3.6.2 Translation Update
[koha.git] / misc / translator / po / zh-Hans-CN-i-opac-t-prog-v-3006000.po
1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com> 
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/ 
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "POT-Creation-Date: 2011-12-15 07:46+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2011-01-12 09:35+0200\n"
10 "Last-Translator: Maggie <maggie.t.teng@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
15 "Language: zh_CN\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.1.3\n"
18
19 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:34
20 #, c-format
21 msgid "#"
22 msgstr "英文"
23
24 #. A
25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:329
26 msgid ""
27 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
28 msgstr ""
29
30 #. For the first occurrence,
31 #. %1$s:  END 
32 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
33 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:20
34 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
35 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:1
36 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
37 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
38 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
39 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
40 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
41 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
42 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
43 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
44 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
45 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
46 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
47 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:27
48 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
49 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
50 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
51 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
52 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
53 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
54 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
55 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:3
56 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
57 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
58 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
59 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
60 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
61 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
62 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
63 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
64 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
65 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
66 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
67 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:5
68 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:24
69 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
70 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
71 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
72 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
73 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
74 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
75 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
76 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
77 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
78 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:156
79 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:169
80 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179
81 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:180
82 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:197
83 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:198
84 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
85 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
86 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:17
87 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:18
88 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:41
89 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
90 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:80
91 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:81
92 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:82
93 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
94 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:156
96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:158
97 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247
98 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:249
99 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:258
100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:4
101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:73
106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:138
109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:139
110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:140
111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:150
112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:152
114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:157
115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158
116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:258
120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:298
123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:352
127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:378
129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:380
130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388
131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389
132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:391
134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:396
135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:398
137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:403
138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:448
139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:480
140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:515
141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:543
142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:544
143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:575
146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:576
147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:95
149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:156
150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:277
159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:4
160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:4
162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:21
164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:32
166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:35
167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:86
172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:94
174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:104
177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:114
180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:124
183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:134
186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:135
187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:154
192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:155
193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:165
196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:174
198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:175
199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:16
201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126
202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:177
203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:186
204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:217
205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:227
206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:234
207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:243
208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:251
209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:257
210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:263
211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:269
212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:275
213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:296
215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:300
216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:334
217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:360
218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:374
220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:12
221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:13
222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:237
224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:238
225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:252
226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:380
227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:416
228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:421
229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:437
230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:453
231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:462
232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:486
233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:499
234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:507
235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:531
236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:541
239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:5
240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:66
243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:31
245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:4
246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:31
250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37
251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:38
252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:40
253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41
254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:7
256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:22
257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24
259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:26
260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:35
261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:70
263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:72
264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:75
265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:93
268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:96
269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:52
271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:130
273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:16
274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:17
275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:18
276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:19
277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:20
278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:5
279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:30
281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:31
282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:66
284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:4
286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:12
287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:13
288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22
289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25
290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32
292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47
293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:59
294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:63
295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:69
296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:76
297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:82
299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:89
300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:17
301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:4
308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:80
311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:81
312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:83
313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:114
324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:4
332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:227
333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:238
334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:247
335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:252
336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:253
337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:269
338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:280
339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302
340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:306
341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:329
342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:337
344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:355
345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:357
346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:358
347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:390
348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:402
349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:434
351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:444
352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:453
353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:472
355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:473
356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:489
357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:490
358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:503
359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:519
360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:542
361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:560
362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:561
363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:575
364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:577
365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:579
366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583
367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:588
368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589
369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:590
370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591
371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:592
372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:593
373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:594
374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:595
375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:596
376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:597
377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:598
378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:605
379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:621
380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:624
381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:627
382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:629
383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:638
384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:642
385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:646
386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:648
387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:657
388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:661
389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:679
390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:688
391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:695
392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:699
393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:737
394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:861
396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:879
397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:921
398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:925
399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:926
400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:943
401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:946
402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:949
403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:961
404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:965
405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:967
406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:973
407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:997
408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:999
409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1001
410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:68
412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:73
413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:81
414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:112
416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:131
417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:141
418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:149
419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:174
420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:175
421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:179
422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:191
423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:194
424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:218
425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:222
426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:224
427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:226
428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235
429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:239
430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:241
431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:243
432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244
433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:245
434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:258
436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:260
437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:284
438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:292
439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:294
440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:307
441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310
442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:312
443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:325
444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:327
445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:328
446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:329
447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:330
448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:344
449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:381
450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:384
451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:386
452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:394
453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:397
454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:400
455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:404
456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:72
457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73
458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74
459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:88
460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112
461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114
462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:115
463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119
467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:122
470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:123
471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:124
472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:131
473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:145
474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:146
475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147
476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:148
477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:149
478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:150
479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:151
480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:158
481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:159
482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160
483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:162
484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:166
486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:20
489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:32
495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:84
504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:65
507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:108
512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:155
514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:171
517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:182
518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:201
519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:205
520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:99
523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:51
525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72
526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:236
528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:258
529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:278
530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:299
531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:312
532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:354
533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:435
534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:437
535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:445
536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:447
537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:501
538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:503
539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:504
540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:506
541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:508
542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:42
543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:7
545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:135
548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:171
549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204
551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:206
552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:208
553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:209
554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:223
555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:227
556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:228
557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:32
558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:34
559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:40
561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:41
562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:42
563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:43
564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:4
565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:4
567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:4
569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:4
571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:4
573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:4
575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:20
581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:51
582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:52
583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:53
584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:92
585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:94
586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:115
587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:118
588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:120
589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:122
590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:4
591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:49
595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:50
596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:51
597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:67
598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:68
599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:69
600 #, fuzzy, c-format
601 msgid "%s"
602 msgstr "%1$s;"
603
604 #. For the first occurrence,
605 #. %1$s:  IF ( related ) 
606 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
607 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
608 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:8
609 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
610 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:24
611 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:27
612 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:29
613 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
614 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
615 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
616 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
617 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
618 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:22
619 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:32
620 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
621 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
622 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
623 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
624 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
625 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
626 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
627 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
628 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
629 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
630 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
631 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
632 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
633 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
634 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
635 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
636 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
637 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
638 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
639 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
640 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
641 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
642 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
643 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
644 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:1
645 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:2
646 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:4
647 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:6
648 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:12
649 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
650 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:50
651 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:57
652 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:1
653 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
654 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
655 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:14
656 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
657 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:22
658 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:27
659 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
660 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
661 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
662 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
663 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
664 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
665 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
666 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
667 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
668 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
669 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103
670 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:104
671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
672 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:108
673 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
674 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
675 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
676 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152
677 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:154
678 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:156
679 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:165
680 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:181
681 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:190
682 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:192
683 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:194
684 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:14
685 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:26
686 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:109
687 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:110
688 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:113
689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:7
690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:11
691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:20
692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:21
693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:36
694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:48
695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:65
697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:67
698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:72
699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74
700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86
701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:89
702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:96
704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:105
705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:112
706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:114
707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:116
708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:138
709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:156
710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247
711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:252
712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:256
713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:258
714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:260
715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:270
716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:279
717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:281
718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:283
719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:301
720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:13
723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:36
727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:53
731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:59
733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:73
736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:88
740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:140
743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:141
744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:178
745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191
747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:216
749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:218
750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:222
751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:227
752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:237
754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:239
755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:242
756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:244
757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:249
758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:340
760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:365
761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:374
762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:381
763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:391
764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:398
765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:412
766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:414
767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:419
768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:421
769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423
770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:426
771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:446
773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:455
774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:467
775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:472
777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:477
778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:480
779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:493
780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:511
782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:513
783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:522
784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:531
785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:536
787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:563
788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:565
789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:567
790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:576
791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:600
792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:603
793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:606
794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:612
795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:96
798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:153
801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:163
802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:166
803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:197
806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:201
808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:245
813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306
816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:19
819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:84
820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:86
821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92
823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:98
824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:104
825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:119
827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:6
833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:15
835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:18
836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:23
837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:25
838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:28
839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:38
841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:40
842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:42
843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:48
845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:51
846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:54
847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:55
848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:60
849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:78
852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:80
853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:184
865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:186
866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:188
867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:190
868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:192
869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:194
870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:196
871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:232
873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:234
874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:240
875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:246
876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:267
877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:114
878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:121
879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:156
880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:157
881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:173
882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:184
883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:224
884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:241
885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:282
886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:290
887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:303
889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:331
890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:335
891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:344
892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:351
893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:376
895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:384
896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:238
897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:239
898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:249
899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:253
900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:260
901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:308
902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:310
903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:315
904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:318
905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:321
906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:338
907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:342
908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:348
909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:355
910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:375
911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:377
912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:388
913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:390
914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:397
915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:399
916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:401
917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430
918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:431
919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:433
920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:437
921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:440
922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:483
923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:486
924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:507
925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:527
926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:534
927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:543
928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:563
929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:569
930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:575
931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:26
932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:32
933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:36
934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:40
935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:42
936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:56
938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:59
939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:61
940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:67
942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:71
944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:77
945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:80
946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:83
947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:84
948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:6
949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37
952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:49
953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:56
954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:60
955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:6
962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37
963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43
964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:47
965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49
966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:56
967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:60
968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:1
969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24
970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:26
971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:28
972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:31
973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:58
974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:80
977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:89
978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:100
979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:21
980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:25
981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:34
983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:48
986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:57
987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:63
988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:68
989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:73
990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:82
991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:87
992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:92
993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:94
994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:100
995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:105
996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:110
997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:112
998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:128
999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:131
1000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:145
1001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:149
1002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:13
1003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:21
1004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
1005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:7
1006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:16
1007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:28
1008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
1009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
1010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:68
1011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:71
1012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:72
1013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:6
1014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
1015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
1016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
1017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:35
1018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
1019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
1020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
1021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
1022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:59
1023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:66
1024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:70
1025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:4
1026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
1027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:41
1028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:13
1029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:14
