgstr "RenewLoan"
13781
13782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:421
13783 #, c-format
13784 msgid "Report number: "
13785 msgstr "Номер звіту: "
13786
13787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:135
13788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:149
13789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
13790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:182
13791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
13792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
13793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:258
13794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
13795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
13796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
13797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:314
13798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:328
13799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
13800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
13801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
13802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:396
13803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:410
13804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:424
13805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:438
13806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
13807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
13808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
13809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:506
13810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
13811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
13812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
13813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:562
13814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
13815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
13816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
13817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:631
13818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
13819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
13820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
13821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
13822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
13823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:715
13824 #, c-format
13825 msgid "Required"
13826 msgstr " (обов’язкове)"
13827
13828 #. INPUT type=submit
13829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
13830 msgid "Resort list"
13831 msgstr "Пересортувати список"
13832
13833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
13834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:44
13835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
13836 #, c-format
13837 msgid "Results"
13838 msgstr "Знайдено"
13839
13840 #. %1$s:  from 
13841 #. %2$s:  to 
13842 #. %3$s:  total 
13843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
13844 #, c-format
13845 msgid "Results %s to %s of %s"
13846 msgstr "Результати пошуку з %s до %s із %s"
13847
13848 #. For the first occurrence,
13849 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
13850 #. %2$s:  query_desc | html
13851 #. %3$s:  END 
13852 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
13853 #. %5$s:  limit_desc | html 
13854 #. %6$s:  END 
13855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
13856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
13857 #, fuzzy, c-format
13858 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
13859 msgstr "%s Пошук %s за „%s“%s%s&nbsp;з обмеженням:&nbsp;„%s“%s"
13860
13861 #. INPUT type=submit name=submit
13862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
13863 msgid "Resume all suspended holds"
13864 msgstr "Продовжити усі призупинені резервування"
13865
13866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:81
13867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:106
13868 #, c-format
13869 msgid "Return this item"
13870 msgstr "Повернути цей примірник"
13871
13872 #. INPUT type=submit name=confirm
13873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:89
13874 msgid "Return to account summary"
13875 msgstr "Повернутися до зведення про обліковий запис"
13876
13877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13883 #, fuzzy, c-format
13884 msgid "Return to the "
13885 msgstr "Повернути цей примірник "
13886
13887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
13888 #, c-format
13889 msgid "Return to the self-checkout"
13890 msgstr "Повернутися до самообслуговування"
13891
13892 #. INPUT type=submit
13893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
13894 msgid "Return to your record"
13895 msgstr "Повернутися до Вашого запису"
13896
13897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
13898 #, c-format
13899 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
13900 msgstr "Повертає інформацію про статус відвідувача у Коха."
13901
13902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
13903 #, c-format
13904 msgid ""
13905 "Returns information about the services available on a particular item for a "
13906 "particular patron."
13907 msgstr ""
13908 "Повертає інформацію про послуги, доступні над конкретним примірником для "
13909 "конкретного відвідувача."
13910
13911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
13912 #, c-format
13913 msgid ""
13914 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
13915 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
13916 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
13917 msgstr ""
13918 "Повертає вказану інформацію про відвідувача, на основі параметрів запиту. Ця "
13919 "функція може факультативно повертати контактні дані відвідувача, інформацію "
13920 "про штрафи, запити на резервування, інформацію про випозичання та "
13921 "повідомлення."
13922
13923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
13924 #, c-format
13925 msgid "Review: "
13926 msgstr "Огляд: "
13927
13928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
13929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
13930 #, c-format
13931 msgid "Reviews"
13932 msgstr "Рецензії"
13933
13934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:353
13935 #, c-format
13936 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
13937 msgstr "Огляди від LibraryThing.com:"
13938
13939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
13940 #, c-format
13941 msgid "Reviews provided by Syndetics"
13942 msgstr "Огляди, надані Syndetics"
13943
13944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
13945 #, c-format
13946 msgid "Roman"
13947 msgstr "Римський (?)"
13948
13949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
13950 #, c-format
13951 msgid "Romaner"
13952 msgstr "художня література"
13953
13954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
13955 #, c-format
13956 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
13957 msgstr "звукозапис на ролику (піано, орган)"
13958
13959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
13960 #, c-format
13961 msgid "Røntgenbilde"
13962 msgstr "Ренгенівські зображення"
13963
13964 # NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)
13965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
13966 #, c-format
13967 msgid "SE"
13968 msgstr "SE"
13969
13970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
13971 #, c-format
13972 msgid "SMS"
13973 msgstr "SMS"
13974
13975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:116
13976 #, c-format
13977 msgid "SMS number:"
13978 msgstr "Номер для SMS:"
13979
13980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
13981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:50
13982 #, c-format
13983 msgid "ST"
13984 msgstr "ST"
13985
13986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:333
13987 #, c-format
13988 msgid "SUDOC serial history: "
13989 msgstr "Історія надходжень серіальних видань за системою SUDOC: "
13990
13991 #. SCRIPT
13992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
13993 msgid "Sa"
13994 msgstr "Сб"
13995
13996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
13997 #, c-format
13998 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
13999 msgstr "анотації, резюме, автореферати"
14000
14001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:517
14002 #, c-format
14003 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
14004 msgstr "Об’єднало: … та … "
14005
14006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
14007 #, c-format
14008 msgid "Samtaler og diskusjoner"
14009 msgstr "матеріали конференції, з’їзду і т. д."
14010
14011 #. SCRIPT
14012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14013 msgid "Sat"
14014 msgstr "Сбт"
14015
14016 #. SCRIPT
14017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14018 msgid "Saturday"
14019 msgstr "Субота"
14020
14021 #. For the first occurrence,
14022 #. SCRIPT
14023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
14024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
14025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
14026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
14027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
14028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
14029 msgid "Save"
14030 msgstr "Зберегти"
14031
14032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
14033 #, fuzzy, c-format
14034 msgid "Save record "
14035 msgstr "Зберегти запис: "
14036
14037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:498
14038 #, c-format
14039 msgid "Save to Lists"
14040 msgstr "Зберегти у списках"
14041
14042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:435
14043 #, c-format
14044 msgid "Save to another list"
14045 msgstr "Зберегти у іншому списку"
14046
14047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
14048 #, c-format
14049 msgid "Save to your lists "
14050 msgstr "Зберегти у Ваших списках "
14051
14052 # назва функції ILS-DI
14053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
14054 #, c-format
14055 msgid "Scan "
14056 msgstr "Scan "
14057
14058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
14059 #, c-format
14060 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
14061 msgstr "Проскануйте нову одиницю або введіть її штрих-код:"
14062
14063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
14064 #, c-format
14065 msgid ""
14066 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
14067 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
14068 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
14069 msgstr ""
14070 "Скануйте кожен примірник та очікуйте на перезавантаження сторінки перед тим "
14071 "як сканувати наступний примірник. Виданий примірник повинен з`явитися у "
14072 "списку Ваших видач. На кнопку „Затвердити“ необхідно клацати лише у випадку, "
14073 "якщо Ви вводите штрих-код вручну."
14074
14075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
14076 #, c-format
14077 msgid "Scan index for: "
14078 msgstr "Переглянути покажчик щодо: "
14079
14080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
14081 #, c-format
14082 msgid "Scan index:"
14083 msgstr "Перегляд покажчика:"
14084
14085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
14086 #, c-format
14087 msgid "Scope and content: "
14088 msgstr "Область застосування і зміст: "
14089
14090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
14091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
14092 #, c-format
14093 msgid "Score"
14094 msgstr "Ноти"
14095
14096 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
14097 #. INPUT type=submit name=do
14098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
14099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
14100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
14101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:44
14102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
14103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:28
14104 #, c-format
14105 msgid "Search"
14106 msgstr "Шукати"
14107
14108 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
14109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
14110 #, c-format
14111 msgid "Search "
14112 msgstr "Search "
14113
14114 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
14115 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
14116 #. %3$s:  mylibraryfirst 
14117 #. %4$s:  END 
14118 #. %5$s:  END 
14119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:131
14120 #, fuzzy, c-format
14121 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
14122 msgstr "Шукати %s %s (лише у „%s“)%s %s "
14123
14124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
14125 #, fuzzy, c-format
14126 msgid "Search courses:"
14127 msgstr "Шукаємо:"
14128
14129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
14130 #, c-format
14131 msgid "Search for this title in:"
14132 msgstr "Шукати за цим заголовком у:"
14133
14134 #. A
14135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
14136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
14137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
14138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:87
14139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
14140 msgid "Search for works by this author"
14141 msgstr "Шукати роботи цього автора"
14142
14143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
14144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
14145 #, c-format
14146 msgid "Search for:"
14147 msgstr "Шукаємо:"
14148
14149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:81
14150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
14151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:35
14152 #, c-format
14153 msgid "Search history"
14154 msgstr "Історія пошуків"
14155
14156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
14157 #, fuzzy, c-format
14158 msgid "Search options:"
14159 msgstr "Шукаємо:"
14160
14161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
14162 #, fuzzy, c-format
14163 msgid "Search suggestions"
14164 msgstr "%s %s Пропозиції до результатів пошуку"
14165
14166 #. %1$s:  LibraryName |html 
14167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
14168 #, c-format
14169 msgid "Search the %s"
14170 msgstr "Шукаємо у %s"
14171
14172 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
14173 #. SCRIPT
14174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
14175 msgid "Search:"
14176 msgstr "Шукати:"
14177
14178 # назва функції ILS-DI
14179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
14180 #, c-format
14181 msgid "SearchCourseReserves "
14182 msgstr "SearchCourseReserves "
14183
14184 #. For the first occurrence,
14185 #. SCRIPT
14186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
14187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
14188 msgid "Searching OverDrive..."
14189 msgstr ""
14190
14191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
14192 #, c-format
14193 msgid "Secondary Author"
14194 msgstr "Вторинний автор-особа"
14195
14196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
14197 #, fuzzy, c-format
14198 msgid "Section"
14199 msgstr "розділ"
14200
14201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
14202 #, fuzzy, c-format
14203 msgid "Section:"
14204 msgstr "розділ"
14205
14206 #. IMG
14207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
14208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
14209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
14210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
14211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
14212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:76
14213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
14214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
14215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
14216 msgid "See Baker & Taylor"
14217 msgstr "Подивитися у книгарні „Baker &amp; Taylor“"
14218
14219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
14220 #, c-format
14221 msgid "See also:"
14222 msgstr "Див. також:"
14223
14224 #. SCRIPT
14225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
14226 msgid "See biblio"
14227 msgstr "Див. біб. запис"
14228
14229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:94
14230 #, c-format
14231 msgid "See the most popular titles"
14232 msgstr "Переглядаємо найпопулярніші заголовки"
14233
14234 #. A
14235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
14236 msgid ""
14237 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
14238 "%]"
14239 msgstr ""
14240 "Див.: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
14241 "%]"
14242
14243 #. A
14244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1025
14245 msgid ""
14246 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
14247 "biblio[% END %]"
14248 msgstr ""
14249 "Див.: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
14250 "biblio[% END %]"
14251
14252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
14253 #, c-format
14254 msgid "Select a list"
14255 msgstr "Вибираємо список"
14256
14257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:253
14258 #, c-format
14259 msgid "Select a specific copy:"
14260 msgstr "Виберіть конкретний примірник:"
14261
14262 #. For the first occurrence,
14263 #. SCRIPT
14264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
14265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
14266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
14267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
14268 #, c-format
14269 msgid "Select all"
14270 msgstr "Вибрати усе"
14271
14272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
14273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
14274 #, c-format
14275 msgid "Select suggestions to: "
14276 msgstr "Виберіть пропозиції, щоб: "
14277
14278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
14279 #, fuzzy, c-format
14280 msgid "Select the item(s) to search"
14281 msgstr "Виберіть значення для пошуку:"
14282
14283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:237
14284 #, fuzzy, c-format
14285 msgid "Select the term(s) to search"
14286 msgstr "Виберіть значення для пошуку:"
14287
14288 #. For the first occurrence,
14289 #. SCRIPT
14290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
14291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
14292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
14293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
14294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
14295 #, c-format
14296 msgid "Select titles to: "
14297 msgstr "Виберіть заголовки, щоб: "
14298
14299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
14300 #, c-format
14301 msgid "Self checkout help"
14302 msgstr "Допомога по самообслуговуванню"
14303
14304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
14305 #, c-format
14306 msgid "Selvbiografier"
14307 msgstr "автобіографія"
14308
14309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
14310 #, c-format
14311 msgid "Semiannual"
14312 msgstr "один раз на півріччя (двічі на рік)"
14313
14314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
14315 #, c-format
14316 msgid "Semimonthly"
14317 msgstr "двічі на місяць"
14318
14319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
14320 #, c-format
14321 msgid "Semiweekly"
14322 msgstr "двічі на тиждень"
14323
14324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
14325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
14326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
14327 #, c-format
14328 msgid "Send"
14329 msgstr "Вислати"
14330
14331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
14332 #, c-format
14333 msgid "Send list"
14334 msgstr "Вислати список"
14335
14336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
14337 #, c-format
14338 msgid "Sending your cart"
14339 msgstr "Висилаємо Ваш возик"
14340
14341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
14342 #, c-format
14343 msgid "Sending your list"
14344 msgstr "Висилаємо Ваш список"
14345
14346 #. SCRIPT
14347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14348 msgid "Sep"
14349 msgstr "Вересень"
14350
14351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:456
14352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
14353 #, c-format
14354 msgid "Separated from:"
14355 msgstr "Виділилося з:"
14356
14357 #. SCRIPT
14358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14359 msgid "September"
14360 msgstr "Вересень"
14361
14362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:167
14363 #, c-format
14364 msgid "Serial"
14365 msgstr "Серіальне видання"
14366
14367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
14368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
14369 #, c-format
14370 msgid "Serial collection"
14371 msgstr "Зібрання серіального видання"
14372
14373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
14374 #, c-format
14375 msgid "Serial type"
14376 msgstr "Тип серіального видання"
14377
14378 #. For the first occurrence,
14379 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
14380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
14381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
14382 #, c-format
14383 msgid "Serial: %s "
14384 msgstr "Серіальне видання: %s "
14385
14386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
14387 #, c-format
14388 msgid "Serials"
14389 msgstr "Серіальні видання"
14390
14391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
14392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
14393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:217
14394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
14395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
14396 #, c-format
14397 msgid "Series"
14398 msgstr "Серії"
14399
14400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
14401 #, c-format
14402 msgid "Series Title"
14403 msgstr "Серійний заголовок"
14404
14405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
14406 #, c-format
14407 msgid "Series information:"
14408 msgstr "Інформація про серії:"
14409
14410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
14411 #, c-format
14412 msgid "Series title"
14413 msgstr "Серійний заголовок"
14414
14415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
14416 #, c-format
14417 msgid "Series:"
14418 msgstr "Серія:"
14419
14420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
14421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:168
14422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14423 #, c-format
14424 msgid "Series: "
14425 msgstr "Серія: "
14426
14427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:147
14428 #, c-format
14429 msgid "Session lost"
14430 msgstr "Сесію втрачено"
14431
14432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
14433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
14434 #, c-format
14435 msgid "Set"
14436 msgstr "Набір"
14437
14438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:86
14439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:76
14440 #, c-format
14441 msgid "Set Level"
14442 msgstr "Набір"
14443
14444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:277
14445 #, c-format
14446 msgid "Set: "
14447 msgstr "Набір: "
14448
14449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
14450 #, c-format
14451 msgid "Settings updated"
14452 msgstr "Налаштування оновлено"
14453
14454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
14455 #, c-format
14456 msgid "Share"
14457 msgstr "Поділитися"
14458
14459 #. A
14460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
14461 msgid "Share by email"
14462 msgstr "Поділитися, відправивши електронною поштою"
14463
14464 #. A
14465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
14466 msgid "Share on Delicious"
14467 msgstr "Поділитися на Delicious"
14468
14469 #. A
14470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
14471 msgid "Share on Facebook"
14472 msgstr "Поділитися з друзями на Facebook"
14473
14474 #. A
14475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
14476 msgid "Share on LinkedIn"
14477 msgstr "Поділитися на LinkedIn"
14478
14479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
14480 #, c-format
14481 msgid "Shelving location"
14482 msgstr "Загальне розташування полиці"
14483
14484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
14485 #, c-format
14486 msgid "Show"
14487 msgstr "Відобразити"
14488
14489 #. SCRIPT
14490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
14491 msgid "Show _MENU_ entries"
14492 msgstr "Показати _MENU_ записів"
14493
14494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
14496 #, c-format
14497 msgid "Show all items"
14498 msgstr "Показати усі примірники"
14499
14500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:223
14501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:389
14502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:253
14503 #, c-format
14504 msgid "Show analytics"
14505 msgstr "Показати аналітичний опис"
14506
14507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
14508 #, c-format
14509 msgid "Show last 50 items only"
14510 msgstr "Показати лише останні 50 примірників"
14511
14512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
14513 #, c-format
14514 msgid "Show more"
14515 msgstr "Показати більше"
14516
14517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
14518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
14519 #, fuzzy, c-format
14520 msgid "Show more options"
14521 msgstr "[Більше параметрів]"
14522
14523 #. A
14524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
14525 msgid ""
14526 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
14527 msgstr ""
14528 "По́каз пронумерованого списку ([% indexPag %]..[% indexPagEnd %] з [% "
14529 "totalPag %])"
14530
14531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
14532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:96
14533 #, c-format
14534 msgid "Show the top "
14535 msgstr "Показати найпопулярніші "
14536
14537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:270
14538 #, c-format
14539 msgid "Show volumes"
14540 msgstr "Показати томи"
14541
14542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
14543 #, c-format
14544 msgid "Show year: "
14545 msgstr "Показати рік: "
14546
14547 #. %1$s:  resultcount 
14548 #. %2$s:  total 
14549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
14550 #, c-format
14551 msgid "Showing %s of about %s results"
14552 msgstr "Показані %s з біля %s результатів"
14553
14554 #. SCRIPT
14555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
14556 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
14557 msgstr "Показані з _START_ по _END_ з _TOTAL_"
14558
14559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
14560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
14561 #, c-format
14562 msgid "Showing all items"
14563 msgstr "Показати усі примірники"
14564
14565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
14566 #, c-format
14567 msgid "Showing last 50 items"
14568 msgstr "Показуються останні 50 примірників"
14569
14570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
14571 #, c-format
14572 msgid "Sign in with your Email"
14573 msgstr "Увійти з допомогою електронної пошти!"
