22.05.00: Fix translations (bis)
[koha.git] / misc / translator / po / vi-VN-messages.po
1 # Compendium of vi.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-05-17 16:47-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 12:47-0300\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
10 "Language: vi\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Pootle-Path: /vi/22.05/vi-VN-messages.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17
18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
19 #, perl-brace-format
20 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
21 msgstr "(tìm kiếm trường {field_name} với ánh xạ {marc_field}.)"
22
23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
24 #, perl-brace-format
25 msgid "({age} year)"
26 msgid_plural "({age} years)"
27 msgstr[0] ""
28 msgstr[1] ""
29
30 #: Koha/Database/Columns.pm:168
31 msgid "Additional subfields (XML)"
32 msgstr "Trường con bổ sung (XML)"
33
34 #: Koha/Database/Columns.pm:73
35 msgid "Address"
36 msgstr "Địa chỉ"
37
38 #: Koha/Database/Columns.pm:74
39 msgid "Address 2"
40 msgstr "Địa chỉ 2"
41
42 #: Koha/Database/Columns.pm:211
43 msgid "Age restriction"
44 msgstr "Hạn chế lứa tuổi"
45
46 #: Koha/Database/Columns.pm:126
47 #, fuzzy
48 msgid "Allow auto-renewals"
49 msgstr "Cho phép tự động gia hạn: "
50
51 #: Koha/Database/Columns.pm:87
52 msgid "Alternate address: Address"
53 msgstr "Alternate address: Địa chỉ"
54
55 #: Koha/Database/Columns.pm:88
56 msgid "Alternate address: Address 2"
57 msgstr "Alternate address: Địa chỉ 2"
58
59 #: Koha/Database/Columns.pm:89
60 msgid "Alternate address: City"
61 msgstr "Alternate address: Thành phố"
62
63 #: Koha/Database/Columns.pm:92
64 msgid "Alternate address: Country"
65 msgstr "Alternate address: Quốc gia"
66
67 #: Koha/Database/Columns.pm:94
68 msgid "Alternate address: Email"
69 msgstr "Alternate address: Thư điện tử"
70
71 #: Koha/Database/Columns.pm:93
72 msgid "Alternate address: Phone"
73 msgstr "Alternate address: Điện thoại"
74
75 #: Koha/Database/Columns.pm:90
76 msgid "Alternate address: State"
77 msgstr "Alternate address: Bang"
78
79 #: Koha/Database/Columns.pm:85
80 msgid "Alternate address: Street number"
81 msgstr "Alternate address: Số nhà"
82
83 #: Koha/Database/Columns.pm:86
84 msgid "Alternate address: Street type"
85 msgstr "Alternate address: Số nhà"
86
87 #: Koha/Database/Columns.pm:91
88 #, fuzzy
89 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
90 msgstr "Alternate address: Điện thoại"
91
92 #: Koha/Database/Columns.pm:98
93 msgid "Alternate contact: Address"
94 msgstr "Alternate contact: Địa chỉ"
95
96 #: Koha/Database/Columns.pm:99
97 msgid "Alternate contact: Address 2"
98 msgstr "Alternate contact: Địa chỉ 2"
99
100 #: Koha/Database/Columns.pm:100
101 msgid "Alternate contact: City"
102 msgstr "Alternate contact: Thành phố"
103
104 #: Koha/Database/Columns.pm:106
105 msgid "Alternate contact: Country"
106 msgstr "Alternate contact: Quốc gia"
107
108 #: Koha/Database/Columns.pm:96 Koha/Database/Columns.pm:102
109 msgid "Alternate contact: First name"
110 msgstr "Alternate contact: Tên"
111
112 #: Koha/Database/Columns.pm:95
113 msgid "Alternate contact: Note"
114 msgstr "Alternate contact: Ghi chú"
115
116 #: Koha/Database/Columns.pm:107
117 msgid "Alternate contact: Phone"
118 msgstr "Alternate contact: Điện thoại"
119
120 #: Koha/Database/Columns.pm:104
121 msgid "Alternate contact: State"
122 msgstr "Alternate contact: Bang"
123
124 #: Koha/Database/Columns.pm:97 Koha/Database/Columns.pm:101
125 msgid "Alternate contact: Surname"
126 msgstr "Alternate contact: Họ"
127
128 #: Koha/Database/Columns.pm:103
129 msgid "Alternate contact: Title"
130 msgstr "Alternate contact: Tên khác"
131
132 #: Koha/Database/Columns.pm:105
133 #, fuzzy
134 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
135 msgstr "Alternate contact: Ghi chú"
136
137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:48
138 msgid ""
139 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
140 "changed!"