1030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22
1031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32
1032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:41
1033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:43
1034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72
1036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:80
1037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:91
1038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
1039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:96
1040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:98
1041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:100
1042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:102
1043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:6
1044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
1045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
1046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
1047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:86
1048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:29
1049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:35
1050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:43
1051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:48
1052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:68
1053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:71
1054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
1055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:85
1056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
1057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
1058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:119
1059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
1060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:134
1061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:139
1062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:147
1063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:153
1064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:216
1065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:230
1066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:244
1067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:247
1068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:253
1069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:264
1070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:290
1071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:350
1072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:365
1073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:367
1074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:378
1075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:388
1076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398
1077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:401
1078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:402
1079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
1080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:422
1081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:436
1082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:438
1083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
1084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
1085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:454
1086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456
1087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462
1088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:465
1089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:473
1090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:491
1091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:493
1092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:503
1093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:505
1094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:520
1095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:543
1096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:544
1097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:546
1098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:557
1099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:562
1100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566
1101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:572
1102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:576
1103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:578
1104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:582
1105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:584
1106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:587
1107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:588
1108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:590
1109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:594
1110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:596
1111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:618
1112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:650
1113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:655
1114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:661
1115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:666
1116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:725
1117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:778
1118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:790
1119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
1120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795
1121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:812
1122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:814
1123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:854
1124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:856
1125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:862
1126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:865
1127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:870
1128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:877
1129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:880
1130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:895
1131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:913
1132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:931
1133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:959
1134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:961
1135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:967
1136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:973
1137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:994
1138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1002
1139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1012
1140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1014
1141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1039
1142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1041
1143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1047
1144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1053
1145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1091
1146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:55
1147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:60
1148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:65
1149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:73
1150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:88
1151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:94
1152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
1153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:107
1154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:120
1155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:166
1156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:169
1157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:171
1158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:185
1159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:192
1160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
1161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:205
1162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:229
1163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
1164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235
1165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:237
1166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:239
1167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244
1168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:258
1169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:273
1170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:277
1171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285
1172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:293
1173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:296
1174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302
1175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
1176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:318
1177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:323
1178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:328
1179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:342
1180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:359
1181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:361
1182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:371
1183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:379
1184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:381
1185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:386
1186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:388
1187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:411
1188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:422
1189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:426
1190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:434
1191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:438
1192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:26
1193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:9
1194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:15
1195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:17
1196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74
1197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:88
1198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:90
1199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:92
1200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:104
1201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:185
1202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:189
1203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:4
1204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
1205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
1206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
1207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
1208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
1209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
1210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:18
1211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21
1212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:22
1213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:24
1214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
1215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
1216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
1217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
1218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
1219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:39
1220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:40
1221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:47
1222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
1223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
1224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:69
1225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:77
1226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
1227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
1228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
1229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:34
1230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
1231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
1232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:40
1233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:18
1234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:33
1235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
1236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
1237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
1238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
1239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
1240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
1241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
1242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:86
1243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
1244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:97
1245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
1246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
1247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:69
1248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:73
1249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
1250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:93
1251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
1252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
1253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:109
1254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:148
1255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:156
1256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
1257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:165
1258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:167
1259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:169
1260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:180
1261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:185
1262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:198
1263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:203
1264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:214
1265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:218
1266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:18
1267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
1268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:63
1269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
1270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:77
1271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:78
1272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:103
1273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:54
1274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:66
1275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
1276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:6 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
1277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:87
1278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:297
1279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:354
1280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:382
1281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:403
1282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:533
1283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:554
1284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:576
1285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:601
1286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:632
1287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:663
1288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:684
1289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724
1290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:729
1291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:731
1292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:733
1293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:736
1294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:6
1295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
1296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
1297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
1298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:24
1299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:159
1300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:226
1301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:239
1302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:247
1303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
1304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:261
1305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:278
1306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:288
1307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:388
1308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:395
1309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:402
1310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:406
1311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:413
1312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:419
1313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:430
1314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:435
1315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:440
1316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:445
1317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:450
1318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:466
1319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:468
1320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470
1321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:473
1322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:475
1323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:477
1324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:480
1325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:484
1326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:487
1327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:492
1328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:499
1329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:501
1330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:504
1331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:508
1332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:510
1333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:512
1334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:528
1335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:533
1336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:28
1337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:75
1338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:77
1339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:83
1340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:89
1341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:111
1342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
1343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:75
1344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
1345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
1346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
1347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
1348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:153
1349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:155
1350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:164
1351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:169
1352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:194
1353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:209
1354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:218
1355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:228
1356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:232
1357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:239
1358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:246
1359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:252
1360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:261
1361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
1362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:16
1363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:18
1364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
1365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:6
1366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
1367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:25
1368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:28
1369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
1370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
1371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:6
1372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
1373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:25
1374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:28
1375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
1376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
1377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:6
1378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
1379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:26
1380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
1381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:30
1382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
1383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:6
1384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
1385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:25
1386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:28
1387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
1388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
1389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:6
1390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
1391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:25
1392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:28
1393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
1394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
1395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:6
1396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
1397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:25
1398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
1399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
1400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
1401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:33
1402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
1403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
1404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
1405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40
1406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:53
1407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:54
1408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:86
1409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:89
1410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:95
1411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
1412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:125
1413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:131
1414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:133
1415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:135
1416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:137
1417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:149
1418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:153
1419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
1420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:174
1421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
1422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:190
1423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:193
1424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:195
1425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
1426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:201
1427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:211
1428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:213
1429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:217
1430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:240
1431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:21
1432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:23
1433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:25
1434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:27
1435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:29
1436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:39
1437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
1438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:46
1439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:52
1440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:64
1441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:70
1442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:81
1443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:84
1444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:86
1445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:88
1446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:95
1447 #, fuzzy, c-format
1448 msgid "%s "
1449 msgstr "%1$s;"
1450
1451 #. For the first occurrence,
1452 #. %1$s:  END 
1453 #. %2$s:  IF ( limit == 15 ) 
1454 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
1455 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
1456 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
1457 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
1458 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
1459 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
1460 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
1461 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
1462 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
1463 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
1464 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
1465 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
1466 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
1467 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
1468 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
1469 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
1470 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:101
1471 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
1472 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
1473 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
1474 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
1475 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
1476 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5
1477 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:39
1478 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:98
1479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:139
1480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
1481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:152
1482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:153
1483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:256
1484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389
1485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
1486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
1487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
1488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:575
1489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
1490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
1491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:346
1492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:380
1493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:414
1494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:435
1495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:477
1496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
1497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:35
1498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:50
1499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:35
1500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:20
1501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25
1502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:45
1503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:61
1504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:85
1505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
1506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
1507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
1508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
1509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
1510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
1511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
1512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
1513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
1514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
1515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:232
1516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:236
1517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:293
1518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331
1519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:337
1520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:355
1521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:580
1522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:581
1523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:592
1524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:593
1525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:625
1526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:643
1527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:714
1528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
1529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
1530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:780
1531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:922
1532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:929
1533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:947
1534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:70
1535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:115
1536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
1537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:195
1538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:197
1539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:218
1540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:241
1541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:243
1542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:275
1543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:295
1544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:298
1545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:327
1546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73
1547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:111
1548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:113
1549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
1550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
1551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
1552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
1553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
1554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
1555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:105
1556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
1557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:163
1558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
1559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
1560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
1561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:274
1562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:494
1563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:202
1564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:249
1565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:52
1566 #, fuzzy, c-format
1567 msgid "%s %s"
1568 msgstr "%s,%s"
1569
1570 #. For the first occurrence,
1571 #. %1$s:  IF ( opacfacets ) 
1572 #. %2$s:  IF ( facets_loop ) 
1573 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:1
1574 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
1575 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
1576 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
1577 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
1578 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
1579 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
1580 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
1581 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
1582 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
1583 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
1584 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:9
1585 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:14
1586 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:53
1587 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
1588 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
1589 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
1590 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
1591 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
1592 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
1593 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
1594 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
1595 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
1596 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
1597 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
1598 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:130
1599 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:170
1600 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
1601 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:11
1602 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:32
1603 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:90
1604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
1605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
1606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:50
1607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:82
1608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103
1609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:153
1610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:158
1611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:227
1612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:231
1613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:244
1614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:249
1615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:145
1616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:154
1617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:160
1618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:163
1619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:166
1620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
1621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172
1622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:175
1623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:234
1624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:246
1625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
1626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:371
1627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:416
1628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:428
1629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:432
1630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:441
1631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:495
1632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:500
1633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:508
1634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:98
1635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
1636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:170
1637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:173
1638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
1639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
1640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:280
1641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
1642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
1643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:116
1644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:36
1645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:176
1646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:210
1647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:178
1648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:194
1649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:198
1650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:206
1651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:212
1652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:218
1653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:229
1654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:235
1655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:245
1656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:252
1657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:258
1658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:264
1659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:270
1660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:276
1661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:305
1662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:340
1663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:378
1664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:255
1665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:305
1666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:325
1667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:328
1668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:345
1669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:383
1670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:465
1671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:571
1672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
1673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
1674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
1675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
1676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:10
1677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:61
1678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
1680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:75
1681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:78
1682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:96
1683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:12
1684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:19
1685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:23
1686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
1687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
1688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
1689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
1690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:51
1691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:81
1692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:32
1693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:37
1694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
1695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
1696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
1697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:144
1698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:149
1699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:273
1700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:283
1701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:286
1702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:296
1703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
1704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:306
1705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:314
1706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:322
1707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:346
1708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:424
1709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:449
1710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:481
1711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:522
1712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:569
1713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:605
1714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:631
1715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:657
1716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:699
1717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:711
1718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:714
1719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:734
1720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:781
1721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:816
1722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:867
1723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:892
1724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:897
1725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:940
1726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:949
1727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:965
1728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:969
1729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1022
1730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1070
1731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1076
1732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1086
1733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1100
1734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:75
1735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:83
1736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:89
1737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
1738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:99
1739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:102
1740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:133
1741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:142
1742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:181
1743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:202
1744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:245
1745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:255
1746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:262
1747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:265
1748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:268
1749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:320
1750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:330
1751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:346
1752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:373
1753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376
1754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
1755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:94
1756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:144
1757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
1758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:172
1759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:177
1760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
1761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:71
1762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
1763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
1764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
1765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
1766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
1767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:96
1768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
1769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:113
1770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
1771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
1772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:89
1773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
1774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:11
1775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
1776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:163
1777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
1778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:175
1779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:181
1780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:186
1781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:190
1782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:193
1783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:198
1784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:203
1785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:206
1786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:222
1787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
1788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:244
1789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:255
1790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:258
1791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:285
1792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:300
1793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:432
1794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:437
1795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:442
1796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:447
