Update ALL Koha translation files
[koha.git] / misc / translator / po / zh-Hans-CN-i-opac-t-prog-v-3002000.po
1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com> 
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/ 
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "POT-Creation-Date: 2011-04-22 11:05+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2011-01-12 09:35+0200\n"
10 "Last-Translator: Maggie <maggie.t.teng@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
15 "Language: zh_CN\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.1.3\n"
18
19 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:32
20 #, c-format
21 msgid "#"
22 msgstr "英文"
23
24 #. A
25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:166
26 msgid ""
27 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
28 msgstr ""
29
30 #. For the first occurrence,
31 #. %1$s:  END 
32 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
33 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:20
34 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
35 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:1
36 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
37 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
38 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
39 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
40 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
41 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
42 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
43 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
44 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
45 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
46 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:27
47 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
48 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
49 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
50 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
51 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
52 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
53 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
54 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:3
55 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
56 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
57 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
58 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
59 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
60 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
61 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
62 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
63 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
64 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
65 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
66 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:5
67 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:24
68 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
69 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
70 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
71 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:99
72 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:105
73 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:111
74 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
75 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
76 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:154
77 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:167
78 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:177
79 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
80 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:195
81 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:196
82 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
83 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
84 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:17
85 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:18
86 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:42
87 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
88 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:78
89 #: opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:1
90 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:155
93 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:157
94 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:245
95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247
96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:256
97 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:4
98 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
99 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:73
103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:138
106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:139
107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:140
108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:150
109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:152
111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:157
112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158
113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:258
117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:298
120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:352
124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:377
126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:379
127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:387
128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388
129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389
130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:395
132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:396
133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:402
135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:447
136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:478
137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:513
138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:541
139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:542
140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:571
141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:572
142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:95
146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:156
147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:277
156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:4
157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:4
159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:21
161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:32
163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:35
164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:86
169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:94
171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:104
174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:114
177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:124
180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:134
183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:135
184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:154
189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:155
190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:165
193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:174
195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:175
196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:16
198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126
199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:177
200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:186
201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:217
202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:227
203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:234
204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:243
205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:251
206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:257
207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:263
208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:269
209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:275
210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:296
212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:300
213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:334
214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:360
215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:374
217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:12
218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:13
219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:236
221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:237
222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:251
223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:379
224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:415
225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:420
226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:436
227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:452
228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:461
229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485
230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:498
231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:506
232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530
233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:5
236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:66
239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:31
241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:4
242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:31
246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37
247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:38
248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:40
249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41
250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:7
252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:22
253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24
255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:26
256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:35
257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:70
259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:72
260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:75
261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:93
264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:96
265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:52
267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:103
269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:16
270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:17
271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:18
272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:19
273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:20
274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:5
275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:30
277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:31
278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:66
280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:4
282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:12
283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:13
284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22
285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25
286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32
288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47
289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:55
290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:59
291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:65
292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72
293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:85
296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:17
297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:4
304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:80
307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:81
308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:83
309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:114
320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:4
328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:65
329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:75
330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84
331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:89
332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:90
333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:106
334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:117
335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:139
336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:143
337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:166
338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170
339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:174
340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:192
341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:194
342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:195
343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:227
344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:239
345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241
346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:271
347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:281
348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:290
349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:301
350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331
353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:375
354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:376
355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:390
356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:392
357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:394
358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398
359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406
363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:407
364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:408
365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:410
367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:411
368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412
369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:416
370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423
371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:439
372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:442
373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456
376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:460
377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466
379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:475
380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:479
381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:497
382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506
383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:513
384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517
385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:555
386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591
387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:670
388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:685
389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:727
390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:731
391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:732
392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:749
393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752
394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755
395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:771
397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:91
402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121
404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:140
405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:150
406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:158
407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:183
408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:184
409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:188
410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:200
411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:202
412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235
416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244
417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:246
418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:247
419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:249
421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:251
422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:253
423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:267
425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:269
426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:291
427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:299
428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:301
429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:314
430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317
431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:332
433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:334
434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:335
435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:336
436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337
437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:351
438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:388
439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:391
440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:393
441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:401
442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:404
443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:407
444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:411
445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:69
446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:70
447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:71
448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109
450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:111
451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112
452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:113
453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114
454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:115
455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119
459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:142
463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:143
464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:144
465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:145
466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:146
467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147
468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:148
469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:157
472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:159
473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160
474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:20
478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:32
484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:84
493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:65
496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:108
501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:155
503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:171
506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:182
507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:201
508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:205
509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:51
513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72
514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:40
515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:230
517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252
518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:272
519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:293
520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:306
521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:346
522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:428
523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:430
524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:484
525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:486
526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:487
527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:489
528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:491
529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:42
530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:7
532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:203
537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205
538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:207
539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:208
540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:225
541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:226
542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:32
543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:34
544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:40
546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:41
547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:42
548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:43
549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:4
550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:4
552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:4
554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:4
556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:4
558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:4
560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:31
566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:20
567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:51
568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:52
569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:53
570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:92
571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:94
572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:115
573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:118
574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:120
575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:122
576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:3
577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:49
581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:50
582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:51
583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:67
584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:68
585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:69
586 #, fuzzy, c-format
587 msgid "%s"
588 msgstr "%1$s;"
589
590 #. For the first occurrence,
591 #. %1$s:  IF ( related ) 
592 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
593 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
594 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:8
595 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
596 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:24
597 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
598 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
599 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
600 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
601 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:22
602 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:32
603 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
604 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
605 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
606 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
607 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
608 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
609 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
610 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
611 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
612 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
613 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
614 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
615 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
616 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
617 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
618 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
619 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
620 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
621 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
622 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
623 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
624 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
625 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
626 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
627 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:1
628 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:3
629 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:5
630 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:21
631 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:48
632 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:1
633 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
634 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
635 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:14
636 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
637 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:22
638 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:27
639 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
640 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
641 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
642 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
643 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
644 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
645 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
646 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
647 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
648 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
649 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
650 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
651 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:102
652 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103
653 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
654 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
655 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:133
656 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
657 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
658 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150
659 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152
660 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:154
661 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:163
662 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179
663 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:188
664 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:190
665 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:192
666 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:14
667 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:26
668 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:39
669 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:95
670 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:96
671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:99
672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:7
673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:11
674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:20
675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:21
676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:36
677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:48
678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:65
680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:67
681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:72
682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74
683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86
684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:89
685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:96
687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:105
688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:112
689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:114
690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:116
691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:138
692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:155
693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:245
694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:250
695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:254
696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:256
697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:258
698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:268
699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:277
700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:279
701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:281
702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:299
703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:13
706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:36
710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:53
714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:59
716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:73
719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:88
723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:140
726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:141
727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:178
728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191
730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:216
732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:218
733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:222
734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:227
735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:237
737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:239
738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:242
739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:244
740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:249
741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:340
743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:365
744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:373
745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:380
746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:411
749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:413
750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:418
751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:420
752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:422
753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:425
754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:445
756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:454
757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:465
758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468
759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:475
761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:478
762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:491
763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:496
764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:509
765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:511
766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520
767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:529
768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:532
769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:561
771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:563
772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:565
773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:598
775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:605
776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:611
777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:96
780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:153
783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:163
784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:166
785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:197
788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:201
790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:245
795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306
798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:19
801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:84
802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:86
803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92
805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:98
806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:104
807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:119
809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:6
815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:15
817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:18
818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:23
819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:25
820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:28
821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:38
823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:40
824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:42
825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:48
827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:51
828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:54
829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:55
830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:60
831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:78
834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:80
835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:184
847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:186
848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:188
849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:190
850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:192
851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:194
852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:196
853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:232
855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:234
856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:240
857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:246
858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:267
859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:114
860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:121
861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:156
862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:157
863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:173
864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:184
865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:224
866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:241
867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:282
868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:290
869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:303
871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:331
872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:335
873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:344
874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:351
875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:376
877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:384
878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:237
879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:238
880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:248
881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:252
882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:259
883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:307
884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:309
885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:314
886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:317
887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:320
888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:337
889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:341
890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:347
891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:354
892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:374
893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:376
894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:387
895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:389
896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:396
897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:398
898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:400
899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:429
900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430
901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:432
902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:436
903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:439
904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485
905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:506
906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:526
907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:533
908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:541
909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:561
910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:567
911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:573
912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:26
913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:32
914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:36
915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:40
916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:42
917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:56
919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:59
920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:61
921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:67
923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:71
925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:77
926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:80
927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:83
928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:84
929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:6
930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37
933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:49
934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:61
935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:6
942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37
943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43
944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:47
945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49
946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:61
947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:1
948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24
949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:26
950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:28
951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:31
952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:58
953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:80
956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:89
957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:100
958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:21
959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:25
960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:34
962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:48
965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:57
966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:75
967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:85
968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:101
969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:104
970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:122
971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:13
972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:21
973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:7
975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:16
976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:28
977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:68
980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:71
981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:72
982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:6
983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:35
987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:59
992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:71
993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:4
994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:41
996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:13
997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:14
998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22
999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32
1000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:41
1001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:43
1002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:68
1004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:76
1005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:87
1006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:88
1007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
1008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:94
1009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:96
1010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:98
1011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:6
1012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
1013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
1014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
1015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:86
1016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:29
1017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:35
1018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:43
1019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:48
1020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:68
1021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:71
1022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
1023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:85
1024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
1025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
1026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:119
1027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
1028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:134
1029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:139
1030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:147
1031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:153
1032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:54
1033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:68
1034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:81
1035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84
1036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:90
1037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:101
1038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:127
1039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:187
1040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:202
1041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:204
1042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:215
1043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:225
1044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:235
1045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:238
1046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:239
1047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241
1048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:259
1049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:273
1050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:275
1051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:282
1052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:284
1053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:291
1054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:293
1055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
1056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302
1057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
1058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:311
1059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:321
1060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331
1061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
1062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:359
1063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:361
1064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:372
1065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:377
1066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:381
1067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:387
1068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:391
1069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:393
1070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:397
1071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:399
1072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:402
1073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
1074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
1075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
1076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:411
1077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412
1078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:414
1079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:436
1080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:468
1081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:473
1082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:479
1083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:484
1084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:543
1085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:590
1086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:602
1087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:605
1088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:607
1089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:624
1090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:626
1091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:671
1092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:674
1093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:676
1094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:683
1095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:686
1096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
1097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:719
1098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:737
1099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:765
1100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
1101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
1102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
1103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:816
1104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:818
1105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:824
1106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:830
1107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:861
1108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:73
1109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
1110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:83
1111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:91
1112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:103
1113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
1114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
1115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
1116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:175
1117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:178
1118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:180
1119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:194
1120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:201
1121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:204
1122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:214
1123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:238
1124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:242
1125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244
1126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
1127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:249
1128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:251
1129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:267
1130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:271
1131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:274
1132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:276
1133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:281
1134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285
1135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:292
1136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:300
1137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
1138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:309
1139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:313
1140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:325
1141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:330
1142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:335
1143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:349
1144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:366
1145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:368
1146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:378
1147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:386
1148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:388
1149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:393
1150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:395
1151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:418
1152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:429
1153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:433
1154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:446
1155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:26
1156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:6
1157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:12
1158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
1159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:71
1160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
1161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
1162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:89
1163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:101
1164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:187
1165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:4
1166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
1167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
1168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
1169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
1170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
1171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
1172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:18
1173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21
1174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:22
1175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:24
1176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
1177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
1178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
1179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
1180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
1181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:39
1182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:40
1183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:47
1184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
1185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
1186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:69
1187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:77
1188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
1189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
1190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
1191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:34
1192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
1193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
1194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:40
1195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:18
1196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:33
1197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
1198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
1199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
1200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
1201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
1202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
1203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
1204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:86
1205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
1206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
1207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
1208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:69
1209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:73
1210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
1211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:93
1212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
1213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
1214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:109
1215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:148
1216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:156
1217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
1218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:165
1219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:167
1220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:169
1221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:180
1222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:185
1223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:198
1224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:203
1225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:219
1226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:18
1227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
1228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:59
1229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
1230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:66
1231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:91
1232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:54
1233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:66
1234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:6 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
1235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:87
1236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:295
1237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:354
1238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:382
1239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:403
1240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:533
1241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:554
1242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:576
1243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:601
1244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:632
1245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:663
1246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:684
1247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724
1248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:729
1249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:731
1250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:733
1251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:736
1252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:6
1253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
1254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
1255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
1256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:24
1257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:158
1258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:221
1259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:233
1260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
1261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
1262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:255
1263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:272
1264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:282
1265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:378
1266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:385
1267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:392
1268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:398
1269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:405
1270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:411
1271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:428
1272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449
1273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451
1274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:453
1275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456
1276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:458
1277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:460
1278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:463
1279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:467
1280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470
1281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:475
1282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:482
1283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:484
1284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:487
1285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:491
1286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:493
1287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:495
1288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:511
1289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:516
1290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:28
1291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:75
1292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:77
1293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:83
1294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:89
1295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:111
1296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
1297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:75
1298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
1299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
1300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
1301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:152
1302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:154
1303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:163
1304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168
1305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:193
1306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:208
1307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:217
1308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:222
1309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:226
1310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:230
1311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:237
1312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:244
1313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:250
1314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:259
1315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
1316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:16
1317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:18
1318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
1319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:6
1320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
1321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:25
1322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:28
1323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
1324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
1325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:6
1326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
1327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:25
1328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:28
1329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
1330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
1331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:6
1332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
1333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:26
1334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
1335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:30
1336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
1337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:6
1338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
1339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:25
1340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:28
1341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
1342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
1343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:6
1344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
1345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:25
1346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:28
1347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
1348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
1349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:6
1350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
1351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:25
1352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
1353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
1354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
1355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:33
1356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
1357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
1358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
1359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
1360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:53
1361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:54
1362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:86
1363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:89
1364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:95
1365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
1366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:125
1367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:131
1368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:136
1369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:138
1370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:143
1371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:147
1372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:155
1373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:168
1374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
1375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:184
1376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:187
1377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:189
1378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
1379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:195
1380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:205
1381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:207
1382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:211
1383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:234
1384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:21
1385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:23
1386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:25
1387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:27
1388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:29
1389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:39
1390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
1391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:46
1392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:52
1393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:64
1394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:70
1395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:81
1396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:87
1397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:97
1398 #, fuzzy, c-format
1399 msgid "%s "
1400 msgstr "%1$s;"
1401
1402 #. For the first occurrence,
1403 #. %1$s:  END 
1404 #. %2$s:  IF ( limit == 15 ) 
1405 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
1406 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
1407 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
1408 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
1409 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
1410 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
1411 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
1412 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
1413 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
1414 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
1415 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
1416 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
1417 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
1418 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
1419 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
1420 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
1421 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
1422 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
1423 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
1424 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
1425 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5
1426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:139
1427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
1428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:152
1429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:153
1430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:256
1431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388
1432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389
1433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:396
1434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:572
1435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
1436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
1437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
1438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:346
1439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:379
1440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:413
1441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:434
1442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:476
1443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
1444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:35
1445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:50
1446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:35
1447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:20
1448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25
1449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:45
1450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:57
1451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:81
1452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
1453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
1454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
1455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
1456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
1457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
1458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
1459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
1460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
1461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
1462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:70
1463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:130
1464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:168
1465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:174
1466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:192
1467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:348
1468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:395
1469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:396
1470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:407
1471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:408
1472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:443
1473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:461
1474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:532
1475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:586
1476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:588
1477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:592
1478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:728
1479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:735
1480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:753
1481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:88
1482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:124
1483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:125
1484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:203
1485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:206
1486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
1487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:247
1488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:283
1489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302
1490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:305
1491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:334
1492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:70
1493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:108
1494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:110
1495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
1496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
1497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
1498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
1499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
1500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
1501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:105
1502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
1503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:163
1504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
1505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
1506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:268
1507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:477
1508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:201
1509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205
1510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:247
1511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:52
1512 #, fuzzy, c-format
1513 msgid "%s %s"
1514 msgstr "%s,%s"
1515
1516 #. For the first occurrence,
1517 #. %1$s:  IF ( opacfacets ) 
1518 #. %2$s:  IF ( facets_loop ) 
1519 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:1
1520 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:27
1521 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
1522 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
1523 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
1524 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
1525 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
1526 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
1527 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
1528 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
1529 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
1530 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
1531 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
1532 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
1533 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
1534 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
1535 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
1536 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
1537 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
1538 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
1539 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
1540 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
1541 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128
1542 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:168
1543 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
1544 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:11
1545 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:32
1546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
1547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
1548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:50
1549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:82
1550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103
1551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:152
1552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:157
1553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:225
1554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:229
1555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:242
1556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247
1557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:145
1558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:154
1559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:160
1560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:163
1561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:166
1562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
1563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172
1564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:175
1565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:234
1566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:246
1567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
1568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:370
1569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:415
1570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:427
1571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:431
1572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:440
1573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:493
1574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
1575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:506
1576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:601
1577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:98
1578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
1579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:170
1580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:173
1581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
1582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
1583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:280
1584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
1585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
1586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:116
1587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:36
1588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:176
1589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:210
1590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:178
1591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:194
1592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:198
1593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:206
1594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:212
1595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:218
1596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:229
1597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:235
1598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:245
1599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:252
1600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:258
1601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:264
1602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:270
1603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:276
1604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:305
1605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:340
1606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:378
1607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:254
1608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:304
1609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:324
1610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:327
1611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344
1612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:382
1613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:464
1614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:569
1615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
1616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
1617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:56
1618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
1619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
1620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:56
1621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:10
1622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:61
1623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
1625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:77
1626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:117
1627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:12
1628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:19
1629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:23
1630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
1631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
1632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
1633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:66
1634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
1635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:81
1636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:32
1637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:37
1638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
1639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
1640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
1641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:144
1642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:149
1643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:110
1644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:120
1645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:123
1646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:133
1647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:136
1648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:143
1649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:151
1650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:159
1651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:183
1652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:261
1653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:286
1654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:356
1655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:384
1656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423
1657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:449
1658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:475
1659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517
1660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:529
1661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:532
1662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:552
1663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:593
1664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628
1665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:698
1666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:703
1667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:746
1668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755
1669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:771
1670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:775
1671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:799
1672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:856
1673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:93
1674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
1675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
1676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
1677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:111
1678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:142
1679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:151
1680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:190
1681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:211
1682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:264
1683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:286
1684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:327
1685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337
1686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353
1687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:380
1688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:383
1689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:441
1690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82
1691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:91
1692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:141
1693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160
1694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:169
1695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:174
1696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:182
1697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
1698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:71
1699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
1700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
1701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
1702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
1703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
1704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:97
1705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:96
1706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
1707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:113
1708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:214
1709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
1710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:77
1711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
1712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:11
1713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
1714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
1715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:162
1716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
1717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:174
1718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:180
1719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:185
1720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:189
1721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:192
1722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:197
1723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:202
1724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:205
1725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:235
1726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:238
1727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
1728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252
1729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
1730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:294
1731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:425
1732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:430
1733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:438
1734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:498
1735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:501
1736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:504
1737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:530
1738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:55
1739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:5
1740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
1741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
1742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:111
1743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
1744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:129
1745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
1746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
1747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159
1748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:165
1749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:177
1750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:214
1751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:219
1752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:59
1753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:74
1754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
1755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:133
1756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:158
1757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
1758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
1759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:55
1760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:84
1761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:89
1762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:92
1763 #, fuzzy, c-format
1764 msgid "%s %s "
1765 msgstr "%s,%s"
1766
1767 #. For the first occurrence,
1768 #. %1$s:  END 
1769 #. %2$s:  END 
1770 #. %3$s:  IF ( next_page_offset ) 
1771 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
1772 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
1773 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
1774 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
1775 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
1776 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
1777 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
1778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:16
1779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:32
1780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70
1781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
1782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:133
1783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:211
1784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:85
1785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
1786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:114
1787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:133
1788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:163
1789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:343
1790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:122
1791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:270
1792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:340
1793 #, fuzzy, c-format
1794 msgid "%s %s %s"
1795 msgstr "%s %s (%s)"
1796
1797 #. For the first occurrence,
1798 #. %1$s:  IF ( opaclanguagesdisplay ) 
1799 #. %2$s:  IF ( languages_loop ) 
1800 #. %3$s:  UNLESS ( one_language_enabled ) 
1801 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:7
1802 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:11
1803 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:17
1804 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
1805 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:16
1806 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:85
1807 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89
1808 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:93
1809 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:146
1810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:17
1811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
1812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
1813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:287
1814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:299
1815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:303
1816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:158
1817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:203
1818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:87
1819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:96
1820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:106
1821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:116
1822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:126
1823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:136
1824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
1825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:156
1826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:166
1827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:222
1828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:186
1829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:204
1830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:391
1831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:487
1832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:499
1833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:575
1834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:44
1835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:26
1836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
1837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:40
1838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:59
1839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:85
1840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:139
1841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170
1842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:230
1843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:426
1844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:513
1845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:662
1846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:688
1847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:692
1848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:866
1849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:208
1850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:253
1851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:260
1852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:17
1853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:10
1854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
1855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208
1856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:245
1857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:284
1858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:434
1859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:479
1860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:65
1861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:171
1862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:97
1863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:104
1864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:193
1865 #, fuzzy, c-format
1866 msgid "%s %s %s "
1867 msgstr "%s %s (%s)"
1868
1869 #. For the first occurrence,
1870 #. %1$s:  END 
1871 #. %2$s:  END 
1872 #. %3$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences ) 
1873 #. %4$s:  IF ( messagingview ) 
1874 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
1875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:251
1876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
1877 #, fuzzy, c-format
1878 msgid "%s %s %s %s"
1879 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1880
1881 #. For the first occurrence,
1882 #. %1$s:  END 
1883 #. %2$s:  END 
1884 #. %3$s:  END 
1885 #. %4$s:  IF ( Babeltheque ) 
1886 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:42
1887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:278
1888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
1889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:207
1890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:259
1891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:204
1892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:190
1893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:508
1894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:197
1895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:418
1896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:491
1897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
1898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:373
1899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:49
1900 #, fuzzy, c-format
1901 msgid "%s %s %s %s "
1902 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1903
1904 #. %1$s:  END 
1905 #. %2$s:  END 
1906 #. %3$s:  IF ( suggestion ) 
1907 #. %4$s:  UNLESS ( AnonSuggestions ) 
1908 #. %5$s:  IF ( suggestionsview ) 
1909 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
1910 #, fuzzy, c-format
1911 msgid "%s %s %s %s %s"
1912 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1913
1914 #. For the first occurrence,
1915 #. %1$s:  GROUP_RESULT.title 
1916 #. %2$s:  END 
1917 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN GROUP_RESULT.subtitle 
1918 #. %4$s:  subtitl.subfield 
1919 #. %5$s:  END 
1920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
1921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:213
1922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:361
1923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:177
1924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:243
1925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506
1926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:572
1927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:802
1928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:159
1929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
1930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:58
1931 #, fuzzy, c-format
1932 msgid "%s %s %s %s %s "
1933 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1934
1935 #. For the first occurrence,
1936 #. %1$s:  END 
1937 #. %2$s:  INCLUDE 'page-numbers.inc' 
1938 #. %3$s:  ELSE 
1939 #. %4$s:  END 
1940 #. %5$s:  IF ( suggestion ) 
1941 #. %6$s:  IF ( AnonSuggestions ) 
1942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285
1943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:406
1944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:549
1945 #, fuzzy, c-format
1946 msgid "%s %s %s %s %s %s"
1947 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1948
1949 #. For the first occurrence,
1950 #. %1$s:  END 
1951 #. %2$s:  END 
1952 #. %3$s:  END 
1953 #. %4$s:  END 
1954 #. %5$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
1955 #. %6$s:  IF ( SyndeticsSummary ) 
1956 #. %7$s:  IF ( SYNDETICS_SUMMARY ) 
1957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:497
1958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:555
1959 #, fuzzy, c-format
1960 msgid "%s %s %s %s %s %s %s "
1961 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1962
1963 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN SEARCH_RESULT.available_items_loop 
1964 #. %2$s:  UNLESS ( available_items_loo.hideatopac ) 
1965 #. %3$s:  IF ( available_items_loo.singleBranchMode ) 
1966 #. %4$s:  available_items_loo.location 
1967 #. %5$s:  ELSE 
1968 #. %6$s:  available_items_loo.branchname 
1969 #. %7$s:  END 
1970 #. %8$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
1971 #. %9$s:  UNLESS ( available_items_loo.singleBranchMode ) 
1972 #. %10$s:  available_items_loo.location 
1973 #. %11$s:  END 
1974 #. %12$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
1975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:441
1976 #, c-format
1977 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
1978 msgstr ""
1979
1980 #. For the first occurrence,
1981 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
1982 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
1983 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
1984 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
1985 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
1986 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:21
1987 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
1988 #, c-format
1989 msgid "%s %s %s %s (%s)"
1990 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1991
1992 #. %1$s:  END 
1993 #. %2$s:  END 
1994 #. %3$s:  END 
1995 #. %4$s:  END 
1996 #. %5$s:  UNLESS ( loop.last ) 
1997 #. %6$s:  END 
1998 #. %7$s:  END 
1999 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:36
2000 #, fuzzy, c-format
2001 msgid "%s %s %s %s%s | %s %s "
2002 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2003
2004 #. %1$s:  END 
2005 #. %2$s:  END 
2006 #. %3$s:  END 
2007 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2008 #. %5$s:  IF ( SyndeticsSeries ) 
2009 #. %6$s:  IF ( SyndeticsSERIES1Exists ) 
2010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:264
2011 #, fuzzy, c-format
2012 msgid "%s %s %s %s%s%s "
2013 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2014
2015 #. %1$s:  IF ( print_basket ) 
2016 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2017 #. %3$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2018 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2019 #. %5$s:  subtitl.subfield |html 
2020 #. %6$s:  END 
2021 #. %7$s:  END 
2022 #. %8$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2023 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2024 #. %10$s:  END 
2025 #. %11$s:  ELSE 
2026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:159
2027 #, fuzzy, c-format
2028 msgid "%s %s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
2029 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2030
2031 #. %1$s:  ELSE 
2032 #. %2$s:  IF ( languages_loo.group_enabled ) 
2033 #. %3$s:  IF ( languages_loo.current ) 
2034 #. %4$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
2035 #. %5$s:  languages_loo.native_description 
2036 #. %6$s:  ELSE 
2037 #. %7$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
2038 #. %8$s:  END 
2039 #. %9$s:  ELSE 
2040 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:29
2041 #, fuzzy, c-format
2042 msgid "%s %s %s %s%s%s%s%s %s "
2043 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2044
2045 #. %1$s:  ELSE 
2046 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS ) 
2047 #. %3$s:  FOREACH ALTERNATEHOLDING IN SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS 
2048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:457
2049 #, fuzzy, c-format
2050 msgid "%s %s %s &nbsp;"
2051 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2052
2053 #. %1$s:  END 
2054 #. %2$s:  ELSE 
2055 #. %3$s:  IF ( RESERVE.intransit ) 
2056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:407
2057 #, fuzzy, c-format
2058 msgid "%s %s %s Item in transit from "
2059 msgstr "馆藏转送到 <b> %s</b>"
2060
2061 #. %1$s:  IF ( RESERVE.wait ) 
2062 #. %2$s:  IF ( RESERVE.atdestination ) 
2063 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
2064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:397
2065 #, fuzzy, c-format
2066 msgid "%s %s %s Item waiting at "
2067 msgstr "馆藏在 <b> %s</b> 处处理"
2068
2069 #. %1$s:  END 
2070 #. %2$s:  END 
2071 #. %3$s:  ELSIF ( notforloan_per_itemtype ) 
2072 #. %4$s:  IF ( restrictedopac ) 
2073 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
2074 #, fuzzy, c-format
2075 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
2076 msgstr "无法借出(%s)"
2077
2078 #. %1$s:  END 
2079 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
2080 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
2081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
2082 #, fuzzy, c-format
2083 msgid "%s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
2084 msgstr "订阅新期刊到馆的电子邮件通知"
2085
2086 #. For the first occurrence,
2087 #. %1$s:  END 
2088 #. %2$s:  END 
2089 #. %3$s:  FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS 
2090 #. %4$s:  IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) 
2091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
2092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:126
2093 #, fuzzy, c-format
2094 msgid "%s %s %s%s"
2095 msgstr "%s %s (%s)"
2096
2097 #. %1$s:  END 
2098 #. %2$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2099 #. %3$s:  IF ( SyndeticsExcerpt ) 
2100 #. %4$s:  IF ( SYNDETICS_EXCERPT ) 
2101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:323
2102 #, fuzzy, c-format
2103 msgid "%s %s %s%s "
2104 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2105
2106 #. %1$s:  END 
2107 #. %2$s:  END 
2108 #. %3$s:  END 
2109 #. %4$s:  END 
2110 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.searchhighlightblob ) 
2111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:503
2112 #, fuzzy, c-format
2113 msgid "%s %s %s%s %s"
2114 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2115
2116 #. For the first occurrence,
2117 #. %1$s:  END 
2118 #. %2$s:  MARCurl.MARCurl 
2119 #. %3$s:  IF ( MARCurl.notes ) 
2120 #. %4$s:  FOREACH note IN MARCurl.notes 
2121 #. %5$s:  note.note 
2122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:285
2123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:60
2124 #, fuzzy, c-format
2125 msgid "%s %s %s%s%s"
2126 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2127
2128 #. For the first occurrence,
2129 #. %1$s:  END 
2130 #. %2$s:  END 
2131 #. %3$s:  IF ( expanded_options ) 
2132 #. %4$s:  left_content 
2133 #. %5$s:  END 
2134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:57
2135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:364
2136 #, fuzzy, c-format
2137 msgid "%s %s %s%s%s "
2138 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2139
2140 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2141 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2142 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2143 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
2144 #. %5$s:  END 
2145 #. %6$s:  END 
2146 #. %7$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2147 #. %8$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2148 #. %9$s:  END 
2149 #. %10$s:  END 
2150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:165
2151 #, fuzzy, c-format
2152 msgid "%s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
2153 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2154
2155 #. %1$s:  END 
2156 #. %2$s:  END 
2157 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
2158 #. %4$s:  review.title |html 
2159 #. %5$s:  ELSE 
2160 #. %6$s:  END 
2161 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
2162 #. %8$s:  subtitl.subfield 
2163 #. %9$s:  END 
2164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:28
2165 #, fuzzy, c-format
2166 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s"
2167 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2168
2169 #. For the first occurrence,
2170 #. %1$s:  END 
2171 #. %2$s:  END 
2172 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
2173 #. %4$s:  itemsloo.title |html 
2174 #. %5$s:  ELSE 
2175 #. %6$s:  END 
2176 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
2177 #. %8$s:  subtitl.subfield 
2178 #. %9$s:  END 
2179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:259
2180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:416
2181 #, fuzzy, c-format
2182 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s%s%s"
2183 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2184
2185 #. %1$s:  results_loo.author 
2186 #. %2$s:  IF ( results_loo.publicationyear ) 
2187 #. %3$s:  results_loo.publicationyear 
2188 #. %4$s:  END 
2189 #. %5$s:  IF ( results_loo.publishercode ) 
2190 #. %6$s:  results_loo.publishercode 
2191 #. %7$s:  END 
2192 #. %8$s:  IF ( results_loo.seriestitle ) 
2193 #. %9$s:  results_loo.seriestitle 
2194 #. %10$s:  END 
2195 #. %11$s:  IF ( results_loo.place ) 
2196 #. %12$s:  results_loo.place 
2197 #. %13$s:  END 
2198 #. %14$s:  IF ( results_loo.pages ) 
2199 #. %15$s:  results_loo.pages 
2200 #. %16$s:  END 
2201 #. %17$s:  IF ( results_loo.size ) 
2202 #. %18$s:  results_loo.size 
2203 #. %19$s:  END 
2204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
2205 #, c-format
2206 msgid "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
2207 msgstr ""
2208
2209 #. %1$s:  FOREACH unititle IN unititles 
2210 #. %2$s:  unititle.unititle 
2211 #. %3$s:  END 
2212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:154
2213 #, fuzzy, c-format
2214 msgid "%s %s ; %s "
2215 msgstr "%s %s (%s)"
2216
2217 #. %1$s:  IF ( datedue ) 
2218 #. %2$s:  IF ( OPACShowCheckoutName ) 
2219 #. %3$s:  cardnumber 
2220 #. %4$s:  firstname 
2221 #. %5$s:  surname 
2222 #. %6$s:  ELSE 
2223 #. %7$s:  END 
2224 #. %8$s:  ELSIF ( transfertwhen ) 
2225 #. %9$s:  transfertfrom 
2226 #. %10$s:  transfertto 
2227 #. %11$s:  transfertwhen 
2228 #. %12$s:  ELSIF ( waiting ) 
2229 #. %13$s:  ELSIF ( wthdrawn ) 
2230 #. %14$s:  ELSIF ( itemlost ) 
2231 #. %15$s:  IF ( lostimageurl ) 
2232 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:1
2233 #, c-format
2234 msgid ""
2235 "%s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In transit from %s to %s "
2236 "since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s "
2237 msgstr ""
2238
2239 #. %1$s:  END 
2240 #. %2$s:  ELSIF ( damaged ) 
2241 #. %3$s:  ELSE 
2242 #. %4$s:  IF ( restrictedopac ) 
2243 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
2244 #, c-format
2245 msgid "%s %s Item damaged %s Available %s"
2246 msgstr ""
2247
2248 #. %1$s:  END 
2249 #. %2$s:  ELSE 
2250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:404
2251 #, fuzzy, c-format
2252 msgid "%s %s Item in transit to "
2253 msgstr "馆藏转送到 <b> %s</b>"
2254
2255 #. %1$s:  END 
2256 #. %2$s:  ELSE 
2257 #. %3$s:  IF ( restrictedopac ) 
2258 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
2259 #, fuzzy, c-format
2260 msgid "%s %s Not for loan %s"
2261 msgstr "无法借出(%s)"
2262
2263 #. %1$s:  ELSE 
2264 #. %2$s:  IF ( ShowReviewer ) 
2265 #. %3$s:  review.firstname 
2266 #. %4$s:  review.surname 
2267 #. %5$s:  END 
2268 #. %6$s:  END 
2269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:50
2270 #, fuzzy, c-format
2271 msgid "%s %s by %s %s%s%s"
2272 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2273
2274 #. %1$s:  added_count 
2275 #. %2$s:  IF ( added_count ==1 ) 
2276 #. %3$s:  ELSE 
2277 #. %4$s:  END 
2278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
2279 #, c-format
2280 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
2281 msgstr ""
2282
2283 #. For the first occurrence,
2284 #. %1$s:  END 
2285 #. %2$s:  FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS 
2286 #. %3$s:  IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) 
2287 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
2288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:104
2289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205
2290 #, fuzzy, c-format
2291 msgid "%s %s%s"
2292 msgstr "%s %s (%s)"
2293
2294 #. For the first occurrence,
2295 #. %1$s:  END 
2296 #. %2$s:  IF ( SyndeticsAwards ) 
2297 #. %3$s:  IF ( SyndeticsAWARDS1Exists ) 
2298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:295
2299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:521
2300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:712
2301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808
2302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:372
2303 #, fuzzy, c-format
2304 msgid "%s %s%s "
2305 msgstr "%s %s (%s)"
2306
2307 #. %1$s:  END 
2308 #. %2$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2309 #. %3$s:  IF ( TagsEnabled ) 
2310 #. %4$s:  IF ( TagsShowOnList ) 
2311 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.TagLoop.size ) 
2312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:479
2313 #, fuzzy, c-format
2314 msgid "%s %s%s %s %s "
2315 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2316
2317 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
2318 #. %2$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
2319 #. %3$s:  IF ( ITEM_RESULT.OPACShelfBrowser ) 
2320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406
2321 #, fuzzy, c-format
2322 msgid "%s %s%s ("
2323 msgstr "%s %s (%s)"
2324
2325 #. For the first occurrence,
2326 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2327 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
2328 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
2329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:139
2330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
2331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:315
2332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:320
2333 #, fuzzy, c-format
2334 msgid "%s %s%s | "
2335 msgstr "%s %s (%s)"
2336
2337 #. For the first occurrence,
2338 #. %1$s:  ELSE 
2339 #. %2$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
2340 #. %3$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.norequests ) 
2341 #. %4$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:380
2343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39
2344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:74
2345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349
2346 #, fuzzy, c-format
2347 msgid "%s %s%s%s"
2348 msgstr "%s %s (%s)"
2349
2350 #. For the first occurrence,
2351 #. %1$s:  FOREACH MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO IN MARCSUBJCT.MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOOP 
2352 #. %2$s:  MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.separator 
2353 #. %3$s:  MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value 
2354 #. %4$s:  END 
2355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:225
2356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:141
2357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:473
2358 #, fuzzy, c-format
2359 msgid "%s %s%s%s "
2360 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2361
2362 #. %1$s:  END 
2363 #. %2$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2364 #. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
2365 #. %4$s:  IF ( similar_biblionumber.content_identifier_exists ) 
2366 #. %5$s:  IF ( using_https ) 
2367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:749
2368 #, fuzzy, c-format
2369 msgid "%s %s%s%s %s "
2370 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2371
2372 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN GROUP_RESULT.available_items_loop 
2373 #. %2$s:  IF ( available_items_loo.branchname ) 
2374 #. %3$s:  available_items_loo.branchname 
2375 #. %4$s:  END 
2376 #. %5$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
2377 #. %6$s:  IF ( available_items_loo.location ) 
2378 #. %7$s:  available_items_loo.location 
2379 #. %8$s:  END 
2380 #. %9$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
2381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
2382 #, fuzzy, c-format
2383 msgid "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
2384 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2385
2386 #. %1$s:  END 
2387 #. %2$s:  IF ( recentSearches ) 
2388 #. %3$s:  ELSE 
2389 #. %4$s:  IF ( previousSearches ) 
2390 #. %5$s:  ELSE 
2391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:73
2392 #, fuzzy, c-format
2393 msgid "%s %s%s%s%s"
2394 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2395
2396 #. For the first occurrence,
2397 #. %1$s:  READING_RECOR.title |html 
2398 #. %2$s:  IF ( READING_RECOR.subtitle ) 
2399 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN READING_RECOR.subtitle 
2400 #. %4$s:  subtitl.subfield 
2401 #. %5$s:  END 
2402 #. %6$s:  END 
2403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
2404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
2405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
2406 #, fuzzy, c-format
2407 msgid "%s %s%s%s%s%s"
2408 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2409
2410 #. For the first occurrence,
2411 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2412 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2413 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2414 #. %4$s:  ELSE 
2415 #. %5$s:  END 
2416 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:1
2418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:1
2419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:1
2420 #, fuzzy, c-format
2421 msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog %s "
2422 msgstr "Koha 在线馆藏目录"
2423
2424 #. For the first occurrence,
2425 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2426 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2427 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2428 #. %4$s:  ELSE 
2429 #. %5$s:  END 
2430 #. %6$s:  IF ( searchdesc ) 
2431 #. %7$s:  IF ( query_desc ) 
2432 #. %8$s:  query_desc 
2433 #. %9$s:  END 
2434 #. %10$s:  IF ( limit_desc ) 
2435 #. %11$s:  limit_desc 
2436 #. %12$s:  END 
2437 #. %13$s:  ELSE 
2438 #. %14$s:  END 
2439 #. %15$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
2441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:1
2442 #, c-format
2443 msgid ""
2444 "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %s Results of Search %sfor '%s'%s%"
2445 "s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
2446 "criteria. %s %s "
2447 msgstr ""
2448
2449 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2450 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2451 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2452 #. %4$s:  ELSE 
2453 #. %5$s:  END 
2454 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
2456 #, fuzzy, c-format
2457 msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Add to Your List %s "
2458 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 添加到虚拟书架"
2459
2460 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2461 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2462 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2463 #. %4$s:  ELSE 
2464 #. %5$s:  END 
2465 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:1
2467 #, fuzzy, c-format
2468 msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Advanced Search %s "
2469 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 高级检索"
2470
2471 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2472 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2473 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2474 #. %4$s:  ELSE 
2475 #. %5$s:  END 
2476 #. %6$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO 
2477 #. %7$s:  BORROWER_INF.firstname 
2478 #. %8$s:  BORROWER_INF.surname 
2479 #. %9$s:  END 
2480 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:1
2482 #, fuzzy, c-format
2483 msgid ""
2484 "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Library Home for %s %s %s %s %s "
2485 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 图书馆首页"
2486
2487 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2488 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2489 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2490 #. %4$s:  ELSE 
2491 #. %5$s:  END 
2492 #. %6$s:  IF ( print_basket ) 
2493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:1
2494 #, fuzzy, c-format
2495 msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Your Cart %s"
2496 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 你的借书篮"
2497
2498 #. %1$s:  END 
2499 #. %2$s:  IF ( loop.last ) 
2500 #. %3$s:  ELSE 
2501 #. %4$s:  END 
2502 #. %5$s:  END 
2503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:166
2504 #, fuzzy, c-format
2505 msgid "%s %s%s|%s %s"
2506 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2507
2508 #. For the first occurrence,
2509 #. %1$s:  firstname 
2510 #. %2$s:  surname 
2511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
2512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
2513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
2514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
2515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
2516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
2517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
2518 #, c-format
2519 msgid "%s %s's account"
2520 msgstr "%s %s 的账号"
2521
2522 #. %1$s:  XISBN.publishercode |html 
2523 #. %2$s:  IF ( XISBN.place ) 
2524 #. %3$s:  XISBN.place 
2525 #. %4$s:  END 
2526 #. %5$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
2527 #. %6$s:  XISBN.publicationyear 
2528 #. %7$s:  END 
2529 #. %8$s:  IF ( XISBN.pages ) 
2530 #. %9$s:  XISBN.pages 
2531 #. %10$s:  XISBN.illus 
2532 #. %11$s:  XISBN.size 
2533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:733
2534 #, c-format
2535 msgid "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s"
2536 msgstr ""
2537
2538 #. %1$s:  bibliotitle 
2539 #. %2$s:  IF ( notes ) 
2540 #. %3$s:  notes 
2541 #. %4$s:  END 
2542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
2543 #, fuzzy, c-format
2544 msgid "%s %s(%s)%s ?"
2545 msgstr "%s %s (%s)"
2546
2547 #. %1$s:  bibliotitle 
2548 #. %2$s:  IF ( notes ) 
2549 #. %3$s:  notes 
2550 #. %4$s:  END 
2551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2552 #, fuzzy, c-format
2553 msgid "%s %s(%s)%s arrive ?"
2554 msgstr "%s %s (%s)"
2555
2556 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
2557 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
2558 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
2559 #. %4$s:  END 
2560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:34
2561 #, fuzzy, c-format
2562 msgid "%s %s, %s%s"
2563 msgstr "%s %s (%s)"
2564
2565 #. %1$s:  collectiontitle 
2566 #. %2$s:  IF ( collectionissn ) 
2567 #. %3$s:  collectionissn 
2568 #. %4$s:  END 
2569 #. %5$s:  IF ( collectionvolume ) 
2570 #. %6$s:  collectionvolume 
2571 #. %7$s:  END 
2572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:146
2573 #, fuzzy, c-format
2574 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
2575 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2576
2577 #. %1$s:  END 
2578 #. %2$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
2579 #. %3$s:  END 
2580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:63
2581 #, c-format
2582 msgid "%s %sNote: this window will close automatically in 5 seconds%s "
2583 msgstr ""
2584
2585 #. %1$s:  END 
2586 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
2587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:221
2588 #, fuzzy, c-format
2589 msgid "%s %sby "
2590 msgstr "%s,%s"
2591
2592 #. %1$s:  shelvesloo.count 
2593 #. %2$s:  IF ( shelvesloo.single ) 
2594 #. %3$s:  ELSE 
2595 #. %4$s:  END 
2596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:514
2597 #, c-format
2598 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
2599 msgstr ""
2600
2601 #. %1$s:  END 
2602 #. %2$s:  UNLESS ( loop.last ) 
2603 #. %3$s:  END 
2604 #. %4$s:  END 
2605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:106
2606 #, fuzzy, c-format
2607 msgid "%s %s| %s %s "
2608 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2609
2610 #. %1$s:  ELSE 
2611 #. %2$s:  END 
2612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:423
2613 #, fuzzy, c-format
2614 msgid "%s &nbsp; %s "
2615 msgstr "%s %s (%s)"
2616
2617 #. %1$s:  BORROWER_INF.description 
2618 #. %2$s:  BORROWER_INF.categorycode 
2619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:158
2620 #, fuzzy, c-format
2621 msgid "%s (%s)"
2622 msgstr "%s %s (%s)"
2623
2624 #. %1$s:  IF ( SYNDETICS_TO.p ) 
2625 #. %2$s:  SYNDETICS_TO.p 
2626 #. %3$s:  END 
2627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:532
2628 #, fuzzy, c-format
2629 msgid "%s (%s)%s"
2630 msgstr "%s %s (%s)"
2631
2632 #. %1$s:  bibliotitle 
2633 #. %2$s:  biblionumber 
2634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
2635 #, fuzzy, c-format
2636 msgid "%s (Record no. %s)"
2637 msgstr "%1$s 书目记录"
2638
2639 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.publicationyear ) 
2640 #. %2$s:  GROUP_RESULT.publicationyear 
2641 #. %3$s:  END 
2642 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.publishercode ) 
2643 #. %5$s:  GROUP_RESULT.publishercode 
2644 #. %6$s:  END 
2645 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.place ) 
2646 #. %8$s:  GROUP_RESULT.place 
2647 #. %9$s:  END 
2648 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.pages ) 
2649 #. %11$s:  GROUP_RESULT.pages 
2650 #. %12$s:  END 
2651 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.notes ) 
2652 #. %14$s:  GROUP_RESULT.notes 
2653 #. %15$s:  END 
2654 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.size ) 
2655 #. %17$s:  GROUP_RESULT.size 
2656 #. %18$s:  END 
2657 #. %19$s:  IF ( GROUP_RESULT.timestamp ) 
2658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
2659 #, c-format
2660 msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
2661 msgstr ""
2662
2663 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
2664 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
2665 #. %3$s:  END 
2666 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.wthdrawncount ) 
2667 #. %5$s:  GROUP_RESULT.wthdrawncount 
2668 #. %6$s:  END 
2669 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
2670 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
2671 #. %9$s:  END 
2672 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
2673 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
2674 #. %12$s:  END 
2675 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
2676 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
2677 #. %15$s:  END 
2678 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
2679 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
2680 #. %18$s:  END 
2681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:249
2682 #, c-format
2683 msgid ""
2684 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged (%"
2685 "s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
2686 msgstr ""
2687
2688 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
2689 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
2690 #. %3$s:  END 
2691 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.wthdrawncount ) 
2692 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.wthdrawncount 
2693 #. %6$s:  END 
2694 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
2695 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
2696 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
2697 #. %10$s:  END 
2698 #. %11$s:  END 
2699 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
2700 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
2701 #. %14$s:  END 
2702 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
2703 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
2704 #. %17$s:  END 
2705 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
2706 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
2707 #. %20$s:  END 
2708 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
2709 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
2710 #. %23$s:  END 
2711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:467
2712 #, c-format
2713 msgid ""
2714 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
2715 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
2716 msgstr ""
2717
2718 #. For the first occurrence,
2719 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
2720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
2721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:245
2722 #, fuzzy, c-format
2723 msgid "%s Did you mean: "
2724 msgstr "您是不是要检索:"
2725
2726 #. %1$s:  ELSE 
2727 #. %2$s:  END 
2728 #. %3$s:  ELSIF ( itemnotforloan ) 
2729 #. %4$s:  IF ( notforloanvalue ) 
2730 #. %5$s:  notforloanvalue 
2731 #. %6$s:  IF ( restrictedopac ) 
2732 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:16
2733 #, fuzzy, c-format
2734 msgid "%s Item lost %s %s %s %s %s"
2735 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2736
2737 #. %1$s:  ELSE 
2738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:402
2739 #, fuzzy, c-format
2740 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
2741 msgstr "目前正在处理馆藏"
2742
2743 #. %1$s:  issues_count 
2744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:199
2745 #, fuzzy, c-format
2746 msgid "%s Item(s) Checked Out"
2747 msgstr "%s馆藏已借出"
2748
2749 #. %1$s:  ELSE 
2750 #. %2$s:  END 
2751 #. %3$s:  IF ( bartotal ) 
2752 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:156
2753 #, fuzzy, c-format
2754 msgid "%s No Private Lists %s %s "
2755 msgstr "没有私人虚拟书架。"
2756
2757 #. %1$s:  ELSE 
2758 #. %2$s:  END 
2759 #. %3$s:  IF ( pubtotal ) 
2760 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
2761 #, fuzzy, c-format
2762 msgid "%s No Public Lists %s %s "
2763 msgstr "没有公开虚拟书架。"
2764
2765 #. %1$s:  ELSE 
2766 #. %2$s:  END 
2767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
2768 #, fuzzy, c-format
2769 msgid "%s No results found. %s "
2770 msgstr "找不到"
2771
2772 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
2773 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:182
2774 #, fuzzy, c-format
2775 msgid "%s No results match your search for "
2776 msgstr "找不到满足您要求的"
2777
2778 #. %1$s:  ELSE 
2779 #. %2$s:  IF ( ISSUE.too_many ) 
2780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
2781 #, fuzzy, c-format
2782 msgid "%s Not renewable%s "
2783 msgstr "无法续借"
2784
2785 #. %1$s:  IF ( PassMismatch ) 
2786 #. %2$s:  END 
2787 #. %3$s:  IF ( ShortPass ) 
2788 #. %4$s:  minpasslen 
2789 #. %5$s:  END 
2790 #. %6$s:  IF ( WrongPass ) 
2791 #. %7$s:  END 
2792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:16
2793 #, fuzzy, c-format
2794 msgid ""
2795 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
2796 "password must be at least %s characters long %s %s Your current password was "
2797 "entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-"
2798 "set your password for you. %s "
2799 msgstr ""
2800 " 您输入了错误的密码。如果您无法输入正确密码,请您向任何一个图书馆员要求给您"
2801 "重 设密码。"
2802
2803 #. %1$s:  END 
2804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
2805 #, c-format
2806 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
2807 msgstr ""
2808
2809 #. %1$s:  LibraryName |html 
2810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:4
2811 #, fuzzy, c-format
2812 msgid "%s Search"
2813 msgstr "查询"
2814
2815 #. %1$s:  LibraryName |html 
2816 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
2817 #. %3$s:  query_desc |html 
2818 #. %4$s:  END 
2819 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
2820 #. %6$s:  limit_desc |html 
2821 #. %7$s:  END 
2822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:68
2823 #, fuzzy, c-format
2824 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
2825 msgstr "&nbsp;限制:&nbsp;'%s'"
2826
2827 #. %1$s:  LibraryName 
2828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:68
2829 #, c-format
2830 msgid "%s Self Checkout System"
2831 msgstr "%s自助借阅系统"
2832
2833 #. %1$s:  ELSE 
2834 #. %2$s:  END 
2835 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
2836 #, fuzzy, c-format
2837 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
2838 msgstr "您没有指定任何查询条件。"
2839
2840 #. %1$s:  UNLESS ( count ) 
2841 #. %2$s:  ELSE 
2842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
2843 #, fuzzy, c-format
2844 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
2845 msgstr "您从来没有借出过任何馆藏。"
2846
2847 #. %1$s:  UNLESS ( item_level_itypes ) 
2848 #. %2$s:  IF ( description ) 
2849 #. %3$s:  description 
2850 #. %4$s:  ELSE 
2851 #. %5$s:  itemtype 
2852 #. %6$s:  END 
2853 #. %7$s:  END 
2854 #. %8$s:  IF ( unititle ) 
2855 #. %9$s:  unititle 
2856 #. %10$s:  END 
2857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:92
2858 #, c-format
2859 msgid "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
2860 msgstr ""
2861
2862 #. %1$s:  resul.used 
2863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
2864 #, c-format
2865 msgid "%s biblios"
2866 msgstr "%1$s 书目记录"
2867
2868 #. %1$s:  IF ( XISBN.author ) 
2869 #. %2$s:  XISBN.author |html 
2870 #. %3$s:  END 
2871 #. %4$s:  IF ( XISBN.copyrightdate ) 
2872 #. %5$s:  XISBN.copyrightdate 
2873 #. %6$s:  END 
2874 #. %7$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
2875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:732
2876 #, fuzzy, c-format
2877 msgid "%s by %s%s%s &copy;%s%s%s "
2878 msgstr "<a1>%1$s</a> 作者 %2$s 出版年:%3$s"
2879
2880 #. %1$s:  bibitemloo.rank 
2881 #. %2$s:  bibitemloo.reservecount 
2882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:300
2883 #, fuzzy, c-format
2884 msgid "%s out of %s "
2885 msgstr "超过 %s?"