141 msgstr ""
142 "Xảy ra lỗi khi xóa (các) ánh xạ đã tồn tại. Không mục nào được thay đổi!"
143
144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
145 #, perl-brace-format
146 msgid ""
147 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
148 msgstr ""
149 "Xảy ra lỗi khi cập nhập (các) ánh xạ các chỉ mục Elasticsearch sau: "
150 "{message}."
151
152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:46
153 #, perl-brace-format
154 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
155 msgstr "Xảy ra lỗi khi cập nhập (các) ánh xạ sau: {message}."
156
157 #: Koha/Database/Columns.pm:185
158 msgid "Author"
159 msgstr "Tác giả"
160
161 #: Koha/Database/Columns.pm:132
162 msgid "Barcode"
163 msgstr "Đăng ký cá biệt"
164
165 #: Koha/Database/Columns.pm:191
166 msgid "Biblio number"
167 msgstr "Biblio number"
168
169 #: Koha/Database/Columns.pm:130
170 msgid "Biblio number (internal)"
171 msgstr "Biblio number (internal)"
172
173 #: Koha/Database/Columns.pm:195
174 msgid "Biblio-level item type"
175 msgstr "Biblio-level item type"
176
177 #: Koha/Database/Columns.pm:190
178 msgid "Biblioitem number"
179 msgstr "Biblioitem number"
180
181 #: Koha/Database/Columns.pm:131
182 msgid "Biblioitem number (internal)"
183 msgstr "Biblioitem number (internal)"
184
185 #: Koha/Database/Columns.pm:62 Koha/Database/Columns.pm:181
186 msgid "Borrower number"
187 msgstr "Số thẻ"
188
189 #: Koha/Database/Columns.pm:150 Koha/Database/Columns.pm:219
190 msgid "Call number"
191 msgstr "Ký hiệu phân loại"
192
193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:158
194 #, fuzzy
195 msgctxt "Cancel hold button"
196 msgid "Cancel"
197 msgstr "Hủy bỏ"
198
199 #: Koha/Database/Columns.pm:108
200 msgid "Card number"
201 msgstr "Số thẻ bạn đọc"
202
203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
204 msgid "Check out"
205 msgstr "Ghi mượn"
206
207 #: C4/ILSDI/Services.pm:978
208 msgid "Checked out"
209 msgstr "Được ghi mượn"
210
211 #: Koha/Database/Columns.pm:116
212 msgid "Circulation note"
213 msgstr "Ghi chú lưu thông"
214
215 #: Koha/Database/Columns.pm:75
216 msgid "City"
217 msgstr "Thành phố"
218
219 #: Koha/Database/Columns.pm:194
220 msgid "Classification"
221 msgstr "Phân loại"
222
223 #: Koha/Database/Columns.pm:161
224 msgid "Collection"
225 msgstr "Bộ sưu tập"
226
227 #: Koha/Database/Columns.pm:123
228 msgid "Comment"
229 msgstr "Bình luận"
230
231 #: Koha/Database/Columns.pm:170
232 msgid "Copy number"
233 msgstr "Số bản sao"
234
235 #: Koha/Database/Columns.pm:78
236 msgid "Country"
237 msgstr "Quốc gia"
238
239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1335
240 #, fuzzy
241 msgctxt "patron restriction created on"
242 msgid "Created"
243 msgstr "related"
244
245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
247 #, fuzzy
248 msgctxt "basket created by"
249 msgid "Created by"
250 msgstr "Người tạo"
251
252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
253 #, fuzzy
254 msgctxt "basket created by"
255 msgid "Created by:"
256 msgstr "Người tạo:"
257