1797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456
1798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:515
1799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:518
1800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:521
1801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:547
1802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:55
1803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:5
1804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
1805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
1806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:111
1807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
1808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:129
1809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:149
1810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:160
1811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:166
1812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:178
1813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:215
1814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:224
1815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
1816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
1817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:59
1818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:74
1819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
1820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
1821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
1822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
1823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:55
1824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:90
1825 #, fuzzy, c-format
1826 msgid "%s %s "
1827 msgstr "%s,%s"
1828
1829 #. For the first occurrence,
1830 #. %1$s:  END 
1831 #. %2$s:  END 
1832 #. %3$s:  IF ( next_page_offset ) 
1833 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
1834 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
1835 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
1836 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
1837 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
1838 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
1839 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
1840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:16
1841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:32
1842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70
1843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
1844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:133
1845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:211
1846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:89
1847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
1848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:277
1849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:296
1850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:326
1851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:539
1852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113
1853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:276
1854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:348
1855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
1856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:220
1857 #, fuzzy, c-format
1858 msgid "%s %s %s"
1859 msgstr "%s %s (%s)"
1860
1861 #. For the first occurrence,
1862 #. %1$s:  END 
1863 #. %2$s:  END 
1864 #. %3$s:  END 
1865 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:31
1866 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:19
1867 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:25
1868 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:16
1869 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:86
1870 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90
1871 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:94
1872 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:148
1873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:17
1874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
1875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
1876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:287
1877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:299
1878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:303
1879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:158
1880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:203
1881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:87
1882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:96
1883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:106
1884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:116
1885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:126
1886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:136
1887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
1888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:156
1889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:166
1890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:222
1891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:186
1892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:204
1893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:392
1894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:488
1895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:500
1896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:577
1897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:44
1898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:26
1899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
1900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:59
1901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:40
1902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:59
1903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:248
1904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302
1905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
1906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:393
1907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474
1908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:525
1909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:608
1910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:695
1911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:768
1912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:850
1913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:882
1914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:886
1915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1096
1916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:199
1917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:251
1918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:278
1919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:17
1920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:10
1921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
1922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
1923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:209
1924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:251
1925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290
1926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:452
1927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:496
1928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:65
1929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:172
1930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:97
1931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:104
1932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:199
1933 #, fuzzy, c-format
1934 msgid "%s %s %s "
1935 msgstr "%s %s (%s)"
1936
1937 #. For the first occurrence,
1938 #. %1$s:  END 
1939 #. %2$s:  END 
1940 #. %3$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences ) 
1941 #. %4$s:  IF ( messagingview ) 
1942 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
1943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:251
1944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:515
1945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
1946 #, fuzzy, c-format
1947 msgid "%s %s %s %s"
1948 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1949
1950 #. For the first occurrence,
1951 #. %1$s:  END 
1952 #. %2$s:  END 
1953 #. %3$s:  END 
1954 #. %4$s:  IF ( OpacKohaUrl ) 
1955 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:42
1956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:278
1957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
1958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:207
1959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:259
1960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:204
1961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:190
1962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:509
1963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:360
1964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:600
1965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673
1966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1016
1967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:366
1968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:49
1969 #, fuzzy, c-format
1970 msgid "%s %s %s %s "
1971 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1972
1973 #. %1$s:  END 
1974 #. %2$s:  END 
1975 #. %3$s:  IF ( suggestion ) 
1976 #. %4$s:  UNLESS ( AnonSuggestions ) 
1977 #. %5$s:  IF ( suggestionsview ) 
1978 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
1979 #, fuzzy, c-format
1980 msgid "%s %s %s %s %s"
1981 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1982
1983 #. For the first occurrence,
1984 #. %1$s:  OpacNav 
1985 #. %2$s:  IF IsPatronPage 
1986 #. %3$s:  INCLUDE usermenu.inc 
1987 #. %4$s:  END 
1988 #. %5$s:  OpacNavBottom 
1989 #: opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:1
1990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
1991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:213
1992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:361
1993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:340
1994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406
1995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:688
1996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:754
1997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1025
1998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:150
1999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:166
2000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:58
2001 #, fuzzy, c-format
2002 msgid "%s %s %s %s %s "
2003 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2004
2005 #. For the first occurrence,
2006 #. %1$s:  END 
2007 #. %2$s:  INCLUDE 'page-numbers.inc' 
2008 #. %3$s:  ELSE 
2009 #. %4$s:  END 
2010 #. %5$s:  IF ( suggestion ) 
2011 #. %6$s:  IF ( AnonSuggestions ) 
2012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285
2013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:407
2014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:551
2015 #, fuzzy, c-format
2016 msgid "%s %s %s %s %s %s"
2017 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2018
2019 #. For the first occurrence,
2020 #. %1$s:  END 
2021 #. %2$s:  END 
2022 #. %3$s:  END 
2023 #. %4$s:  END 
2024 #. %5$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2025 #. %6$s:  IF ( SyndeticsSummary ) 
2026 #. %7$s:  IF ( SYNDETICS_SUMMARY ) 
2027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:679
2028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:737
2029 #, fuzzy, c-format
2030 msgid "%s %s %s %s %s %s %s "
2031 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2032
2033 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN SEARCH_RESULT.available_items_loop 
2034 #. %2$s:  UNLESS ( available_items_loo.hideatopac ) 
2035 #. %3$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2036 #. %4$s:  available_items_loo.location 
2037 #. %5$s:  ELSE 
2038 #. %6$s:  available_items_loo.branchname 
2039 #. %7$s:  END 
2040 #. %8$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
2041 #. %9$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
2042 #. %10$s:  available_items_loo.location 
2043 #. %11$s:  END 
2044 #. %12$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
2045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:442
2046 #, c-format
2047 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2048 msgstr ""
2049
2050 #. For the first occurrence,
2051 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
2052 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
2053 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
2054 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
2055 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
2056 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
2057 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:25
2058 #, c-format
2059 msgid "%s %s %s %s (%s)"
2060 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2061
2062 #. %1$s:  END 
2063 #. %2$s:  END 
2064 #. %3$s:  END 
2065 #. %4$s:  END 
2066 #. %5$s:  UNLESS ( loop.last || languages_loo.plural ) 
2067 #. %6$s:  END 
2068 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:37
2069 #, fuzzy, c-format
2070 msgid "%s %s %s %s%s | %s "
2071 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2072
2073 #. %1$s:  END 
2074 #. %2$s:  END 
2075 #. %3$s:  END 
2076 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2077 #. %5$s:  IF ( SyndeticsSeries ) 
2078 #. %6$s:  IF ( SyndeticsSERIES1Exists ) 
2079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:427
2080 #, fuzzy, c-format
2081 msgid "%s %s %s %s%s%s "
2082 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2083
2084 #. %1$s:  IF ( print_basket ) 
2085 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2086 #. %3$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2087 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2088 #. %5$s:  subtitl.subfield |html 
2089 #. %6$s:  END 
2090 #. %7$s:  END 
2091 #. %8$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2092 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2093 #. %10$s:  END 
2094 #. %11$s:  ELSE 
2095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:159
2096 #, fuzzy, c-format
2097 msgid "%s %s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
2098 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2099
2100 #. %1$s:  ELSE 
2101 #. %2$s:  IF ( languages_loo.group_enabled ) 
2102 #. %3$s:  IF ( languages_loo.current ) 
2103 #. %4$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
2104 #. %5$s:  languages_loo.native_description 
2105 #. %6$s:  ELSE 
2106 #. %7$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
2107 #. %8$s:  END 
2108 #. %9$s:  ELSE 
2109 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:31
2110 #, fuzzy, c-format
2111 msgid "%s %s %s %s%s%s%s%s %s "
2112 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2113
2114 #. %1$s:  ELSE 
2115 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS ) 
2116 #. %3$s:  FOREACH ALTERNATEHOLDING IN SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS 
2117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:458
2118 #, fuzzy, c-format
2119 msgid "%s %s %s &nbsp;"
2120 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2121
2122 #. %1$s:  IF category_type == 'I' 
2123 #. %2$s:  surname 
2124 #. %3$s:  IF othernames 
2125 #. %4$s:  othernames 
2126 #. %5$s:  END 
2127 #. %6$s:  ELSE 
2128 #. %7$s:  firstname 
2129 #. %8$s:  surname 
2130 #. %9$s:  END 
2131 #: opac-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
2132 #, fuzzy, c-format
2133 msgid "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
2134 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2135
2136 #. %1$s:  END 
2137 #. %2$s:  ELSE 
2138 #. %3$s:  IF ( RESERVE.intransit ) 
2139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:400
2140 #, fuzzy, c-format
2141 msgid "%s %s %s Item in transit from "
2142 msgstr "馆藏转送到 <b> %s</b>"
2143
2144 #. %1$s:  IF ( RESERVE.wait ) 
2145 #. %2$s:  IF ( RESERVE.atdestination ) 
2146 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
2147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:390
2148 #, fuzzy, c-format
2149 msgid "%s %s %s Item waiting at "
2150 msgstr "馆藏在 <b> %s</b> 处处理"
2151
2152 #. %1$s:  END 
2153 #. %2$s:  END 
2154 #. %3$s:  ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype ) 
2155 #. %4$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2156 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
2157 #, fuzzy, c-format
2158 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
2159 msgstr "无法借出(%s)"
2160
2161 #. %1$s:  END 
2162 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
2163 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
2164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
2165 #, fuzzy, c-format
2166 msgid "%s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
2167 msgstr "订阅新期刊到馆的电子邮件通知"
2168
2169 #. For the first occurrence,
2170 #. %1$s:  END 
2171 #. %2$s:  END 
2172 #. %3$s:  FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS 
2173 #. %4$s:  IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) 
2174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:87
2175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:117
2176 #, fuzzy, c-format
2177 msgid "%s %s %s%s"
2178 msgstr "%s %s (%s)"
2179
2180 #. %1$s:  END 
2181 #. %2$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2182 #. %3$s:  IF ( SyndeticsExcerpt ) 
2183 #. %4$s:  IF ( SYNDETICS_EXCERPT ) 
2184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:495
2185 #, fuzzy, c-format
2186 msgid "%s %s %s%s "
2187 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2188
2189 #. %1$s:  END 
2190 #. %2$s:  END 
2191 #. %3$s:  END 
2192 #. %4$s:  END 
2193 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.searchhighlightblob ) 
2194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:504
2195 #, fuzzy, c-format
2196 msgid "%s %s %s%s %s"
2197 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2198
2199 #. For the first occurrence,
2200 #. %1$s:  END 
2201 #. %2$s:  MARCurl.MARCurl 
2202 #. %3$s:  IF ( MARCurl.notes ) 
2203 #. %4$s:  FOREACH note IN MARCurl.notes 
2204 #. %5$s:  note.note 
2205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:285
2206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:64
2207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:530
2208 #, fuzzy, c-format
2209 msgid "%s %s %s%s%s"
2210 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2211
2212 #. For the first occurrence,
2213 #. %1$s:  END 
2214 #. %2$s:  END 
2215 #. %3$s:  IF ( expanded_options ) 
2216 #. %4$s:  left_content 
2217 #. %5$s:  END 
2218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:57
2219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:365
2220 #, fuzzy, c-format
2221 msgid "%s %s %s%s%s "
2222 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2223
2224 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2225 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2226 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2227 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
2228 #. %5$s:  END 
2229 #. %6$s:  END 
2230 #. %7$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2231 #. %8$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2232 #. %9$s:  END 
2233 #. %10$s:  END 
2234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:165
2235 #, fuzzy, c-format
2236 msgid "%s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
2237 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2238
2239 #. %1$s:  END 
2240 #. %2$s:  END 
2241 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
2242 #. %4$s:  review.title |html 
2243 #. %5$s:  ELSE 
2244 #. %6$s:  END 
2245 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
2246 #. %8$s:  subtitl.subfield 
2247 #. %9$s:  END 
2248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:28
2249 #, fuzzy, c-format
2250 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s"
2251 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2252
2253 #. For the first occurrence,
2254 #. %1$s:  END 
2255 #. %2$s:  END 
2256 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
2257 #. %4$s:  itemsloo.title |html 
2258 #. %5$s:  ELSE 
2259 #. %6$s:  END 
2260 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
2261 #. %8$s:  subtitl.subfield 
2262 #. %9$s:  END 
2263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:259
2264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:417
2265 #, fuzzy, c-format
2266 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s%s%s"
2267 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2268
2269 #. %1$s:  results_loo.author 
2270 #. %2$s:  IF ( results_loo.publicationyear ) 
2271 #. %3$s:  results_loo.publicationyear 
2272 #. %4$s:  END 
2273 #. %5$s:  IF ( results_loo.publishercode ) 
2274 #. %6$s:  results_loo.publishercode 
2275 #. %7$s:  END 
2276 #. %8$s:  IF ( results_loo.seriestitle ) 
2277 #. %9$s:  results_loo.seriestitle 
2278 #. %10$s:  END 
2279 #. %11$s:  IF ( results_loo.place ) 
2280 #. %12$s:  results_loo.place 
2281 #. %13$s:  END 
2282 #. %14$s:  IF ( results_loo.pages ) 
2283 #. %15$s:  results_loo.pages 
2284 #. %16$s:  END 
2285 #. %17$s:  IF ( results_loo.size ) 
2286 #. %18$s:  results_loo.size 
2287 #. %19$s:  END 
2288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
2289 #, c-format
2290 msgid "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
2291 msgstr ""
2292
2293 #. %1$s:  FOREACH unititle IN unititles 
2294 #. %2$s:  unititle.unititle 
2295 #. %3$s:  END 
2296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:317
2297 #, fuzzy, c-format
2298 msgid "%s %s ; %s "
2299 msgstr "%s %s (%s)"
2300
2301 #. %1$s:  IF ( item.datedue ) 
2302 #. %2$s:  IF ( OPACShowCheckoutName ) 
2303 #. %3$s:  item.cardnumber 
2304 #. %4$s:  item.firstname 
2305 #. %5$s:  item.surname 
2306 #. %6$s:  ELSE 
2307 #. %7$s:  END 
2308 #. %8$s:  ELSIF ( item.transfertwhen ) 
2309 #. %9$s:  item.transfertfrom 
2310 #. %10$s:  item.transfertto 
2311 #. %11$s:  item.transfertwhen 
2312 #. %12$s:  ELSIF ( item.waiting ) 
2313 #. %13$s:  ELSIF ( item.wthdrawn ) 
2314 #. %14$s:  ELSIF ( item.itemlost ) 
2315 #. %15$s:  IF ( item.lostimageurl ) 
2316 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:1
2317 #, c-format
2318 msgid ""
2319 "%s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In transit from %s to %s "
2320 "since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s "
2321 msgstr ""
2322
2323 #. %1$s:  END 
2324 #. %2$s:  ELSIF ( item.damaged ) 
2325 #. %3$s:  ELSE 
2326 #. %4$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2327 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
2328 #, c-format
2329 msgid "%s %s Item damaged %s Available %s"
2330 msgstr ""
2331
2332 #. %1$s:  END 
2333 #. %2$s:  ELSE 
2334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:397
2335 #, fuzzy, c-format
2336 msgid "%s %s Item in transit to "
2337 msgstr "馆藏转送到 <b> %s</b>"
2338
2339 #. %1$s:  END 
2340 #. %2$s:  ELSE 
2341 #. %3$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2342 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
2343 #, fuzzy, c-format
2344 msgid "%s %s Not for loan %s"
2345 msgstr "无法借出(%s)"
2346
2347 #. %1$s:  ELSE 
2348 #. %2$s:  IF ( ShowReviewer ) 
2349 #. %3$s:  review.firstname 
2350 #. %4$s:  review.surname 
2351 #. %5$s:  END 
2352 #. %6$s:  END 
2353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:54
2354 #, fuzzy, c-format
2355 msgid "%s %s by %s %s%s%s"
2356 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2357
2358 #. %1$s:  END 
2359 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
2360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
2361 #, c-format
2362 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
2363 msgstr ""
2364
2365 #. %1$s:  added_count 
2366 #. %2$s:  IF ( added_count ==1 ) 
2367 #. %3$s:  ELSE 
2368 #. %4$s:  END 
2369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
2370 #, c-format
2371 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
2372 msgstr ""
2373
2374 #. For the first occurrence,
2375 #. %1$s:  END 
2376 #. %2$s:  FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS 
2377 #. %3$s:  IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) 
2378 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
2379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:267
2380 #, fuzzy, c-format
2381 msgid "%s %s%s"
2382 msgstr "%s %s (%s)"
2383
2384 #. For the first occurrence,
2385 #. %1$s:  END 
2386 #. %2$s:  IF ( SyndeticsAwards ) 
2387 #. %3$s:  IF ( SyndeticsAWARDS1Exists ) 
2388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:458
2389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:703
2390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:906
2391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1031
2392 #, fuzzy, c-format
2393 msgid "%s %s%s "
2394 msgstr "%s %s (%s)"
2395
2396 #. %1$s:  END 
2397 #. %2$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2398 #. %3$s:  IF ( TagsEnabled ) 
2399 #. %4$s:  IF ( TagsShowOnList ) 
2400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:480
2401 #, fuzzy, c-format
2402 msgid "%s %s%s %s "
2403 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2404
2405 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
2406 #. %2$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
2407 #. %3$s:  IF ( OPACShelfBrowser ) 
2408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591
2409 #, fuzzy, c-format
2410 msgid "%s %s%s ("
2411 msgstr "%s %s (%s)"
2412
2413 #. For the first occurrence,
2414 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2415 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
2416 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
2417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:139
2418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
2419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:315
2420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:320
2421 #, fuzzy, c-format
2422 msgid "%s %s%s | "
2423 msgstr "%s %s (%s)"
2424
2425 #. For the first occurrence,
2426 #. %1$s:  ELSE 
2427 #. %2$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
2428 #. %3$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.norequests ) 
2429 #. %4$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:381
2431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39
2432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:237
2433 #, fuzzy, c-format
2434 msgid "%s %s%s%s"
2435 msgstr "%s %s (%s)"
2436
2437 #. For the first occurrence,
2438 #. %1$s:  FOREACH MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO IN MARCSUBJCT.MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOOP 
2439 #. %2$s:  MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.separator 
2440 #. %3$s:  MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value 
2441 #. %4$s:  END 
2442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:225
2443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:141
2444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:490
2445 #, fuzzy, c-format
2446 msgid "%s %s%s%s "
2447 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2448
2449 #. %1$s:  END 
2450 #. %2$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2451 #. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
2452 #. %4$s:  IF ( similar_biblionumber.content_identifier_exists ) 
2453 #. %5$s:  IF ( using_https ) 
2454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:943
2455 #, fuzzy, c-format
2456 msgid "%s %s%s%s %s "
2457 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2458
2459 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN GROUP_RESULT.available_items_loop 
2460 #. %2$s:  IF ( available_items_loo.branchname ) 
2461 #. %3$s:  available_items_loo.branchname 
2462 #. %4$s:  END 
2463 #. %5$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
2464 #. %6$s:  IF ( available_items_loo.location ) 
2465 #. %7$s:  available_items_loo.location 
2466 #. %8$s:  END 
2467 #. %9$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
2468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
2469 #, fuzzy, c-format
2470 msgid "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
2471 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2472
2473 #. %1$s:  END 
2474 #. %2$s:  IF ( recentSearches ) 
2475 #. %3$s:  ELSE 
2476 #. %4$s:  IF ( previousSearches ) 
2477 #. %5$s:  ELSE 
2478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:73
2479 #, fuzzy, c-format
2480 msgid "%s %s%s%s%s"
2481 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2482
2483 #. For the first occurrence,
2484 #. %1$s:  READING_RECOR.title |html 
2485 #. %2$s:  IF ( READING_RECOR.subtitle ) 
2486 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN READING_RECOR.subtitle 
2487 #. %4$s:  subtitl.subfield 
2488 #. %5$s:  END 
2489 #. %6$s:  END 
2490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
2491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
2492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
2493 #, fuzzy, c-format
2494 msgid "%s %s%s%s%s%s"
2495 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2496
2497 #. For the first occurrence,
2498 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2499 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2500 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2501 #. %4$s:  ELSE 
2502 #. %5$s:  END 
2503 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:1
2505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:1
2506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:1
2507 #, fuzzy, c-format
2508 msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog %s "
2509 msgstr "Koha 在线馆藏目录"
2510
2511 #. For the first occurrence,
2512 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2513 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2514 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2515 #. %4$s:  ELSE 
2516 #. %5$s:  END 
2517 #. %6$s:  IF ( searchdesc ) 
2518 #. %7$s:  IF ( query_desc ) 
2519 #. %8$s:  query_desc | html 
2520 #. %9$s:  END 
2521 #. %10$s:  IF ( limit_desc ) 
2522 #. %11$s:  limit_desc | html 
2523 #. %12$s:  END 
2524 #. %13$s:  ELSE 
2525 #. %14$s:  END 
2526 #. %15$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
2528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:1
2529 #, c-format
2530 msgid ""
2531 "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %s Results of Search %sfor '%s'%s%"
2532 "s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
2533 "criteria. %s %s "
2534 msgstr ""
2535
2536 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2537 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2538 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2539 #. %4$s:  ELSE 
2540 #. %5$s:  END 
2541 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
2543 #, fuzzy, c-format
2544 msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Add to Your List %s "
2545 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 添加到虚拟书架"
2546
2547 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2548 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2549 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2550 #. %4$s:  ELSE 
2551 #. %5$s:  END 
2552 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:1
2554 #, fuzzy, c-format
2555 msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Advanced Search %s "
2556 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 高级检索"
2557
2558 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2559 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2560 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2561 #. %4$s:  ELSE 
2562 #. %5$s:  END 
2563 #. %6$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO 
2564 #. %7$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
2565 #. %8$s:  END 
2566 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:1
2568 #, fuzzy, c-format
2569 msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Library Home for %s %s %s %s "
2570 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 图书馆首页"
2571
2572 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2573 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2574 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2575 #. %4$s:  ELSE 
2576 #. %5$s:  END 
2577 #. %6$s:  IF ( print_basket ) 
2578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:1
2579 #, fuzzy, c-format
2580 msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Your Cart %s"
2581 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 你的借书篮"
2582
2583 #. %1$s:  END 
2584 #. %2$s:  IF ( loop.last ) 
2585 #. %3$s:  ELSE 
2586 #. %4$s:  END 
2587 #. %5$s:  END 
2588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:329
2589 #, fuzzy, c-format
2590 msgid "%s %s%s|%s %s"
2591 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2592
2593 #. For the first occurrence,
2594 #. %1$s:  firstname 
2595 #. %2$s:  surname 
2596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
2597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
2598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
2599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
2600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
2601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
2602 #, c-format
2603 msgid "%s %s's account"
2604 msgstr "%s %s 的账号"
2605
2606 #. %1$s:  XISBN.publishercode |html 
2607 #. %2$s:  IF ( XISBN.place ) 
2608 #. %3$s:  XISBN.place 
2609 #. %4$s:  END 
2610 #. %5$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
2611 #. %6$s:  XISBN.publicationyear 
2612 #. %7$s:  END 
2613 #. %8$s:  IF ( XISBN.pages ) 
2614 #. %9$s:  XISBN.pages 
2615 #. %10$s:  XISBN.illus 
2616 #. %11$s:  XISBN.size 
2617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:927
2618 #, c-format
2619 msgid "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s"
2620 msgstr ""
2621
2622 #. %1$s:  bibliotitle 
2623 #. %2$s:  IF ( notes ) 
2624 #. %3$s:  notes 
2625 #. %4$s:  END 
2626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
2627 #, fuzzy, c-format
2628 msgid "%s %s(%s)%s ?"
2629 msgstr "%s %s (%s)"
2630
2631 #. %1$s:  bibliotitle 
2632 #. %2$s:  IF ( notes ) 
2633 #. %3$s:  notes 
2634 #. %4$s:  END 
2635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2636 #, fuzzy, c-format
2637 msgid "%s %s(%s)%s arrive ?"
2638 msgstr "%s %s (%s)"
2639
2640 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
2641 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
2642 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
2643 #. %4$s:  END 
2644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:34
2645 #, fuzzy, c-format
2646 msgid "%s %s, %s%s"
2647 msgstr "%s %s (%s)"
2648
2649 #. %1$s:  collectiontitle 
2650 #. %2$s:  IF ( collectionissn ) 
2651 #. %3$s:  collectionissn 
2652 #. %4$s:  END 
2653 #. %5$s:  IF ( collectionvolume ) 
2654 #. %6$s:  collectionvolume 
2655 #. %7$s:  END 
2656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
2657 #, fuzzy, c-format
2658 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
2659 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2660
2661 #. %1$s:  END 
2662 #. %2$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
2663 #. %3$s:  END 
2664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:63
2665 #, c-format
2666 msgid "%s %sNote: this window will close automatically in 5 seconds%s "
2667 msgstr ""
2668
2669 #. %1$s:  END 
2670 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
2671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:221
2672 #, fuzzy, c-format
2673 msgid "%s %sby "
2674 msgstr "%s,%s"
2675
2676 #. %1$s:  shelvesloo.count 
2677 #. %2$s:  IF ( shelvesloo.single ) 
2678 #. %3$s:  ELSE 
2679 #. %4$s:  END 
2680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:516
2681 #, c-format
2682 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
2683 msgstr ""
2684
2685 #. %1$s:  END 
2686 #. %2$s:  UNLESS ( loop.last ) 
2687 #. %3$s:  END 
2688 #. %4$s:  END 
2689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:269
2690 #, fuzzy, c-format
2691 msgid "%s %s| %s %s "
2692 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2693
2694 #. %1$s:  ELSE 
2695 #. %2$s:  END 
2696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:416
2697 #, fuzzy, c-format
2698 msgid "%s &nbsp; %s "
2699 msgstr "%s %s (%s)"
2700
2701 #. %1$s:  BORROWER_INF.description 
2702 #. %2$s:  BORROWER_INF.categorycode 
2703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:161
2704 #, fuzzy, c-format
2705 msgid "%s (%s)"
2706 msgstr "%s %s (%s)"
2707
2708 #. %1$s:  IF ( SYNDETICS_TO.p ) 
2709 #. %2$s:  SYNDETICS_TO.p 
2710 #. %3$s:  END 
2711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:714
2712 #, fuzzy, c-format
2713 msgid "%s (%s)%s"
2714 msgstr "%s %s (%s)"
2715
2716 #. %1$s:  bibliotitle 
2717 #. %2$s:  biblionumber 
2718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
2719 #, fuzzy, c-format
2720 msgid "%s (Record no. %s)"
2721 msgstr "%1$s 书目记录"
2722
2723 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.publicationyear ) 
2724 #. %2$s:  GROUP_RESULT.publicationyear 
2725 #. %3$s:  END 
2726 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.publishercode ) 
2727 #. %5$s:  GROUP_RESULT.publishercode 
2728 #. %6$s:  END 
2729 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.place ) 
2730 #. %8$s:  GROUP_RESULT.place 
2731 #. %9$s:  END 
2732 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.pages ) 
2733 #. %11$s:  GROUP_RESULT.pages 
2734 #. %12$s:  END 
2735 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.notes ) 
2736 #. %14$s:  GROUP_RESULT.notes 
2737 #. %15$s:  END 
2738 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.size ) 
2739 #. %17$s:  GROUP_RESULT.size 
2740 #. %18$s:  END 
2741 #. %19$s:  IF ( GROUP_RESULT.timestamp ) 
2742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
2743 #, c-format
2744 msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
2745 msgstr ""
2746
2747 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
2748 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
2749 #. %3$s:  END 
2750 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.wthdrawncount ) 
2751 #. %5$s:  GROUP_RESULT.wthdrawncount 
2752 #. %6$s:  END 
2753 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
2754 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
2755 #. %9$s:  END 
2756 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
2757 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
2758 #. %12$s:  END 
2759 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
2760 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
2761 #. %15$s:  END 
2762 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
2763 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
2764 #. %18$s:  END 
2765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:249
2766 #, c-format
2767 msgid ""
2768 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged (%"
2769 "s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
2770 msgstr ""
2771
2772 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
2773 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
2774 #. %3$s:  END 
2775 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.wthdrawncount ) 
2776 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.wthdrawncount 
2777 #. %6$s:  END 
2778 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
2779 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
2780 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
2781 #. %10$s:  END 
2782 #. %11$s:  END 
2783 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
2784 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
2785 #. %14$s:  END 
2786 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
2787 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
2788 #. %17$s:  END 
2789 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
2790 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
2791 #. %20$s:  END 
2792 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
2793 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
2794 #. %23$s:  END 
2795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:468
2796 #, c-format
2797 msgid ""
2798 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
2799 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
2800 msgstr ""
2801
2802 #. For the first occurrence,
2803 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
2804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
2805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:246
2806 #, fuzzy, c-format
2807 msgid "%s Did you mean: "
2808 msgstr "您是不是要检索:"
2809
2810 #. %1$s:  ELSE 
2811 #. %2$s:  END 
2812 #. %3$s:  ELSIF ( item.itemnotforloan ) 
2813 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
2814 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
2815 #. %6$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2816 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:16
2817 #, fuzzy, c-format
2818 msgid "%s Item lost %s %s %s %s %s"
2819 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2820
2821 #. %1$s:  ELSE 
2822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:395
2823 #, fuzzy, c-format
2824 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
2825 msgstr "目前正在处理馆藏"
2826
2827 #. %1$s:  issues_count 
2828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:190
2829 #, fuzzy, c-format
2830 msgid "%s Item(s) Checked Out"
2831 msgstr "%s馆藏已借出"
2832
2833 #. %1$s:  ELSE 
2834 #. %2$s:  END 
2835 #. %3$s:  IF ( bartotal ) 
2836 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:158
2837 #, fuzzy, c-format
2838 msgid "%s No Private Lists %s %s "
2839 msgstr "没有私人虚拟书架。"
2840
2841 #. %1$s:  ELSE 
2842 #. %2$s:  END 
2843 #. %3$s:  IF ( pubtotal ) 
2844 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:141
2845 #, fuzzy, c-format
2846 msgid "%s No Public Lists %s %s "
2847 msgstr "没有公开虚拟书架。"
2848
2849 #. %1$s:  ELSE 
2850 #. %2$s:  END 
2851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
2852 #, fuzzy, c-format
2853 msgid "%s No results found. %s "
2854 msgstr "找不到"
2855
2856 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
2857 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
2858 #, fuzzy, c-format
2859 msgid "%s No results match your search for "
2860 msgstr "找不到满足您要求的"
2861
2862 #. %1$s:  ELSE 
2863 #. %2$s:  IF ( ISSUE.too_many ) 
2864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
2865 #, fuzzy, c-format
2866 msgid "%s Not renewable%s "
2867 msgstr "无法续借"
2868
2869 #. %1$s:  IF ( PassMismatch ) 
2870 #. %2$s:  END 
2871 #. %3$s:  IF ( ShortPass ) 
2872 #. %4$s:  minpasslen 
2873 #. %5$s:  END 
2874 #. %6$s:  IF ( WrongPass ) 
2875 #. %7$s:  END 
2876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:16
2877 #, fuzzy, c-format
2878 msgid ""
2879 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
2880 "password must be at least %s characters long %s %s Your current password was "
2881 "entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-"
2882 "set your password for you. %s "
2883 msgstr ""
2884 " 您输入了错误的密码。如果您无法输入正确密码,请您向任何一个图书馆员要求给您"
2885 "重 设密码。"
2886
2887 #. %1$s:  END 
2888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
2889 #, c-format
2890 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
2891 msgstr ""
2892
2893 #. %1$s:  LibraryName |html 
2894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:4
2895 #, fuzzy, c-format
2896 msgid "%s Search"
2897 msgstr "查询"
2898
2899 #. %1$s:  LibraryName |html 
2900 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
2901 #. %3$s:  query_desc |html 
2902 #. %4$s:  END 
2903 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
2904 #. %6$s:  limit_desc |html 
2905 #. %7$s:  END 
2906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:68
2907 #, fuzzy, c-format
2908 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
2909 msgstr "&nbsp;限制:&nbsp;'%s'"
2910
2911 #. %1$s:  LibraryName 
2912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:68
2913 #, c-format
2914 msgid "%s Self Checkout System"
2915 msgstr "%s自助借阅系统"
2916
2917 #. %1$s:  ELSE 
2918 #. %2$s:  END 
2919 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:186
2920 #, fuzzy, c-format
2921 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
2922 msgstr "您没有指定任何查询条件。"
2923
2924 #. %1$s:  UNLESS ( count ) 
2925 #. %2$s:  ELSE 
2926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
2927 #, fuzzy, c-format
2928 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
2929 msgstr "您从来没有借出过任何馆藏。"
2930
2931 #. %1$s:  UNLESS ( item_level_itypes ) 
2932 #. %2$s:  IF ( description ) 
2933 #. %3$s:  description 
2934 #. %4$s:  ELSE 
2935 #. %5$s:  itemtype 
2936 #. %6$s:  END 
2937 #. %7$s:  END 
2938 #. %8$s:  IF ( unititle ) 
2939 #. %9$s:  unititle 
2940 #. %10$s:  END 
2941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:255
2942 #, c-format
2943 msgid "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
2944 msgstr ""
2945
2946 #. %1$s:  resul.used 
2947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
2948 #, c-format
2949 msgid "%s biblios"
2950 msgstr "%1$s 书目记录"
2951
2952 #. %1$s:  IF ( XISBN.author ) 
2953 #. %2$s:  XISBN.author |html 
2954 #. %3$s:  END 
2955 #. %4$s:  IF ( XISBN.copyrightdate ) 
2956 #. %5$s:  XISBN.copyrightdate 
2957 #. %6$s:  END 
2958 #. %7$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
2959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:926
2960 #, fuzzy, c-format
2961 msgid "%s by %s%s%s &copy;%s%s%s "
2962 msgstr "<a1>%1$s</a> 作者 %2$s 出版年:%3$s"
2963
2964 #. %1$s:  bibitemloo.rank 
2965 #. %2$s:  bibitemloo.reservecount 
2966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:306
2967 #, fuzzy, c-format
2968 msgid "%s out of %s "
2969 msgstr "超过 %s?"