2886
2887 #. %1$s:  count 
2888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
2889 #, fuzzy, c-format
2890 msgid "%s records"
2891 msgstr "%1$s 书目记录"
2892
2893 #. %1$s:  IF ( RESERVE.formattedwaitingdate ) 
2894 #. %2$s:  RESERVE.formattedwaitingdate 
2895 #. %3$s:  END 
2896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:401
2897 #, fuzzy, c-format
2898 msgid "%s until %s%s "
2899 msgstr "在 %s"
2900
2901 #. %1$s:  IF ( manageshelf ) 
2902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:212
2903 #, fuzzy, c-format
2904 msgid "%s | "
2905 msgstr "%1$s;"
2906
2907 #. %1$s:  UNLESS ( TagsEnabled ) 
2908 #. %2$s:  END 
2909 #. %3$s:  END 
2910 #. %4$s:  IF ( loggedinusername ) 
2911 #. %5$s:  IF ( TagsEnabled ) 
2912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:194
2913 #, fuzzy, c-format
2914 msgid "%s |%s %s %s %s "
2915 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2916
2917 #. For the first occurrence,
2918 #. %1$s:  END 
2919 #. %2$s:  IF ( opacbookbag ) 
2920 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
2921 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
2922 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:78
2923 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:86
2924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
2925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:141
2926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
2927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:345
2928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
2929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
2930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
2931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
2932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
2933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
2934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
2935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41
2936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
2937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
2939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:73
2940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
2941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
2942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
2943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:722
2944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
2945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
2946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:229
2947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:315
2948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
2949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
2950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
2951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
2952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
2953 #, fuzzy, c-format
2954 msgid "%s%s"
2955 msgstr "%s,%s"
2956
2957 #. For the first occurrence,
2958 #. %1$s:  END 
2959 #. %2$s:  IF ( facets_loo.expandable ) 
2960 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
2961 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:1
2962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:205
2963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
2964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
2965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:18
2966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:284
2967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
2968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
2969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72
2970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
2971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:89
2972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:188
2973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
2974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466
2975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
2976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
2977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
2978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:291
2979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
2980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
2981 #, fuzzy, c-format
2982 msgid "%s%s "
2983 msgstr "%s,%s"
2984
2985 #. For the first occurrence,
2986 #. %1$s:  END 
2987 #. %2$s:  END 
2988 #. %3$s:  END 
2989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:288
2990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:89
2991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:355
2992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
2993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589
2994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:128
2995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
2996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
2997 #, fuzzy, c-format
2998 msgid "%s%s %s"
2999 msgstr "%s %s (%s)"
3000
3001 #. For the first occurrence,
3002 #. %1$s:  END 
3003 #. %2$s:  END 
3004 #. %3$s:  IF ( opaccolorstylesheet ) 
3005 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
3006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:142
3007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:146
3009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:322
3010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
3011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:277
3012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:307
3013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:347
3014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
3015 #, fuzzy, c-format
3016 msgid "%s%s %s "
3017 msgstr "%s %s (%s)"
3018
3019 #. For the first occurrence,
3020 #. %1$s:  END 
3021 #. %2$s:  END 
3022 #. %3$s:  END 
3023 #. %4$s:  IF ( opacbookbag ) 
3024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:227
3025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:813
3026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:302
3027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:70
3028 #, fuzzy, c-format
3029 msgid "%s%s %s %s"
3030 msgstr "%s %s (%s)"
3031
3032 #. For the first occurrence,
3033 #. %1$s:  END 
3034 #. %2$s:  END 
3035 #. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3036 #. %4$s:  IF ( using_https ) 
3037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321
3038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:296
3039 #, fuzzy, c-format
3040 msgid "%s%s %s %s "
3041 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3042
3043 #. For the first occurrence,
3044 #. %1$s:  END 
3045 #. %2$s:  END 
3046 #. %3$s:  END 
3047 #. %4$s:  IF ( LibraryThingForLibrariesID ) 
3048 #. %5$s:  IF ( LibraryThingForLibrariesTabbedView ) 
3049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:337
3050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:417
3051 #, fuzzy, c-format
3052 msgid "%s%s %s %s %s "
3053 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3054
3055 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
3056 #. %2$s:  USER_INF.title 
3057 #. %3$s:  USER_INF.firstname 
3058 #. %4$s:  USER_INF.surname 
3059 #. %5$s:  END 
3060 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
3061 #, fuzzy, c-format
3062 msgid "%s%s %s %s%s"
3063 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3064
3065 #. For the first occurrence,
3066 #. %1$s:  END 
3067 #. %2$s:  END 
3068 #. %3$s:  IF ( OPACAmazonEnabled ) 
3069 #. %4$s:  IF ( OPACAmazonReviews ) 
3070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:353
3071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
3072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
3073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317
3074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
3075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
3076 #, fuzzy, c-format
3077 msgid "%s%s %s%s"
3078 msgstr "%s %s (%s)"
3079
3080 #. For the first occurrence,
3081 #. %1$s:  END 
3082 #. %2$s:  END 
3083 #. %3$s:  IF ( SyndeticsReviews ) 
3084 #. %4$s:  IF ( SYNDETICS_REVIEWS ) 
3085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:327
3086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:334
3087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
3088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
3089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:537
3090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:546
3091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566
3092 #, fuzzy, c-format
3093 msgid "%s%s %s%s "
3094 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3095
3096 #. %1$s:  END 
3097 #. %2$s:  END 
3098 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3099 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3100 #. %5$s:  IF ( using_https ) 
3101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
3102 #, fuzzy, c-format
3103 msgid "%s%s %s%s%s "
3104 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3105
3106 #. %1$s:  END 
3107 #. %2$s:  END 
3108 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3109 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3110 #. %5$s:  IF ( XISBN.content_identifier_exists ) 
3111 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
3112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
3113 #, fuzzy, c-format
3114 msgid "%s%s %s%s%s %s "
3115 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3116
3117 #. %1$s:  bibitemloo.title |html 
3118 #. %2$s:  IF ( bibitemloo.subtitle ) 
3119 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN bibitemloo.subtitle 
3120 #. %4$s:  subtitl.subfield 
3121 #. %5$s:  END 
3122 #. %6$s:  END 
3123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:273
3124 #, fuzzy, c-format
3125 msgid "%s%s %s%s%s%s"
3126 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3127
3128 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
3129 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
3130 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
3131 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
3132 #. %5$s:  END 
3133 #. %6$s:  END 
3134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:353
3135 #, fuzzy, c-format
3136 msgid "%s%s %s%s%s%s "
3137 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3138
3139 #. For the first occurrence,
3140 #. %1$s:  IF ( itemsloo.place ) 
3141 #. %2$s:  itemsloo.place 
3142 #. %3$s:  END 
3143 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
3144 #. %5$s:  itemsloo.publishercode 
3145 #. %6$s:  END 
3146 #. %7$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
3147 #. %8$s:  itemsloo.publicationyear 
3148 #. %9$s:  ELSE 
3149 #. %10$s:  IF ( itemsloo.copyrightdate ) 
3150 #. %11$s:  itemsloo.copyrightdate 
3151 #. %12$s:  END 
3152 #. %13$s:  END 
3153 #. %14$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
3154 #. %15$s:  itemsloo.pages 
3155 #. %16$s:  END 
3156 #. %17$s:  IF ( itemsloo.notes ) 
3157 #. %18$s:  itemsloo.notes 
3158 #. %19$s:  END 
3159 #. %20$s:  IF ( itemsloo.size ) 
3160 #. %21$s:  itemsloo.size 
3161 #. %22$s:  END 
3162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
3163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:35
3164 #, c-format
3165 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
3166 msgstr ""
3167
3168 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.place ) 
3169 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.place 
3170 #. %3$s:  END 
3171 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publishercode ) 
3172 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.publishercode 
3173 #. %6$s:  END 
3174 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear ) 
3175 #. %8$s:  SEARCH_RESULT.publicationyear 
3176 #. %9$s:  ELSE 
3177 #. %10$s:  IF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate ) 
3178 #. %11$s:  SEARCH_RESULT.copyrightdate 
3179 #. %12$s:  END 
3180 #. %13$s:  END 
3181 #. %14$s:  IF ( SEARCH_RESULT.pages ) 
3182 #. %15$s:  SEARCH_RESULT.pages 
3183 #. %16$s:  END 
3184 #. %17$s:  IF ( SEARCH_RESULT.notes ) 
3185 #. %18$s:  SEARCH_RESULT.notes 
3186 #. %19$s:  END 
3187 #. %20$s:  IF ( SEARCH_RESULT.size ) 
3188 #. %21$s:  SEARCH_RESULT.size 
3189 #. %22$s:  END 
3190 #. %23$s:  IF ( SEARCH_RESULT.timestamp ) 
3191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:423
3192 #, c-format
3193 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
3194 msgstr ""
3195
3196 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
3197 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
3198 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
3199 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
3200 #. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
3201 #. %6$s:  END 
3202 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
3203 #. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3204 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
3205 #. %10$s:  ELSE 
3206 #. %11$s:  END 
3207 #. %12$s:  END 
3208 #. %13$s:  END 
3209 #. %14$s:  ELSE 
3210 #. %15$s:  END 
3211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:273
3212 #, c-format
3213 msgid "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sThis record has no items.%s"
3214 msgstr ""
3215
3216 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.count ) 
3217 #. %2$s:  shelveslooppri.count 
3218 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.single ) 
3219 #. %4$s:  ELSE 
3220 #. %5$s:  END 
3221 #. %6$s:  ELSE 
3222 #. %7$s:  END 
3223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:448
3224 #, c-format
3225 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
3226 msgstr ""
3227
3228 #. For the first occurrence,
3229 #. %1$s:  END 
3230 #. %2$s:  END 
3231 #. %3$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
3232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:142
3233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318
3234 #, fuzzy, c-format
3235 msgid "%s%s %s| "
3236 msgstr "%s %s (%s)"
3237
3238 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3239 #. %2$s:  DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online" 
3240 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:1
3242 #, fuzzy, c-format
3243 msgid "%s%s &rsaquo; ILS-DI %s "
3244 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; ISBD"
3245
3246 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3247 #. %2$s:  LibraryName 
3248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:1
3249 #, fuzzy, c-format
3250 msgid "%s%s &rsaquo; Self Checkout"
3251 msgstr "%s自助借阅"
3252
3253 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3254 #. %2$s:  LibraryName 
3255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:1
3256 #, fuzzy, c-format
3257 msgid "%s%s &rsaquo; Self Checkout "
3258 msgstr "%s自助借阅"
3259
3260 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3261 #. %2$s:  DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online" 
3262 #. %3$s:  firstname 
3263 #. %4$s:  surname 
3264 #. %5$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
3266 #, fuzzy, c-format
3267 msgid "%s%s Catalog &rsaquo; Account for %s %s %s "
3268 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 账号%s %s"
3269
3270 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3271 #. %2$s:  DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online" 
3272 #. %3$s:  title 
3273 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:1
3275 #, fuzzy, c-format
3276 msgid "%s%s Catalog &rsaquo; Comments on %s %s "
3277 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 评论%s %s"
3278
3279 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3280 #. %2$s:  DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online" 
3281 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
3283 #, fuzzy, c-format
3284 msgid "%s%s Catalog &rsaquo; ISBD %s "
3285 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; ISBD"
3286
3287 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3288 #. %2$s:  DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online" 
3289 #. %3$s:  title |html 
3290 #. %4$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
3291 #. %5$s:  USER_INF.firstname 
3292 #. %6$s:  USER_INF.surname 
3293 #. %7$s:  END 
3294 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3295 #. %9$s:  INCLUDE 'calendar.inc' 
3296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:1
3297 #, fuzzy, c-format
3298 msgid "%s%s Catalog &rsaquo; Placing hold %s for %s%s %s%s %s %s "
3299 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 预约 %s"
3300
3301 #. %1$s:  deleted_count 
3302 #. %2$s:  IF ( deleted_count ==1 ) 
3303 #. %3$s:  ELSE 
3304 #. %4$s:  END 
3305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:104
3306 #, c-format
3307 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
3308 msgstr ""
3309
3310 #. For the first occurrence,
3311 #. %1$s:  IF ( opacuserjs ) 
3312 #. %2$s:  opacuserjs 
3313 #. %3$s:  END 
3314 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
3315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
3316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:331
3317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:336
3318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
3319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
3320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:324
3321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357
3322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
3323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:529
3324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
3325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:4
3326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:46
3327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:64
3328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:438
3329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:65
3330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
3331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
3332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
3333 #, fuzzy, c-format
3334 msgid "%s%s%s"
3335 msgstr "%s %s (%s)"
3336
3337 #. For the first occurrence,
3338 #. %1$s:  END 
3339 #. %2$s:  ELSE 
3340 #. %3$s:  END 
3341 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:37
3342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333
3343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:330
3344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:358
3345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:49
3346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:75
3347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:453
3348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:729
3349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:754
3350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:240
3351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
3352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:230
3353 #, fuzzy, c-format
3354 msgid "%s%s%s "
3355 msgstr "%s %s (%s)"
3356
3357 #. For the first occurrence,
3358 #. %1$s:  END 
3359 #. %2$s:  END 
3360 #. %3$s:  END 
3361 #. %4$s:  IF ( opacbookbag ) 
3362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:322
3363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:524
3364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:72
3365 #, fuzzy, c-format
3366 msgid "%s%s%s %s"
3367 msgstr "%s %s (%s)"
3368
3369 #. For the first occurrence,
3370 #. %1$s:  END 
3371 #. %2$s:  ELSE 
3372 #. %3$s:  END 
3373 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
3374 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:79
3375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:350
3376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:304
3377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
3378 #, fuzzy, c-format
3379 msgid "%s%s%s %s "
3380 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3381
3382 #. For the first occurrence,
3383 #. %1$s:  END 
3384 #. %2$s:  END 
3385 #. %3$s:  END 
3386 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
3387 #. %5$s:  IF ( itemsloo.normalized_isbn ) 
3388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:342
3389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:535
3390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:70
3391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:351
3392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:444
3393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462
3394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
3395 #, fuzzy, c-format
3396 msgid "%s%s%s %s%s"
3397 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3398
3399 #. For the first occurrence,
3400 #. %1$s:  END 
3401 #. %2$s:  END 
3402 #. %3$s:  END 
3403 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3404 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3405 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
3406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
3407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530
3408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:65
3409 #, fuzzy, c-format
3410 msgid "%s%s%s %s%s%s "
3411 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3412
3413 #. For the first occurrence,
3414 #. %1$s:  END 
3415 #. %2$s:  END 
3416 #. %3$s:  END 
3417 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3418 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3419 #. %6$s:  IF ( PREVIOUS_SHELF_BROWS.content_identifier_exists ) 
3420 #. %7$s:  IF ( using_https ) 
3421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:439
3422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456
3423 #, fuzzy, c-format
3424 msgid "%s%s%s %s%s%s %s "
3425 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3426
3427 #. %1$s:  END 
3428 #. %2$s:  END 
3429 #. %3$s:  END 
3430 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3431 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3432 #. %6$s:  IF ( content_identifier_exists ) 
3433 #. %7$s:  IF ( using_https ) 
3434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:65
3435 #, fuzzy, c-format
3436 msgid "%s%s%s %s%s%s%s "
3437 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3438
3439 #. For the first occurrence,
3440 #. %1$s:  END 
3441 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
3442 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
3443 #. %4$s:  IF ( addbarshelves ) 
3444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
3445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
3446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:4
3447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
3448 #, fuzzy, c-format
3449 msgid "%s%s%s%s"
3450 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3451
3452 #. %1$s:  ELSE 
3453 #. %2$s:  ITEM_RESULT.branchname 
3454 #. %3$s:  END 
3455 #. %4$s:  END 
3456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
3457 #, fuzzy, c-format
3458 msgid "%s%s%s%s "
3459 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3460
3461 #. For the first occurrence,
3462 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
3463 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
3464 #. %3$s:  ELSE 
3465 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
3466 #. %5$s:  END 
3467 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:15
3468 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:36
3469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:381
3470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
3471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
3472 #, fuzzy, c-format
3473 msgid "%s%s%s%s%s"
3474 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3475
3476 #. For the first occurrence,
3477 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3478 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3479 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3480 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3481 #. %5$s:  ELSE 
3482 #. %6$s:  END 
3483 #. %7$s:  ELSE 
3484 #. %8$s:  END 
3485 #. %9$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO 
3486 #. %10$s:  BORROWER_INF.firstname 
3487 #. %11$s:  BORROWER_INF.surname 
3488 #. %12$s:  END 
3489 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:1
3491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:1
3492 #, c-format
3493 msgid ""
3494 "%s%s%s%s%sKoha Online%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Updating Details for "
3495 "%s%s %s%s %s "
3496 msgstr ""
3497
3498 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3499 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3500 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3501 #. %4$s:  ELSE 
3502 #. %5$s:  END 
3503 #. %6$s:  IF ( total ) 
3504 #. %7$s:  ELSE 
3505 #. %8$s:  END 
3506 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
3508 #, c-format
3509 msgid ""
3510 "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %sAuthority Search Result%sNo results "
3511 "found%s %s "
3512 msgstr ""
3513
3514 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3515 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3516 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3517 #. %4$s:  ELSE 
3518 #. %5$s:  END 
3519 #. %6$s:  IF ( viewshelf ) 
3520 #. %7$s:  shelfname |html 
3521 #. %8$s:  ELSE 
3522 #. %9$s:  END 
3523 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:1
3525 #, c-format
3526 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %sContents of %s%sMy Lists%s%s "
3527 msgstr ""
3528
3529 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3530 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3531 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3532 #. %4$s:  ELSE 
3533 #. %5$s:  END 
3534 #. %6$s:  IF ( op_add ) 
3535 #. %7$s:  END 
3536 #. %8$s:  IF ( op_else ) 
3537 #. %9$s:  END 
3538 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:1
3540 #, c-format
3541 msgid ""
3542 "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s %"
3543 "sPurchase Suggestions%s %s "
3544 msgstr ""
3545
3546 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3547 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3548 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3549 #. %4$s:  ELSE 
3550 #. %5$s:  END 
3551 #. %6$s:  firstname 
3552 #. %7$s:  surname 
3553 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:1
3555 #, fuzzy, c-format
3556 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Account for %s %s %s "
3557 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 账号%s %s"
3558
3559 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3560 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3561 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3562 #. %4$s:  ELSE 
3563 #. %5$s:  END 
3564 #. %6$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO 
3565 #. %7$s:  BORROWER_INF.firstname 
3566 #. %8$s:  BORROWER_INF.surname 
3567 #. %9$s:  END 
3568 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:1
3570 #, fuzzy, c-format
3571 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Account for %s%s %s%s %s "
3572 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 账号%s %s"
3573
3574 #. For the first occurrence,
3575 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3576 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3577 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3578 #. %4$s:  ELSE 
3579 #. %5$s:  END 
3580 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:1
3582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1
3583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:1
3584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:1
3585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:1
3586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:1
3587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:1
3588 #, fuzzy, c-format
3589 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; An Error Has Occurred %s "
3590 msgstr "%s 馆藏目录 &rsaquo; 发生错误"
3591
3592 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3593 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3594 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3595 #. %4$s:  ELSE 
3596 #. %5$s:  END 
3597 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
3599 #, fuzzy, c-format
3600 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Browse by author or subject %s "
3601 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 添加到虚拟书架"
3602
3603 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3604 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3605 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3606 #. %4$s:  ELSE 
3607 #. %5$s:  END 
3608 #. %6$s:  title |html 
3609 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
3610 #. %8$s:  subtitl.subfield 
3611 #. %9$s:  END 
3612 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1
3614 #, fuzzy, c-format
3615 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Details for: %s%s, %s%s %s "
3616 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; %1$s %2$s 的详情"
3617
3618 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3619 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3620 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3621 #. %4$s:  ELSE 
3622 #. %5$s:  END 
3623 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
3625 #, fuzzy, c-format
3626 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Download cart%s "
3627 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 你的借书篮"
3628
3629 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3630 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3631 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3632 #. %4$s:  ELSE 
3633 #. %5$s:  END 
3634 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
3636 #, fuzzy, c-format
3637 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Download list%s "
3638 msgstr "馆藏目录 &rsaquo;"
3639
3640 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3641 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3642 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3643 #. %4$s:  ELSE 
3644 #. %5$s:  END 
3645 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3646 #. %7$s:  IF ( displayhierarchy ) 
3647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:1
3648 #, fuzzy, c-format
3649 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Entry %s %s "
3650 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 评论%s %s"
3651
3652 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3653 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3654 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3655 #. %4$s:  ELSE 
3656 #. %5$s:  END 
3657 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:1
3659 #, fuzzy, c-format
3660 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; ISBD %s "
3661 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; ISBD"
3662
3663 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3664 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3665 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3666 #. %4$s:  ELSE 
3667 #. %5$s:  END 
3668 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
3670 #, fuzzy, c-format
3671 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; ISBD View %s "
3672 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; ISBD"
3673
3674 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3675 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3676 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3677 #. %4$s:  ELSE 
3678 #. %5$s:  END 
3679 #. %6$s:  biblionumber 
3680 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
3682 #, fuzzy, c-format
3683 msgid ""
3684 "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; MARC Details for Record No. %s %s "
3685 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 编号 %s 的记录的机读格式(MARC)详细资料"
3686
3687 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3688 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3689 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3690 #. %4$s:  ELSE 
3691 #. %5$s:  END 
3692 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:1
3694 #, fuzzy, c-format
3695 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Most Popular Titles %s "
3696 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 热门书目"
3697
3698 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3699 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3700 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3701 #. %4$s:  ELSE 
3702 #. %5$s:  END 
3703 #. %6$s:  firstname 
3704 #. %7$s:  surname 
3705 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:1
3707 #, fuzzy, c-format
3708 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Personal Details for %s %s %s "
3709 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; %2$s%1$s 的个人详细资料"
3710
3711 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3712 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3713 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3714 #. %4$s:  ELSE 
3715 #. %5$s:  END 
3716 #. %6$s:  firstname 
3717 #. %7$s:  surname 
3718 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:1
3720 #, fuzzy, c-format
3721 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Privacy management for %s %s %s "
3722 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 账号%s %s"
3723
3724 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3725 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3726 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3727 #. %4$s:  ELSE 
3728 #. %5$s:  END 
3729 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:1
3731 #, fuzzy, c-format
3732 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Recent Comments %s "
3733 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 评论%s %s"
3734
3735 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3736 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3737 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3738 #. %4$s:  ELSE 
3739 #. %5$s:  END 
3740 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
3742 #, fuzzy, c-format
3743 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Sending Your Cart %s "
3744 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 发送到您的借书车"
3745
3746 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3747 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3748 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3749 #. %4$s:  ELSE 
3750 #. %5$s:  END 
3751 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
3753 #, fuzzy, c-format
3754 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Sending Your List %s "
3755 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 发送到您的借书车"
3756
3757 #. For the first occurrence,
3758 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3759 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3760 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3761 #. %4$s:  ELSE 
3762 #. %5$s:  END 
3763 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
3765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
3766 #, fuzzy, c-format
3767 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Serials %s "
3768 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 期刊"
3769
3770 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3771 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3772 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3773 #. %4$s:  ELSE 
3774 #. %5$s:  END 
3775 #. %6$s:  bibliotitle 
3776 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
3778 #, fuzzy, c-format
3779 msgid ""
3780 "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Subscription information for %s %s "
3781 msgstr "%s 的订阅资料"
3782
3783 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3784 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3785 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3786 #. %4$s:  ELSE 
3787 #. %5$s:  END 
3788 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:1
3790 #, fuzzy, c-format
3791 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Tags %s "
3792 msgstr "馆藏目录 &rsaquo;"
3793
3794 #. For the first occurrence,
3795 #. %1$s:  IF ( phone ) 
3796 #. %2$s:  phone 
3797 #. %3$s:  ELSE 
3798 #. %4$s:  END 
3799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
3800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
3801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
3802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
3803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
3804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
3805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
3806 #, fuzzy, c-format
3807 msgid "%s%s%s&nbsp;%s"
3808 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3809
3810 #. For the first occurrence,
3811 #. %1$s:  IF ( relationship ) 
3812 #. %2$s:  relationship 
3813 #. %3$s:  ELSE 
3814 #. %4$s:  END 
3815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
3816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
3817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
3818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:183
3819 #, c-format
3820 msgid "%s%s%s&nbsp;%s "
3821 msgstr ""
3822
3823 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.surnamemanagedby ) 
3824 #. %2$s:  suggestions_loo.surnamemanagedby 
3825 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.firstnamemanagedby ) 
3826 #. %4$s:  END 
3827 #. %5$s:  suggestions_loo.firstnamemanagedby 
3828 #. %6$s:  ELSE 
3829 #. %7$s:  END 
3830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:186
3831 #, c-format
3832 msgid "%s%s%s,%s %s%s&nbsp;%s "
3833 msgstr ""
3834
3835 #. %1$s:  FOREACH MARCISBN IN MARCISBNS 
3836 #. %2$s:  MARCISBN.marcisbn 
3837 #. %3$s:  IF ( loop.last ) 
3838 #. %4$s:  ELSE 
3839 #. %5$s:  END 
3840 #. %6$s:  END 
3841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:136
3842 #, fuzzy, c-format
3843 msgid "%s%s%s.%s; %s%s"
3844 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3845
3846 #. %1$s:  IF ( LibraryName ) 
3847 #. %2$s:  LibraryName 
3848 #. %3$s:  ELSE 
3849 #. %4$s:  END 
3850 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
3851 #, fuzzy, c-format
3852 msgid "%s%s%sKoha Online Catalog%s"
3853 msgstr "Koha 在线馆藏目录"
3854
3855 #. %1$s:  IF ( RESERVE.expirationdate ) 
3856 #. %2$s:  RESERVE.expirationdate 
3857 #. %3$s:  ELSE 
3858 #. %4$s:  END 
3859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:392
3860 #, fuzzy, c-format
3861 msgid "%s%s%sNever Expires%s"
3862 msgstr "有效日期:"
3863
3864 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
3865 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
3866 #. %3$s:  ELSE 
3867 #. %4$s:  END 
3868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:312
3869 #, fuzzy, c-format
3870 msgid "%s%s%sNo title%s"
3871 msgstr "(没有题名)"
3872
3873 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
3874 #. %2$s:  ELSE 
3875 #. %3$s:  END 
3876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:239
3877 #, fuzzy, c-format
3878 msgid "%s%s, %s"
3879 msgstr "%s %s (%s)"
3880
3881 #. %1$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
3882 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
3883 #. %3$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
3884 #. %4$s:  END 
3885 #. %5$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
3886 #. %6$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3887 #. %7$s:  END 
3888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:369
3889 #, fuzzy, c-format
3890 msgid "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
3891 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3892
3893 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
3894 #. %2$s:  suggestions_loo.author 
3895 #. %3$s:  END 
3896 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
3897 #. %5$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
3898 #. %6$s:  END 
3899 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
3900 #. %8$s:  suggestions_loo.publishercode 
3901 #. %9$s:  END 
3902 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
3903 #. %11$s:  suggestions_loo.place 
3904 #. %12$s:  END 
3905 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.collectiontitle ) 
3906 #. %14$s:  suggestions_loo.collectiontitle 
3907 #. %15$s:  END 
3908 #. %16$s:  IF ( suggestions_loo.itemtype ) 
3909 #. %17$s:  suggestions_loo.itemtype 
3910 #. %18$s:  END 
3911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:172
3912 #, c-format
3913 msgid "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
3914 msgstr ""
3915
3916 #. %1$s:  END 
3917 #. %2$s:  IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum ) 
3918 #. %3$s:  MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum 
3919 #. %4$s:  END 
3920 #. %5$s:  END 
3921 #. %6$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3922 #. %7$s:  END 
3923 #. %8$s:  END 
3924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:117
3925 #, fuzzy, c-format
3926 msgid "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
3927 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3928
3929 #. %1$s:  editionstatement 
3930 #. %2$s:  IF ( editionresponsibility ) 
3931 #. %3$s:  editionresponsibility 
3932 #. %4$s:  END 
3933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:123
3934 #, fuzzy, c-format
3935 msgid "%s%s/%s%s"
3936 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3937
3938 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
3939 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.OPACBaseurl 
3940 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
3941 #. %4$s:  ELSE 
3942 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
3943 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.OPACBaseurl 
3944 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
3945 #. %8$s:  ELSE 
3946 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.OPACBaseurl 
3947 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
3948 #. %11$s:  END 
3949 #. %12$s:  END 
3950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:36
3951 #, c-format
3952 msgid ""
3953 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
3954 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
3955 "%s%s"
3956 msgstr ""
3957
3958 #. %1$s:  UNLESS ( OPACViewOthersSuggestions ) 
3959 #. %2$s:  IF ( loggedinusername ) 
3960 #. %3$s:  END 
3961 #. %4$s:  END 
3962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
3963 #, fuzzy, c-format
3964 msgid "%s%sMy %s%sPurchase Suggestions"
3965 msgstr "采购建议"
3966
3967 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
3968 #. %2$s:  ELSE 
3969 #. %3$s:  END 
3970 #. %4$s:  END 
3971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:227
3972 #, fuzzy, c-format
3973 msgid "%s%s|%s %s "
3974 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3975
3976 #. For the first occurrence,
3977 #. %1$s:  END 
3978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:472
3979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:536
3980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:513
3981 #, c-format
3982 msgid "%s&nbsp; "
3983 msgstr ""
3984
3985 #. For the first occurrence,
3986 #. %1$s:  ELSE 
3987 #. %2$s:  END 
3988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
3989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:420
3990 #, c-format
3991 msgid "%s&nbsp; %s "
3992 msgstr ""
3993
3994 #. For the first occurrence,
3995 #. %1$s:  ELSE 
3996 #. %2$s:  END 
3997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
3998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
3999 #, c-format
4000 msgid "%s&nbsp;%s"
4001 msgstr ""
4002
4003 #. %1$s:  ELSE 
4004 #. %2$s:  END 
4005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
4006 #, c-format
4007 msgid "%s&nbsp;%s "
4008 msgstr ""
4009
4010 #. %1$s:  END 
4011 #. %2$s:  END 
4012 #. %3$s:  itemtypeloo.description 
4013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
4014 #, fuzzy, c-format
4015 msgid "%s&nbsp;%s %s"
4016 msgstr "%s %s (%s)"
4017
4018 #. %1$s:  IF ( facet.displayFacetCount ) 
4019 #. %2$s:  facet.facet_count 
4020 #. %3$s:  END 
4021 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
4022 #, fuzzy, c-format
4023 msgid "%s(%s)%s"
4024 msgstr "%s %s (%s)"
4025
4026 #. %1$s:  IF ( place ) 
4027 #. %2$s:  place 
4028 #. %3$s:  END 
4029 #. %4$s:  IF ( publicationyear ) 
4030 #. %5$s:  publicationyear 
4031 #. %6$s:  END 
4032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:129
4033 #, fuzzy, c-format
4034 msgid "%s(%s)%s %s, %s%s "
4035 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4036
4037 #. %1$s:  address 
4038 #. %2$s:  city 
4039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
4040 #, c-format
4041 msgid "%s, %s"
4042 msgstr "%s,%s"
4043
4044 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
4045 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
4046 #. %3$s:  END 
4047 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
4048 #. %5$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
4049 #. %6$s:  END 
4050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:296
4051 #, fuzzy, c-format
4052 msgid "%s, %s%s %s (%s) %s "
4053 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4054
4055 #. %1$s:  B_address 
4056 #. %2$s:  B_address2 
4057 #. %3$s:  B_city 
4058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
4059 #, fuzzy, c-format
4060 msgid "%s, %s, %s"
4061 msgstr "%s %s (%s)"
4062
4063 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
4064 #. %2$s:  bibitemloo.author 
4065 #. %3$s:  END 
4066 #. %4$s:  UNLESS ( bibitemloo.holdable ) 
4067 #. %5$s:  IF ( bibitemloo.already_reserved ) 
4068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:273
4069 #, fuzzy, c-format
4070 msgid "%s, by %s%s %s %s "
4071 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4072
4073 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.result_number 
4074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:382
4075 #, c-format
4076 msgid "%s."
4077 msgstr "%1$s;"
4078
4079 #. %1$s:  GROUP_RESULT.result_number 
4080 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
4081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
4082 #, fuzzy, c-format
4083 msgid "%s. %s"
4084 msgstr "%s,%s"
4085
4086 #. For the first occurrence,
4087 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.OPACBaseurl 
4088 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:57
4090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:99
4091 #, c-format
4092 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4093 msgstr ""
4094
4095 #. %1$s:  review.OPACBaseurl 
4096 #. %2$s:  review.biblionumber 
4097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
4098 #, c-format
4099 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
4100 msgstr ""
4101
4102 #. %1$s:  review.OPACBaseurl 
4103 #. %2$s:  review.biblionumber 
4104 #. %3$s:  review.reviewid 
4105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
4106 #, c-format
4107 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
4108 msgstr ""
4109
4110 #. %1$s:  OPACBaseurl 
4111 #. %2$s:  query_cgi |html 
4112 #. %3$s:  limit_cgi |html 
4113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:67
4114 #, c-format
4115 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
4116 msgstr ""
4117
4118 #. %1$s:  OPACBaseurl 
4119 #. %2$s:  query_cgi |html 
4120 #. %3$s:  limit_cgi |html 
4121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:20
4122 #, c-format
4123 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4124 msgstr ""
4125
4126 #. %1$s:  OPACBaseurl 
4127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
4128 #, c-format
4129 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
4130 msgstr ""
4131
4132 #. %1$s:  subfiel.marc_lib 
4133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
4134 #, fuzzy, c-format
4135 msgid "%s:"
4136 msgstr "%1$s;"
4137
4138 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
4139 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
4140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:340
4141 #, fuzzy, c-format
4142 msgid "%sAccount Frozen %s "
4143 msgstr "账号冻结"
4144
4145 #. %1$s:  IF ( facets_loo.type_label_Authors ) 
4146 #. %2$s:  END 
4147 #. %3$s:  IF ( facets_loo.type_label_Titles ) 
4148 #. %4$s:  END 
4149 #. %5$s:  IF ( facets_loo.type_label_Topics ) 
4150 #. %6$s:  END 
4151 #. %7$s:  IF ( facets_loo.type_label_Places ) 
4152 #. %8$s:  END 
4153 #. %9$s:  IF ( facets_loo.type_label_Series ) 
4154 #. %10$s:  END 
4155 #. %11$s:  UNLESS ( facets_loo.singleBranchMode ) 
4156 #. %12$s:  IF ( facets_loo.type_label_Libraries ) 
4157 #. %13$s:  END 
4158 #. %14$s:  END 
4159 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:11
4160 #, c-format
4161 msgid ""
4162 "%sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %s %sLibraries%s %s "
4163 msgstr ""
4164
4165 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
4166 #. %2$s:  ELSE 
4167 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
4168 #. %4$s:  ELSE 
4169 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
4170 #. %6$s:  ELSE 
4171 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
4172 #. %8$s:  ELSE 
4173 #. %9$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
4174 #. %10$s:  END 
4175 #. %11$s:  END 
4176 #. %12$s:  END 
4177 #. %13$s:  END 
4178 #. %14$s:  END 
4179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:609
4180 #, c-format
4181 msgid ""
4182 "%sAwaited %s %sArrived %s %sLate %s %sMissing %s %sNot Issued %s %s %s %s %s "
4183 msgstr ""
4184
4185 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
4186 #. %2$s:  starting_homebranch 
4187 #. %3$s:  END 
4188 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
4189 #. %5$s:  starting_location 
4190 #. %6$s:  END 
4191 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
4192 #. %8$s:  starting_ccode 
4193 #. %9$s:  END 
4194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:432
4195 #, c-format
4196 msgid ""
4197 "%sBrowsing %s Shelves%s%s, Shelving Location: %s%s%s, Collection Code: %s%s "
4198 msgstr ""
4199
4200 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
4201 #. %2$s:  ELSE 
4202 #. %3$s:  END 
4203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:66
4204 #, fuzzy, c-format
4205 msgid "%sCollection%sItem type%s"
4206 msgstr "馆藏:%s"
4207
4208 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
4209 #. %2$s:  END 
4210 #. %3$s:  IF ( sex == 'M' ) 
4211 #. %4$s:  END 
4212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
4213 #, c-format
4214 msgid "%sFemale%s %sMale%s "
4215 msgstr ""
4216
4217 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
4218 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
4219 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
4220 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
4221 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
4222 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
4223 #. %7$s:  ELSE 
4224 #. %8$s:  END 
4225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:42
4226 #, c-format
4227 msgid ""
4228 "%sItem Due %sAdvance Notice %sUpcoming Events %sHold Filled %sItem Check-in %"
4229 "sItem Checkout %sUnknown %s"
4230 msgstr ""
4231
4232 #. %1$s:  ELSE 
4233 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4234 #, fuzzy, c-format
4235 msgid "%sLimit to "
4236 msgstr "限制范围:"
4237
4238 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4239 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:1
4241 #, fuzzy, c-format
4242 msgid "%sMARC View%s "
4243 msgstr "MARC"
4244
4245 #. %1$s:  IF ( ERROR.scrubbed ) 
4246 #. %2$s:  END 
4247 #. %3$s:  IF ( ERROR.scrubbed_all ) 
4248 #. %4$s:  END 
4249 #. %5$s:  IF ( ERROR.empty ) 
4250 #. %6$s:  END 
4251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:56
4252 #, c-format
4253 msgid ""
4254 "%sNote: your comment contained illegal markup code. It has been saved with "
4255 "the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
4256 "retain the comment as is. %s %sError! Your comment was entirely illegal "
4257 "markup code. It has NOT been added.%s %sError! You cannot add an empty "
4258 "comment. Please add content or cancel.%s "
4259 msgstr ""
4260
4261 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
4262 #. %2$s:  ELSE 
4263 #. %3$s:  END 
4264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:343
4265 #, fuzzy, c-format
4266 msgid "%sOn Reserve %sNo renewals left %s "
4267 msgstr "无法续借"
4268
4269 #. For the first occurrence,
4270 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
4271 #. %2$s:  END 
4272 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
4273 #. %4$s:  END 
4274 #. %5$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory3 ) 
4275 #. %6$s:  END 
4276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:449
4277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:515
4278 #, c-format
4279 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s %sOpen%s "
4280 msgstr ""
4281
4282 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4283 #. %2$s:  END 
4284 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4285 #. %4$s:  END 
4286 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4287 #. %6$s:  END 
4288 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4289 #. %8$s:  END 
4290 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4291 #. %10$s:  END 
4292 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
4293 #. %12$s:  END 
4294 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4295 #. %14$s:  suggestions_loo.reason 
4296 #. %15$s:  END 
4297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:189
4298 #, c-format
4299 msgid ""
4300 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s %"
4301 "sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the library"
4302 "%s %s(%s)%s "
4303 msgstr ""
4304
4305 #. %1$s:  IF ( available ) 
4306 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4307 #, fuzzy, c-format
4308 msgid "%sShowing only "
4309 msgstr "仅显示"
4310
4311 #. %1$s:  IF ( confirm_renew_issue ) 
4312 #. %2$s:  END 
4313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:123
4314 #, fuzzy, c-format
4315 msgid "%sThis item is already checked out to you.%s"
4316 msgstr "这个馆藏已经在你的借书篮"
4317
4318 #. For the first occurrence,
4319 #. %1$s:  ELSE 
4320 #. %2$s:  END 
4321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:301
4322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:375
4323 #, c-format
4324 msgid "%sThis record has no items.%s"
4325 msgstr ""
4326
4327 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
4328 #. %2$s:  END 
4329 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
4330 #. %4$s:  END 
4331 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
4332 #. %6$s:  END 
4333 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
4334 #. %8$s:  END 
4335 #. %9$s:  IF ( serial.status5 ) 
4336 #. %10$s:  END 
4337 #. %11$s:  IF ( serial.status7 ) 
4338 #. %12$s:  END 
4339 #. %13$s:  IF ( serial.notes ) 
4340 #. %14$s:  serial.notes 
4341 #. %15$s:  END 
4342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
4343 #, c-format
4344 msgid ""
4345 "%sWaiting%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot Available%s %sClaimed%s %s"
4346 "(%s)%s "
4347 msgstr ""
4348
4349 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4350 #. %2$s:  ELSE 
4351 #. %3$s:  END 
4352 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4353 #. %5$s:  ELSE 
4354 #. %6$s:  END 
4355 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
4356 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4357 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate 
4358 #. %10$s:  ELSE 
4359 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
4360 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
4361 #. %13$s:  END 
4362 #. %14$s:  END 
4363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:507
4364 #, c-format
4365 msgid ""
4366 "%sWaiting%sOn hold%s for patron %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
4367 msgstr ""
4368
4369 #. For the first occurrence,
4370 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
4371 #. %2$s:  ELSE 
4372 #. %3$s:  END 
4373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:264
4374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:349
4375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:226
4376 #, c-format
4377 msgid "%sYes%sNo%s"
4378 msgstr ""
4379
4380 #. %1$s:  ELSE 
4381 #. %2$s:  END 
4382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
4383 #, fuzzy, c-format
4384 msgid "%sa list:%s"
4385 msgstr "虚拟书架"
4386
4387 #. For the first occurrence,
4388 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
4389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:262
4390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:419
4391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:31
4392 #, fuzzy, c-format
4393 msgid "%sby "
4394 msgstr "%1$s;"
4395
4396 #. %1$s:  IF ( author ) 
4397 #. %2$s:  author 
4398 #. %3$s:  END 
4399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
4400 #, fuzzy, c-format
4401 msgid "%sby %s%s"
4402 msgstr "%s %s (%s)"
4403
4404 #. %1$s:  ELSE 
4405 #. %2$s:  END 
4406 #. %3$s:  IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
4407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
4408 #, fuzzy, c-format
4409 msgid ""
4410 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
4411 msgstr "在馆内"
4412
4413 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
4414 #. %2$s:  ELSE 
4415 #. %3$s:  END 
4416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158
4417 #, c-format
4418 msgid "%sentry%sentries%s. "
4419 msgstr ""
4420
4421 #. %1$s:  ELSE 
4422 #. %2$s:  END 
4423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:325
4424 #, fuzzy, c-format
4425 msgid "%snocart%s "
4426 msgstr "图表"
4427
4428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
4429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
4430 #, c-format
4431 msgid "&gt;&gt;"
4432 msgstr "下一笔 &gt;&gt;"
4433
4434 #. %1$s:  query_desc |html 
4435 #. %2$s:  limit_desc |html 
4436 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
4437 #, fuzzy, c-format
4438 msgid "&ldquo;%s %s&rdquo;"
4439 msgstr "&ldquo;%s%s&rdquo;"
4440
4441 #. %1$s:  query_desc |html 
4442 #. %2$s:  limit_desc |html 
4443 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
4444 #, fuzzy, c-format
4445 msgid "&ldquo;%s %s&rdquo; "
4446 msgstr "&ldquo;%s%s&rdquo;"
4447
4448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70
4449 #, c-format
4450 msgid "&lt;&lt;"
4451 msgstr "&lt;&lt;上一笔"
4452
4453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
4454 #, fuzzy, c-format
4455 msgid "&lt;&lt; "
4456 msgstr "&lt;&lt;上一笔"
4457
4458 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:81
4460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
4461 #, c-format
4462 msgid "&lt;&lt; Previous"
4463 msgstr "&lt;&lt;&lt;上一笔"
4464
4465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:400
4466 #, c-format
4467 msgid ""
4468 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4469 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:681
4473 #, c-format
4474 msgid ""
4475 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
4476 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:319
4480 #, c-format
4481 msgid ""
4482 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4483 "GetAuthorityRecords&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
4484 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
4485 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
4486 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00126nx j2200073 4500 &lt;/"
4487 "leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;"
4488 "datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
4489 "TECHNIQUE&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1="
4490 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
4491 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
4492 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4493 "&lt;/record&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-"
4494 "instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www."
4495 "loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc."