258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242
259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
260 #, fuzzy
261 msgctxt "purchase suggestion created by"
262 msgid "Created by:"
263 msgstr "Người tạo:"
264
265 #: Koha/Database/Columns.pm:186
266 msgid "Creation date"
267 msgstr "Ngày tạo"
268
269 #: Koha/Database/Columns.pm:157
270 msgid "Current library"
271 msgstr "Thư viện hiện tại"
272
273 #: Koha/Database/Columns.pm:165
274 #, fuzzy
275 msgid "Damaged on"
276 msgstr "Hư hỏng ("
277
278 #: Koha/Database/Columns.pm:164
279 msgid "Damaged status"
280 msgstr "Trạng thái hư hỏng"
281
282 #: Koha/Database/Columns.pm:133
283 msgid "Date acquired"
284 msgstr "Ngày bổ sung"
285
286 #: Koha/Database/Columns.pm:139
287 msgid "Date last checked out"
288 msgstr "Ngày ghi mượn cuối cùng"
289
290 #: Koha/Database/Columns.pm:140
291 msgid "Date last seen"
292 msgstr "Lần gần nhất còn thấy tài liệu"
293
294 #: Koha/Database/Columns.pm:66
295 msgid "Date of birth"
296 msgstr "Ngày sinh"
297
298 #: Koha/Database/Columns.pm:198
299 msgid "Dewey/classification"
300 msgstr "Dewey/Phân loại"
301
302 #: Koha/Database/Columns.pm:142
303 msgid "Due date"
304 msgstr "Ngày hết hạn"
305
306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
307 #, fuzzy
308 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
309 msgstr "Hiện tại không có %s thẻ bạn đọc sẵn sàng."
310
311 #: Koha/Database/Columns.pm:217
312 msgid "End date"
313 msgstr "Ngày kết thúc"
314
315 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
316 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
317 msgstr ""
318
319 #: Koha/Database/Columns.pm:114
320 msgid "Expiry date"
321 msgstr "Ngày hết hạn"
322
323 #: Koha/Database/Columns.pm:84
324 msgid "Fax"
325 msgstr "Số Fax"
326
327 #: Koha/Database/Columns.pm:65
328 msgid "First name"
329 msgstr "Tên"
330
331 #: Koha/Database/Columns.pm:184
332 msgid "Framework code"
333 msgstr "Mã khung mẫu"
334
335 #: Koha/Database/Columns.pm:69
336 msgid "Gender"
337 msgstr "Giới tính"
338
339 #: Koha/Database/Columns.pm:120
340 msgid "Gone no address flag"
341 msgstr "Không có địa chỉ"
342
343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:957
344 #, fuzzy
345 msgid "Hold"
346 msgid_plural "Holds"
347 msgstr[0] "Đặt mượn"
348 msgstr[1] "Đặt mượn"
349
350 #: Koha/Database/Columns.pm:109
351 msgid "Home library"
352 msgstr "Thư viện chính"
353
354 #: Koha/Database/Columns.pm:196
355 msgid "ISBN"
356 msgstr "Số ISBN"
357
358 #: Koha/Database/Columns.pm:197
359 msgid "ISSN"
360 msgstr "Số ISSN"
361
362 #: Koha/Database/Columns.pm:205
363 msgid "Illustrations"
364 msgstr "Minh họa"
365
366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
367 #, perl-brace-format
368 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
369 msgstr "Chỉ mục '{index}' cần được khởi tạo lại."
370
371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
372 #, perl-brace-format
373 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
374 msgstr "Chỉ mục '{index}' cần được đánh chỉ mục lại."