2970
2971 #. %1$s:  count 
2972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
2973 #, fuzzy, c-format
2974 msgid "%s records"
2975 msgstr "%1$s 书目记录"
2976
2977 #. %1$s:  IF ( RESERVE.formattedwaitingdate ) 
2978 #. %2$s:  RESERVE.formattedwaitingdate 
2979 #. %3$s:  END 
2980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:394
2981 #, fuzzy, c-format
2982 msgid "%s since %s%s "
2983 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2984
2985 #. %1$s:  IF ( manageshelf ) 
2986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:212
2987 #, fuzzy, c-format
2988 msgid "%s | "
2989 msgstr "%1$s;"
2990
2991 #. %1$s:  UNLESS ( loop.last ) 
2992 #. %2$s:  END 
2993 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:17
2994 #, fuzzy, c-format
2995 msgid "%s | %s "
2996 msgstr "%s,%s"
2997
2998 #. %1$s:  UNLESS ( TagsEnabled ) 
2999 #. %2$s:  END 
3000 #. %3$s:  END 
3001 #. %4$s:  IF ( loggedinusername ) 
3002 #. %5$s:  IF ( TagsEnabled ) 
3003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:194
3004 #, fuzzy, c-format
3005 msgid "%s |%s %s %s %s "
3006 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3007
3008 #. For the first occurrence,
3009 #. %1$s:  END 
3010 #. %2$s:  IF ( opacbookbag ) 
3011 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
3012 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
3013 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:82
3014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
3015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:141
3016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
3017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:345
3018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
3019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
3021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
3022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
3023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:540
3024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
3025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41
3026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
3027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:22
3028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
3029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77
3030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
3031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:588
3032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589
3033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:916
3034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:961
3035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:973
3036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
3037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:220
3038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308
3039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
3040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
3041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
3042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
3043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
3044 #, fuzzy, c-format
3045 msgid "%s%s"
3046 msgstr "%s,%s"
3047
3048 #. For the first occurrence,
3049 #. %1$s:  END 
3050 #. %2$s:  IF ( facets_loo.expandable ) 
3051 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
3052 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:1
3053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:205
3054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
3055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
3056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:18
3057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:284
3058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
3059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:541
3060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:76
3061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
3062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:252
3063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:351
3064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:629
3065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:648
3066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:982
3067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:987
3068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
3069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
3070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
3071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:297
3072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
3073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
3074 #, fuzzy, c-format
3075 msgid "%s%s "
3076 msgstr "%s,%s"
3077
3078 #. For the first occurrence,
3079 #. %1$s:  END 
3080 #. %2$s:  END 
3081 #. %3$s:  END 
3082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:288
3083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:252
3084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:538
3085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:588
3086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:777
3087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:119
3088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
3089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
3090 #, fuzzy, c-format
3091 msgid "%s%s %s"
3092 msgstr "%s %s (%s)"
3093
3094 #. For the first occurrence,
3095 #. %1$s:  END 
3096 #. %2$s:  END 
3097 #. %3$s:  IF ( opaccolorstylesheet ) 
3098 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
3099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:142
3100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:146
3102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:322
3103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
3104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:440
3105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:300
3106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:340
3107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
3108 #, fuzzy, c-format
3109 msgid "%s%s %s "
3110 msgstr "%s %s (%s)"
3111
3112 #. For the first occurrence,
3113 #. %1$s:  END 
3114 #. %2$s:  END 
3115 #. %3$s:  END 
3116 #. %4$s:  IF ( opacbookbag ) 
3117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:227
3118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1036
3119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:308
3120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:70
3121 #, fuzzy, c-format
3122 msgid "%s%s %s %s"
3123 msgstr "%s %s (%s)"
3124
3125 #. For the first occurrence,
3126 #. %1$s:  END 
3127 #. %2$s:  END 
3128 #. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3129 #. %4$s:  IF ( using_https ) 
3130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:314
3131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:302
3132 #, fuzzy, c-format
3133 msgid "%s%s %s %s "
3134 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3135
3136 #. For the first occurrence,
3137 #. %1$s:  END 
3138 #. %2$s:  END 
3139 #. %3$s:  END 
3140 #. %4$s:  IF ( LibraryThingForLibrariesID ) 
3141 #. %5$s:  IF ( LibraryThingForLibrariesTabbedView ) 
3142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:509
3143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:424
3144 #, fuzzy, c-format
3145 msgid "%s%s %s %s %s "
3146 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3147
3148 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
3149 #. %2$s:  USER_INF.title 
3150 #. %3$s:  USER_INF.firstname 
3151 #. %4$s:  USER_INF.surname 
3152 #. %5$s:  END 
3153 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
3154 #, fuzzy, c-format
3155 msgid "%s%s %s %s%s"
3156 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3157
3158 #. For the first occurrence,
3159 #. %1$s:  END 
3160 #. %2$s:  END 
3161 #. %3$s:  IF OpenLibraryCovers 
3162 #. %4$s:  IF SEARCH_RESULT.normalized_isbn 
3163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
3164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:536
3165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:222
3166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:224
3167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310
3168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:312
3169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
3170 #, fuzzy, c-format
3171 msgid "%s%s %s%s"
3172 msgstr "%s %s (%s)"
3173
3174 #. For the first occurrence,
3175 #. %1$s:  END 
3176 #. %2$s:  END 
3177 #. %3$s:  IF ( SyndeticsReviews ) 
3178 #. %4$s:  IF ( SYNDETICS_REVIEWS ) 
3179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:499
3180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506
3181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:627
3182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:646
3183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:719
3184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:728
3185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:748
3186 #, fuzzy, c-format
3187 msgid "%s%s %s%s "
3188 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3189
3190 #. %1$s:  END 
3191 #. %2$s:  END 
3192 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3193 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3194 #. %5$s:  IF ( using_https ) 
3195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
3196 #, fuzzy, c-format
3197 msgid "%s%s %s%s%s "
3198 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3199
3200 #. %1$s:  END 
3201 #. %2$s:  END 
3202 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3203 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3204 #. %5$s:  IF ( XISBN.content_identifier_exists ) 
3205 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
3206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:917
3207 #, fuzzy, c-format
3208 msgid "%s%s %s%s%s %s "
3209 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3210
3211 #. %1$s:  bibitemloo.title |html 
3212 #. %2$s:  IF ( bibitemloo.subtitle ) 
3213 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN bibitemloo.subtitle 
3214 #. %4$s:  subtitl.subfield 
3215 #. %5$s:  END 
3216 #. %6$s:  END 
3217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
3218 #, fuzzy, c-format
3219 msgid "%s%s %s%s%s%s"
3220 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3221
3222 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
3223 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
3224 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
3225 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
3226 #. %5$s:  END 
3227 #. %6$s:  END 
3228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:353
3229 #, fuzzy, c-format
3230 msgid "%s%s %s%s%s%s "
3231 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3232
3233 #. For the first occurrence,
3234 #. %1$s:  IF ( itemsloo.place ) 
3235 #. %2$s:  itemsloo.place 
3236 #. %3$s:  END 
3237 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
3238 #. %5$s:  itemsloo.publishercode 
3239 #. %6$s:  END 
3240 #. %7$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
3241 #. %8$s:  itemsloo.publicationyear 
3242 #. %9$s:  ELSE 
3243 #. %10$s:  IF ( itemsloo.copyrightdate ) 
3244 #. %11$s:  itemsloo.copyrightdate 
3245 #. %12$s:  END 
3246 #. %13$s:  END 
3247 #. %14$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
3248 #. %15$s:  itemsloo.pages 
3249 #. %16$s:  END 
3250 #. %17$s:  IF ( itemsloo.notes ) 
3251 #. %18$s:  itemsloo.notes 
3252 #. %19$s:  END 
3253 #. %20$s:  IF ( itemsloo.size ) 
3254 #. %21$s:  itemsloo.size 
3255 #. %22$s:  END 
3256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
3257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:35
3258 #, c-format
3259 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
3260 msgstr ""
3261
3262 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.place ) 
3263 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.place 
3264 #. %3$s:  END 
3265 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publishercode ) 
3266 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.publishercode 
3267 #. %6$s:  END 
3268 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear ) 
3269 #. %8$s:  SEARCH_RESULT.publicationyear 
3270 #. %9$s:  ELSE 
3271 #. %10$s:  IF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate ) 
3272 #. %11$s:  SEARCH_RESULT.copyrightdate 
3273 #. %12$s:  END 
3274 #. %13$s:  END 
3275 #. %14$s:  IF ( SEARCH_RESULT.pages ) 
3276 #. %15$s:  SEARCH_RESULT.pages 
3277 #. %16$s:  END 
3278 #. %17$s:  IF ( SEARCH_RESULT.notes ) 
3279 #. %18$s:  SEARCH_RESULT.notes 
3280 #. %19$s:  END 
3281 #. %20$s:  IF ( SEARCH_RESULT.size ) 
3282 #. %21$s:  SEARCH_RESULT.size 
3283 #. %22$s:  END 
3284 #. %23$s:  IF ( SEARCH_RESULT.timestamp ) 
3285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:424
3286 #, c-format
3287 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
3288 msgstr ""
3289
3290 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
3291 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
3292 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
3293 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
3294 #. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
3295 #. %6$s:  END 
3296 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
3297 #. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3298 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
3299 #. %10$s:  ELSE 
3300 #. %11$s:  END 
3301 #. %12$s:  END 
3302 #. %13$s:  END 
3303 #. %14$s:  ELSE 
3304 #. %15$s:  END 
3305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:273
3306 #, c-format
3307 msgid "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sThis record has no items.%s"
3308 msgstr ""
3309
3310 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.count ) 
3311 #. %2$s:  shelveslooppri.count 
3312 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.single ) 
3313 #. %4$s:  ELSE 
3314 #. %5$s:  END 
3315 #. %6$s:  ELSE 
3316 #. %7$s:  END 
3317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:449
3318 #, c-format
3319 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
3320 msgstr ""
3321
3322 #. For the first occurrence,
3323 #. %1$s:  END 
3324 #. %2$s:  END 
3325 #. %3$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
3326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:142
3327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318
3328 #, fuzzy, c-format
3329 msgid "%s%s %s| "
3330 msgstr "%s %s (%s)"
3331
3332 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3333 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha Online" 
3334 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:1
3336 #, fuzzy, c-format
3337 msgid "%s%s &rsaquo; ILS-DI %s "
3338 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; ISBD"
3339
3340 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3341 #. %2$s:  LibraryName 
3342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:1
3343 #, fuzzy, c-format
3344 msgid "%s%s &rsaquo; Self Checkout"
3345 msgstr "%s自助借阅"
3346
3347 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3348 #. %2$s:  LibraryName 
3349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:1
3350 #, fuzzy, c-format
3351 msgid "%s%s &rsaquo; Self Checkout "
3352 msgstr "%s自助借阅"
3353
3354 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3355 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha Online" 
3356 #. %3$s:  firstname 
3357 #. %4$s:  surname 
3358 #. %5$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
3360 #, fuzzy, c-format
3361 msgid "%s%s Catalog &rsaquo; Account for %s %s %s "
3362 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 账号%s %s"
3363
3364 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3365 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha Online" 
3366 #. %3$s:  title 
3367 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:1
3369 #, fuzzy, c-format
3370 msgid "%s%s Catalog &rsaquo; Comments on %s %s "
3371 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 评论%s %s"
3372
3373 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3374 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha Online" 
3375 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
3377 #, fuzzy, c-format
3378 msgid "%s%s Catalog &rsaquo; ISBD %s "
3379 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; ISBD"
3380
3381 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3382 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha Online" 
3383 #. %3$s:  title |html 
3384 #. %4$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
3385 #. %5$s:  USER_INF.firstname 
3386 #. %6$s:  USER_INF.surname 
3387 #. %7$s:  END 
3388 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3389 #. %9$s:  INCLUDE 'calendar.inc' 
3390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:1
3391 #, fuzzy, c-format
3392 msgid "%s%s Catalog &rsaquo; Placing hold %s for %s%s %s%s %s %s "
3393 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 预约 %s"
3394
3395 #. %1$s:  deleted_count 
3396 #. %2$s:  IF ( deleted_count ==1 ) 
3397 #. %3$s:  ELSE 
3398 #. %4$s:  END 
3399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:104
3400 #, c-format
3401 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
3402 msgstr ""
3403
3404 #. For the first occurrence,
3405 #. %1$s:  IF ( opacuserjs ) 
3406 #. %2$s:  opacuserjs 
3407 #. %3$s:  END 
3408 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
3409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
3410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:331
3411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:336
3412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
3413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
3414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:324
3415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357
3416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
3417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530
3418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
3419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:4
3420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:208
3421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:226
3422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:620
3423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:65
3424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
3425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
3426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
3427 #, fuzzy, c-format
3428 msgid "%s%s%s"
3429 msgstr "%s %s (%s)"
3430
3431 #. For the first occurrence,
3432 #. %1$s:  END 
3433 #. %2$s:  ELSE 
3434 #. %3$s:  END 
3435 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:37
3436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333
3437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:330
3438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:358
3439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:211
3440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:238
3441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:635
3442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:923
3443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:948
3444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
3445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
3446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:236
3447 #, fuzzy, c-format
3448 msgid "%s%s%s "
3449 msgstr "%s %s (%s)"
3450
3451 #. For the first occurrence,
3452 #. %1$s:  END 
3453 #. %2$s:  END 
3454 #. %3$s:  END 
3455 #. %4$s:  IF ( opacbookbag ) 
3456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:322
3457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:525
3458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:234
3459 #, fuzzy, c-format
3460 msgid "%s%s%s %s"
3461 msgstr "%s %s (%s)"
3462
3463 #. For the first occurrence,
3464 #. %1$s:  END 
3465 #. %2$s:  ELSE 
3466 #. %3$s:  END 
3467 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
3468 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:83
3469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:351
3470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:467
3471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
3472 #, fuzzy, c-format
3473 msgid "%s%s%s %s "
3474 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3475
3476 #. For the first occurrence,
3477 #. %1$s:  END 
3478 #. %2$s:  END 
3479 #. %3$s:  END 
3480 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
3481 #. %5$s:  IF ( itemsloo.normalized_isbn ) 
3482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:342
3483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:536
3484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
3485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:534
3486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:626
3487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:644
3488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
3489 #, fuzzy, c-format
3490 msgid "%s%s%s %s%s"
3491 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3492
3493 #. For the first occurrence,
3494 #. %1$s:  END 
3495 #. %2$s:  END 
3496 #. %3$s:  END 
3497 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3498 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3499 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
3500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
3501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:531
3502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:69
3503 #, fuzzy, c-format
3504 msgid "%s%s%s %s%s%s "
3505 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3506
3507 #. For the first occurrence,
3508 #. %1$s:  END 
3509 #. %2$s:  END 
3510 #. %3$s:  END 
3511 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3512 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3513 #. %6$s:  IF ( content_identifier_exists ) 
3514 #. %7$s:  IF ( using_https ) 
3515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:621
3516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:638
3517 #, fuzzy, c-format
3518 msgid "%s%s%s %s%s%s %s "
3519 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3520
3521 #. %1$s:  END 
3522 #. %2$s:  END 
3523 #. %3$s:  END 
3524 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3525 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3526 #. %6$s:  IF ( content_identifier_exists ) 
3527 #. %7$s:  IF ( using_https ) 
3528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:227
3529 #, fuzzy, c-format
3530 msgid "%s%s%s %s%s%s%s "
3531 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3532
3533 #. For the first occurrence,
3534 #. %1$s:  END 
3535 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
3536 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
3537 #. %4$s:  IF ( addbarshelves ) 
3538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
3539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
3540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
3541 #, fuzzy, c-format
3542 msgid "%s%s%s%s"
3543 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3544
3545 #. %1$s:  ELSE 
3546 #. %2$s:  ITEM_RESULT.branchname 
3547 #. %3$s:  END 
3548 #. %4$s:  END 
3549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589
3550 #, fuzzy, c-format
3551 msgid "%s%s%s%s "
3552 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3553
3554 #. For the first occurrence,
3555 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
3556 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