4496 "gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00130nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; "
4497 "&lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag="
4498 "\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;CHEMIN DE "
4499 "FER&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
4500 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
4501 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
4502 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4503 "&lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/"
4504 "GetAuthorityRecords&gt;"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:430
4508 #, c-format
4509 msgid ""
4510 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
4511 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
4512 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
4513 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
4514 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
4515 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
4516 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
4517 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
4518 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
4519 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
4520 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
4521 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
4522 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
4523 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
4524 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
4525 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
4526 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
4527 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4528 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4529 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
4530 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4531 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Ã\8ele au trésor&lt;/"
4532 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
4533 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
4534 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
4535 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
4536 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-"
4537 "23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;"
4538 "biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4539 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4540 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4541 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4542 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4543 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4544 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4545 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4546 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4547 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4548 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4549 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-"
4550 "03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;"
4551 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4552 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4553 "date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/"
4554 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4555 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
4556 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;"
4557 "Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/"
4558 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
4559 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
4560 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
4561 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
4562 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-"
4563 "09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; "
4564 "&lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; "
4565 "&lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4566 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4567 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4568 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4569 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4570 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4571 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4572 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
4573 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4574 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4575 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:549
4579 #, c-format
4580 msgid ""
4581 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4582 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
4583 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
4584 "GetPatronStatus&gt;"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:117
4588 #, c-format
4589 msgid ""
4590 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
4591 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4592 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
4593 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
4594 "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
4595 "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
4596 "leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
4597 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/"
4598 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
4599 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4600 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
4601 "fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
4602 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
4603 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4604 "subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
4605 "\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
4606 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
4607 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/"
4608 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/"
4609 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4610 "subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
4611 "tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
4612 "nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1="
4613 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;"
4614 "subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/"
4615 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
4616 "code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur "
4617 "Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;"
4618 "subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q"
4619 "\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;"
4620 "subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4621 "controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/"
4622 "marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;"
4623 "collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/"
4624 "pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/"
4625 "itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4626 "timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/"
4627 "cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/publishercode&gt; "
4628 "&lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;"
4629 "biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4630 "wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
4631 "holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4632 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4633 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
4634 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
4635 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4636 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
4637 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
4638 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4639 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
4640 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
4641 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
4642 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
4643 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4644 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
4645 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
4646 "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
4647 "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
4648 "leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
4649 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/"
4650 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
4651 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4652 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
4653 "fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
4654 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
4655 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4656 "subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/"
4657 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
4658 "code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4659 "datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;"
4660 "bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/"
4661 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" "
4662 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4663 "&lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4664 "\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995"
4665 "\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; "
4666 "&lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2"
4667 "\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; "
4668 "&lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;"
4669 "Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/"
4670 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;"
4671 "subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;"
4672 "Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001"
4673 "\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
4674 "publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
4675 "fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;"
4676 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
4677 "biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
4678 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
4679 "publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/"
4680 "reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/"
4681 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
4682 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; "
4683 "&lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-"
4684 "20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4685 "location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/"
4686 "itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/"
4687 "itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4688 "homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque "
4689 "Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
4690 "biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;"
4691 "timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
4692 "damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-"
4693 "08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; "
4694 "&lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:572
4698 #, c-format
4699 msgid ""
4700 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
4701 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
4702 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:627
4706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:658
4707 #, c-format
4708 msgid ""
4709 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
4710 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
4711 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
4712 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:379
4716 #, c-format
4717 msgid ""
4718 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
4719 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:596
4723 #, c-format
4724 msgid ""
4725 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
4726 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
4727 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:44
4731 #, c-format
4732 msgid ""
4733 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
4734 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
4735 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
4736 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
4737 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
4738 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
4739 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
4740 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
4741 "dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
4742 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2"
4743 "\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
4744 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
4745 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
4746 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
4747 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
4748 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
4749 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
4750 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
4751 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
4752 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
4753 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
4754 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:77
4758 #, c-format
4759 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author Phrase"
4760 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 作者描述"
4761
4762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
4763 #, c-format
4764 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call Number"
4765 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 索书号"
4766
4767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:79
4768 #, c-format
4769 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name"
4770 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 会议名称"
4771
4772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80
4773 #, c-format
4774 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name Phrase"
4775 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 会议名称描述"
4776
4777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78
4778 #, c-format
4779 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name"
4780 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 团体名称"
4781
4782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4783 #, c-format
4784 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
4785 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 国际标准书号(ISBN)"
4786
4787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:93
4788 #, c-format
4789 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
4790 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 国际标准期刊号(ISSN)"
4791
4792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:81
4793 #, c-format
4794 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name"
4795 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 个人名称"
4796
4797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:82
4798 #, c-format
4799 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name Phrase"
4800 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 个人名称描述"
4801
4802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:65
4803 #, c-format
4804 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject Phrase"
4805 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主题描述"
4806
4807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69
4808 #, c-format
4809 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title Phrase"
4810 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 题名描述"
4811
4812 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:73
4813 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:120
4814 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:144
4815 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:279
4816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:979
4817 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:993
4818 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1011
4819 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:295
4820 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
4821 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
4822 #, c-format
4823 msgid "("
4824 msgstr ""
4825
4826 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
4827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:34
4828 #, c-format
4829 msgid "(%s biblios)"
4830 msgstr "(%1$s 书目记录)"
4831
4832 #. For the first occurrence,
4833 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
4834 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
4835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
4836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
4837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:343
4838 #, c-format
4839 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
4840 msgstr "(%2$s 中的 %1$s 持续续借)"
4841
4842 #. For the first occurrence,
4843 #. %1$s:  overdues_count 
4844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:297
4845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:360
4846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:195
4847 #, c-format
4848 msgid "(%s total)"
4849 msgstr "(总共 %1$s )"
4850
4851 #. For the first occurrence,
4852 #. %1$s:  restrictedopac 
4853 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
4854 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
4855 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
4856 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
4857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
4858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485
4859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:239
4860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:593
4861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:206
4862 #, c-format
4863 msgid "(%s)"
4864 msgstr "(%s)"
4865
4866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
4867 #, c-format
4868 msgid "(Checked out)"
4869 msgstr "(借出)"
4870
4871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
4872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
4873 #, c-format
4874 msgid "(Not supported by Koha)"
4875 msgstr ""
4876
4877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
4878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
4879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
4880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
4881 #, c-format
4882 msgid "(Not supported yet)"
4883 msgstr ""
4884
4885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
4886 #, fuzzy, c-format
4887 msgid "(On hold)"
4888 msgstr "预约中"
4889
4890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
4891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
4892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
4893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
4894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
4895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
4896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
4897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
4898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
4899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
4900 #, fuzzy, c-format
4901 msgid "(Optional)"
4902 msgstr "(总共 %1$s )"
4903
4904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
4905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
4906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
4907 #, c-format
4908 msgid "(Optional, default 0)"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
4912 #, c-format
4913 msgid "(Optional, default 1)"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
4917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
4918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:305
4919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
4920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
4921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
4922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
4923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
4924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
4925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
4926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
4927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
4928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
4929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
4930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
4931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
4932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
4933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
4934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
4935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
4936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
4937 #, fuzzy, c-format
4938 msgid "(Required)"
4939 msgstr "请求"
4940
4941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
4942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
4943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
4944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
4945 #, c-format
4946 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
4950 #, c-format
4951 msgid "(Use OPAC instead)"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
4955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
4956 #, c-format
4957 msgid "(Use SRU instead)"
4958 msgstr ""
4959
4960 #. For the first occurrence,
4961 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp 
4962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
4963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:429
4964 #, c-format
4965 msgid "(modified on %s)"
4966 msgstr "(更新日期:%s)"
4967
4968 #. %1$s:  koha_new.newdate 
4969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
4970 #, c-format
4971 msgid "(published on %s)"
4972 msgstr "(出版日期:%s)"
4973
4974 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
4975 #. %2$s:  relate.related_search 
4976 #. %3$s:  END 
4977 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
4978 #, fuzzy, c-format
4979 msgid "(related searches: %s%s%s)"
4980 msgstr "(相关查询:"
4981
4982 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:504
4983 #, c-format
4984 msgid "(su"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:76
4988 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
4989 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:298
4990 #, c-format
4991 msgid ") "
4992 msgstr ""
4993
4994 #. %1$s:  END 
4995 #. %2$s:  END 
4996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406
4997 #, fuzzy, c-format
4998 msgid ")%s%s"
4999 msgstr "%s,%s"
5000
5001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:163
5002 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:170
5003 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:177
5004 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:184
5005 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:191
5006 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:198
5007 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:205
5008 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
5009 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
5010 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1037
5011 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1043
5012 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1049
5013 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1055
5014 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1061
5015 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
5016 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:756
5017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
5018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:770
5019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
5020 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:784
5021 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:791
5022 #, c-format
5023 msgid "). "
5024 msgstr ""
5025
5026 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:78
5027 #, c-format
5028 msgid "+ "
5029 msgstr ""
5030
5031 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:128
5032 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:152
5033 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:34
5034 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:42
5035 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:54
5036 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:100
5037 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:184
5038 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:188
5039 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:192
5040 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:196
5041 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:200
5042 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
5043 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:270
5044 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:996
5045 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1014
5046 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
5047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
5048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:128
5049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5050 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:189
5051 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:205
5052 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:209
5053 #, fuzzy, c-format
5054 msgid ", "
5055 msgstr ", %s"
5056
5057 #. %1$s:  END 
5058 #. %2$s:  ELSE 
5059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:461
5060 #, fuzzy, c-format
5061 msgid ", %s %s "
5062 msgstr "%2$s,作者:%1$s"
5063
5064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:212
5065 #, c-format
5066 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
5067 msgstr ""
5068
5069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:166
5070 #, fuzzy, c-format
5071 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
5072 msgstr ",您无法预约,因为您的<a1>联系方式</a>尚未更新。"
5073
5074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:178
5075 #, c-format
5076 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
5077 msgstr ",您无法预约,因为你的账号已被冻结。"
5078
5079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:172
5080 #, fuzzy, c-format
5081 msgid ""
5082 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
5083 "or stolen."
5084 msgstr ",您无法预约,因为你的借书证已被标记为遗失或是被盗。"
5085
5086 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
5087 #, c-format
5088 msgid ",complete-subfield"
5089 msgstr ""
5090
5091 #. %1$s:  MARCNOTE.marcnote 
5092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:243
5093 #, c-format
5094 msgid "- %s"
5095 msgstr "-%s"
5096
5097 #. SCRIPT
5098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
5099 msgid "- You must enter a List Name"
5100 msgstr ""
5101
5102 #. SCRIPT
5103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
5104 msgid "- You must enter a Title"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:315
5108 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:230
5109 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:518
5110 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:466
5111 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:482
5112 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:226
5113 #, c-format
5114 msgid "-- "
5115 msgstr ""
5116
5117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
5118 #, fuzzy, c-format
5119 msgid "-- Choose --"
5120 msgstr "--请选择格式--"
5121
5122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:253
5123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:837
5124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:96
5126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
5127 #, fuzzy, c-format
5128 msgid "-- Choose Format --"
5129 msgstr "--请选择格式--"
5130
5131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:254
5132 #, fuzzy, c-format
5133 msgid "-- none -- "
5134 msgstr "--请选择格式--"
5135
5136 #. %1$s:  IF ( comment ) 
5137 #. %2$s:  comment 
5138 #. %3$s:  END 
5139 #. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS 
5140 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title 
5141 #. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
5142 #. %7$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
5143 #. %8$s:  END 
5144 #. %9$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
5145 #. %10$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
5146 #. %11$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
5147 #. %12$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
5148 #. %13$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
5149 #. %14$s:  END 
5150 #. %15$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5151 #. %16$s:  ELSE 
5152 #. %17$s:  END 
5153 #. %18$s:  END 
5154 #. %19$s:  END 
5155 #. %20$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) 
5156 #. %21$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
5157 #. %22$s:  END 
5158 #. %23$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
5159 #. %24$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
5160 #. %25$s:  END 
5161 #. %26$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
5162 #. %27$s:  END 
5163 #. %28$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
5164 #. %29$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
5165 #. %30$s:  END 
5166 #. %31$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
5167 #. %32$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
5168 #. %33$s:  END 
5169 #. %34$s:  BIBLIO_RESULT.size 
5170 #. %35$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) 
5171 #. %36$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
5172 #. %37$s:  END 
5173 #. %38$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) 
5174 #. %39$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
5175 #. %40$s:  END 
5176 #. %41$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) 
5177 #. %42$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
5178 #. %43$s:  END 
5179 #. %44$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) 
5180 #. %45$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
5181 #. %46$s:  END 
5182 #. %47$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) 
5183 #. %48$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
5184 #. %49$s:  END 
5185 #. %50$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) 
5186 #. %51$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
5187 #. %52$s:  END 
5188 #. %53$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) 
5189 #. %54$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
5190 #. %55$s:  END 
5191 #. %56$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) 
5192 #. %57$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
5193 #. %58$s:  END 
5194 #. %59$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) 
5195 #. %60$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
5196 #. %61$s:  END 
5197 #. %62$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
5198 #. %63$s:  BIBLIO_RESULT.url 
5199 #. %64$s:  END 
5200 #. %65$s:  BIBLIO_RESULT.OPACBaseurl 
5201 #. %66$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
5202 #. %67$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
5203 #. %68$s:  ITEM_RESULT.branchname 
5204 #. %69$s:  ITEM_RESULT.location 
5205 #. %70$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5206 #. %71$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5207 #. %72$s:  END 
5208 #. %73$s:  ITEM_RESULT.barcode 
5209 #. %74$s:  END 
5210 #. %75$s:  END 
5211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
5212 #, c-format
5213 msgid ""
5214 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author"
5215 "(s): %s%s%s%s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s%s in %s%s%s, %"
5216 "s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright year: %s%s%s "
5217 "Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%s "
5218 "Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s In the online catalog: %s/cgi-"
5219 "bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
5220 "--------------------------------------------- %s "
5221 msgstr ""
5222
5223 #. %1$s:  IF ( comment ) 
5224 #. %2$s:  comment 
5225 #. %3$s:  END 
5226 #. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS 
5227 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title 
5228 #. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
5229 #. %7$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
5230 #. %8$s:  END 
5231 #. %9$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.HASAUTHORS ) 
5232 #. %10$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
5233 #. %11$s:  BIBLIO_RESULT.author 
5234 #. %12$s:  END 
5235 #. %13$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
5236 #. %14$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
5237 #. %15$s:  END 
5238 #. %16$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
5239 #. %17$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
5240 #. %18$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
5241 #. %19$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
5242 #. %20$s:  END 
5243 #. %21$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5244 #. %22$s:  ELSE 
5245 #. %23$s:  END 
5246 #. %24$s:  END 
5247 #. %25$s:  END 
5248 #. %26$s:  END 
5249 #. %27$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) 
5250 #. %28$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
5251 #. %29$s:  END 
5252 #. %30$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
5253 #. %31$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
5254 #. %32$s:  END 
5255 #. %33$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
5256 #. %34$s:  END 
5257 #. %35$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
5258 #. %36$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
5259 #. %37$s:  END 
5260 #. %38$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
5261 #. %39$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
5262 #. %40$s:  END 
5263 #. %41$s:  BIBLIO_RESULT.size 
5264 #. %42$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) 
5265 #. %43$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
5266 #. %44$s:  END 
5267 #. %45$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) 
5268 #. %46$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
5269 #. %47$s:  END 
5270 #. %48$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) 
5271 #. %49$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
5272 #. %50$s:  END 
5273 #. %51$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) 
5274 #. %52$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
5275 #. %53$s:  END 
5276 #. %54$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) 
5277 #. %55$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
5278 #. %56$s:  END 
5279 #. %57$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) 
5280 #. %58$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
5281 #. %59$s:  END 
5282 #. %60$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) 
5283 #. %61$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
5284 #. %62$s:  END 
5285 #. %63$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) 
5286 #. %64$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
5287 #. %65$s:  END 
5288 #. %66$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) 
5289 #. %67$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
5290 #. %68$s:  END 
5291 #. %69$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
5292 #. %70$s:  BIBLIO_RESULT.url 
5293 #. %71$s:  END 
5294 #. %72$s:  BIBLIO_RESULT.OPACBaseurl 
5295 #. %73$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
5296 #. %74$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
5297 #. %75$s:  ITEM_RESULT.branchname 
5298 #. %76$s:  ITEM_RESULT.location 
5299 #. %77$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5300 #. %78$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5301 #. %79$s:  END 
5302 #. %80$s:  ITEM_RESULT.barcode 
5303 #. %81$s:  END 
5304 #. %82$s:  END 
5305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
5306 #, c-format
5307 msgid ""
5308 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author"
5309 "(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s"
5310 "%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright "
5311 "year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%"
5312 "s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s In the online catalog: %s/"
5313 "cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
5314 "--------------------------------------------- %s "
5315 msgstr ""
5316
5317 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:125
5318 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:149
5319 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:455
5320 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:496
5321 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:996
5322 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1014
5323 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:325
5324 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:336
5325 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:347
5326 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
5327 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
5328 #, fuzzy, c-format
5329 msgid ". "
5330 msgstr ", %s"
5331
5332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
5333 #, c-format
5334 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
5338 #, c-format
5339 msgid "...or..."
5340 msgstr "...或是..."
5341
5342 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:147
5343 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
5344 #, c-format
5345 msgid ".png"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:57
5349 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:97
5350 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:180
5351 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:45
5352 #, c-format
5353 msgid "/ "
5354 msgstr ""
5355
5356 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:42
5357 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:146
5358 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
5359 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
5360 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
5361 #, c-format
5362 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
5363 msgstr ""
5364
5365 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:425
5366 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:476
5367 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:501
5368 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:794
5369 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:857
5370 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
5371 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:185
5372 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:417
5373 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:471
5374 #, c-format
5375 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
5376 msgstr ""
5377
5378 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:317
5379 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:671
5380 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:733
5381 #, c-format
5382 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
5386 #, c-format
5387 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
5391 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:320
5392 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:677
5393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:736
5394 #, c-format
5395 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Title:"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
5400 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:124
5401 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:304
5402 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:219
5403 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:256
5404 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:137
5405 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:152
5406 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
5407 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
5408 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:152
5409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:179
5410 #, c-format
5411 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
5412 msgstr ""
5413
5414 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
5415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5416 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:127
5417 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:259
5418 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:140
5419 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
5420 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
5421 #, c-format
5422 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:282
5426 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:299
5427 #, c-format
5428 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
5432 #, c-format
5433 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:307
5437 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:222
5438 #, c-format
5439 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:147
5443 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
5444 #, c-format
5445 msgid "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
5446 msgstr ""
5447
5448 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:14
5449 #, c-format
5450 msgid "000 "
5451 msgstr ""
5452
5453 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
5454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
5455 #, fuzzy, c-format
5456 msgid "10 titles"
5457 msgstr "题名"
5458
5459 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
5460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
5461 #, fuzzy, c-format
5462 msgid "100 titles"
5463 msgstr "题名"
5464
5465 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:122
5466 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:443
5467 #, c-format
5468 msgid "100,110,111,700,710,711"
5469 msgstr ""
5470
5471 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
5472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
5473 #, c-format
5474 msgid "12 months"
5475 msgstr "12 个月"
5476
5477 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:463
5478 #, c-format
5479 msgid "130,240"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
5483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
5484 #, fuzzy, c-format
5485 msgid "15 titles"
5486 msgstr "题名"
5487
5488 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
5489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
5490 #, fuzzy, c-format
5491 msgid "20 titles"
5492 msgstr "题名"
5493
5494 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
5495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
5496 #, c-format
5497 msgid "3 months"
5498 msgstr "季刊"
5499
5500 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
5501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
5502 #, fuzzy, c-format
5503 msgid "30 titles"
5504 msgstr "题名"
5505
5506 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
5507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
5508 #, fuzzy, c-format
5509 msgid "40 titles"
5510 msgstr "题名"
5511
5512 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:200
5513 #, c-format
5514 msgid "440,490"
5515 msgstr ""
5516
5517 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
5518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
5519 #, fuzzy, c-format
5520 msgid "50 titles"
5521 msgstr "题名"
5522
5523 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
5524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
5525 #, c-format
5526 msgid "6 months"
5527 msgstr "半年刊"
5528
5529 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:67
5530 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:46
5531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:38
5532 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:50
5533 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:72
5534 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:94
5535 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:166
5536 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:170
5537 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5538 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:249
5539 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
5540 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:728
5541 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
5542 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:34
5543 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
5544 #, fuzzy, c-format
5545 msgid ": "
5546 msgstr ":%s"
5547
5548 #. %1$s:  ELSE 
5549 #. %2$s:  END 
5550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
5551 #, fuzzy, c-format
5552 msgid ": %sa list:%s"
5553 msgstr "虚拟书架"
5554
5555 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:883
5556 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1074
5557 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:76
5558 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:489
5559 #, c-format
5560 msgid ":,;/ "
5561 msgstr ""
5562
5563 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:504
5564 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
5565 #, c-format
5566 msgid ":{"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:103
5570 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:117
5571 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:131
5572 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
5573 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
5574 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:197
5575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:214
5576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:231
5577 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:243
5578 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:252
5579 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:269
5580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:293
5581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:61
5582 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:75
5583 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:295
5584 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:145
5585 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:159
5586 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:181
5587 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:223
5588 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:238
5589 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:270
5590 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:327
5591 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:361
5592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:386
5593 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5594 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:421
5595 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:430
5596 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:455
5597 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:487
5598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:715
5599 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:745
5600 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
5601 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:474
5602 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:499
5603 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
5604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:328
5605 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:339
5606 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:350
5607 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:49
5608 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:110
5609 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:150
5610 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:193
5612 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:212
5613 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:244
5614 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:265
5615 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:275
5616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285
5617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:296
5618 #, fuzzy, c-format
5619 msgid "; "
5620 msgstr ";%s"
5621
5622 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
5623 #, fuzzy, c-format
5624 msgid "; Audience: "
5625 msgstr "读者"
5626
5627 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:544
5628 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
5629 #, fuzzy, c-format
5630 msgid "; Format: "
5631 msgstr "格式:"
5632
5633 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:415
5634 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
5635 #, fuzzy, c-format
5636 msgid "; Innhold: "
5637 msgstr "预约中"
5638
5639 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:684
5640 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:723
5641 #, fuzzy, c-format
5642 msgid "; Literary form: "
5643 msgstr "读者所属的图书馆"
5644
5645 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
5646 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
5647 #, c-format
5648 msgid "; Litterær form: "
5649 msgstr ""
5650
5651 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
5652 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:615
5653 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:640
5654 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:658
5655 #, c-format
5656 msgid "; MÃ¥lgruppe: "
5657 msgstr ""
5658
5659 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:576
5660 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:671
5661 #, fuzzy, c-format
5662 msgid "; Nature of contents: "
5663 msgstr "书目记录数量"
5664
5665 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
5666 #, c-format
5667 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
5668 msgstr ""
5669
5670 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
5671 #, fuzzy, c-format
5672 msgid "; Type of computer file: "
5673 msgstr "计算机档案"
5674
5675 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
5676 #, fuzzy, c-format
5677 msgid "; Type of continuing resource: "
5678 msgstr "在线资源:"
5679
5680 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
5681 #, fuzzy, c-format
5682 msgid "; Type of visual material: "
5683 msgstr "图像资料"
5684
5685 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:402
5686 #, fuzzy, c-format
5687 msgid "; Type periodikum: "
5688 msgstr "期刊"
5689
5690 #. IMG
5691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
5692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:377
5693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
5694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
5695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
5696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
5697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
5698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
5699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
5700 msgid ">"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
5704 #, fuzzy, c-format
5705 msgid "A List named "
5706 msgstr "虚拟书架名"
5707
5708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
5709 #, fuzzy, c-format
5710 msgid "A record matching barcode "
5711 msgstr "相同条形码记录<b>%s</b>已添加。"
5712
5713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:413
5714 #, fuzzy, c-format
5715 msgid "A specific copy"
5716 msgstr "预约一个特定的复本"
5717
5718 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:42
5719 #, fuzzy, c-format
5720 msgid "AR"
5721 msgstr "MARCXML"
5722
5723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:337
5724 #, c-format
5725 msgid "About the Author"
5726 msgstr ""
5727
5728 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
5729 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:449
5730 #, fuzzy, c-format
5731 msgid "Absorbed by:"
5732 msgstr "出版社:"
5733
5734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:831
5735 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:452
5736 #, c-format
5737 msgid "Absorbed in part by:"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:776
5741 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
5742 #, c-format
5743 msgid "Absorbed in part:"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:773
5747 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:403
5748 #, c-format
5749 msgid "Absorbed:"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
5753 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:236
5754 #, fuzzy, c-format
5755 msgid "Abstract: "
5756 msgstr "摘要"
5757
5758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:201
5759 #, c-format
5760 msgid "Abstracts/summaries"
5761 msgstr "摘要"
5762
5763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:141
5764 #, c-format
5765 msgid "Access Denied"
5766 msgstr "权限不足"
5767
5768 #. %1$s:  UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
5769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
5770 #, c-format
5771 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
5775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
5776 #, c-format
5777 msgid "Acquired in the last:"
5778 msgstr "最近采访馆藏:"
5779
5780 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
5781 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
5782 #, c-format
5783 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
5784 msgstr "采访时间:最新到最旧"
5785
5786 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
5787 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
5788 #, c-format
5789 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
5790 msgstr "采访时间:最旧到最新"
5791
5792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
5793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:508
5794 #, fuzzy, c-format
5795 msgid "Actions:"
5796 msgstr "小说"
5797
5798 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
5799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
5800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:294
5801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:152
5802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:328
5803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:359
5804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:494
5805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:250
5806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:253
5807 #, fuzzy, c-format
5808 msgid "Add"
5809 msgstr "新增到虚拟书架:"
5810
5811 #. %1$s:  total 
5812 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
5813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
5814 #, fuzzy, c-format
5815 msgid "Add %s items to %s"
5816 msgstr "新增 %s 个馆藏到虚拟书架:"
5817
5818 #. A
5819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103
5820 msgid "Add another field"
5821 msgstr "新增其他字段"
5822
5823 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
5824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
5825 #, fuzzy, c-format
5826 msgid "Add to %s"
5827 msgstr "新增到虚拟书架:"
5828
5829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:325
5830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:526
5831 #, fuzzy, c-format
5832 msgid "Add to Cart"
5833 msgstr "新增到自己的虚拟书架"
5834
5835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:816
5836 #, fuzzy, c-format
5837 msgid "Add to Your Cart"
5838 msgstr "新增到自己的虚拟书架"
5839
5840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:230
5841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:73
5842 #, fuzzy, c-format
5843 msgid "Add to Your Cart "
5844 msgstr "新增到自己的虚拟书架"
5845
5846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
5847 #, c-format
5848 msgid "Add to a New List:"
5849 msgstr "新增到一个新的虚拟书架:"
5850
5851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:142
5852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318
5853 #, fuzzy, c-format
5854 msgid "Add to a list"
5855 msgstr "新增到虚拟书架:"
5856
5857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
5858 #, c-format
5859 msgid "Add to list:"
5860 msgstr "新增到虚拟书架:"
5861
5862 #. SCRIPT
5863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
5864 #, fuzzy
5865 msgid "Add to list: "
5866 msgstr "新增到虚拟书架:"
5867
5868 #. SCRIPT
5869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
5870 #, fuzzy
5871 msgid "Add to: "
5872 msgstr "新增到虚拟书架:"
5873
5874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
5875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
5876 #, c-format
5877 msgid "Add your own review"
5878 msgstr "新增你的书评"
5879
5880 #. %1$s:  review.datereviewed 
5881 #. %2$s:  IF ( review.your_comment ) 
5882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:50
5883 #, fuzzy, c-format
5884 msgid "Added %s %s by "
5885 msgstr "新增 %s 个馆藏到虚拟书架:"
5886
5887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:200
5888 #, fuzzy, c-format
5889 msgid "Additional Content Types for Books/Printed Materials"
5890 msgstr "额外内容型式"
5891
5892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:29
5893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:110
5894 #, fuzzy, c-format
5895 msgid "Address:"
5896 msgstr "E-mail"
5897
5898 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:844
5899 #, c-format
5900 msgid "Adolescent; "
5901 msgstr ""
5902
5903 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:432
5904 #, c-format
5905 msgid "Adressebøker"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:172
5909 #, c-format
5910 msgid "Adult"
5911 msgstr "成人"
5912
5913 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
5914 #, c-format
5915 msgid "Adult, General"
5916 msgstr "成人,一般性"
5917
5918 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
5919 #, c-format
5920 msgid "Adult, serious"
5921 msgstr "成人,学术性"
5922
5923 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
5924 #, fuzzy, c-format
5925 msgid "Adult; "
5926 msgstr "成人"
5927
5928 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:111
5929 #, c-format
5930 msgid "Advanced Search"
5931 msgstr "高级搜索"
5932
5933 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
5934 #, fuzzy, c-format
5935 msgid "All Libraries"
5936 msgstr "所有分馆"
5937
5938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:77
5939 #, fuzzy, c-format
5940 msgid "All Tags"
5941 msgstr "所有分馆"
5942
5943 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
5944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
5945 #, c-format
5946 msgid "All branches"
5947 msgstr "所有分馆"
5948
5949 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
5950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
5951 #, fuzzy, c-format
5952 msgid "All collections"
5953 msgstr "混合藏书"
5954
5955 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
5956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
5957 #, c-format
5958 msgid "All item types"
5959 msgstr "所有馆藏类型"
5960
5961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:242
5962 #, fuzzy, c-format
5963 msgid "All libraries"
5964 msgstr "所有分馆"
5965
5966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:52
5967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:141
5968 #, fuzzy, c-format
5969 msgid "Alternate Address:"
5970 msgstr "永久或其他地址:"
5971
5972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:58
5973 #, c-format
5974 msgid "Alternate Contact Details"
5975 msgstr "紧急联系方式"
5976
5977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:49
5978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:139
5979 #, fuzzy, c-format
5980 msgid "Alternate Contact Information"
5981 msgstr "联系信息"
5982
5983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
5984 #, c-format
5985 msgid "Alternate Contact:"
5986 msgstr "紧急联系人:"
5987
5988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:355
5989 #, c-format
5990 msgid "Amazon Reviews"
5991 msgstr "Amazon 书评"
5992
5993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:137
5994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:148
5995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:157
5996 #, c-format
5997 msgid "Amount"
5998 msgstr "总计"
5999
6000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:24
6001 #, c-format
6002 msgid "Amount Outstanding"
6003 msgstr "未付金额"
6004
6005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
6006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:12
6007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:12
6008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:12
6009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:12
6010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:12
6011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:12
6012 #, c-format
6013 msgid "An Error has Occurred"
6014 msgstr "发生错误"
6015
6016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:15
6017 #, c-format
6018 msgid ""
6019 "An error occurred when sending your message to the administrator. Please "
6020 "visit the library to update your personal details. "
6021 msgstr ""
6022
6023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:15
6024 #, c-format
6025 msgid "An error occurred while try to process your request."
6026 msgstr "在处理您的检索时发生错误"
6027
6028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278
6029 #, fuzzy, c-format
6030 msgid "Analytics: "
6031 msgstr "仅显示"
6032
6033 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
6034 #, c-format
6035 msgid "Anamorfisk kart"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6039 #, c-format
6040 msgid "Andre typer innhold"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:409
6044 #, c-format
6045 msgid "Andre typer periodika"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:430
6049 #, c-format
6050 msgid "Anmeldelser"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
6054 #, fuzzy, c-format
6055 msgid "Annen filmtype"
6056 msgstr "任何数据类型"
6057
6058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
6059 #, c-format
6060 msgid "Annen globustype"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6064 #, fuzzy, c-format
6065 msgid "Annen karttype"
6066 msgstr "任何数据类型"
6067
6068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:199
6069 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
6070 #, fuzzy, c-format
6071 msgid "Annen materialtype"
6072 msgstr "图像资料"
6073
6074 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:209
6075 #, c-format
6076 msgid "Annen mikroformtype"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
6080 #, c-format
6081 msgid "Annen tale/annet"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
6085 #, c-format
6086 msgid "Annen type gjenstand"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
6090 #, c-format
6091 msgid "Annen type videoopptak"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
6095 #, c-format
6096 msgid "Annet lagringsmedium"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
6100 #, fuzzy, c-format
6101 msgid "Annet lydmateriale"
6102 msgstr "图像资料"
6103
6104 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
6105 #, c-format
6106 msgid "Annual"
6107 msgstr "年刊"
6108
6109 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
6110 #, c-format
6111 msgid "Antologi"
6112 msgstr ""
6113
6114 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
6115 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
6116 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
6117 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
6118 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
6119 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
6120 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
6121 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
6122 #, c-format
6123 msgid "Any"
6124 msgstr "任何"
6125
6126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:168
6127 #, c-format
6128 msgid "Any Audience"
6129 msgstr "任何读者"
6130
6131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:176
6132 #, c-format
6133 msgid "Any Content"
6134 msgstr "任何内容"
6135
6136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:186
6137 #, c-format
6138 msgid "Any Format"
6139 msgstr "任何格式"
6140
6141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:124
6142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:280
6143 #, c-format
6144 msgid "Any Phrase"
6145 msgstr "任何描述"
6146
6147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:123
6148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:279
6149 #, c-format
6150 msgid "Any Word"
6151 msgstr "任何字"
6152
6153 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
6154 #, c-format
6155 msgid "Any regularity"
6156 msgstr "任何规则"
6157
6158 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
6159 #, c-format
6160 msgid "Any type"
6161 msgstr "任何数据类型"
6162
6163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6164 #, c-format
6165 msgid "Anyone"
6166 msgstr "任何人"
6167
6168 #. SCRIPT
6169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
6170 #, fuzzy
6171 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
6172 msgstr "确认清空您的借书篮吗?"
6173
6174 #. SCRIPT
6175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
6176 #, fuzzy
6177 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
6178 msgstr "确认删除您选定的书目吗?"
6179
6180 #. SCRIPT
6181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
6182 #, fuzzy
6183 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
6184 msgstr "确认清空您的借书篮吗?"
6185
6186 #. SCRIPT
6187 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
6188 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
6189 msgstr "确认清空您的借书篮吗?"
6190
6191 #. SCRIPT
6192 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
6193 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
6194 msgstr "确认删除您选定的书目吗?"
6195
6196 #. SCRIPT
6197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
6198 #, fuzzy
6199 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
6200 msgstr "确认删除您选定的书目吗?"
6201
6202 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
6203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
6204 #, fuzzy, c-format
6205 msgid "Article"
6206 msgstr "题名"
6207
6208 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
6209 #, c-format
6210 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
6211 msgstr ""
6212
6213 #. %1$s:  subscription.branchcode 
6214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589
6215 #, fuzzy, c-format
6216 msgid "At branch: %s"
6217 msgstr "在分馆:%s"
6218
6219 #. %1$s:  subscription.branchname 
6220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:588
6221 #, fuzzy, c-format
6222 msgid "At library: %s"
6223 msgstr "在图书馆:%s %s"
6224
6225 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:106
6226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
6227 #, fuzzy, c-format
6228 msgid "Atlas"
6229 msgstr "馆藏目录"
6230
6231 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
6232 #, c-format
6233 msgid "Audience"
6234 msgstr "读者"
6235
6236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
6237 #, fuzzy, c-format
6238 msgid "Audience: "
6239 msgstr "读者"
6240
6241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:281
6242 #, c-format
6243 msgid "Audiovisual Profile:"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:386
6247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:709
6248 #, c-format
6249 msgid "AuthenticatePatron"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:387
6253 #, c-format
6254 msgid ""
6255 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
6256 "patron."
6257 msgstr ""
6258
6259 #. OPTGROUP
6260 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
6261 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
6262 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
6263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74
6264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389
6265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
6266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:127
6267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:337
6268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:283
6269 #, c-format
6270 msgid "Author"
6271 msgstr "作者"
6272
6273 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
6274 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
6275 #, c-format
6276 msgid "Author (A-Z)"
6277 msgstr "作者(A-Z)"
6278
6279 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
6280 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
6281 #, c-format
6282 msgid "Author (Z-A)"
6283 msgstr "作者(Z-A)"
6284
6285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:572
6286 #, c-format
6287 msgid "Author Notes provided by Syndetics"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:183
6291 #, fuzzy, c-format
6292 msgid "Author(s)"
6293 msgstr "作者:"
6294
6295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:82
6296 #, c-format
6297 msgid "Author:"
6298 msgstr "作者:"
6299
6300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:12
6301 #, c-format
6302 msgid "Authority search results"
6303 msgstr "权威记录查询结果"
6304
6305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
6306 #, c-format
6307 msgid "Authorized Headings"
6308 msgstr "权威记录标题"
6309
6310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:104
6311 #, c-format
6312 msgid "Authors:"
6313 msgstr "作者:"
6314
6315 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
6316 #, fuzzy, c-format
6317 msgid "Availability"
6318 msgstr "可用性"
6319
6320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:439
6321 #, fuzzy, c-format
6322 msgid "Availability:"
6323 msgstr "可用性"
6324
6325 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:76
6326 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:968
6327 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
6328 #, fuzzy, c-format
6329 msgid "Availability: "
6330 msgstr "可用性"
6331
6332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
6333 #, c-format
6334 msgid "Available Issues"
6335 msgstr "在馆内的期刊"
6336
6337 #. %1$s:  AmazonTld 
6338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
6339 #, fuzzy, c-format
6340 msgid "Average Rating (from Amazon%s): "
6341 msgstr "评分(来自 Amazon.com)"
6342
6343 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:407
6344 #, c-format
6345 msgid "Avis"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
6349 #, c-format
6350 msgid "Avløser delvis: "
6351 msgstr ""
6352
6353 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:400
6354 #, c-format
6355 msgid "Avløser: "
6356 msgstr ""
6357
6358 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:450
6359 #, c-format
6360 msgid "Avløst av: "
6361 msgstr ""
6362
6363 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
6364 #, c-format
6365 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
6366 msgstr ""
6367
6368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
6369 #, c-format
6370 msgid "Awards:"
6371 msgstr ""
6372
6373 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:641
6374 #, c-format
6375 msgid "Awards: "
6376 msgstr ""
6377
6378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
6379 #, c-format
6380 msgid "BE CAREFUL"
6381 msgstr ""
6382
6383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:838
6384 #, c-format
6385 msgid "BIBTEX"
6386 msgstr ""
6387
6388 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:40
6389 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:45
6390 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
6391 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
6392 #, c-format
6393 msgid "BK"
6394 msgstr ""
6395
6396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:356
6397 #, c-format
6398 msgid "Babelthèque"
6399 msgstr ""
6400
6401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
6402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:31
6403 #, fuzzy, c-format
6404 msgid "Back to lists"
6405 msgstr "返回书目记录"
6406
6407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:98
6408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:204
6409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
6410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:453
6411 #, c-format
6412 msgid "Barcode"
6413 msgstr "条形码"
6414
6415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6416 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:621
6417 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:644
6418 #, c-format
6419 msgid "Barn i alderen til og med 5 Ã¥r;"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
6423 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:619
6424 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:643
6425 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
6426 #, c-format
6427 msgid "Barn og ungdom;"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
6431 #, c-format
6432 msgid "Barn over 7 Ã¥r;"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:222
6436 #, fuzzy, c-format
6437 msgid "Beskrivelse: "
6438 msgstr "丛书:"
6439
6440 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
6441 #, c-format
6442 msgid "Biannual"
6443 msgstr "双年刊"
6444
6445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
6446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:97
6447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
6448 #, c-format
6449 msgid "BibTex"
6450 msgstr ""
6451
6452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
6453 #, c-format
6454 msgid "Biblio records"
6455 msgstr "书目记录"
6456
6457 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:419
6458 #, fuzzy, c-format
6459 msgid "Bibliografier"
6460 msgstr "参考文献"
6461
6462 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
6463 #, fuzzy, c-format
6464 msgid "Bibliografiske data"
6465 msgstr "参考文献"
6466
6467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:202
6468 #, c-format
6469 msgid "Bibliographies"
6470 msgstr "参考文献"
6471
6472 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:262
6473 #, fuzzy, c-format
6474 msgid "Bibliography: "
6475 msgstr "参考文献"
6476
6477 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:219
6478 #, fuzzy, c-format
6479 msgid "Bilde"
6480 msgstr "盲文书籍"
6481
6482 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
6483 #, c-format
6484 msgid "BilledbÃ¥nd"
6485 msgstr ""
6486
6487 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:601
6488 #, c-format
6489 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 Ã¥r;"
6490 msgstr ""
6491
6492 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:602
6493 #, c-format
6494 msgid "Billedbøker for elever pÃ¥ 1. til 3. klassetrinn;"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:603
6498 #, c-format
6499 msgid "Billedbøker for elever pÃ¥ 4. og 5. klassetrinn;"
6500 msgstr ""
6501
6502 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:604
6503 #, c-format
6504 msgid "Billedbøker for elever pÃ¥ 6. og 7. klassetrinn;"
6505 msgstr ""
6506
6507 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:605
6508 #, c-format
6509 msgid "Billedbøker for elever pÃ¥ ungdomstrinnet;"
6510 msgstr ""
6511
6512 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
6513 #, c-format
6514 msgid "Billedbøker for voksne;"
6515 msgstr ""
6516
6517 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
6518 #, c-format
6519 msgid "Billedbøker;"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
6523 #, c-format
6524 msgid "Billedkort"
6525 msgstr ""
6526
6527 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
6528 #, c-format
6529 msgid "Bimonthly"
6530 msgstr "双月刊"
6531
6532 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
6533 #, fuzzy, c-format
6534 msgid "Biografi "
6535 msgstr "传记"
6536
6537 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
6538 #, fuzzy, c-format
6539 msgid "Biografier"
6540 msgstr "参考文献"
6541
6542 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
6543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:179
6544 #, c-format
6545 msgid "Biography"
6546 msgstr "传记"
6547
6548 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
6549 #, c-format
6550 msgid "Biweekly"
6551 msgstr "双周刊"
6552
6553 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:152
6554 #, fuzzy, c-format
6555 msgid "Blokkdiagram"
6556 msgstr "戏剧(包括电视剧、电影剧本)"
6557
6558 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
6559 #, c-format
6560 msgid "Blu-ray-plate"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:41
6564 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6565 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:374
6566 #, fuzzy, c-format
6567 msgid "Bok"
6568 msgstr "书"
6569
6570 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
6571 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
6572 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
6573 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
6574 #, fuzzy, c-format
6575 msgid "Book"
6576 msgstr "书"
6577
6578 #. IMG
6579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205
6580 msgid "Book Cover Image"
6581 msgstr "馆藏封面图片"
6582
6583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6584 #, c-format
6585 msgid "Braille"
6586 msgstr "盲文书籍"
6587
6588 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
6589 #, c-format
6590 msgid "Braille or Moon script"
6591 msgstr "盲文书籍"
6592
6593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368
6594 #, fuzzy, c-format
6595 msgid "Branch"
6596 msgstr "在分馆"
6597
6598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:95
6599 #, fuzzy, c-format
6600 msgid "Branch:"
6601 msgstr "在分馆"
6602
6603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126
6604 #, c-format
6605 msgid "Brief Display"
6606 msgstr "简要展示"
6607
6608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:16
6609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:153
6610 #, fuzzy, c-format
6611 msgid "Brief history"
6612 msgstr "名录、指南"
6613
6614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406
6615 #, fuzzy, c-format
6616 msgid "Browse Shelf"
6617 msgstr "(<a1>浏览书架</a>)"
6618
6619 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
6620 #, fuzzy, c-format
6621 msgid "Browse by Hierarchy"
6622 msgstr "按层次浏览"
6623
6624 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
6625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:16
6626 #, fuzzy, c-format
6627 msgid "Browse by author or subject"
6628 msgstr "按主题浏览"
6629
6630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
6631 #, c-format
6632 msgid "Browse our catalogue"
6633 msgstr "浏览馆藏目录"
6634
6635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
6636 #, c-format
6637 msgid "CAS"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:195
6641 #, c-format
6642 msgid "CD Software"
6643 msgstr "软件光盘"
6644
6645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:191
6646 #, c-format
6647 msgid "CD audio"
6648 msgstr "音乐光盘"
6649
6650 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:47
6651 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:48
6652 #, c-format
6653 msgid "CF"
6654 msgstr ""
6655
6656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
6657 #, c-format
6658 msgid "CGI debug is on."
6659 msgstr ""
6660
6661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
6662 #, c-format
6663 msgid "CR"
6664 msgstr ""
6665
6666 #. For the first occurrence,
6667 #. %1$s:  csv_profile.profile 
6668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
6669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
6670 #, fuzzy, c-format
6671 msgid "CSV - %s"
6672 msgstr "-%s"
6673
6674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:205
6675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:304
6676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
6677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
6678 #, c-format
6679 msgid "Call No."
6680 msgstr "索书号:"
6681
6682 #. OPTGROUP
6683 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
6684 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
6685 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
6686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:71
6687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:394
6688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:458
6689 #, c-format
6690 msgid "Call Number"
6691 msgstr "索书号"
6692
6693 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
6694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
6695 #, c-format
6696 msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)"
6697 msgstr "索书号(小说 Z-A 到非小说 9-0)"
6698
6699 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
6700 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
6701 #, c-format
6702 msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)"
6703 msgstr "索书号(非小说 0-9 到小说 A-Z)"
6704
6705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:204
6706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:402
6707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:588
6708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
6709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:329
6710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:360
6711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
6712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:109
6713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:254
6714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:423
6715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:98
6716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
6717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
6718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70
6719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
6720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
6721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
6722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
6723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
6724 #, c-format
6725 msgid "Cancel"
6726 msgstr "取消"
6727
6728 #. A
6729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
6730 #, fuzzy
6731 msgid "Cancel email notification"
6732 msgstr "分类号"
6733
6734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
6735 #, fuzzy, c-format
6736 msgid "Cancel email notification "
6737 msgstr "订阅新期刊到馆的电子邮件通知"
6738
6739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:667
6740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:716
6741 #, fuzzy, c-format
6742 msgid "CancelHold"
6743 msgstr "取消"
6744
6745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
6746 #, fuzzy, c-format
6747 msgid "CancelRecall "
6748 msgstr "取消"
6749
6750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:668
6751 #, c-format
6752 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
6753 msgstr ""
6754
6755 #. IMG
6756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:473
6757 #, fuzzy
6758 msgid "Cannot be put on hold"
6759 msgstr "无法预约"
6760
6761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:16
6762 #, c-format
6763 msgid "Card Number:"
6764 msgstr "借书证号码:"
6765
6766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:77
6767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
6768 #, fuzzy, c-format
6769 msgid "Card number:"
6770 msgstr "借书证号码:"
6771
6772 #. For the first occurrence,
6773 #. SCRIPT
6774 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
6775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
6776 #, fuzzy
6777 msgid "Cart"
6778 msgstr "在"
6779
6780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:49
6781 #, fuzzy, c-format
6782 msgid "Cas Login"
6783 msgstr "登录"
6784
6785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6786 #, c-format
6787 msgid "Cassette recording"
6788 msgstr "录音带"
6789
6790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:203
6791 #, c-format
6792 msgid "Catalogs"
6793 msgstr "馆藏目录"
6794
6795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:394
6796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:578
6797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:64
6798 #, c-format
6799 msgid "Category:"
6800 msgstr "类别:"
6801
6802 #. ACRONYM
6803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
6804 msgid "Central Authentication Service"
6805 msgstr ""
6806
6807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
6808 #, fuzzy, c-format
6809 msgid "Change your Password "
6810 msgstr "修改密码"
6811
6812 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
6813 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:461
6814 #, c-format
6815 msgid "Changed back to:"
6816 msgstr ""
6817
6818 #. %1$s:  IF ( AllowSelfCheckReturns ) 
6819 #. %2$s:  END 
6820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:182
6821 #, c-format
6822 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
6823 msgstr ""
6824
6825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121
6826 #, c-format
6827 msgid "Checked Out"
6828 msgstr "已借出"
6829
6830 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:161
6831 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1022
6832 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
6833 #, fuzzy, c-format
6834 msgid "Checked out ("
6835 msgstr "(借出)"
6836
6837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
6838 #, c-format
6839 msgid "Checkout History"
6840 msgstr "借阅历史"
6841
6842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
6843 #, fuzzy, c-format
6844 msgid "Checkouts"
6845 msgstr "借出"
6846
6847 #. %1$s:  borrowername 
6848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:195
6849 #, fuzzy, c-format
6850 msgid "Checkouts for %s "
6851 msgstr "借出"
6852
6853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:33
6854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:58
6855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112
6856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:143
6857 #, fuzzy, c-format
6858 msgid "City:"
6859 msgstr "总计"
6860
6861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:268
6862 #, c-format
6863 msgid "Classification"
6864 msgstr "分类号"
6865
6866 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:201
6867 #, fuzzy, c-format
6868 msgid "Classification: "
6869 msgstr "分类号"
6870
6871 #. INPUT type=reset
6872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:228
6873 #, fuzzy
6874 msgid "Clear"
6875 msgstr "清除全部"
6876
6877 #. For the first occurrence,
6878 #. SCRIPT
6879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
6880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
6881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
6882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
6883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
6884 #, c-format
6885 msgid "Clear All"
6886 msgstr "清除全部"
6887
6888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:371
6889 #, fuzzy, c-format
6890 msgid "Clear Date"
6891 msgstr "设定查询条件"
6892
6893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
6894 #, c-format
6895 msgid "Click here"
6896 msgstr ""
6897
6898 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:554
6899 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:929
6900 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:953
6901 #, fuzzy, c-format
6902 msgid "Click here to access online"
6903 msgstr "完成,请点击此处。"
6904
6905 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:96
6906 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:369
6907 #, fuzzy, c-format
6908 msgid "Click here to access online "
6909 msgstr "完成,请点击此处。"
6910
6911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:387
6912 #, fuzzy, c-format
6913 msgid "Click here to view them all."
6914 msgstr "完成,请点击此处。"
6915
6916 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
6917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
6918 #, fuzzy
6919 msgid "Click to add to cart"
6920 msgstr "点击添加到借书篮"
6921
6922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:273
6923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:275
6924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:282
6925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:284
6926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:291
6927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:293
6928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:301
6929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302
6930 #, c-format
6931 msgid "Click to open in new window"
6932 msgstr ""
6933
6934 #. DIV
6935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
6936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
6937 msgid "Click to view in Google Books"
6938 msgstr ""
6939
6940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:432
6941 #, c-format
6942 msgid "Close Shelf Browser"
6943 msgstr "关闭书架浏览器"
6944
6945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
6946 #, fuzzy, c-format
6947 msgid "Close this window"
6948 msgstr "关闭窗口"
6949
6950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
6951 #, fuzzy, c-format
6952 msgid "Close this window."