375
376 #: Koha/Database/Columns.pm:67
377 msgid "Initials"
378 msgstr "Tên biết tắt"
379
380 #: Koha/Database/Columns.pm:156
381 #, fuzzy
382 msgid "Internal note"
383 msgstr "Ghi chú nội bộ:"
384
385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
386 #, perl-brace-format
387 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
388 msgstr ""
389 "Giá trị '{weight}' tại trường trọng lượng không hợp lệ , phải là số thập "
390 "phân dương."
391
392 #: Koha/Database/Columns.pm:163
393 msgid "Inventory number"
394 msgstr "Số kiểm kê"
395
396 #: C4/ILSDI/Services.pm:984
397 #, fuzzy
398 msgid "Item damaged"
399 msgstr "Bị hư hỏng"
400
401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:284
402 #, fuzzy
403 msgid "Item does not belong to your library"
404 msgstr ": Bản tài liệu này thuộc về thư viện khác."
405
406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:285
407 #, fuzzy
408 msgid "Item has a waiting hold"
409 msgstr ": Bản tài liệu đang chờ bạn đọc đặt mượn đến lấy."
410
411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:286
412 #, fuzzy
413 msgid "Item has linked analytics"
414 msgstr ": Bản tài liệu đã được liên kết tới "
415
416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:283
417 #, fuzzy
418 msgid "Item is checked out"
419 msgstr "Tài liệu được ghi mượn"
420
421 #: C4/ILSDI/Services.pm:980
422 #, fuzzy
423 msgid "Item lost"
424 msgstr "Tài liệu bị mất"
425
426 #: Koha/Database/Columns.pm:179
427 msgid "Item number"
428 msgstr "Số tài liệu"
429
430 #: Koha/Database/Columns.pm:129
431 msgid "Item number (internal)"
432 msgstr "Số tài liệu (nội bộ)"
433
434 #: C4/ILSDI/Services.pm:982
435 #, fuzzy
436 msgid "Item withdrawn"
437 msgstr "Tài liệu bị loại khỏi lưu thông."
438
439 #: Koha/Database/Columns.pm:180
440 msgid "Itemtype"
441 msgstr "Kiểu tài liệu"
442
443 #: Koha/Database/Columns.pm:162
444 msgid "Koha itemtype"
445 msgstr "Kiểu tài liệu Koha"
446
447 #: Koha/Database/Columns.pm:144
448 msgid "Koha normalized classification for sorting"
449 msgstr "Koha normalized classification for sorting"
450
451 #: Koha/Database/Columns.pm:210
452 msgid "LCCN"
453 msgstr "lccn"
454
455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:287
456 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
457 msgstr ""
458
459 #: Koha/Database/Columns.pm:175 Koha/Database/Columns.pm:221
460 msgid "Library"
461 msgstr "Thư viện"
462
463 #: Koha/Database/Columns.pm:220
464 msgid "Location"
465 msgstr "Kho tài liệu"
466
467 #: Koha/Database/Columns.pm:121
468 msgid "Lost card flag"
469 msgstr "Nhãn thẻ bị mất"
470
471 #: Koha/Database/Columns.pm:147
472 #, fuzzy
473 msgid "Lost on"
474 msgstr "Ngày mất:"
475
476 #: Koha/Database/Columns.pm:146
477 msgid "Lost status"
478 msgstr "Trạng thái mất"
479
480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:63
481 msgid "Mappings have been reset successfully."
482 msgstr "(Các) Ánh xạ đã được đặt lại thành công."
483
484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
485 msgid "Mappings updated successfully."
486 msgstr "(Các) Ánh xạ đã cập nhật thành công."