14574
14575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
14576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
14577 #, fuzzy, c-format
14578 msgid "Sign in with your email"
14579 msgstr "Увійти з допомогою електронної пошти!"
14580
14581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
14582 #, c-format
14583 msgid "Similar items"
14584 msgstr "Подібні примірники"
14585
14586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
14587 #, c-format
14588 msgid "Since you have "
14589 msgstr "Оскільки у Вас є "
14590
14591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
14592 #, c-format
14593 msgid "Sjøkart"
14594 msgstr "карта гідрографії"
14595
14596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:558
14597 #, c-format
14598 msgid "Skjønnlitteratur"
14599 msgstr "художній твір (без подальшої специфікації)"
14600
14601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:562
14602 #, c-format
14603 msgid "Skuespill"
14604 msgstr "театральна гра (?)"
14605
14606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
14607 #, c-format
14608 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
14609 msgstr "Злито з … щоб утворити … "
14610
14611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
14612 #, c-format
14613 msgid "Sløyfekassett"
14614 msgstr "звуковий картрідж"
14615
14616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:739
14617 #, c-format
14618 msgid "Småbarn;"
14619 msgstr "малюки;"
14620
14621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:22
14622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
14623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
14624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
14625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
14626 #, c-format
14627 msgid "Sorry"
14628 msgstr "Даруйте"
14629
14630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
14631 #, c-format
14632 msgid "Sorry, no suggestions."
14633 msgstr "На жаль, немає пропозицій."
14634
14635 #. SCRIPT
14636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
14637 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
14638 msgstr "На жаль, простий вигляд тимчасово недоступний"
14639
14640 #. SCRIPT
14641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
14642 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
14643 msgstr "Даруйте, але мітки не задіяні у цій системі."
14644
14645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
14646 #, c-format
14647 msgid "Sorry, the CAS login failed."
14648 msgstr "На жаль, війти через CAS не вдалося."
14649
14650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
14651 #, c-format
14652 msgid ""
14653 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
14654 msgstr ""
14655 "Даруйте, система вважає, що Ви не маєте дозволу на доступ до цієї сторінки. "
14656
14657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
14658 #, fuzzy, c-format
14659 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
14660 msgstr "Даруйте, цей примірник не може бути виданий з цього пункту."
14661
14662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
14663 #, fuzzy, c-format
14664 msgid ""
14665 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
14666 "the administrator to resolve this problem."
14667 msgstr ""
14668 "Даруйте, цей пункт самообслуговування втратив автентифікацію. Зверніться до "
14669 "адміністратора, щоб вирішити цю проблему."
14670
14671 #. %1$s:  too_much_oweing 
14672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:42
14673 #, c-format
14674 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
14675 msgstr ""
14676 "Даруйте, але Ви не можете встановити резервування, тому що Ви заборгували "
14677 "%s. "
14678
14679 #. %1$s:  too_many_reserves 
14680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:48
14681 #, c-format
14682 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
14683 msgstr "Даруйте, але Ви не можете мати зарезервовано більш аніж %s. "
14684
14685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
14686 #, c-format
14687 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
14688 msgstr "На жаль, у Вашій сесії минув час, будь-ласка увійдіть знову."
14689
14690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:63
14691 #, c-format
14692 msgid "Sort By: "
14693 msgstr "Сортування: "
14694
14695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
14696 #, c-format
14697 msgid "Sort by:"
14698 msgstr "Сортувати за:"
14699
14700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
14701 #, c-format
14702 msgid "Sort by: "
14703 msgstr "Сортувати за: "
14704
14705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
14706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
14707 #, c-format
14708 msgid "Sort this list by: "
14709 msgstr "Сортування цього списку: "
14710
14711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
14712 #, c-format
14713 msgid "Sorting: "
14714 msgstr "Сортування: "
14715
14716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
14717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
14718 #, c-format
14719 msgid "Sound"
14720 msgstr "Ноти та звукозаписи"
14721
14722 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
14723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
14724 #, c-format
14725 msgid "Source: "
14726 msgstr "Джерело: "
14727
14728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
14729 #, c-format
14730 msgid "Specialized"
14731 msgstr "для фахівців"
14732
14733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
14734 #, c-format
14735 msgid "Specialized; "
14736 msgstr "для фахівців; "
14737
14738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
14739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
14740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:722
14741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
14742 #, c-format
14743 msgid "Spesialisert;"
14744 msgstr "для фахівців;"
14745
14746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
14747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:530
14748 #, c-format
14749 msgid "Spill"
14750 msgstr "набір гральних карт (?)"
14751
14752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
14753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:902
14754 #, c-format
14755 msgid "Split into .. and ...:"
14756 msgstr "Поділилося на … та …"
14757
14758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
14759 #, c-format
14760 msgid "Språkkurs"
14761 msgstr "Мова"
14762
14763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:579
14764 #, c-format
14765 msgid "Språkundervisning"
14766 msgstr "інструкція, що включає тексти інших типів"
14767
14768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
14769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
14770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
14771 #, c-format
14772 msgid "Standard number"
14773 msgstr "Стандартний номер"
14774
14775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
14776 #, fuzzy, c-format
14777 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
14778 msgstr "Стандартний номер (ISBN, ISSN чи інший):"
14779
14780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:368
14781 #, c-format
14782 msgid "Standardtittel: "
14783 msgstr "Загальноприйняті заголовки: "
14784
14785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
14786 #, c-format
14787 msgid "Statistics"
14788 msgstr "статистика"
14789
14790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
14791 #, c-format
14792 msgid "Statistikker"
14793 msgstr "статистика"
14794
14795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
14796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
14797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
14798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:788
14799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
14800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
14801 #, c-format
14802 msgid "Status"
14803 msgstr "Стан"
14804
14805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
14806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
14807 #, fuzzy, c-format
14808 msgid "Status:"
14809 msgstr "Стан"
14810
14811 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
14812 #. %2$s:  END 
14813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
14814 #, c-format
14815 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
14816 msgstr "Крок перший: введіть Ваш користувацький ідентифікатор%s та пароль%s"
14817
14818 # Готово, затвердити
14819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
14820 #, c-format
14821 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
14822 msgstr "Крок третій: натисніть на кнопку „Завершити“"
14823
14824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
14825 #, c-format
14826 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
14827 msgstr "Крок два: проскануйте штрих-код для кожної одиниці, почергово"
14828
14829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
14830 #, c-format
14831 msgid "Stereobilde"
14832 msgstr "Стерео-зображення"
14833
14834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
14835 #, c-format
14836 msgid "Stjerneglobus"
14837 msgstr "Зоряний глобус"
14838
14839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
14840 #, c-format
14841 msgid "Stjernekart"
14842 msgstr "зоряні карти"
14843
14844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
14845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
14846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:725
14847 #, c-format
14848 msgid "Storskrift;"
14849 msgstr "крупний шрифт;"
14850
14851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
14852 #, c-format
14853 msgid "Studieplansje"
14854 msgstr "навчальні діаграми (?)"
14855
14856 #. SCRIPT
14857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14858 msgid "Su"
14859 msgstr "Нд"
14860
14861 # UNIMARCslim2OPACDetail.xsl: 610 Неконтрольовані предметні терміни (ключові слова)
14862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
14863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
14864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:379
14865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
14867 #, c-format
14868 msgid "Subject"
14869 msgstr "Тематика"
14870
14871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:359
14872 #, c-format
14873 msgid "Subject - Author/Title"
14874 msgstr "Автор і назва як предметна рубрика"
14875
14876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:349
14877 #, c-format
14878 msgid "Subject - Corporate Author"
14879 msgstr "Найменування колективу як предметна рубрика"
14880
14881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:354
14882 #, c-format
14883 msgid "Subject - Family"
14884 msgstr "Родове ім’я як предметна рубрика"
14885
14886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:374
14887 #, c-format
14888 msgid "Subject - Form"
14889 msgstr "Форма, жанр, фізичні характеристики як предметний заголовок"
14890
14891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:369
14892 #, c-format
14893 msgid "Subject - Geographical Name"
14894 msgstr "Географічна назва як предметна рубрика"
14895
14896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:344
14897 #, c-format
14898 msgid "Subject - Personal Name"
14899 msgstr "Ім’я особи як предметна рубрика"
14900
14901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:364
14902 #, c-format
14903 msgid "Subject - Topical Name"
14904 msgstr "Найменування теми як предметна рубрика"
14905
14906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:384
14907 #, c-format
14908 msgid "Subject Category"
14909 msgstr "Предметна категорія вищого рівня (тимчасове)"
14910
14911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
14912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
14913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:31
14914 #, c-format
14915 msgid "Subject cloud"
14916 msgstr "Хмара тематик"
14917
14918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
14919 #, c-format
14920 msgid "Subject phrase"
14921 msgstr "Тематика як фраза"
14922
14923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:133
14924 #, c-format
14925 msgid "Subject(s)"
14926 msgstr "Тематика(и)"
14927
14928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
14929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:282
14930 #, c-format
14931 msgid "Subject(s):"
14932 msgstr "Тематика(и):"
14933
14934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
14935 #, c-format
14936 msgid "Subject(s): "
14937 msgstr "Тематика(и): "
14938
14939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:757
14940 #, c-format
14941 msgid "Subject: "
14942 msgstr "Тематика: "
14943
14944 #. For the first occurrence,
14945 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
14946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
14947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
14948 #, c-format
14949 msgid "Subject: %s "
14950 msgstr "Тематика: %s "
14951
14952 #. INPUT type=submit
14953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
14954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:147
14955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
14956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
14957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
14958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
14959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
14960 #, c-format
14961 msgid "Submit"
14962 msgstr "Затвердити"
14963
14964 #. INPUT type=submit
14965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:48
14966 msgid "Submit and close this window"
14967 msgstr "Прийняти і зачинити це вікно"
14968
14969 #. INPUT type=submit
14970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
14971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
14972 msgid "Submit changes"
14973 msgstr "Прийняти зміни"
14974
14975 #. INPUT type=submit
14976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
14977 msgid "Submit update request"
14978 msgstr "Відправити запит на оновлення"
14979
14980 #. INPUT type=submit
14981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
14982 #, fuzzy
14983 msgid "Submit your suggestion"
14984 msgstr "Подати мою пропозицію"
14985
14986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
14987 #, fuzzy, c-format
14988 msgid "Subscribe to a subscription alert"
14989 msgstr "Випуски для підписки"
14990
14991 #. A
14992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
14993 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
14994 msgstr "Підписка на повідомлення електронною поштою про нові випуски"
14995
14996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
14997 #, c-format
14998 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
14999 msgstr "Підписка на повідомлення електронною поштою про нові випуски "
15000
15001 #. IMG
15002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
15003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
15004 msgid "Subscribe to this search"
15005 msgstr "Підписатися на цей пошук"
15006
15007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
15008 #, c-format
15009 msgid "Subscription"
15010 msgstr "Підписка"
15011
15012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
15013 #, c-format
15014 msgid "Subscription : "
15015 msgstr "Підписка: "
15016
15017 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
15018 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
15019 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
15020 #. %4$s:  ELSE 
15021 #. %5$s:  END 
15022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
15023 #, c-format
15024 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
15025 msgstr "Підписка з: %s до:%s %s %s зараз (нині)%s"
15026
15027 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle 
15028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
15029 #, c-format
15030 msgid "Subscription information for %s"
15031 msgstr "Інформація про підписку для %s"
15032
15033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
15034 #, c-format
15035 msgid "Subscriptions"
15036 msgstr "Підписки"
15037
15038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
15039 #, fuzzy, c-format
15040 msgid "Suggested by:"
15041 msgstr "Запропоновано ким:"
15042
15043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
15044 #, c-format
15045 msgid "Suggested for"
15046 msgstr "Запропоновано для"
15047
15048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
15049 #, fuzzy, c-format
15050 msgid "Suggested for:"
15051 msgstr "Запропоновано для"
15052
15053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:28
15054 #, c-format
15055 msgid "Suggestions"
15056 msgstr "Пропозиції"
15057
15058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
15059 #, c-format
15060 msgid "Summary"
15061 msgstr "Зведення"
15062
15063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:762
15064 #, c-format
15065 msgid "Summary: "
15066 msgstr "Зведення: "
15067
15068 #. SCRIPT
15069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15070 msgid "Sun"
15071 msgstr "Нед"
15072
15073 #. SCRIPT
15074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15075 msgid "Sunday"
15076 msgstr "Неділя"
15077
15078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:490
15079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
15080 #, c-format
15081 msgid "Superseded by:"
15082 msgstr "Натомість:"
15083
15084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:493
15085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:893
15086 #, c-format
15087 msgid "Superseded in part by:"
15088 msgstr "Замінює частково:"
15089
15090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:444
15091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
15092 #, c-format
15093 msgid "Supersedes in part:"
15094 msgstr "Замінює частково:"
15095
15096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:441
15097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
15098 #, c-format
15099 msgid "Supersedes:"
15100 msgstr "Натомість:"
15101
15102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
15103 #, c-format
15104 msgid "Surveys"
15105 msgstr "огляди"
15106
15107 #. INPUT type=submit name=submit
15108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:571
15109 msgid "Suspend all holds"
15110 msgstr "Призупинити усі резервування"
15111
15112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
15113 #, c-format
15114 msgid "Sylinder"
15115 msgstr "циліндр (звукозапис)"
15116
15117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
15118 #, c-format
15119 msgid "Symbolkort"
15120 msgstr "картки зі символами"
15121
15122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
15123 #, c-format
15124 msgid "System maintenance"
15125 msgstr "Обслуговування системи"
15126
15127 # Table Of Contents
15128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:529
15129 #, c-format
15130 msgid "TOC"
15131 msgstr "Зміст"
15132
15133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
15134 #, c-format
15135 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
15136 msgstr "Зміст, наданий Syndetics"
15137
15138 #. INPUT type=submit
15139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
15140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
15141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
15142 #, c-format
15143 msgid "Tag"
15144 msgstr "Мітка"
15145
15146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
15147 #, c-format
15148 msgid "Tag browser"
15149 msgstr "Оглядач міток:"
15150
15151 # Хмара тематик
15152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:247
15153 #, c-format
15154 msgid "Tag cloud"
15155 msgstr "Хмара міток"
15156
15157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
15158 #, c-format
15159 msgid "Tag status here."
15160 msgstr "Стан мітки тут."
15161
15162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
15163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:489
15164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:395
15165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:426
15166 #, c-format
15167 msgid "Tag status here. "
15168 msgstr "Стан мітки тут. "
15169
15170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
15171 #, c-format
15172 msgid "Tag:"
15173 msgstr ""
15174
15175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
15176 #, fuzzy, c-format
15177 msgid "Tags"
15178 msgstr "Мітки:"
15179
15180 #. For the first occurrence,
15181 #. SCRIPT
15182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
15183 msgid "Tags added: "
15184 msgstr "Додано міток: "
15185
15186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
15187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
15188 #, c-format
15189 msgid "Tags from this library:"
15190 msgstr "Мітки з цієї бібліотеки:"
15191
15192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
15193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:392
15194 #, c-format
15195 msgid "Tags:"
15196 msgstr "Мітки:"
15197
15198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
15199 #, c-format
15200 msgid "Technical reports"
15201 msgstr "технічні звіти"
15202
15203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:563
15204 #, c-format
15205 msgid "Tegneserie"
15206 msgstr "комікси (?)"
15207
15208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
15209 #, c-format
15210 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
15211 msgstr "комікси для дітей у віці до 5 років;"
15212
15213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
15214 #, c-format
15215 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
15216 msgstr "комікси для учнів 1-3 класів;"
15217
15218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
15219 #, c-format
15220 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
15221 msgstr "комікси для учнів 4-5 класів;"
15222
15223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
15224 #, c-format
15225 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
15226 msgstr "комікси для учнів 6-7 класів;"
15227
15228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
15229 #, c-format
15230 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
15231 msgstr "комікси для учнів середніх шкіл;"
15232
15233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
15234 #, c-format
15235 msgid "Tegneserier for voksne;"
15236 msgstr "комікси для дорослих;"
15237
15238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
15239 #, c-format
15240 msgid "Tegneserier;"
15241 msgstr "комікси;"
15242
15243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
15244 #, c-format
15245 msgid "Tegnet kart"
15246 msgstr "карта характеру"
15247
15248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
15249 #, c-format
15250 msgid "Tegning"
15251 msgstr "рисунок"
15252
15253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
15254 #, c-format
15255 msgid "Teknisk tegning"
15256 msgstr "технічне креслення"
15257
15258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
15259 #, c-format
15260 msgid "Tekniske rapporter"
15261 msgstr "технічні звіти"
15262
15263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:527
15264 #, c-format
15265 msgid "Tekst"
15266 msgstr "текст"
15267
15268 #. A
15269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
15270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
15271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
15272 #, c-format
15273 msgid "Term"
15274 msgstr "Терм"
15275
15276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
15277 #, fuzzy, c-format
15278 msgid "Term(s):"
15279 msgstr "Терм"
15280
15281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
15282 #, c-format
15283 msgid "Term/Phrase"
15284 msgstr "Термін/фраза"
15285
15286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
15287 #, fuzzy, c-format
15288 msgid "Term:"
15289 msgstr "Терм"
15290
15291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
15292 #, c-format
15293 msgid "Terrengmodell"
15294 msgstr "Модель рельєфу"
15295
15296 #. SCRIPT
15297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15298 msgid "Th"
15299 msgstr "Чт"
15300
15301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
15302 #, c-format
15303 msgid "Thank you"
15304 msgstr "Спасибі Вам!"