3557 #. %3$s:  ELSE 
3558 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
3559 #. %5$s:  END 
3560 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:17
3561 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:37
3562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:382
3563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
3564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
3565 #, fuzzy, c-format
3566 msgid "%s%s%s%s%s"
3567 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3568
3569 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3570 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3571 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3572 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3573 #. %5$s:  ELSE 
3574 #. %6$s:  END 
3575 #. %7$s:  ELSE 
3576 #. %8$s:  END 
3577 #. %9$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO 
3578 #. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
3579 #. %11$s:  END 
3580 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:1
3582 #, fuzzy, c-format
3583 msgid ""
3584 "%s%s%s%s%sKoha Online%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Updating Details for "
3585 "%s %s %s %s "
3586 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; %1$s %2$s 的详情"
3587
3588 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3589 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3590 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3591 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3592 #. %5$s:  ELSE 
3593 #. %6$s:  END 
3594 #. %7$s:  ELSE 
3595 #. %8$s:  END 
3596 #. %9$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO 
3597 #. %10$s:  BORROWER_INF.firstname 
3598 #. %11$s:  BORROWER_INF.surname 
3599 #. %12$s:  END 
3600 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:1
3602 #, c-format
3603 msgid ""
3604 "%s%s%s%s%sKoha Online%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Updating Details for "
3605 "%s%s %s%s %s "
3606 msgstr ""
3607
3608 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3609 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3610 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3611 #. %4$s:  ELSE 
3612 #. %5$s:  END 
3613 #. %6$s:  IF ( total ) 
3614 #. %7$s:  ELSE 
3615 #. %8$s:  END 
3616 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
3618 #, c-format
3619 msgid ""
3620 "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %sAuthority Search Result%sNo results "
3621 "found%s %s "
3622 msgstr ""
3623
3624 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3625 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3626 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3627 #. %4$s:  ELSE 
3628 #. %5$s:  END 
3629 #. %6$s:  IF ( viewshelf ) 
3630 #. %7$s:  shelfname |html 
3631 #. %8$s:  ELSE 
3632 #. %9$s:  END 
3633 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:1
3635 #, c-format
3636 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %sContents of %s%sMy Lists%s%s "
3637 msgstr ""
3638
3639 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3640 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3641 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3642 #. %4$s:  ELSE 
3643 #. %5$s:  END 
3644 #. %6$s:  IF ( op_add ) 
3645 #. %7$s:  END 
3646 #. %8$s:  IF ( op_else ) 
3647 #. %9$s:  END 
3648 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:1
3650 #, c-format
3651 msgid ""
3652 "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s %"
3653 "sPurchase Suggestions%s %s "
3654 msgstr ""
3655
3656 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3657 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3658 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3659 #. %4$s:  ELSE 
3660 #. %5$s:  END 
3661 #. %6$s:  firstname 
3662 #. %7$s:  surname 
3663 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:1
3665 #, fuzzy, c-format
3666 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Account for %s %s %s "
3667 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 账号%s %s"
3668
3669 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3670 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3671 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3672 #. %4$s:  ELSE 
3673 #. %5$s:  END 
3674 #. %6$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO 
3675 #. %7$s:  BORROWER_INF.firstname 
3676 #. %8$s:  BORROWER_INF.surname 
3677 #. %9$s:  END 
3678 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:1
3680 #, fuzzy, c-format
3681 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Account for %s%s %s%s %s "
3682 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 账号%s %s"
3683
3684 #. For the first occurrence,
3685 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3686 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3687 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3688 #. %4$s:  ELSE 
3689 #. %5$s:  END 
3690 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:1
3692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1
3693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:1
3694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:1
3695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:1
3696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:1
3697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:1
3698 #, fuzzy, c-format
3699 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; An Error Has Occurred %s "
3700 msgstr "%s 馆藏目录 &rsaquo; 发生错误"
3701
3702 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3703 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3704 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3705 #. %4$s:  ELSE 
3706 #. %5$s:  END 
3707 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
3709 #, fuzzy, c-format
3710 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Browse by author or subject %s "
3711 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 添加到虚拟书架"
3712
3713 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3714 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3715 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3716 #. %4$s:  ELSE 
3717 #. %5$s:  END 
3718 #. %6$s:  title |html 
3719 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
3720 #. %8$s:  subtitl.subfield 
3721 #. %9$s:  END 
3722 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1
3724 #, fuzzy, c-format
3725 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Details for: %s%s, %s%s %s "
3726 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; %1$s %2$s 的详情"
3727
3728 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3729 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3730 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3731 #. %4$s:  ELSE 
3732 #. %5$s:  END 
3733 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
3735 #, fuzzy, c-format
3736 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Download cart%s "
3737 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 你的借书篮"
3738
3739 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3740 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3741 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3742 #. %4$s:  ELSE 
3743 #. %5$s:  END 
3744 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
3746 #, fuzzy, c-format
3747 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Download list%s "
3748 msgstr "馆藏目录 &rsaquo;"
3749
3750 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3751 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3752 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3753 #. %4$s:  ELSE 
3754 #. %5$s:  END 
3755 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3756 #. %7$s:  IF ( displayhierarchy ) 
3757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:1
3758 #, fuzzy, c-format
3759 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Entry %s %s "
3760 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 评论%s %s"
3761
3762 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3763 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3764 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3765 #. %4$s:  ELSE 
3766 #. %5$s:  END 
3767 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:1
3769 #, fuzzy, c-format
3770 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; ISBD %s "
3771 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; ISBD"
3772
3773 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3774 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3775 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3776 #. %4$s:  ELSE 
3777 #. %5$s:  END 
3778 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
3780 #, fuzzy, c-format
3781 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; ISBD View %s "
3782 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; ISBD"
3783
3784 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3785 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3786 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3787 #. %4$s:  ELSE 
3788 #. %5$s:  END 
3789 #. %6$s:  biblionumber 
3790 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
3792 #, fuzzy, c-format
3793 msgid ""
3794 "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; MARC Details for Record No. %s %s "
3795 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 编号 %s 的记录的机读格式(MARC)详细资料"
3796
3797 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3798 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3799 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3800 #. %4$s:  ELSE 
3801 #. %5$s:  END 
3802 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:1
3804 #, fuzzy, c-format
3805 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Most Popular Titles %s "
3806 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 热门书目"
3807
3808 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3809 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3810 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3811 #. %4$s:  ELSE 
3812 #. %5$s:  END 
3813 #. %6$s:  firstname 
3814 #. %7$s:  surname 
3815 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:1
3817 #, fuzzy, c-format
3818 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Personal Details for %s %s %s "
3819 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; %2$s%1$s 的个人详细资料"
3820
3821 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3822 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3823 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3824 #. %4$s:  ELSE 
3825 #. %5$s:  END 
3826 #. %6$s:  firstname 
3827 #. %7$s:  surname 
3828 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:1
3830 #, fuzzy, c-format
3831 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Privacy management for %s %s %s "
3832 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 账号%s %s"
3833
3834 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3835 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3836 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3837 #. %4$s:  ELSE 
3838 #. %5$s:  END 
3839 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:1
3841 #, fuzzy, c-format
3842 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Recent Comments %s "
3843 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 评论%s %s"
3844
3845 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3846 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3847 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3848 #. %4$s:  ELSE 
3849 #. %5$s:  END 
3850 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
3852 #, fuzzy, c-format
3853 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Sending Your Cart %s "
3854 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 发送到您的借书车"
3855
3856 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3857 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3858 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3859 #. %4$s:  ELSE 
3860 #. %5$s:  END 
3861 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
3863 #, fuzzy, c-format
3864 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Sending Your List %s "
3865 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 发送到您的借书车"
3866
3867 #. For the first occurrence,
3868 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3869 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3870 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3871 #. %4$s:  ELSE 
3872 #. %5$s:  END 
3873 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
3875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
3876 #, fuzzy, c-format
3877 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Serials %s "
3878 msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 期刊"
3879
3880 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3881 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3882 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3883 #. %4$s:  ELSE 
3884 #. %5$s:  END 
3885 #. %6$s:  bibliotitle 
3886 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
3888 #, fuzzy, c-format
3889 msgid ""
3890 "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Subscription information for %s %s "
3891 msgstr "%s 的订阅资料"
3892
3893 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3894 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3895 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3896 #. %4$s:  ELSE 
3897 #. %5$s:  END 
3898 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:1
3900 #, fuzzy, c-format
3901 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Tags %s "
3902 msgstr "馆藏目录 &rsaquo;"
3903
3904 #. For the first occurrence,
3905 #. %1$s:  IF ( phone ) 
3906 #. %2$s:  phone 
3907 #. %3$s:  ELSE 
3908 #. %4$s:  END 
3909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
3910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
3911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
3912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
3913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
3914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
3915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
3916 #, fuzzy, c-format
3917 msgid "%s%s%s&nbsp;%s"
3918 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3919
3920 #. For the first occurrence,
3921 #. %1$s:  IF ( relationship ) 
3922 #. %2$s:  relationship 
3923 #. %3$s:  ELSE 
3924 #. %4$s:  END 
3925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
3926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
3927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
3928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:183
3929 #, c-format
3930 msgid "%s%s%s&nbsp;%s "
3931 msgstr ""
3932
3933 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.surnamemanagedby ) 
3934 #. %2$s:  suggestions_loo.surnamemanagedby 
3935 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.firstnamemanagedby ) 
3936 #. %4$s:  END 
3937 #. %5$s:  suggestions_loo.firstnamemanagedby 
3938 #. %6$s:  ELSE 
3939 #. %7$s:  END 
3940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:186
3941 #, c-format
3942 msgid "%s%s%s,%s %s%s&nbsp;%s "
3943 msgstr ""
3944
3945 #. %1$s:  FOREACH MARCISBN IN MARCISBNS 
3946 #. %2$s:  MARCISBN.marcisbn 
3947 #. %3$s:  IF ( loop.last ) 
3948 #. %4$s:  ELSE 
3949 #. %5$s:  END 
3950 #. %6$s:  END 
3951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
3952 #, fuzzy, c-format
3953 msgid "%s%s%s.%s; %s%s"
3954 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3955
3956 #. %1$s:  IF ( LibraryName ) 
3957 #. %2$s:  LibraryName 
3958 #. %3$s:  ELSE 
3959 #. %4$s:  END 
3960 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
3961 #, fuzzy, c-format
3962 msgid "%s%s%sKoha Online Catalog%s"
3963 msgstr "Koha 在线馆藏目录"
3964
3965 #. %1$s:  IF ( RESERVE.expirationdate ) 
3966 #. %2$s:  RESERVE.expirationdate 
3967 #. %3$s:  ELSE 
3968 #. %4$s:  END 
3969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:385
3970 #, fuzzy, c-format
3971 msgid "%s%s%sNever Expires%s"
3972 msgstr "有效日期:"
3973
3974 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
3975 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
3976 #. %3$s:  ELSE 
3977 #. %4$s:  END 
3978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:313
3979 #, fuzzy, c-format
3980 msgid "%s%s%sNo title%s"
3981 msgstr "(没有题名)"
3982
3983 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
3984 #. %2$s:  ELSE 
3985 #. %3$s:  END 
3986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:402
3987 #, fuzzy, c-format
3988 msgid "%s%s, %s"
3989 msgstr "%s %s (%s)"
3990
3991 #. %1$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
3992 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
3993 #. %3$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
3994 #. %4$s:  END 
3995 #. %5$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
3996 #. %6$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3997 #. %7$s:  END 
3998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:369
3999 #, fuzzy, c-format
4000 msgid "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
4001 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4002
4003 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
4004 #. %2$s:  suggestions_loo.author 
4005 #. %3$s:  END 
4006 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4007 #. %5$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
4008 #. %6$s:  END 
4009 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
4010 #. %8$s:  suggestions_loo.publishercode 
4011 #. %9$s:  END 
4012 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4013 #. %11$s:  suggestions_loo.place 
4014 #. %12$s:  END 
4015 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.collectiontitle ) 
4016 #. %14$s:  suggestions_loo.collectiontitle 
4017 #. %15$s:  END 
4018 #. %16$s:  IF ( suggestions_loo.itemtype ) 
4019 #. %17$s:  suggestions_loo.itemtype 
4020 #. %18$s:  END 
4021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:172
4022 #, c-format
4023 msgid "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
4024 msgstr ""
4025
4026 #. %1$s:  END 
4027 #. %2$s:  IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum ) 
4028 #. %3$s:  MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum 
4029 #. %4$s:  END 
4030 #. %5$s:  END 
4031 #. %6$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4032 #. %7$s:  END 
4033 #. %8$s:  END 
4034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:280
4035 #, fuzzy, c-format
4036 msgid "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
4037 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4038
4039 #. %1$s:  editionstatement 
4040 #. %2$s:  IF ( editionresponsibility ) 
4041 #. %3$s:  editionresponsibility 
4042 #. %4$s:  END 
4043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:286
4044 #, fuzzy, c-format
4045 msgid "%s%s/%s%s"
4046 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4047
4048 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
4049 #. %2$s:  OPACBaseURL 
4050 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4051 #. %4$s:  ELSE 
4052 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
4053 #. %6$s:  OPACBaseURL 
4054 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4055 #. %8$s:  ELSE 
4056 #. %9$s:  OPACBaseURL 
4057 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4058 #. %11$s:  END 
4059 #. %12$s:  END 
4060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:36
4061 #, c-format
4062 msgid ""
4063 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
4064 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4065 "%s%s"
4066 msgstr ""
4067
4068 #. %1$s:  UNLESS ( OPACViewOthersSuggestions ) 
4069 #. %2$s:  IF ( loggedinusername ) 
4070 #. %3$s:  END 
4071 #. %4$s:  END 
4072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
4073 #, fuzzy, c-format
4074 msgid "%s%sMy %s%sPurchase Suggestions"
4075 msgstr "采购建议"
4076
4077 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
4078 #. %2$s:  ELSE 
4079 #. %3$s:  END 
4080 #. %4$s:  END 
4081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:390
4082 #, fuzzy, c-format
4083 msgid "%s%s|%s %s "
4084 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4085
4086 #. For the first occurrence,
4087 #. %1$s:  END 
4088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:474
4089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:538
4090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:530
4091 #, c-format
4092 msgid "%s&nbsp; "
4093 msgstr ""
4094
4095 #. For the first occurrence,
4096 #. %1$s:  ELSE 
4097 #. %2$s:  END 
4098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
4099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:421
4100 #, c-format
4101 msgid "%s&nbsp; %s "
4102 msgstr ""
4103
4104 #. For the first occurrence,
4105 #. %1$s:  ELSE 
4106 #. %2$s:  END 
4107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
4108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
4109 #, c-format
4110 msgid "%s&nbsp;%s"
4111 msgstr ""
4112
4113 #. %1$s:  ELSE 
4114 #. %2$s:  END 
4115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
4116 #, c-format
4117 msgid "%s&nbsp;%s "
4118 msgstr ""
4119
4120 #. %1$s:  END 
4121 #. %2$s:  END 
4122 #. %3$s:  itemtypeloo.description 
4123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
4124 #, fuzzy, c-format
4125 msgid "%s&nbsp;%s %s"
4126 msgstr "%s %s (%s)"
4127
4128 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' ifirstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
4129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:17
4130 #, fuzzy, c-format
4131 msgid "%s's account"
4132 msgstr "%s %s 的账号"
4133
4134 #. %1$s:  IF ( displayFacetCount ) 
4135 #. %2$s:  facet.facet_count 
4136 #. %3$s:  END 
4137 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
4138 #, fuzzy, c-format
4139 msgid "%s(%s)%s"
4140 msgstr "%s %s (%s)"
4141
4142 #. %1$s:  IF ( place ) 
4143 #. %2$s:  place 
4144 #. %3$s:  END 
4145 #. %4$s:  IF ( publicationyear ) 
4146 #. %5$s:  publicationyear 
4147 #. %6$s:  END 
4148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:292
4149 #, fuzzy, c-format
4150 msgid "%s(%s)%s %s, %s%s "
4151 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4152
4153 #. %1$s:  address 
4154 #. %2$s:  city 
4155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
4156 #, c-format
4157 msgid "%s, %s"
4158 msgstr "%s,%s"
4159
4160 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
4161 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
4162 #. %3$s:  END 
4163 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
4164 #. %5$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
4165 #. %6$s:  END 
4166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:296
4167 #, fuzzy, c-format
4168 msgid "%s, %s%s %s (%s) %s "
4169 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4170
4171 #. %1$s:  B_address 
4172 #. %2$s:  B_address2 
4173 #. %3$s:  B_city 
4174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
4175 #, fuzzy, c-format
4176 msgid "%s, %s, %s"
4177 msgstr "%s %s (%s)"
4178
4179 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
4180 #. %2$s:  bibitemloo.author 
4181 #. %3$s:  END 
4182 #. %4$s:  UNLESS ( bibitemloo.holdable ) 
4183 #. %5$s:  IF ( bibitemloo.already_reserved ) 
4184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
4185 #, fuzzy, c-format
4186 msgid "%s, by %s%s %s %s "
4187 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4188
4189 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.result_number 
4190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:383
4191 #, c-format
4192 msgid "%s."