6953 msgstr "关闭窗口"
6954
6955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
6956 #, c-format
6957 msgid "Close window"
6958 msgstr "关闭窗口"
6959
6960 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:70
6961 #, fuzzy, c-format
6962 msgid "Coauthor"
6963 msgstr "作者"
6964
6965 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
6966 #, c-format
6967 msgid "Coded Fields"
6968 msgstr "代码字段"
6969
6970 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
6971 #, fuzzy, c-format
6972 msgid "Collage"
6973 msgstr "拼贴"
6974
6975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:216
6976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:393
6977 #, c-format
6978 msgid "Collection"
6979 msgstr "馆藏"
6980
6981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:86
6982 #, fuzzy, c-format
6983 msgid "Collection Title:"
6984 msgstr "馆藏:"
6985
6986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:146
6987 #, fuzzy, c-format
6988 msgid "Collection: "
6989 msgstr "馆藏:"
6990
6991 #. %1$s:  review.title 
6992 #. %2$s:  review.firstname 
6993 #. %3$s:  review.surname 
6994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:678
6995 #, fuzzy, c-format
6996 msgid "Comment by %s %s %s "
6997 msgstr "%3$s%2$s%1$s 的书评"
6998
6999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
7000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:27
7001 #, c-format
7002 msgid "Comment:"
7003 msgstr "书评:"
7004
7005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349
7006 #, c-format
7007 msgid "Comments"
7008 msgstr "书评"
7009
7010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
7011 #, fuzzy, c-format
7012 msgid "Comments on "
7013 msgstr "书评"
7014
7015 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:72
7016 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
7017 #, fuzzy, c-format
7018 msgid "Computer File"
7019 msgstr "计算机档案"
7020
7021 #. INPUT type=submit
7022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468
7023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:532
7024 #, fuzzy
7025 msgid "Confirm"
7026 msgstr "确定"
7027
7028 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
7029 #. %2$s:  USER_INF.firstname 
7030 #. %3$s:  USER_INF.surname 
7031 #. %4$s:  USER_INF.cardnumber 
7032 #. %5$s:  END 
7033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:217
7034 #, c-format
7035 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
7036 msgstr ""
7037
7038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:21
7039 #, c-format
7040 msgid "Contact Details"
7041 msgstr "联系方式"
7042
7043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:27
7044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:106
7045 #, fuzzy, c-format
7046 msgid "Contact Information"
7047 msgstr "联系信息"
7048
7049 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
7050 #, c-format
7051 msgid "Content"
7052 msgstr "内容"
7053
7054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
7055 #, fuzzy, c-format
7056 msgid "Content Cafe"
7057 msgstr "书目记录数量"
7058
7059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:700
7060 #, fuzzy, c-format
7061 msgid "Content advice: "
7062 msgstr "书目记录数量"
7063
7064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:437
7065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:504
7066 #, c-format
7067 msgid "Contents"
7068 msgstr "内容"
7069
7070 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:219
7071 #, fuzzy, c-format
7072 msgid "Contents note: "
7073 msgstr "内容"
7074
7075 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:597
7076 #, fuzzy, c-format
7077 msgid "Contents:"
7078 msgstr "内容"
7079
7080 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:816
7081 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:437
7082 #, fuzzy, c-format
7083 msgid "Continued by:"
7084 msgstr "登记日期:"
7085
7086 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:819
7087 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:440
7088 #, c-format
7089 msgid "Continued in part by:"
7090 msgstr ""
7091
7092 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761
7093 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
7094 #, c-format
7095 msgid "Continues in part:"
7096 msgstr ""
7097
7098 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
7099 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:388
7100 #, fuzzy, c-format
7101 msgid "Continues:"
7102 msgstr "内容"
7103
7104 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
7105 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
7106 #, fuzzy, c-format
7107 msgid "Continuing Resource"
7108 msgstr "在线资源:"
7109
7110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:183
7111 #, c-format
7112 msgid "Copies"
7113 msgstr "馆藏量"
7114
7115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
7116 #, c-format
7117 msgid "Copies available at:"
7118 msgstr "可以借阅的地点:"
7119
7120 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
7121 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:987
7122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
7123 #, fuzzy, c-format
7124 msgid "Copies available for loan: "
7125 msgstr "可以借阅的地点:"
7126
7127 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:138
7128 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1005
7129 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
7130 #, fuzzy, c-format
7131 msgid "Copies available for reference: "
7132 msgstr "可以借阅的数量:"
7133
7134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:441
7135 #, fuzzy, c-format
7136 msgid "Copies available:"
7137 msgstr "可以借阅的数量:"
7138
7139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:397
7140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449
7141 #, fuzzy, c-format
7142 msgid "Copy"
7143 msgstr "出版年:"
7144
7145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:233
7146 #, c-format
7147 msgid "Copyright"
7148 msgstr "出版年:"
7149
7150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:83
7151 #, fuzzy, c-format
7152 msgid "Copyright Date:"
7153 msgstr "出版日期:"
7154
7155 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:80
7156 #, c-format
7157 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
7158 msgstr ""
7159
7160 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:65
7161 #, c-format
7162 msgid "Corporate Author (Main)"
7163 msgstr ""
7164
7165 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:85
7166 #, c-format
7167 msgid "Corporate Author (Secondary)"
7168 msgstr ""
7169
7170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
7171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:303
7172 #, c-format
7173 msgid "Count"
7174 msgstr "总计"
7175
7176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:61
7177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:115
7178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:146
7179 #, fuzzy, c-format
7180 msgid "Country:"
7181 msgstr "总计"
7182
7183 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
7184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:36
7185 #, fuzzy, c-format
7186 msgid "Country: "
7187 msgstr "总计"
7188
7189 #. IMG
7190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:65
7191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
7192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7193 msgid "Cover Image"
7194 msgstr "封面图片"
7195
7196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:557
7197 #, c-format
7198 msgid "Create a New List"
7199 msgstr "建立新的虚拟书架"
7200
7201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:606
7202 #, c-format
7203 msgid ""
7204 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
7205 "record in Koha."
7206 msgstr ""
7207
7208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:637
7209 #, c-format
7210 msgid ""
7211 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
7212 "bibliographic record Koha."
7213 msgstr ""
7214
7215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:126
7216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:155
7217 #, c-format
7218 msgid "Credits"
7219 msgstr "欠款"
7220
7221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:33
7222 #, c-format
7223 msgid "Current Password:"
7224 msgstr "当前密码:"
7225
7226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
7227 #, fuzzy, c-format
7228 msgid "Current session"
7229 msgstr "当前密码:"
7230
7231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86
7232 #, c-format
7233 msgid "Curriculum"
7234 msgstr ""
7235
7236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7237 #, c-format
7238 msgid "DVD video / Videodisc"
7239 msgstr "DVD 影片 / 影碟"
7240
7241 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
7242 #, c-format
7243 msgid "Daily"
7244 msgstr "日报"
7245
7246 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7247 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1041
7248 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:768
7249 #, fuzzy, c-format
7250 msgid "Damaged ("
7251 msgstr "损坏总计(%s),"
7252
7253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:21
7254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:599
7255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
7256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:175
7257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
7258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
7259 #, c-format
7260 msgid "Date"
7261 msgstr "日期"
7262
7263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
7264 #, fuzzy, c-format
7265 msgid "Date Added"
7266 msgstr "到期日"
7267
7268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:400
7269 #, c-format
7270 msgid "Date Due"
7271 msgstr "到期日期"
7272
7273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
7274 #, c-format
7275 msgid "Date of Birth:"
7276 msgstr "生日"
7277
7278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:68
7279 #, fuzzy, c-format
7280 msgid "Date of Birth: "
7281 msgstr "生日"
7282
7283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:178
7284 #, c-format
7285 msgid "Date received"
7286 msgstr "到馆日"
7287
7288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:436
7289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47
7290 #, fuzzy, c-format
7291 msgid "Date:"
7292 msgstr "日期"
7293
7294 #. OPTGROUP
7295 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
7296 #, fuzzy
7297 msgid "Dates"
7298 msgstr "日期"
7299
7300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
7301 #, c-format
7302 msgid "Days in advance"
7303 msgstr ""
7304
7305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
7306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
7307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
7308 #, fuzzy, c-format
7309 msgid "Default"
7310 msgstr "删除"
7311
7312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:29
7313 #, c-format
7314 msgid ""
7315 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
7316 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
7317 "permitted by local laws."
7318 msgstr ""
7319
7320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105
7321 #, c-format
7322 msgid ""
7323 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
7324 "values: "
7325 msgstr ""
7326
7327 #. INPUT type=submit
7328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
7329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
7330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
7331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:121
7332 #, fuzzy, c-format
7333 msgid "Delete"
7334 msgstr "删除"
7335
7336 #. INPUT type=submit
7337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:202
7338 msgid "Delete Checked Items"
7339 msgstr "删除已选择书目"
7340
7341 #. INPUT type=submit
7342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:221
7343 #, fuzzy
7344 msgid "Delete List"
7345 msgstr "删除此虚拟书架"
7346
7347 #. INPUT type=submit
7348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:370
7349 msgid "Delete this List"
7350 msgstr "删除此虚拟书架"
7351
7352 #. A
7353 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
7354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
7355 #, fuzzy
7356 msgid "Delete your search history"
7357 msgstr "查询"
7358
7359 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:397
7360 #, c-format
7361 msgid "Delvis fortsettelse av: "
7362 msgstr ""
7363
7364 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:459
7365 #, c-format
7366 msgid "Delvis gÃ¥tt inn i: "
7367 msgstr ""
7368
7369 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
7370 #, c-format
7371 msgid "Delvsi avløst av: "
7372 msgstr ""
7373
7374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:22
7375 #, c-format
7376 msgid "Description"
7377 msgstr "描述"
7378
7379 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:68
7380 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:397
7381 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
7382 #, fuzzy, c-format
7383 msgid "Description: "
7384 msgstr "描述"
7385
7386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:210
7387 #, c-format
7388 msgid "Details"
7389 msgstr "详细资料"
7390
7391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:262
7392 #, c-format
7393 msgid "Dewey"
7394 msgstr "分类号"
7395
7396 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:181
7397 #, fuzzy, c-format
7398 msgid "Dewey: "
7399 msgstr "分类号:"
7400
7401 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
7402 #, c-format
7403 msgid "Dia"
7404 msgstr ""
7405
7406 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
7407 #, fuzzy, c-format
7408 msgid "Dias"
7409 msgstr "日期"
7410
7411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:204
7412 #, c-format
7413 msgid "Dictionaries"
7414 msgstr "字典"
7415
7416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
7417 #, c-format
7418 msgid "Digests only?"
7419 msgstr ""
7420
7421 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
7422 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
7423 #, c-format
7424 msgid "Dikt"
7425 msgstr ""
7426
7427 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
7428 #, fuzzy, c-format
7429 msgid "Diorama"
7430 msgstr "戏剧(包括电视剧、电影剧本)"
7431
7432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:217
7433 #, c-format
7434 msgid "Directories"
7435 msgstr "目录"
7436
7437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:210
7438 #, c-format
7439 msgid "Discographies"
7440 msgstr "录音带音轨"
7441
7442 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
7443 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
7444 #, c-format
7445 msgid "Diskett"
7446 msgstr ""
7447
7448 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:426
7449 #, fuzzy, c-format
7450 msgid "Diskografier"
7451 msgstr "录音带音轨"
7452
7453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
7454 #, c-format
7455 msgid "Do not notify"
7456 msgstr ""
7457
7458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
7459 #, fuzzy, c-format
7460 msgid ""
7461 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
7462 "arrives?"
7463 msgstr "您希望在新期刊到达时收到电子邮件通知?"
7464
7465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
7466 #, c-format
7467 msgid "DoB:"
7468 msgstr "出生日期"
7469
7470 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:435
7471 #, c-format
7472 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
7473 msgstr ""
7474
7475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:76
7476 #, c-format
7477 msgid "Don't have a library card?"
7478 msgstr "没有借书证吗?"
7479
7480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:75
7481 #, c-format
7482 msgid "Don't have a password yet?"
7483 msgstr "没有密码吗?"
7484
7485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:128
7486 #, c-format
7487 msgid "Download"
7488 msgstr ""
7489
7490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208
7491 #, fuzzy, c-format
7492 msgid "Download List"
7493 msgstr "新增到一个新的虚拟书架:"
7494
7495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:9
7496 #, c-format
7497 msgid "Download cart:"
7498 msgstr ""
7499
7500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:15
7501 #, fuzzy, c-format
7502 msgid "Download list:"
7503 msgstr "虚拟书架"
7504
7505 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
7506 #, fuzzy, c-format
7507 msgid "Drama"
7508 msgstr "戏剧(包括电视剧、电影剧本)"
7509
7510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:255
7511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:839
7512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:98
7513 #, c-format
7514 msgid "Dublin Core (XML)"
7515 msgstr "Dublin Core (XML)"
7516
7517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:206
7518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:305
7519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
7520 #, c-format
7521 msgid "Due"
7522 msgstr "到期日期"
7523
7524 #. %1$s:  itemLoo.date_due 
7525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:495
7526 #, c-format
7527 msgid "Due %s"
7528 msgstr "到期日期:%s"
7529
7530 #. %1$s:  paramsloo.delete_fail 
7531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:175
7532 #, c-format
7533 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
7534 msgstr "错误:数据库错误。删除(编号%s的虚拟书架)失败。"
7535
7536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208
7537 #, c-format
7538 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
7539 msgstr ""
7540
7541 #. %1$s:  paramsloo.unrecognized 
7542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:178
7543 #, c-format
7544 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
7545 msgstr "错误:不能识别虚拟书架编号%s。"
7546
7547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:153
7548 #, c-format
7549 msgid "ERROR: No barcode given."
7550 msgstr "错误:未提供条形码。"
7551
7552 #. %1$s:  bad_biblionumber 
7553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:192
7554 #, fuzzy, c-format
7555 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
7556 msgstr "错误:未找到条形码%s对应的书目。"
7557
7558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:205
7559 #, fuzzy, c-format
7560 msgid "ERROR: No biblionumber received."
7561 msgstr "错误:未提供书架号。"
7562
7563 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
7564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:166
7565 #, c-format
7566 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
7567 msgstr "错误:未找到条形码%s对应的书目。"
7568
7569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:154
7570 #, c-format
7571 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
7572 msgstr "错误:未提供书架号。"
7573
7574 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
7575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:163
7576 #, c-format
7577 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
7578 msgstr "错误:您没有足够的权限对虚拟书架%s进行该操作。"
7579
7580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:169
7581 #, c-format
7582 msgid "Easy"
7583 msgstr "简单"
7584
7585 #. INPUT type=submit
7586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:460
7587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:525
7588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673
7589 #, fuzzy, c-format
7590 msgid "Edit"
7591 msgstr "编辑"
7592
7593 #. INPUT type=submit
7594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
7595 #, fuzzy
7596 msgid "Edit List"
7597 msgstr "版本"
7598
7599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:377
7600 #, fuzzy, c-format
7601 msgid "Editing"
7602 msgstr "版本"
7603
7604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:123
7605 #, c-format
7606 msgid "Edition statement:"
7607 msgstr "版本项:"
7608
7609 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:372
7610 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:377
7611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:510
7612 #, fuzzy, c-format
7613 msgid "Edition: "
7614 msgstr "版本"
7615
7616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:353
7617 #, c-format
7618 msgid "Editions"
7619 msgstr "版本"
7620
7621 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
7622 #, c-format
7623 msgid "Elektroniske ressurser"
7624 msgstr ""
7625
7626 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
7627 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:622
7628 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:645
7629 #, c-format
7630 msgid "Elever pÃ¥ 1. til 3. klassetrinn;"
7631 msgstr ""
7632
7633 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
7634 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:623
7635 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:646
7636 #, c-format
7637 msgid "Elever pÃ¥ 4. og 5. klassetrinn;"
7638 msgstr ""
7639
7640 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
7641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:624
7642 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:647
7643 #, c-format
7644 msgid "Elever pÃ¥ 6. og 7. klassetrinn;"
7645 msgstr ""
7646
7647 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:600
7648 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:625
7649 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:648
7650 #, c-format
7651 msgid "Elever pÃ¥ ungdomstrinnet;"
7652 msgstr ""
7653
7654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
7655 #, fuzzy, c-format
7656 msgid "Email"
7657 msgstr "Email:"
7658
7659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
7660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
7661 #, fuzzy, c-format
7662 msgid "Email Address:"
7663 msgstr "E-mail:"
7664
7665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
7666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:63
7667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:148
7668 #, c-format
7669 msgid "Email:"
7670 msgstr "Email:"
7671
7672 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:299
7673 #, fuzzy, c-format
7674 msgid "Emner: "
7675 msgstr "拥有者:"
7676
7677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:130
7678 #, c-format
7679 msgid "Empty and Close"
7680 msgstr "空的并且关闭"
7681
7682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:205
7683 #, fuzzy, c-format
7684 msgid "Encyclopedias "
7685 msgstr "百科全书"
7686
7687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
7688 #, fuzzy, c-format
7689 msgid "Enhanced Content: "
7690 msgstr "任何内容"
7691
7692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:505
7693 #, c-format
7694 msgid "Enhanced Descriptions from Syndetics:"
7695 msgstr ""
7696
7697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:75
7698 #, c-format
7699 msgid "Enter a new purchase suggestion"
7700 msgstr "输入新的荐购书目"
7701
7702 #. INPUT type=text name=q
7703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
7704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:127
7705 msgid "Enter search terms"
7706 msgstr "输入查询词"
7707
7708 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
7709 #. %2$s:  END 
7710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:26
7711 #, fuzzy, c-format
7712 msgid ""
7713 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
7714 "the enter key)."
7715 msgstr "输入您的账号,并点击确认键(或按下 Enter键)。"
7716
7717 #. %1$s:  authtypetext 
7718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:63
7719 #, fuzzy, c-format
7720 msgid "Entry %s"
7721 msgstr "在 %s"
7722
7723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:13
7724 #, fuzzy, c-format
7725 msgid "Error 400"
7726 msgstr "错误404"
7727
7728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:13
7729 #, fuzzy, c-format
7730 msgid "Error 401"
7731 msgstr "错误404"
7732
7733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:13
7734 #, fuzzy, c-format
7735 msgid "Error 402"
7736 msgstr "错误404"
7737
7738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:13
7739 #, fuzzy, c-format
7740 msgid "Error 403"
7741 msgstr "错误404"
7742
7743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:13
7744 #, fuzzy, c-format
7745 msgid "Error 404"
7746 msgstr "错误404"
7747
7748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:13
7749 #, fuzzy, c-format
7750 msgid "Error 500"
7751 msgstr "错误404"
7752
7753 #. SCRIPT
7754 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
7755 msgid "Error! Illegal parameter"
7756 msgstr ""
7757
7758 #. SCRIPT
7759 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
7760 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
7761 msgstr ""
7762
7763 #. SCRIPT
7764 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
7765 msgid "Error! You cannot delete the tag"
7766 msgstr ""
7767
7768 #. SCRIPT
7769 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
7770 msgid ""
7771 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
7772 "with plain text."
7773 msgstr ""
7774
7775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
7776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:259
7777 #, c-format
7778 msgid "Error:"
7779 msgstr "错误:"
7780
7781 #. SCRIPT
7782 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
7783 #, fuzzy
7784 msgid "Errors: "
7785 msgstr "错误:"
7786
7787 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
7788 #, fuzzy, c-format
7789 msgid "Essays"
7790 msgstr "散文(小品、杂文、骈文)"
7791
7792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
7793 #, fuzzy, c-format
7794 msgid "Eventyr"
7795 msgstr "诗词、曲、赋、歌谣"
7796
7797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:39
7798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:112
7799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:314
7800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:374
7801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:395
7802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:425
7803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:544
7804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:567
7805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:591
7806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:622
7807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:653
7808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:676
7809 #, c-format
7810 msgid "Example Call"
7811 msgstr ""
7812
7813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:43
7814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:116
7815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:318
7816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:378
7817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:399
7818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:429
7819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:548
7820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:571
7821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:595
7822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:626
7823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:657
7824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:680
7825 #, c-format
7826 msgid "Example Response"
7827 msgstr ""
7828
7829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:327
7830 #, c-format
7831 msgid "Excerpt"
7832 msgstr ""
7833
7834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:543
7835 #, c-format
7836 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
7837 msgstr ""
7838
7839 #. SCRIPT
7840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:4
7841 msgid "Expecting a specific copy selection."
7842 msgstr ""
7843
7844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:365
7845 #, fuzzy, c-format
7846 msgid "Expires On"
7847 msgstr "有效日期:"
7848
7849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
7850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160
7851 #, c-format
7852 msgid "Expires:"
7853 msgstr "有效日期:"
7854
7855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82
7856 #, fuzzy, c-format
7857 msgid "Expires: "
7858 msgstr "有效日期:"
7859
7860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
7861 #, fuzzy, c-format
7862 msgid "Explain "
7863 msgstr "设计图"
7864
7865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:581
7866 #, c-format
7867 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
7868 msgstr ""
7869
7870 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:24
7871 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:32
7872 #, c-format
7873 msgid "FV"
7874 msgstr ""
7875
7876 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
7877 #, c-format
7878 msgid "Fantasikart"
7879 msgstr ""
7880
7881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
7882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:40
7883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119
7884 #, c-format
7885 msgid "Fax:"
7886 msgstr "传真:"
7887
7888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:70
7889 #, fuzzy, c-format
7890 msgid "Female"
7891 msgstr "女"
7892
7893 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
7894 #, c-format
7895 msgid "Feschrift Ind."
7896 msgstr "文学体裁"
7897
7898 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:472
7899 #, fuzzy, c-format
7900 msgid "Festskrift "
7901 msgstr "文学体裁"
7902
7903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:177
7904 #, c-format
7905 msgid "Fiction"
7906 msgstr "小说"
7907
7908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:290
7909 #, fuzzy, c-format
7910 msgid "Fiction Notes:"
7911 msgstr "小说"
7912
7913 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:28
7914 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
7915 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:36
7916 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:376
7917 #, c-format
7918 msgid "Fil"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:42
7922 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
7923 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:378
7924 #, fuzzy, c-format
7925 msgid "Film og video"
7926 msgstr "影片目录"
7927
7928 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7929 #, c-format
7930 msgid "Filmkassett"
7931 msgstr ""
7932
7933 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
7934 #, c-format
7935 msgid "Filmlydspor"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:431
7939 #, fuzzy, c-format
7940 msgid "Filmografier"
7941 msgstr "影片目录"
7942
7943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:216
7944 #, c-format
7945 msgid "Filmographies"
7946 msgstr "影片目录"
7947
7948 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
7949 #, c-format
7950 msgid "Filmsløyfe"
7951 msgstr ""
7952
7953 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7954 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
7955 #, c-format
7956 msgid "Filmspole"
7957 msgstr ""
7958
7959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:23
7960 #, c-format
7961 msgid "Fine Amount"
7962 msgstr "罚款总额"
7963
7964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:124
7965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:125
7966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:211
7967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:309
7968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
7969 #, c-format
7970 msgid "Fines"
7971 msgstr "罚款"
7972
7973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
7974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:135
7975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:146
7976 #, c-format
7977 msgid "Fines and Charges"
7978 msgstr "罚款和收费"
7979
7980 #. INPUT type=submit
7981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:190
7982 #, fuzzy
7983 msgid "Finish"
7984 msgstr "罚款"
7985
7986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:21
7987 #, c-format
7988 msgid "First Name:"
7989 msgstr "名"
7990
7991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:414
7992 #, c-format
7993 msgid "Fix Itemtype"
7994 msgstr "修正馆藏类型"
7995
7996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
7997 #, c-format
7998 msgid "Fjernanalysebilde"
7999 msgstr ""
8000
8001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:178
8002 #, c-format
8003 msgid "Fjerntilgang (online)"
8004 msgstr ""
8005
8006 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:221
8007 #, c-format
8008 msgid "Flipover"
8009 msgstr ""
8010
8011 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:149
8012 #, c-format
8013 msgid "Flykart"
8014 msgstr ""
8015
8016 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
8017 #, fuzzy, c-format
8018 msgid "Font"
8019 msgstr "总计"
8020
8021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:126
8022 #, c-format
8023 msgid ""
8024 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
8025 "published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008."
8026 msgstr ""
8027
8028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:608
8029 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:633
8030 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:651
8031 #, c-format
8032 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
8033 msgstr ""
8034
8035 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
8036 #, c-format
8037 msgid "Foredrag, taler"
8038 msgstr ""
8039
8040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
8041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
8042 #, fuzzy, c-format
8043 msgid "Forever"
8044 msgstr "书评"
8045
8046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:28
8047 #, c-format
8048 msgid ""
8049 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
8050 "who want to keep track of what they are reading."
8051 msgstr ""
8052
8053 #. For the first occurrence,
8054 #. SCRIPT
8055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
8056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
8057 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
8058 msgstr ""
8059
8060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:770
8061 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:400
8062 #, c-format
8063 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
8064 msgstr ""
8065
8066 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
8067 #, c-format
8068 msgid "Fortellinger, noveller"
8069 msgstr ""
8070
8071 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:394
8072 #, c-format
8073 msgid "Fortsettelse av: "
8074 msgstr ""
8075
8076 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:444
8077 #, c-format
8078 msgid "Fortsettelse i: "
8079 msgstr ""
8080
8081 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:462
8082 #, c-format
8083 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
8084 msgstr ""
8085
8086 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:447
8087 #, c-format
8088 msgid "Fortsettes delvis i: "
8089 msgstr ""
8090
8091 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
8092 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
8093 #, c-format
8094 msgid "Fotografi"
8095 msgstr ""
8096
8097 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
8098 #, fuzzy, c-format
8099 msgid "Fotografi - negativ"
8100 msgstr "负片"
8101
8102 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
8103 #, c-format
8104 msgid "Fotokart"
8105 msgstr ""
8106
8107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
8108 #, c-format
8109 msgid "Fotomosaikk"
8110 msgstr ""
8111
8112 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
8113 #, c-format
8114 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
8115 msgstr ""
8116
8117 #. %1$s:  AMAZON_EDITORIAL_REVIEW.Source 
8118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:496
8119 #, fuzzy, c-format
8120 msgid "From %s:"
8121 msgstr "从%s:"
8122
8123 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
8124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:101
8125 #, fuzzy, c-format
8126 msgid "From: "
8127 msgstr "从:"
8128
8129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:47
8130 #, c-format
8131 msgid "Full Heading"
8132 msgstr "显示完整标题"
8133
8134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:17
8135 #, fuzzy, c-format
8136 msgid "Full History"
8137 msgstr "借阅历史"
8138
8139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:154
8140 #, fuzzy, c-format
8141 msgid "Full history"
8142 msgstr "名录、指南"
8143
8144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
8145 #, c-format
8146 msgid "Fysiske bøker"
8147 msgstr ""
8148
8149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:850
8150 #, fuzzy, c-format
8151 msgid "General; "
8152 msgstr "成人,一般性"
8153
8154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:610
8155 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:635
8156 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:653
8157 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
8158 #, fuzzy, c-format
8159 msgid "Generell;"
8160 msgstr "成人,一般性"
8161
8162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:299
8163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702
8164 #, fuzzy, c-format
8165 msgid "GetAuthorityRecords"
8166 msgstr "权威记录"
8167
8168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:15
8169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692
8170 #, fuzzy, c-format
8171 msgid "GetAvailability"
8172 msgstr "可用性"
8173
8174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:407
8175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:710
8176 #, c-format
8177 msgid "GetPatronInfo"
8178 msgstr ""
8179
8180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:537
8181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:711
8182 #, c-format
8183 msgid "GetPatronStatus"
8184 msgstr ""
8185
8186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:91
8187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699
8188 #, fuzzy, c-format
8189 msgid "GetRecords"
8190 msgstr "保存记录"
8191
8192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:558
8193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:712
8194 #, fuzzy, c-format
8195 msgid "GetServices"
8196 msgstr "丛书"
8197
8198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:300
8199 #, c-format
8200 msgid ""
8201 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
8202 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
8203 "specific metadata schema for the record objects."
8204 msgstr ""
8205
8206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:92
8207 #, c-format
8208 msgid ""
8209 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
8210 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
8211 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
8212 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
8213 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
8214 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
8215 msgstr ""
8216
8217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:16
8218 #, c-format
8219 msgid ""
8220 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
8221 "availability of the items associated with the identifiers."
8222 msgstr ""
8223
8224 #. INPUT type=submit
8225 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:99
8226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
8227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:259
8228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:337
8229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:846
8230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:23
8231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
8232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:105
8233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:28
8234 msgid "Go"
8235 msgstr ""
8236
8237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
8238 #, fuzzy, c-format
8239 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
8240 msgstr "参考文献"
8241
8242 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:220
8243 #, c-format
8244 msgid "Grafisk blad"
8245 msgstr ""
8246
8247 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
8248 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
8249 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:380
8250 #, fuzzy, c-format
8251 msgid "Grafisk materiale"
8252 msgstr "图像资料"
8253
8254 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
8255 #, c-format
8256 msgid "Grafiske data"
8257 msgstr ""
8258
8259 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:111
8260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
8261 #, c-format
8262 msgid "Grammofonplate"
8263 msgstr ""
8264
8265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:253
8266 #, fuzzy, c-format
8267 msgid "Groups of Libraries"
8268 msgstr "图书馆用途"
8269
8270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
8271 #, c-format
8272 msgid "Guarantor:"
8273 msgstr "担保人:"
8274
8275 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:456
8276 #, c-format
8277 msgid "GÃ¥tt inn i: "
8278 msgstr ""
8279
8280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:158
8281 #, c-format
8282 msgid "HELP"
8283 msgstr ""
8284
8285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:206
8286 #, c-format
8287 msgid "Handbooks"
8288 msgstr "手册"
8289
8290 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:412
8291 #, c-format
8292 msgid "Har delvis tatt opp: "
8293 msgstr ""
8294
8295 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:409
8296 #, c-format
8297 msgid "Har tatt opp: "
8298 msgstr ""
8299
8300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
8301 #, fuzzy, c-format
8302 msgid "HarvestAuthorityRecords "
8303 msgstr "权威记录"
8304
8305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
8306 #, fuzzy, c-format
8307 msgid "HarvestBibliographicRecords "
8308 msgstr "参考文献"
8309
8310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
8311 #, fuzzy, c-format
8312 msgid "HarvestExpandedRecords "
8313 msgstr "参考文献"
8314
8315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
8316 #, fuzzy, c-format
8317 msgid "HarvestHoldingsRecords "
8318 msgstr "参考文献"
8319
8320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:37
8321 #, c-format
8322 msgid "Heading Ascendant"
8323 msgstr "标题递增"
8324
8325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:38
8326 #, c-format
8327 msgid "Heading Descendant"
8328 msgstr "标题递减"
8329
8330 #. %1$s:  BORROWER_INF.firstname 
8331 #. %2$s:  BORROWER_INF.surname 
8332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
8333 #, fuzzy, c-format
8334 msgid "Hello, %s %s "
8335 msgstr "欢迎光临 %2$s %1$s"
8336
8337 #. %1$s:  firstname 
8338 #. %2$s:  surname 
8339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
8340 #, c-format
8341 msgid ""
8342 "Hi, %s %s sent you a cart from our online catalog. Please note that the "
8343 "attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported "
8344 "into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or "
8345 "ProCite. "
8346 msgstr ""
8347
8348 #. %1$s:  firstname 
8349 #. %2$s:  surname 
8350 #. %3$s:  shelfname 
8351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:5
8352 #, c-format
8353 msgid ""
8354 "Hi, %s %s, sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s. "
8355 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8356 "which can be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, "
8357 "Reference Manager or ProCite. "
8358 msgstr ""
8359
8360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:131
8361 #, c-format
8362 msgid "Hide Window"
8363 msgstr "隐藏窗口"
8364
8365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344
8367 #, c-format
8368 msgid "Highlight"
8369 msgstr ""
8370
8371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:232
8372 #, c-format
8373 msgid "Hold"
8374 msgstr "预约"
8375
8376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
8377 #, c-format
8378 msgid "Hold Not Needed After"
8379 msgstr ""
8380
8381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
8382 #, c-format
8383 msgid "Hold Starts on Date"
8384 msgstr ""
8385
8386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:172
8387 #, c-format
8388 msgid "Hold date"
8389 msgstr "预约日期"
8390
8391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:636
8392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:715
8393 #, fuzzy, c-format
8394 msgid "HoldItem"
8395 msgstr "预约日期"
8396
8397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:605
8398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:714
8399 #, fuzzy, c-format
8400 msgid "HoldTitle"
8401 msgstr "题名"
8402
8403 #. %1$s:  count 
8404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:318
8405 #, c-format
8406 msgid "Holdings ( %s )"
8407 msgstr "馆藏总计(%s)"
8408
8409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:712
8410 #, fuzzy, c-format
8411 msgid "Holdings Note: "
8412 msgstr "馆藏总计(%s)"
8413
8414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:273
8415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423
8416 #, fuzzy, c-format
8417 msgid "Holdings:"
8418 msgstr "馆藏总计(%s)"
8419
8420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
8421 #, c-format
8422 msgid "Holds"
8423 msgstr "预约"
8424
8425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:360
8426 #, fuzzy, c-format
8427 msgid "Holds "
8428 msgstr "预约"
8429
8430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:169
8431 #, c-format
8432 msgid "Holds Waiting"
8433 msgstr "预约等待中"
8434
8435 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
8436 #, c-format
8437 msgid "Hologram"
8438 msgstr ""
8439
8440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:455
8441 #, c-format
8442 msgid "Home Library"
8443 msgstr "读者所属的图书馆"
8444
8445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:37
8446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
8447 #, c-format
8448 msgid "Home Phone:"
8449 msgstr "住宅电话:"
8450
8451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:78
8452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
8453 #, fuzzy, c-format
8454 msgid "Home library:"
8455 msgstr "读者所属的图书馆"
8456
8457 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
8458 #, c-format
8459 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
8460 msgstr ""
8461
8462 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
8463 #, c-format
8464 msgid "HÃ¥ndbøker"
8465 msgstr ""
8466
8467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
8468 #, fuzzy, c-format
8469 msgid "ILS-DI"
8470 msgstr "国际标准书目著录"
8471
8472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614
8473 #, c-format
8474 msgid "IP address where the end user request is being placed"
8475 msgstr ""
8476
8477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
8478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84
8479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
8480 #, c-format
8481 msgid "ISBD View"
8482 msgstr ""
8483
8484 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
8485 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
8486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:96
8487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:134
8488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:176
8489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:290
8490 #, c-format
8491 msgid "ISBN"
8492 msgstr "国际标准书号(ISBN)"
8493
8494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:136
8495 #, c-format
8496 msgid "ISBN:"
8497 msgstr "国际标准书号(ISBN):"
8498
8499 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
8500 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:417
8501 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
8502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:139
8503 #, fuzzy, c-format
8504 msgid "ISBN: "
8505 msgstr "国际标准书号(ISBN):"
8506
8507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:135
8508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:291
8509 #, c-format
8510 msgid "ISSN"
8511 msgstr "国际标准期刊号(ISSN)"
8512
8513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:143
8514 #, c-format
8515 msgid "ISSN:"
8516 msgstr "国际标准期刊号(ISSN):"
8517
8518 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:249
8519 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:427
8520 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:159
8521 #, fuzzy, c-format
8522 msgid "ISSN: "
8523 msgstr "国际标准期刊号(ISSN):"
8524
8525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:51
8526 #, c-format
8527 msgid "Identity Details"
8528 msgstr "个人资料细节"
8529
8530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:173
8531 #, fuzzy, c-format
8532 msgid ""
8533 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
8534 "local library and the error will be corrected."
8535 msgstr "如非属实,请到就近分馆的出纳台出示您的借书证,该馆将会立即更正错误。"
8536
8537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:21
8538 #, fuzzy, c-format
8539 msgid ""
8540 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
8541 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
8542 "yourself started."
8543 msgstr ""
8544 "假如这是您第一次使用自助借阅系统,或是系统使用上不如意,你可以参考这份手册来"
8545 "操作。"
8546
8547 #. %1$s:  SelfCheckTimeout 
8548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:35
8549 #, c-format
8550 msgid ""
8551 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
8552 "expire in %s seconds."
8553 msgstr ""
8554
8555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:59
8556 #, c-format
8557 msgid ""
8558 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log "
8559 "in : "
8560 msgstr ""
8561
8562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:76
8563 #, fuzzy, c-format
8564 msgid ""
8565 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up. "
8566 msgstr "假如您还没有借书证,请到就近分馆办理。"
8567
8568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:75
8569 #, fuzzy, c-format
8570 msgid ""
8571 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
8572 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
8573 msgstr "假如您没有密码,下次您可以到出纳台,工作人员会很乐意地帮您设定。"
8574
8575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
8576 #, c-format
8577 msgid "If you have a "
8578 msgstr ""
8579
8580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:483
8581 #, c-format
8582 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
8583 msgstr ""
8584
8585 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
8586 #, c-format
8587 msgid "Illustration"
8588 msgstr "插图"
8589
8590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:54
8591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:58
8592 #, c-format
8593 msgid "Immediate deletion"
8594 msgstr ""
8595
8596 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:196
8597 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1053
8598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:782
8599 #, fuzzy, c-format
8600 msgid "In transit ("
8601 msgstr "借阅总计(%s)"
8602
8603 #. %1$s:  itemLoo.transfertfrom 
8604 #. %2$s:  itemLoo.transfertto 
8605 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen 
8606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:497
8607 #, c-format
8608 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
8609 msgstr "从 %1$s 寄到 %2$s"
8610
8611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
8612 #, c-format
8613 msgid "In: "
8614 msgstr ""
8615
8616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:591
8617 #, c-format
8618 msgid "Incomplete contents:"
8619 msgstr ""
8620
8621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:121
8622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:277
8623 #, c-format
8624 msgid "Indexed in:"
8625 msgstr "索引在:"
8626
8627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:208
8628 #, c-format
8629 msgid "Indexes"
8630 msgstr "索引"
8631
8632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:462
8633 #, c-format
8634 msgid "Information"
8635 msgstr "馆藏地"
8636
8637 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
8638 #, c-format
8639 msgid "Interaktivt multimedium"
8640 msgstr ""
8641
8642 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
8643 #, c-format
8644 msgid "Intervjuer"
8645 msgstr ""
8646
8647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:598
8648 #, c-format
8649 msgid "Issue #"
8650 msgstr "期数 #"
8651
8652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
8653 #, c-format
8654 msgid "Issues for a subscription"
8655 msgstr "订阅的期刊"
8656
8657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
8658 #, c-format
8659 msgid "Issues summary"
8660 msgstr "期刊摘要"
8661
8662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158
8663 #, fuzzy, c-format
8664 msgid "It has "
8665 msgstr "有记录."
8666
8667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:203
8668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302
8669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
8670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:235
8671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451
8672 #, fuzzy, c-format
8673 msgid "Item Type"
8674 msgstr "馆藏类型"
8675
8676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:88
8677 #, c-format
8678 msgid "Item Type:"
8679 msgstr "馆藏类型:"
8680
8681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
8682 #, fuzzy, c-format
8683 msgid "Item cannot be checked out."
8684 msgstr "馆藏无法被借阅。"
8685
8686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:391
8687 #, c-format
8688 msgid "Item type"
8689 msgstr "馆藏类型"
8690
8691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:177
8692 #, fuzzy, c-format
8693 msgid "Item type: "
8694 msgstr "馆藏类型:"
8695
8696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
8697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:159
8698 #, c-format
8699 msgid "Joined:"
8700 msgstr "登记日期:"
8701
8702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:81
8703 #, fuzzy, c-format
8704 msgid "Joined: "
8705 msgstr "登记日期:"
8706
8707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
8708 #, c-format
8709 msgid "Joining Branch:"
8710 msgstr "联合分馆:"
8711
8712 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
8713 #, c-format
8714 msgid "Jordglobus"
8715 msgstr ""
8716
8717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:170
8718 #, c-format
8719 msgid "Juvenile"
8720 msgstr "青少年"
8721
8722 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:853
8723 #, fuzzy, c-format
8724 msgid "Juvenile; "
8725 msgstr "青少年"
8726
8727 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:26
8728 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:34
8729 #, c-format
8730 msgid "Kar"
8731 msgstr ""
8732
8733 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:44
8734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:107
8735 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
8736 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:377
8737 #, fuzzy, c-format
8738 msgid "Kart"
8739 msgstr "在"
8740
8741 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:105
8742 #, c-format
8743 msgid "Kartografisk materiale"
8744 msgstr ""
8745
8746 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
8747 #, c-format
8748 msgid "Kartprofil"
8749 msgstr ""
8750
8751 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
8752 #, c-format
8753 msgid "Kartseksjon"
8754 msgstr ""
8755
8756 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:112
8757 #, fuzzy, c-format
8758 msgid "Kassett"
8759 msgstr "VHS 卡式录像带"
8760
8761 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:420
8762 #, fuzzy, c-format
8763 msgid "Kataloger"
8764 msgstr "目录(器物目录、藏书目录、出版目录、展览目录等)"
8765
8766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:62
8767 #, c-format
8768 msgid "Keyword"
8769 msgstr "关键词"
8770
8771 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
8772 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
8773 #, fuzzy, c-format
8774 msgid "Kit"
8775 msgstr "工具书"
8776
8777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:338
8778 #, c-format
8779 msgid "Klikk her for tilgang "
8780 msgstr ""
8781
8782 #. LINK
8783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:9
8784 msgid "Koha - RSS"
8785 msgstr ""
8786
8787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
8788 #, fuzzy, c-format
8789 msgid "Koha Wiki"
8790 msgstr "Koha 在线"
8791
8792 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
8793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:3
8794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:3
8795 msgid "Koha [% Version %]"
8796 msgstr ""
8797
8798 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
8799 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
8800 #, c-format
8801 msgid "Kombidokument"
8802 msgstr ""
8803
8804 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:381
8805 #, c-format
8806 msgid "Kombidokumenter"
8807 msgstr ""
8808
8809 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
8810 #, c-format
8811 msgid "Komedier"
8812 msgstr ""
8813
8814 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
8815 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
8816 #, c-format
8817 msgid "Kompaktplate"
8818 msgstr ""
8819
8820 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:441
8821 #, c-format
8822 msgid "Konferansepublikasjon "
8823 msgstr ""
8824
8825 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:422
8826 #, c-format
8827 msgid "Konversasjonsleksika"
8828 msgstr ""
8829
8830 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:141
8831 #, c-format
8832 msgid "Kortvisning (ISBD)"
8833 msgstr ""
8834
8835 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
8836 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
8837 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
8838 #, fuzzy, c-format
8839 msgid "Kunstreproduksjon"
8840 msgstr "照相复制品"
8841
8842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:274
8843 #, c-format
8844 msgid "LCCN"
8845 msgstr "美国国会图书馆控制码"
8846
8847 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:64
8848 #, c-format
8849 msgid "LCCN:"
8850 msgstr "LCCN:"
8851
8852 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
8853 #, c-format
8854 msgid "Lagringsbrikke"
8855 msgstr ""
8856
8857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:148
8858 #, c-format
8859 msgid "Language"
8860 msgstr "选择语言"
8861
8862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
8863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:150
8864 #, fuzzy, c-format
8865 msgid "Language: "
8866 msgstr "选择语言"
8867
8868 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:11
8869 #, fuzzy, c-format
8870 msgid "Languages: "
8871 msgstr "选择语言"
8872
8873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:188
8874 #, c-format
8875 msgid "Large print"
8876 msgstr "大字体打印"
8877
8878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456
8879 #, c-format
8880 msgid "Last Location"
8881 msgstr "最近一次的馆藏地"
8882
8883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:23
8884 #, c-format
8885 msgid "Last Name:"
8886 msgstr "姓"
8887
8888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:221
8889 #, c-format
8890 msgid "Law reports and digests"
8891 msgstr "判决报导及摘要"
8892
8893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:207
8894 #, c-format
8895 msgid "Legal articles"
8896 msgstr "法律论文"
8897
8898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:220
8899 #, c-format
8900 msgid "Legal cases and case notes"
8901 msgstr "法律案例及案例批注"
8902
8903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:211
8904 #, c-format
8905 msgid "Legislation"
8906 msgstr "法规"
8907
8908 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:607
8909 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:632
8910 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:650
8911 #, fuzzy, c-format
8912 msgid "Lettlest;"
8913 msgstr "题名"
8914
8915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:688
8916 #, c-format
8917 msgid "Level 1: Basic Discovery Interfaces"
8918 msgstr ""
8919
8920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:695
8921 #, c-format
8922 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
8923 msgstr ""
8924
8925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:706
8926 #, c-format
8927 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
8928 msgstr ""
8929
8930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:720
8931 #, c-format
8932 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
8933 msgstr ""
8934
8935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
8936 #, fuzzy, c-format
8937 msgid "Library"
8938 msgstr "读者所属的图书馆"
8939
8940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:223
8941 #, fuzzy, c-format
8942 msgid "Library : "
8943 msgstr "读者所属的图书馆"
8944
8945 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
8946 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
8947 #, c-format
8948 msgid "Library Catalog"
8949 msgstr "馆藏目录"
8950
8951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
8952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153
8953 #, c-format
8954 msgid "Library Use:"
8955 msgstr "图书馆用途"
8956
8957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:136
8958 #, fuzzy, c-format
8959 msgid "Limit to any of the following:"
8960 msgstr "馆藏类型限制如下:"
8961
8962 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
8963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:113
8964 #, fuzzy, c-format
8965 msgid "Limit to: "
8966 msgstr "限制范围:"
8967
8968 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:88
8969 #, c-format
8970 msgid "Linked with: "
8971 msgstr ""
8972
8973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:214
8974 #, fuzzy, c-format
8975 msgid "Links"
8976 msgstr "罚款"
8977
8978 #. %1$s:  paramsloo.delete_ok 
8979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172
8980 #, fuzzy, c-format
8981 msgid "List %s Deleted."
8982 msgstr "没有馆藏被选取"
8983
8984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436
8985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:503
8986 #, c-format
8987 msgid "List Name"
8988 msgstr "虚拟书架名"
8989
8990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:561
8991 #, c-format
8992 msgid "List Name:"
8993 msgstr "虚拟书架名:"
8994
8995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:384
8996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:59
8997 #, fuzzy, c-format
8998 msgid "List Name: "
8999 msgstr "虚拟书架名:"
9000
9001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:225
9002 #, c-format
9003 msgid "List(s) this item appears in: "
9004 msgstr ""
9005
9006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
9007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:377
9008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:410
9009 #, c-format
9010 msgid "Lists"
9011 msgstr "虚拟书架"
9012
9013 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:102
9014 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
9015 #, fuzzy, c-format
9016 msgid "Lists "
9017 msgstr "虚拟书架"
9018
9019 #. SCRIPT
9020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
9021 #, fuzzy
9022 msgid "Loading"
9023 msgstr "馆藏地"
9024
9025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
9026 #, fuzzy, c-format
9027 msgid "Local Login"
9028 msgstr "馆藏地"
9029
9030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:339
9031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:392
9032 #, c-format
9033 msgid "Location"
9034 msgstr "馆藏地"
9035
9036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:239
9037 #, fuzzy, c-format
9038 msgid "Location and availability: "
9039 msgstr "馆藏地以及借阅状况:"
9040
9041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:293
9042 #, fuzzy, c-format
9043 msgid "Location(s)"
9044 msgstr "馆藏地"
9045
9046 #. INPUT type=submit
9047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:55
9048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:74
9049 msgid "Log In"
9050 msgstr "登录"
9051
9052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:32
9053 #, c-format
9054 msgid "Log In to Your Account"
9055 msgstr "登录"
9056
9057 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
9058 #, c-format
9059 msgid "Log Out"
9060 msgstr "注销"
9061
9062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:484
9063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
9064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
9065 #, fuzzy, c-format
9066 msgid "Log in"
9067 msgstr "登录"
9068
9069 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:168
9070 #, fuzzy, c-format
9071 msgid "Log in to Create Your Own Lists"
9072 msgstr "登录并创建虚拟书架"
9073
9074 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
9075 #, fuzzy, c-format
9076 msgid "Log in to Your Account"
9077 msgstr "登录"
9078
9079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:50
9080 #, c-format
9081 msgid "Log in to Your Account:"
9082 msgstr "登录"
9083
9084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:299
9085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:499
9086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:261
9087 #, fuzzy, c-format
9088 msgid "Log in to add tags."
9089 msgstr "登入"
9090
9091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
9092 #, fuzzy, c-format
9093 msgid "Log in to your account"
9094 msgstr "登录"
9095
9096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:82
9097 #, c-format
9098 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
9099 msgstr "登录到尚未被图书馆激活的目录."