15305
15306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
15307 #, c-format
15308 msgid "Thank you!"
15309 msgstr "Спасибі Вам!"
15310
15311 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
15312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
15313 #, c-format
15314 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
15315 msgstr "Останні %s випуски для цієї підписки:"
15316
15317 #. %1$s:  limit 
15318 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
15319 #. %3$s:  itemtype 
15320 #. %4$s:  END 
15321 #. %5$s:  IF ( branch ) 
15322 #. %6$s:  branch 
15323 #. %7$s:  END 
15324 #. %8$s:  IF ( timeLimitFinite ) 
15325 #. %9$s:  timeLimitFinite 
15326 #. %10$s:  ELSE 
15327 #. %11$s:  END 
15328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
15329 #, c-format
15330 msgid ""
15331 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
15332 "all time%s "
15333 msgstr ""
15334 "%s найчастіше видаваних заголовків %s типу одиниці „%s“ %s %s у підрозділі "
15335 "„%s“ %s %s за останні %s місяців %s за весь час%s "
15336
15337 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
15338 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
15339 #. %3$s:  ELSE 
15340 #. %4$s:  END 
15341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15342 #, c-format
15343 msgid ""
15344 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
15345 "back soon! If you have any questions, please contact the "
15346 msgstr ""
15347 "Коха &rsaquo; %s %s &rsaquo; %s %s Електронний каталог на технічному "
15348 "обслуговуванні. Ми повернемось незабаром! Якщо у Вас виникли які-небудь "
15349 "питання, будь ласка, звертайтеся до "
15350
15351 # чому ISBD?
15352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:50
15353 #, c-format
15354 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
15355 msgstr "Хмара ISBD не задіяна."
15356
15357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
15358 #, c-format
15359 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
15360 msgstr ""
15361 "Таблиця ієрархічного каталогу порожня. Ця можливість ще не є повністю "
15362 "налаштована. Подивіться у "
15363
15364 #. %1$s:  email_add 
15365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
15366 #, c-format
15367 msgid "The cart was sent to: %s"
15368 msgstr "Возик висланий до: %s"
15369
15370 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
15371 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
15372 #. %3$s:  END 
15373 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
15374 #. %5$s:  END 
15375 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
15376 #. %7$s:  END 
15377 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
15378 #. %9$s:  END 
15379 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
15380 #. %11$s:  END 
15381 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
15382 #. %13$s:  END 
15383 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
15384 #. %15$s:  END 
15385 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
15386 #. %17$s:  END 
15387 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
15388 #. %19$s:  END 
15389 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
15390 #. %21$s:  END 
15391 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
15392 #. %23$s:  END 
15393 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
15394 #. %25$s:  END 
15395 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
15396 #. %27$s:  END 
15397 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
15398 #. %29$s:  END 
15399 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
15400 #. %31$s:  END 
15401 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
15402 #. %33$s:  END 
15403 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
15404 #. %35$s:  END 
15405 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
15406 #. %37$s:  END 
15407 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
15408 #. %39$s:  END 
15409 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
15410 #. %41$s:  subscription_LOO.numberlength 
15411 #. %42$s:  END 
15412 #. %43$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
15413 #. %44$s:  subscription_LOO.weeklength 
15414 #. %45$s:  END 
15415 #. %46$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
15416 #. %47$s:  subscription_LOO.monthlength 
15417 #. %48$s:  END 
15418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
15419 #, c-format
15420 msgid ""
15421 "The current subscription began on %s and is issued every %s day %s %s week "
15422 "%s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %s 3 months %s %s "
15423 "4 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s %s on "
15424 "Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday "
15425 "%s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s "
15426 "months%s "
15427 msgstr ""
15428 "Поточна підписка почалася %s і виходить випуск кожен(ні/у) %s день %s %s "
15429 "тиждень %s %s 2 тижні %s %s 3 тижні %s %s місяць %s %s 2 місяці %s %s 3 "
15430 "місяці %s %s 4 місяці %s %s квартал %s %s 2 квартали %s %s рік %s %s 2 роки "
15431 "%s %s понеділок %s %s вівторок %s %s середу %s %s четвер %s %s п’ятницю %s "
15432 "%s суботу %s %s неділю %s тривалістю %s%s випуски(ків)%s %s%s тиждень(ні/"
15433 "нів)%s %s%s місяць(і/ів)%s "
15434
15435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
15436 #, c-format
15437 msgid ""
15438 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
15439 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
15440 "informing your library of this error."
15441 msgstr ""
15442 "Не вдалося вилучити Вашу історію читань, тому що є проблеми з налаштуванням "
15443 "цієї функціональності. Будь ласка, допоможіть полагодити систему, "
15444 "проінформувавши Вашу бібліотеку про цю помилку."
15445
15446 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
15447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
15448 #, c-format
15449 msgid "The first subscription was started on %s"
15450 msgstr "Перша підписка почалася %s"
15451
15452 #. SCRIPT
15453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
15454 #, fuzzy
15455 msgid "The item has been added to your cart"
15456 msgstr "Ця одиниця була додана до Вашого возика"
15457
15458 #. SCRIPT
15459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
15460 #, fuzzy
15461 msgid "The item has been removed from your cart"
15462 msgstr "Ця одиниця вилучена з Вашого возика"
15463
15464 #. SCRIPT
15465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
15466 #, fuzzy
15467 msgid "The item is already in your cart"
15468 msgstr "Ця одиниця вже є у Вашому возику"
15469
15470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
15471 #, c-format
15472 msgid "The list "
15473 msgstr "Список „ "
15474
15475 #. %1$s:  email 
15476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
15477 #, c-format
15478 msgid "The list was sent to: %s"
15479 msgstr "Список висланий до: %s"
15480
15481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
15482 #, c-format
15483 msgid "The selected suggestions have been deleted."
15484 msgstr "Вибрані пропозиції були вилучені."
15485
15486 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
15487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:108
15488 #, c-format
15489 msgid "The subscription expired on %s"
15490 msgstr "Підписка завершується %s"
15491
15492 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
15493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
15494 #, c-format
15495 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
15496 msgstr "Система не може розпізнати цей штрих-код. %s "
15497
15498 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
15499 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
15500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
15501 #, fuzzy, c-format
15502 msgid ""
15503 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
15504 "code. It was NOT added. "
15505 msgstr ""
15506 "Мітку було додано як „%s“. %sПримітка: Ваша мітка складається цілком з коду "
15507 "розмітки. Її НЕ додано. "
15508
15509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
15510 #, c-format
15511 msgid "The userid "
15512 msgstr "Ідентифікатор користувача "
15513
15514 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
15515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
15516 #, c-format
15517 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
15518 msgstr "З цим заголовком пов’язано підписок: %s."
15519
15520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
15521 #, c-format
15522 msgid "There are no comments for this item."
15523 msgstr "Немає коментарів для цієї одиниці."
15524
15525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:219
15526 #, c-format
15527 msgid "There are no pending purchase suggestions."
15528 msgstr "Немає жодних, очікуючих на рішення, пропозицій для придбання."
15529
15530 #. %1$s:  RESERVE_CHARGE 
15531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:97
15532 #, c-format
15533 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
15534 msgstr "Існує плата %s за розміщення резервування "
15535
15536 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
15537 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
15538 #. %3$s:  ERROR.badparam 
15539 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
15540 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
15541 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
15542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
15543 #, fuzzy, c-format
15544 msgid ""
15545 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
15546 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
15547 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
15548 msgstr ""
15549 "Була деяка проблема з цією операцією: %sНа жаль, мітки не задіяні у цій "
15550 "системі. %sПОМИЛКА: нечинний параметр „%s“ %sПОМИЛКА: Ви повинні увійти в "
15551 "систему для завершення цієї дії. %sПОМИЛКА: Ви не можете вилучити мітку %s. "
15552
15553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
15554 #, c-format
15555 msgid "There was a problem with your submission"
15556 msgstr "Була якась проблема з Вашою подачею"
15557
15558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
15559 #, fuzzy, c-format
15560 msgid "There was an error sending the cart."
15561 msgstr "Якась проблема з висиланням возика…"
15562
15563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
15564 #, fuzzy, c-format
15565 msgid "There was an error sending the list."
15566 msgstr "Якась проблема з висиланням списку…"
15567
15568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
15569 #, c-format
15570 msgid ""
15571 "There were problems processing your registration. Please contact your "
15572 "library for help."
15573 msgstr ""
15574 "Були проблеми при обробці Вашої реєстрації. Будь ласка, зв’яжіться з Вашою "
15575 "бібліотекою за допомогою."
15576
15577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
15578 #, c-format
15579 msgid "Theses"
15580 msgstr "тези"
15581
15582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:313
15583 #, c-format
15584 msgid "Thesis: "
15585 msgstr "Примітки про дисертацію: "
15586
15587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:34
15588 #, c-format
15589 msgid ""
15590 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
15591 "any subject below to see the items in our collection."
15592 msgstr ""
15593 "Ця „хмара“ показує найбільш поширені тематичні рубрики у нашому каталозі. "
15594 "Клацніть на одну з них щоб побачити пов'язані з ними бібліотечні одиниці з "
15595 "нашого зібрання."
15596
15597 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
15598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
15599 #, c-format
15600 msgid "This card has been declared lost. %s "
15601 msgstr "Цей читацький квиток був оголошений як втрачений. %s "
15602
15603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
15604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
15605 #, c-format
15606 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
15607 msgstr "Ця помилка означає, що Коха вказане недійсне посилання."
15608
15609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
15610 #, c-format
15611 msgid ""
15612 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
15613 msgstr ""
15614 "Ця помилка означає, що посилання було порушене і та сторінка вже не існує."
15615
15616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
15617 #, c-format
15618 msgid ""
15619 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
15620 "authorized to see."
15621 msgstr ""
15622 "Ця помилка означає, що Ви пробуєте звернутися за посиланням, до якого Вам "
15623 "закритий доступ."
15624
15625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
15626 #, c-format
15627 msgid ""
15628 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
15629 msgstr ""
15630 "Ця помилка означає, що Вам забороняється з деякої причини бачити цю сторінку."
15631
15632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
15633 #, c-format
15634 msgid "This is a serial"
15635 msgstr "Це серіальне видання"
15636
15637 # знятий
15638 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
15639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
15640 #, c-format
15641 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
15642 msgstr "Цей примірник був вилучений із зібрання. %s "
15643
15644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
15645 #, fuzzy, c-format
15646 msgid "This item is already checked out to you."
15647 msgstr "%s Цей примірник вже був виданий Вам. %s"
15648
15649 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
15650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
15651 #, c-format
15652 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
15653 msgstr "Цей примірник виданий комусь іншому. %s "
15654
15655 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
15656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
15657 #, c-format
15658 msgid "This item is not for loan. %s "
15659 msgstr "Цей примірник не для випожичання. %s "
15660
15661 # призначений
15662 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
15663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
15664 #, c-format
15665 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
15666 msgstr "Цей примірник зарезервований для іншого відвідувача. %s "
15667
15668 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
15669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
15670 #, fuzzy, c-format
15671 msgid ""
15672 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
15673 msgstr ""
15674 "Цей список порожній. %sВи можете додавати у Ваші списки з результатів будь-"
15675 "якого "
15676
15677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
15678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
15679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
15680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
15681 #, c-format
15682 msgid ""
15683 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
15684 "clicking "
15685 msgstr ""
15686 "Ця сторінка містить розширений вміст, видимий при увімкнутому JavaScript чи "
15687 "при натисненні "
15688
15689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
15690 #, c-format
15691 msgid "This record has many physical items. "
15692 msgstr "Цей запис містить велику кількість фізичних примірників. "
15693
15694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:769
15695 #, c-format
15696 msgid "This subscription is closed."
15697 msgstr "Цю підписку закрито."
15698
15699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
15700 #, c-format
15701 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
15702 msgstr ""
15703 "Цей заголовок не може бути запрошений, тому що він вже у Вашому "
15704 "розпорядженні."
15705
15706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:143
15707 #, c-format
15708 msgid "This title cannot be requested."
15709 msgstr "Цей заголовок не може бути запитаний."
15710
15711 #. SCRIPT
15712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
15713 msgid ""
15714 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
15715 "you need. Clicking on specific copy information may be helpful."
15716 msgstr ""
15717
15718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
15719 #, c-format
15720 msgid "Three times a month"
15721 msgstr "тричі на місяць"
15722
15723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
15724 #, c-format
15725 msgid "Three times a week"
15726 msgstr "тричі на тиждень"
15727
15728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
15729 #, c-format
15730 msgid "Three times a year"
15731 msgstr "тричі на рік"
15732
15733 #. SCRIPT
15734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15735 msgid "Thu"
15736 msgstr "Чтв"
15737
15738 #. IMG
15739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
15740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
15741 msgid "Thumbnail"
15742 msgstr "Ескіз"
15743
15744 #. SCRIPT
15745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15746 msgid "Thursday"
15747 msgstr "Четвер"
15748
15749 # ?періодичне видання -  http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1051
15750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
15751 #, c-format
15752 msgid "Tidsskrift"
15753 msgstr "журнал"
15754
15755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:146
15756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
15757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
15758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
15759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
15760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
15761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
15762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
15763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
15764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
15765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
15766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
15767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:242
15768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
15769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:193
15770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
15771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
15772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:503
15773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
15774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
15775 #, c-format
15776 msgid "Title"
15777 msgstr "Заголовок"
15778
15779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
15780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
15781 #, c-format
15782 msgid "Title (A-Z)"
15783 msgstr "Заголовок (за алфавітом)"
15784
15785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
15786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
15787 #, c-format
15788 msgid "Title (Z-A)"
15789 msgstr "Заголовок (зворотньо за алфавітом)"
15790
15791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:526
15792 #, c-format
15793 msgid "Title notes"
15794 msgstr "Примітки щодо заголовку"
15795
15796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
15797 #, c-format
15798 msgid "Title phrase"
15799 msgstr "Заголовок як фраза"
15800
15801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
15802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:458
15803 #, c-format
15804 msgid "Title translated: "
15805 msgstr "Переклад назви каталогізуючою організацією: "
15806
15807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
15808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
15809 #, c-format
15810 msgid "Title:"
15811 msgstr "Заголовок:"
15812
15813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
15814 #, c-format
15815 msgid "Title: "
15816 msgstr "Заголовок: "
15817
15818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
15819 #, c-format
15820 msgid "To make changes to your record please contact the library."
15821 msgstr "Щоб внести зміни до запису, будь ласка, зв’яжіться з бібліотекою."
15822
15823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
15824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
15825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
15826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
15827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
15828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
15829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:109
15830 #, c-format
15831 msgid "To report this error, you can "
15832 msgstr "Щоб повідомити про цю помилку, Ви можете "
15833
15834 #. SCRIPT
15835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15836 msgid "Today"
15837 msgstr "Сьогодні"
15838
15839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
15840 #, c-format
15841 msgid "Today's checkouts"
15842 msgstr "Сьогоднішні видачі"
15843
15844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
15845 #, c-format
15846 msgid "Top level"
15847 msgstr "Верхній рівень"
15848
15849 # перевірити б ще раз
15850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
15851 #, c-format
15852 msgid "Total due"
15853 msgstr "Загалом підлягає платежу"
15854
15855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:389
15856 #, c-format
15857 msgid "Trademark"
15858 msgstr "Товарний знак як предметна рубрика"
15859
15860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:81
15861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
15862 #, c-format
15863 msgid "Translation of"
15864 msgstr "Перекладено з …"
15865
15866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
15867 #, c-format
15868 msgid "Transparent"
15869 msgstr "матеріали на прозорих плівках"
15870
15871 #. IMG
15872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:172
15873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
15874 #, c-format
15875 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
15876 msgstr "Тривимірні об’єкти"
15877
15878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
15879 #, c-format
15880 msgid "Treaties "
15881 msgstr "угоди та конвенції "
15882
15883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
15884 #, c-format
15885 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
15886 msgstr "Тривимірні об’єкти"
15887
15888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
15889 #, c-format
15890 msgid "Triennial"
15891 msgstr "один раз на три роки"
15892
15893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
15894 #, c-format
15895 msgid "Try logging in to the catalog"
15896 msgstr "Спробуйте увійти в каталог"
15897
15898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
15899 #, c-format
15900 msgid "Trykt kart"
15901 msgstr "Друкована карта"
15902
15903 #. SCRIPT
15904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15905 msgid "Tu"
15906 msgstr "Вт"
15907
15908 #. SCRIPT
15909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15910 msgid "Tue"
15911 msgstr "Вів"
15912
15913 #. SCRIPT
15914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15915 msgid "Tuesday"
15916 msgstr "Вівторок"
15917
15918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
15919 #, c-format
15920 msgid "Tweet"
15921 msgstr "Твіт"
15922
15923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
15924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
15925 #, c-format
15926 msgid "Type"
15927 msgstr "Тип"
15928
15929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
15930 #, c-format
15931 msgid "Type of heading"
15932 msgstr "Тип заголовку"
15933
15934 #. INPUT type=text name=q
15935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
15936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
15937 msgid "Type search term"
15938 msgstr "Вводимо пошукові терміни"
15939
15940 #. SCRIPT
15941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
15942 #, fuzzy
15943 msgid "Type:"
15944 msgstr "Тип:"
15945
15946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
15947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
15948 #, c-format
15949 msgid "Type: "
15950 msgstr "Тип: "
15951
15952 # Типи зв'язків можуть бути:
15953 # BT - зв'язок з батьківським термом, тобто з термом більш широкого сенсу.