487
488 #: Koha/Database/Columns.pm:166
489 msgid "Materials specified"
490 msgstr "Tài liệu quy định"
491
492 #: Koha/Database/Columns.pm:124
493 msgid "Mobile phone number"
494 msgstr "Số di động"
495
496 #: Koha/Database/Columns.pm:187
497 #, fuzzy
498 msgid "Modification date"
499 msgstr "Ngày thông báo"
500
501 #: Koha/Database/Columns.pm:171
502 #, fuzzy
503 msgid "New status"
504 msgstr "Không có trạng thái cụ thể"
505
506 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 Koha/Database/Columns.pm:145
507 msgid "Not for loan"
508 msgstr "Không cho mượn"
509
510 #: Koha/Database/Columns.pm:207
511 msgid "Notes"
512 msgstr "Ghi chú"
513
514 #: Koha/Database/Columns.pm:193
515 msgid "Number"
516 msgstr "Số"
517
518 #: Koha/Database/Columns.pm:206
519 msgid "Number of pages"
520 msgstr "Số trang"
521
522 #: Koha/Database/Columns.pm:115
523 msgid "OPAC note"
524 msgstr "Ghi chú OPAC:"
525
526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
534 #, fuzzy
535 msgctxt "noun"
536 msgid "Order"
537 msgstr "Đơn hàng"
538
539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:102
541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:104
542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
543 #, fuzzy
544 msgctxt "verb"
545 msgid "Order"
546 msgstr "Đơn hàng"
547
548 #: Koha/Database/Columns.pm:68
549 msgid "Other name"
550 msgstr "Tên khác"
551
552 #: Koha/Database/Columns.pm:81
553 #, fuzzy
554 msgid "Other phone"
555 msgstr "Điện thoại khác:"
556
557 #: Koha/Database/Columns.pm:118
558 msgid "Password"
559 msgstr "Mật khẩu"
560
561 #: Koha/Database/Columns.pm:110
562 msgid "Patron category"
563 msgstr "Kiểu bạn đọc"
564
565 #: Koha/Database/Columns.pm:218
566 msgid "Periodicity"
567 msgstr "Thời gian phát hành"
568
569 #: Koha/Database/Columns.pm:135
570 msgid "Permanent library"
571 msgstr "Thư viện thường trực"
572
573 #: Koha/Database/Columns.pm:160
574 #, fuzzy
575 msgid "Permanent shelving location"
576 msgstr "Tất cả"
577
578 #: Koha/Database/Columns.pm:209
579 msgid "Place of publication"
580 msgstr "Nơi xuất bản"
581
582 #: Koha/Database/Columns.pm:136
583 msgid "Price"
584 msgstr "Giá tiền"
585
586 #: Koha/Database/Columns.pm:138
587 msgid "Price effective from"
588 msgstr "Giá có hiệu lực từ"
589
590 #: Koha/Database/Columns.pm:82
591 msgid "Primary email"
592 msgstr "Thư điện tử chỉnh"
593
594 #: Koha/Database/Columns.pm:79
595 msgid "Primary phone"
596 msgstr "Điện thoại chính"
597
598 #: Koha/Database/Columns.pm:125
599 msgid "Privacy settings"
600 msgstr "Thiết lập cá nhân"
601
602 #: Koha/Database/Columns.pm:155
603 msgid "Public note"
604 msgstr "Ghi chú"
605
606 #: Koha/Database/Columns.pm:200
607 msgid "Publication date"
608 msgstr "Ngày xuất bản"
609
610 #: Koha/Database/Columns.pm:201
611 msgid "Publisher"
612 msgstr "Nhà xuất bản"
613
614 #: Koha/Database/Columns.pm:113
615 msgid "Registration date"
616 msgstr "Ngày đăng ký"
617
618 #: Koha/Database/Columns.pm:70
619 msgid "Relationship"
620 msgstr "Mối liên hệ"
621
622 #: Koha/Database/Columns.pm:137
623 msgid "Replacement price"
624 msgstr "Giá thay thế"
625
626 #: Koha/Database/Columns.pm:122
627 msgid "Restricted [until] flag"
628 msgstr "Bị hạn chế [until] flag"
629
630 #: Koha/Database/Columns.pm:63
631 msgid "Salutation"
632 msgstr "Lời mở đầu"
633