4193 msgstr "%1$s;"
4194
4195 #. %1$s:  GROUP_RESULT.result_number 
4196 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
4197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
4198 #, fuzzy, c-format
4199 msgid "%s. %s"
4200 msgstr "%s,%s"
4201
4202 #. For the first occurrence,
4203 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4204 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:57
4206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:99
4207 #, c-format
4208 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4209 msgstr ""
4210
4211 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4212 #. %2$s:  review.biblionumber 
4213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
4214 #, c-format
4215 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
4216 msgstr ""
4217
4218 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4219 #. %2$s:  review.biblionumber 
4220 #. %3$s:  review.reviewid 
4221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
4222 #, c-format
4223 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
4224 msgstr ""
4225
4226 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4227 #. %2$s:  query_cgi |html 
4228 #. %3$s:  limit_cgi |html 
4229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:67
4230 #, c-format
4231 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
4232 msgstr ""
4233
4234 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4235 #. %2$s:  query_cgi |html 
4236 #. %3$s:  limit_cgi |html 
4237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:20
4238 #, c-format
4239 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4240 msgstr ""
4241
4242 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
4244 #, c-format
4245 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
4246 msgstr ""
4247
4248 #. %1$s:  subfiel.marc_lib 
4249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
4250 #, fuzzy, c-format
4251 msgid "%s:"
4252 msgstr "%1$s;"
4253
4254 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
4255 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
4256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:333
4257 #, fuzzy, c-format
4258 msgid "%sAccount Frozen %s "
4259 msgstr "账号冻结"
4260
4261 #. %1$s:  IF ( facets_loo.type_label_Authors ) 
4262 #. %2$s:  END 
4263 #. %3$s:  IF ( facets_loo.type_label_Titles ) 
4264 #. %4$s:  END 
4265 #. %5$s:  IF ( facets_loo.type_label_Topics ) 
4266 #. %6$s:  END 
4267 #. %7$s:  IF ( facets_loo.type_label_Places ) 
4268 #. %8$s:  END 
4269 #. %9$s:  IF ( facets_loo.type_label_Series ) 
4270 #. %10$s:  END 
4271 #. %11$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
4272 #. %12$s:  IF ( facets_loo.type_label_Libraries ) 
4273 #. %13$s:  END 
4274 #. %14$s:  END 
4275 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:11
4276 #, c-format
4277 msgid ""
4278 "%sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %s %sLibraries%s %s "
4279 msgstr ""
4280
4281 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
4282 #. %2$s:  ELSE 
4283 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
4284 #. %4$s:  ELSE 
4285 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
4286 #. %6$s:  ELSE 
4287 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
4288 #. %8$s:  ELSE 
4289 #. %9$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
4290 #. %10$s:  END 
4291 #. %11$s:  END 
4292 #. %12$s:  END 
4293 #. %13$s:  END 
4294 #. %14$s:  END 
4295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:797
4296 #, c-format
4297 msgid ""
4298 "%sAwaited %s %sArrived %s %sLate %s %sMissing %s %sNot Issued %s %s %s %s %s "
4299 msgstr ""
4300
4301 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
4302 #. %2$s:  starting_homebranch 
4303 #. %3$s:  END 
4304 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
4305 #. %5$s:  starting_location 
4306 #. %6$s:  END 
4307 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
4308 #. %8$s:  starting_ccode 
4309 #. %9$s:  END 
4310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:614
4311 #, c-format
4312 msgid ""
4313 "%sBrowsing %s Shelves%s%s, Shelving Location: %s%s%s, Collection Code: %s%s "
4314 msgstr ""
4315
4316 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
4317 #. %2$s:  ELSE 
4318 #. %3$s:  END 
4319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:66
4320 #, fuzzy, c-format
4321 msgid "%sCollection%sItem type%s"
4322 msgstr "馆藏:%s"
4323
4324 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
4325 #. %2$s:  END 
4326 #. %3$s:  IF ( sex == 'M' ) 
4327 #. %4$s:  END 
4328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:132
4329 #, c-format
4330 msgid "%sFemale%s %sMale%s "
4331 msgstr ""
4332
4333 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
4334 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
4335 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
4336 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
4337 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
4338 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
4339 #. %7$s:  ELSE 
4340 #. %8$s:  END 
4341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:42
4342 #, c-format
4343 msgid ""
4344 "%sItem Due %sAdvance Notice %sUpcoming Events %sHold Filled %sItem Check-in %"
4345 "sItem Checkout %sUnknown %s"
4346 msgstr ""
4347
4348 #. %1$s:  ELSE 
4349 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4350 #, fuzzy, c-format
4351 msgid "%sLimit to "
4352 msgstr "限制范围:"
4353
4354 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4355 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:1
4357 #, fuzzy, c-format
4358 msgid "%sMARC View%s "
4359 msgstr "MARC"
4360
4361 #. %1$s:  IF ( ERROR.scrubbed ) 
4362 #. %2$s:  END 
4363 #. %3$s:  IF ( ERROR.scrubbed_all ) 
4364 #. %4$s:  END 
4365 #. %5$s:  IF ( ERROR.empty ) 
4366 #. %6$s:  END 
4367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:56
4368 #, c-format
4369 msgid ""
4370 "%sNote: your comment contained illegal markup code. It has been saved with "
4371 "the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
4372 "retain the comment as is. %s %sError! Your comment was entirely illegal "
4373 "markup code. It has NOT been added.%s %sError! You cannot add an empty "
4374 "comment. Please add content or cancel.%s "
4375 msgstr ""
4376
4377 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
4378 #. %2$s:  ELSE 
4379 #. %3$s:  END 
4380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:336
4381 #, fuzzy, c-format
4382 msgid "%sOn Reserve %sNo renewals left %s "
4383 msgstr "无法续借"
4384
4385 #. For the first occurrence,
4386 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
4387 #. %2$s:  END 
4388 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
4389 #. %4$s:  END 
4390 #. %5$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory3 ) 
4391 #. %6$s:  END 
4392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:450
4393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:517
4394 #, c-format
4395 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s %sOpen%s "
4396 msgstr ""
4397
4398 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4399 #. %2$s:  END 
4400 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4401 #. %4$s:  END 
4402 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4403 #. %6$s:  END 
4404 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4405 #. %8$s:  END 
4406 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4407 #. %10$s:  END 
4408 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
4409 #. %12$s:  END 
4410 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4411 #. %14$s:  suggestions_loo.reason 
4412 #. %15$s:  END 
4413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:189
4414 #, c-format
4415 msgid ""
4416 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s %"
4417 "sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the library"
4418 "%s %s(%s)%s "
4419 msgstr ""
4420
4421 #. %1$s:  IF ( available ) 
4422 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4423 #, fuzzy, c-format
4424 msgid "%sShowing only "
4425 msgstr "仅显示"
4426
4427 #. %1$s:  IF ( confirm_renew_issue ) 
4428 #. %2$s:  END 
4429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:123
4430 #, fuzzy, c-format
4431 msgid "%sThis item is already checked out to you.%s"
4432 msgstr "这个馆藏已经在你的借书篮"
4433
4434 #. For the first occurrence,
4435 #. %1$s:  ELSE 
4436 #. %2$s:  END 
4437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:301
4438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:375
4439 #, c-format
4440 msgid "%sThis record has no items.%s"
4441 msgstr ""
4442
4443 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
4444 #. %2$s:  END 
4445 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
4446 #. %4$s:  END 
4447 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
4448 #. %6$s:  END 
4449 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
4450 #. %8$s:  END 
4451 #. %9$s:  IF ( serial.status5 ) 
4452 #. %10$s:  END 
4453 #. %11$s:  IF ( serial.status7 ) 
4454 #. %12$s:  END 
4455 #. %13$s:  IF ( serial.notes ) 
4456 #. %14$s:  serial.notes 
4457 #. %15$s:  END 
4458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:203
4459 #, c-format
4460 msgid ""
4461 "%sWaiting%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot Available%s %sClaimed%s %s"
4462 "(%s)%s "
4463 msgstr ""
4464
4465 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4466 #. %2$s:  ELSE 
4467 #. %3$s:  END 
4468 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4469 #. %5$s:  ELSE 
4470 #. %6$s:  END 
4471 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
4472 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4473 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate 
4474 #. %10$s:  ELSE 
4475 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
4476 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
4477 #. %13$s:  END 
4478 #. %14$s:  END 
4479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:524
4480 #, c-format
4481 msgid ""
4482 "%sWaiting%sOn hold%s for patron %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
4483 msgstr ""
4484
4485 #. For the first occurrence,
4486 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
4487 #. %2$s:  ELSE 
4488 #. %3$s:  END 
4489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:255
4490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:342
4491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:228
4492 #, c-format
4493 msgid "%sYes%sNo%s"
4494 msgstr ""
4495
4496 #. %1$s:  ELSE 
4497 #. %2$s:  END 
4498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
4499 #, fuzzy, c-format
4500 msgid "%sa list:%s"
4501 msgstr "虚拟书架"
4502
4503 #. For the first occurrence,
4504 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
4505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:262
4506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:420
4507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:31
4508 #, fuzzy, c-format
4509 msgid "%sby "
4510 msgstr "%1$s;"
4511
4512 #. %1$s:  IF ( author ) 
4513 #. %2$s:  author 
4514 #. %3$s:  END 
4515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
4516 #, fuzzy, c-format
4517 msgid "%sby %s%s"
4518 msgstr "%s %s (%s)"
4519
4520 #. %1$s:  ELSE 
4521 #. %2$s:  END 
4522 #. %3$s:  IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
4523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:99
4524 #, fuzzy, c-format
4525 msgid ""
4526 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
4527 msgstr "在馆内"
4528
4529 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
4530 #. %2$s:  ELSE 
4531 #. %3$s:  END 
4532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158
4533 #, c-format
4534 msgid "%sentry%sentries%s. "
4535 msgstr ""
4536
4537 #. %1$s:  ELSE 
4538 #. %2$s:  END 
4539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:325
4540 #, fuzzy, c-format
4541 msgid "%snocart%s "
4542 msgstr "图表"
4543
4544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
4545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
4546 #, c-format
4547 msgid "&gt;&gt;"
4548 msgstr "下一笔 &gt;&gt;"
4549
4550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:999
4551 #, fuzzy, c-format
4552 msgid "&laquo; Previous"
4553 msgstr "&lt;&lt;&lt;上一笔"
4554
4555 #. %1$s:  query_desc |html 
4556 #. %2$s:  limit_desc |html 
4557 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:186
4558 #, fuzzy, c-format
4559 msgid "&ldquo;%s %s&rdquo;"
4560 msgstr "&ldquo;%s%s&rdquo;"
4561
4562 #. %1$s:  query_desc |html 
4563 #. %2$s:  limit_desc |html 
4564 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:180
4565 #, fuzzy, c-format
4566 msgid "&ldquo;%s %s&rdquo; "
4567 msgstr "&ldquo;%s%s&rdquo;"
4568
4569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70
4570 #, c-format
4571 msgid "&lt;&lt;"
4572 msgstr "&lt;&lt;上一笔"
4573
4574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
4575 #, fuzzy, c-format
4576 msgid "&lt;&lt; "
4577 msgstr "&lt;&lt;上一笔"
4578
4579 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:85
4581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:87
4582 #, c-format
4583 msgid "&lt;&lt; Previous"
4584 msgstr "&lt;&lt;&lt;上一笔"
4585
4586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:400
4587 #, c-format
4588 msgid ""
4589 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4590 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:681
4594 #, c-format
4595 msgid ""
4596 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
4597 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:430
4601 #, c-format
4602 msgid ""
4603 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
4604 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
4605 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
4606 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
4607 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
4608 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
4609 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
4610 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
4611 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
4612 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
4613 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
4614 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
4615 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
4616 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
4617 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
4618 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
4619 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
4620 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4621 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4622 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
4623 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4624 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
4625 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
4626 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
4627 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
4628 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
4629 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-"
4630 "23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;"
4631 "biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4632 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4633 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4634 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4635 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4636 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4637 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4638 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4639 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4640 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4641 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4642 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-"
4643 "03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;"
4644 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4645 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4646 "date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/"
4647 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4648 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
4649 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
4650 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
4651 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-"
4652 "23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
4653 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. "
4654 "porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | "
4655 "Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;"
4656 "biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4657 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4658 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4659 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4660 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4661 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4662 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4663 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4664 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4665 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
4666 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4667 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4668 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:549
4672 #, c-format
4673 msgid ""
4674 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4675 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
4676 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
4677 "GetPatronStatus&gt;"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:117
4681 #, c-format
4682 msgid ""
4683 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
4684 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4685 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
4686 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
4687 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
4688 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
4689 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
4690 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
4691 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4692 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4693 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
4694 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
4695 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4696 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4697 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4698 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
4699 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
4700 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4701 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
4702 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
4703 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
4704 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
4705 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
4706 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4707 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
4708 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
4709 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
4710 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
4711 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
4712 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
4713 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
4714 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
4715 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
4716 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
4717 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
4718 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
4719 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
4720 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
4721 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
4722 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
4723 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
4724 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
4725 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-"
4726 "20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4727 "location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/"
4728 "itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/"
4729 "itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4730 "homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean "
4731 "Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; "
4732 "&lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
4733 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
4734 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
4735 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
4736 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4737 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
4738 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
4739 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
4740 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
4741 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
4742 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
4743 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4744 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4745 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
4746 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
4747 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4748 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4749 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4750 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
4751 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
4752 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
4753 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
4754 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4755 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4756 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
4757 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
4758 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4759 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
4760 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
4761 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
4762 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
4763 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
4764 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
4765 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
4766 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
4767 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
4768 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
4769 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
4770 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
4771 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
4772 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
4773 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
4774 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4775 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
4776 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4777 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4778 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
4779 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
4780 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4781 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
4782 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
4783 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4784 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
4785 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
4786 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
4787 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
4788 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:572
4792 #, c-format
4793 msgid ""
4794 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
4795 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
4796 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:627
4800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:658
4801 #, c-format
4802 msgid ""
4803 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
4804 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-"
4805 "05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-"
4806 "Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:379
4810 #, c-format
4811 msgid ""
4812 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
4813 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:596
4817 #, c-format
4818 msgid ""
4819 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
4820 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
4821 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:44
4825 #, c-format
4826 msgid ""
4827 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
4828 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
4829 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
4830 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
4831 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
4832 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
4833 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
4834 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
4835 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
4836 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2"
4837 "\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
4838 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
4839 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
4840 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
4841 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
4842 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
4843 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
4844 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