15954 # NT - зв'язок з дочірнім термом, тобто з термом більш вузького сенсу. Зв'язок BT-NT є взаємно зворотного.
15955 # USE - зв'язок з термом, який використовується замість цього.
15956 # UF - взаємно зворотний зв'язок USE.
15957 # RT - зв'язок, що визначає пов'язаний терм.
15958 # **************
15959 # Дескрипторна стаття починається списком заборонених понять - зв'язка UF ("USE FOR" або "використовується замість") - замінних при індексуванні даними дескриптором. Далі, в ній містяться відомості про зв'язки заголовного з іншими дескрипторами.
15960 #. %1$s:  heading | html 
15961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:9
15962 #, c-format
15963 msgid "UF: %s"
15964 msgstr "ВЗ: %s"
15965
15966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:195
15967 #, c-format
15968 msgid "URL(s)"
15969 msgstr "URL-посилання"
15970
15971 #. For the first occurrence,
15972 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
15973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
15974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
15975 #, c-format
15976 msgid "URL: %s "
15977 msgstr "Веб-адреса: %s "
15978
15979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
15980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
15981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
15982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
15983 #, c-format
15984 msgid "Ukjent;"
15985 msgstr "невідомо;"
15986
15987 #. SCRIPT
15988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
15989 msgid "Unable to add one or more tags."
15990 msgstr "Не вдається додати одну чи декілька міток."
15991
15992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
15993 #, c-format
15994 msgid "Unavailable (lost or missing)"
15995 msgstr "Недоступно (втрачено або відсутнє)"
15996
15997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:123
15998 #, c-format
15999 msgid "Unavailable issues"
16000 msgstr "Недоступні випуски"
16001
16002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:578
16003 #, c-format
16004 msgid "Undervisning"
16005 msgstr "інструкція, навчання"
16006
16007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
16008 #, c-format
16009 msgid "Ungdom over 12 år;"
16010 msgstr "молодь понад 12 років;"
16011
16012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
16013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
16014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
16015 #, c-format
16016 msgid "Unhighlight"
16017 msgstr "Зняти підсвічування"
16018
16019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:160
16020 #, c-format
16021 msgid "Unified title"
16022 msgstr "Уніфікований заголовок"
16023
16024 #. For the first occurrence,
16025 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
16026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
16027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
16028 #, c-format
16029 msgid "Unified title: %s "
16030 msgstr "Уніфікований заголовок: %s "
16031
16032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:121
16033 #, c-format
16034 msgid "Uniform Conventional Heading"
16035 msgstr "Уніфікований умовний заголовок"
16036
16037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:116
16038 #, c-format
16039 msgid "Uniform Title"
16040 msgstr "Уніфікована форма назви"
16041
16042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
16043 #, c-format
16044 msgid "Uniform titles:"
16045 msgstr "Загальноприйняті заголовки:"
16046
16047 # 240 Умовний заголовок
16048 # 130 Уніфікований заголовок як основна пошукова ознака (заголовок, що містить уніфікований заголовок)
16049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:478
16050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:483
16051 #, c-format
16052 msgid "Uniform titles: "
16053 msgstr "Загальноприйняті заголовки: "
16054
16055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
16056 #, c-format
16057 msgid "Unknown"
16058 msgstr "невідомо"
16059
16060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
16061 #, fuzzy, c-format
16062 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
16063 msgstr "Випуски для підписки"
16064
16065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
16066 #, fuzzy, c-format
16067 msgid "Updates to your record"
16068 msgstr "&#8674; Поновлення Вашого запису"
16069
16070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
16071 #, c-format
16072 msgid "Updating loose-leaf"
16073 msgstr "оновлюване листове видання з відривними аркушами"
16074
16075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
16076 #, c-format
16077 msgid "Updating website"
16078 msgstr "оновлюваний веб-сайт"
16079
16080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
16081 #, c-format
16082 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
16083 msgstr ""
16084 "Використовуйте нижче кнопку „Підтвердити“ для підтвердження вилучення. "
16085
16086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
16087 #, c-format
16088 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
16089 msgstr ""
16090 "Використовуйте верхній рядок-меню, щоб переміститися до іншої частини Коха."
16091
16092 # перевірити, зв’язано з http://www.loc.gov/marc/authority/ad4xx.html та http://www.gpntb.ru/win/usmarc/ch2/box6.html
16093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
16094 #, c-format
16095 msgid "Used for/see from:"
16096 msgstr "Використовується для / див. також:"
16097
16098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
16099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
16100 #, c-format
16101 msgid "Used in "
16102 msgstr "Використовується у "
16103
16104 # назва змінної функції AuthenticatePatron ILS-DI
16105 #. %1$s:  borrower.userid 
16106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
16107 #, fuzzy, c-format
16108 msgid "Username: %s"
16109 msgstr "Ім’я користувача: %s"
16110
16111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
16112 #, c-format
16113 msgid ""
16114 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
16115 "If "
16116 msgstr ""
16117 "Зазвичай причиною для блокування облікової скриньки є застарілі прострочення "
16118 "або ж непогашені плати. Якщо на "
16119
16120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:296
16121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
16122 #, c-format
16123 msgid "Utgave: "
16124 msgstr "Відомості про видання: "
16125
16126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:279
16127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
16128 #, c-format
16129 msgid "Utgiver: "
16130 msgstr "Видавець: "
16131
16132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:526
16133 #, c-format
16134 msgid "Utskilt fra: "
16135 msgstr "Виділилося з: "
16136
16137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
16138 #, c-format
16139 msgid "Utstilling"
16140 msgstr "експонат, виставка (?)"
16141
16142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
16143 #, c-format
16144 msgid "VHS tape / Videocassette"
16145 msgstr "касета/відеокасета VHS"
16146
16147 # Visual materials (VM) - used for projected media, non-projected media, two-dimensional graphics, three-dimensional artifacts or naturally occurring objects, and kits. Material may be monographic or serial in nature.
16148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
16149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
16150 #, c-format
16151 msgid "VM"
16152 msgstr "VM"
16153
16154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:726
16155 #, c-format
16156 msgid "Verification:"
16157 msgstr "Перевірка:"
16158
16159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
16160 #, c-format
16161 msgid "Video types"
16162 msgstr "Типи відео-матеріалів"
16163
16164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
16165 #, c-format
16166 msgid "Videokassett"
16167 msgstr "відеокасета"
16168
16169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
16170 #, c-format
16171 msgid "Videokassett (VHS)"
16172 msgstr "відеокасета (VHS)"
16173
16174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
16175 #, c-format
16176 msgid "Videoplate"
16177 msgstr "Відео компакт-диск"
16178
16179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
16180 #, c-format
16181 msgid "Videoplate (DVD)"
16182 msgstr "Відео-диск (DVD)"
16183
16184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
16185 #, c-format
16186 msgid "Videospole"
16187 msgstr "Відео на ролику"
16188
16189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
16190 #, fuzzy, c-format
16191 msgid "View All"
16192 msgstr "[Переглянути усі]"
16193
16194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:55
16195 #, fuzzy, c-format
16196 msgid "View all"
16197 msgstr "[Переглянути усі]"
16198
16199 #. A
16200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
16201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
16202 msgid "View at Amazon.com"
16203 msgstr "Переглянути на Amazon.com"
16204
16205 #. A
16206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
16207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:296
16208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:298
16209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
16210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
16211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
16212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
16213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
16214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
16215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
16216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
16217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
16218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
16219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
16220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
16221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
16222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
16223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
16224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
16225 msgid "View details for this title"
16226 msgstr "Переглянути подробиці для цього заголовку"
16227
16228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
16229 #, c-format
16230 msgid "View full heading"
16231 msgstr "Переглянути повний заголовок"
16232
16233 #. A
16234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:81
16235 msgid "View your search history"
16236 msgstr "Перегляд історії пошуків"
16237
16238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
16239 #, c-format
16240 msgid "Vinduskort"
16241 msgstr "апертурна карта"
16242
16243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
16244 #, c-format
16245 msgid "Visual Material"
16246 msgstr "Наочний матеріал"
16247
16248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
16249 #, c-format
16250 msgid "Visual material"
16251 msgstr "Наочний матеріал"
16252
16253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
16254 #, c-format
16255 msgid "Voksne over 15 år;"
16256 msgstr "дорослі старше 15 років;"
16257
16258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
16259 #, c-format
16260 msgid "Voksne over 18 år;"
16261 msgstr "дорослі старше 18 років;"
16262
16263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
16264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
16265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
16266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
16267 #, c-format
16268 msgid "Voksne;"
16269 msgstr "для дорослих;"
16270
16271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
16272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
16273 #, c-format
16274 msgid "Vol info"
16275 msgstr "Дані про том"
16276
16277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:260
16278 #, c-format
16279 msgid "Volumes: "
16280 msgstr "Томи: "
16281
16282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
16283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
16284 #, c-format
16285 msgid "Waiting"
16286 msgstr "Очікує"
16287
16288 #. SCRIPT
16289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
16290 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
16291 msgstr ""
16292 "Застереження: це не може бути скасовано. Будь ласка, ще раз підтвердіть"
16293
16294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
16295 #, c-format
16296 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
16297 msgstr "Увага: Ви не можете вилучати усі вибрані одиниці з цього списку."
16298
16299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
16300 #, c-format
16301 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
16302 msgstr "Увага: Ви не можете вилучати жодні вибрані одиниці з цього списку."
16303
16304 #. SCRIPT
16305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
16306 msgid "We"
16307 msgstr "Ср"
16308
16309 #. %1$s:  total 
16310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:46
16311 #, c-format
16312 msgid "We have %s results for your search "
16313 msgstr "У нас є %s результат(и/ів) за пошуком "
16314
16315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
16316 #, c-format
16317 msgid ""
16318 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
16319 "define how long we keep your reading history."
16320 msgstr ""
16321 "Ми приділяємо багато уваги захисту Вашої таємності. На цьому екрані Ви "
16322 "можете встановити, як довго ми можемо зберігати історію читання."
16323
16324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
16325 #, c-format
16326 msgid "Website"
16327 msgstr "веб-сайт"
16328
16329 #. SCRIPT
16330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
16331 msgid "Wed"
16332 msgstr "Срд"
16333
16334 #. SCRIPT
16335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
16336 msgid "Wednesday"
16337 msgstr "Середа"
16338
16339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
16340 #, c-format
16341 msgid "Weekly"
16342 msgstr "щотижня"
16343
16344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:77
16345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
16346 #, c-format
16347 msgid "Welcome, "
16348 msgstr "Вітання, "
16349
16350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
16351 #, c-format
16352 msgid ""
16353 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
16354 "history immediately by clicking here. "
16355 msgstr ""
16356 "Незалежно від вибраного правила таємності, Ви можете вилучити всю історію "
16357 "читання  відразу, натиснувши тут. "
16358
16359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
16360 #, fuzzy, c-format
16361 msgid "Where:"
16362 msgstr " тут"
16363
16364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
16365 #, c-format
16366 msgid "Wire"
16367 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
16368
16369 #. SCRIPT
16370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
16371 msgid "With selected suggestions: "
16372 msgstr "Вибрані пропозиції: "
16373
16374 #. For the first occurrence,
16375 #. SCRIPT
16376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
16377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
16378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
16379 msgid "With selected titles: "
16380 msgstr "З вибраними заголовками: "
16381
16382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:200
16383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1111
16384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:840
16385 #, c-format
16386 msgid "Withdrawn ("
16387 msgstr "Вилучено ("
16388
16389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
16390 #, c-format
16391 msgid "Without periodicity"
16392 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
16393
16394 #. SCRIPT
16395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
16396 msgid "Wk"
16397 msgstr "Тиж"
16398
16399 #. %1$s:  bor_messages_loo.message_date | $KohaDates 
16400 #. %2$s:  bor_messages_loo.branchname 
16401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
16402 #, c-format
16403 msgid "Written on %s by %s"
16404 msgstr "Написано %s з: „%s“"
16405
16406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
16407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
16408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:513
16409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
16410 #, c-format
16411 msgid "Year"
16412 msgstr "Рік"
16413
16414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
16415 #, c-format
16416 msgid "Year: "
16417 msgstr "Рік: "
16418
16419 #. INPUT type=submit
16420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
16421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
16422 msgid "Yes"
16423 msgstr "Так"
16424
16425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
16426 #, c-format
16427 msgid ""
16428 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
16429 "again."
16430 msgstr ""
16431 "Ви пробуєте доступитися до „Самообслуговування“ з іншої IP-адреси! Будь "
16432 "ласка, ввійдіть знову."
16433
16434 #. %1$s:  borrowername 
16435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:165
16436 #, c-format
16437 msgid "You are logged in as %s."
16438 msgstr "Ви зайшли у систему як %s."
16439
16440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
16441 #, c-format
16442 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
16443 msgstr "Ви зайшли у Коха з іншої IP-адреси! Будь ласка, ввійдіть знову."
16444
16445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
16446 #, c-format
16447 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
16448 msgstr "Ви можете використовувати „ListRecords“ OAI-PMH замість цього сервісу."
16449
16450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
16451 #, c-format
16452 msgid "You can't change your password."
16453 msgstr "Ви не можете змінити свій пароль."
16454
16455 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
16456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
16457 #, c-format
16458 msgid "You cannot renew this item again. %s "
16459 msgstr "Ви не можете продовжити цей примірник ще раз. %s "
16460
16461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
16462 #, c-format
16463 msgid "You currently have nothing checked out."
16464 msgstr "Вам наразі ще не нічого не було видано."
16465
16466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
16467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
16468 #, c-format
16469 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
16470 msgstr "Ви на поточний момент заборгували штраф і маєте сплатити:"
16471
16472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
16473 #, fuzzy, c-format
16474 msgid "You did not specify any search criteria"
16475 msgstr "%s Ви не зазначили жодного пошукового критерію. %s"
16476
16477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
16478 #, fuzzy, c-format
16479 msgid "You did not specify any search criteria."
16480 msgstr "%s Ви не зазначили жодного пошукового критерію. %s"
16481
16482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:43
16483 #, c-format
16484 msgid "You do not have permission to download this list."
16485 msgstr "У Вас немає дозволу на звантаження цього списку."
16486
16487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
16488 #, c-format
16489 msgid "You do not have permission to send this list."
16490 msgstr "У Вас немає дозволу на відправку цього списку."
16491
16492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
16493 #, c-format
16494 msgid ""
16495 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
16496 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
16497 msgstr ""
16498 "Ви ввели невірне ім’я користувача чи пароль. Будь ласка, спробуйте знову! І "
16499 "пам’ятайте, імена користувачів та паролі чутливі до регістру."
16500
16501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
16502 #, c-format
16503 msgid "You have a credit of:"
16504 msgstr "Ви маєте кредит на суму:"
16505
16506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:135
16507 #, c-format
16508 msgid "You have already requested this title."
16509 msgstr "Ви вже раніше запитували цей заголовок."
16510
16511 # випозичали / зайняли
16512 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
16513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
16514 #, c-format
16515 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
16516 msgstr ""
16517 "Ви випозичили занадто багато примірників і більше не можете отримати. %s "
16518
16519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
16520 #, c-format
16521 msgid "You have no fines or charges"
16522 msgstr "У Вас немає штрафів та стягнень"
16523
16524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
16525 #, c-format
16526 msgid ""
16527 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
16528 "fields and resubmit."
16529 msgstr ""
16530 "Ви не заповнили усі необхідні поля. Будь ласка, заповніть усі пропущені поля "
16531 "та ще раз затвердіть."
16532
16533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
16534 #, c-format
16535 msgid "You have nothing checked out"
16536 msgstr "Вам нічого не видано"
16537
16538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
16539 #, c-format
16540 msgid ""
16541 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
16542 "following credentials:"
16543 msgstr ""
16544 "Ви успішно зареєстрували новий обліковий запис. Щоб увійти, використовуйте "
16545 "наступні облікові дані:"
16546
16547 #. SCRIPT
16548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
16549 msgid "You must be logged in to add tags."
16550 msgstr "Щоб додавати мітки, Ви повинні увійти в систему."
16551
16552 #. For the first occurrence,
16553 #. SCRIPT
16554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
16555 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
16556 msgstr "Щоб створювати чи поповнювати списки, Ви повинні увійти в систему."
16557
16558 #. For the first occurrence,
16559 #. SCRIPT
16560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
16561 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
16562 msgstr "Щоб створювати чи поповнювати списки, Ви повинні увійти в систему."
16563
16564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:65
16565 #, c-format
16566 msgid "You must select a library for pickup. "
16567 msgstr "Ви повинні вибрати бібліотеку/підрозділ де отримуватимете! "
16568
16569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:59
16570 #, c-format
16571 msgid "You must select at least one item. "
16572 msgstr "Ви повинні вибрати хоча б одну одиницю. "
16573
16574 #. %1$s:  amount 
16575 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
16576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
16577 #, c-format
16578 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
16579 msgstr "Ви заборгували бібліотеці „%s“ і не можете випозичати. %s "
16580
16581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
16582 #, c-format
16583 msgid ""
16584 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
16585 "again."
16586 msgstr ""
16587 "Ви ввели неправильні символи у полі перед затвердженням. Будь ласка, "
16588 "спробуйте ще раз."
16589
16590 #. SCRIPT
16591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
16592 msgid ""
16593 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
16594 "again."
16595 msgstr ""
16596 "Куки Вашої CGI-сесії вже не актуальні. Будь ласка, оновіть сторінку та "
16597 "спробуйте ще раз."