9100
9101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:69
9102 #, fuzzy, c-format
9103 msgid "Login"
9104 msgstr "登录"
9105
9106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:52
9107 #, c-format
9108 msgid "Login:"
9109 msgstr "登录"
9110
9111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:359
9112 #, c-format
9113 msgid ""
9114 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
9115 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
9116 msgstr ""
9117
9118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:358
9119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:708
9120 #, fuzzy, c-format
9121 msgid "LookupPatron"
9122 msgstr "给读者"
9123
9124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:175
9125 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1035
9126 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:761
9127 #, fuzzy, c-format
9128 msgid "Lost ("
9129 msgstr "遗失总计(%s),"
9130
9131 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:427
9132 #, c-format
9133 msgid "Lover og forskrifter"
9134 msgstr ""
9135
9136 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
9137 #, c-format
9138 msgid "Lyd"
9139 msgstr ""
9140
9141 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
9142 #, fuzzy, c-format
9143 msgid "Lydbok"
9144 msgstr "书"
9145
9146 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:251
9147 #, c-format
9148 msgid "LydbÃ¥nd"
9149 msgstr ""
9150
9151 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9152 #, c-format
9153 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
9154 msgstr ""
9155
9156 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:250
9157 #, fuzzy, c-format
9158 msgid "Lydkassett"
9159 msgstr "VHS 卡式录像带"
9160
9161 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:110
9162 #, c-format
9163 msgid "Lydopptak"
9164 msgstr ""
9165
9166 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:484
9167 #, c-format
9168 msgid "Lærebok, brevkurs"
9169 msgstr ""
9170
9171 #. A
9172 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
9173 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:140
9174 #, fuzzy
9175 msgid "MARC"
9176 msgstr "MARCXML"
9177
9178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:258
9179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:842
9180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:101
9181 #, c-format
9182 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
9183 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
9184
9185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:257
9186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:841
9187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:100
9188 #, c-format
9189 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
9190 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
9191
9192 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:13
9193 #, fuzzy, c-format
9194 msgid "MARC Card View"
9195 msgstr "MARC"
9196
9197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
9198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84
9199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
9200 #, c-format
9201 msgid "MARC View"
9202 msgstr "MARC"
9203
9204 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
9205 #, fuzzy, c-format
9206 msgid "MARC-visning"
9207 msgstr "遗失"
9208
9209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:256
9210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:840
9211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:108
9212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310
9213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:99
9214 #, c-format
9215 msgid "MARCXML"
9216 msgstr "MARCXML"
9217
9218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
9219 #, c-format
9220 msgid "MESSAGE 10:"
9221 msgstr ""
9222
9223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
9224 #, c-format
9225 msgid "MESSAGE 11:"
9226 msgstr ""
9227
9228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9229 #, c-format
9230 msgid "MESSAGE 12:"
9231 msgstr ""
9232
9233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
9234 #, c-format
9235 msgid "MESSAGE 13:"
9236 msgstr ""
9237
9238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
9239 #, c-format
9240 msgid "MESSAGE 14:"
9241 msgstr ""
9242
9243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
9244 #, c-format
9245 msgid "MESSAGE 15:"
9246 msgstr ""
9247
9248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77
9249 #, c-format
9250 msgid "MESSAGE 1:"
9251 msgstr ""
9252
9253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
9254 #, c-format
9255 msgid "MESSAGE 2:"
9256 msgstr ""
9257
9258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81
9259 #, c-format
9260 msgid "MESSAGE 3:"
9261 msgstr ""
9262
9263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
9264 #, c-format
9265 msgid "MESSAGE 4:"
9266 msgstr ""
9267
9268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
9269 #, c-format
9270 msgid "MESSAGE 5:"
9271 msgstr ""
9272
9273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
9274 #, c-format
9275 msgid "MESSAGE 6:"
9276 msgstr ""
9277
9278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
9279 #, c-format
9280 msgid "MESSAGE 7:"
9281 msgstr ""
9282
9283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
9284 #, c-format
9285 msgid "MESSAGE 8:"
9286 msgstr ""
9287
9288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
9289 #, c-format
9290 msgid "MESSAGE 9:"
9291 msgstr ""
9292
9293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:254
9294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:843
9295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:102
9296 #, c-format
9297 msgid "MODS (XML)"
9298 msgstr "MODS (XML)"
9299
9300 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:48
9301 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
9302 #, c-format
9303 msgid "MP"
9304 msgstr ""
9305
9306 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:50
9307 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
9308 #, c-format
9309 msgid "MU"
9310 msgstr ""
9311
9312 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:46
9313 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
9314 #, c-format
9315 msgid "MX"
9316 msgstr ""
9317
9318 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:176
9319 #, c-format
9320 msgid "MagnetbÃ¥ndkassett"
9321 msgstr ""
9322
9323 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:177
9324 #, c-format
9325 msgid "MagnetbÃ¥ndspole"
9326 msgstr ""
9327
9328 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
9329 #, c-format
9330 msgid "Magnetisk-optisk plate"
9331 msgstr ""
9332
9333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
9334 #, c-format
9335 msgid "Mailing Address:"
9336 msgstr "邮件地址:"
9337
9338 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60
9339 #, fuzzy, c-format
9340 msgid "Main Author"
9341 msgstr "作者"
9342
9343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
9344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
9345 #, c-format
9346 msgid "Make a "
9347 msgstr ""
9348
9349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:71
9350 #, fuzzy, c-format
9351 msgid "Male"
9352 msgstr "男性"
9353
9354 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
9355 #, fuzzy, c-format
9356 msgid "Maleri"
9357 msgstr "男性"
9358
9359 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:166
9360 #, fuzzy, c-format
9361 msgid "Manage Lists"
9362 msgstr "管理列表"
9363
9364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9365 #, c-format
9366 msgid "Managed by"
9367 msgstr "管理依照"
9368
9369 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:108
9370 #, c-format
9371 msgid "Manuskripter"
9372 msgstr ""
9373
9374 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
9375 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
9376 #, fuzzy, c-format
9377 msgid "Map"
9378 msgstr "地图"
9379
9380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:506
9381 #, c-format
9382 msgid "Match:"
9383 msgstr ""
9384
9385 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:146
9386 #, fuzzy, c-format
9387 msgid "Materialtype: "
9388 msgstr "期刊类型"
9389
9390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:140
9391 #, c-format
9392 msgid "Me"
9393 msgstr "我"
9394
9395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
9396 #, c-format
9397 msgid "Membership Category:"
9398 msgstr "读者类别:"
9399
9400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:37
9401 #, c-format
9402 msgid "Membership Details"
9403 msgstr "读者资料"
9404
9405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
9406 #, c-format
9407 msgid "Membership Number:"
9408 msgstr "借书证号码:"
9409
9410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9411 #, fuzzy, c-format
9412 msgid "Memoarer"
9413 msgstr "读者"
9414
9415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
9416 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:458
9417 #, c-format
9418 msgid "Merged with ... to form ..."
9419 msgstr ""
9420
9421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
9422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:8
9423 #, c-format
9424 msgid "Message Sent"
9425 msgstr "送出讯息"
9426
9427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82
9428 #, c-format
9429 msgid "Messages For You"
9430 msgstr ""
9431
9432 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
9433 #, c-format
9434 msgid "Mikro-opak"
9435 msgstr ""
9436
9437 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
9438 #, c-format
9439 msgid "Mikrofilmkassett"
9440 msgstr ""
9441
9442 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
9443 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
9444 #, fuzzy, c-format
9445 msgid "Mikrofilmkort"
9446 msgstr "微缩资料"
9447
9448 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
9449 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
9450 #, fuzzy, c-format
9451 msgid "Mikrofilmspole"
9452 msgstr "微缩资料"
9453
9454 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
9455 #, c-format
9456 msgid "Mikroformer"
9457 msgstr ""
9458
9459 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:263
9460 #, c-format
9461 msgid "Mikroskopdia"
9462 msgstr ""
9463
9464 #. %1$s:  subscription.missinglist 
9465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:592
9466 #, fuzzy, c-format
9467 msgid "Missing issues: %s "
9468 msgstr "尝试借阅%s"
9469
9470 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
9471 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
9472 #, fuzzy, c-format
9473 msgid "Mixed Materials"
9474 msgstr "图像资料"
9475
9476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:38
9477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
9478 #, fuzzy, c-format
9479 msgid "Mobile Phone:"
9480 msgstr "手机:"
9481
9482 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:264
9483 #, fuzzy, c-format
9484 msgid "Modell"
9485 msgstr "金属"
9486
9487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:371
9488 #, c-format
9489 msgid "Modify"
9490 msgstr "修改"
9491
9492 #. INPUT type=submit name=Modify
9493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:74
9494 msgid "Modify Your Record"
9495 msgstr "修改记录"
9496
9497 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:23
9498 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:33
9499 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:31
9500 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
9501 #, fuzzy, c-format
9502 msgid "Mon"
9503 msgstr "在"
9504
9505 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:406
9506 #, fuzzy, c-format
9507 msgid "Monografiserie"
9508 msgstr "专题论文系列"
9509
9510 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
9511 #, c-format
9512 msgid "Monographical series"
9513 msgstr "专题论文系列"
9514
9515 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
9516 #, c-format
9517 msgid "Monthly"
9518 msgstr "月刊"
9519
9520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126
9521 #, c-format
9522 msgid "More Details"
9523 msgstr "更多资料"
9524
9525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:631
9526 #, fuzzy, c-format
9527 msgid "More details"
9528 msgstr "更多资料"
9529
9530 #. SCRIPT
9531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
9532 #, fuzzy
9533 msgid "More lists"
9534 msgstr "我的虚拟书架"
9535
9536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:233
9537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:817
9538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:76
9539 #, fuzzy, c-format
9540 msgid "More searches"
9541 msgstr "(相关查询:"
9542
9543 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
9544 #, fuzzy, c-format
9545 msgid "Most Popular"
9546 msgstr "最热门的"
9547
9548 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:25
9549 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:33
9550 #, fuzzy, c-format
9551 msgid "Mus"
9552 msgstr "音乐"
9553
9554 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:75
9555 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
9556 #, c-format
9557 msgid "Music"
9558 msgstr "音乐"
9559
9560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180
9561 #, c-format
9562 msgid "Musical recording"
9563 msgstr "录音数据"
9564
9565 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:43
9566 #, c-format
9567 msgid "Musikalier"
9568 msgstr ""
9569
9570 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
9571 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
9572 #, fuzzy, c-format
9573 msgid "Musikk"
9574 msgstr "音乐"
9575
9576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:109
9577 #, c-format
9578 msgid "Musikktrykk"
9579 msgstr ""
9580
9581 #. IMG
9582 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
9583 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
9584 msgstr ""
9585
9586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:110
9587 #, c-format
9588 msgid "My Tags"
9589 msgstr ""
9590
9591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:20
9592 #, fuzzy, c-format
9593 msgid "Name"
9594 msgstr "姓名"
9595
9596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
9597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:108
9598 #, c-format
9599 msgid "Name:"
9600 msgstr "姓名:"
9601
9602 #. A
9603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
9604 msgid "Narrower terms"
9605 msgstr "狭义词"
9606
9607 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:151
9608 #, c-format
9609 msgid "Navigasjonskart"
9610 msgstr ""
9611
9612 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
9613 #, fuzzy, c-format
9614 msgid "Nettbasert ressurs: "
9615 msgstr "书信"
9616
9617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
9618 #, fuzzy, c-format
9619 msgid "Nettressurser"
9620 msgstr "书信"
9621
9622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
9623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
9624 #, c-format
9625 msgid "Never"
9626 msgstr ""
9627
9628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:30
9629 #, c-format
9630 msgid ""
9631 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
9632 "the item that was checked-out upon check-in."
9633 msgstr ""
9634
9635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:431
9636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:496
9637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
9638 #, fuzzy, c-format
9639 msgid "New List"
9640 msgstr "新增到一个新的虚拟书架:"
9641
9642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:34
9643 #, c-format
9644 msgid "New Password:"
9645 msgstr "新密码:"
9646
9647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:357
9648 #, fuzzy, c-format
9649 msgid "New Tag:"
9650 msgstr "姓名:"
9651
9652 #. %1$s:  review.title |html 
9653 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
9654 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
9655 #. %4$s:  END 
9656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
9657 #, fuzzy, c-format
9658 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
9659 msgstr "%3$s%2$s%1$s 的书评"
9660
9661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
9662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9663 #, fuzzy, c-format
9664 msgid "New purchase suggestion"
9665 msgstr "采访建议"
9666
9667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:292
9668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:492
9669 #, c-format
9670 msgid "New tag:"
9671 msgstr ""
9672
9673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:200
9674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:150
9675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:326
9676 #, c-format
9677 msgid "New&nbsp;Tag:"
9678 msgstr ""
9679
9680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:252
9681 #, fuzzy, c-format
9682 msgid "New:"
9683 msgstr "姓名:"
9684
9685 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
9686 #, c-format
9687 msgid "Newspaper"
9688 msgstr "报纸"
9689
9690 #. IMG
9691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:470
9692 msgid "Next"
9693 msgstr "下一笔"
9694
9695 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
9696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:87
9697 #, c-format
9698 msgid "Next &gt;&gt;"
9699 msgstr "下一笔 &gt;&gt;"
9700
9701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:266
9702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:394
9703 #, fuzzy, c-format
9704 msgid "Next available copy"
9705 msgstr "下一个复本(任何格式)"
9706
9707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
9708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
9709 #, c-format
9710 msgid "No"
9711 msgstr "否"
9712
9713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:152
9714 #, fuzzy, c-format
9715 msgid "No Limit"
9716 msgstr "没有限制"
9717
9718 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:181
9719 #, fuzzy, c-format
9720 msgid "No Results Found!"
9721 msgstr "找不到!"
9722
9723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
9724 #, c-format
9725 msgid "No alternate contact on file."
9726 msgstr "没有紧急联络人记录。"
9727
9728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:282
9729 #, fuzzy, c-format
9730 msgid "No available items."
9731 msgstr "可以借阅的地点:"
9732
9733 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:982
9734 #, fuzzy, c-format
9735 msgid "No copies available"
9736 msgstr "没有馆藏。"
9737
9738 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:109
9739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
9740 #, fuzzy, c-format
9741 msgid "No copies available "
9742 msgstr "没有馆藏。"
9743
9744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
9745 #, c-format
9746 msgid "No copies available."
9747 msgstr "没有馆藏。"
9748
9749 #. For the first occurrence,
9750 #. SCRIPT
9751 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:28
9752 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
9753 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:82
9754 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:88
9755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
9756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
9757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
9758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530
9759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
9760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
9761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:65
9762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72
9763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
9764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:72
9765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:439
9766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:444
9767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
9768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
9769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456
9770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462
9771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
9772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466
9773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:729
9774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:754
9775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
9776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
9777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235
9778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317
9779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
9780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321
9781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
9782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
9783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9784 #, fuzzy, c-format
9785 msgid "No cover image available"
9786 msgstr "没有馆藏。"
9787
9788 #. SCRIPT
9789 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
9790 #, fuzzy
9791 msgid "No item was added to your cart"
9792 msgstr "您的借书篮里没有馆藏"
9793
9794 #. For the first occurrence,
9795 #. SCRIPT
9796 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
9797 msgid "No item was selected"
9798 msgstr "没有选中任何馆藏"
9799
9800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
9801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:464
9802 #, c-format
9803 msgid "No items available:"
9804 msgstr "没有馆藏:"
9805
9806 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
9807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
9808 #, c-format
9809 msgid "No limit"
9810 msgstr "没有限制"
9811
9812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:426
9813 #, c-format
9814 msgid "No physical items for this record"
9815 msgstr "这笔记录没有实体馆藏"
9816
9817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:480
9818 #, fuzzy, c-format
9819 msgid "No private lists."
9820 msgstr "没有私人虚拟书架。"
9821
9822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:544
9823 #, fuzzy, c-format
9824 msgid "No public lists."
9825 msgstr "没有公开虚拟书架。"
9826
9827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:219
9828 #, fuzzy, c-format
9829 msgid "No renewals allowed"
9830 msgstr "无法续借"
9831
9832 #. For the first occurrence,
9833 #. SCRIPT
9834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
9835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
9836 #, fuzzy
9837 msgid "No tag was specified."
9838 msgstr "没有选中任何馆藏"
9839
9840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241
9841 #, fuzzy, c-format
9842 msgid "No tags from this library for this title."
9843 msgstr "查看此题名的详细信息:"
9844
9845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:178
9846 #, c-format
9847 msgid "Non Fiction"
9848 msgstr "非小说"
9849
9850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:181
9851 #, c-format
9852 msgid "Non-musical recording"
9853 msgstr "非录音数据"
9854
9855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
9856 #, c-format
9857 msgid "None"
9858 msgstr "没有"
9859
9860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:15
9861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:70
9862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84
9863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
9864 #, c-format
9865 msgid "Normal View"
9866 msgstr "一般"
9867
9868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:152
9869 #, fuzzy, c-format
9870 msgid "Normal view"
9871 msgstr "一般"
9872
9873 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:138
9874 #, fuzzy, c-format
9875 msgid "Normal visning"
9876 msgstr "一般"
9877
9878 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
9879 #, c-format
9880 msgid "Normalised irregular"
9881 msgstr "定期性的不规则(如月刊,除7—8 月外)"
9882
9883 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
9884 #, c-format
9885 msgid "Not a biography"
9886 msgstr "非传记"
9887
9888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
9889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
9890 #, c-format
9891 msgid "Not finding what you're looking for?"
9892 msgstr "找不到您要的?"
9893
9894 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
9895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:504
9896 #, c-format
9897 msgid "Not for loan (%s)"
9898 msgstr "无法借出(%s)"
9899
9900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:513
9901 #, c-format
9902 msgid "Not on hold"
9903 msgstr "无法预约"
9904
9905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:601
9906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9907 #, c-format
9908 msgid "Note"
9909 msgstr "备注"
9910
9911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
9912 #, c-format
9913 msgid ""
9914 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
9915 "have been populated, and an index built by separate script."
9916 msgstr ""
9917
9918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:74
9919 #, fuzzy, c-format
9920 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
9921 msgstr "附注:你的书评必须由图书馆员批准。"
9922
9923 #. SCRIPT
9924 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
9925 msgid "Note: you can only delete your own tags."
9926 msgstr ""
9927
9928 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
9929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:67
9930 #, c-format
9931 msgid ""
9932 "Note: you can only delete your own tags. %sNote: your tag contained markup "
9933 "code that was removed. "
9934 msgstr ""
9935
9936 #. SCRIPT
9937 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
9938 msgid ""
9939 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
9940 "see your current tags."
9941 msgstr ""
9942
9943 #. SCRIPT
9944 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
9945 msgid ""
9946 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
9947 msgstr ""
9948
9949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:132
9950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:240
9951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:288
9952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:399
9953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:177
9954 #, c-format
9955 msgid "Notes"
9956 msgstr "备注"
9957
9958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9959 #, c-format
9960 msgid "Notes/Comments"
9961 msgstr "备注/书评"
9962
9963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
9964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:110
9965 #, c-format
9966 msgid "Notes:"
9967 msgstr "备注:"
9968
9969 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:487
9970 #, c-format
9971 msgid "Novelle / fortelling"
9972 msgstr ""
9973
9974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:179
9975 #, c-format
9976 msgid "Number"
9977 msgstr "期号"
9978
9979 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
9980 #, fuzzy, c-format
9981 msgid "Numeriske data"
9982 msgstr "数值表"
9983
9984 #. INPUT type=submit
9985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
9986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
9987 msgid "OK"
9988 msgstr "完成"
9989
9990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9991 #, c-format
9992 msgid "OR"
9993 msgstr ""
9994
9995 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:203
9996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
9997 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:788
9998 #, fuzzy, c-format
9999 msgid "On hold ("
10000 msgstr "预约中"
10001
10002 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:189
10003 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
10004 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:775
10005 #, fuzzy, c-format
10006 msgid "On order ("
10007 msgstr "订购总计(%s),"
10008
10009 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
10010 #, fuzzy, c-format
10011 msgid "Online Access: "
10012 msgstr "在线资源:"
10013
10014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:186
10015 #, c-format
10016 msgid "Online Resources:"
10017 msgstr "在线资源:"
10018
10019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:534
10020 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:353
10021 #, fuzzy, c-format
10022 msgid "Online Resources: "
10023 msgstr "在线资源:"
10024
10025 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
10026 #, fuzzy, c-format
10027 msgid "Online tjeneste"
10028 msgstr "在线资源:"
10029
10030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:260
10031 #, fuzzy, c-format
10032 msgid "Only items currently available for loan or reference"
10033 msgstr "目前可以借阅的馆藏"
10034
10035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:78
10036 #, fuzzy, c-format
10037 msgid ""
10038 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
10039 "will be for the librarians to find title you're requesting. The \"Notes\" "
10040 "field can be used to provide any additional information."
10041 msgstr ""
10042 "所有栏目都不一定要填,但请尽量填写您知道的信息。「备注」一栏可以用来填写任何"
10043 "附加信息。"
10044
10045 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
10046 #, c-format
10047 msgid "Optisk kassett"
10048 msgstr ""
10049
10050 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
10051 #, c-format
10052 msgid "Optisk plate"
10053 msgstr ""
10054
10055 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
10056 #, c-format
10057 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
10058 msgstr ""
10059
10060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:421
10061 #, fuzzy, c-format
10062 msgid "Ordbøker"
10063 msgstr "采访中"
10064
10065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
10066 #, fuzzy, c-format
10067 msgid "Order by date"
10068 msgstr "排序方式依照:"
10069
10070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
10071 #, fuzzy, c-format
10072 msgid "Order by title"
10073 msgstr "排序方式依照:"
10074
10075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
10076 #, fuzzy, c-format
10077 msgid "Order by: "
10078 msgstr "排序方式依照:"
10079
10080 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
10081 #, c-format
10082 msgid "Ordkort"
10083 msgstr ""
10084
10085 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
10086 #, c-format
10087 msgid "Originalt kunstverk"
10088 msgstr ""
10089
10090 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
10091 #, c-format
10092 msgid "Ortofoto"
10093 msgstr ""
10094
10095 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10096 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
10097 #, c-format
10098 msgid "Other"
10099 msgstr "其他"
10100
10101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:718
10102 #, c-format
10103 msgid "Other Editions of this Work"
10104 msgstr "这个馆藏的其他版本"
10105
10106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:722
10107 #, fuzzy, c-format
10108 msgid "Other Editions: "
10109 msgstr "版本"
10110
10111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:22
10112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109
10113 #, fuzzy, c-format
10114 msgid "Other Name:"
10115 msgstr "虚拟书架名称:"
10116
10117 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
10118 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:446
10119 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:892
10120 #, fuzzy, c-format
10121 msgid "Other Title: "
10122 msgstr "虚拟书架名称:"
10123
10124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:898
10125 #, fuzzy, c-format
10126 msgid "Other title: "
10127 msgstr "虚拟书架名称:"
10128
10129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
10130 #, c-format
10131 msgid "OutputIntermediateFormat "
10132 msgstr ""
10133
10134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
10135 #, c-format
10136 msgid "OutputRewritablePage "
10137 msgstr ""
10138
10139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:122
10140 #, c-format
10141 msgid "Overdue"
10142 msgstr "逾期"
10143
10144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:297
10145 #, fuzzy, c-format
10146 msgid "Overdues "
10147 msgstr "逾期"
10148
10149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:429
10150 #, c-format
10151 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
10152 msgstr ""
10153
10154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
10155 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
10156 #, c-format
10157 msgid "PR"
10158 msgstr ""
10159
10160 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:260
10161 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
10162 #, c-format
10163 msgid "Parallelltittel: "
10164 msgstr ""
10165
10166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:18
10167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:100
10168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:303
10169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:361
10170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:388
10171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:412
10172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:539
10173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:560
10174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:582
10175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:607
10176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:638
10177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:669
10178 #, fuzzy, c-format
10179 msgid "Parameters"
10180 msgstr "编序教材"
10181
10182 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
10183 #, c-format
10184 msgid "Partial contents:"
10185 msgstr ""
10186
10187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
10188 #, fuzzy, c-format
10189 msgid "Password"
10190 msgstr "密码:"
10191
10192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
10193 #, c-format
10194 msgid "Password Updated"
10195 msgstr "成功修改密码"
10196
10197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:53
10198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:243
10199 #, c-format
10200 msgid "Password:"
10201 msgstr "密码:"
10202
10203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:209
10204 #, c-format
10205 msgid "Patent document"
10206 msgstr "专利文件"
10207
10208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80
10209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:158
10210 #, fuzzy, c-format
10211 msgid "Patron Category:"
10212 msgstr "借书证类别:"
10213
10214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:79
10215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:157
10216 #, fuzzy, c-format
10217 msgid "Patron Number:"
10218 msgstr "借书证号码:"
10219
10220 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
10221 #, c-format
10222 msgid "Pekebok"
10223 msgstr ""
10224
10225 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:34
10226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
10227 #, c-format
10228 msgid "Per"
10229 msgstr ""
10230
10231 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
10232 #, c-format
10233 msgid "Periodical"
10234 msgstr "期刊"
10235
10236 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
10237 #, c-format
10238 msgid "Periodicity"
10239 msgstr "期刊"
10240
10241 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
10242 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:375
10243 #, fuzzy, c-format
10244 msgid "Periodika"
10245 msgstr "期刊"
10246
10247 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
10248 #, fuzzy, c-format
10249 msgid "Periodikum"
10250 msgstr "期刊"
10251
10252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
10253 #, c-format
10254 msgid "Permanent Address:"
10255 msgstr "永久地址:"
10256
10257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
10258 #, c-format
10259 msgid "Personal Details"
10260 msgstr "个人资料:"
10261
10262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126
10263 #, fuzzy, c-format
10264 msgid "Personal Information"
10265 msgstr "联系信息"
10266
10267 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
10268 #, c-format
10269 msgid "Perspektivkart"
10270 msgstr ""
10271
10272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
10273 #, c-format
10274 msgid "Phone (Daytime):"
10275 msgstr "电话(白天):"
10276
10277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
10278 #, c-format
10279 msgid "Phone (Home):"
10280 msgstr "电话(住宅):"
10281
10282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
10283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:62
10284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147
10285 #, c-format
10286 msgid "Phone:"
10287 msgstr "电话:"
10288
10289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:133
10290 #, c-format
10291 msgid "Physical details:"
10292 msgstr "稽核项:"
10293
10294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:173
10295 #, fuzzy, c-format
10296 msgid "Pick Up Library"
10297 msgstr "选择分馆"
10298
10299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:366
10300 #, c-format
10301 msgid "Pick Up Location"
10302 msgstr "选择馆藏地"
10303
10304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
10305 #, fuzzy, c-format
10306 msgid "Pickup Location"
10307 msgstr "选择馆藏地"
10308
10309 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
10310 #, c-format
10311 msgid "Picture"
10312 msgstr "图片"
10313
10314 #. For the first occurrence,
10315 #. SCRIPT
10316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
10317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:312
10318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:315
10319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
10320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
10321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:210
10322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:213
10323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
10324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:513
10325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:516
10326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
10327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:799
10328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:802
10329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:530
10330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:55
10331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:58
10332 #, c-format
10333 msgid "Place Hold"
10334 msgstr "预约"
10335
10336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:245
10337 #, fuzzy, c-format
10338 msgid "Place On"
10339 msgstr "已预约"
10340
10341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
10342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:320
10343 #, fuzzy, c-format
10344 msgid "Place hold"
10345 msgstr "预约"
10346
10347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:364
10348 #, c-format
10349 msgid "Placed On"
10350 msgstr "已预约"
10351
10352 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
10353 #, c-format
10354 msgid "Plakat"
10355 msgstr ""
10356
10357 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
10358 #, fuzzy, c-format
10359 msgid "Plan"
10360 msgstr "已预约"
10361
10362 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
10363 #, c-format
10364 msgid "Planet- eller mÃ¥neglobus"
10365 msgstr ""
10366
10367 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
10368 #, fuzzy, c-format
10369 msgid "Plansje"
10370 msgstr "设计图"
10371
10372 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
10373 #, c-format
10374 msgid "Platelager (harddisk)"
10375 msgstr ""
10376
10377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:33
10378 #, c-format
10379 msgid ""
10380 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
10381 "it's your privacy!"
10382 msgstr ""
10383
10384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:34
10385 #, fuzzy, c-format
10386 msgid "Please choose your privacy rule:"
10387 msgstr "请输入借书证号码:"
10388
10389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
10390 #, fuzzy, c-format
10391 msgid ""
10392 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
10393 "arrives for this subscription"
10394 msgstr "请确认在这次订阅中当有新期刊出现时,您不想收到电子邮件."
10395
10396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:122
10397 #, fuzzy, c-format
10398 msgid "Please confirm the checkout:"
10399 msgstr "请确认此次借阅:"
10400
10401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
10402 #, c-format
10403 msgid "Please contact your librarian, or use the "
10404 msgstr ""
10405
10406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:246
10407 #, fuzzy, c-format
10408 msgid "Please enter your card number:"
10409 msgstr "请输入借书证号码:"
10410
10411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:77
10412 #, fuzzy, c-format
10413 msgid ""
10414 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
10415 "email when the library processes your suggestion"
10416 msgstr ""
10417 "要建议图书馆采购新的馆藏,使用这份表格即可。当馆方处理您的建议时,您将会收到"
10418 "E-mail通知。"
10419
10420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:240
10421 #, c-format
10422 msgid "Please login with your username and password"
10423 msgstr ""
10424
10425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:97
10426 #, fuzzy, c-format
10427 msgid ""
10428 "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
10429 "notify a library staff member, who will make the changes permanent."
10430 msgstr ""
10431 "请对您的记录作必要的修改。提交表格后系统会通知图书馆工作人员,他们会使这些修"
10432 "改变成永久性的。"
10433
10434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:32
10435 #, c-format
10436 msgid ""
10437 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
10438 "the library no matter which privacy option you choose."
10439 msgstr ""
10440
10441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
10442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
10443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
10444 #, c-format
10445 msgid "Please note:"
10446 msgstr "请注意:"
10447
10448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:111
10449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
10450 #, fuzzy, c-format
10451 msgid "Please note: "
10452 msgstr "请注意:"
10453
10454 #. %1$s:  ELSE 
10455 #. %2$s:  END 
10456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:71
10457 #, c-format
10458 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
10459 msgstr ""
10460
10461 #. OPTGROUP
10462 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
10463 #, fuzzy
10464 msgid "Popularity"
10465 msgstr "规则性"
10466
10467 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
10468 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
10469 #, c-format
10470 msgid "Popularity (Least to Most)"
10471 msgstr "热门程度(最不热门到最热门)"
10472
10473 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
10474 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
10475 #, c-format
10476 msgid "Popularity (Most to Least)"
10477 msgstr "热门程度(最热门到最不热门)"
10478
10479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:696
10480 #, fuzzy, c-format
10481 msgid "Post or edit your comments on this item. "
10482 msgstr "发表或编辑你对这个馆藏的书评。"
10483
10484 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
10485 #, c-format
10486 msgid "Postkort"
10487 msgstr ""
10488
10489 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:841
10490 #, c-format
10491 msgid "Pre-adolescent; "
10492 msgstr ""
10493
10494 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:835
10495 #, c-format
10496 msgid "Preschool; "
10497 msgstr ""
10498
10499 #. IMG
10500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:436
10501 #, fuzzy
10502 msgid "Previous"
10503 msgstr "前一次预约"
10504
10505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:60
10506 #, fuzzy, c-format
10507 msgid "Previous sessions"
10508 msgstr "前一次借阅"
10509
10510 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
10511 #, c-format
10512 msgid "Primary (5-8)"
10513 msgstr "学前儿童,(5-8岁)"
10514
10515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:41
10516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
10517 #, fuzzy, c-format
10518 msgid "Primary Email:"
10519 msgstr "Email:"
10520
10521 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:838
10522 #, fuzzy, c-format
10523 msgid "Primary; "
10524 msgstr "学前儿童,(5-8岁)"
10525
10526 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
10527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:129
10528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808
10529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:65
10530 #, c-format
10531 msgid "Print"
10532 msgstr "打印"
10533
10534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:220
10535 #, fuzzy, c-format
10536 msgid "Print "
10537 msgstr "打印"
10538
10539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:212
10540 #, fuzzy, c-format
10541 msgid "Print List"
10542 msgstr "版本"
10543
10544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:368
10545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:238
10546 #, fuzzy, c-format
10547 msgid "Priority"
10548 msgstr "优先权:"
10549
10550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
10551 #, fuzzy, c-format
10552 msgid "Privacy policy "
10553 msgstr "私人书架"
10554
10555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
10556 #, fuzzy, c-format
10557 msgid "Privacy rule"
10558 msgstr "私人书架"
10559
10560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:396
10561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:580
10562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
10563 #, c-format
10564 msgid "Private"
10565 msgstr "私人书架"
10566
10567 #. OPTGROUP
10568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10569 #, fuzzy
10570 msgid "Private Lists"
10571 msgstr "没有私人虚拟书架。"
10572
10573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
10574 #, fuzzy, c-format
10575 msgid "Problem sending the cart..."
10576 msgstr "送到借书篮途中出现问题……"
10577
10578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
10579 #, fuzzy, c-format
10580 msgid "Problem sending the list..."
10581 msgstr "送到借书篮途中出现问题……"
10582
10583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:215
10584 #, c-format
10585 msgid "Programmed texts"
10586 msgstr "编序教材"
10587
10588 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
10589 #, c-format
10590 msgid "Programvare"
10591 msgstr ""
10592
10593 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:253
10594 #, fuzzy, c-format
10595 msgid "Provenance note: "
10596 msgstr "请注意:"
10597
10598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
10599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:581
10600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10601 #, c-format
10602 msgid "Public"
10603 msgstr "公开书架"
10604
10605 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:133
10606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
10607 #, c-format
10608 msgid "Public Lists"
10609 msgstr "公开虚拟书架"
10610
10611 #. For the first occurrence,
10612 #. SCRIPT
10613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
10614 #, fuzzy
10615 msgid "Public Lists:"
10616 msgstr "公开虚拟书架"
10617
10618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:418
10619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:420
10620 #, fuzzy, c-format
10621 msgid "Public lists"
10622 msgstr "公开虚拟书架"
10623
10624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:125
10625 #, fuzzy, c-format
10626 msgid "Publication Date Range:"
10627 msgstr "出版年:"
10628
10629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:87
10630 #, fuzzy, c-format
10631 msgid "Publication Place:"
10632 msgstr "出版年:"
10633
10634 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
10635 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
10636 #, c-format
10637 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
10638 msgstr "出版/版权日期:最晚到最早"
10639
10640 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
10641 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
10642 #, c-format
10643 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
10644 msgstr "出版/版权日期:最早到最晚"
10645
10646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
10647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:423
10648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:35
10649 #, fuzzy, c-format
10650 msgid "Publication:"
10651 msgstr "出版年:"
10652
10653 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:28
10654 #, fuzzy, c-format
10655 msgid "Publication: "
10656 msgstr "出版年:"
10657
10658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:126
10659 #, c-format
10660 msgid "Published by :"
10661 msgstr "出版社:"
10662
10663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88
10664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:131
10665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:203
10666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:287
10667 #, c-format
10668 msgid "Publisher"
10669 msgstr "出版商"
10670
10671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:89
10672 #, c-format
10673 msgid "Publisher Location"
10674 msgstr "出版地"
10675
10676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:85
10677 #, c-format
10678 msgid "Publisher:"
10679 msgstr "出版商:"
10680
10681 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:339
10682 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:344
10683 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:871
10684 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:877
10685 #, fuzzy, c-format
10686 msgid "Publisher: "
10687 msgstr "出版商:"
10688
10689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
10690 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
10691 #, c-format
10692 msgid "Purchase Suggestions"
10693 msgstr "采购建议"
10694
10695 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
10696 #, c-format
10697 msgid "Quarterly"
10698 msgstr "季刊"
10699
10700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:5
10701 #, fuzzy, c-format
10702 msgid "RECEIPT "
10703 msgstr "收据"
10704
10705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:844
10706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:13
10707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:103
10708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
10709 #, c-format
10710 msgid "RIS"
10711 msgstr ""
10712
10713 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
10714 #, c-format
10715 msgid "Rapporter, referater"
10716 msgstr ""
10717
10718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:35
10719 #, c-format
10720 msgid "Re-Type New Password:"
10721 msgstr "再输入新密码:"
10722
10723 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:265
10724 #, fuzzy, c-format
10725 msgid "Realia"
10726 msgstr "常规"
10727
10728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
10729 #, fuzzy, c-format
10730 msgid "Reason for suggestion: "
10731 msgstr "查询建议"
10732
10733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
10734 #, fuzzy, c-format
10735 msgid "RecallItem "
10736 msgstr "续借馆藏"
10737
10738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:19
10739 #, fuzzy, c-format
10740 msgid "Recent comments"
10741 msgstr "最近采访馆藏"
10742
10743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10744 #, c-format
10745 msgid "Record not found"
10746 msgstr "找不到记录"
10747
10748 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:424
10749 #, fuzzy, c-format
10750 msgid "Referanseverk"
10751 msgstr "参考文献"
10752
10753 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
10754 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
10755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:221
10756 #, c-format
10757 msgid "Refine your search"
10758 msgstr "提炼您的查询"
10759
10760 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:425
10761 #, fuzzy, c-format
10762 msgid "Registre"
10763 msgstr "预约"
10764
10765 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
10766 #, c-format
10767 msgid "Regular"
10768 msgstr "常规"
10769
10770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:187
10771 #, c-format
10772 msgid "Regular print"
10773 msgstr "常规打印"
10774
10775 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
10776 #, c-format
10777 msgid "Regularity"
10778 msgstr "规则性"
10779
10780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:351
10781 #, fuzzy, c-format
10782 msgid "Related"
10783 msgstr "相关网址:"
10784
10785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:745
10786 #, fuzzy, c-format
10787 msgid "Related Titles"
10788 msgstr "相关链接:"
10789
10790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
10791 #, c-format
10792 msgid "Relationship:"
10793 msgstr "关系:"
10794
10795 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
10796 #, c-format
10797 msgid "Relevance"
10798 msgstr "相关性"
10799
10800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:139
10801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:315
10802 #, fuzzy, c-format
10803 msgid "Remove"
10804 msgstr "书评"
10805
10806 #. INPUT type=submit
10807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:365
10808 msgid "Remove Selected Items"
10809 msgstr "剔除选中的馆藏"
10810
10811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:208
10812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
10813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:307
10814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:343
10815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
10816 #, c-format
10817 msgid "Renew"
10818 msgstr "续借"
10819
10820 #. INPUT type=submit
10821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285
10822 msgid "Renew All"
10823 msgstr "续借全部"
10824
10825 #. INPUT type=button name=confirm
10826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:135
10827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:222
10828 msgid "Renew Item"
10829 msgstr "续借馆藏"
10830
10831 #. INPUT type=submit
10832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:274
10833 #, fuzzy
10834 msgid "Renew Selected"
10835 msgstr "剔除选中的馆藏"
10836
10837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:580
10838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:713
10839 #, fuzzy, c-format
10840 msgid "RenewLoan"
10841 msgstr "续借"
10842
10843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
10844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
10845 #, fuzzy, c-format
10846 msgid "Results"
10847 msgstr "结果:"
10848
10849 #. %1$s:  from 
10850 #. %2$s:  to 
10851 #. %3$s:  total 
10852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
10853 #, c-format
10854 msgid "Results %s to %s of %s"
10855 msgstr "总共 %3$s 个,第 %1$s 个到 %2$s 个"
10856
10857 #. INPUT type=button name=confirm
10858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
10859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:217
10860 msgid "Return Item"
10861 msgstr "归还馆藏"
10862
10863 #. INPUT type=button name=returnbook
10864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
10865 msgid "Return this item"
10866 msgstr "归还此馆藏"
10867
10868 #. INPUT type=submit name=confirm
10869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:118
10870 msgid "Return to Account Summary"
10871 msgstr "返回到账户摘要"
10872
10873 #. INPUT type=submit
10874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:48
10875 msgid "Return to Your Record"
10876 msgstr "返回到个人记录"
10877
10878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:39
10879 #, fuzzy, c-format
10880 msgid "Return to the Self-Checkout"
10881 msgstr "返回到自助借阅"
10882
10883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
10884 #, fuzzy, c-format
10885 msgid "Return to your summary."
10886 msgstr "返回到账户摘要"
10887
10888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:538
10889 #, c-format
10890 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10891 msgstr ""
10892
10893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:559
10894 #, c-format
10895 msgid ""
10896 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10897 "particular patron."
10898 msgstr ""
10899
10900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:408
10901 #, c-format
10902 msgid ""
10903 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10904 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10905 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10906 msgstr ""
10907
10908 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:697
10909 #, fuzzy, c-format
10910 msgid "Review: "
10911 msgstr "书评"
10912
10913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:214
10914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:330
10915 #, c-format
10916 msgid "Reviews"
10917 msgstr "书评"
10918
10919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:218
10920 #, c-format
10921 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10922 msgstr ""
10923
10924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:552
10925 #, c-format
10926 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10927 msgstr ""
10928
10929 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
10930 #, c-format
10931 msgid "Roman"
10932 msgstr ""
10933
10934 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
10935 #, c-format
10936 msgid "Romaner"
10937 msgstr ""
10938
10939 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:249
10940 #, c-format
10941 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
10942 msgstr ""
10943
10944 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
10945 #, c-format
10946 msgid "Røntgenbilde"
10947 msgstr ""
10948
10949 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:41
10950 #, c-format
10951 msgid "SE"
10952 msgstr ""
10953
10954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
10955 #, c-format
10956 msgid "SMS"
10957 msgstr ""
10958
10959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:104
10960 #, fuzzy, c-format
10961 msgid "SMS number:"
10962 msgstr "借书证号码:"
10963
10964 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:37
10965 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:39
10966 #, c-format
10967 msgid "ST"
10968 msgstr ""
10969
10970 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:292
10971 #, fuzzy, c-format
10972 msgid "SUDOC serial history: "
10973 msgstr "查询"
10974
10975 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:418
10976 #, c-format
10977 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10978 msgstr ""
10979
10980 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:406
10981 #, c-format
10982 msgid "SammenslÃ¥ing av: ... ; og ... "
10983 msgstr ""
10984
10985 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
10986 #, c-format
10987 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10988 msgstr ""
10989
10990 #. INPUT type=submit
10991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:402
10992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:587
10993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
10994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
10995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
10996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70
10997 msgid "Save"
10998 msgstr "保存"
10999
11000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:251
11001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835
11002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:94
11003 #, fuzzy, c-format
11004 msgid "Save Record:"
11005 msgstr "保存记录"
11006
11007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:524
11008 #, fuzzy, c-format
11009 msgid "Save to Lists"
11010 msgstr "保存至您的虚拟书架"
11011
11012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:225
11013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:811
11014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:68
11015 #, fuzzy, c-format
11016 msgid "Save to Your Lists "
11017 msgstr "保存至您的虚拟书架"
11018
11019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:322
11020 #, fuzzy, c-format
11021 msgid "Save to another list"
11022 msgstr "保存至您的虚拟书架"
11023
11024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
11025 #, fuzzy, c-format
11026 msgid "Scan "
11027 msgstr "帆布"
11028
11029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:115
11030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:271
11031 #, fuzzy, c-format
11032 msgid "Scan Index for: "
11033 msgstr "扫描索引:%s"
11034
11035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:111
11036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:267
11037 #, c-format
11038 msgid "Scan Index:"
11039 msgstr "扫描索引:"
11040
11041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:183
11042 #, c-format
11043 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
11044 msgstr "扫描新的馆藏或是输入条形码:"
11045
11046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:30
11047 #, fuzzy, c-format
11048 msgid ""
11049 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
11050 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
11051 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
11052 msgstr ""
11053 "扫描每一个馆藏并且在扫描下一个馆藏之前,等待页面重置。借出的馆藏应该会出现在"
11054 "您的借阅清单上。只有您手动输入条形码,才需要点击提交按钮。"
11055
11056 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:698
11057 #, fuzzy, c-format
11058 msgid "Scope and content: "
11059 msgstr "任何内容"
11060
11061 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
11062 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
11063 #, fuzzy, c-format
11064 msgid "Score"
11065 msgstr "对不起"
11066
11067 #. INPUT type=submit name=do
11068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:112
11069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:277
11070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:144
11071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
11072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
11073 #, c-format
11074 msgid "Search"
11075 msgstr "查询"
11076
11077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
11078 #, fuzzy, c-format
11079 msgid "Search "
11080 msgstr "查询"
11081
11082 #. %1$s:  UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown ) 
11083 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
11084 #. %3$s:  mylibraryfirst 
11085 #. %4$s:  END 
11086 #. %5$s:  END 
11087 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:32
11088 #, c-format
11089 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
11090 msgstr ""
11091
11092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:239
11093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:823
11094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:82
11095 #, fuzzy, c-format
11096 msgid "Search for this title in:"
11097 msgstr "查询标题:"
11098
11099 #. A
11100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
11101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
11102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:420
11103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32
11104 #, fuzzy
11105 msgid "Search for works by this author"
11106 msgstr "查询标题:"
11107
11108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:48
11109 #, c-format
11110 msgid "Search for:"
11111 msgstr "查询"
11112
11113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:128
11114 #, fuzzy, c-format
11115 msgid "Search for: "
11116 msgstr "查询"
11117
11118 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
11119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
11120 #, fuzzy, c-format
11121 msgid "Search history"
11122 msgstr "查询"
11123
11124 #. %1$s:  LibraryName |html 
11125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:5
11126 #, fuzzy, c-format
11127 msgid "Search the %s"
11128 msgstr "查询首页"
11129
11130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
11131 #, fuzzy, c-format
11132 msgid "Search: : "
11133 msgstr "查询"
11134
11135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
11136 #, fuzzy, c-format
11137 msgid "SearchCourseReserves "
11138 msgstr "预约"
11139
11140 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:75
11141 #, c-format
11142 msgid "Secondary Author"
11143 msgstr ""
11144
11145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:42
11146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
11147 #, fuzzy, c-format
11148 msgid "Secondary Email:"
11149 msgstr "Email:"
11150
11151 #. IMG
11152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
11153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
11154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
11155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:75
11156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
11157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466
11158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235
11159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321
11160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
11161 msgid "See Baker & Taylor"
11162 msgstr ""
11163
11164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:89
11165 #, c-format
11166 msgid "See the Most Popular Titles"
11167 msgstr "借阅最热门的馆藏标题"
11168
11169 #. For the first occurrence,
11170 #. SCRIPT
11171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
11172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
11173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:311
11174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
11175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:151
11176 #, fuzzy, c-format
11177 msgid "Select All"
11178 msgstr "选择"
11179
11180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:27
11181 #, c-format
11182 msgid "Select a List"
11183 msgstr "选择虚拟书架"
11184
11185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:447
11186 #, fuzzy, c-format
11187 msgid "Select a specific copy:"
11188 msgstr "预约一个特定的复本"
11189
11190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:16
11191 #, c-format
11192 msgid "Select local databases:"
11193 msgstr "选择当地数据库:"
11194
11195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:32
11196 #, c-format
11197 msgid "Select remote databases:"
11198 msgstr "选择远程数据库:"
11199
11200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
11201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:313
11202 #, fuzzy, c-format
11203 msgid "Selected items :"
11204 msgstr "剔除选中的馆藏"
11205
11206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:154
11207 #, fuzzy, c-format
11208 msgid "Self Checkout"
11209 msgstr "%s自助借阅"
11210
11211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
11212 #, c-format
11213 msgid "Self Checkout Help"
11214 msgstr "自助借阅帮助"
11215
11216 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
11217 #, c-format
11218 msgid "Selvbiografier"
11219 msgstr ""
11220
11221 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
11222 #, c-format
11223 msgid "Semiannual"
11224 msgstr "半年刊"
11225
11226 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
11227 #, c-format
11228 msgid "Semimonthly"
11229 msgstr "半月刊"
11230
11231 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
11232 #, c-format
11233 msgid "Semiweekly"
11234 msgstr "半周刊"
11235
11236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:127
11237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
11238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
11239 #, c-format
11240 msgid "Send"
11241 msgstr "送出"
11242
11243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:210
11244 #, fuzzy, c-format
11245 msgid "Send List"
11246 msgstr "新增到一个新的虚拟书架:"
11247
11248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:21
11249 #, fuzzy, c-format
11250 msgid "Sending your cart"
11251 msgstr "发送借书篮"
11252
11253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
11254 #, fuzzy, c-format
11255 msgid "Sending your list"
11256 msgstr "发送借书篮"
11257
11258 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:779
11259 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:409
11260 #, fuzzy, c-format
11261 msgid "Separated from:"
11262 msgstr "查询"
11263
11264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:256
11265 #, c-format
11266 msgid "Serial"
11267 msgstr "期刊"
11268
11269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:359
11270 #, fuzzy, c-format
11271 msgid "Serial Collection"
11272 msgstr "馆藏"
11273
11274 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
11275 #, c-format
11276 msgid "Serial Type"
11277 msgstr "期刊类型"
11278
11279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:369
11280 #, fuzzy, c-format
11281 msgid "Serial collection"
11282 msgstr "混合藏书"
11283
11284 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
11285 #, c-format
11286 msgid "Serials"
11287 msgstr "期刊:"
11288
11289 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
11290 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
11291 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
11292 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:176
11293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:130
11294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:286
11295 #, c-format
11296 msgid "Series"
11297 msgstr "丛书"
11298
11299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:271
11300 #, fuzzy, c-format
11301 msgid "Series Information:"
11302 msgstr "馆藏地"
11303
11304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:70
11305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:133
11306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:289
11307 #, c-format
11308 msgid "Series Title"
11309 msgstr "丛书标题"
11310
11311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:114
11312 #, fuzzy, c-format
11313 msgid "Series:"
11314 msgstr "丛书:"
11315
11316 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:154
11317 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
11318 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:210
11319 #, fuzzy, c-format
11320 msgid "Series: "
11321 msgstr "丛书:"
11322
11323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
11324 #, c-format
11325 msgid "Session Lost"
11326 msgstr "会话丢失"
11327
11328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:145
11329 #, c-format
11330 msgid "Session timed out"
11331 msgstr "会话超时"
11332
11333 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
11334 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
11335 #, fuzzy, c-format
11336 msgid "Set"
11337 msgstr "主题"
11338
11339 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:312
11340 #, fuzzy, c-format
11341 msgid "Set: "
11342 msgstr "性别:"
11343
11344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
11345 #, c-format
11346 msgid "Settings Updated"
11347 msgstr ""
11348
11349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
11350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
11351 #, c-format
11352 msgid "Sex:"
11353 msgstr "性别:"
11354
11355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:69
11356 #, fuzzy, c-format
11357 msgid "Sex: "
11358 msgstr "性别:"
11359
11360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:72
11361 #, fuzzy, c-format
11362 msgid "Shelving Location"
11363 msgstr ", 位于:"
11364
11365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
11366 #, c-format
11367 msgid "Show"
11368 msgstr "显示"
11369
11370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
11371 #, c-format
11372 msgid "Show All Items"
11373 msgstr "显示所有馆藏"
11374
11375 #. IMG
11376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:345
11377 msgid "Show Calendar"
11378 msgstr ""
11379
11380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
11381 #, c-format
11382 msgid "Show Last 50 Items Only"
11383 msgstr "只显示最近50项"
11384
11385 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
11386 #, c-format
11387 msgid "Show More"
11388 msgstr "显示更多"
11389
11390 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
11391 #, fuzzy, c-format
11392 msgid "Show all items"
11393 msgstr "显示所有馆藏"
11394
11395 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
11396 #, fuzzy, c-format
11397 msgid "Show analytics"
11398 msgstr "仅显示"
11399
11400 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
11401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
11402 #, fuzzy, c-format
11403 msgid "Show the top "
11404 msgstr "显示借阅排名"
11405
11406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80
11407 #, fuzzy, c-format
11408 msgid "Show up to "
11409 msgstr "显示借阅排名"
11410
11411 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:305
11412 #, fuzzy, c-format
11413 msgid "Show volumes"
11414 msgstr "显示更多"
11415
11416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:158
11417 #, fuzzy, c-format
11418 msgid "Show year: "
11419 msgstr "显示借阅排名"
11420
11421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
11422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
11423 #, c-format
11424 msgid "Showing All Items"
11425 msgstr "显示所有馆藏"
11426
11427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
11428 #, c-format
11429 msgid "Showing Last 50 Items"
11430 msgstr "显示最近50笔馆藏"
11431
11432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:342
11433 #, fuzzy, c-format
11434 msgid "Similar Items"
11435 msgstr "相似馆藏"
11436
11437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
11438 #, c-format
11439 msgid "Since you have "
11440 msgstr ""
11441
11442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
11443 #, c-format
11444 msgid "Site Administrator"
11445 msgstr ""
11446
11447 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:150
11448 #, c-format
11449 msgid "Sjøkart"
11450 msgstr ""
11451
11452 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:485
11453 #, c-format
11454 msgid "Skjønnlitteratur"
11455 msgstr ""
11456
11457 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
11458 #, c-format
11459 msgid "Skuespill"
11460 msgstr ""
11461
11462 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:465
11463 #, c-format
11464 msgid "SlÃ¥tt sammen med: .., til: ... "
11465 msgstr ""
11466
11467 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
11468 #, fuzzy, c-format
11469 msgid "Sløyfekassett"
11470 msgstr "VHS 卡式录像带"
11471
11472 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
11473 #, c-format
11474 msgid "SmÃ¥barn;"
11475 msgstr ""
11476
11477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:166
11478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:172
11479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:178
11480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:212
11481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
11482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:176
11483 #, c-format
11484 msgid "Sorry"
11485 msgstr "对不起"
11486
11487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:141
11488 #, fuzzy, c-format
11489 msgid ""
11490 "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact "
11491 "the administrator to resolve this problem. "
11492 msgstr "抱歉,这个自助借阅系统已经遗失认证。请联络系统管理员解决这个问题。"
11493
11494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
11495 #, fuzzy, c-format
11496 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station. "
11497 msgstr "抱歉,此项无法从本自助借阅系统借阅。"
11498
11499 #. SCRIPT
11500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
11501 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11502 msgstr ""
11503
11504 #. SCRIPT
11505 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
11506 #, fuzzy
11507 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11508 msgstr "对不起,这个馆藏没有书评。"
11509
11510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
11511 #, c-format
11512 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11513 msgstr ""
11514
11515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:28
11516 #, fuzzy, c-format
11517 msgid ""
11518 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11519 msgstr "对不起,您的权限不足。"
11520
11521 #. %1$s:  IF ( normalized_isbn ) 
11522 #. %2$s:  IF ( OPACurlOpenInNewWindow ) 
11523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
11524 #, fuzzy, c-format
11525 msgid ""
11526 "Sorry, there are no reviews from this library available for this title. %s%s"
11527 msgstr "对不起,这个馆藏没有书评。"
11528
11529 #. %1$s:  too_much_oweing 
11530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:183
11531 #, fuzzy, c-format
11532 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
11533 msgstr "对不起,你无法预约,因为你有 %s 欠款。"
11534
11535 #. %1$s:  too_many_reserves 
11536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:188
11537 #, fuzzy, c-format
11538 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11539 msgstr "对不起,你无法预约超过%s次。"
11540
11541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:145
11542 #, fuzzy, c-format
11543 msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again."