4845 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
4846 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
4847 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
4848 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:321
4852 #, c-format
4853 msgid ""
4854 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
4855 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
4856 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
4857 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
4858 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
4859 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001"
4860 "\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" "
4861 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b"
4862 "\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"801\" "
4863 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/subfield&gt; "
4864 "&lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c"
4865 "\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100"
4866 "\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 &lt;/"
4867 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
4868 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4869 "&lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
4870 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
4871 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:77
4875 #, c-format
4876 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author Phrase"
4877 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 作者描述"
4878
4879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
4880 #, c-format
4881 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call Number"
4882 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 索书号"
4883
4884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:79
4885 #, c-format
4886 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name"
4887 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 会议名称"
4888
4889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80
4890 #, c-format
4891 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name Phrase"
4892 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 会议名称描述"
4893
4894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78
4895 #, c-format
4896 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name"
4897 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 团体名称"
4898
4899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4900 #, c-format
4901 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
4902 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 国际标准书号(ISBN)"
4903
4904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:93
4905 #, c-format
4906 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
4907 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 国际标准期刊号(ISSN)"
4908
4909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:81
4910 #, c-format
4911 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name"
4912 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 个人名称"
4913
4914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:82
4915 #, c-format
4916 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name Phrase"
4917 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 个人名称描述"
4918
4919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:65
4920 #, c-format
4921 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject Phrase"
4922 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主题描述"
4923
4924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69
4925 #, c-format
4926 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title Phrase"
4927 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 题名描述"
4928
4929 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:76
4930 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:120
4931 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:144
4932 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:279
4933 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:979
4934 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:993
4935 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1017
4936 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:298
4937 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
4938 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
4939 #, c-format
4940 msgid "("
4941 msgstr ""
4942
4943 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
4944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:34
4945 #, c-format
4946 msgid "(%s biblios)"
4947 msgstr "(%1$s 书目记录)"
4948
4949 #. For the first occurrence,
4950 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
4951 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
4952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
4953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
4954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:336
4955 #, c-format
4956 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
4957 msgstr "(%2$s 中的 %1$s 持续续借)"
4958
4959 #. For the first occurrence,
4960 #. %1$s:  overdues_count 
4961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:290
4962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353
4963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:196
4964 #, c-format
4965 msgid "(%s total)"
4966 msgstr "(总共 %1$s )"
4967
4968 #. For the first occurrence,
4969 #. %1$s:  item.restrictedopac 
4970 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
4971 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
4972 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
4973 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
4974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
4975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:486
4976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:402
4977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:781
4978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:207
4979 #, c-format
4980 msgid "(%s)"
4981 msgstr "(%s)"
4982
4983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
4984 #, c-format
4985 msgid "(Checked out)"
4986 msgstr "(借出)"
4987
4988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
4989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
4990 #, c-format
4991 msgid "(Not supported by Koha)"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
4995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
4996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
4997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
4998 #, c-format
4999 msgid "(Not supported yet)"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
5003 #, fuzzy, c-format
5004 msgid "(On hold)"
5005 msgstr "预约中"
5006
5007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
5008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
5009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
5010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
5011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
5012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
5013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
5014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
5015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
5016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
5017 #, fuzzy, c-format
5018 msgid "(Optional)"
5019 msgstr "(总共 %1$s )"
5020
5021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
5022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
5023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
5024 #, c-format
5025 msgid "(Optional, default 0)"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
5029 #, c-format
5030 msgid "(Optional, default 1)"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
5034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
5035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
5036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
5037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
5038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
5039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
5040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
5041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
5042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
5043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
5044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
5045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
5046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
5047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
5048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
5049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
5050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
5051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
5052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
5053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
5054 #, fuzzy, c-format
5055 msgid "(Required)"
5056 msgstr "请求"
5057
5058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
5059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
5060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
5061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
5062 #, c-format
5063 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
5067 #, c-format
5068 msgid "(Use OPAC instead)"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
5072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
5073 #, c-format
5074 msgid "(Use SRU instead)"
5075 msgstr ""
5076
5077 #. For the first occurrence,
5078 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp 
5079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
5080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430
5081 #, c-format
5082 msgid "(modified on %s)"
5083 msgstr "(更新日期:%s)"
5084
5085 #. %1$s:  koha_new.newdate 
5086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
5087 #, c-format
5088 msgid "(published on %s)"
5089 msgstr "(出版日期:%s)"
5090
5091 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
5092 #. %2$s:  relate.related_search 
5093 #. %3$s:  END 
5094 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
5095 #, fuzzy, c-format
5096 msgid "(related searches: %s%s%s)"
5097 msgstr "(相关查询:"
5098
5099 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:509
5100 #, c-format
5101 msgid "(su"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:79
5105 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
5106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:301
5107 #, c-format
5108 msgid ") "
5109 msgstr ""
5110
5111 #. %1$s:  END 
5112 #. %2$s:  END 
5113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591
5114 #, fuzzy, c-format
5115 msgid ")%s%s"
5116 msgstr "%s,%s"
5117
5118 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:163
5119 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:170
5120 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:177
5121 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:184
5122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:191
5123 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:198
5124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:205
5125 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1030
5126 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1037
5127 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1043
5128 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1049
5129 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1055
5130 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1061
5131 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1067
5132 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
5133 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:759
5134 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:766
5135 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:773
5136 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:780
5137 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
5138 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:794
5139 #, c-format
5140 msgid "). "
5141 msgstr ""
5142
5143 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:78
5144 #, c-format
5145 msgid "+ "
5146 msgstr ""
5147
5148 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:128
5149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:152
5150 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:34
5151 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:42
5152 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:54
5153 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:100
5154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:184
5155 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:188
5156 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:192
5157 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:196
5158 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:200
5159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
5160 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:270
5161 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:996
5162 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1020
5163 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
5164 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
5165 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:128
5166 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5167 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:189
5168 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:205
5169 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:209
5170 #, fuzzy, c-format
5171 msgid ", "
5172 msgstr ", %s"
5173
5174 #. %1$s:  END 
5175 #. %2$s:  ELSE 
5176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:462
5177 #, fuzzy, c-format
5178 msgid ", %s %s "
5179 msgstr "%2$s,作者:%1$s"
5180
5181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:213
5182 #, c-format
5183 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
5184 msgstr ""
5185
5186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
5187 #, fuzzy, c-format
5188 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
5189 msgstr ",您无法预约,因为您的<a1>联系方式</a>尚未更新。"
5190
5191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:179
5192 #, c-format
5193 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
5194 msgstr ",您无法预约,因为你的账号已被冻结。"
5195
5196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:173
5197 #, fuzzy, c-format
5198 msgid ""
5199 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
5200 "or stolen."
5201 msgstr ",您无法预约,因为你的借书证已被标记为遗失或是被盗。"
5202
5203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
5204 #, c-format
5205 msgid ",complete-subfield"
5206 msgstr ""
5207
5208 #. %1$s:  MARCNOTE.marcnote 
5209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:243
5210 #, c-format
5211 msgid "- %s"
5212 msgstr "-%s"
5213
5214 #. SCRIPT
5215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
5216 msgid "- You must enter a List Name"
5217 msgstr ""
5218
5219 #. SCRIPT
5220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
5221 msgid "- You must enter a Title"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
5225 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:230
5226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
5227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:466
5228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:482
5229 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:226
5230 #, c-format
5231 msgid "-- "
5232 msgstr ""
5233
5234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
5235 #, fuzzy, c-format
5236 msgid "-- Choose --"
5237 msgstr "--请选择格式--"
5238
5239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:253
5240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1060
5241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:96
5243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
5244 #, fuzzy, c-format
5245 msgid "-- Choose Format --"
5246 msgstr "--请选择格式--"
5247
5248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:256
5249 #, fuzzy, c-format
5250 msgid "-- none -- "
5251 msgstr "--请选择格式--"
5252
5253 #. %1$s:  IF ( comment ) 
5254 #. %2$s:  comment 
5255 #. %3$s:  END 
5256 #. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS 
5257 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title 
5258 #. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
5259 #. %7$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
5260 #. %8$s:  END 
5261 #. %9$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.HASAUTHORS ) 
5262 #. %10$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
5263 #. %11$s:  BIBLIO_RESULT.author 
5264 #. %12$s:  END 
5265 #. %13$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
5266 #. %14$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
5267 #. %15$s:  END 
5268 #. %16$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
5269 #. %17$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
5270 #. %18$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
5271 #. %19$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
5272 #. %20$s:  END 
5273 #. %21$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5274 #. %22$s:  ELSE 
5275 #. %23$s:  END 
5276 #. %24$s:  END 
5277 #. %25$s:  END 
5278 #. %26$s:  END 
5279 #. %27$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) 
5280 #. %28$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
5281 #. %29$s:  END 
5282 #. %30$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
5283 #. %31$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
5284 #. %32$s:  END 
5285 #. %33$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
5286 #. %34$s:  END 
5287 #. %35$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
5288 #. %36$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
5289 #. %37$s:  END 
5290 #. %38$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
5291 #. %39$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
5292 #. %40$s:  END 
5293 #. %41$s:  BIBLIO_RESULT.size 
5294 #. %42$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) 
5295 #. %43$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
5296 #. %44$s:  END 
5297 #. %45$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) 
5298 #. %46$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
5299 #. %47$s:  END 
5300 #. %48$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) 
5301 #. %49$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
5302 #. %50$s:  END 
5303 #. %51$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) 
5304 #. %52$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
5305 #. %53$s:  END 
5306 #. %54$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) 
5307 #. %55$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
5308 #. %56$s:  END 
5309 #. %57$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) 
5310 #. %58$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
5311 #. %59$s:  END 
5312 #. %60$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) 
5313 #. %61$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
5314 #. %62$s:  END 
5315 #. %63$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) 
5316 #. %64$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
5317 #. %65$s:  END 
5318 #. %66$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) 
5319 #. %67$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
5320 #. %68$s:  END 
5321 #. %69$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
5322 #. %70$s:  BIBLIO_RESULT.url 
5323 #. %71$s:  END 
5324 #. %72$s:  OPACBaseURL 
5325 #. %73$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
5326 #. %74$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
5327 #. %75$s:  ITEM_RESULT.branchname 
5328 #. %76$s:  ITEM_RESULT.location 
5329 #. %77$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5330 #. %78$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5331 #. %79$s:  END 
5332 #. %80$s:  ITEM_RESULT.barcode 
5333 #. %81$s:  END 
5334 #. %82$s:  END 
5335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
5336 #, c-format
5337 msgid ""
5338 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author"
5339 "(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s"
5340 "%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright "
5341 "year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%"
5342 "s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s In the online catalog: %s/"
5343 "cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
5344 "--------------------------------------------- %s "
5345 msgstr ""
5346
5347 #. %1$s:  IF ( comment ) 
5348 #. %2$s:  comment 
5349 #. %3$s:  END 
5350 #. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS 
5351 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title 
5352 #. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle.size ) 
5353 #. %7$s:  FOREACH subtitle IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
5354 #. %8$s:  subtitle.subfield 
5355 #. %9$s:  END 
5356 #. %10$s:  END 
5357 #. %11$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
5358 #. %12$s:  BIBLIO_RESULT.author 
5359 #. %13$s:  END 
5360 #. %14$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS.size ) 
5361 #. %15$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
5362 #. %16$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
5363 #. %17$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
5364 #. %18$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
5365 #. %19$s:  END 
5366 #. %20$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5367 #. %21$s:  ELSE 
5368 #. %22$s:  END 
5369 #. %23$s:  END 
5370 #. %24$s:  END 
5371 #. %25$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) 
5372 #. %26$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
5373 #. %27$s:  END 
5374 #. %28$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
5375 #. %29$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
5376 #. %30$s:  END 
5377 #. %31$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
5378 #. %32$s:  END 
5379 #. %33$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
5380 #. %34$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
5381 #. %35$s:  END 
5382 #. %36$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
5383 #. %37$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
5384 #. %38$s:  END 
5385 #. %39$s:  BIBLIO_RESULT.size 
5386 #. %40$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) 
5387 #. %41$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
5388 #. %42$s:  END 
5389 #. %43$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) 
5390 #. %44$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
5391 #. %45$s:  END 
5392 #. %46$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) 
5393 #. %47$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
5394 #. %48$s:  END 
5395 #. %49$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) 
5396 #. %50$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
5397 #. %51$s:  END 
5398 #. %52$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) 
5399 #. %53$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
5400 #. %54$s:  END 
5401 #. %55$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) 
5402 #. %56$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
5403 #. %57$s:  END 
5404 #. %58$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) 
5405 #. %59$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
5406 #. %60$s:  END 
5407 #. %61$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) 
5408 #. %62$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
5409 #. %63$s:  END 
5410 #. %64$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) 
5411 #. %65$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
5412 #. %66$s:  END 
5413 #. %67$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
5414 #. %68$s:  BIBLIO_RESULT.url 
5415 #. %69$s:  END 
5416 #. %70$s:  IF ( OPACBaseURL ) 
5417 #. %71$s:  OPACBaseURL 
5418 #. %72$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
5419 #. %73$s:  END 
5420 #. %74$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
5421 #. %75$s:  ITEM_RESULT.branchname 
5422 #. %76$s:  ITEM_RESULT.location 
5423 #. %77$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5424 #. %78$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5425 #. %79$s:  END 
5426 #. %80$s:  ITEM_RESULT.barcode 
5427 #. %81$s:  END 
5428 #. %82$s:  END 
5429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
5430 #, c-format
5431 msgid ""
5432 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s%s%s by %"
5433 "s%s %s Additional author(s): %s%s%s %s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s %"
5434 "sPublished by: %s%s%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %"
5435 "s%s%s Copyright year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%"
5436 "s%s Dewey: %s%s%s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s%s In the "
5437 "online catalog: http://%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s "
5438 "Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s --------------------------------------------- "
5439 "%s "
5440 msgstr ""
5441
5442 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:125
5443 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:149
5444 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:455
5445 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:496
5446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:996
5447 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1020
5448 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:328
5449 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:339
5450 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:350
5451 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
5452 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
5453 #, fuzzy, c-format
5454 msgid ". "
5455 msgstr ", %s"
5456
5457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
5458 #, c-format
5459 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
5463 #, c-format
5464 msgid "...or..."
5465 msgstr "...或是..."