16598
16599 #. %1$s:  IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate ) 
16600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
16601 #, c-format
16602 msgid "Your account has been frozen%s until "
16603 msgstr " Ваш обліковий запис був призупинений %s до "
16604
16605 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
16606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
16607 #, c-format
16608 msgid "Your account has been suspended. %s "
16609 msgstr "Ваш обліковий запис був призупинений. %s "
16610
16611 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
16612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
16613 #, c-format
16614 msgid "Your account has expired. %s "
16615 msgstr "Термін дії Вашого облікового запису закінчився. %s "
16616
16617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
16618 #, fuzzy, c-format
16619 msgid "Your account menu"
16620 msgstr "сторінці Вашої облікової скриньки"
16621
16622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
16623 #, c-format
16624 msgid ""
16625 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
16626 "confirmation email."
16627 msgstr ""
16628 "Ваш обліковий запис не буде активовано, поки Ви не перейдете за посиланням "
16629 "підтвердження у електронному листі."
16630
16631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
16632 #, c-format
16633 msgid "Your card has expired. Please contact the library for more information."
16634 msgstr ""
16635 "Термін дії Вашого квитка закінчився. Будь ласка, зверніться до бібліотеки "
16636 "для отримання додаткової інформації."
16637
16638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
16639 #, c-format
16640 msgid "Your card will expire on "
16641 msgstr "Термін Вашого квитка закінчується "
16642
16643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:15
16644 #, fuzzy, c-format
16645 msgid "Your cart"
16646 msgstr "Ваш возик"
16647
16648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
16649 #, c-format
16650 msgid "Your cart "
16651 msgstr "Ваш возик "
16652
16653 #. SCRIPT
16654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
16655 msgid "Your cart is currently empty"
16656 msgstr "Ваш возик на зараз порожній"
16657
16658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
16659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
16660 #, c-format
16661 msgid "Your cart is empty."
16662 msgstr "Ваш возик порожній."
16663
16664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
16665 #, fuzzy, c-format
16666 msgid "Your checkout history"
16667 msgstr "&#8674; Історія видач"
16668
16669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
16670 #, fuzzy, c-format
16671 msgid "Your comment"
16672 msgstr "Ваш коментар"
16673
16674 #. SCRIPT
16675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
16676 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
16677 msgstr "Ваш коментар (попередній перегляд, очікує на схвалення)"
16678
16679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
16680 #, c-format
16681 msgid ""
16682 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
16683 "update your record as soon as possible."
16684 msgstr ""
16685 "Ваші виправлення були направлені у бібліотеку, працівник бібліотеки оновить "
16686 "Ваш обліковий запис щонайшвидше."
16687
16688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:14
16689 #, c-format
16690 msgid "Your download should begin automatically."
16691 msgstr "Ваше звантаження повинно початися автоматично."
16692
16693 #. SCRIPT
16694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
16695 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
16696 msgstr ""
16697 "Ваш відредагований коментар (попередній перегляд, в очікуванні схвалення)"
16698
16699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
16700 #, fuzzy, c-format
16701 msgid "Your fines and charges"
16702 msgstr "Пеня та плати"
16703
16704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
16705 #, c-format
16706 msgid ""
16707 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
16708 "please contact the library."
16709 msgstr ""
16710 "Ваш бібліотечний квиток зазначено, як втрачений або ж вкрадений. Якщо це "
16711 "помилка, будь ласка, зверніться до бібліотеки."
16712
16713 #. %1$s:  shelfname 
16714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
16715 #, c-format
16716 msgid "Your list : %s "
16717 msgstr "Ваш список: „%s“ "
16718
16719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
16720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
16721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
16722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
16723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
16724 #, c-format
16725 msgid "Your lists"
16726 msgstr "Ваші списки"
16727
16728 #. For the first occurrence,
16729 #. SCRIPT
16730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
16731 msgid "Your lists:"
16732 msgstr "Ваші списки:"
16733
16734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
16735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
16736 #, fuzzy, c-format
16737 msgid "Your messaging settings"
16738 msgstr "&#8674; Ваші налаштування повідомлень"
16739
16740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
16741 #, c-format
16742 msgid "Your options are: "
16743 msgstr "Можливі варіанти: "
16744
16745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
16746 #, fuzzy, c-format
16747 msgid "Your password has been changed "
16748 msgstr "Ваш пароль був змінений "
16749
16750 #. %1$s:  minpasslen 
16751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
16752 #, c-format
16753 msgid "Your password must be at least %s characters long."
16754 msgstr "Ваш пароль повинен складатися з не менше аніж %s символів."
16755
16756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
16757 #, fuzzy, c-format
16758 msgid "Your personal details"
16759 msgstr "мої персональні дані"
16760
16761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
16762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
16763 #, fuzzy, c-format
16764 msgid "Your privacy management"
16765 msgstr "Ваш коментар"
16766
16767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
16768 #, c-format
16769 msgid "Your privacy rules have been updated."
16770 msgstr "Ваші уподобання таємності були оновлені."
16771
16772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
16773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
16774 #, c-format
16775 msgid "Your private lists"
16776 msgstr "Ваші приватні списки"
16777
16778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
16779 #, fuzzy, c-format
16780 msgid "Your purchase suggestions"
16781 msgstr "мої пропозиції на придбання"
16782
16783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
16784 #, c-format
16785 msgid "Your reading history has been deleted."
16786 msgstr "Вашу історію читання витерто."
16787
16788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
16789 #, fuzzy, c-format
16790 msgid "Your search history"
16791 msgstr "Перегляд історії пошуків"
16792
16793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
16794 #, c-format
16795 msgid "Your search history is empty."
16796 msgstr "Ваша історія пошуків порожня."
16797
16798 #. %1$s:  total |html 
16799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
16800 #, c-format
16801 msgid "Your search returned %s results."
16802 msgstr "Знайдено %s результат(и/ів) за Вашим пошуком."
16803
16804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
16805 #, c-format
16806 msgid "Your suggestion has been submitted."
16807 msgstr "Вашу пропозицію подано."
16808
16809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
16810 #, fuzzy, c-format
16811 msgid "Your summary"
16812 msgstr "резюме/реферату,"
16813
16814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
16815 #, c-format
16816 msgid ""
16817 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
16818 "before applying them."
16819 msgstr ""
16820 "Ваші поновлення прийняті. Бібліотекар розгляне Ваші коректури перед їх "
16821 "застосуванням."
16822
16823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
16824 #, c-format
16825 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
16826 msgstr ""
16827 "Ваш ідентифікатор користувача не знайдений у базі даних. Спробуйте знову."
16828
16829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:81
16830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:50
16831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:138
16832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:39
16833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1056
16834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1066
16835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1086
16836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:786
16837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:796
16838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:819
16839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
16840 #, c-format
16841 msgid "["
16842 msgstr "["
16843
16844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
16845 #, c-format
16846 msgid "[ "
16847 msgstr "[ "
16848
16849 #. LINK
16850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
16851 msgid ""
16852 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
16853 "END %] catalog recent comments"
16854 msgstr ""
16855 "Коха &rsaquo; [% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %] "
16856 "[% END %] Електронний каталог &rsaquo; Останні коментарі"
16857
16858 #. LINK
16859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:10
16860 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
16861 msgstr "[% LibraryName |html %] Стрічка новин (RSS) за пошуком"
16862
16863 #. LINK
16864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
16865 #, fuzzy
16866 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
16867 msgstr "[% LibraryName |html %] Стрічка новин (RSS) за пошуком"
16868
16869 #. SPAN
16870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
16871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:250
16872 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
16873 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
16874
16875 #. DIV
16876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
16877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
16878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
16879 msgid "[% biblionumber |url %]"
16880 msgstr "[% biblionumber |url %]"
16881
16882 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
16883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
16884 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
16885 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
16886
16887 #. A
16888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
16889 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
16890 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
16891
16892 #. DIV
16893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
16894 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
16895 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
16896
16897 #. DIV
16898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
16899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
16900 #, fuzzy
16901 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
16902 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
16903
16904 #. SPAN
16905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
16906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
16907 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
16908 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
16909
16910 #. INPUT type=text name=limit
16911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
16912 msgid "[% limit or"
16913 msgstr "[% limit or"
16914
16915 #. INPUT type=text name=q
16916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
16917 msgid "[% ms_value |html %]"
16918 msgstr "[% ms_value |html %]"
16919
16920 #. DIV
16921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
16922 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
16923 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
16924
16925 #. INPUT type=text name=shelfname
16926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
16927 msgid "[% shelfname |html %]"
16928 msgstr "[% shelfname |html %]"
16929
16930 #. INPUT type=text name=title
16931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
16932 msgid "[% title |html %]"
16933 msgstr "[% title |html %]"
16934
16935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
16936 #, c-format
16937 msgid "[Fewer options]"
16938 msgstr "[Менше параметрів]"
16939
16940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
16941 #, c-format
16942 msgid "[More options]"
16943 msgstr "[Більше параметрів]"
16944
16945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
16946 #, c-format
16947 msgid "[New search]"
16948 msgstr "[Новий пошук]"
16949
16950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
16951 #, c-format
16952 msgid "]"
16953 msgstr "]"
16954
16955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:148
16956 #, c-format
16957 msgid "] "
16958 msgstr "] "
16959
16960 #. %1$s:  ELSE 
16961 #. %2$s:  SET url = "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?" 
16962 #. %3$s:  SET first = 1 
16963 #. %4$s:  FOR p IN follower_params 
16964 #. %5$s:  IF p.var != 'filters' 
16965 #. %6$s:  UNLESS first 
16966 #. %7$s:  SET url = url _ '&' 
16967 #. %8$s:  END 
16968 #. %9$s:  SET first = 0 
16969 #. %10$s:  SET url = url _ p.var _ '=' _ p.val 
16970 #. %11$s:  END 
16971 #. %12$s:  END 
16972 #. %13$s:  FOR f IN filters 
16973 #. %14$s:  SET url = url _ '&filters=' _ f.var _ ':&quot;' _ f.val _ '&quot;' 
16974 #. %15$s:  END 
16975 #. %16$s:  SET url = url _ '&filters=' _ facets.indexname _ ':&quot;' _ value.value _ '&quot;' 
16976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:29
16977 #, c-format
16978 msgid "] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
16979 msgstr "] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
16980
16981 #. %1$s:  END 
16982 #. %2$s:  END 
16983 #. %3$s:  available_items_loo.count 
16984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
16985 #, c-format
16986 msgid "]%s %s (%s), "
16987 msgstr "]%s %s (%s), "
16988
16989 #. %1$s:  END 
16990 #. %2$s:  END 
16991 #. %3$s:  available_items_loo.count 
16992 #. %4$s:  END # / FOREACH available_items_loo 
16993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:210
16994 #, c-format
16995 msgid "]%s %s (%s), %s "
16996 msgstr "]%s %s (%s), %s "
16997
16998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:54
16999 #, c-format
17000 msgid "_"
17001 msgstr "_"
17002
17003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
17004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:568
17005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:605
17006 #, c-format
17007 msgid "_blank"
17008 msgstr "_blank"
17009
17010 #. SCRIPT
17011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
17012 msgid "a an the"
17013 msgstr ""
17014
17015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:533
17016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:583
17017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:461
17018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:514
17019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
17020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:225
17021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
17022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:789
17023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:808
17024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:852
17025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:914
17026 #, c-format
17027 msgid "a_t"
17028 msgstr "a_t"
17029
17030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:301
17031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
17032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
17033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
17034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
17035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:766
17036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341
17037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
17038 #, c-format
17039 msgid "ab"
17040 msgstr "ab"
17041
17042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:447
17043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:136
17044 #, c-format
17045 msgid "abc"
17046 msgstr "abc"
17047
17048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
17049 #, c-format
17050 msgid "abcd"
17051 msgstr "abcd"
17052
17053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:660
17054 #, c-format
17055 msgid "abcdefgijklnou"
17056 msgstr "abcdefgijklnou"
17057
17058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:514
17059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:528
17060 #, c-format
17061 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
17062 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
17063
17064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:278
17065 #, c-format
17066 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
17067 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
17068
17069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
17070 #, c-format
17071 msgid "abcdgo"
17072 msgstr "abcdgo"
17073
17074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:265
17075 #, c-format
17076 msgid "abcdjpvxyz"
17077 msgstr "abcdjpvxyz"
17078
17079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
17080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:417
17081 #, c-format
17082 msgid "abcdvxyz"
17083 msgstr "abcdvxyz"
17084
17085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
17086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:366
17087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:378
17088 #, c-format
17089 msgid "abceg"
17090 msgstr "abceg"
17091
17092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:883
17093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
17094 #, c-format
17095 msgid "abcg"
17096 msgstr "abcg"
17097
17098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:463
17099 #, c-format
17100 msgid "abchnp"
17101 msgstr "abchnp"
17102
17103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:766
17104 #, c-format
17105 msgid "abcu"
17106 msgstr "abcu"
17107
17108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
17109 #, c-format
17110 msgid "abh"
17111 msgstr "abh"
17112
17113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:400
17114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
17115 #, c-format
17116 msgid "abhfgknps"
17117 msgstr "abhfgknps"
17118
17119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:356
17120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:435
17121 #, c-format
17122 msgid "abhfgnp"
17123 msgstr "abhfgnp"
17124
17125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
17126 #, c-format
17127 msgid "abstract"
17128 msgstr "реферати або резюме"
17129
17130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
17131 #, c-format
17132 msgid "abstract or summary "
17133 msgstr "анотації, резюме, автореферати "
17134
17135 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
17136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
17137 #, c-format
17138 msgid "account, %s please "
17139 msgstr ", %s будь ласка, "
17140
17141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
17142 #, c-format
17143 msgid "acdef"
17144 msgstr "acdef"
17145
17146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:122
17147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:560
17148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1215
17149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1031
17150 #, c-format
17151 msgid "acdeq"
17152 msgstr "acdeq"
17153
17154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:476
17155 #, c-format
17156 msgid "adfklmor"
17157 msgstr "adfklmor"
17158
17159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
17160 #, c-format
17161 msgid "adult, General"
17162 msgstr "для дорослих, загального змісту"
17163
17164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
17165 #, c-format
17166 msgid "adult, serious"
17167 msgstr "для дорослих, наукова"
17168
17169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
17170 #, c-format
17171 msgid "already exists!"
17172 msgstr "“ вже існує!"
17173
17174 #. SCRIPT
17175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
17176 msgid "already in your cart"
17177 msgstr "вже є у Вашому возику"
17178
17179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
17180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
17181 #, c-format
17182 msgid ""
17183 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
17184 msgstr "ідентифікатор, що вказує місце, куди доставити примірник для забирання"
17185
17186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
17187 #, c-format
17188 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
17189 msgstr "ідентифікатор, використовуваний для пошуку відвідувача у Коха"
17190
17191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
17192 #, c-format
17193 msgid "and"
17194 msgstr " та"
17195
17196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
17197 #, c-format
17198 msgid ""
17199 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
17200 "entries, but needs permission to remove.)"
17201 msgstr ""
17202 " будь-кому додавати записи (власнику списку завжди дозволено додавати "
17203 "записи, але потрібен дозвіл на вилучення)."
17204
17205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
17206 #, c-format
17207 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
17208 msgstr " будь-кому вилучати свої власні внесені записи."
17209
17210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
17211 #, c-format
17212 msgid "anyone to remove other contributed entries."
17213 msgstr " будь-кому вилучати записи внесені іншими."