11544 msgstr "对不起,您的会话已超时,请重新登入。"
11545
11546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:35
11547 #, c-format
11548 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11549 msgstr "对不起,您的会话已超时,请重新登入。"
11550
11551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:267
11552 #, fuzzy, c-format
11553 msgid "Sort by: "
11554 msgstr "排序依照:"
11555
11556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:386
11557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:570
11558 #, fuzzy, c-format
11559 msgid "Sort this list by: "
11560 msgstr "排序依照:"
11561
11562 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
11563 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
11564 #, fuzzy, c-format
11565 msgid "Sound"
11566 msgstr "送出"
11567
11568 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:856
11569 #, fuzzy, c-format
11570 msgid "Specialized; "
11571 msgstr "拒绝"
11572
11573 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:606
11574 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:631
11575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:649
11576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
11577 #, fuzzy, c-format
11578 msgid "Spesialisert;"
11579 msgstr "拒绝"
11580
11581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
11582 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:457
11583 #, c-format
11584 msgid "Spill"
11585 msgstr ""
11586
11587 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:834
11588 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:455
11589 #, c-format
11590 msgid "Split into .. and ...:"
11591 msgstr ""
11592
11593 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
11594 #, c-format
11595 msgid "SprÃ¥kkurs"
11596 msgstr ""
11597
11598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
11599 #, c-format
11600 msgid "SprÃ¥kundervisning"
11601 msgstr ""
11602
11603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:91
11604 #, c-format
11605 msgid "Standard Number"
11606 msgstr "国际标准书号(ISBN)"
11607
11608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:84
11609 #, c-format
11610 msgid "Standard Number (ISBN, ISSN or Other):"
11611 msgstr ""
11612
11613 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:277
11614 #, fuzzy, c-format
11615 msgid "Standardtittel: "
11616 msgstr "标准(技术规范)"
11617
11618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:34
11619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:59
11620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:113
11621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:144
11622 #, fuzzy, c-format
11623 msgid "State:"
11624 msgstr "日期"
11625
11626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:218
11627 #, c-format
11628 msgid "Statistics"
11629 msgstr "统计资料"
11630
11631 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:433
11632 #, fuzzy, c-format
11633 msgid "Statistikker"
11634 msgstr "统计资料"
11635
11636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398
11637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:600
11638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:370
11639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:161
11640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:180
11641 #, c-format
11642 msgid "Status"
11643 msgstr "借阅情况"
11644
11645 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11646 #. %2$s:  END 
11647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:25
11648 #, fuzzy, c-format
11649 msgid "Step One: Enter your user id%s and password%s"
11650 msgstr "第一步:输入你的借书证号码"
11651
11652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:34
11653 #, fuzzy, c-format
11654 msgid "Step Three: Click the 'Finish' button"
11655 msgstr "第三步:完成后,点选‘点击此处完成’。"
11656
11657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:29
11658 #, c-format
11659 msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11660 msgstr "第二步:逐一扫描每个馆藏的条形码"
11661
11662 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
11663 #, fuzzy, c-format
11664 msgid "Stereobilde"
11665 msgstr "丛书标题"
11666
11667 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
11668 #, c-format
11669 msgid "Stjerneglobus"
11670 msgstr ""
11671
11672 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:153
11673 #, c-format
11674 msgid "Stjernekart"
11675 msgstr ""
11676
11677 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:609
11678 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:634
11679 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:652
11680 #, c-format
11681 msgid "Storskrift;"
11682 msgstr ""
11683
11684 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
11685 #, c-format
11686 msgid "Studieplansje"
11687 msgstr ""
11688
11689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
11690 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
11691 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:338
11692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
11693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:128
11694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:284
11695 #, c-format
11696 msgid "Subject"
11697 msgstr "主题"
11698
11699 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:318
11700 #, fuzzy, c-format
11701 msgid "Subject - Author/Title"
11702 msgstr "建议者"
11703
11704 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:308
11705 #, c-format
11706 msgid "Subject - Corporate Author"
11707 msgstr ""
11708
11709 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:313
11710 #, fuzzy, c-format
11711 msgid "Subject - Family"
11712 msgstr "设定查询条件"
11713
11714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:333
11715 #, fuzzy, c-format
11716 msgid "Subject - Form"
11717 msgstr "建议者"
11718
11719 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:328
11720 #, fuzzy, c-format
11721 msgid "Subject - Geographical Name"
11722 msgstr "建议者"
11723
11724 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:303
11725 #, fuzzy, c-format
11726 msgid "Subject - Personal Name"
11727 msgstr "主题描述"
11728
11729 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:323
11730 #, fuzzy, c-format
11731 msgid "Subject - Topical Name"
11732 msgstr "建议者"
11733
11734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:343
11735 #, fuzzy, c-format
11736 msgid "Subject Category"
11737 msgstr "主题卷标"
11738
11739 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
11740 #, fuzzy, c-format
11741 msgid "Subject Cloud"
11742 msgstr "主题卷标"
11743
11744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:129
11745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:285
11746 #, c-format
11747 msgid "Subject Phrase"
11748 msgstr "主题描述"
11749
11750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
11751 #, c-format
11752 msgid "Subject cloud"
11753 msgstr "主题卷标"
11754
11755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:223
11756 #, fuzzy, c-format
11757 msgid "Subject(s)"
11758 msgstr "主题:"
11759
11760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:163
11761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170
11762 #, c-format
11763 msgid "Subject(s):"
11764 msgstr "主题:"
11765
11766 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:493
11767 #, fuzzy, c-format
11768 msgid "Subject(s): "
11769 msgstr "主题:"
11770
11771 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:696
11772 #, fuzzy, c-format
11773 msgid "Subject: "
11774 msgstr "主题:"
11775
11776 #. INPUT type=submit
11777 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
11778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:43
11779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:52
11780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:133
11781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:188
11782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:252
11783 msgid "Submit"
11784 msgstr "提交"
11785
11786 #. INPUT type=submit
11787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
11788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:109
11789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:98
11790 msgid "Submit Changes"
11791 msgstr "提交改变"
11792
11793 #. INPUT type=submit
11794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
11795 msgid "Submit Your Suggestion"
11796 msgstr "提交你的建议"
11797
11798 #. INPUT type=submit
11799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
11800 msgid "Submit and close this window"
11801 msgstr "提交并关闭此窗口"
11802
11803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
11804 #, c-format
11805 msgid "Subscribe issue receive warning"
11806 msgstr "订阅新期刊到馆通知"
11807
11808 #. A
11809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
11810 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11811 msgstr "订阅新期刊到馆的电子邮件通知"
11812
11813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
11814 #, fuzzy, c-format
11815 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11816 msgstr "订阅新期刊到馆的电子邮件通知"
11817
11818 #. IMG
11819 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179
11820 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
11821 msgid "Subscribe to this search"
11822 msgstr ""
11823
11824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:181
11825 #, fuzzy, c-format
11826 msgid "Subscription"
11827 msgstr "订阅"
11828
11829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:225
11830 #, fuzzy, c-format
11831 msgid "Subscription : "
11832 msgstr "订阅"
11833
11834 #. %1$s:  subscription.histstartdate 
11835 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11836 #. %3$s:  subscription.histenddate 
11837 #. %4$s:  ELSE 
11838 #. %5$s:  END 
11839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591
11840 #, fuzzy, c-format
11841 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11842 msgstr "订阅"
11843
11844 #. For the first occurrence,
11845 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle 
11846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
11847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:150
11848 #, c-format
11849 msgid "Subscription information for %s"
11850 msgstr "%s 的订阅资料"
11851
11852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:347
11853 #, c-format
11854 msgid "Subscriptions"
11855 msgstr "订阅"
11856
11857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:167
11858 #, c-format
11859 msgid "Subtype limits"
11860 msgstr "限制次类别"
11861
11862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
11863 #, fuzzy, c-format
11864 msgid "Suggested For"
11865 msgstr "建议者"
11866
11867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:134
11868 #, fuzzy, c-format
11869 msgid "Suggested by: "
11870 msgstr "建议者:"
11871
11872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11873 #, c-format
11874 msgid "Summary"
11875 msgstr "摘要"
11876
11877 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:701
11878 #, fuzzy, c-format
11879 msgid "Summary: "
11880 msgstr "摘要:"
11881
11882 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
11883 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:443
11884 #, fuzzy, c-format
11885 msgid "Superseded by:"
11886 msgstr "建议者:"
11887
11888 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
11889 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:446
11890 #, c-format
11891 msgid "Superseded in part by:"
11892 msgstr ""
11893
11894 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:767
11895 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
11896 #, c-format
11897 msgid "Supersedes in part:"
11898 msgstr ""
11899
11900 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:764
11901 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:394
11902 #, fuzzy, c-format
11903 msgid "Supersedes:"
11904 msgstr "丛书:"
11905
11906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:213
11907 #, c-format
11908 msgid "Surveys"
11909 msgstr "综述"
11910
11911 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
11912 #, fuzzy, c-format
11913 msgid "Sylinder"
11914 msgstr "拒绝"
11915
11916 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
11917 #, c-format
11918 msgid "Symbolkort"
11919 msgstr ""
11920
11921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:23
11922 #, c-format
11923 msgid "System Maintenance"
11924 msgstr ""
11925
11926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:323
11927 #, c-format
11928 msgid "TOC"
11929 msgstr ""
11930
11931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:528
11932 #, c-format
11933 msgid "Table of Contents provided by Syndetics"
11934 msgstr ""
11935
11936 #. For the first occurrence,
11937 #. SCRIPT
11938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
11939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:146
11940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:322
11941 #, fuzzy, c-format
11942 msgid "Tag"
11943 msgstr "馆藏目录"
11944
11945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:343
11946 #, c-format
11947 msgid "Tag Browser"
11948 msgstr ""
11949
11950 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
11951 #, c-format
11952 msgid "Tag Cloud"
11953 msgstr "卷标"
11954
11955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333
11956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:358
11957 #, c-format
11958 msgid "Tag status here."
11959 msgstr ""
11960
11961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:296
11962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:362
11963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:496
11964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:256
11965 #, c-format
11966 msgid "Tag status here. "
11967 msgstr ""
11968
11969 #. For the first occurrence,
11970 #. SCRIPT
11971 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
11972 msgid "Tags added: "
11973 msgstr ""
11974
11975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:237
11976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241
11977 #, fuzzy, c-format
11978 msgid "Tags from this library:"
11979 msgstr "图书馆的讯息"
11980
11981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:284
11982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:484
11983 #, c-format
11984 msgid "Tags:"
11985 msgstr ""
11986
11987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:219
11988 #, c-format
11989 msgid "Technical reports"
11990 msgstr "技术报告"
11991
11992 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
11993 #, fuzzy, c-format
11994 msgid "Tegneserie"
11995 msgstr "丛书"
11996
11997 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:626
11998 #, c-format
11999 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 Ã¥r;"
12000 msgstr ""
12001
12002 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:627
12003 #, c-format
12004 msgid "Tegneserier for elever pÃ¥ 1. til 3. klassetrinn;"
12005 msgstr ""
12006
12007 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:628
12008 #, c-format
12009 msgid "Tegneserier for elever pÃ¥ 4. og 5. klassetrinn;"
12010 msgstr ""
12011
12012 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:629
12013 #, c-format
12014 msgid "Tegneserier for elever pÃ¥ 6. og 7. klassetrinn;"
12015 msgstr ""
12016
12017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:630
12018 #, c-format
12019 msgid "Tegneserier for elever pÃ¥ ungdomstrinnet;"
12020 msgstr ""
12021
12022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:618
12023 #, c-format
12024 msgid "Tegneserier for voksne;"
12025 msgstr ""
12026
12027 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:620
12028 #, c-format
12029 msgid "Tegneserier;"
12030 msgstr ""
12031
12032 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
12033 #, c-format
12034 msgid "Tegnet kart"
12035 msgstr ""
12036
12037 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
12038 #, fuzzy, c-format
12039 msgid "Tegning"
12040 msgstr "处理中"
12041
12042 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
12043 #, c-format
12044 msgid "Teknisk tegning"
12045 msgstr ""
12046
12047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
12048 #, c-format
12049 msgid "Tekniske rapporter"
12050 msgstr ""
12051
12052 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
12053 #, c-format
12054 msgid "Tekst"
12055 msgstr ""
12056
12057 #. A
12058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
12059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
12060 #, c-format
12061 msgid "Term"
12062 msgstr "词汇"
12063
12064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
12065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:302
12066 #, c-format
12067 msgid "Term/Phrase"
12068 msgstr "词汇/描述"
12069
12070 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
12071 #, c-format
12072 msgid "Terrengmodell"
12073 msgstr ""
12074
12075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
12076 #, c-format
12077 msgid "Thank you!"
12078 msgstr "谢谢!"
12079
12080 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
12081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:595
12082 #, fuzzy, c-format
12083 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
12084 msgstr "与此订阅相关的三个最新期刊:"
12085
12086 #. %1$s:  limit 
12087 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
12088 #. %3$s:  itemtype 
12089 #. %4$s:  ELSE 
12090 #. %5$s:  END 
12091 #. %6$s:  IF ( branch ) 
12092 #. %7$s:  branch 
12093 #. %8$s:  END 
12094 #. %9$s:  IF ( timeLimitFinite ) 
12095 #. %10$s:  timeLimitFinite 
12096 #. %11$s:  ELSE 
12097 #. %12$s:  END 
12098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:52
12099 #, c-format
12100 msgid ""
12101 "The %s most checked-out %s %s %s titles%s %s at %s %s %s in the past %s "
12102 "months %s of all time%s "
12103 msgstr ""
12104
12105 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12106 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
12107 #. %3$s:  ELSE 
12108 #. %4$s:  END 
12109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
12110 #, c-format
12111 msgid ""
12112 "The %s%s%sKoha Online%s Catalog is offline for system maintenance. We'll be "
12113 "back soon! If you have any questions, please contact the "
12114 msgstr ""
12115
12116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
12117 #, c-format
12118 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
12119 msgstr ""
12120
12121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
12122 #, fuzzy, c-format
12123 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
12124 msgstr ""
12125 "读者列表是空的,功能尚未配置完整。请参考<a1>Koha Wiki</a>以获得更多配置信息。"
12126
12127 #. %1$s:  email_add 
12128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:9
12129 #, fuzzy, c-format
12130 msgid "The cart was sent to: %s"
12131 msgstr "借书车已被送到:%s"
12132
12133 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
12134 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
12135 #. %3$s:  END 
12136 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
12137 #. %5$s:  END 
12138 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
12139 #. %7$s:  END 
12140 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
12141 #. %9$s:  END 
12142 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
12143 #. %11$s:  END 
12144 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
12145 #. %13$s:  END 
12146 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
12147 #. %15$s:  END 
12148 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
12149 #. %17$s:  END 
12150 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
12151 #. %19$s:  END 
12152 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
12153 #. %21$s:  END 
12154 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
12155 #. %23$s:  END 
12156 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
12157 #. %25$s:  END 
12158 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
12159 #. %27$s:  END 
12160 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
12161 #. %29$s:  END 
12162 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
12163 #. %31$s:  END 
12164 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
12165 #. %33$s:  END 
12166 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
12167 #. %35$s:  END 
12168 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
12169 #. %37$s:  END 
12170 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
12171 #. %39$s:  subscription_LOO.numberlength 
12172 #. %40$s:  END 
12173 #. %41$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
12174 #. %42$s:  subscription_LOO.weeklength 
12175 #. %43$s:  END 
12176 #. %44$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
12177 #. %45$s:  subscription_LOO.monthlength 
12178 #. %46$s:  END 
12179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:23
12180 #, c-format
12181 msgid ""
12182 "The current subscription began on %s and is issued every %s day %s %s week %"
12183 "s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %s 3 months %s %s "
12184 "quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s %s on Monday %s %s on "
12185 "Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday %s %s on "
12186 "Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
12187 msgstr ""
12188
12189 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
12190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:84
12191 #, fuzzy, c-format
12192 msgid "The first subscription was started on %s"
12193 msgstr "这份期刊已中止订阅,最后一期已于 %s 收到"
12194
12195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:156
12196 #, fuzzy, c-format
12197 msgid "The list "
12198 msgstr "我的虚拟书架"
12199
12200 #. %1$s:  email 
12201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
12202 #, fuzzy, c-format
12203 msgid "The list was sent to: %s"
12204 msgstr "借书车已被送到:%s"
12205
12206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
12207 #, c-format
12208 msgid "The selected suggestions have been deleted."
12209 msgstr ""
12210
12211 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
12212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:86
12213 #, fuzzy, c-format
12214 msgid "The subscription expired on %s"
12215 msgstr "%s 的订阅资料"
12216
12217 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_TOO_MANY ) 
12218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77
12219 #, c-format
12220 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
12221 msgstr ""
12222
12223 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
12224 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
12225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69
12226 #, c-format
12227 msgid ""
12228 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %sNote: your tag was entirely markup "
12229 "code. It was NOT added. "
12230 msgstr ""
12231
12232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
12233 #, fuzzy, c-format
12234 msgid "The userid "
12235 msgstr "论文"
12236
12237 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
12238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:586
12239 #, fuzzy, c-format
12240 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12241 msgstr "这本期刊本馆一共订了 %s 份,这是其中的一份。"
12242
12243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:692
12244 #, c-format
12245 msgid "There are no comments for this item."
12246 msgstr "对不起,这个馆藏没有书评。"
12247
12248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
12249 #, c-format
12250 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12251 msgstr "没有需要处理的采购建议。"
12252
12253 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
12254 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
12255 #. %3$s:  ERROR.badparam 
12256 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
12257 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
12258 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
12259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:62
12260 #, c-format
12261 msgid ""
12262 "There was a problem with this operation: %sSorry, tags are not enabled on "
12263 "this system. %sERROR: illegal parameter %s %sERROR: You must log in to "
12264 "complete that action. %sERROR: You cannot delete the tag %s. "
12265 msgstr ""
12266
12267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:15
12268 #, c-format
12269 msgid "There was a problem with your submission"
12270 msgstr "提交过程出现问题"
12271
12272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:212
12273 #, c-format
12274 msgid "Theses"
12275 msgstr "论文"
12276
12277 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:272
12278 #, fuzzy, c-format
12279 msgid "Thesis: "
12280 msgstr "论文"
12281
12282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
12283 #, fuzzy, c-format
12284 msgid ""
12285 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
12286 "any subject below to see the items in our collection."
12287 msgstr ""
12288 "这个 \"卷标\" 显示馆藏目录最热门的主题。点选其中一个,可以看到相关文献。"
12289
12290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:355
12291 #, fuzzy, c-format
12292 msgid "This List is empty. You can add to your lists from the results of any "
12293 msgstr "这个虚拟书架是空的,你可以把任何<a1>查询结果</a>新增到你的虚拟书架。"
12294
12295 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
12296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
12297 #, c-format
12298 msgid "This card has been declared lost. %s "
12299 msgstr ""
12300
12301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:15
12302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:15
12303 #, c-format
12304 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
12305 msgstr "此错误说明,Koha被指向一个无效链接。"
12306
12307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:15
12308 #, fuzzy, c-format
12309 msgid ""
12310 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
12311 msgstr "此错误说明,链接是无效的,所指页面并不存在。"
12312
12313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:15
12314 #, fuzzy, c-format
12315 msgid ""
12316 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
12317 "authorized to see."
12318 msgstr "此错误说明,你没有足够的权限访问某个链接。"
12319
12320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:15
12321 #, fuzzy, c-format
12322 msgid ""
12323 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
12324 msgstr "此错误说明,出于某些原因,你被禁止访问此页面。"
12325
12326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:585
12327 #, fuzzy, c-format
12328 msgid "This is a serial"
12329 msgstr "这是期刊订阅"
12330
12331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
12332 #, c-format
12333 msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it. "
12334 msgstr ""
12335
12336 #. SCRIPT
12337 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
12338 #, fuzzy
12339 msgid "This item has been added to your cart"
12340 msgstr "这个馆藏已经新增到你的借书篮"
12341
12342 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
12343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
12344 #, c-format
12345 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
12346 msgstr ""
12347
12348 #. SCRIPT
12349 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
12350 #, fuzzy
12351 msgid "This item is already in your cart"
12352 msgstr "这个馆藏已经在你的借书篮"
12353
12354 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
12355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81
12356 #, fuzzy, c-format
12357 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
12358 msgstr "这个馆藏已经在你的借书篮"
12359
12360 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
12361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
12362 #, fuzzy, c-format
12363 msgid "This item is not for loan. %s "
12364 msgstr "这个馆藏已经在你的借书篮"
12365
12366 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
12367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
12368 #, c-format
12369 msgid "This item is reserved for another patron. %s "
12370 msgstr ""
12371
12372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331
12373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
12374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:860
12375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
12376 #, c-format
12377 msgid ""
12378 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12379 "clicking "
12380 msgstr ""
12381
12382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:387
12383 #, c-format
12384 msgid "This record has many physical items. "
12385 msgstr ""
12386
12387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:284
12388 #, c-format
12389 msgid "This title cannot be requested."
12390 msgstr ""
12391
12392 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
12393 #, c-format
12394 msgid "Three times a month"
12395 msgstr "一月三次"
12396
12397 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
12398 #, c-format
12399 msgid "Three times a week"
12400 msgstr "一周三次"
12401
12402 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
12403 #, c-format
12404 msgid "Three times a year"
12405 msgstr "一年三次"
12406
12407 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:408
12408 #, c-format
12409 msgid "Tidsskrift"
12410 msgstr ""
12411
12412 #. OPTGROUP
12413 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
12414 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
12415 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
12416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:67
12417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388
12418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:572
12419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:125
12420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:336
12421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:281
12422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:65
12423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:171
12424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:202
12425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:301
12426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:363
12427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:56
12428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:233
12429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252
12430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
12431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
12432 #, c-format
12433 msgid "Title"
12434 msgstr "题名"
12435
12436 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
12437 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
12438 #, c-format
12439 msgid "Title (A-Z)"
12440 msgstr "题名(A-Z)"
12441
12442 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
12443 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
12444 #, c-format
12445 msgid "Title (Z-A)"
12446 msgstr "题名(Z-A)"
12447
12448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:321
12449 #, fuzzy, c-format
12450 msgid "Title Notes"
12451 msgstr "题名"
12452
12453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:126
12454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:282
12455 #, c-format
12456 msgid "Title Phrase"
12457 msgstr "题名描述"
12458
12459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:81
12460 #, c-format
12461 msgid "Title:"
12462 msgstr "题名:"
12463
12464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12465 #, fuzzy, c-format
12466 msgid "Title: "
12467 msgstr "题名:"
12468
12469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103
12470 #, c-format
12471 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12472 msgstr ""
12473
12474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:84
12475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:16
12476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:16
12477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
12478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:16
12479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:16
12480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:16
12481 #, fuzzy, c-format
12482 msgid "To report this error, you can "
12483 msgstr "你可以<a1>发送电子邮件给系统管理员<a>来报告此错误。"
12484
12485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
12486 #, fuzzy, c-format
12487 msgid "Today's checkouts"
12488 msgstr "今日借阅"
12489
12490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:16
12491 #, fuzzy, c-format
12492 msgid "Top level"
12493 msgstr "%s <a1>最上层</a>"
12494
12495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:30
12496 #, c-format
12497 msgid "Total Due"
12498 msgstr "共欠"
12499
12500 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:348
12501 #, c-format
12502 msgid "Trademark"
12503 msgstr ""
12504
12505 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:198
12506 #, fuzzy, c-format
12507 msgid "Transparent"
12508 msgstr "透明图片(如附在书袋中的透明片)"
12509
12510 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
12511 #, c-format
12512 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
12513 msgstr ""
12514
12515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:222
12516 #, fuzzy, c-format
12517 msgid "Treaties "
12518 msgstr "条约、协议"
12519
12520 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
12521 #, c-format
12522 msgid "Tredimensjonal gjenstand"
12523 msgstr ""
12524
12525 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
12526 #, c-format
12527 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
12528 msgstr ""
12529
12530 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
12531 #, c-format
12532 msgid "Triennial"
12533 msgstr "三年刊"
12534
12535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:16
12536 #, fuzzy, c-format
12537 msgid "Try logging in to the catalog"
12538 msgstr "尝试登入以访问馆藏目录。"
12539
12540 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
12541 #, c-format
12542 msgid "Trykt kart"
12543 msgstr ""
12544
12545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:438
12546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:505
12547 #, c-format
12548 msgid "Type"
12549 msgstr "类型"
12550
12551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
12552 #, c-format
12553 msgid "Type of Heading"
12554 msgstr "标题类型"
12555
12556 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
12557 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:522
12558 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
12559 #, fuzzy, c-format
12560 msgid "Type: "
12561 msgstr "类型"
12562
12563 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:611
12564 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:636
12565 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:654
12566 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
12567 #, c-format
12568 msgid "Ukjent;"
12569 msgstr ""
12570
12571 #. SCRIPT
12572 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
12573 msgid "Unable to add one or more tags."
12574 msgstr ""
12575
12576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:501
12577 #, c-format
12578 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12579 msgstr "无法预约(遗失)"
12580
12581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
12582 #, c-format
12583 msgid "Unavailable Issues"
12584 msgstr "期刊无法取得"
12585
12586 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
12587 #, c-format
12588 msgid "Undervisning"
12589 msgstr ""
12590
12591 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:664
12592 #, c-format
12593 msgid "Ungdom over 12 Ã¥r;"
12594 msgstr ""
12595
12596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
12597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:343
12598 #, c-format
12599 msgid "Unhighlight"
12600 msgstr ""
12601
12602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:250
12603 #, c-format
12604 msgid "Unified title"
12605 msgstr "统一题名"
12606
12607 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:466
12608 #, fuzzy, c-format
12609 msgid "Uniform Title: "
12610 msgstr "统一题名:"
12611
12612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:154
12613 #, c-format
12614 msgid "Uniform titles:"
12615 msgstr "统一题名:"
12616
12617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
12618 #, fuzzy, c-format
12619 msgid "Uniform titles: "
12620 msgstr "统一题名:"
12621
12622 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
12623 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
12624 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12625 #, c-format
12626 msgid "Unknown"
12627 msgstr "不详"
12628
12629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:26
12630 #, c-format
12631 msgid "Unsubscribe"
12632 msgstr "不订阅"
12633
12634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:159
12635 #, fuzzy, c-format
12636 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12637 msgstr "使用\"确认\"按钮来确定删除。"
12638
12639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:86
12640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
12641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
12642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:19
12643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
12644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
12645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
12646 #, c-format
12647 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12648 msgstr "使用顶部菜单条导航至Koha的其他部分。"
12649
12650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
12651 #, fuzzy, c-format
12652 msgid "Used in "
12653 msgstr "出现位置"
12654
12655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:241
12656 #, fuzzy, c-format
12657 msgid "Username:"
12658 msgstr "读者。"
12659
12660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:179
12661 #, fuzzy, c-format
12662 msgid ""
12663 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12664 "If "
12665 msgstr ""
12666 "账户被冻结的原因通常是借出馆藏过期太久,或者有拖欠太久的罚款。假如 <a1>您的账"
12667 "户页面</ a>表示您的账户没有问题,请向图书馆员求助。"
12668
12669 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:205
12670 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:360
12671 #, c-format
12672 msgid "Utgave: "
12673 msgstr ""
12674
12675 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
12676 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
12677 #, c-format
12678 msgid "Utgiver: "
12679 msgstr ""
12680
12681 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:415
12682 #, c-format
12683 msgid "Utskilt fra: "
12684 msgstr ""
12685
12686 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
12687 #, c-format
12688 msgid "Utstilling"
12689 msgstr ""
12690
12691 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:140
12692 #, c-format
12693 msgid "Utvidet MARC-visning"
12694 msgstr ""
12695
12696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:193
12697 #, c-format
12698 msgid "VHS tape / Videocassette"
12699 msgstr "VHS 卡式录像带"
12700
12701 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:49
12702 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
12703 #, c-format
12704 msgid "VM"
12705 msgstr ""
12706
12707 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
12708 #, c-format
12709 msgid "Video Types"
12710 msgstr "录像数据规格"
12711
12712 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
12713 #, fuzzy, c-format
12714 msgid "Videokassett"
12715 msgstr "VHS 卡式录像带"
12716
12717 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
12718 #, fuzzy, c-format
12719 msgid "Videokassett (VHS)"
12720 msgstr "VHS 卡式录像带"
12721
12722 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
12723 #, fuzzy, c-format
12724 msgid "Videoplate"
12725 msgstr "录像数据规格"
12726
12727 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
12728 #, c-format
12729 msgid "Videoplate (DVD)"
12730 msgstr ""
12731
12732 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
12733 #, fuzzy, c-format
12734 msgid "Videospole"
12735 msgstr "录像数据规格"
12736
12737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:62
12738 #, c-format
12739 msgid "View Full Heading"
12740 msgstr "显示完整标题"
12741
12742 #. %1$s:  bartotal 
12743 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:162
12744 #, fuzzy, c-format
12745 msgid "View all %s of your private lists"
12746 msgstr "查看此题名的详细信息:"
12747
12748 #. %1$s:  pubtotal 
12749 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:145
12750 #, c-format
12751 msgid "View all %s public lists"
12752 msgstr ""
12753
12754 #. A
12755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
12756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317
12757 #, fuzzy
12758 msgid "View at Amazon.com"
12759 msgstr "评分(来自 Amazon.com)"
12760
12761 #. A
12762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:256
12763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:258
12764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:259
12765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
12766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
12767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
12768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:413
12769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:415
12770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:416
12771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25
12772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
12773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:28
12774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:57
12775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:59
12776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:60
12777 #, fuzzy
12778 msgid "View details for this title"
12779 msgstr "查看此题名的详细信息:"
12780
12781 #. A
12782 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
12783 #, fuzzy
12784 msgid "View your search history"
12785 msgstr "查询"
12786
12787 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
12788 #, c-format
12789 msgid "Vinduskort"
12790 msgstr ""
12791
12792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
12793 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
12794 #, fuzzy, c-format
12795 msgid "Visual Material"
12796 msgstr "图像资料"
12797
12798 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:662
12799 #, c-format
12800 msgid "Voksne over 15 Ã¥r;"
12801 msgstr ""
12802
12803 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:661
12804 #, c-format
12805 msgid "Voksne over 18 Ã¥r;"
12806 msgstr ""
12807
12808 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
12809 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:617
12810 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:642
12811 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:660
12812 #, c-format
12813 msgid "Voksne;"
12814 msgstr ""
12815
12816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:395
12817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:460
12818 #, c-format
12819 msgid "Vol Info"
12820 msgstr ""
12821
12822 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:295
12823 #, fuzzy, c-format
12824 msgid "Volumes: "
12825 msgstr "册"
12826
12827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:128
12828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:184
12829 #, c-format
12830 msgid "Waiting"
12831 msgstr "处理中"
12832
12833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:23
12834 #, c-format
12835 msgid ""
12836 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12837 "define how long we keep your reading history."
12838 msgstr ""
12839
12840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:196
12841 #, c-format
12842 msgid "Website"
12843 msgstr "网站"
12844
12845 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
12846 #, c-format
12847 msgid "Weekly"
12848 msgstr "周刊"
12849
12850 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
12851 #, fuzzy, c-format
12852 msgid "Welcome, "
12853 msgstr "欢迎,<a1>"
12854
12855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
12856 #, c-format
12857 msgid ""
12858 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12859 "history immediately by clicking here. "
12860 msgstr ""
12861
12862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
12863 #, c-format
12864 msgid "Wire"
12865 msgstr ""
12866
12867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:168
12868 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1029
12869 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
12870 #, fuzzy, c-format
12871 msgid "Withdrawn ("
12872 msgstr "取消(%s),"
12873
12874 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
12875 #, c-format
12876 msgid "Without periodicity"
12877 msgstr "不定期"
12878
12879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:39
12880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
12881 #, fuzzy, c-format
12882 msgid "Work phone:"
12883 msgstr "工作电话"
12884
12885 #. %1$s:  bor_messages_loo.message_date_formatted 
12886 #. %2$s:  bor_messages_loo.branchname 
12887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
12888 #, c-format
12889 msgid "Written on %s by %s"
12890 msgstr ""
12891
12892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
12893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
12894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:338
12895 #, fuzzy, c-format
12896 msgid "Year"
12897 msgstr "出版年:"
12898
12899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:174
12900 #, fuzzy, c-format
12901 msgid "Year: "
12902 msgstr "出版年:"
12903
12904 #. INPUT type=submit
12905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
12906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:34
12907 msgid "Yes"
12908 msgstr "是"
12909
12910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
12911 #, fuzzy, c-format
12912 msgid ""
12913 "You are accessing Self-Checkout from a different IP address! please log in "
12914 "again."
12915 msgstr "你在使用不同的 IP 地址访问!请重新登入。"
12916
12917 #. %1$s:  borrowername 
12918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:163
12919 #, c-format
12920 msgid "You are logged in as %s."
12921 msgstr "你的身份是 %s"
12922
12923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:40
12924 #, c-format
12925 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12926 msgstr "你在使用不同的 IP 地址访问!请重新登入。"
12927
12928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:99
12929 #, c-format
12930 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12931 msgstr ""
12932
12933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
12934 #, c-format
12935 msgid "You can't change your password."
12936 msgstr "你无法改变密码。"
12937
12938 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
12939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
12940 #, c-format
12941 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12942 msgstr ""
12943
12944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:232
12945 #, c-format
12946 msgid "You currently have nothing checked out."
12947 msgstr "你目前没有借阅任何馆藏。"
12948
12949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:139
12950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:149
12951 #, c-format
12952 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12953 msgstr "你目前罚款和费用总共:"
12954
12955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
12956 #, fuzzy, c-format
12957 msgid ""
12958 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12959 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
12960 msgstr "您输入错了用户名称或密码,请重试。注意『账号和密码的大小写。』"
12961
12962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:158
12963 #, c-format
12964 msgid "You have a credit of:"
12965 msgstr "你有欠款:"
12966
12967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
12968 #, c-format
12969 msgid "You have already requested this title."
12970 msgstr ""
12971
12972 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
12973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
12974 #, c-format
12975 msgid "You have borrowed too many items and can't check out any more. %s "
12976 msgstr ""
12977
12978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49
12979 #, c-format
12980 msgid "You have no Fines or Charges"
12981 msgstr "你没有罚款和费用未交"
12982
12983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:290
12984 #, c-format
12985 msgid "You have nothing checked out"
12986 msgstr "没有借出任何馆藏"
12987
12988 #. SCRIPT
12989 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
12990 #, fuzzy
12991 msgid "You must be logged in to add tags."
12992 msgstr "你的身份是 %s"
12993
12994 #. For the first occurrence,
12995 #. SCRIPT
12996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
12997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
12998 #, fuzzy
12999 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
13000 msgstr "登录并创建虚拟书架"
13001
13002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:200
13003 #, fuzzy, c-format
13004 msgid "You must select a library for pickup. "
13005 msgstr "你必须选择取得馆藏的图书馆。"
13006
13007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:195
13008 #, fuzzy, c-format
13009 msgid "You must select at least one item. "
13010 msgstr "你至少要选择一个馆藏。"
13011
13012 #. %1$s:  amount 
13013 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
13014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
13015 #, c-format
13016 msgid "You owe the library %s and cannot borrow. %s "
13017 msgstr ""
13018
13019 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
13020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:171
13021 #, c-format
13022 msgid "Young Adult"
13023 msgstr "青少年,14-20 岁"
13024
13025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:121
13026 #, fuzzy, c-format
13027 msgid "Your Cart"
13028 msgstr "你的借书蓝"
13029
13030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
13031 #, fuzzy, c-format
13032 msgid "Your Cart "
13033 msgstr "你的借书蓝"
13034
13035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:667
13036 #, fuzzy, c-format
13037 msgid "Your Comment "
13038 msgstr "书评:"
13039
13040 #. %1$s:  shelfname 
13041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
13042 #, fuzzy, c-format
13043 msgid "Your List : %s "
13044 msgstr "我的虚拟书架"
13045
13046 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150
13047 #, c-format
13048 msgid "Your Lists"
13049 msgstr "我的虚拟书架"
13050
13051 #. For the first occurrence,
13052 #. SCRIPT
13053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
13054 #, fuzzy
13055 msgid "Your Lists:"
13056 msgstr "我的虚拟书架"
13057
13058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
13059 #, c-format
13060 msgid "Your Messaging Settings"
13061 msgstr ""
13062
13063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
13064 #, fuzzy, c-format
13065 msgid "Your Personal Details"
13066 msgstr "你的个人资料"
13067
13068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
13069 #, fuzzy, c-format
13070 msgid ""
13071 "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is "
13072 "old overdues or damage fees.If "
13073 msgstr ""
13074 " 您的账户已被冻结。一般原因包括借出馆藏过期太久,或者有拖欠太久的罚款。假如 "
13075 "<a1>您的账户画面</a>表示您的账户没有问题,请向图书馆员求助。"
13076
13077 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
13078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
13079 #, fuzzy, c-format
13080 msgid "Your account has been suspended. %s "
13081 msgstr "您的密码已成功修改"
13082
13083 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
13084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
13085 #, c-format
13086 msgid "Your account has expired. %s "
13087 msgstr ""
13088
13089 #. SCRIPT
13090 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
13091 #, fuzzy
13092 msgid "Your cart is currently empty"
13093 msgstr "你的借书篮目前是空的"
13094
13095 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128
13096 #, c-format
13097 msgid "Your cart is empty."
13098 msgstr "你的书篮是空的。"
13099
13100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
13101 #, fuzzy, c-format
13102 msgid ""
13103 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13104 "update your record as soon as possible."
13105 msgstr "你的修正信息已经提交给图书馆,我们的馆员会尽快更新你的记录。"
13106
13107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
13108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
13109 #, c-format
13110 msgid "Your download should begin automatically."
13111 msgstr ""
13112
13113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:111
13114 #, fuzzy, c-format
13115 msgid ""
13116 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
13117 "please contact the library."
13118 msgstr ""
13119 " 根据纪录,您的借书证已经遗失或被窃。如非属实,请到就近分馆的流通服务柜面出"
13120 "示 您的借书证,本馆将会立即为这个错误作出修正。"
13121
13122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:24
13123 #, fuzzy, c-format
13124 msgid "Your options are: "
13125 msgstr "[增加选项]"
13126
13127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
13128 #, c-format
13129 msgid "Your password has been changed"
13130 msgstr "您的密码已成功修改"
13131
13132 #. %1$s:  minpasslen 
13133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
13134 #, c-format
13135 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13136 msgstr "新密码必须最少 %s 个字符长"
13137
13138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
13139 #, fuzzy, c-format
13140 msgid "Your privacy rules have been updated"
13141 msgstr "您的密码已成功修改"
13142
13143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:413
13144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:415
13145 #, fuzzy, c-format
13146 msgid "Your private lists"
13147 msgstr "没有私人虚拟书架。"
13148
13149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
13150 #, fuzzy, c-format
13151 msgid "Your reading history has been deleted."
13152 msgstr "您的密码已成功修改"
13153
13154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
13155 #, fuzzy, c-format
13156 msgid "Your search history is empty."
13157 msgstr "你的书篮是空的。"
13158
13159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:176
13160 #, c-format
13161 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
13162 msgstr "对不起,会话已超时,请重新登入。"
13163
13164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
13165 #, fuzzy, c-format
13166 msgid "Your suggestion has been submitted."
13167 msgstr "您的密码已成功修改"
13168
13169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
13170 #, fuzzy, c-format
13171 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13172 msgstr "你的账号在数据库里找不到。请重试。"
13173
13174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:60
13175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114
13176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:145
13177 #, c-format
13178 msgid "Zip Code:"
13179 msgstr "邮政编码"
13180
13181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:35
13182 #, fuzzy, c-format
13183 msgid "Zip Code: "
13184 msgstr "邮政编码"
13185
13186 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
13187 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:52
13188 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
13189 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1010
13190 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
13191 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
13192 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:40
13193 #, c-format
13194 msgid "["
13195 msgstr ""
13196
13197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
13198 #, c-format
13199 msgid "[ "
13200 msgstr ""
13201
13202 #. INPUT type=text
13203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80
13204 msgid "[% BORROWER_INF.description %] ([% BORROWER_INF.categorycode %])"
13205 msgstr ""
13206
13207 #. INPUT type=text name=limit
13208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80
13209 msgid "[% DEFAULT limit="
13210 msgstr ""
13211
13212 #. LINK
13213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:3
13214 msgid ""
13215 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
13216 "END %] Catalog Recent Comments"
13217 msgstr ""
13218
13219 #. LINK
13220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:9
13221 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
13222 msgstr ""
13223
13224 #. DIV
13225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
13226 msgid "[% NEXT_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
13227 msgstr ""
13228
13229 #. DIV
13230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
13231 msgid "[% PREVIOUS_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
13232 msgstr ""
13233
13234 #. DIV
13235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
13236 msgid "[% READING_RECOR.biblionumber |url %]"
13237 msgstr ""
13238
13239 #. DIV
13240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
13241 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13242 msgstr ""
13243
13244 #. DIV
13245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:74
13246 msgid "[% biblionumber |url %]"
13247 msgstr ""
13248
13249 #. A
13250 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
13251 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
13252 msgstr ""
13253
13254 #. DIV
13255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
13256 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13257 msgstr ""
13258
13259 #. INPUT type=text name=q
13260 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
13261 msgid "[% ms_value |html %]"
13262 msgstr ""
13263
13264 #. DIV
13265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72
13266 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13267 msgstr ""
13268
13269 #. INPUT type=text name=shelfname
13270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:384
13271 msgid "[% shelfname |html %]"
13272 msgstr ""
13273
13274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:114
13275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:279
13276 #, c-format
13277 msgid "[Fewer Options]"
13278 msgstr "[减少选项]"
13279
13280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:116
13281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:281
13282 #, c-format
13283 msgid "[More options]"
13284 msgstr "[增加选项]"
13285
13286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:118
13287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:283
13288 #, c-format
13289 msgid "[New Search]"
13290 msgstr "[开始新的查询]"
13291
13292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
13293 #, c-format
13294 msgid "]"
13295 msgstr ""
13296
13297 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:118
13298 #, fuzzy, c-format
13299 msgid "] "
13300 msgstr "]:"
13301
13302 #. %1$s:  END 
13303 #. %2$s:  END 
13304 #. %3$s:  available_items_loo.count 
13305 #. %4$s:  END 
13306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
13307 #, fuzzy, c-format
13308 msgid "]%s %s (%s), %s "
13309 msgstr "%s %s (%s)"
13310
13311 #. %1$s:  END 
13312 #. %2$s:  END 
13313 #. %3$s:  available_items_loo.count 
13314 #. %4$s:  END 
13315 #. %5$s:  END 
13316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:452
13317 #, fuzzy, c-format
13318 msgid "]%s %s (%s), %s %s "
13319 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
13320
13321 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:50
13322 #, c-format
13323 msgid "_"
13324 msgstr ""
13325
13326 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:539
13327 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
13328 #, c-format
13329 msgid "_blank"
13330 msgstr ""
13331
13332 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:210
13333 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370
13334 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
13335 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
13336 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
13337 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:901
13338 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:363
13339 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
13340 #, c-format
13341 msgid "ab"
13342 msgstr ""
13343
13344 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:123
13345 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:444
13346 #, c-format
13347 msgid "abc"
13348 msgstr ""
13349
13350 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
13351 #, fuzzy, c-format
13352 msgid "abcd"
13353 msgstr "条形码"
13354
13355 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:627
13356 #, c-format
13357 msgid "abcdefgijklnou"
13358 msgstr ""
13359
13360 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:502
13361 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
13362 #, c-format
13363 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13364 msgstr ""
13365
13366 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:228
13367 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:224
13368 #, c-format
13369 msgid "abcdjpvxyz"
13370 msgstr ""
13371
13372 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
13373 #, c-format
13374 msgid "abcdvxyz"
13375 msgstr ""
13376
13377 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:227
13378 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13379 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:407
13380 #, c-format
13381 msgid "abceg"
13382 msgstr ""
13383
13384 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:337
13385 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:869
13386 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:880
13387 #, c-format
13388 msgid "abcg"
13389 msgstr ""
13390
13391 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
13392 #, c-format
13393 msgid "abcu"
13394 msgstr ""
13395
13396 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
13397 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:397
13398 #, c-format
13399 msgid "abhfgknps"
13400 msgstr ""
13401
13402 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:265
13403 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:439
13404 #, c-format
13405 msgid "abhfgnp"
13406 msgstr ""
13407
13408 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13409 #, c-format
13410 msgid "abstract"
13411 msgstr "摘要"
13412
13413 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:579
13414 #, fuzzy, c-format
13415 msgid "abstract or summary "
13416 msgstr "摘要"
13417
13418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
13419 #, c-format
13420 msgid "account, please "
13421 msgstr ""
13422
13423 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
13424 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1098
13425 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:100
13426 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:513
13427 #, fuzzy, c-format
13428 msgid "acdeq"
13429 msgstr "条形码"
13430
13431 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
13432 #, fuzzy, c-format
13433 msgid "acg"
13434 msgstr "馆藏目录"
13435
13436 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:464
13437 #, c-format
13438 msgid "adfklmor"
13439 msgstr ""
13440
13441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
13442 #, c-format
13443 msgid "already exists!"