634 #: Koha/Database/Columns.pm:83
635 msgid "Secondary email"
636 msgstr "Thư điện tử phụ"
637
638 #: Koha/Database/Columns.pm:80
639 msgid "Secondary phone"
640 msgstr "Điện thoại phụ"
641
642 #: Koha/Database/Columns.pm:169
643 msgid "Serial enumeraton/chronology"
644 msgstr "Serial enumeraton/chronology"
645
646 #: Koha/Database/Columns.pm:141
647 msgid "Shelving control number"
648 msgstr "Số điều khiển giá sách"
649
650 #: Koha/Database/Columns.pm:159
651 msgid "Shelving location"
652 msgstr "Kho tài liệu"
653
654 #: Koha/Database/Columns.pm:208
655 msgid "Size"
656 msgstr "Kích thước"
657
658 #: Koha/Database/Columns.pm:111
659 msgid "Sort 1"
660 msgstr "Thống kê 1"
661
662 #: Koha/Database/Columns.pm:112
663 msgid "Sort 2"
664 msgstr "Thống kê 2"
665
666 #: Koha/Database/Columns.pm:134
667 msgid "Source of acquisition"
668 msgstr "Nguồn bổ sung"
669
670 #: Koha/Database/Columns.pm:143
671 msgid "Source of classification / shelving scheme"
672 msgstr "Source of classification / shelving scheme"
673
674 #: Koha/Database/Columns.pm:216
675 msgid "Start date"
676 msgstr "Ngày bắt đầu"
677
678 #: Koha/Database/Columns.pm:76
679 msgid "State"
680 msgstr "Bang"
681
682 #: Koha/Database/Columns.pm:174
683 msgid "Statistics date and time"
684 msgstr "Thời gian thống kê"
685
686 #: Koha/Database/Columns.pm:71
687 msgid "Street number"
688 msgstr "Số nhà"
689
690 #: Koha/Database/Columns.pm:72
691 msgid "Street type"
692 msgstr "Số nhà"
693
694 #: Koha/Database/Columns.pm:199
695 msgid "Sub classification"
696 msgstr "Khung phân loại phụ"
697
698 #: Koha/Database/Columns.pm:64
699 msgid "Surname"
700 msgstr "Họ"
701
702 #: Koha/Database/Columns.pm:119
703 msgid "System permissions"
704 msgstr "Phân quyền hệ thống"
705
706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
709 #, fuzzy
710 msgctxt "Semester"
711 msgid "Term"
712 msgstr "Từ khóa"
713
714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:84
715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
717 #, fuzzy
718 msgctxt "Semester"
719 msgid "Term:"
720 msgstr "Thuật ngữ:"
721
722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
723 #, fuzzy, perl-brace-format
724 msgctxt "pluralization"
725 msgid "There is one archived suggestion."
726 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
727 msgstr[0] "Không có đề xuất mua đang chờ duyệt."
728 msgstr[1] "Không có đề xuất mua đang chờ duyệt."
729
730 #: Koha/Database/Columns.pm:158 Koha/Database/Columns.pm:204
731 msgid "Timestamp"
732 msgstr "Thời gian thanh toán"
733
734 #: Koha/Database/Columns.pm:213
735 msgid "Title"
736 msgstr "Nhan đề"
737
738 #: Koha/Database/Columns.pm:151
739 msgid "Total checkouts"
740 msgstr "Tổng số ghi mượn"
741
742 #: Koha/Database/Columns.pm:153
743 msgid "Total holds"
744 msgstr "Tổng số đặt mượn"
745
746 #: Koha/Database/Columns.pm:152
747 msgid "Total renewals"
748 msgstr "Tổng số gia hạn"
749
750 #: Koha/Database/Columns.pm:177
751 msgid "Type"
752 msgstr "Type"
753
754 #: Koha/Database/Columns.pm:212
755 msgid "URL"
756 msgstr "URL"
757
758 #: Koha/Database/Columns.pm:167
759 msgid "Uniform Resource Identifier"
760 msgstr "Uniform Resource Identifier"
761
762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:288
763 #, fuzzy
764 msgid "Unknown reason"
765 msgstr "Lỗi không xác định."