17214
17215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
17216 #, c-format
17217 msgid "aperture card "
17218 msgstr "апертурна карта "
17219
17220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:94
17221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:532
17222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1187
17223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:998
17224 #, c-format
17225 msgid "aq"
17226 msgstr "aq"
17227
17228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
17229 #, c-format
17230 msgid "art original "
17231 msgstr "твір мистецтва (оригінал) "
17232
17233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:790
17234 #, c-format
17235 msgid "art reproduction "
17236 msgstr "репродукція твору мистецтва "
17237
17238 #. IMG
17239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
17240 msgid "article"
17241 msgstr "стаття, складова частина"
17242
17243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
17244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
17245 #, fuzzy, c-format
17246 msgid "at"
17247 msgstr "Сбт"
17248
17249 #. %1$s:  WAITIN.branch 
17250 #. %2$s:  ELSE 
17251 #. %3$s:  WAITIN.holdingbranch 
17252 #. %4$s:  WAITIN.branch 
17253 #. %5$s:  END 
17254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
17255 #, fuzzy, c-format
17256 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
17257 msgstr " у підрозділі „%s“%s На переміщенні з „%s“ до „%s“ %s "
17258
17259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
17260 #, c-format
17261 msgid "atlas "
17262 msgstr "атлас "
17263
17264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:640
17265 #, c-format
17266 msgid "atru"
17267 msgstr "atru"
17268
17269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:137
17270 #, c-format
17271 msgid "au"
17272 msgstr "au"
17273
17274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
17275 #, c-format
17276 msgid "autobiography"
17277 msgstr "автобіографія"
17278
17279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
17280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:200
17281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
17282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:182
17283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
17284 #, c-format
17285 msgid "av"
17286 msgstr "av"
17287
17288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
17289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:327
17290 #, c-format
17291 msgid "av "
17292 msgstr "av "
17293
17294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
17295 #, c-format
17296 msgid "available"
17297 msgstr " доступні"
17298
17299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
17300 #, c-format
17301 msgid "available online "
17302 msgstr "доступно в Інтернеті "
17303
17304 #. SCRIPT
17305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
17306 #, fuzzy
17307 msgid "average rating: "
17308 msgstr "середня оцінка: "
17309
17310 #. %1$s:  rating_avg_int 
17311 #. %2$s:  rating_total 
17312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
17313 #, c-format
17314 msgid "average rating: %s (%s votes)"
17315 msgstr "середня оцінка: %s (%s голосів)"
17316
17317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:776
17318 #, c-format
17319 msgid "az"
17320 msgstr "az"
17321
17322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:131
17323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:568
17324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1224
17325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:888
17326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1039
17327 #, c-format
17328 msgid "bc"
17329 msgstr "bc"
17330
17331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
17332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
17333 #, c-format
17334 msgid "bcg"
17335 msgstr "bcg"
17336
17337 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
17338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:117
17339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:124
17340 #, c-format
17341 msgid "bib"
17342 msgstr "bib"
17343
17344 # змінна функції HoldTitle та інших з ILS-DI
17345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
17346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
17347 #, c-format
17348 msgid "bib_id"
17349 msgstr "bib_id"
17350
17351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
17352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
17353 #, c-format
17354 msgid "bibliography"
17355 msgstr "бібліографічні покажчики"
17356
17357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
17358 #, c-format
17359 msgid "bibliography "
17360 msgstr "бібліографічні покажчики "
17361
17362 #. IMG
17363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
17364 msgid "biography"
17365 msgstr "біографія"
17366
17367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
17368 #, c-format
17369 msgid "biography "
17370 msgstr "біографія "
17371
17372 #. IMG
17373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
17374 msgid "bonus"
17375 msgstr "заохочення"
17376
17377 #. IMG
17378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
17379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
17380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
17381 msgid "book"
17382 msgstr "книжки"
17383
17384 # Можливе значення змінної id_type функції LookupPatron з ILS-DI
17385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
17386 #, c-format
17387 msgid "borrowernumber"
17388 msgstr "borrowernumber"
17389
17390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
17391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
17392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:360
17393 #, c-format
17394 msgid "braille "
17395 msgstr "шрифт Брайля "
17396
17397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
17398 #, c-format
17399 msgid "bristol board"
17400 msgstr "брістольський картон"
17401
17402 #. For the first occurrence,
17403 #. SCRIPT
17404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
17405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
17406 msgid "by"
17407 msgstr " /"
17408
17409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
17410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
17411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
17412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
17413 #, c-format
17414 msgid "by "
17415 msgstr " / "
17416
17417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
17418 #, c-format
17419 msgid "canvas"
17420 msgstr "полотно"
17421
17422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
17423 #, c-format
17424 msgid "cardboard/illustration board"
17425 msgstr "картон / ескізний картон"
17426
17427 # Можливе значення змінної id_typeфункції LookupPatron з ILS-DI
17428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:460
17429 #, c-format
17430 msgid "cardnumber"
17431 msgstr "cardnumber"
17432
17433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
17434 #, c-format
17435 msgid "cartoons or comic strips"
17436 msgstr "комікси"
17437
17438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600
17439 #, c-format
17440 msgid "catalog "
17441 msgstr "каталоги "
17442
17443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
17444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
17445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
17446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
17447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
17448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
17449 #, fuzzy, c-format
17450 msgid "catalog home page"
17451 msgstr "каталоги"
17452
17453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
17454 #, c-format
17455 msgid "catalogue"
17456 msgstr "каталог"
17457
17458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:115
17459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:553
17460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1208
17461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1024
17462 #, c-format
17463 msgid "cdn"
17464 msgstr "cdn"
17465
17466 #. IMG
17467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
17468 msgid "celestial globe"
17469 msgstr "астрономічний глобус"
17470
17471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:907
17472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:328
17473 #, c-format
17474 msgid "cg"
17475 msgstr "cg"
17476
17477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
17478 #, fuzzy, c-format
17479 msgid "change your password"
17480 msgstr "змінити мій пароль"
17481
17482 #. IMG
17483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
17484 msgid "chart"
17485 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
17486
17487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:814
17488 #, c-format
17489 msgid "chart "
17490 msgstr "схеми, графіки, діаграми "
17491
17492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
17493 #, c-format
17494 msgid "charts"
17495 msgstr "навігаційні карти"
17496
17497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
17498 #, c-format
17499 msgid "children (9-14)"
17500 msgstr "для дітей середнього шкільного віку, підлітків (9-14 років)"
17501
17502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:166
17503 #, c-format
17504 msgid "chip cartridge "
17505 msgstr "мікропроцесорний картридж "
17506
17507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
17508 #, c-format
17509 msgid "click here to login"
17510 msgstr " клацніть тут щоб увійти"
17511
17512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
17513 #, c-format
17514 msgid "coats of arms"
17515 msgstr "герби"
17516
17517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
17518 #, c-format
17519 msgid "collage"
17520 msgstr "колаж"
17521
17522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:270
17523 #, c-format
17524 msgid "collage "
17525 msgstr "колаж "
17526
17527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
17528 #, c-format
17529 msgid "collective biography"
17530 msgstr "біографія колективу"
17531
17532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
17533 #, c-format
17534 msgid "combination "
17535 msgstr "поєднання "
17536
17537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
17538 #, c-format
17539 msgid "comic strip "
17540 msgstr "сторінки гумору "
17541
17542 #. IMG
17543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
17544 msgid "computer file"
17545 msgstr "комп’ютерний файл"
17546
17547 #. IMG
17548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
17549 msgid "computer optical disc cartridge"
17550 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
17551
17552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
17553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
17554 #, c-format
17555 msgid "conference publication "
17556 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п. "
17557
17558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:22
17559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
17560 #, c-format
17561 msgid "contact information"
17562 msgstr "даних для зв’язку"
17563
17564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
17565 #, c-format
17566 msgid "contains"
17567 msgstr "містить"
17568
17569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
17570 #, c-format
17571 msgid "contains biographical data"
17572 msgstr "документ містить біографічну інформацію"
17573
17574 #. SPAN
17575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:79
17576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
17577 msgid ""
17578 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
17579 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
17580 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
17581 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
17582 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
17583 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
17584 "&rft.genre="
17585 msgstr ""
17586 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
17587 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
17588 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
17589 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
17590 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
17591 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
17592 "&rft.genre="
17593
17594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
17595 #, c-format
17596 msgid "cylinder "
17597 msgstr "циліндр (звукозапис) "
17598
17599 #. IMG
17600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
17601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
17602 msgid "database"
17603 msgstr "оновлювана база даних"
17604
17605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
17606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
17607 #, c-format
17608 msgid "date after which hold request is no longer needed"
17609 msgstr "дата, після якої запит на резервування більше не потрібен"
17610
17611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
17612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
17613 #, c-format
17614 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
17615 msgstr ""
17616 "дата, після якої примірник повертається на полицю, якщо він не був забраний"
17617
17618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
17619 #, c-format
17620 msgid ""
17621 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
17622 "values: "
17623 msgstr ""
17624 "означення типу ідентифікатора запису, що використовується у запиті, можливі "
17625 "значення: "
17626
17627 # змінна функції RenewLoan з ILS-DI
17628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
17629 #, c-format
17630 msgid "desired_due_date"
17631 msgstr "desired_due_date"
17632
17633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
17634 #, c-format
17635 msgid "diagram "
17636 msgstr "діаграма "
17637
17638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
17639 #, c-format
17640 msgid "dictionary"
17641 msgstr "словники"
17642
17643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
17644 #, c-format
17645 msgid "dictionary "
17646 msgstr "словники "
17647
17648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
17649 #, c-format
17650 msgid "digitized microfilm "
17651 msgstr "оцифрування з мікрофільму "
17652
17653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:75
17654 #, c-format
17655 msgid "digitized other analog "
17656 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму) "
17657
17658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
17659 #, c-format
17660 msgid "diorama "
17661 msgstr "діорама "
17662
17663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
17664 #, c-format
17665 msgid "directory"
17666 msgstr "довідники-покажчики"
17667
17668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
17669 #, c-format
17670 msgid "directory "
17671 msgstr "довідники-покажчики "
17672
17673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
17674 #, c-format
17675 msgid "discography "
17676 msgstr "дискографія "
17677
17678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
17679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:144
17680 #, c-format
17681 msgid "display:block; "
17682 msgstr "display:block; "
17683
17684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
17685 #, c-format
17686 msgid ""
17687 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
17688 msgstr ""
17689 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
17690
17691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
17692 #, c-format
17693 msgid "dissertation or thesis"
17694 msgstr "дисертація або автореферат"
17695
17696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
17697 #, c-format
17698 msgid "dissertation or thesis (revised)"
17699 msgstr "дисертація (перероблена)"
17700
17701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
17702 #, c-format
17703 msgid "drama"
17704 msgstr "драматургія"
17705
17706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
17707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
17708 #, c-format
17709 msgid "drama "
17710 msgstr "драматургія "
17711
17712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
17713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
17714 #, c-format
17715 msgid "drawing"
17716 msgstr "рисунок"
17717
17718 #. IMG
17719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
17720 msgid "earth moon globe"
17721 msgstr "глобус Місяця"
17722
17723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
17724 #, c-format
17725 msgid "electronic "
17726 msgstr "електронний ресурс "
17727
17728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
17729 #, c-format
17730 msgid "electronic ressource"
17731 msgstr "електронний ресурс"
17732
17733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
17734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
17735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
17736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
17737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
17738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
17739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:109
17740 #, c-format
17741 msgid "email the Koha Administrator"
17742 msgstr "написати електронного листа адміністратору Коха"
17743
17744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
17745 #, c-format
17746 msgid "encyclopaedia"
17747 msgstr "енциклопедія"
17748
17749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:606
17750 #, c-format
17751 msgid "encyclopedia "
17752 msgstr "енциклопедії "
17753
17754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
17755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
17756 #, c-format
17757 msgid "essay "
17758 msgstr "есе "
17759
17760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
17761 #, c-format
17762 msgid "essays"
17763 msgstr "нариси, есе"
17764
17765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
17766 #, c-format
17767 msgid "examination paper"
17768 msgstr "екзаменаційні білети"
17769
17770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
17771 #, c-format
17772 msgid "facsimiles"
17773 msgstr "факсиміле"
17774
17775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
17776 #, c-format
17777 msgid "festschrift "
17778 msgstr "видання ювілейне, пам’ятне і т.д. "
17779
17780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:602
17781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:609
17782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:580
17783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:587
17784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1051
17785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1058
17786 #, c-format
17787 msgid "fghkdlmor"
17788 msgstr "fghkdlmor"
17789
17790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:427
17791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:125
17792 #, c-format
17793 msgid "fgknps"
17794 msgstr "fgknps"
17795
17796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
17797 #, c-format
17798 msgid "fiction"
17799 msgstr "художня проза (романи, повісті, оповідання)"
17800
17801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
17802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
17803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
17804 #, c-format
17805 msgid "fiction "
17806 msgstr "художній твір (без подальшої специфікації) "
17807
17808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
17809 #, c-format
17810 msgid "film cartridge "
17811 msgstr "фільм на картриджі "
17812
17813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
17814 #, c-format
17815 msgid "film cassette "
17816 msgstr "фільм на касеті "
17817
17818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:264
17819 #, c-format
17820 msgid "film reel "
17821 msgstr "фільм на бобіні "
17822
17823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:636
17824 #, c-format
17825 msgid "filmography "
17826 msgstr "фільмографія "
17827
17828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
17829 #, c-format
17830 msgid "filmslip "
17831 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні) "
17832
17833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:796
17834 #, c-format
17835 msgid "filmstrip "
17836 msgstr "діафільм "
17837
17838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
17839 #, c-format
17840 msgid "filmstrip cartridge "
17841 msgstr "діафільм у картриджі "
17842
17843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
17844 #, c-format
17845 msgid "filmstrip roll "
17846 msgstr "діафільм у ролику "
17847
17848 #. IMG
17849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
17850 msgid "flash card"
17851 msgstr "карточки для запам’ятовування"
17852
17853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:817
17854 #, c-format
17855 msgid "flash card "
17856 msgstr "карточки для запам`ятовування "
17857
17858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
17859 #, c-format
17860 msgid "folktale "
17861 msgstr "народні казки "
17862
17863 #. IMG
17864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
17865 msgid "font"
17866 msgstr "шрифт"
17867
17868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
17869 #, c-format
17870 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
17871 msgstr " за додатковою інформацією про те, як це працює і як налаштувати."
17872
17873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
17874 #, c-format
17875 msgid "forms"
17876 msgstr "форматовані бланки"
17877
17878 #. IMG
17879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
17880 msgid "game"
17881 msgstr "гра"
17882
17883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
17884 #, c-format
17885 msgid "genealogical tables"
17886 msgstr "генеалогічні дерева"
17887
17888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
17889 #, c-format
17890 msgid "glass"
17891 msgstr "скло"
17892
17893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
17894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
17895 #, c-format
17896 msgid "gra"
17897 msgstr "gra"
17898
17899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:805
17900 #, c-format
17901 msgid "graphic "
17902 msgstr "графічний матеріал "
17903
17904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
17905 #, c-format
17906 msgid "hand-written"
17907 msgstr "рукописний"
17908
17909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
17910 #, c-format
17911 msgid "handbook "
17912 msgstr "довідники "
17913
17914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
17915 #, c-format
17916 msgid "hardboard"
17917 msgstr "палітурний картон"
17918
17919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
17920 #, c-format
17921 msgid "has already been added."
17922 msgstr " вже був доданий раніше."