13444 msgstr ""
13445
13446 #. SCRIPT
13447 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
13448 #, fuzzy
13449 msgid "already in your cart"
13450 msgstr "已经在借书篮"
13451
13452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616
13453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647
13454 #, c-format
13455 msgid ""
13456 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13457 msgstr ""
13458
13459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364
13460 #, c-format
13461 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13462 msgstr ""
13463
13464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54
13465 #, fuzzy, c-format
13466 msgid "and"
13467 msgstr "任何"
13468
13469 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:503
13470 #, fuzzy, c-format
13471 msgid "and "
13472 msgstr "任何"
13473
13474 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
13475 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
13476 #, c-format
13477 msgid "any"
13478 msgstr "任何"
13479
13480 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
13481 #, c-format
13482 msgid "aperture card "
13483 msgstr ""
13484
13485 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
13486 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
13487 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:72
13488 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:485
13489 #, c-format
13490 msgid "aq"
13491 msgstr ""
13492
13493 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
13494 #, c-format
13495 msgid "art original "
13496 msgstr ""
13497
13498 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
13499 #, fuzzy, c-format
13500 msgid "art reproduction "
13501 msgstr "照相复制品"
13502
13503 #. IMG
13504 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
13505 #, fuzzy
13506 msgid "article"
13507 msgstr "法律论文"
13508
13509 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:422
13510 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:472
13511 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:249
13512 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:260
13513 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:666
13514 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:784
13515 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:846
13516 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
13517 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:467
13518 #, c-format
13519 msgid "at"
13520 msgstr "在"
13521
13522 #. %1$s:  WAITIN.branch 
13523 #. %2$s:  ELSE 
13524 #. %3$s:  WAITIN.holdingbranch 
13525 #. %4$s:  WAITIN.branch 
13526 #. %5$s:  END 
13527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:184
13528 #, fuzzy, c-format
13529 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s"
13530 msgstr "从 %1$s 寄到 %2$s"
13531
13532 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
13533 #, fuzzy, c-format
13534 msgid "atlas "
13535 msgstr "馆藏目录"
13536
13537 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:124
13538 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:608
13539 #, c-format
13540 msgid "au"
13541 msgstr ""
13542
13543 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
13544 #, c-format
13545 msgid "autobiography"
13546 msgstr "自传"
13547
13548 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:160
13549 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:174
13550 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
13551 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:217
13552 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:232
13553 #, fuzzy, c-format
13554 msgid "av"
13555 msgstr "保存"
13556
13557 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:90
13558 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:319
13559 #, fuzzy, c-format
13560 msgid "av "
13561 msgstr "保存"
13562
13563 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
13564 #, c-format
13565 msgid "available"
13566 msgstr "在馆内"
13567
13568 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:178
13569 #, fuzzy, c-format
13570 msgid "available online "
13571 msgstr "在馆内"
13572
13573 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:915
13574 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1107
13575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:802
13576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:109
13577 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:521
13578 #, c-format
13579 msgid "bc"
13580 msgstr ""
13581
13582 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:193
13583 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
13584 #, fuzzy, c-format
13585 msgid "bcg"
13586 msgstr "馆藏目录"
13587
13588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:25 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:32
13589 #, c-format
13590 msgid "bib"
13591 msgstr ""
13592
13593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
13594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
13595 #, c-format
13596 msgid "bib_id"
13597 msgstr ""
13598
13599 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
13600 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
13601 #, c-format
13602 msgid "bibliography"
13603 msgstr "书目(如专科书目)"
13604
13605 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:582
13606 #, fuzzy, c-format
13607 msgid "bibliography "
13608 msgstr "书目(如专科书目)"
13609
13610 #. IMG
13611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
13612 #, fuzzy
13613 msgid "biography"
13614 msgstr "传记"
13615
13616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724
13617 #, fuzzy, c-format
13618 msgid "biography "
13619 msgstr "传记"
13620
13621 #. IMG
13622 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
13623 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
13624 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
13625 #, fuzzy
13626 msgid "book"
13627 msgstr "书"
13628
13629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:370
13630 #, fuzzy, c-format
13631 msgid "borrowernumber"
13632 msgstr "你的借书证号码"
13633
13634 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:87
13635 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
13636 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
13637 #, fuzzy, c-format
13638 msgid "braille "
13639 msgstr "盲文书籍"
13640
13641 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
13642 #, c-format
13643 msgid "bristol board"
13644 msgstr "布里斯托纸板"
13645
13646 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:132
13647 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:449
13648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:90
13649 #, fuzzy, c-format
13650 msgid "by "
13651 msgstr "作者:%s"
13652
13653 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
13654 #, c-format
13655 msgid "canvas"
13656 msgstr "帆布"
13657
13658 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
13659 #, c-format
13660 msgid "cardboard/illustration board"
13661 msgstr "纸板"
13662
13663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:368
13664 #, fuzzy, c-format
13665 msgid "cardnumber"
13666 msgstr "借书证号码:"
13667
13668 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
13669 #, c-format
13670 msgid "cartoons or comic strips"
13671 msgstr "漫画、连环图书"
13672
13673 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
13674 #, fuzzy, c-format
13675 msgid "catalog "
13676 msgstr "目录(器物目录、藏书目录、出版目录、展览目录等)"
13677
13678 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
13679 #, c-format
13680 msgid "catalogue"
13681 msgstr "目录(器物目录、藏书目录、出版目录、展览目录等)"
13682
13683 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:900
13684 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1091
13685 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:93
13686 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
13687 #, c-format
13688 msgid "cdn"
13689 msgstr ""
13690
13691 #. IMG
13692 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:193
13693 msgid "celestial globe"
13694 msgstr ""
13695
13696 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
13697 #, c-format
13698 msgid "change my password"
13699 msgstr "修改密码"
13700
13701 #. IMG
13702 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
13703 #, fuzzy
13704 msgid "chart"
13705 msgstr "图表"
13706
13707 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
13708 #, fuzzy, c-format
13709 msgid "chart "
13710 msgstr "图表"
13711
13712 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
13713 #, c-format
13714 msgid "charts"
13715 msgstr "图表"
13716
13717 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13718 #, c-format
13719 msgid "children (9-14)"
13720 msgstr "儿童,9-14 岁"
13721
13722 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:163
13723 #, fuzzy, c-format
13724 msgid "chip cartridge "
13725 msgstr "录像带"
13726
13727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
13728 #, fuzzy, c-format
13729 msgid "click here to login"
13730 msgstr "完成,请点击此处。"
13731
13732 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
13733 #, c-format
13734 msgid "coats of arms"
13735 msgstr "徽章"
13736
13737 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
13738 #, c-format
13739 msgid "collage"
13740 msgstr "拼贴"
13741
13742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:267
13743 #, fuzzy, c-format
13744 msgid "collage "
13745 msgstr "拼贴"
13746
13747 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
13748 #, c-format
13749 msgid "collective biography"
13750 msgstr "总传"
13751
13752 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
13753 #, fuzzy, c-format
13754 msgid "combination "
13755 msgstr "彩饰"
13756
13757 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:699
13758 #, fuzzy, c-format
13759 msgid "comic strip "
13760 msgstr "漫画、连环图书"
13761
13762 #. IMG
13763 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
13764 #, fuzzy
13765 msgid "computer file"
13766 msgstr "计算机档案"
13767
13768 #. IMG
13769 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
13770 msgid "computer optical disc cartridge"
13771 msgstr ""
13772
13773 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:645
13774 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
13775 #, fuzzy, c-format
13776 msgid "conference publication "
13777 msgstr "出版年"
13778
13779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
13780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:166
13781 #, fuzzy, c-format
13782 msgid "contact information"
13783 msgstr "联系信息"
13784
13785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:26
13786 #, c-format
13787 msgid "contains"
13788 msgstr "包含"
13789
13790 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13791 #, c-format
13792 msgid "contains biogr. data"
13793 msgstr "包含传记资料"
13794
13795 #. SPAN
13796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:172
13797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357
13798 msgid ""
13799 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13800 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13801 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
13802 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13803 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13804 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
13805 "&rft.genre="
13806 msgstr ""
13807
13808 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
13809 #, fuzzy, c-format
13810 msgid "currently available items."
13811 msgstr "可以借阅的地点:"
13812
13813 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
13814 #, fuzzy, c-format
13815 msgid "cylinder "
13816 msgstr "拒绝"
13817
13818 #. IMG
13819 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:555
13820 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
13821 msgid "database"
13822 msgstr ""
13823
13824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618
13825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649
13826 #, c-format
13827 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13828 msgstr ""
13829
13830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620
13831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651
13832 #, c-format
13833 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13834 msgstr ""
13835
13836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23
13837 #, c-format
13838 msgid ""
13839 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13840 "values: "
13841 msgstr ""
13842
13843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
13844 #, c-format
13845 msgid "desired_due_date"
13846 msgstr ""
13847
13848 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
13849 #, fuzzy, c-format
13850 msgid "diagram "
13851 msgstr "戏剧(包括电视剧、电影剧本)"
13852
13853 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13854 #, c-format
13855 msgid "dictionary"
13856 msgstr "字典查询"
13857
13858 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
13859 #, fuzzy, c-format
13860 msgid "dictionary "
13861 msgstr "字典查询"
13862
13863 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
13864 #, fuzzy, c-format
13865 msgid "digitized microfilm "
13866 msgstr "微缩资料"
13867
13868 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
13869 #, c-format
13870 msgid "digitized other analog "
13871 msgstr ""
13872
13873 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
13874 #, fuzzy, c-format
13875 msgid "diorama "
13876 msgstr "戏剧(包括电视剧、电影剧本)"
13877
13878 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13879 #, c-format
13880 msgid "directory"
13881 msgstr "名录、指南"
13882
13883 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
13884 #, fuzzy, c-format
13885 msgid "directory "
13886 msgstr "名录、指南"
13887
13888 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:604
13889 #, fuzzy, c-format
13890 msgid "discography "
13891 msgstr "传记"
13892
13893 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:127
13894 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:154
13895 #, c-format
13896 msgid "display:block; "
13897 msgstr ""
13898
13899 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:123
13900 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:150
13901 #, c-format
13902 msgid ""
13903 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13904 msgstr ""
13905
13906 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
13907 #, c-format
13908 msgid "dissertation or thesis"
13909 msgstr "博士论文(dissertation)或是硕士论文(thesis)"
13910
13911 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
13912 #, c-format
13913 msgid "drama"
13914 msgstr "戏剧(包括电视剧、电影剧本)"
13915
13916 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:696
13917 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730
13918 #, fuzzy, c-format
13919 msgid "drama "
13920 msgstr "戏剧(包括电视剧、电影剧本)"
13921
13922 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
13923 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
13924 #, c-format
13925 msgid "drawing"
13926 msgstr "素描"
13927
13928 #. IMG
13929 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
13930 msgid "earth moon globe"
13931 msgstr ""
13932
13933 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
13934 #, fuzzy, c-format
13935 msgid "electronic "
13936 msgstr "选择"
13937
13938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:85
13939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
13940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
13941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
13942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
13943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
13944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
13945 #, c-format
13946 msgid "email the Koha Administrator"
13947 msgstr ""
13948
13949 #. META http-equiv=Content-Language
13950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:6
13951 msgid "en-us"
13952 msgstr "英语-美国"
13953
13954 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
13955 #, c-format
13956 msgid "encyclopaedia"
13957 msgstr "百科全书、类书"
13958
13959 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
13960 #, fuzzy, c-format
13961 msgid "encyclopedia "
13962 msgstr "百科全书、类书"
13963
13964 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:693
13965 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:733
13966 #, fuzzy, c-format
13967 msgid "essay "
13968 msgstr "散文(小品、杂文、骈文)"
13969
13970 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
13971 #, c-format
13972 msgid "essays"
13973 msgstr "散文(小品、杂文、骈文)"
13974
13975 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
13976 #, c-format
13977 msgid "examination paper"
13978 msgstr "试题"
13979
13980 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
13981 #, c-format
13982 msgid "facsimiles"
13983 msgstr "影钞;书影"
13984
13985 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
13986 #, fuzzy, c-format
13987 msgid "festschrift "
13988 msgstr "文学体裁"
13989
13990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:491
13991 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:498
13992 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:927
13993 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934
13994 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:533
13995 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:540
13996 #, c-format
13997 msgid "fghkdlmor"
13998 msgstr ""
13999
14000 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:112
14001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:424
14002 #, c-format
14003 msgid "fgknps"
14004 msgstr ""
14005
14006 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
14007 #, c-format
14008 msgid "fiction"
14009 msgstr "小说"
14010
14011 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
14012 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702
14013 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736
14014 #, fuzzy, c-format
14015 msgid "fiction "
14016 msgstr "小说"
14017
14018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
14019 #, fuzzy, c-format
14020 msgid "film cartridge "
14021 msgstr "录像带"
14022
14023 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
14024 #, fuzzy, c-format
14025 msgid "film cassette "
14026 msgstr "VHS 卡式录像带"
14027
14028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
14029 #, fuzzy, c-format
14030 msgid "film reel "
14031 msgstr "自由"
14032
14033 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
14034 #, fuzzy, c-format
14035 msgid "filmography "
14036 msgstr "传记"
14037
14038 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:300
14039 #, c-format
14040 msgid "filmslip "
14041 msgstr ""
14042
14043 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
14044 #, c-format
14045 msgid "filmstrip "
14046 msgstr ""
14047
14048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
14049 #, fuzzy, c-format
14050 msgid "filmstrip cartridge "
14051 msgstr "乐谱资料"
14052
14053 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
14054 #, c-format
14055 msgid "filmstrip roll "
14056 msgstr ""
14057
14058 #. IMG
14059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
14060 msgid "flash card"
14061 msgstr ""
14062
14063 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
14064 #, c-format
14065 msgid "flash card "
14066 msgstr ""
14067
14068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:739
14069 #, c-format
14070 msgid "folktale "
14071 msgstr ""
14072
14073 #. IMG
14074 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
14075 #, fuzzy
14076 msgid "font"
14077 msgstr "总计"
14078
14079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
14080 #, c-format
14081 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14082 msgstr ""
14083
14084 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
14085 #, c-format
14086 msgid "forms"
14087 msgstr "表格"
14088
14089 #. IMG
14090 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665
14091 #, fuzzy
14092 msgid "game"
14093 msgstr "姓名"
14094
14095 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14096 #, c-format
14097 msgid "genealogical tables"
14098 msgstr "谱系表"
14099
14100 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14101 #, c-format
14102 msgid "glass"
14103 msgstr "玻璃"
14104
14105 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:27
14106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:35
14107 #, fuzzy, c-format
14108 msgid "gra"
14109 msgstr "戏剧(包括电视剧、电影剧本)"
14110
14111 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
14112 #, fuzzy, c-format
14113 msgid "graphic "
14114 msgstr "传记"
14115
14116 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14117 #, c-format
14118 msgid "hand-written"
14119 msgstr "手稿"
14120
14121 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
14122 #, fuzzy, c-format
14123 msgid "handbook "
14124 msgstr "手册"
14125
14126 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14127 #, c-format
14128 msgid "hardboard"
14129 msgstr "夹板"
14130
14131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
14132 #, c-format
14133 msgid "has already been added."
14134 msgstr ""
14135
14136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331
14137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
14138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:861
14139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:866
14140 #, fuzzy, c-format
14141 msgid "here"
14142 msgstr "其他"
14143
14144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:742
14145 #, fuzzy, c-format
14146 msgid "history "
14147 msgstr "名录、指南"
14148
14149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:705
14150 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:745
14151 #, fuzzy, c-format
14152 msgid "humor, satire "
14153 msgstr "幽默(humor);讽刺文(satire)"
14154
14155 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
14156 #, c-format
14157 msgid "humour, satire"
14158 msgstr "幽默(humor);讽刺文(satire)"
14159
14160 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:451
14161 #, c-format
14162 msgid "iabhfgnp"
14163 msgstr ""
14164
14165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20
14166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
14167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:305
14168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
14169 #, c-format
14170 msgid "id"
14171 msgstr ""
14172
14173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
14174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
14175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
14176 #, c-format
14177 msgid "id_type"
14178 msgstr ""
14179
14180 #. %1$s:  BORROWER_INF.title 
14181 #. %2$s:  BORROWER_INF.firstname 
14182 #. %3$s:  BORROWER_INF.surname 
14183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
14184 #, fuzzy, c-format
14185 msgid "if you're not %s %s %s)"
14186 msgstr "(<a1>点选这里</a> 假如你不是 %3$s %2$s %1$s)"
14187
14188 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
14189 #, c-format
14190 msgid "illuminations"
14191 msgstr "彩饰"
14192
14193 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
14194 #, c-format
14195 msgid "illustrations"
14196 msgstr "图"
14197
14198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:396
14199 #, c-format
14200 msgid "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14201 msgstr ""
14202
14203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:677
14204 #, c-format
14205 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14206 msgstr ""
14207
14208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:315
14209 #, c-format
14210 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14211 msgstr ""
14212
14213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:40
14214 #, c-format
14215 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14216 msgstr ""
14217
14218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:426
14219 #, c-format
14220 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
14221 msgstr ""
14222
14223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:545
14224 #, c-format
14225 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14226 msgstr ""
14227
14228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:113
14229 #, c-format
14230 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14231 msgstr ""
14232
14233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:568
14234 #, c-format
14235 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14236 msgstr ""
14237
14238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:654
14239 #, c-format
14240 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14241 msgstr ""
14242
14243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:623
14244 #, c-format
14245 msgid ""
14246 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
14247 msgstr ""
14248
14249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:375
14250 #, c-format
14251 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14252 msgstr ""
14253
14254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:592
14255 #, c-format
14256 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14257 msgstr ""
14258
14259 #. %1$s:  LibraryName 
14260 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
14261 #, fuzzy, c-format
14262 msgid "in %s Catalog. "
14263 msgstr "在 %s 的馆藏目录。"
14264
14265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
14266 #, c-format
14267 msgid ""
14268 "in fines, you cannot renew your books online. Please pay your fines if you "
14269 "wish to renew your books."
14270 msgstr ""
14271
14272 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
14273 #, c-format
14274 msgid "index"
14275 msgstr "索引"
14276
14277 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:601
14278 #, fuzzy, c-format
14279 msgid "index "
14280 msgstr "索引"
14281
14282 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
14283 #, c-format
14284 msgid "individual biography"
14285 msgstr "分传"
14286
14287 #. SCRIPT
14288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
14289 msgid "injecting NEW comment: "
14290 msgstr ""
14291
14292 #. SCRIPT
14293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
14294 msgid "injecting OLD comment: "
14295 msgstr ""
14296
14297 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
14298 #, c-format
14299 msgid "irregular"
14300 msgstr "不规则"
14301
14302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:28
14303 #, c-format
14304 msgid "is exactly"
14305 msgstr "精确"
14306
14307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:157
14308 #, c-format
14309 msgid "is not empty. "
14310 msgstr ""
14311
14312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
14313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
14314 #, c-format
14315 msgid "iso2709"
14316 msgstr ""
14317
14318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:26 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:33
14319 #, fuzzy, c-format
14320 msgid "item"
14321 msgstr "题名"
14322
14323 #. SCRIPT
14324 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
14325 #, fuzzy
14326 msgid "item(s) added to your cart"
14327 msgstr "添加到借书篮"
14328
14329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
14330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
14331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
14332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
14333 #, fuzzy, c-format
14334 msgid "item_id"
14335 msgstr "处理中"
14336
14337 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
14338 #, fuzzy, c-format
14339 msgid "items. "
14340 msgstr "题名"
14341
14342 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:229
14343 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:225
14344 #, c-format
14345 msgid "jpxyz"
14346 msgstr ""
14347
14348 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14349 #, c-format
14350 msgid "juvenile, general"
14351 msgstr "青少年,一般性"
14352
14353 #. IMG
14354 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
14355 msgid "kit"
14356 msgstr ""
14357
14358 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
14359 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14360 #, c-format
14361 msgid "kit "
14362 msgstr ""
14363
14364 #. %1$s:  LibraryName |html 
14365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:6
14366 #, c-format
14367 msgid "koha opac %s"
14368 msgstr ""
14369
14370 #. ABBR
14371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:78
14372 #, fuzzy
14373 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14374 msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
14375
14376 #. ABBR
14377 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
14378 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14379 msgstr ""
14380
14381 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:29
14382 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:37
14383 #, c-format
14384 msgid "kom"
14385 msgstr ""
14386
14387 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14388 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
14389 #, c-format
14390 msgid "large print"
14391 msgstr "大号字体印刷"
14392
14393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14394 #, fuzzy, c-format
14395 msgid "law report or digest "
14396 msgstr "判决报导及摘要"
14397
14398 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14399 #, c-format
14400 msgid "laws and legislation"
14401 msgstr "法规"
14402
14403 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
14404 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14405 #, fuzzy, c-format
14406 msgid "legal article "
14407 msgstr "法律论文"
14408
14409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
14410 #, fuzzy, c-format
14411 msgid "legal case and case notes "
14412 msgstr "法律案例及案例批注"
14413
14414 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
14415 #, fuzzy, c-format
14416 msgid "legislation "
14417 msgstr "法规"
14418
14419 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
14420 #, fuzzy, c-format
14421 msgid "letter "
14422 msgstr "书信"
14423
14424 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
14425 #, c-format
14426 msgid "letters"
14427 msgstr "书信"
14428
14429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:306
14430 #, c-format
14431 msgid "list of authority record identifiers"
14432 msgstr ""
14433
14434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21
14435 #, c-format
14436 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14437 msgstr ""
14438
14439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103
14440 #, c-format
14441 msgid "list of system record identifiers"
14442 msgstr ""
14443
14444 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14445 #, c-format
14446 msgid "literature surveys/reviews"
14447 msgstr "文献综述"
14448
14449 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
14450 #, c-format
14451 msgid "loose-leaf "
14452 msgstr ""
14453
14454 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:169
14455 #, c-format
14456 msgid "magnetic disc "
14457 msgstr ""
14458
14459 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
14460 #, c-format
14461 msgid "magneto-optical disc "
14462 msgstr ""
14463
14464 #. IMG
14465 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
14466 #, fuzzy
14467 msgid "map"
14468 msgstr "地图"
14469
14470 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
14471 #, fuzzy, c-format
14472 msgid "map "
14473 msgstr "地图"
14474
14475 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
14476 #, c-format
14477 msgid "maps"
14478 msgstr "地图"
14479
14480 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
14481 #, fuzzy, c-format
14482 msgid "materialTypeLabel"
14483 msgstr "期刊类型"
14484
14485 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
14486 #, fuzzy, c-format
14487 msgid "materialtype"
14488 msgstr "期刊类型"
14489
14490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:748
14491 #, c-format
14492 msgid "memoir "
14493 msgstr ""
14494
14495 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14496 #, c-format
14497 msgid "metal"
14498 msgstr "金属"
14499
14500 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
14501 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
14502 #, fuzzy, c-format
14503 msgid "microfiche "
14504 msgstr "微缩资料"
14505
14506 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
14507 #, fuzzy, c-format
14508 msgid "microfiche cassette "
14509 msgstr "微缩资料"
14510
14511 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
14512 #, fuzzy, c-format
14513 msgid "microfilm "
14514 msgstr "微缩资料"
14515
14516 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
14517 #, fuzzy, c-format
14518 msgid "microfilm cartridge "
14519 msgstr "录像带"
14520
14521 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
14522 #, fuzzy, c-format
14523 msgid "microfilm cassette "
14524 msgstr "微缩资料"
14525
14526 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
14527 #, fuzzy, c-format
14528 msgid "microfilm reel "
14529 msgstr "自由"
14530
14531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
14532 #, c-format
14533 msgid "microopaque "
14534 msgstr ""
14535
14536 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14537 #, c-format
14538 msgid "microprint"
14539 msgstr "微缩资料"
14540
14541 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
14542 #, c-format
14543 msgid "microscope slide "
14544 msgstr ""
14545
14546 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14547 #, c-format
14548 msgid "mini-print"
14549 msgstr "缩印资料"
14550
14551 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
14552 #, c-format
14553 msgid "mixed collection"
14554 msgstr "混合藏书"
14555
14556 #. IMG
14557 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
14558 #, fuzzy
14559 msgid "mixed materials"
14560 msgstr "图像资料"
14561
14562 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
14563 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
14564 #, fuzzy, c-format
14565 msgid "model "
14566 msgstr "金属"
14567
14568 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
14569 #, fuzzy, c-format
14570 msgid "moon "
14571 msgstr "月"
14572
14573 #. %1$s:  BORROWER_INF.renewal_blocked_fines 
14574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
14575 #, c-format
14576 msgid "more than %s"
14577 msgstr ""
14578
14579 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
14580 #, c-format
14581 msgid "motion picture"
14582 msgstr "电影片"
14583
14584 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
14585 #, fuzzy, c-format
14586 msgid "motion picture "
14587 msgstr "电影片"
14588
14589 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14590 #, c-format
14591 msgid "multimedia"
14592 msgstr "多媒体"
14593
14594 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
14595 #, c-format
14596 msgid "multiple/other lit. forms"
14597 msgstr "其他或多种体裁(例如:游记、传记、报导文学、对联)"
14598
14599 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
14600 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
14601 #, c-format
14602 msgid "music"
14603 msgstr "音乐"
14604
14605 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
14606 #, c-format
14607 msgid "my fines"
14608 msgstr "我的罚款"
14609
14610 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
14611 #, fuzzy, c-format
14612 msgid "my lists"
14613 msgstr "虚拟书架"
14614
14615 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
14616 #, fuzzy, c-format
14617 msgid "my messaging"
14618 msgstr "文字讯息:"
14619
14620 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
14621 #, c-format
14622 msgid "my personal details"
14623 msgstr "我的个人详细资料"
14624
14625 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
14626 #, c-format
14627 msgid "my privacy"
14628 msgstr ""
14629
14630 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
14631 #, c-format
14632 msgid "my purchase suggestions"
14633 msgstr "我的采购建议"
14634
14635 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
14636 #, c-format
14637 msgid "my reading history"
14638 msgstr "我的阅读历史"
14639
14640 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
14641 #, fuzzy, c-format
14642 msgid "my search history"
14643 msgstr "查询"
14644
14645 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
14646 #, c-format
14647 msgid "my summary"
14648 msgstr "我的摘要"
14649
14650 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
14651 #, c-format
14652 msgid "my tags"
14653 msgstr ""
14654
14655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
14656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
14657 #, c-format
14658 msgid "needed_before_date"
14659 msgstr ""
14660
14661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
14662 #, fuzzy, c-format
14663 msgid "newspaper "
14664 msgstr "报纸"
14665
14666 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14667 #, c-format
14668 msgid "newspaper format"
14669 msgstr "报纸形式"
14670
14671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
14672 #, c-format
14673 msgid "no illustrations"
14674 msgstr "无插图"
14675
14676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:56
14677 #, c-format
14678 msgid "not"
14679 msgstr ""
14680
14681 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
14682 #, c-format
14683 msgid "not a literary text"
14684 msgstr "非文学作品"
14685
14686 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
14687 #, fuzzy, c-format
14688 msgid "not fiction "
14689 msgstr "小说"
14690
14691 #. IMG
14692 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
14693 msgid "notated music"
14694 msgstr ""
14695
14696 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
14697 #, c-format
14698 msgid "novel "
14699 msgstr ""
14700
14701 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:80
14702 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:302
14703 #, c-format
14704 msgid "np"
14705 msgstr ""
14706
14707 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
14708 #, fuzzy, c-format
14709 msgid "numeric data "
14710 msgstr "数值表"
14711
14712 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
14713 #, c-format
14714 msgid "numeric table"
14715 msgstr "数值表"
14716
14717 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
14718 #, c-format
14719 msgid "of accompanying material, "
14720 msgstr ""
14721
14722 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:97
14723 #, fuzzy, c-format
14724 msgid "of contents page, "
14725 msgstr "书目记录数量"
14726
14727 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:94
14728 #, fuzzy, c-format
14729 msgid "of intermediate text, "
14730 msgstr "非文学作品"
14731
14732 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:100
14733 #, c-format
14734 msgid "of libretto, "
14735 msgstr ""
14736
14737 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
14738 #, c-format
14739 msgid "of original work, "
14740 msgstr ""
14741
14742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
14743 #, fuzzy, c-format
14744 msgid "of subtitles, "
14745 msgstr "(没有题名)"
14746
14747 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
14748 #, fuzzy, c-format
14749 msgid "of summary, "
14750 msgstr "我的摘要"
14751
14752 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:98
14753 #, fuzzy, c-format
14754 msgid "of title page, "
14755 msgstr "(没有题名)"
14756
14757 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:99
14758 #, fuzzy, c-format
14759 msgid "of title proper, "
14760 msgstr "(没有题名)"
14761
14762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:166
14763 #, fuzzy, c-format
14764 msgid "on file."
14765 msgstr "(没有题名)"
14766
14767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
14768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
14769 #, c-format
14770 msgid "online update form"
14771 msgstr ""
14772
14773 #. IMG
14774 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
14775 msgid "optical disc"
14776 msgstr ""
14777
14778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:55
14779 #, fuzzy, c-format
14780 msgid "or"
14781 msgstr "给"
14782
14783 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14784 #, c-format
14785 msgid "other"
14786 msgstr "其他"
14787
14788 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
14789 #, c-format
14790 msgid "other filmstrip type "
14791 msgstr ""
14792
14793 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
14794 #, c-format
14795 msgid "other form of textual material"
14796 msgstr "其他形式的文本材料"
14797
14798 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
14799 #, c-format
14800 msgid "other non-projected graphic type"
14801 msgstr "其他非投影性平面作品"
14802
14803 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
14804 #, c-format
14805 msgid "others"
14806 msgstr "其他的"
14807
14808 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
14809 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
14810 #, c-format
14811 msgid "painting"
14812 msgstr "绘画"
14813
14814 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
14815 #, c-format
14816 msgid "paper"
14817 msgstr "纸"
14818
14819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
14820 #, fuzzy, c-format
14821 msgid "password"
14822 msgstr "密码:"
14823
14824 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
14825 #, c-format
14826 msgid "patent"
14827 msgstr "专利"
14828
14829 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
14830 #, fuzzy, c-format
14831 msgid "patent "
14832 msgstr "专利"
14833
14834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
14835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
14836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
14837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
14838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
14839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
14840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
14841 #, fuzzy, c-format
14842 msgid "patron_id"
14843 msgstr "给读者"
14844
14845 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:566
14846 #, fuzzy, c-format
14847 msgid "periodical "
14848 msgstr "期刊"
14849
14850 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:279
14851 #, fuzzy, c-format
14852 msgid "photomechanical print "
14853 msgstr "照相复制品"
14854
14855 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
14856 #, c-format
14857 msgid "photomechanical reproduction"
14858 msgstr "照相复制品"
14859
14860 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
14861 #, c-format
14862 msgid "photonegative"
14863 msgstr "负片"
14864
14865 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
14866 #, fuzzy, c-format
14867 msgid "photonegative "
14868 msgstr "负片"
14869
14870 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
14871 #, c-format
14872 msgid "photoprint"
14873 msgstr "照片"
14874
14875 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
14876 #, fuzzy, c-format
14877 msgid "photoprint "
14878 msgstr "照片"
14879
14880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
14881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
14882 #, c-format
14883 msgid "pickup_expiry_date"
14884 msgstr ""
14885
14886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
14887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
14888 #, fuzzy, c-format
14889 msgid "pickup_location"
14890 msgstr "选择馆藏地"
14891
14892 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
14893 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
14894 #, c-format
14895 msgid "picture"
14896 msgstr "图片"
14897
14898 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
14899 #, fuzzy, c-format
14900 msgid "picture "
14901 msgstr "图片"
14902
14903 #. IMG
14904 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
14905 msgid "planetary or lunar globe"
14906 msgstr ""
14907
14908 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14909 #, c-format
14910 msgid "plans"
14911 msgstr "设计图"
14912
14913 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
14914 #, c-format
14915 msgid "plaster"
14916 msgstr "石膏"
14917
14918 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
14919 #, c-format
14920 msgid "plates"
14921 msgstr "图版"
14922
14923 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14924 #, c-format
14925 msgid "poetry"
14926 msgstr "诗词、曲、赋、歌谣"
14927
14928 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:751
14929 #, fuzzy, c-format
14930 msgid "poetry "
14931 msgstr "诗词、曲、赋、歌谣"
14932
14933 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
14934 #, c-format
14935 msgid "porcelaine"
14936 msgstr "瓷器"
14937
14938 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
14939 #, c-format
14940 msgid "portraits"
14941 msgstr "肖像"
14942
14943 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
14944 #, c-format
14945 msgid "pre-primary (0-5)"
14946 msgstr "学前儿童,0-5 岁"
14947
14948 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
14949 #, c-format
14950 msgid "print"
14951 msgstr "打印"
14952
14953 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
14954 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:291
14955 #, fuzzy, c-format
14956 msgid "print "
14957 msgstr "打印"
14958
14959 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
14960 #, c-format
14961 msgid "profile "
14962 msgstr ""
14963
14964 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
14965 #, fuzzy, c-format
14966 msgid "programmed text "
14967 msgstr "编序教材"
14968
14969 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
14970 #, c-format
14971 msgid "programmed text books"
14972 msgstr "编序教材"
14973
14974 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
14975 #, c-format
14976 msgid "project description"
14977 msgstr "项目描述"
14978
14979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
14980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
14981 #, fuzzy, c-format
14982 msgid "purchase suggestion"
14983 msgstr "采访建议"
14984
14985 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
14986 #, fuzzy, c-format
14987 msgid "realia "
14988 msgstr "常规"
14989
14990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:66
14991 #, c-format
14992 msgid "reformatted digital "
14993 msgstr ""
14994
14995 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
14996 #, c-format
14997 msgid "regular print"
14998 msgstr "一般印刷数据"
14999
15000 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:363
15001 #, fuzzy, c-format
15002 msgid "regular print "
15003 msgstr "一般印刷数据"
15004
15005 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754
15006 #, c-format
15007 msgid "rehearsal "
15008 msgstr ""
15009
15010 #. IMG
15011 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
15012 #, fuzzy
15013 msgid "remote"
15014 msgstr "书评"
15015
15016 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
15017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
15018 #, c-format
15019 msgid "remote-sensing image "
15020 msgstr ""
15021
15022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:757
15023 #, fuzzy, c-format
15024 msgid "reporting "
15025 msgstr "大字体打印"
15026
15027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
15028 #, fuzzy, c-format
15029 msgid "request_location"
15030 msgstr "最近一次的馆藏地"
15031
15032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37
15033 #, c-format
15034 msgid ""
15035 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
15036 msgstr ""
15037
15038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30
15039 #, c-format
15040 msgid ""
15041 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15042 "values: "
15043 msgstr ""
15044
15045 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:202
15046 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:338
15047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:371
15048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
15049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:440
15050 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:465
15051 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
15052 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891
15053 #, fuzzy, c-format
15054 msgid "results_summary"
15055 msgstr "期刊摘要"
15056
15057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
15058 #, c-format
15059 msgid "return_fmt"
15060 msgstr ""
15061
15062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29
15063 #, fuzzy, c-format
15064 msgid "return_type"
15065 msgstr "归还馆藏"
15066
15067 #. %1$s:  total |html 
15068 #. %2$s:  IF ( related ) 
15069 #. %3$s:  FOREACH relate IN related 
15070 #. %4$s:  relate.related_search 
15071 #. %5$s:  END 
15072 #. %6$s:  END 
15073 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
15074 #, c-format
15075 msgid "returned %s results. %s (related searches: %s%s%s). %s "
15076 msgstr ""
15077
15078 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
15079 #, fuzzy, c-format
15080 msgid "review "
15081 msgstr "书评"
15082
15083 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
15084 #, c-format
15085 msgid "roll "
15086 msgstr ""
15087
15088 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:157
15089 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:124
15090 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:151
15091 #, c-format
15092 msgid "rtl"
15093 msgstr ""
15094
15095 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
15096 #, c-format
15097 msgid "samples"
15098 msgstr "样本"
15099
15100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
15101 #, c-format
15102 msgid "schema"
15103 msgstr ""
15104
15105 #. IMG
15106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
15107 #, fuzzy
15108 msgid "score"
15109 msgstr "石头"
15110
15111 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:204
15112 #, c-format
15113 msgid "se"
15114 msgstr ""
15115
15116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:355
15117 #, fuzzy, c-format
15118 msgid "search"
15119 msgstr "查询"
15120
15121 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
15122 #, fuzzy, c-format
15123 msgid "section "
15124 msgstr "小说"
15125
15126 #. IMG
15127 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
15128 #, fuzzy
15129 msgid "serial"
15130 msgstr "期刊"
15131
15132 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
15133 #, fuzzy, c-format
15134 msgid "series "
15135 msgstr "丛书"
15136
15137 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
15138 #, c-format
15139 msgid "short stories"
15140 msgstr "短篇故事、民间故事、寓言、神话、童话、传说"
15141
15142 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:714
15143 #, fuzzy, c-format
15144 msgid "short story "
15145 msgstr "短篇故事、民间故事、寓言、神话、童话、传说"
15146
15147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
15148 #, c-format
15149 msgid "show_contact"
15150 msgstr ""
15151
15152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
15153 #, c-format
15154 msgid "show_fines"
15155 msgstr ""
15156
15157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
15158 #, c-format
15159 msgid "show_holds"
15160 msgstr ""
15161
15162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
15163 #, c-format
15164 msgid "show_loans"
15165 msgstr ""
15166
15167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:179
15168 #, fuzzy, c-format
15169 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15170 msgstr "附注:你的书评必须由图书馆员批准。"
15171
15172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
15173 #, fuzzy, c-format
15174 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15175 msgstr "在馆内"
15176
15177 #. %1$s:  RESERVE.datesent 
15178 #. %2$s:  ELSE 
15179 #. %3$s:  END 
15180 #. %4$s:  END 
15181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:411
15182 #, fuzzy, c-format
15183 msgid "since %s %s Pending %s %s "
15184 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15185
15186 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
15187 #, c-format
15188 msgid "skin"
15189 msgstr "皮革(羊皮、牛皮等)"
15190
15191 #. IMG
15192 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15193 #, fuzzy
15194 msgid "slide"
15195 msgstr "索引"
15196
15197 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
15198 #, fuzzy, c-format
15199 msgid "slide "
15200 msgstr "索引"
15201
15202 #. IMG
15203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
15204 #, fuzzy
15205 msgid "sound"
15206 msgstr "总计"
15207
15208 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
15209 #, fuzzy, c-format
15210 msgid "sound "
15211 msgstr "总计"
15212
15213 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
15214 #, fuzzy, c-format
15215 msgid "sound cartridge "
15216 msgstr "乐谱资料"
15217
15218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
15219 #, fuzzy, c-format
15220 msgid "sound cassette "
15221 msgstr "乐谱资料"
15222
15223 #. IMG
15224 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15225 #, fuzzy
15226 msgid "sound disc"
15227 msgstr "乐谱资料"
15228
15229 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
15230 #, c-format
15231 msgid "sound recordings"
15232 msgstr "乐谱资料"
15233
15234 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:336
15235 #, c-format
15236 msgid "sound-tape reel "
15237 msgstr ""
15238
15239 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
15240 #, c-format
15241 msgid "sound-track film "
15242 msgstr ""
15243
15244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308
15245 #, c-format
15246 msgid ""
15247 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15248 msgstr ""
15249
15250 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
15251 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:763
15252 #, c-format
15253 msgid "speech "
15254 msgstr ""
15255
15256 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15257 #, c-format
15258 msgid "speeches, oratory"
15259 msgstr "演说稿、对话录"
15260
15261 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15262 #, c-format
15263 msgid "standard"
15264 msgstr "标准(技术规范)"
15265
15266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:27
15267 #, c-format
15268 msgid "starts with"
15269 msgstr "开始"
15270
15271 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
15272 #, c-format
15273 msgid "statistics"
15274 msgstr "统计资料"
15275
15276 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
15277 #, fuzzy, c-format
15278 msgid "statistics "
15279 msgstr "统计资料"
15280
15281 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
15282 #, c-format
15283 msgid "stone"
15284 msgstr "石头"
15285
15286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
15287 #, fuzzy, c-format
15288 msgid "subjects "
15289 msgstr "主题"
15290
15291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:369
15292 #, fuzzy, c-format
15293 msgid "surname"
15294 msgstr "读者。"
15295
15296 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:613
15297 #, c-format
15298 msgid "survey of literature "
15299 msgstr ""
15300
15301 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
15302 #, c-format
15303 msgid "synthetics"
15304 msgstr "合成品"
15305
15306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565
15307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587
15308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674
15309 #, c-format
15310 msgid "system item identifier"
15311 msgstr ""
15312
15313 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
15314 #, c-format
15315 msgid "tactile, with no writing system "
15316 msgstr ""
15317
15318 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
15319 #. %2$s:  END 
15320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80
15321 #, c-format
15322 msgid "tags%s from other users%s. "
15323 msgstr ""
15324
15325 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
15327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:152
15328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:328
15329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:359
15330 msgid "tagsel_button"
15331 msgstr ""
15332
15333 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
15334 #, fuzzy, c-format
15335 msgid "tape cartridge "
15336 msgstr "录像带"
15337
15338 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
15339 #, fuzzy, c-format
15340 msgid "tape cassette "
15341 msgstr "VHS 卡式录像带"
15342
15343 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
15344 #, fuzzy, c-format
15345 msgid "tape reel "
15346 msgstr "VHS 卡式录像带"
15347
15348 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
15349 #, c-format
15350 msgid "technical drawing"
15351 msgstr "工程图"
15352
15353 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
15354 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
15355 #, fuzzy, c-format
15356 msgid "technical drawing "
15357 msgstr "工程图"
15358
15359 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
15360 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
15361 #, c-format
15362 msgid "technical report"
15363 msgstr "技术报告"
15364
15365 #. IMG
15366 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
15367 msgid "terrestrial globe"
15368 msgstr ""
15369
15370 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
15371 #, c-format
15372 msgid "text in looseleaf binder "
15373 msgstr ""
15374
15375 #. META http-equiv=Content-Type
15376 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
15377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:4
15378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:2
15379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:2
15380 msgid "text/html; charset=utf-8"
15381 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15382
15383 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
15384 #, c-format
15385 msgid "textile"
15386 msgstr "纺织物"
15387
15388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612
15389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643
15390 #, c-format
15391 msgid ""
15392 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15393 "placed"
15394 msgstr ""
15395
15396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610
15397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641
15398 #, c-format
15399 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15400 msgstr ""
15401
15402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645
15403 #, c-format
15404 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15405 msgstr ""
15406
15407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589
15408 #, c-format
15409 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15410 msgstr ""
15411
15412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366
15413 #, c-format
15414 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15415 msgstr ""
15416
15417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415
15418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542
15419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563
15420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585
15421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672
15422 #, c-format
15423 msgid ""
15424 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15425 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15426 msgstr ""
15427
15428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
15429 #, c-format
15430 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15431 msgstr ""
15432
15433 #. %1$s:  END 
15434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
15435 #, c-format
15436 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15437 msgstr ""
15438
15439 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:610
15440 #, fuzzy, c-format
15441 msgid "theses "
15442 msgstr "论文"
15443
15444 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
15445 #, c-format
15446 msgid "title"
15447 msgstr "题名"
15448
15449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:484
15450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
15451 #, fuzzy, c-format
15452 msgid "to create new Lists."
15453 msgstr "<a1>登入</a> 新增虚拟书架。"
15454
15455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
15456 #, c-format
15457 msgid "to post a comment."
15458 msgstr ""
15459
15460 #. %1$s:  END 
15461 #. %2$s:  END 
15462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
15463 #, fuzzy, c-format
15464 msgid "to see your own saved tags. %s%s"
15465 msgstr "<a1>登入</a> 新增虚拟书架。"
15466
15467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
15468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
15469 #, fuzzy, c-format
15470 msgid "to submit current information ("
15471 msgstr "联系信息"
15472
15473 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:825
15474 #, c-format
15475 msgid "toy "
15476 msgstr ""
15477
15478 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
15479 #, c-format
15480 msgid "transparencies"
15481 msgstr "透明图片(如附在书袋中的透明片)"
15482
15483 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:315
15484 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:819
15485 #, fuzzy, c-format
15486 msgid "transparency "
15487 msgstr "透明图片(如附在书袋中的透明片)"
15488
15489 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:30
15490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:38
15491 #, c-format
15492 msgid "trd"
15493 msgstr ""
15494
15495 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15496 #, c-format
15497 msgid "treaties"
15498 msgstr "条约、协议"
15499
15500 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15501 #, fuzzy, c-format
15502 msgid "treaty "
15503 msgstr "条约、协议"
15504
15505 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:603
15506 #, c-format
15507 msgid "tru"
15508 msgstr ""
15509
15510 #. LINK
15511 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:96
15512 msgid "unAPI"
15513 msgstr "非API"
15514
15515 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
15516 #, c-format
15517 msgid "unknown"
15518 msgstr "不详"
15519
15520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
15521 #, c-format
15522 msgid "up to "
15523 msgstr ""
15524
15525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:396
15526 #, c-format
15527 msgid "url"
15528 msgstr ""
15529
15530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:281
15531 #, fuzzy, c-format
15532 msgid "url(s)"
15533 msgstr "作者:"
15534
15535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391
15536 #, c-format
15537 msgid "user's login identifier"
15538 msgstr ""
15539
15540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393
15541 #, fuzzy, c-format
15542 msgid "user's password"
15543 msgstr "新密码:"
15544
15545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
15546 #, fuzzy, c-format
15547 msgid "username"
15548 msgstr "读者。"
15549
15550 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
15551 #, c-format
15552 msgid "video recording"
15553 msgstr "录像带"
15554
15555 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
15556 #, fuzzy, c-format
15557 msgid "videocartridge "
15558 msgstr "录像带"
15559
15560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
15561 #, fuzzy, c-format
15562 msgid "videocassette "
15563 msgstr "VHS 卡式录像带"
15564
15565 #. IMG
15566 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15567 #, fuzzy
15568 msgid "videodisc"
15569 msgstr "DVD 影片 / 影碟"
15570
15571 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:822
15572 #, fuzzy, c-format
15573 msgid "videorecording "
15574 msgstr "录像带"
15575
15576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:378
15577 #, fuzzy, c-format
15578 msgid "videoreel "
15579 msgstr "VHS 卡式录像带"
15580
15581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
15582 #, fuzzy, c-format
15583 msgid "view "
15584 msgstr "书评"
15585
15586 #. SCRIPT
15587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
15588 #, fuzzy
15589 msgid "view labeled"
15590 msgstr "在馆内"
15591
15592 #. For the first occurrence,
15593 #. SCRIPT
15594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
15595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
15596 #, c-format
15597 msgid "view plain"
15598 msgstr ""
15599
15600 #. IMG
15601 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
15602 #, fuzzy
15603 msgid "visual material"
15604 msgstr "图像资料"
15605
15606 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
15607 #, c-format
15608 msgid "visual projection"
15609 msgstr "投影资料"
15610
15611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:314
15612 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:517
15613 #, c-format
15614 msgid "vxyz"
15615 msgstr ""
15616
15617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
15618 #, fuzzy, c-format
15619 msgid "was not found in the database. Please try again."
15620 msgstr "你的账号在数据库里找不到。请重试。"
15621
15622 #. IMG
15623 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570
15624 #, fuzzy
15625 msgid "web site"
15626 msgstr "网站"
15627
15628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419
15629 #, c-format
15630 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15631 msgstr ""
15632
15633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421
15634 #, c-format
15635 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15636 msgstr ""
15637
15638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423
15639 #, c-format
15640 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15641 msgstr ""
15642
15643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417
15644 #, c-format
15645 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15646 msgstr ""
15647
15648 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
15649 #, fuzzy, c-format
15650 msgid "wire recording "
15651 msgstr "录像带"
15652
15653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:158
15654 #, fuzzy, c-format
15655 msgid "with the self checkout system "
15656 msgstr "关于自助借阅系统的<a1>说明</a>"
15657
15658 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
15659 #, c-format
15660 msgid "wood"
15661 msgstr "木材"
15662
15663 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:335
15664 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
15665 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:547
15666 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
15667 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:944
15668 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
15669 #, c-format
15670 msgid "y3z"
15671 msgstr ""
15672
15673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:50
15674 #, c-format
15675 msgid "you"
15676 msgstr ""
15677
15678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
15679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:179
15680 #, fuzzy, c-format
15681 msgid "your account page"
15682 msgstr "我的账号"
15683
15684 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
15685 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
15686 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
15687 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
15688 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
15689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
15690 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
15691 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:321
15692 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:345
15693 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:103
15694 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:236
15695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:525
15696 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:560
15697 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:962
15698 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
15699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
15700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
15701 #, c-format
15702 msgid "| "
15703 msgstr ""
15704
15705 #. For the first occurrence,
15706 #. %1$s:  END 
15707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170
15708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
15709 #, fuzzy, c-format
15710 msgid "| %s"
15711 msgstr ", %s"
15712
15713 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
15714 #, c-format
15715 msgid "}"
15716 msgstr ""
15717
15718 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
15719 #, c-format
15720 msgid "})"
15721 msgstr ""
15722
15723 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:405
15724 #, fuzzy, c-format
15725 msgid "Ã\85rbok"
15726 msgstr "书"
15727
15728 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
15729 #, c-format
15730 msgid "Ã\98velsesmodell"
15731 msgstr ""
15732
15733 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:46
15734 #, c-format
15735 msgid "â\80\94 "
15736 msgstr ""
15737
15738 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:58
15739 #, c-format
15740 msgid "â\80¢ "
15741 msgstr ""
15742
15743 #. A
15744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:106
15745 msgid ""
15746 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15747 msgstr ""
15748
15749 #~ msgid ""
15750 #~ " (add % at the end of your word if you want to use right-truncation : "
15751 #~ "theor% will find theory &amp; theories)"
15752 #~ msgstr ""
15753 #~ " (假如你想要使用右边切截,直接在查询词最后加上 %:<b>theor%</b> 将会找到 "
15754 #~ "theory &amp; theoies)"
15755
15756 #~ msgid ""
15757 #~ " Clicking 'Submit Changes' will send an email to a library staff member "
15758 #~ "with the information you've entered. You will then be returned to your "
15759 #~ "patron record."
15760 #~ msgstr ""
15761 #~ " 点选 '修改',你修改的讯息将会 e-mail 给馆员。等会儿将会返回到你的记录。"
15762
15763 #~ msgid ""
15764 #~ " For more information: View a record of <a1>this subscription's issues</a>"
15765 #~ msgstr "其他信息:<a1>订阅期刊记录</a>"
15766
15767 #~ msgid ""
15768 #~ " If you no longer want a reserve, please send us an e-mail, or go to the "
15769 #~ "circulation desk at your library to get it removed."
15770 #~ msgstr "假如你不想预约馆藏,请 e-mail 给图书馆,或是到图书馆请馆员处理。"
15771
15772 #~ msgid ""
15773 #~ " Note : if you're viewing purchase suggestions submitted by anybody, the "
15774 #~ "results will contain only <em>new</em> purchase suggestions. Suggestions "
15775 #~ "being processed by a librarian will not be shown."
15776 #~ msgstr ""
15777 #~ " 备注:假如你的建议被接受,结果将会包含新的建议。建议已经被馆员接受,所以"
15778 #~ "不会 被显示。"
15779
15780 #~ msgid ""
15781 #~ " Site under maintenance. Please Come back later. If you still see this "
15782 #~ "page, please contact <a1>me</a>"
15783 #~ msgstr ""
15784 #~ " 网站目前在维护中。请等会儿再来。假如一直看到这个网页,请联络 <a1>图书馆员"
15785 #~ "</a>"
15786
15787 #~ msgid ""
15788 #~ " This is a serial subscription (There are %s subscriptions associated "
15789 #~ "with this title)."