766
767 #: Koha/Database/Columns.pm:154
768 msgid "Use restrictions"
769 msgstr "Sử dụng hạn chế"
770
771 #: Koha/Database/Columns.pm:117
772 msgid "Username"
773 msgstr "Tên người dùng"
774
775 #: Koha/Database/Columns.pm:176
776 msgid "Value"
777 msgstr "Giá trị"
778
779 #: Koha/Database/Columns.pm:202
780 msgid "Volume date"
781 msgstr "Volume date"
782
783 #: Koha/Database/Columns.pm:203
784 msgid "Volume information"
785 msgstr "Thông tin tập"
786
787 #: Koha/Database/Columns.pm:192
788 msgid "Volume number"
789 msgstr "Số tập"
790
791 #: Koha/Database/Columns.pm:149
792 #, fuzzy
793 msgid "Withdrawn on"
794 msgstr "Loại khỏi lưu thông vào ngày:"
795
796 #: Koha/Database/Columns.pm:148
797 msgid "Withdrawn status"
798 msgstr "Trạng thái loại khỏi lưu thông"
799
800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
801 msgid ""
802 "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
803 "least one mapping"
804 msgstr ""
805
806 #: Koha/Database/Columns.pm:77
807 #, fuzzy
808 msgid "ZIP/Postal code"
809 msgstr "Mã bưu chính:"
810
811 #: Koha/Database/Columns.pm:224
812 #, fuzzy
813 msgid "author"
814 msgstr "Coauthor"
815
816 #: C4/ILSDI/Services.pm:986
817 #, fuzzy
818 msgid "available"
819 msgstr "Không sẵn sàng"
820
821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
823 msgid "basket"
824 msgid_plural "baskets"
825 msgstr[0] ""
826 msgstr[1] ""
827
828 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
829 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
830 msgid "bowed string instruments"
831 msgstr ""
832
833 #: Koha/Database/Columns.pm:232
834 #, fuzzy
835 msgid "branchcode"
836 msgstr "Tất cả thư viện"
837
838 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
839 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
840 msgid "brass instruments"
841 msgstr ""
842
843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
844 #, fuzzy
845 msgid "checkout"
846 msgid_plural "checkouts"
847 msgstr[0] "Ghi mượn"
848 msgstr[1] "Ghi mượn"
849
850 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
851 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
852 msgid "choirs"
853 msgstr ""
854
855 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
856 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
857 msgid "choral voices"
858 msgstr ""
859
860 #: Koha/Database/Columns.pm:228
861 #, fuzzy
862 msgid "collectiontitle"
863 msgstr "Nhan đề bộ sưu tập:"
864
865 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
866 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
867 msgid "conductors"
868 msgstr ""
869
870 #: Koha/Database/Columns.pm:225
871 #, fuzzy
872 msgid "copyrightdate"
873 msgstr "Ngày suất bản"
874
875 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:73
876 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:73
877 msgid "devices, other performers"
878 msgstr ""
879
880 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
881 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
882 msgid "electro-acoustic instruments"
883 msgstr ""
884
885 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
886 msgid "electroacoustic music"
887 msgstr ""
888
889 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
890 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
891 msgid "ensemble instruments"
892 msgstr ""
893
894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
895 #, fuzzy
896 msgid "hold pending"
897 msgid_plural "holds pending"
898 msgstr[0] "Chờ duyệt"
899 msgstr[1] "Chờ duyệt"
900
901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:252
902 #, fuzzy
903 msgid "hold waiting"
904 msgid_plural "holds waiting"
905 msgstr[0] "Đặt mượn:"
906 msgstr[1] "Đặt mượn:"
907
908 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
909 msgid "instrumental music"
910 msgstr ""
911
912 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
913 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
914 msgid "instruments total"
915 msgstr ""
916
917 #: Koha/Database/Columns.pm:226
918 msgid "isbn"
919 msgstr "Số ISBN"
920
921 #: Koha/Database/Columns.pm:231
922 #, fuzzy
923 msgid "itemtype"
924 msgstr "Kiểu tài liệu"
925
926 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
927 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
928 msgid "keyboard instruments"
929 msgstr ""
930
931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:269