17923
17924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
17925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
17926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
17927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
17928 #, c-format
17929 msgid "here"
17930 msgstr " тут"
17931
17932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
17933 #, c-format
17934 msgid "history "
17935 msgstr "історія "
17936
17937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
17938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
17939 #, c-format
17940 msgid "humor, satire "
17941 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
17942
17943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
17944 #, c-format
17945 msgid "humour, satire"
17946 msgstr "гумор, сатира"
17947
17948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:447
17949 #, c-format
17950 msgid "iabhfgnp"
17951 msgstr "iabhfgnp"
17952
17953 # назва змінної функцій GetAvailability … з ILS-DI
17954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
17955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
17956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:399
17957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:455
17958 #, c-format
17959 msgid "id"
17960 msgstr "id"
17961
17962 # назва змінної функцій GetAvailability … з ILS-DI
17963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
17964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
17965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
17966 #, c-format
17967 msgid "id_type"
17968 msgstr "id_type"
17969
17970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:279
17971 #, c-format
17972 msgid "ijknpxyz"
17973 msgstr "ijknpxyz"
17974
17975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
17976 #, c-format
17977 msgid "illuminations"
17978 msgstr "прикраси манускриптів і стародруків"
17979
17980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
17981 #, c-format
17982 msgid "illustrations"
17983 msgstr "ілюстрації"
17984
17985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
17986 #, c-format
17987 msgid ""
17988 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
17989 msgstr ""
17990 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=severyn_koval&amp;"
17991 "password=harakternyk "
17992
17993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
17994 #, c-format
17995 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
17996 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
17997
17998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
17999 #, c-format
18000 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
18001 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
18002
18003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
18004 #, c-format
18005 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
18006 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
18007
18008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
18009 #, c-format
18010 msgid ""
18011 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
18012 "show_loans=1 "
18013 msgstr ""
18014 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
18015 "show_loans=1 "
18016
18017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
18018 #, c-format
18019 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
18020 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
18021
18022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
18023 #, c-format
18024 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
18025 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
18026
18027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
18028 #, c-format
18029 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
18030 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
18031
18032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
18033 #, c-format
18034 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
18035 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
18036
18037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
18038 #, c-format
18039 msgid ""
18040 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
18041 "request_location=127.0.0.1 "
18042 msgstr ""
18043 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
18044 "request_location=127.0.0.1 "
18045
18046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
18047 #, c-format
18048 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
18049 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
18050
18051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
18052 #, c-format
18053 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
18054 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
18055
18056 #. %1$s:  END 
18057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
18058 #, c-format
18059 msgid "in %s fines"
18060 msgstr " %s нараховано пені у вигляді штрафів"
18061
18062 #. SCRIPT
18063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
18064 #, fuzzy
18065 msgid "in OverDrive collection"
18066 msgstr "Зібрання серіального видання"
18067
18068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
18069 #, c-format
18070 msgid "in any heading"
18071 msgstr "у будь-якому заголовку"
18072
18073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
18074 #, c-format
18075 msgid "in keyword"
18076 msgstr "у ключовому слові"
18077
18078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
18079 #, c-format
18080 msgid "in main entry"
18081 msgstr "в головному записі"
18082
18083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
18084 #, c-format
18085 msgid "index"
18086 msgstr "покажчики"
18087
18088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
18089 #, c-format
18090 msgid "index "
18091 msgstr "покажчики "
18092
18093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
18094 #, c-format
18095 msgid "individual biography"
18096 msgstr "індивідуальна біографія"
18097
18098 #. SCRIPT
18099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
18100 msgid "injecting NEW comment: "
18101 msgstr "розгляд НОВОГО коментаря: "
18102
18103 #. SCRIPT
18104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
18105 msgid "injecting OLD comment: "
18106 msgstr "розгляд СТАРОГО коментаря: "
18107
18108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
18109 #, c-format
18110 msgid "irregular"
18111 msgstr "нерегулярно"
18112
18113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
18114 #, c-format
18115 msgid "is exactly"
18116 msgstr "є точно"
18117
18118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
18119 #, c-format
18120 msgid "is not empty. "
18121 msgstr "“ не є пустий. "
18122
18123 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
18124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
18125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
18126 #, c-format
18127 msgid "item"
18128 msgstr "item"
18129
18130 #. SCRIPT
18131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
18132 msgid "item(s) added to your cart"
18133 msgstr " одиницю(і) додано до Вашого возика"
18134
18135 # змінна функції GetServices. RenewLoan, HoldItem, CancelHold  з ILS-DI
18136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
18137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
18138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
18139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
18140 #, c-format
18141 msgid "item_id"
18142 msgstr "item_id"
18143
18144 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
18145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
18146 #, c-format
18147 msgid "items. "
18148 msgstr " примірники. "
18149
18150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:266
18151 #, c-format
18152 msgid "jpxyz"
18153 msgstr "jpxyz"
18154
18155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
18156 #, c-format
18157 msgid "juvenile, general"
18158 msgstr "для дітей та юнацтва, загальне"
18159
18160 #. IMG
18161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
18162 msgid "kit"
18163 msgstr "набір, комплект"
18164
18165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:208
18166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:787
18167 #, c-format
18168 msgid "kit "
18169 msgstr "набір, комплект "
18170
18171 #. %1$s:  LibraryName |html 
18172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
18173 #, c-format
18174 msgid "koha opac %s"
18175 msgstr "АБІС Коха ЕК - %s"
18176
18177 #. ABBR
18178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
18179 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
18180 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
18181
18182 #. ABBR
18183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
18184 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
18185 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
18186
18187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
18188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
18189 #, c-format
18190 msgid "kom"
18191 msgstr "kom"
18192
18193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
18194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
18195 #, c-format
18196 msgid "large print"
18197 msgstr "великий друк"
18198
18199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
18200 #, c-format
18201 msgid "law report or digest "
18202 msgstr "рішення суду "
18203
18204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
18205 #, c-format
18206 msgid "laws and legislation"
18207 msgstr "закони та законопроекти"
18208
18209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
18210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:799
18211 #, c-format
18212 msgid "legal article "
18213 msgstr "статті на юридичні теми "
18214
18215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:648
18216 #, c-format
18217 msgid "legal case and case notes "
18218 msgstr "випадки із судової практики та коментарі до них "
18219
18220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
18221 #, c-format
18222 msgid "legislation "
18223 msgstr "законодавство "
18224
18225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
18226 #, c-format
18227 msgid "letter "
18228 msgstr "листи (окремий лист чи листування) "
18229
18230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
18231 #, c-format
18232 msgid "letters"
18233 msgstr "листи"
18234
18235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
18236 #, c-format
18237 msgid "libretto"
18238 msgstr "лібрето"
18239
18240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
18241 #, c-format
18242 msgid "list of authority record identifiers"
18243 msgstr "список ідентифікаторів авторитетних записів"
18244
18245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
18246 #, c-format
18247 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
18248 msgstr "список ідентифікаторів бібліографічних чи примірникових записів"
18249
18250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
18251 #, c-format
18252 msgid "list of system record identifiers"
18253 msgstr "список системних ідентифікаторів запису"
18254
18255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
18256 #, c-format
18257 msgid "literature surveys/reviews"
18258 msgstr "літературні огляди/рецензії"
18259
18260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
18261 #, c-format
18262 msgid "loose-leaf "
18263 msgstr "оновлюване листове видання "
18264
18265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:139
18266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
18267 #, c-format
18268 msgid "m880"
18269 msgstr "m880"
18270
18271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
18272 #, c-format
18273 msgid "magnetic disc "
18274 msgstr "магнітний диск "
18275
18276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:175
18277 #, c-format
18278 msgid "magneto-optical disc "
18279 msgstr "магнітно-оптичний диск "
18280
18281 #. IMG
18282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
18283 msgid "map"
18284 msgstr "карта"
18285
18286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
18287 #, c-format
18288 msgid "map "
18289 msgstr "карта "
18290
18291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
18292 #, c-format
18293 msgid "maps"
18294 msgstr "географічні карти"
18295
18296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
18297 #, c-format
18298 msgid "materialTypeLabel"
18299 msgstr "materialTypeLabel"
18300
18301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
18302 #, c-format
18303 msgid "materialtype"
18304 msgstr "materialtype"
18305
18306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
18307 #, c-format
18308 msgid "memoir "
18309 msgstr "мемуари "
18310
18311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
18312 #, c-format
18313 msgid "metal"
18314 msgstr "метал"
18315
18316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
18317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
18318 #, c-format
18319 msgid "microfiche "
18320 msgstr "мікрофіша "
18321
18322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
18323 #, c-format
18324 msgid "microfiche cassette "
18325 msgstr "мікрофіша в касеті "
18326
18327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:102
18328 #, c-format
18329 msgid "microfilm "
18330 msgstr "мікрофільм "
18331
18332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
18333 #, c-format
18334 msgid "microfilm cartridge "
18335 msgstr "мікрофільм у картриджі "
18336
18337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
18338 #, c-format
18339 msgid "microfilm cassette "
18340 msgstr "мікрофільм в касеті "
18341
18342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
18343 #, c-format
18344 msgid "microfilm reel "
18345 msgstr "мікрофільм на бобіні "
18346
18347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
18348 #, c-format
18349 msgid "microform"
18350 msgstr "мікроформа"
18351
18352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
18353 #, c-format
18354 msgid "microopaque "
18355 msgstr "непрозорий мікроносій "
18356
18357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
18358 #, c-format
18359 msgid "microprint"
18360 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
18361
18362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:820
18363 #, c-format
18364 msgid "microscope slide "
18365 msgstr "мікрослайди "
18366
18367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
18368 #, c-format
18369 msgid "mini-print"
18370 msgstr "мінідрук (мініатюрні видання)"
18371
18372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
18373 #, c-format
18374 msgid "mixed collection"
18375 msgstr "змішаний"
18376
18377 #. IMG
18378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
18379 msgid "mixed materials"
18380 msgstr "різнотипні матеріали"
18381
18382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
18383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
18384 #, c-format
18385 msgid "model "
18386 msgstr "модель "
18387
18388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
18389 #, c-format
18390 msgid "moon "
18391 msgstr "шрифт Муна "
18392
18393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
18394 #, c-format
18395 msgid "motion picture"
18396 msgstr "кінофільм"
18397
18398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:811
18399 #, c-format
18400 msgid "motion picture "
18401 msgstr "кінофільм "
18402
18403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
18404 #, c-format
18405 msgid "multimedia"
18406 msgstr "мультимедіа"
18407
18408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
18409 #, c-format
18410 msgid "multiple/other literary forms"
18411 msgstr "багатожанровий документ або інші жанри"
18412
18413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
18414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
18415 #, c-format
18416 msgid "music"
18417 msgstr "нотографічний текст"
18418
18419 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
18420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
18421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
18422 #, c-format
18423 msgid "needed_before_date"
18424 msgstr "needed_before_date"
18425
18426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
18427 #, c-format
18428 msgid "newspaper "
18429 msgstr "газета "
18430
18431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
18432 #, c-format
18433 msgid "newspaper format"
18434 msgstr "газетний формат"
18435
18436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
18437 #, c-format
18438 msgid "no illustrations"
18439 msgstr "ілюстрації відсутні"
18440
18441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
18442 #, c-format
18443 msgid "normalised irregular"
18444 msgstr "нормовано нерегулярно"
18445
18446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
18447 #, c-format
18448 msgid "not"
18449 msgstr " не"
18450
18451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
18452 #, c-format
18453 msgid "not a biography"
18454 msgstr "небіографічний документ"
18455
18456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
18457 #, c-format
18458 msgid "not a literary text"
18459 msgstr "нелітературний текст"
18460
18461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
18462 #, c-format
18463 msgid "not fiction "
18464 msgstr "не художній твір (без подальшої специфікації) "
18465
18466 #. IMG
18467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
18468 msgid "notated music"
18469 msgstr "нотна музика"
18470
18471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
18472 #, c-format
18473 msgid "novel "
18474 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання "
18475
18476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:83
18477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:310
18478 #, c-format
18479 msgid "np"
18480 msgstr "np"
18481
18482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
18483 #, c-format
18484 msgid "numeric data "
18485 msgstr "числові дані "
18486
18487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
18488 #, c-format
18489 msgid "numeric table"
18490 msgstr "числові таблиці"
18491
18492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
18493 #, c-format
18494 msgid "of accompanying material, "
18495 msgstr "супровідного матеріалу (крім резюме, реферату, лібрето тощо), "
18496
18497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:133
18498 #, c-format
18499 msgid "of contents page, "
18500 msgstr "сторінок змісту, "
18501
18502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:130
18503 #, c-format
18504 msgid "of intermediate text, "
18505 msgstr "проміжного перекладу, "
18506
18507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:136
18508 #, c-format
18509 msgid "of libretto, "
18510 msgstr "лібрето тощо, "
18511
18512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
18513 #, c-format
18514 msgid "of original work, "
18515 msgstr "оригіналу, "
18516
18517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:138
18518 #, c-format
18519 msgid "of subtitles, "
18520 msgstr "субтитрів, "
18521
18522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
18523 #, c-format
18524 msgid "of summary, "
18525 msgstr "резюме/реферату, "
18526
18527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:135
18528 #, c-format
18529 msgid "of the last:"
18530 msgstr "за останні:"
18531
18532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:134
18533 #, c-format
18534 msgid "of title page, "
18535 msgstr ""
18536 "титульного аркуша яка відрізняється від мов основного тексту документа, "
18537
18538 # http://www.znaytovar.ru/gost/2/GOST_77696_SIBID_Komplektovani.html
18539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:135
18540 #, c-format
18541 msgid "of title proper, "
18542 msgstr " основного заголовку, "
18543
18544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:22
18545 #, c-format
18546 msgid "on file."
18547 msgstr " на Вашій карточці."
18548
18549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
18550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
18551 #, c-format
18552 msgid "online update form"
18553 msgstr "веб-формою оновлення"
18554
18555 #. IMG
18556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
18557 msgid "optical disc"
18558 msgstr "оптичний диск"
18559
18560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
18561 #, c-format
18562 msgid "or"
18563 msgstr " чи"
18564
18565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
18566 #, c-format
18567 msgid "or "
18568 msgstr " або ж "
18569
18570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
18571 #, c-format
18572 msgid "other"
18573 msgstr "інші"
18574
18575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:312
18576 #, c-format
18577 msgid "other filmstrip type "
18578 msgstr "діафільми інших типів "
18579
18580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
18581 #, c-format
18582 msgid "other form of textual material"
18583 msgstr "інші форми текстових матеріалів"
18584
18585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
18586 #, c-format
18587 msgid "other non-projected graphic type"
18588 msgstr "інші непроекційні види двовимірних зображувальних об’єктів"
18589
18590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
18591 #, c-format
18592 msgid "others"
18593 msgstr "інший"
18594
18595 #. SCRIPT
18596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
18597 msgid "out of"
18598 msgstr ""
18599
18600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
18601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
18602 #, c-format
18603 msgid "painting"
18604 msgstr "живопис"
18605
18606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
18607 #, c-format
18608 msgid "paper"
18609 msgstr "папір"
18610
18611 # назва змінної функції AuthenticatePatron ILS-DI
18612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
18613 #, c-format
18614 msgid "password"
18615 msgstr "password"
18616
18617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
18618 #, c-format
18619 msgid "patent"
18620 msgstr "патент"
18621
18622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
18623 #, c-format
18624 msgid "patent "
18625 msgstr "патентний документ "
18626
18627 # змінна функцій GetPatronInfo та інших з ILS-DI
18628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
18629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
18630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
18631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
18632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
18633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
18634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
18635 #, c-format
18636 msgid "patron_id"
18637 msgstr "patron_id"
18638
18639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
18640 #, c-format
18641 msgid "periodical "
18642 msgstr "періодичне видання "
18643
18644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
18645 #, c-format
18646 msgid "photomechanical print "
18647 msgstr "фотомеханічний друк "
18648
18649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
18650 #, c-format
18651 msgid "photomechanical reproduction"
18652 msgstr "фотомеханічна репродукція"
18653
18654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
18655 #, c-format
18656 msgid "photonegative"
18657 msgstr "фотонегатив"
18658
18659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
18660 #, c-format
18661 msgid "photonegative "
18662 msgstr "фотонегатив "
18663
18664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
18665 #, c-format
18666 msgid "photoprint"
18667 msgstr "фотогравюра"
18668
18669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:288
18670 #, c-format
18671 msgid "photoprint "
18672 msgstr "фотовідбиток "
18673
18674 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
18675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
18676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
18677 #, c-format
18678 msgid "pickup_expiry_date"
18679 msgstr "pickup_expiry_date"
18680
18681 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
18682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
18683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
18684 #, c-format
18685 msgid "pickup_location"
18686 msgstr "pickup_location"
18687
18688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
18689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
18690 #, c-format
18691 msgid "picture"
18692 msgstr "зображення"
18693
18694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:802
18695 #, c-format
18696 msgid "picture "
18697 msgstr "зображення "
18698
18699 #. IMG
18700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
18701 msgid "planetary or lunar globe"
18702 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
18703
18704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
18705 #, c-format
18706 msgid "plans"
18707 msgstr "креслення"
18708
18709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
18710 #, c-format
18711 msgid "plaster"
18712 msgstr "гіпс"
18713
18714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
18715 #, c-format
18716 msgid "plates"
18717 msgstr ""
18718 "гравюри, естампи, вклейки, ілюстрації на окремих аркушах, екслібриси тощо"
18719
18720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
18721 #, c-format
18722 msgid "poetry"
18723 msgstr "поезія, вірш"
18724
18725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
18726 #, c-format
18727 msgid "poetry "
18728 msgstr "поезія, вірш "
18729
18730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
18731 #, c-format
18732 msgid "porcelaine"
18733 msgstr "порцеляна"
18734
18735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
18736 #, c-format
18737 msgid "portraits"
18738 msgstr "портрети"
18739
18740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
18741 #, c-format
18742 msgid "pre-primary (0-5)"
18743 msgstr "для дітей дошкільного віку (0-5 років)"
18744
18745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
18746 #, c-format
18747 msgid "primary (5-8)"
18748 msgstr "для дітей молодшого шкільного віку (5-9 років)"
18749
18750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
18751 #, c-format
18752 msgid "print"
18753 msgstr "гравюра"
18754
18755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
18756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
18757 #, c-format
18758 msgid "print "
18759 msgstr "звичайний друк "
18760
18761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
18762 #, c-format
18763 msgid "profile "
18764 msgstr "профіль "
18765
18766 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
18767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
18768 #, c-format
18769 msgid "programmed text "
18770 msgstr "описи проектів "
18771
18772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
18773 #, c-format
18774 msgid "programmed text books"
18775 msgstr "програмований підручник"
18776
18777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
18778 #, c-format
18779 msgid "project description"
18780 msgstr "проектна документація"
18781
18782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
18783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
18784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
18785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
18786 #, c-format
18787 msgid "purchase suggestion"
18788 msgstr "пропозицію на придбання"
18789
18790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
18791 #, c-format
18792 msgid "realia "
18793 msgstr ""
18794 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
18795 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти "
18796
18797 # http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1047
18798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
18799 #, c-format
18800 msgid "reformatted digital "
18801 msgstr "оцифрування з оригіналу "
18802
18803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
18804 #, c-format
18805 msgid "register here"
18806 msgstr "зареєструйтеся тут"
18807
18808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
18809 #, c-format
18810 msgid "regular"
18811 msgstr "регулярно"
18812
18813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
18814 #, c-format
18815 msgid "regular print"
18816 msgstr "звичайний друк"
18817
18818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
18819 #, c-format
18820 msgid "regular print "
18821 msgstr "звичайний друк "
18822
18823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
18824 #, c-format
18825 msgid "rehearsal "
18826 msgstr "репетиції "
18827
18828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
18829 #, c-format
18830 msgid "religious text"
18831 msgstr "релігійні тексти"
18832
18833 #. IMG
18834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
18835 msgid "remote"
18836 msgstr "віддалений ресурс"
18837
18838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
18839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
18840 #, c-format
18841 msgid "remote-sensing image "
18842 msgstr "дистанційне зображення "
18843
18844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771
18845 #, c-format
18846 msgid "reporting "
18847 msgstr "звіт "
18848
18849 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
18850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
18851 #, c-format
18852 msgid "request_location"
18853 msgstr "request_location"
18854
18855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
18856 #, c-format
18857 msgid ""
18858 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
18859 msgstr ""
18860 "запитує особливий формат чи набір форматів у повідомленні про доступність"
18861
18862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
18863 #, c-format
18864 msgid ""
18865 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
18866 "values: "
18867 msgstr ""
18868 "запитує особливий рівень деталізації у повідомленні про доступність, можливі "
18869 "значення: "
18870
18871 #. SCRIPT
18872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
18873 #, fuzzy
18874 msgid "results"
18875 msgstr "Знайдено"
18876
18877 #. SCRIPT
18878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
18879 msgid "results in the library's OverDrive collection."