15790 #~ msgstr "期刊订阅(这个题名和 %s 订阅有关)。"
15791
15792 #~ msgid "$%s"
15793 #~ msgstr "$%s"
15794
15795 #~ msgid "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
15796 #~ msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
15797
15798 #~ msgid "%1$s Catalog -- Change Your Password"
15799 #~ msgstr "%s 馆藏目录 -- 改变你的密码"
15800
15801 #~ msgid "%s -- Self Checkout"
15802 #~ msgstr "%s -- 自助借出"
15803
15804 #, fuzzy
15805 #~ msgid "%s <a1>Edit</a>"
15806 #~ msgstr "作者 <a1>%s</a>"
15807
15808 #~ msgid "%s Acquired by"
15809 #~ msgstr "%1$s 依照采访馆藏"
15810
15811 #, fuzzy
15812 #~ msgid "%s Catalog &rsaquo; Account for"
15813 #~ msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 账号"
15814
15815 #~ msgid "%s Catalog -- Add to My Virtual Shelf"
15816 #~ msgstr "%1$s 馆藏目录 -- 新增到自己的虚拟书架"
15817
15818 #~ msgid "%s Catalog -- Recent Acquisitions"
15819 #~ msgstr "%1$s 馆藏目录 -- 最近采访馆藏"
15820
15821 #~ msgid "%s Items"
15822 #~ msgstr "%1$s 馆藏"
15823
15824 #~ msgid "%s issues"
15825 #~ msgstr "%1$s 期刊"
15826
15827 #~ msgid "%s months"
15828 #~ msgstr "%1$s 个月"
15829
15830 #~ msgid "%s since"
15831 #~ msgstr "从 %s"
15832
15833 #~ msgid "%s weeks"
15834 #~ msgstr "%1$s 周刊"
15835
15836 #~ msgid "%s;"
15837 #~ msgstr "%1$s;"
15838
15839 #, fuzzy
15840 #~ msgid "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
15841 #~ msgstr "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
15842
15843 #~ msgid "&copy;%s"
15844 #~ msgstr "出版日期:%s"
15845
15846 #~ msgid "&gt;"
15847 #~ msgstr "下一笔 &gt;&gt;"
15848
15849 #~ msgid "&lt;&lt;Previous"
15850 #~ msgstr "&lt;&lt;&lt;上一笔"
15851
15852 #~ msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name Phrase"
15853 #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 团体名称描述"
15854
15855 #~ msgid "&nbsp;No results found."
15856 #~ msgstr "&nbsp; 找不到。"
15857
15858 #~ msgid "(%s),"
15859 #~ msgstr "(%s),"
15860
15861 #~ msgid "(On Loan until %s)"
15862 #~ msgstr "(借出,直至 %s)"
15863
15864 #~ msgid "(in %s only)"
15865 #~ msgstr "(只有 %1$s)"
15866
15867 #~ msgid "(no title)"
15868 #~ msgstr "(没有题名)"
15869
15870 #, fuzzy
15871 #~ msgid ", Collection Code: %s"
15872 #~ msgstr "馆藏:%s"
15873
15874 #~ msgid ", ISSN %s"
15875 #~ msgstr "国际标准期刊号(ISSN): %s"
15876
15877 #, fuzzy
15878 #~ msgid ", Shelving Location: %s"
15879 #~ msgstr ", 位于:"
15880
15881 #~ msgid ", but managed only by you."
15882 #~ msgstr ",但只有您有权管理。"
15883
15884 #~ msgid ", by %s"
15885 #~ msgstr "作者 %s"
15886
15887 #, fuzzy
15888 #~ msgid ", return"
15889 #~ msgstr "归还馆藏"
15890
15891 #~ msgid "- %s,"
15892 #~ msgstr "出版日期 %s"
15893
15894 #~ msgid "-- Library Catalog"
15895 #~ msgstr "-- 馆藏目录"
15896
15897 #~ msgid "...Or Choose Acceptable Formats"
15898 #~ msgstr "...或是选择可接受格式"
15899
15900 #~ msgid "...and"
15901 #~ msgstr "...和"
15902
15903 #~ msgid "/%s"
15904 #~ msgstr "%1$s;"
15905
15906 #~ msgid "2 months"
15907 #~ msgstr "双月刊"
15908
15909 #~ msgid "2 quarters"
15910 #~ msgstr "双季刊"
15911
15912 #~ msgid "2 weeks"
15913 #~ msgstr "双周刊"
15914
15915 #~ msgid "2 years"
15916 #~ msgstr "双年刊"
15917
15918 #~ msgid "3 weeks"
15919 #~ msgstr "3 周"
15920
15921 #~ msgid "; By %s"
15922 #~ msgstr "; 作者:%s"
15923
15924 #, fuzzy
15925 #~ msgid ""
15926 #~ "<!-- TMPL_VAR NAME=\"description\" --> (<!-- TMPL_VAR NAME=\"categorycode"
15927 #~ "\" -->)"
15928 #~ msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
15929
15930 #~ msgid "<a1>%s</a>,"
15931 #~ msgstr "<a1>%s</a>,"
15932
15933 #~ msgid "<a1>Click here</a> for more information on subscription(s) history"
15934 #~ msgstr "检视订阅纪录详情,请<a1>按此处</a>"
15935
15936 #, fuzzy
15937 #~ msgid "<a1>Download List</a> <a2>Edit List</a>"
15938 #~ msgstr "<a1>一般</a> <a2>完整历史</a>"
15939
15940 #~ msgid "<a1>Log in to your account</a> to post a comment."
15941 #~ msgstr "<a1>登入系统</a>发表书评。"
15942
15943 #~ msgid "<a1>Log in to your account</a> to write a review here."
15944 #~ msgstr "<a1>登入系统</a>发表书评。"
15945
15946 #, fuzzy
15947 #~ msgid "<a1>Log in</a> to place holds or add tags"
15948 #~ msgstr "<a1>登入</a> 新增虚拟书架。"
15949
15950 #~ msgid "<a1>Normal View</a> <a2>Full History</a>"
15951 #~ msgstr "<a1>一般</a> <a2>完整历史</a>"
15952
15953 #, fuzzy
15954 #~ msgid "<a1>Normal View</a> <a2>MARC View</a>"
15955 #~ msgstr "<a1>一般</a> <a2>MARC</a>"
15956
15957 #, fuzzy
15958 #~ msgid "<a1>Print</a> <a2>Send List</a>"
15959 #~ msgstr "<a1>一般</a> <a2>完整历史</a>"
15960
15961 #, fuzzy
15962 #~ msgid "<a1>Search history</a> [<a2>x</a>]"
15963 #~ msgstr "<a1>编辑</a> <a2>删除</a>"
15964
15965 #, fuzzy
15966 #~ msgid "<a1>Select All</a> <a2>Clear All</a>"
15967 #~ msgstr "<a1>编辑</a> <a2>删除</a>"
15968
15969 #, fuzzy
15970 #~ msgid "<b>%s:</b> %s"
15971 #~ msgstr "<a1>%s</a>,"
15972
15973 #, fuzzy
15974 #~ msgid "<b>Selected items :</b> <a1>Remove</a>"
15975 #~ msgstr "<b>选择馆藏:</b> <a1> 移除 </a"
15976
15977 #, fuzzy
15978 #~ msgid "<em>%s</em>:"
15979 #~ msgstr "修改虚拟书架 <em>%s</em>"
15980
15981 #~ msgid "<em>Error type:</em> %s"
15982 #~ msgstr "<em>错误类型:</em> %s"
15983
15984 #~ msgid "<em>Title:</em> %s"
15985 #~ msgstr "<em>题名:</em> %s"
15986
15987 #~ msgid "A &quot;shopping cart&quot; for your selections"
15988 #~ msgstr "&quot;借书篮&quit; 你所选取的馆藏"
15989
15990 #~ msgid "A List named <b>%s</b> already exists!"
15991 #~ msgstr "书架名称<b>%s</b> 已存在!"
15992
15993 #~ msgid "Accepted"
15994 #~ msgstr "被接受"
15995
15996 #~ msgid "Accepted by the library"
15997 #~ msgstr "已被图书馆接受"
15998
15999 #, fuzzy
16000 #~ msgid ""
16001 #~ "According to our records, we don't have up-to-date <a1>contact "
16002 #~ "information</a> on file. Please contact your librarian, or use the "
16003 #~ "<a2>online update form</a> to submit current information (<em>Please note:"
16004 #~ "</em> there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
16005 #~ msgstr ""
16006 #~ "根据本馆的纪录,您的<a1>联系方式</ a>已经过期。请向图书馆员求助,或通过"
16007 #~ "<a2>在网上自行更新</a>您现在的联系方式。(<em>请注意:</em>如果是在网上自"
16008 #~ "行更新,可能无法立即恢复您的账户。)"
16009
16010 #~ msgid "Account for %s %s"
16011 #~ msgstr "%2$s %1$s 的账户"
16012
16013 #~ msgid "Acquired by"
16014 #~ msgstr "依照采访"
16015
16016 #~ msgid "Add <i>%s</i>"
16017 #~ msgstr "新增 <i>%s</i>"
16018
16019 #~ msgid "Add Checked Items to Lists"
16020 #~ msgstr "把点选的馆藏放至虚拟书架"
16021
16022 #~ msgid "Add New Shelf"
16023 #~ msgstr "新增虚拟书架"
16024
16025 #~ msgid "Add a purchase suggestion"
16026 #~ msgstr "新增采购建议"
16027
16028 #~ msgid "Add an Item to this Shelf by Barcode"
16029 #~ msgstr "按条形码新增馆藏到虚拟书架"
16030
16031 #~ msgid "Add checked items to book bag"
16032 #~ msgstr "把点选的馆藏放至借书篮"
16033
16034 #~ msgid "Add or Remove Book Shelves"
16035 #~ msgstr "新增或是移除虚拟书架"
16036
16037 #, fuzzy
16038 #~ msgid "Add to"
16039 #~ msgstr "新增到虚拟书架:"
16040
16041 #~ msgid "Add to Existing Shelf"
16042 #~ msgstr "新增已经存在的虚拟书架"
16043
16044 #~ msgid "Add to My Book Bag"
16045 #~ msgstr "新增到自己的借书篮"
16046
16047 #~ msgid "Add to My Book List"
16048 #~ msgstr "新增到自己的借书篮"
16049
16050 #~ msgid "Add to a shelf"
16051 #~ msgstr "新增到虚拟书架"
16052
16053 #~ msgid "Additional Author(s):"
16054 #~ msgstr "其他著者:"
16055
16056 #~ msgid "Additional authors:"
16057 #~ msgstr "其他著者:"
16058
16059 #, fuzzy
16060 #~ msgid "Advance Notice"
16061 #~ msgstr "高级搜索"
16062
16063 #~ msgid "Advanced Search (More Options)"
16064 #~ msgstr "进阶查询(更多选项)"
16065
16066 #~ msgid "Amazon Reader Reviews:"
16067 #~ msgstr "Amazon 书评:"
16068
16069 #~ msgid "Anywhere:"
16070 #~ msgstr "任何地方:"
16071
16072 #~ msgid "Arrived"
16073 #~ msgstr "到馆"
16074
16075 #~ msgid "Ascending"
16076 #~ msgstr "递增"
16077
16078 #~ msgid "Asked"
16079 #~ msgstr "已提出"
16080
16081 #~ msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s."
16082 #~ msgstr "%3$s %4$s 企图借阅 %1$s 作者为:%2$s。"
16083
16084 #, fuzzy
16085 #~ msgid "Auteur"
16086 #~ msgstr "作者"
16087
16088 #, fuzzy
16089 #~ msgid "Author(s):"
16090 #~ msgstr "作者:"
16091
16092 #~ msgid "Authorities Headings Search"
16093 #~ msgstr "权威权记录标题查询"
16094
16095 #~ msgid "Authority #%s (%s)"
16096 #~ msgstr "权威记录 #%1$s (%2$s)"
16097
16098 #~ msgid "Authority Search Result"
16099 #~ msgstr "权威记录查询结果"
16100
16101 #~ msgid "Authority search"
16102 #~ msgstr "权威记录查询"
16103
16104 #~ msgid "Authors"
16105 #~ msgstr "作者"
16106
16107 #~ msgid "Authors: %s"
16108 #~ msgstr "作者: %s"
16109
16110 #~ msgid "Available"
16111 #~ msgstr "在馆内"
16112
16113 #~ msgid "Available at"
16114 #~ msgstr "在馆内"
16115
16116 #~ msgid "Available in the library"
16117 #~ msgstr "在馆内"
16118
16119 #, fuzzy
16120 #~ msgid "Awaited"
16121 #~ msgstr "处理中"
16122
16123 #~ msgid "Back to Virtual Shelves"
16124 #~ msgstr "返回到虚拟书架"
16125
16126 #~ msgid "Below is a list of the three latest issues :"
16127 #~ msgstr "最新三期期刊如下:"
16128
16129 #~ msgid "Book Bag"
16130 #~ msgstr "借书篮"
16131
16132 #~ msgid "Books on Tape"
16133 #~ msgstr "有声书"
16134
16135 #, fuzzy
16136 #~ msgid ""
16137 #~ "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses "
16138 #~ "and dissertations"
16139 #~ msgstr "书、小册子、技术报告、手稿、法律条文、硕士论文以及博士论文 "
16140
16141 #~ msgid "Browse catalogue:"
16142 #~ msgstr "浏览馆藏目录:"
16143
16144 #, fuzzy
16145 #~ msgid "Browsing %s Shelves"
16146 #~ msgstr "浏览%s图书馆"
16147
16148 #~ msgid "Call Number:"
16149 #~ msgstr "索书号:"
16150
16151 #~ msgid "Call number"
16152 #~ msgstr "索书号"
16153
16154 #, fuzzy
16155 #~ msgid "Catalog"
16156 #~ msgstr "馆藏目录"
16157
16158 #~ msgid "Catalog &rsaquo;"
16159 #~ msgstr "馆藏目录 &rsaquo;"
16160
16161 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Account for"
16162 #~ msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 账号"
16163
16164 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Authority Search"
16165 #~ msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 权威记录查询"
16166
16167 #, fuzzy
16168 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Catalog Login Disabled"
16169 #~ msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 目录禁止进入"
16170
16171 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Details for:"
16172 #~ msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 详细资料:"
16173
16174 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Dictionary Search"
16175 #~ msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 字典查询"
16176
16177 #, fuzzy
16178 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Entry"
16179 #~ msgstr "馆藏目录 &rsaquo;"
16180
16181 #~ msgid "Catalog &rsaquo; ISBD"
16182 #~ msgstr "馆藏目录 &rsaquo; ISBD"
16183
16184 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Log in to Your Account"
16185 #~ msgstr "馆藏目录  &rsaquo; 登入"
16186
16187 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Updating Details for"
16188 #~ msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 更新详细资料"
16189
16190 #~ msgid "Catalog Search Results"
16191 #~ msgstr "馆藏目录检索结果"
16192
16193 #~ msgid "Category"
16194 #~ msgstr "类别"
16195
16196 #~ msgid "Change"
16197 #~ msgstr "储存改变"
16198
16199 #~ msgid "Change language"
16200 #~ msgstr "选择语言"
16201
16202 #~ msgid "Check All"
16203 #~ msgstr "选择全部"
16204
16205 #, fuzzy
16206 #~ msgid "Check out"
16207 #~ msgstr "(借出)"
16208
16209 #, fuzzy
16210 #~ msgid "Checked by the library"
16211 #~ msgstr "排序方式依照图书馆"
16212
16213 #, fuzzy
16214 #~ msgid "Checked out"
16215 #~ msgstr "(借出)"
16216
16217 #, fuzzy
16218 #~ msgid "Checked out (%s),"
16219 #~ msgstr "(借出)"
16220
16221 #, fuzzy
16222 #~ msgid "Checked out to %s %s %s"
16223 #~ msgstr "已借给%s %s (%s)"
16224
16225 #~ msgid "Checking out to %s %s (%s)"
16226 #~ msgstr "已借给%s %s (%s)"
16227
16228 #~ msgid "Choose Either..."
16229 #~ msgstr "选择其他..."
16230
16231 #~ msgid "City, State:"
16232 #~ msgstr "县市"
16233
16234 #, fuzzy
16235 #~ msgid "Claimed"
16236 #~ msgstr "处理中"
16237
16238 #~ msgid "Classification: %s"
16239 #~ msgstr "分类号:%s"
16240
16241 #~ msgid "Click Here to Complete Transaction"
16242 #~ msgstr "点击完成办理"
16243
16244 #~ msgid "Click Here to End Transaction"
16245 #~ msgstr "点击结束办理"
16246
16247 #~ msgid "Comments on <i>%s %s</i>"
16248 #~ msgstr "<i>%s %s</i>的书评"
16249
16250 #~ msgid "Compact view"
16251 #~ msgstr "简明意见"
16252
16253 #~ msgid "Computer files, Data, Software"
16254 #~ msgstr "计算机档案、数据、软件"
16255
16256 #~ msgid "Confirm Reservation"
16257 #~ msgstr "确认预约"
16258
16259 #~ msgid "Confirm Reservation &gt;&gt;"
16260 #~ msgstr "确认预约 &gt;&gt;"
16261
16262 #~ msgid "Confirm?"
16263 #~ msgstr "确定吗?"
16264
16265 #~ msgid "Contents of %s"
16266 #~ msgstr "%s 的内容"
16267
16268 #~ msgid "Copy / Vol"
16269 #~ msgstr "版/卷"
16270
16271 #, fuzzy
16272 #~ msgid "Copy Number"
16273 #~ msgstr "索书号"
16274
16275 #~ msgid "Copyright year: %s"
16276 #~ msgstr "出版年:%s"
16277
16278 #~ msgid "Copyright:"
16279 #~ msgstr "出版年:"
16280
16281 #, fuzzy
16282 #~ msgid "Copyrightdate"
16283 #~ msgstr "出版日期:"
16284
16285 #~ msgid "Damaged (%s),"
16286 #~ msgstr "损坏总计(%s),"
16287
16288 #~ msgid "Delete Shelves"
16289 #~ msgstr "删除虚拟书架"
16290
16291 #~ msgid "Delete Virtual Shelves"
16292 #~ msgstr "删除虚拟书架"
16293
16294 #~ msgid "Descending"
16295 #~ msgstr "递减"
16296
16297 #~ msgid "Description (from Amazon.com):"
16298 #~ msgstr "馆藏描述(来自 Amazon.com):"
16299
16300 #~ msgid "Descriptions"
16301 #~ msgstr "描述"
16302
16303 #~ msgid "Detailed notes:"
16304 #~ msgstr "详细说明:"
16305
16306 #~ msgid "Dewey: %s"
16307 #~ msgstr "分类号:%s"
16308
16309 #~ msgid "Dictionary Search"
16310 #~ msgstr "字典查询"
16311
16312 #~ msgid "Due Date"
16313 #~ msgstr "到期日期"
16314
16315 #~ msgid "E-mail:"
16316 #~ msgstr "E-mail:"
16317
16318 #~ msgid "Edit List <em>%s</em>"
16319 #~ msgstr "编辑虚拟书架 <em>%s</em>"
16320
16321 #~ msgid "Enter Keyword(s):"
16322 #~ msgstr "输入关键词:"
16323
16324 #~ msgid "Enter the item barcode:"
16325 #~ msgstr "输入书目条形码:"
16326
16327 #, fuzzy
16328 #~ msgid "Enter your User ID"
16329 #~ msgstr "第一步:输入你的借书证号码"
16330
16331 #~ msgid "Error Issuing Book"
16332 #~ msgstr "错误的流通书籍"
16333
16334 #~ msgid ""
16335 #~ "Error: A shelf named %s already exists. Please pick a different name."
16336 #~ msgstr "错误:%s 虚拟书架已经存在。请选择其他名称。"
16337
16338 #, fuzzy
16339 #~ msgid "Expanded MARC View"
16340 #~ msgstr "MARC"
16341
16342 #, fuzzy
16343 #~ msgid "Filters :"
16344 #~ msgstr "设定查询条件"
16345
16346 #~ msgid "Finish and Place Reservation"
16347 #~ msgstr "完成预约"
16348
16349 #~ msgid "For:"
16350 #~ msgstr "给:"
16351
16352 #~ msgid "Full Authorized Heading"
16353 #~ msgstr "完整权威记录标题"
16354
16355 #, fuzzy
16356 #~ msgid "Hi, Here is your cart, sent from the Koha Online Catalog by %s"
16357 #~ msgstr "您好!这是 %s 送来的借书篮"
16358
16359 #, fuzzy
16360 #~ msgid "Hold Filled"
16361 #~ msgstr "题名"
16362
16363 #~ msgid "ISBN: %s"
16364 #~ msgstr "国际标准书号(ISBN): %s"
16365
16366 #, fuzzy
16367 #~ msgid "In transit (%s),"
16368 #~ msgstr "借阅总计(%s)"
16369
16370 #, fuzzy
16371 #~ msgid "In transit from %s to %s since %s"
16372 #~ msgstr "从 %1$s 寄到 %2$s"
16373
16374 #~ msgid "Issue number"
16375 #~ msgstr "期号"
16376
16377 #~ msgid "Issues"
16378 #~ msgstr "借阅"
16379
16380 #~ msgid "Issues for %s"
16381 #~ msgstr "%s 借阅"
16382
16383 #~ msgid "Issuing Question"
16384 #~ msgstr "借阅问题"
16385
16386 #, fuzzy
16387 #~ msgid "Item Check-in"
16388 #~ msgstr "%s馆藏已借出"
16389
16390 #, fuzzy
16391 #~ msgid "Item Checkout"
16392 #~ msgstr "%s自助借阅"
16393
16394 #, fuzzy
16395 #~ msgid "Item DUE"
16396 #~ msgstr "馆藏:"
16397
16398 #~ msgid "Item Types:"
16399 #~ msgstr "馆藏类型:"
16400
16401 #, fuzzy
16402 #~ msgid "Item damaged"
16403 #~ msgstr "取消馆藏"
16404
16405 #, fuzzy
16406 #~ msgid "Item in transit from <b> %s</b> since %s"
16407 #~ msgstr "馆藏转送到 <b> %s</b>"
16408
16409 #~ msgid "Item lost"
16410 #~ msgstr "馆藏遗失"
16411
16412 #~ msgid "Item type :"
16413 #~ msgstr "馆藏类型:"
16414
16415 #~ msgid "Item waiting to be pulled from <b> %s</b>"
16416 #~ msgstr "目前正在处理 <b> %s</b> 的馆藏"
16417
16418 #~ msgid "Items"
16419 #~ msgstr "馆藏"
16420
16421 #~ msgid "Itemtype"
16422 #~ msgstr "任何馆藏类型"
16423
16424 #~ msgid "Keyword(s):"
16425 #~ msgstr "关键词:"
16426
16427 #, fuzzy
16428 #~ msgid "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
16429 #~ msgstr "mt:<!-- TMPL_VAR name=\"marc_value\" -->"
16430
16431 #~ msgid "Koha OpenSearch"
16432 #~ msgstr "Koha开放式搜索"
16433
16434 #~ msgid "Koha Self Checkout"
16435 #~ msgstr "Koha 自助借阅系统"
16436
16437 #~ msgid "Koha home page"
16438 #~ msgstr "Koha 首页"
16439
16440 #~ msgid "LCCN: %s"
16441 #~ msgstr "LCCN:%s"
16442
16443 #, fuzzy
16444 #~ msgid "Langue:"
16445 #~ msgstr "选择语言"
16446
16447 #~ msgid "Last Seen"
16448 #~ msgstr "最近被借阅"
16449
16450 #~ msgid "Last renewal of subscription was <b>%s</b>"
16451 #~ msgstr "这份期刊最近于 <b>%s</b> 续订"
16452
16453 #~ msgid "Late"
16454 #~ msgstr "最近的"
16455
16456 #, fuzzy
16457 #~ msgid "Libraries"
16458 #~ msgstr "图书馆用途"
16459
16460 #~ msgid "Library Catalog Search"
16461 #~ msgstr "馆藏目录查询"
16462
16463 #~ msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
16464 #~ msgstr "限制范围 <a1> 目前可取得馆藏。</a>"
16465
16466 #~ msgid "Limit type to: match any of the following"
16467 #~ msgstr "限制类型:符合下面任一条件"
16468
16469 #, fuzzy
16470 #~ msgid "Limit type to: match any of the following:"
16471 #~ msgstr "限制类型:符合下面任一条件"
16472
16473 #~ msgid "List of Virtual Shelves"
16474 #~ msgstr "虚拟书架清单"
16475
16476 #~ msgid "Local History Materials"
16477 #~ msgstr "当地历史文献"
16478
16479 #~ msgid "Log in to Check Your Account"
16480 #~ msgstr "登入"
16481
16482 #~ msgid "Logged in as"
16483 #~ msgstr "目前身份"
16484
16485 #~ msgid "Logged in as <b>%s</b> <a1>Members Home</a>"
16486 #~ msgstr "目前身份:<b>%s</b> 【<a1>个人主页</a>】"
16487
16488 #~ msgid "Lost (%s),"
16489 #~ msgstr "遗失总计(%s),"
16490
16491 #~ msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
16492 #~ msgstr "MARC 书志目录 : %s ( %s )"
16493
16494 #~ msgid "Mailing Address"
16495 #~ msgstr "通讯地址"
16496
16497 #~ msgid "Main entry ($a only):"
16498 #~ msgstr "主要条目(只有 $a)"
16499
16500 #~ msgid "Main entry:"
16501 #~ msgstr "主要条目"
16502
16503 #~ msgid "Make a <a1>purchase suggestion</a>"
16504 #~ msgstr "提出 <a1>采购建议</a>"
16505
16506 #~ msgid "Maps, Globes"
16507 #~ msgstr "地图,地球仪"
16508
16509 #~ msgid "Member Home page"
16510 #~ msgstr "读者首页"
16511
16512 #~ msgid "Message from the library"
16513 #~ msgstr "图书馆的讯息"
16514
16515 #~ msgid "Missing"
16516 #~ msgstr "遗失"
16517
16518 #~ msgid "Modify this Shelf"
16519 #~ msgstr "修改这个虚拟书架"
16520
16521 #, fuzzy
16522 #~ msgid ""
16523 #~ "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, "
16524 #~ "Photos, Cards, Charts, Drawings"
16525 #~ msgstr "动画、录像数据、电影胶片、幻灯片、透明胶片、照片、卡片、图表、绘画"
16526
16527 #~ msgid "My"
16528 #~ msgstr "我的"
16529
16530 #~ msgid "My Account"
16531 #~ msgstr "我的账号"
16532
16533 #~ msgid "My Book Lists"
16534 #~ msgstr "我的借书篮"
16535
16536 #~ msgid "My Lists"
16537 #~ msgstr "我的虚拟书架"
16538
16539 #~ msgid "My Virtual Shelves"
16540 #~ msgstr "我的虚拟书架"
16541
16542 #~ msgid "New Shelf Name:"
16543 #~ msgstr "新的虚拟书架:"
16544
16545 #~ msgid "Next&gt;&gt;"
16546 #~ msgstr "下一笔&gt;&gt;"
16547
16548 #~ msgid "No borrower matched %s"
16549 #~ msgstr "没有对应的读者 %s"
16550
16551 #~ msgid "No other editions found."
16552 #~ msgstr "找不到其他版本。"
16553
16554 #~ msgid "No result found !"
16555 #~ msgstr "找不到!"
16556
16557 #~ msgid "No results found"
16558 #~ msgstr "找不到"
16559
16560 #~ msgid "No results found in Authorities."
16561 #~ msgstr "权威记录里找不到。"
16562
16563 #~ msgid "No results found in the catalog."
16564 #~ msgstr "馆藏目录找不到。"
16565
16566 #~ msgid "No results in Authorities"
16567 #~ msgstr "权威记录里找不到"
16568
16569 #~ msgid "No reviews has been writed on this biblio."
16570 #~ msgstr "这笔书目记录没有书评"
16571
16572 #~ msgid "Normal"
16573 #~ msgstr "一般"
16574
16575 #, fuzzy
16576 #~ msgid "Not Available"
16577 #~ msgstr "在馆内"
16578
16579 #~ msgid "Not Issued"
16580 #~ msgstr "尚未借阅"
16581
16582 #~ msgid "Not Published"
16583 #~ msgstr "尚未出版"
16584
16585 #~ msgid "Not for loan"
16586 #~ msgstr "无法借出"
16587
16588 #, fuzzy
16589 #~ msgid "Not for loan :"
16590 #~ msgstr "无法借出"
16591
16592 #~ msgid "Note there will be a reserve charge of"
16593 #~ msgstr "注意:预约须缴交手续费<b>$%s</b>"
16594
16595 #~ msgid "Notes : %s"
16596 #~ msgstr "备注:%s"
16597
16598 #~ msgid "On Reserve"
16599 #~ msgstr "预约中"
16600
16601 #~ msgid "On hold"
16602 #~ msgstr "预约中"
16603
16604 #, fuzzy
16605 #~ msgid "On hold (%s),"
16606 #~ msgstr "订购总计(%s),"
16607
16608 #~ msgid "On loan"
16609 #~ msgstr "借阅中"
16610
16611 #~ msgid "On order (%s),"
16612 #~ msgstr "订购总计(%s),"
16613
16614 #~ msgid "Online Stores (Bookfinder.com)"
16615 #~ msgstr "网上书店(Bookfinder.com)"
16616
16617 #, fuzzy
16618 #~ msgid "Open"
16619 #~ msgstr "专利"
16620
16621 #~ msgid "Ordered by the library"
16622 #~ msgstr "排序方式依照图书馆"
16623
16624 #~ msgid "Other Databases (Google Scholar)"
16625 #~ msgstr "其他数据库(Google Scholar)"
16626
16627 #, fuzzy
16628 #~ msgid "Other Libraries (WorldCat)"
16629 #~ msgstr "其他图书馆(WorldCat)"
16630
16631 #~ msgid "Password or PIN"
16632 #~ msgstr "密码或PIN"
16633
16634 #~ msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
16635 #~ msgstr "密码不相符。请重新输入新的密码。"
16636
16637 #, fuzzy
16638 #~ msgid "Pays:"
16639 #~ msgstr "日"
16640
16641 #~ msgid "Pending"
16642 #~ msgstr "处理中"
16643
16644 #~ msgid "Pending Purchase Suggestions"
16645 #~ msgstr "采访建议处理中"
16646
16647 #, fuzzy
16648 #~ msgid "Permanent Address"
16649 #~ msgstr "永久地址"
16650
16651 #~ msgid "Physical Details:"
16652 #~ msgstr "稽核项:"
16653
16654 #~ msgid "Pick up From:"
16655 #~ msgstr "选择从:"
16656
16657 #~ msgid "Pick up from:"
16658 #~ msgstr "选择从:"
16659
16660 #, fuzzy
16661 #~ msgid "Place a hold on <a1>%s</a>"
16662 #~ msgstr "预约"
16663
16664 #~ msgid "Place a hold on the next available copy"
16665 #~ msgstr "请预约下一个复本"
16666
16667 #, fuzzy
16668 #~ msgid "Places"
16669 #~ msgstr "已预约"
16670
16671 #~ msgid "Please Click Here to Exit"
16672 #~ msgstr "请点击这里离开"
16673
16674 #, fuzzy
16675 #~ msgid ""
16676 #~ "Please contact your librarian, or use the <a1>online update form</a> to "
16677 #~ "submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in "
16678 #~ "restoring your account if you submit online)"
16679 #~ msgstr ""
16680 #~ "请向图书馆员求助,或通过<a1>网络更新表格</a>提交您目前的信息。 (<em>请注"
16681 #~ "意: </em>网上提交后,恢复您的帐号可能会有延迟。)"
16682
16683 #~ msgid "Priority:"
16684 #~ msgstr "优先权:"
16685
16686 #, fuzzy
16687 #~ msgid "Public:"
16688 #~ msgstr "公开书架"
16689
16690 #, fuzzy
16691 #~ msgid "Published"
16692 #~ msgstr "出版"
16693
16694 #~ msgid "Published between"
16695 #~ msgstr "出版年介于"
16696
16697 #~ msgid "Published by: %s"
16698 #~ msgstr "出版社:"
16699
16700 #~ msgid "Rating (from Amazon.com):"
16701 #~ msgstr "评分(来自 Amazon.com)"
16702
16703 #~ msgid "Reading History of %s %s"
16704 #~ msgstr "%s %s 的阅读纪录"
16705
16706 #~ msgid "Recent acquisitions"
16707 #~ msgstr "最近采访馆藏"
16708
16709 #~ msgid "Recieved issues"
16710 #~ msgstr "收到期刊"
16711
16712 #~ msgid "Record No.:"
16713 #~ msgstr "书目记录编号:"
16714
16715 #, fuzzy
16716 #~ msgid "Related Subjects:"
16717 #~ msgstr "相关链接:"
16718
16719 #~ msgid "Related links:"
16720 #~ msgstr "相关链接:"
16721
16722 #, fuzzy
16723 #~ msgid "Renewable"
16724 #~ msgstr "无法续借"
16725
16726 #~ msgid "Requested"
16727 #~ msgstr "请求"
16728
16729 #~ msgid "Reservation Details"
16730 #~ msgstr "预约详细说明"
16731
16732 #~ msgid "Reserve date"
16733 #~ msgstr "预约日期"
16734
16735 #~ msgid "Reserved Items Waiting"
16736 #~ msgstr "预约馆藏(等待中)"
16737
16738 #~ msgid "Reserving:"
16739 #~ msgstr "预约中:"
16740
16741 #~ msgid "Results %s through %s of %s records."
16742 #~ msgstr "共 %3$s 项结果中的第 %1$s 至 %2$s 项结果。"
16743
16744 #~ msgid "Results %s to %s of %s in Authorities."
16745 #~ msgstr "在权威记录找到,总共 %3$s 个,第 %1$s 个到 %2$s 个"
16746
16747 #~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog"
16748 #~ msgstr "在馆藏目录找到,总共 %3$s 个,第 %1$s 个到 %2$s 个"
16749
16750 #~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog."
16751 #~ msgstr "在馆藏目录找到,总共 %3$s 个,第 %1$s 个到 %2$s 个"
16752
16753 #~ msgid "Results of Search"
16754 #~ msgstr "查询结果:"
16755
16756 #~ msgid "Results per page:"
16757 #~ msgstr "每页显示笔数"
16758
16759 #~ msgid "Return to Item Detail Screen"
16760 #~ msgstr "返回到馆藏资料界面"
16761
16762 #~ msgid "Review by %s %s %s"
16763 #~ msgstr "%2$s%3$s%1$s 写的书评"
16764
16765 #~ msgid "Reviews by members:"
16766 #~ msgstr "读者写的书评"
16767
16768 #~ msgid "Save Changes"
16769 #~ msgstr "保存修改"
16770
16771 #~ msgid "Scan Indexes"
16772 #~ msgstr "扫描索引:"
16773
16774 #~ msgid "Scan next item, or"
16775 #~ msgstr "扫描下一个馆藏,或是"
16776
16777 #~ msgid "Search Purchase Suggestions"
16778 #~ msgstr "查询采访建议"
16779
16780 #, fuzzy
16781 #~ msgid "Search results"
16782 #~ msgstr "馆藏目录检索结果"
16783
16784 #~ msgid "Search the Library Catalog"
16785 #~ msgstr "查询馆藏目录"
16786
16787 #~ msgid "Sel &amp; close"
16788 #~ msgstr "选择关闭"
16789
16790 #~ msgid "Select a Virtual Shelf:"
16791 #~ msgstr "选择一个虚拟书架:"
16792
16793 #~ msgid "Select sort field for this List:"
16794 #~ msgstr "选择此虚拟书架中您所要排序的字段:"
16795
16796 #, fuzzy
16797 #~ msgid "Serial Data"
16798 #~ msgstr "期刊"
16799
16800 #~ msgid "Serial: %s"
16801 #~ msgstr "期刊:%s"
16802
16803 #~ msgid "Set language to"
16804 #~ msgstr "设定语言"
16805
16806 #~ msgid "Shelf Name"
16807 #~ msgstr "虚拟书架名称"
16808
16809 #, fuzzy
16810 #~ msgid "Show my tags"
16811 #~ msgstr "显示借阅排名"
16812
16813 #~ msgid "Sorry, checkout cannot proceed"
16814 #~ msgstr "抱歉,借阅无法处理"
16815
16816 #~ msgid "Sorry, there were no results."
16817 #~ msgstr "对不起,找不到。"
16818
16819 #~ msgid "Sort by"
16820 #~ msgstr "排序依照"
16821
16822 #~ msgid "Spoken, Books on CD and Cassette"
16823 #~ msgstr "演讲、光盘书、录音带"
16824
16825 #~ msgid "Start search"
16826 #~ msgstr "开始查询"
16827
16828 #~ msgid "Subject: %s"
16829 #~ msgstr "主题: %s"
16830
16831 #~ msgid "Suggestion declined"
16832 #~ msgstr "建议被拒"
16833
16834 #~ msgid "Summary view"
16835 #~ msgstr "摘要"
16836
16837 #~ msgid "Switch"
16838 #~ msgstr "切换"
16839
16840 #, fuzzy
16841 #~ msgid "The"
16842 #~ msgstr "论文"
16843
16844 #~ msgid "The %s most checked-out"
16845 #~ msgstr "借阅排名 %s"
16846
16847 #, fuzzy
16848 #~ msgid "The current subscription began on %s and is issued every"
16849 #~ msgstr "期刊从 %s 开始订阅"
16850
16851 #, fuzzy
16852 #~ msgid "The list <i>%s</i> is not empty."
16853 #~ msgstr "列表<i>%s</i>不是空的。"
16854
16855 #~ msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again."
16856 #~ msgstr "数据库中无此用户帐号:%s。请再尝试。"
16857
16858 #, fuzzy
16859 #~ msgid ""
16860 #~ "There is a problem with your account. Please ask for help at the "
16861 #~ "circulation desk."
16862 #~ msgstr "你的帐号有问题,请到流通柜台请求帮助。"
16863
16864 #, fuzzy
16865 #~ msgid "There was a problem with this operation:"
16866 #~ msgstr "提交过程出现问题"
16867
16868 #, fuzzy
16869 #~ msgid "Thèse:"
16870 #~ msgstr "论文"
16871
16872 #, fuzzy
16873 #~ msgid "Title: <em>%s</em>"
16874 #~ msgstr "修改虚拟书架 <em>%s</em>"
16875
16876 #, fuzzy
16877 #~ msgid "Titles"
16878 #~ msgstr "题名"
16879
16880 #~ msgid "Today's Issues"
16881 #~ msgstr "今日借阅"
16882
16883 #, fuzzy
16884 #~ msgid "Topics"
16885 #~ msgstr "馆藏量"
16886
16887 #~ msgid "Type/Format"
16888 #~ msgstr "型式/格式"
16889
16890 #, fuzzy
16891 #~ msgid "URL"
16892 #~ msgstr "网址:"
16893
16894 #~ msgid "URL : %s"
16895 #~ msgstr "网址: %s"
16896
16897 #, fuzzy
16898 #~ msgid "URL(s)"
16899 #~ msgstr "网址:"
16900
16901 #~ msgid "Unified title: %s"
16902 #~ msgstr "统一题名:%s"
16903
16904 #~ msgid "Update Your Personal Details"
16905 #~ msgstr "我的个人详细资料"
16906
16907 #~ msgid "Updating Details for %s %s"
16908 #~ msgstr "更新 %s %s 详细资料"
16909
16910 #~ msgid "Virtual Shelves"
16911 #~ msgstr "虚拟书架"
16912
16913 #~ msgid "Warning:"
16914 #~ msgstr "警告:"
16915
16916 #~ msgid "We have %s subscription(s) associated with this title."
16917 #~ msgstr "本馆已有%s 条与此题名相关的预定。"
16918
16919 #~ msgid "Withdrawn (%s),"
16920 #~ msgstr "取消(%s),"
16921
16922 #~ msgid "Write or modify your reviews on this biblio."
16923 #~ msgstr "发表或是修改这个书目记录的书评。"
16924
16925 #, fuzzy
16926 #~ msgid ""
16927 #~ "You already have a hold placed on this item. <a1>Return to Item Detail "
16928 #~ "Screen</a>"
16929 #~ msgstr "你已经预约这个馆藏。"
16930
16931 #~ msgid "You did not specify any search criteria"
16932 #~ msgstr "您没有指定任何查询条件。"
16933
16934 #, fuzzy
16935 #~ msgid ""
16936 #~ "You have subscribed to email notification on new issues <a1> Cancel email "
16937 #~ "notification </a>"
16938 #~ msgstr "你已订阅了新期刊电子邮件通知<a1>取消电子邮件通知</a>"
16939
16940 #~ msgid "Your Book Bag"
16941 #~ msgstr "我的借书篮"
16942
16943 #~ msgid "Your new password must be at least %s characters long"
16944 #~ msgstr "新密码必须最少 %s 个字符长"
16945
16946 #~ msgid "Zip Code"
16947 #~ msgstr "邮政编码"
16948
16949 #, fuzzy
16950 #~ msgid "[ <a1>view plain</a> ]"
16951 #~ msgstr "[<a1>%s</a>]"
16952
16953 #, fuzzy
16954 #~ msgid "[ New List ]"
16955 #~ msgstr "新增到一个新的虚拟书架:"
16956
16957 #~ msgid "[<a1>%s</a>]"
16958 #~ msgstr "[<a1>%s</a>]"
16959
16960 #, fuzzy
16961 #~ msgid "and password"
16962 #~ msgstr "密码:"
16963
16964 #, fuzzy
16965 #~ msgid "arrive ?"
16966 #~ msgstr "到馆?"
16967
16968 #~ msgid "at %s"
16969 #~ msgstr "在 %s"
16970
16971 #~ msgid "barcode:%s"
16972 #~ msgstr "登录号:"
16973
16974 #~ msgid "by <a1>%s</a>"
16975 #~ msgstr "作者:<a1>%s</a>"
16976
16977 #~ msgid "by cloud"
16978 #~ msgstr "依照标签"
16979
16980 #~ msgid "by headings"
16981 #~ msgstr "依照标题"
16982
16983 #~ msgid "by top issues"
16984 #~ msgstr "依照借阅排名"
16985
16986 #~ msgid "cardholder features"
16987 #~ msgstr "借书证拥有者特色"
16988
16989 #~ msgid "classification:"
16990 #~ msgstr "分类法: %s"
16991
16992 #~ msgid "copyright"
16993 #~ msgstr "版权"
16994
16995 #~ msgid "copyrightdate"
16996 #~ msgstr "版权日期"
16997
16998 #~ msgid "datedue:0000-00-00"
16999 #~ msgstr "到期日期:0000-00-00"
17000
17001 #~ msgid "day"
17002 #~ msgstr "日"
17003
17004 #, fuzzy
17005 #~ msgid "email"
17006 #~ msgstr "Email:"
17007
17008 #, fuzzy
17009 #~ msgid "entries"
17010 #~ msgstr "丛书"
17011
17012 #, fuzzy
17013 #~ msgid "entry"
17014 #~ msgstr "诗词、曲、赋、歌谣"
17015
17016 #~ msgid "everybody"
17017 #~ msgstr "任何人"
17018
17019 #~ msgid "expected at"
17020 #~ msgstr "预期"
17021
17022 #, fuzzy
17023 #~ msgid "firstname"
17024 #~ msgstr "名"
17025
17026 #~ msgid "for"
17027 #~ msgstr "给"
17028
17029 #~ msgid "for '%s'"
17030 #~ msgstr "查询 '%s'"
17031
17032 #~ msgid "for patron"
17033 #~ msgstr "给读者"
17034
17035 #~ msgid "in"
17036 #~ msgstr "在"
17037
17038 #~ msgid "in the past %s months"
17039 #~ msgstr "在过去 %s 个月"
17040
17041 #, fuzzy
17042 #~ msgid "item(s)"
17043 #~ msgstr "%1$s 馆藏"
17044
17045 #~ msgid "items. <a1>Show all items</a>"
17046 #~ msgstr "馆藏 | <a1>显示所有馆藏</a>"
17047
17048 #, fuzzy
17049 #~ msgid "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
17050 #~ msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
17051
17052 #~ msgid "mc-collection:LH"
17053 #~ msgstr "mc-collection:LH"
17054
17055 #~ msgid "mc-collection:REF"
17056 #~ msgstr "mc-collection:REF"
17057
17058 #~ msgid "mc-rtype:i"
17059 #~ msgstr "mc-rtype:i"
17060
17061 #~ msgid "mc-rtype:j"
17062 #~ msgstr "mc-rtype:j"
17063
17064 #~ msgid "mc-rtype:o"
17065 #~ msgstr "mc-rtype:o"
17066
17067 #, fuzzy
17068 #~ msgid "mc:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
17069 #~ msgstr "mt:<!-- TMPL_VAR name=\"marc_value\" -->"
17070
17071 #~ msgid "mc:a"
17072 #~ msgstr "mc:a"
17073
17074 #~ msgid "mc:c"
17075 #~ msgstr "mc:c"
17076
17077 #~ msgid "mc:t"
17078 #~ msgstr "mc:t"
17079
17080 #~ msgid "mc:v"
17081 #~ msgstr "mc:v"
17082
17083 #~ msgid "month"
17084 #~ msgstr "月"
17085
17086 #~ msgid "my library home"
17087 #~ msgstr "我的图书馆首页"
17088
17089 #~ msgid "my virtual shelves"
17090 #~ msgstr "我的虚拟书架"
17091
17092 #~ msgid "of all time"
17093 #~ msgstr "属于任何时间"
17094
17095 #, fuzzy
17096 #~ msgid "on Friday"
17097 #~ msgstr "星期五"
17098
17099 #, fuzzy
17100 #~ msgid "on Monday"
17101 #~ msgstr "星期一"
17102
17103 #, fuzzy
17104 #~ msgid "on Saturday"
17105 #~ msgstr "星期六"
17106
17107 #, fuzzy
17108 #~ msgid "on Sunday"
17109 #~ msgstr "星期日"
17110
17111 #, fuzzy
17112 #~ msgid "on Thursday"
17113 #~ msgstr "星期四"
17114
17115 #, fuzzy
17116 #~ msgid "on Tuesday"
17117 #~ msgstr "星期二"
17118
17119 #, fuzzy
17120 #~ msgid "on Wednesday"
17121 #~ msgstr "星期三"
17122
17123 #, fuzzy
17124 #~ msgid "or renew an item:"
17125 #~ msgstr "借出或是归还馆藏:"
17126
17127 #, fuzzy
17128 #~ msgid ""
17129 #~ "or use the <a1>online update form</a> to submit current information "
17130 #~ "(<em>Please note:</em> there may be a delay in restoring your account if "
17131 #~ "you submit online)"
17132 #~ msgstr ""
17133 #~ "请向图书馆员求助,或通过<a1>网络更新表格</a>提交您目前的信息。 (<em>请注"
17134 #~ "意: </em>网上提交后,恢复您的帐号可能会有延迟。)"
17135
17136 #~ msgid "over the last %S days"
17137 #~ msgstr "<b>最近 %S 日内的采访</b>"
17138
17139 #~ msgid "public"
17140 #~ msgstr "公开"
17141
17142 #~ msgid "quarter"
17143 #~ msgstr "季刊"
17144
17145 #~ msgid "returned %s results."
17146 #~ msgstr "总共找到 %s 笔。"
17147
17148 #~ msgid "since %s"
17149 #~ msgstr "从 %s"
17150
17151 #, fuzzy
17152 #~ msgid "sms"
17153 #~ msgstr "样本"
17154
17155 #, fuzzy
17156 #~ msgid "tag"
17157 #~ msgstr "馆藏目录"
17158
17159 #, fuzzy
17160 #~ msgid "tags"
17161 #~ msgstr "馆藏目录"
17162
17163 #, fuzzy
17164 #~ msgid "term"
17165 #~ msgstr "词汇"
17166
17167 #~ msgid "text/html; charset=iso-8859-1"
17168 #~ msgstr "text/html; charset=utf-8"
17169
17170 #~ msgid "titles"
17171 #~ msgstr "题名"
17172
17173 #~ msgid "to %s %s."
17174 #~ msgstr "欢迎光临 %2$s%1$s"
17175
17176 #~ msgid "to a Virtual Shelf"
17177 #~ msgstr "到一个虚拟书架"
17178
17179 #~ msgid "up to %S subjects"
17180 #~ msgstr "选择 %s 个主题"
17181
17182 #, fuzzy
17183 #~ msgid "userid"
17184 #~ msgstr "论文"
17185
17186 #~ msgid "virtual shelf can be added to and changed by any user."
17187 #~ msgstr "任何人都可以新增或是改变虚拟书架。"
17188
17189 #~ msgid "virtual shelf can be added to or changed by"
17190 #~ msgstr "虚拟书架可以新增或改变靠"
17191
17192 #~ msgid "virtual shelf can be seen by"
17193 #~ msgstr "虚拟书架可以看到靠"
17194
17195 #~ msgid "virtual shelf can be seen by everybody, but managed only by you."
17196 #~ msgstr "任何人都可以看到虚拟书架,但是只有你可以管理。"
17197
17198 #~ msgid "virtual shelf is managed by you and can be seen"
17199 #~ msgstr "虚拟书架只有你可以管理,而且任何人都可以看到。"
17200
17201 #~ msgid "virtual shelf is managed by you and can be seen only by you."
17202 #~ msgstr "虚拟书架只有你可以管理和看到。"
17203
17204 #~ msgid "week"
17205 #~ msgstr "周"
17206
17207 #, fuzzy
17208 #~ msgid "with limit(s): '%s'"
17209 #~ msgstr "&nbsp;限制:&nbsp;'%s'"
17210
17211 #~ msgid "year"
17212 #~ msgstr "年"
17213
17214 #, fuzzy
17215 #~ msgid "Édition:"
17216 #~ msgstr "版本"