932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:276
933 #, fuzzy
934 msgid "message"
935 msgid_plural "messages"
936 msgstr[0] "Tin nhắn"
937 msgstr[1] "Tin nhắn"
938
939 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
940 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
941 msgid "miscellaneous, other instruments"
942 msgstr ""
943
944 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
945 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
946 msgstr ""
947
948 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 C4/ILSDI/Services.pm:978 C4/ILSDI/Services.pm:980
949 #: C4/ILSDI/Services.pm:982 C4/ILSDI/Services.pm:984
950 msgid "not available"
951 msgstr "Không sẵn sàng"
952
953 #: Koha/Database/Columns.pm:234
954 #, fuzzy
955 msgid "note"
956 msgstr "Ghi chú"
957
958 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
959 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
960 msgid "orchestras"
961 msgstr ""
962
963 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:60
964 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
965 msgstr ""
966
967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:236
968 #, fuzzy
969 msgid "overdue"
970 msgid_plural "overdues"
971 msgstr[0] "(quá hạn)"
972 msgstr[1] "(quá hạn)"
973
974 # Patrons
975 #: Koha/Database/Columns.pm:233
976 #, fuzzy
977 msgid "patronreason"
978 msgstr "bạn đọc"
979
980 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
981 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
982 msgid "percussion instruments"
983 msgstr ""
984
985 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
986 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
987 msgid "performers total"
988 msgstr ""
989
990 #: Koha/Database/Columns.pm:229
991 #, fuzzy
992 msgid "place"
993 msgstr "Đặt"
994
995 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
996 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
997 msgid "plucked string instruments"
998 msgstr ""
999
1000 #: Koha/Database/Columns.pm:227
1001 #, fuzzy
1002 msgid "publishercode"
1003 msgstr ", publisher"
1004
1005 #: Koha/Database/Columns.pm:230
1006 #, fuzzy
1007 msgid "quantity"
1008 msgstr "Số lượng"
1009
1010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:115
1011 #, fuzzy
1012 msgid "record"
1013 msgid_plural "records"
1014 msgstr[0] "Bản ghi"
1015 msgstr[1] "Bản ghi"
1016
1017 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
1018 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
1019 msgid "solo instruments"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
1023 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
1024 msgid "solo voices"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
1028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
1029 msgid "subscription"
1030 msgid_plural "subscriptions"
1031 msgstr[0] ""
1032 msgstr[1] ""
1033
1034 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
1035 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
1039 msgid "unknown"
1040 msgstr "Không biết"
1041
1042 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
1043 msgid "vocal a cappella music"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
1047 msgid "vocal and instrumental music"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
1051 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
1052 msgid "voices total"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
1056 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
1057 msgid "wind instruments"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
1061 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
1062 msgid "woodwind instruments"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
1066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
1067 #, perl-brace-format
1068 msgid "{count} item"
1069 msgid_plural "{count} items"
1070 msgstr[0] "{count} mục"
1071
1072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
1073 #, fuzzy, perl-brace-format
1074 msgid "{count} library limitation"
1075 msgid_plural "{count} library limitations"
1076 msgstr[0] "Giới hạn cho thư viện: "
1077 msgstr[1] "Giới hạn cho thư viện: "
1078
1079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:61
1080 #, perl-brace-format
1081 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
1082 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
1083 msgstr[0] ""
1084 msgstr[1] ""