18880 msgstr ""
18881
18882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
18883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
18884 #, fuzzy, c-format
18885 msgid "results_summary"
18886 msgstr "results_summary series"
18887
18888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:367
18889 #, c-format
18890 msgid "results_summary description"
18891 msgstr "results_summary description"
18892
18893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:342
18894 #, c-format
18895 msgid "results_summary edition"
18896 msgstr "results_summary edition"
18897
18898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:436
18899 #, c-format
18900 msgid "results_summary other_title"
18901 msgstr "results_summary other_title"
18902
18903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
18904 #, c-format
18905 msgid "results_summary publisher"
18906 msgstr "results_summary publisher"
18907
18908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
18909 #, c-format
18910 msgid "results_summary series"
18911 msgstr "results_summary series"
18912
18913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:477
18914 #, c-format
18915 msgid "results_summary uniform_title"
18916 msgstr "results_summary uniform_title"
18917
18918 # назва змінної функції GetAvailability з ILS-DI
18919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
18920 #, c-format
18921 msgid "return_fmt"
18922 msgstr "return_fmt"
18923
18924 # назва змінної функції GetAvailability з ILS-DI
18925 #
18926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
18927 #, c-format
18928 msgid "return_type"
18929 msgstr "return_type"
18930
18931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
18932 #, c-format
18933 msgid "review "
18934 msgstr "огляди "
18935
18936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
18937 #, c-format
18938 msgid "roll "
18939 msgstr "звукозапис на ролику "
18940
18941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
18942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:79
18943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
18944 #, c-format
18945 msgid "rtl"
18946 msgstr "rtl"
18947
18948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
18949 #, c-format
18950 msgid "samples"
18951 msgstr "зразки, моделі"
18952
18953 # змінна функції GetAuthorityRecords з ILS-DI
18954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
18955 #, c-format
18956 msgid "schema"
18957 msgstr "schema"
18958
18959 #. IMG
18960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
18961 msgid "score"
18962 msgstr "ноти, партитура"
18963
18964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:169
18965 #, c-format
18966 msgid "se"
18967 msgstr "se"
18968
18969 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
18970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
18971 #, c-format
18972 msgid "search"
18973 msgstr "пошуку"
18974
18975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
18976 #, c-format
18977 msgid "section "
18978 msgstr "розділ "
18979
18980 #. IMG
18981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
18982 msgid "serial"
18983 msgstr "серіальний ресурс"
18984
18985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
18986 #, c-format
18987 msgid "series "
18988 msgstr "монографічна серія "
18989
18990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
18991 #, c-format
18992 msgid "short stories"
18993 msgstr "короткі оповіді, новели"
18994
18995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
18996 #, c-format
18997 msgid "short story "
18998 msgstr "короткі оповідання "
18999
19000 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
19001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
19002 #, c-format
19003 msgid "show_contact"
19004 msgstr "show_contact"
19005
19006 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
19007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
19008 #, c-format
19009 msgid "show_fines"
19010 msgstr "show_fines"
19011
19012 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
19013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
19014 #, c-format
19015 msgid "show_holds"
19016 msgstr "show_holds"
19017
19018 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
19019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
19020 #, c-format
19021 msgid "show_loans"
19022 msgstr "show_loans"
19023
19024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
19025 #, c-format
19026 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
19027 msgstr ""
19028 " видно, що все в межах правил, то, будь ласка, проконсультуйтеся з "
19029 "бібліотекарем."
19030
19031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
19032 #, c-format
19033 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
19034 msgstr ""
19035 " видно, що все в межах правил, то, будь ласка, проконсультуйтеся з "
19036 "бібліотекарем."
19037
19038 #. %1$s:  RESERVE.datesent | $KohaDates 
19039 #. %2$s:  ELSIF ( RESERVE.suspend ) 
19040 #. %3$s:  IF ( RESERVE.suspend_until ) 
19041 #. %4$s:  RESERVE.suspend_until 
19042 #. %5$s:  END 
19043 #. %6$s:  ELSE 
19044 #. %7$s:  END 
19045 #. %8$s:  END 
19046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
19047 #, c-format
19048 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
19049 msgstr ""
19050 " починаючи з %s %s В підвішеному стані %s до %s %s %s В очікуванні %s %s "
19051
19052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
19053 #, c-format
19054 msgid "site administrator"
19055 msgstr " адміністратора сайту"
19056
19057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
19058 #, c-format
19059 msgid "skin"
19060 msgstr "шкіряні матеріали (шкіра, пергамент, веленевий папір)"
19061
19062 #. IMG
19063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
19064 msgid "slide"
19065 msgstr "слайди"
19066
19067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
19068 #, c-format
19069 msgid "slide "
19070 msgstr "слайди "
19071
19072 #. IMG
19073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
19074 msgid "sound"
19075 msgstr "ноти та звукозаписи"
19076
19077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
19078 #, c-format
19079 msgid "sound "
19080 msgstr "ноти та звукозаписи "
19081
19082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
19083 #, c-format
19084 msgid "sound cartridge "
19085 msgstr "звуковий картрідж "
19086
19087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:333
19088 #, c-format
19089 msgid "sound cassette "
19090 msgstr "аудіо-касета "
19091
19092 #. IMG
19093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
19094 msgid "sound disc"
19095 msgstr "аудіо-диск"
19096
19097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
19098 #, c-format
19099 msgid "sound recordings"
19100 msgstr "звукозаписи"
19101
19102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
19103 #, c-format
19104 msgid "sound-tape reel "
19105 msgstr "звукова магнітофонна бобіна "
19106
19107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
19108 #, c-format
19109 msgid "sound-track film "
19110 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою "
19111
19112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
19113 #, c-format
19114 msgid ""
19115 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
19116 msgstr ""
19117 "зазначає схему метаданих, у якій записи повинні повертатися, можливі "
19118 "значення: "
19119
19120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
19121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
19122 #, c-format
19123 msgid "speech "
19124 msgstr "промови "
19125
19126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
19127 #, c-format
19128 msgid "speeches, oratory"
19129 msgstr "промови, виступи, лекції"
19130
19131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
19132 #, c-format
19133 msgid "standard"
19134 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
19135
19136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
19137 #, c-format
19138 msgid "starts with"
19139 msgstr "починається з"
19140
19141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
19142 #, c-format
19143 msgid "statistics"
19144 msgstr "статистичні дані"
19145
19146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
19147 #, c-format
19148 msgid "statistics "
19149 msgstr "статистичні дані "
19150
19151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
19152 #, c-format
19153 msgid "stone"
19154 msgstr "камінь"
19155
19156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
19157 #, c-format
19158 msgid "subjects "
19159 msgstr "тематик(и) "
19160
19161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
19162 #, c-format
19163 msgid "suggestions"
19164 msgstr "пропозиції на придбання"
19165
19166 # Можливе значення змінної id_type функції LookupPatron з ILS-DI
19167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
19168 #, c-format
19169 msgid "surname"
19170 msgstr "surname"
19171
19172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
19173 #, c-format
19174 msgid "survey of literature "
19175 msgstr "огляди літератури за темою "
19176
19177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
19178 #, c-format
19179 msgid "synthetics"
19180 msgstr "синтетика (пластик, вініл тощо)"
19181
19182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
19183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
19184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
19185 #, c-format
19186 msgid "system item identifier"
19187 msgstr "системний ідентифікатор примірника"
19188
19189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
19190 #, c-format
19191 msgid "tactile, with no writing system "
19192 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма) "
19193
19194 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
19195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
19196 msgid "tagsel_button"
19197 msgstr "tagsel_button"
19198
19199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
19200 #, c-format
19201 msgid "tape cartridge "
19202 msgstr "стрічковий картридж "
19203
19204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
19205 #, c-format
19206 msgid "tape cassette "
19207 msgstr "стрічкова касета "
19208
19209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:191
19210 #, c-format
19211 msgid "tape reel "
19212 msgstr "стрічкова бобіна "
19213
19214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
19215 #, c-format
19216 msgid "technical drawing"
19217 msgstr "технічне креслення"
19218
19219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:297
19220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:808
19221 #, c-format
19222 msgid "technical drawing "
19223 msgstr "технічне креслення "
19224
19225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
19226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
19227 #, c-format
19228 msgid "technical report"
19229 msgstr "технічні звіти"
19230
19231 #. IMG
19232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
19233 msgid "terrestrial globe"
19234 msgstr "глобус Землі"
19235
19236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
19237 #, c-format
19238 msgid "text in looseleaf binder "
19239 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами "
19240
19241 #. META http-equiv=Content-Type
19242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
19243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:3
19244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
19245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
19246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
19247 msgid "text/html; charset=utf-8"
19248 msgstr "text/html; charset=utf-8"
19249
19250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
19251 #, c-format
19252 msgid "textile"
19253 msgstr "текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
19254
19255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
19256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
19257 #, c-format
19258 msgid ""
19259 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
19260 "placed"
19261 msgstr ""
19262 "ідентифікатор бібліографічного запису в АБІС, для якого розміщується запит"
19263
19264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
19265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
19266 #, c-format
19267 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
19268 msgstr "ідентифікатор відвідувача в АБІС, для якого розміщується запит"
19269
19270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
19271 #, c-format
19272 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
19273 msgstr ""
19274 "ідентифікатор конкретного примірникового запису в АБІС, для якого "
19275 "розміщується запит"
19276
19277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
19278 #, c-format
19279 msgid "the date the patron would like the item returned by"
19280 msgstr "дата, на яку відвідувач би хотів повернути примірник"
19281
19282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
19283 #, c-format
19284 msgid "the type of the identifier, possible values: "
19285 msgstr "тип ідентифікатора, можливі значення: "
19286
19287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
19288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
19289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
19290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
19291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
19292 #, c-format
19293 msgid ""
19294 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
19295 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
19296 msgstr ""
19297 "унікальний ідентифікатор відвідувача в АБІС; цей же ідентифікатор повертають "
19298 "функції „LookupPatron“ чи „AuthenticatePatron“"
19299
19300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
19301 #, c-format
19302 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
19303 msgstr ""
19304 " може бути затримка з поновленням облікового запису, якщо Ви подаєте через "
19305 "веб)"
19306
19307 #. %1$s:  END 
19308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
19309 #, c-format
19310 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
19311 msgstr ""
19312 " може бути затримка з поновленням облікового запису, якщо Ви подаєте через "
19313 "веб)%s."
19314
19315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
19316 #, c-format
19317 msgid "theses "
19318 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів "
19319
19320 # ? наразі не перекладено <xsl:attribute name="class">title</xsl:attribute>
19321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
19322 #, c-format
19323 msgid "title"
19324 msgstr "title"
19325
19326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
19327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
19328 #, c-format
19329 msgid "to create new lists."
19330 msgstr " щоб створювати нові списки."
19331
19332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
19333 #, c-format
19334 msgid "to post a comment."
19335 msgstr " для можливості публікувати коментарі."
19336
19337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
19338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
19339 #, c-format
19340 msgid "to submit current information ("
19341 msgstr " для подання актуальних даних ("
19342
19343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
19344 #, c-format
19345 msgid "toy "
19346 msgstr "іграшки "
19347
19348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
19349 #, c-format
19350 msgid "transparencies"
19351 msgstr "матеріали на плівках (окрім звукозаписів)"
19352
19353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
19354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
19355 #, c-format
19356 msgid "transparency "
19357 msgstr "матеріали на прозорих плівках "
19358
19359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
19360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
19361 #, c-format
19362 msgid "trd"
19363 msgstr "trd"
19364
19365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
19366 #, c-format
19367 msgid "treaties"
19368 msgstr "угоди та конвенції"
19369
19370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:654
19371 #, c-format
19372 msgid "treaty "
19373 msgstr "угоди "
19374
19375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:635
19376 #, c-format
19377 msgid "tru"
19378 msgstr "tru"
19379
19380 #. LINK
19381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
19382 msgid "unAPI"
19383 msgstr "unAPI"
19384
19385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
19386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
19387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
19388 #, c-format
19389 msgid "unknown"
19390 msgstr "невідомо"
19391
19392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
19393 #, c-format
19394 msgid "until "
19395 msgstr "до "
19396
19397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
19398 #, c-format
19399 msgid "up to "
19400 msgstr "аж до "
19401
19402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
19403 #, c-format
19404 msgid "url"
19405 msgstr "URL"
19406
19407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
19408 #, c-format
19409 msgid "user's login identifier"
19410 msgstr "ідентифікатор входу користувача"
19411
19412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
19413 #, c-format
19414 msgid "user's password"
19415 msgstr "пароль користувача"
19416
19417 # назва змінної функції AuthenticatePatron ILS-DI
19418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
19419 #, c-format
19420 msgid "username"
19421 msgstr "username"
19422
19423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
19424 #, c-format
19425 msgid "video recording"
19426 msgstr "відеозапис"
19427
19428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
19429 #, c-format
19430 msgid "videocartridge "
19431 msgstr "відео-картридж "
19432
19433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:375
19434 #, c-format
19435 msgid "videocassette "
19436 msgstr "відеокасета "
19437
19438 #. IMG
19439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
19440 msgid "videodisc"
19441 msgstr "відеодиск"
19442
19443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
19444 #, c-format
19445 msgid "videorecording "
19446 msgstr "відеозаписи "
19447
19448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:381
19449 #, c-format
19450 msgid "videoreel "
19451 msgstr "відео-бобіна "
19452
19453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:233
19454 #, c-format
19455 msgid "view "
19456 msgstr "огляд "
19457
19458 #. SCRIPT
19459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
19460 msgid "view labeled"
19461 msgstr "вигляд з мітками"
19462
19463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
19464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
19465 #, c-format
19466 msgid "view plain"
19467 msgstr "простий вигляд"
19468
19469 #. IMG
19470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
19471 msgid "visual material"
19472 msgstr "наочний матеріал"
19473
19474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
19475 #, c-format
19476 msgid "visual projection"
19477 msgstr "візуально-проекційний матеріал"
19478
19479 #. SCRIPT
19480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
19481 #, fuzzy
19482 msgid "votes"
19483 msgstr "Нотатки"
19484
19485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:418
19486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
19487 #, c-format
19488 msgid "vxyz"
19489 msgstr "vxyz"
19490
19491 #. SCRIPT
19492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
19493 msgid "waiting holds:"
19494 msgstr ""
19495
19496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
19497 #, c-format
19498 msgid "was not found in the database. Please try again."
19499 msgstr " не знайдений у базі даних. Спробуйте знову."
19500
19501 #. IMG
19502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
19503 msgid "web site"
19504 msgstr "оновлюваний Web-сайт"
19505
19506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
19507 #, c-format
19508 msgid "whether or not to return fine information in the response"
19509 msgstr "повертати чи ні інформацію про штрафи у відповідь"
19510
19511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
19512 #, c-format
19513 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
19514 msgstr "повертати чи ні інформацію про запити резервування у відповідь"
19515
19516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
19517 #, c-format
19518 msgid "whether or not to return loan information in the response"
19519 msgstr "повертати чи ні інформацію про випожичання у відповідь"
19520
19521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
19522 #, c-format
19523 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
19524 msgstr "повертати чи ні контактну інформацію відвідувача у відповідь"
19525
19526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
19527 msgid "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
19528 msgstr ""
19529
19530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
19531 #, c-format
19532 msgid "wire recording "
19533 msgstr "звукозапис на магнітний дріт "
19534
19535 #. SCRIPT
19536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
19537 msgid "with biblionumber"
19538 msgstr " з біб-записом за №"
19539
19540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
19541 #, c-format
19542 msgid "wood"
19543 msgstr "дерево"
19544
19545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
19546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:112
19547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
19548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
19549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
19550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
19551 #, c-format
19552 msgid "y3z"
19553 msgstr "y3z"
19554
19555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
19556 #, c-format
19557 msgid "you"
19558 msgstr "Вами"
19559
19560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
19561 #, c-format
19562 msgid "young adult"
19563 msgstr "для дітей старшого шкільного віку, юнацтва (14-20 років)"
19564
19565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
19566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
19567 #, c-format
19568 msgid "your account page"
19569 msgstr "сторінці Вашої облікової скриньки"
19570
19571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
19572 #, fuzzy, c-format
19573 msgid "your fines"
19574 msgstr "мої пені"
19575
19576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
19577 #, fuzzy, c-format
19578 msgid "your lists"
19579 msgstr "Ваші списки"
19580
19581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
19582 #, fuzzy, c-format
19583 msgid "your messaging"
19584 msgstr "моя передача повідомлень"
19585
19586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
19587 #, fuzzy, c-format
19588 msgid "your personal details"
19589 msgstr "мої персональні дані"
19590
19591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
19592 #, fuzzy, c-format
19593 msgid "your privacy"
19594 msgstr "моя таємність"
19595
19596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
19597 #, fuzzy, c-format
19598 msgid "your purchase suggestions"
19599 msgstr "мої пропозиції на придбання"
19600
19601 #. SCRIPT
19602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
19603 #, fuzzy
19604 msgid "your rating: "
19605 msgstr "Ваша оцінка: "
19606
19607 #. %1$s:  rating_value 
19608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:476
19609 #, c-format
19610 msgid "your rating: %s, "
19611 msgstr "Ваша оцінка: %s, "
19612
19613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
19614 #, fuzzy, c-format
19615 msgid "your reading history"
19616 msgstr "моя історія читання"
19617
19618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
19619 #, fuzzy, c-format
19620 msgid "your search history"
19621 msgstr "моя історія пошуків"
19622
19623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
19624 #, fuzzy, c-format
19625 msgid "your summary"
19626 msgstr "моє зведення"
19627
19628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
19629 #, fuzzy, c-format
19630 msgid "your tags"
19631 msgstr "мої мітки"
19632
19633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:25
19634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:33
19635 #, c-format
19636 msgid "{"
19637 msgstr "{"
19638
19639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:432
19640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:456
19641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:122
19642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:289
19643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
19644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1025
19645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
19646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589
19647 #, c-format
19648 msgid "| "
19649 msgstr "| "
19650
19651 #. %1$s:  END 
19652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:282
19653 #, c-format
19654 msgid "| %s"
19655 msgstr "| %s"
19656
19657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:31
19658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:39
19659 #, c-format
19660 msgid "}"
19661 msgstr "}"
19662
19663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:56
19664 #, c-format
19665 msgid "~ "
19666 msgstr "~ "
19667
19668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
19669 #, c-format
19670 msgid "Årbok"
19671 msgstr "щорічник"
19672
19673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:270
19674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:117
19675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
19676 #, c-format
19677 msgid "×"
19678 msgstr ""
19679
19680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
19681 #, c-format
19682 msgid "Øvelsesmodell"
19683 msgstr "Практична модель"
19684
19685 #. A
19686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:156
19687 msgid ""
19688 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
19689 msgstr ""
19690 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
19691
19692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:130
19693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:153
19694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
19695 #, c-format
19696 msgid "• "
19697 msgstr "• "
19698
19699 #, fuzzy
19700
19701 #, fuzzy