5466
5467 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
5468 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
5469 #, c-format
5470 msgid ".png"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:57
5474 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:97
5475 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:180
5476 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:45
5477 #, c-format
5478 msgid "/ "
5479 msgstr ""
5480
5481 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:42
5482 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:682
5483 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
5484 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
5485 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284
5486 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:174
5487 #, c-format
5488 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
5489 msgstr ""
5490
5491 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:428
5492 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:479
5493 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:506
5494 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
5495 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:867
5496 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:159
5497 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:186
5498 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:417
5499 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:471
5500 #, c-format
5501 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
5502 msgstr ""
5503
5504 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:317
5505 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:676
5506 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:743
5507 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:799
5508 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:862
5509 #, c-format
5510 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
5514 #, c-format
5515 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
5519 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5520 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:127
5521 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:307
5522 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:219
5523 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:256
5524 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:137
5525 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:152
5526 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
5527 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:503
5528 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:153
5529 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:180
5530 #, c-format
5531 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5535 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:116
5536 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:130
5537 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:259
5538 #, c-format
5539 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:140
5543 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
5544 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
5545 #, c-format
5546 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
5547 msgstr ""
5548
5549 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:282
5550 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:299
5551 #, c-format
5552 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
5556 #, c-format
5557 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:310
5561 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:222
5562 #, c-format
5563 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
5567 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:320
5568 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:687
5569 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:746
5570 #, c-format
5571 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
5575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
5576 #, c-format
5577 msgid "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:15
5581 #, c-format
5582 msgid "000 "
5583 msgstr ""
5584
5585 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
5586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
5587 #, fuzzy, c-format
5588 msgid "10 titles"
5589 msgstr "题名"
5590
5591 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
5592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
5593 #, fuzzy, c-format
5594 msgid "100 titles"
5595 msgstr "题名"
5596
5597 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:122
5598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:443
5599 #, c-format
5600 msgid "100,110,111,700,710,711"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
5604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
5605 #, c-format
5606 msgid "12 months"
5607 msgstr "12 个月"
5608
5609 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
5610 #, c-format
5611 msgid "130,240"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
5615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
5616 #, fuzzy, c-format
5617 msgid "15 titles"
5618 msgstr "题名"
5619
5620 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
5621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
5622 #, fuzzy, c-format
5623 msgid "20 titles"
5624 msgstr "题名"
5625
5626 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
5627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
5628 #, c-format
5629 msgid "3 months"
5630 msgstr "季刊"
5631
5632 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
5633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
5634 #, fuzzy, c-format
5635 msgid "30 titles"
5636 msgstr "题名"
5637
5638 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
5639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
5640 #, fuzzy, c-format
5641 msgid "40 titles"
5642 msgstr "题名"
5643
5644 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:200
5645 #, c-format
5646 msgid "440,490"
5647 msgstr ""
5648
5649 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
5650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
5651 #, fuzzy, c-format
5652 msgid "50 titles"
5653 msgstr "题名"
5654
5655 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
5656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
5657 #, c-format
5658 msgid "6 months"
5659 msgstr "半年刊"
5660
5661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:70
5662 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:46
5663 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:38
5664 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:50
5665 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:72
5666 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:94
5667 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:166
5668 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:170
5669 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5670 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:249
5671 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
5672 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
5673 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:292
5674 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:34
5675 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
5676 #, fuzzy, c-format
5677 msgid ": "
5678 msgstr ":%s"
5679
5680 #. %1$s:  ELSE 
5681 #. %2$s:  END 
5682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
5683 #, fuzzy, c-format
5684 msgid ": %sa list:%s"
5685 msgstr "虚拟书架"
5686
5687 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:893
5688 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1080
5689 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:77
5690 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:489
5691 #, c-format
5692 msgid ":,;/ "
5693 msgstr ""
5694
5695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:509
5696 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
5697 #, c-format
5698 msgid ":{"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:106
5702 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:120
5703 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134
5704 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
5705 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
5706 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:200
5707 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
5708 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:234
5709 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
5710 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:255
5711 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:272
5712 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:296
5713 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:61
5714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:75
5715 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:295
5716 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:145
5717 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:159
5718 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:181
5719 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:223
5720 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:238
5721 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:270
5722 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:327
5723 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:366
5724 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:391
5725 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
5726 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:426
5727 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:435
5728 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:460
5729 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:492
5730 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:725
5731 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:755
5732 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
5733 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:474
5734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:499
5735 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
5736 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:331
5737 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:342
5738 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:353
5739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:49
5740 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:110
5741 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:150
5742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5743 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:193
5744 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:212
5745 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:244
5746 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:265
5747 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:275
5748 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285
5749 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:296
5750 #, fuzzy, c-format
5751 msgid "; "
5752 msgstr ";%s"
5753
5754 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
5755 #, fuzzy, c-format
5756 msgid "; Audience: "
5757 msgstr "读者"
5758
5759 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:544
5760 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:389
5761 #, fuzzy, c-format
5762 msgid "; Format: "
5763 msgstr "格式:"
5764
5765 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:418
5766 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:473
5767 #, fuzzy, c-format
5768 msgid "; Innhold: "
5769 msgstr "预约中"
5770
5771 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:684
5772 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:723
5773 #, fuzzy, c-format
5774 msgid "; Literary form: "
5775 msgstr "读者所属的图书馆"
5776
5777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:483
5778 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
5779 #, fuzzy, c-format
5780 msgid "; Litterær form: "
5781 msgstr "读者所属的图书馆"
5782
5783 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
5784 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:618
5785 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:643
5786 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:661
5787 #, c-format
5788 msgid "; Målgruppe: "
5789 msgstr ""
5790
5791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:576
5792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:671
5793 #, fuzzy, c-format
5794 msgid "; Nature of contents: "
5795 msgstr "书目记录数量"
5796
5797 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
5798 #, c-format
5799 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
5800 msgstr ""
5801
5802 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
5803 #, fuzzy, c-format
5804 msgid "; Type of computer file: "
5805 msgstr "计算机档案"
5806
5807 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
5808 #, fuzzy, c-format
5809 msgid "; Type of continuing resource: "
5810 msgstr "在线资源:"
5811
5812 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
5813 #, fuzzy, c-format
5814 msgid "; Type of visual material: "
5815 msgstr "图像资料"
5816
5817 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:405
5818 #, fuzzy, c-format
5819 msgid "; Type periodikum: "
5820 msgstr "期刊"
5821
5822 #. IMG
5823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
5824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:378
5825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
5826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
5827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
5828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
5829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
5830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:17
5831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
5832 msgid ">"
5833 msgstr ""
5834
5835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
5836 #, fuzzy, c-format
5837 msgid "A List named "
5838 msgstr "虚拟书架名"
5839
5840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
5841 #, fuzzy, c-format
5842 msgid "A record matching barcode "
5843 msgstr "相同条形码记录<b>%s</b>已添加。"
5844
5845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:421
5846 #, fuzzy, c-format
5847 msgid "A specific copy"
5848 msgstr "预约一个特定的复本"
5849
5850 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:42
5851 #, fuzzy, c-format
5852 msgid "AR"
5853 msgstr "MARCXML"
5854
5855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:509
5856 #, c-format
5857 msgid "About the Author"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
5861 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:449
5862 #, fuzzy, c-format
5863 msgid "Absorbed by:"
5864 msgstr "出版社:"
5865
5866 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:841
5867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:452
5868 #, c-format
5869 msgid "Absorbed in part by:"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:786
5873 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
5874 #, c-format
5875 msgid "Absorbed in part:"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:783
5879 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:403
5880 #, c-format
5881 msgid "Absorbed:"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:709
5885 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:236
5886 #, fuzzy, c-format
5887 msgid "Abstract: "
5888 msgstr "摘要"
5889
5890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:203
5891 #, c-format
5892 msgid "Abstracts/summaries"
5893 msgstr "摘要"
5894
5895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
5896 #, c-format
5897 msgid "Access Denied"
5898 msgstr "权限不足"
5899
5900 #. %1$s:  UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
5901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:99
5902 #, c-format
5903 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
5907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
5908 #, c-format
5909 msgid "Acquired in the last:"
5910 msgstr "最近采访馆藏:"
5911
5912 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
5913 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
5914 #, c-format
5915 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
5916 msgstr "采访时间:最新到最旧"
5917
5918 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
5919 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
5920 #, c-format
5921 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
5922 msgstr "采访时间:最旧到最新"
5923
5924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
5925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:509
5926 #, fuzzy, c-format
5927 msgid "Actions:"
5928 msgstr "小说"
5929
5930 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
5931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
5932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:294
5933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:152
5934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:328
5935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:360
5936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:495
5937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:413
5938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:416
5939 #, fuzzy, c-format
5940 msgid "Add"
5941 msgstr "新增到虚拟书架:"
5942
5943 #. %1$s:  total 
5944 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
5945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
5946 #, fuzzy, c-format
5947 msgid "Add %s items to %s"
5948 msgstr "新增 %s 个馆藏到虚拟书架:"
5949
5950 #. A
5951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103
5952 msgid "Add another field"
5953 msgstr "新增其他字段"
5954
5955 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
5956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
5957 #, fuzzy, c-format
5958 msgid "Add to %s"
5959 msgstr "新增到虚拟书架:"
5960
5961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:325
5962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:527
5963 #, fuzzy, c-format
5964 msgid "Add to Cart"
5965 msgstr "新增到自己的虚拟书架"
5966
5967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1039
5968 #, fuzzy, c-format
5969 msgid "Add to Your Cart"
5970 msgstr "新增到自己的虚拟书架"
5971
5972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:230
5973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:73
5974 #, fuzzy, c-format
5975 msgid "Add to Your Cart "
5976 msgstr "新增到自己的虚拟书架"
5977
5978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
5979 #, c-format
5980 msgid "Add to a New List:"
5981 msgstr "新增到一个新的虚拟书架:"
5982
5983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:142
5984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318
5985 #, fuzzy, c-format
5986 msgid "Add to a list"
5987 msgstr "新增到虚拟书架:"
5988
5989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
5990 #, c-format
5991 msgid "Add to list:"
5992 msgstr "新增到虚拟书架:"
5993
5994 #. SCRIPT
5995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
5996 #, fuzzy
5997 msgid "Add to list: "
5998 msgstr "新增到虚拟书架:"
5999
6000 #. SCRIPT
6001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
6002 #, fuzzy
6003 msgid "Add to: "
6004 msgstr "新增到虚拟书架:"
6005
6006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:961
6007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:973
6008 #, c-format
6009 msgid "Add your own review"
6010 msgstr "新增你的书评"
6011
6012 #. %1$s:  review.datereviewed 
6013 #. %2$s:  IF ( review.your_comment ) 
6014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:54
6015 #, fuzzy, c-format
6016 msgid "Added %s %s by "
6017 msgstr "新增 %s 个馆藏到虚拟书架:"
6018
6019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:202
6020 #, fuzzy, c-format
6021 msgid "Additional Content Types for Books/Printed Materials"
6022 msgstr "额外内容型式"
6023
6024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:32
6025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:113
6026 #, fuzzy, c-format
6027 msgid "Address:"
6028 msgstr "E-mail"
6029
6030 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:844
6031 #, c-format
6032 msgid "Adolescent; "
6033 msgstr ""
6034
6035 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:435
6036 #, c-format
6037 msgid "Adressebøker"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:174
6041 #, c-format
6042 msgid "Adult"
6043 msgstr "成人"
6044
6045 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
6046 #, c-format
6047 msgid "Adult, General"
6048 msgstr "成人,一般性"
6049
6050 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
6051 #, c-format
6052 msgid "Adult, serious"
6053 msgstr "成人,学术性"
6054
6055 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
6056 #, fuzzy, c-format
6057 msgid "Adult; "
6058 msgstr "成人"
6059
6060 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
6061 #, c-format
6062 msgid "Advanced Search"
6063 msgstr "高级搜索"
6064
6065 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
6066 #, fuzzy, c-format
6067 msgid "All Libraries"
6068 msgstr "所有分馆"
6069
6070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:77
6071 #, fuzzy, c-format
6072 msgid "All Tags"
6073 msgstr "所有分馆"
6074
6075 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
6076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
6077 #, c-format
6078 msgid "All branches"
6079 msgstr "所有分馆"
6080
6081 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
6082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
6083 #, fuzzy, c-format
6084 msgid "All collections"
6085 msgstr "混合藏书"
6086
6087 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
6088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
6089 #, c-format
6090 msgid "All item types"
6091 msgstr "所有馆藏类型"
6092
6093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:244
6094 #, fuzzy, c-format
6095 msgid "All libraries"
6096 msgstr "所有分馆"
6097
6098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:88
6099 #, c-format
6100 msgid ""
6101 "Also note that you must return all checked out items before your card "
6102 "expires."
6103 msgstr ""
6104
6105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:55
6106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:144
6107 #, fuzzy, c-format
6108 msgid "Alternate Address:"
6109 msgstr "永久或其他地址:"
6110
6111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:58
6112 #, c-format
6113 msgid "Alternate Contact Details"
6114 msgstr "紧急联系方式"
6115
6116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:52
6117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:142
6118 #, fuzzy, c-format
6119 msgid "Alternate Contact Information"
6120 msgstr "联系信息"
6121
6122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
6123 #, c-format
6124 msgid "Alternate Contact:"
6125 msgstr "紧急联系人:"
6126
6127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:538
6128 #, c-format
6129 msgid "Amazon Reviews"
6130 msgstr "Amazon 书评"
6131
6132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:128
6133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:139
6134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:148
6135 #, c-format
6136 msgid "Amount"
6137 msgstr "总计"
6138
6139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:24
6140 #, c-format
6141 msgid "Amount Outstanding"
6142 msgstr "未付金额"
6143
6144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
6145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:12
6146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:12
6147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:12
6148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:12
6149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:12
6150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:12
6151 #, c-format
6152 msgid "An Error has Occurred"
6153 msgstr "发生错误"
6154
6155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:15
6156 #, c-format
6157 msgid ""
6158 "An error occurred when sending your message to the administrator. Please "
6159 "visit the library to update your personal details. "
6160 msgstr ""
6161
6162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:15
6163 #, c-format
6164 msgid "An error occurred while try to process your request."
6165 msgstr "在处理您的检索时发生错误"
6166
6167 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278
6168 #, fuzzy, c-format
6169 msgid "Analytics: "
6170 msgstr "仅显示"
6171
6172 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:149
6173 #, c-format
6174 msgid "Anamorfisk kart"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
6178 #, c-format
6179 msgid "Andre typer innhold"
6180 msgstr ""
6181
6182 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
6183 #, c-format
6184 msgid "Andre typer periodika"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:433
6188 #, c-format
6189 msgid "Anmeldelser"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:242
6193 #, fuzzy, c-format
6194 msgid "Annen filmtype"
6195 msgstr "任何数据类型"
6196
6197 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:191
6198 #, c-format
6199 msgid "Annen globustype"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
6203 #, fuzzy, c-format
6204 msgid "Annen karttype"
6205 msgstr "任何数据类型"
6206
6207 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
6208 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
6209 #, fuzzy, c-format
6210 msgid "Annen materialtype"
6211 msgstr "图像资料"
6212
6213 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
6214 #, c-format
6215 msgid "Annen mikroformtype"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
6219 #, c-format
6220 msgid "Annen tale/annet"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
6224 #, c-format
6225 msgid "Annen type gjenstand"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:278
6229 #, c-format
6230 msgid "Annen type videoopptak"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
6234 #, c-format
6235 msgid "Annet lagringsmedium"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
6239 #, fuzzy, c-format
6240 msgid "Annet lydmateriale"
6241 msgstr "图像资料"
6242
6243 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
6244 #, c-format
6245 msgid "Annual"
6246 msgstr "年刊"
6247
6248 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
6249 #, c-format
6250 msgid "Antologi"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
6254 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
6255 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
6256 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
6257 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
6258 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
6259 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
6260 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
6261 #, c-format
6262 msgid "Any"
6263 msgstr "任何"
6264
6265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:170
6266 #, c-format
6267 msgid "Any Audience"
6268 msgstr "任何读者"
6269
6270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:178
6271 #, c-format
6272 msgid "Any Content"
6273 msgstr "任何内容"
6274
6275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:188
6276 #, c-format
6277 msgid "Any Format"
6278 msgstr "任何格式"
6279
6280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:124
6281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:281
6282 #, c-format
6283 msgid "Any Phrase"
6284 msgstr "任何描述"
6285
6286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:123
6287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:280
6288 #, c-format
6289 msgid "Any Word"
6290 msgstr "任何字"
6291
6292 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
6293 #, c-format
6294 msgid "Any regularity"
6295 msgstr "任何规则"
6296
6297 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
6298 #, c-format
6299 msgid "Any type"
6300 msgstr "任何数据类型"
6301
6302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6303 #, c-format
6304 msgid "Anyone"
6305 msgstr "任何人"
6306
6307 #. SCRIPT
6308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
6309 #, fuzzy
6310 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
6311 msgstr "确认清空您的借书篮吗?"
6312
6313 #. SCRIPT
6314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
6315 #, fuzzy
6316 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
6317 msgstr "确认删除您选定的书目吗?"
6318
6319 #. SCRIPT
6320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
6321 #, fuzzy
6322 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
6323 msgstr "确认清空您的借书篮吗?"
6324
6325 #. SCRIPT
6326 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
6327 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
6328 msgstr "确认清空您的借书篮吗?"
6329
6330 #. SCRIPT
6331 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
6332 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
6333 msgstr "确认删除您选定的书目吗?"
6334
6335 #. SCRIPT
6336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
6337 #, fuzzy
6338 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
6339 msgstr "确认删除您选定的书目吗?"
6340
6341 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
6342 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
6343 #, fuzzy, c-format
6344 msgid "Article"
6345 msgstr "题名"
6346
6347 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
6348 #, c-format
6349 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
6350 msgstr ""
6351
6352 #. %1$s:  subscription.branchcode 
6353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:777
6354 #, fuzzy, c-format
6355 msgid "At branch: %s"
6356 msgstr "在分馆:%s"
6357
6358 #. %1$s:  subscription.branchname 
6359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
6360 #, fuzzy, c-format
6361 msgid "At library: %s"
6362 msgstr "在图书馆:%s %s"
6363
6364 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:109
6365 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:150
6366 #, fuzzy, c-format
6367 msgid "Atlas"
6368 msgstr "馆藏目录"
6369
6370 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
6371 #, c-format
6372 msgid "Audience"
6373 msgstr "读者"
6374
6375 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
6376 #, fuzzy, c-format
6377 msgid "Audience: "
6378 msgstr "读者"
6379
6380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:444
6381 #, c-format
6382 msgid "Audiovisual Profile:"
6383 msgstr ""
6384
6385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:386
6386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:709
6387 #, c-format
6388 msgid "AuthenticatePatron"
6389 msgstr ""
6390
6391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:387
6392 #, c-format
6393 msgid ""
6394 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
6395 "patron."
6396 msgstr ""
6397
6398 #. OPTGROUP
6399 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
6400 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
6401 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
6402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74
6403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
6404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:575
6405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:127
6406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:337
6407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:284
6408 #, c-format
6409 msgid "Author"
6410 msgstr "作者"
6411
6412 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
6413 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
6414 #, c-format
6415 msgid "Author (A-Z)"
6416 msgstr "作者(A-Z)"
6417
6418 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
6419 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
6420 #, c-format
6421 msgid "Author (Z-A)"
6422 msgstr "作者(Z-A)"
6423
6424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:754
6425 #, c-format
6426 msgid "Author Notes provided by Syndetics"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:183
6430 #, fuzzy, c-format
6431 msgid "Author(s)"
6432 msgstr "作者:"
6433
6434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:82
6435 #, c-format
6436 msgid "Author:"
6437 msgstr "作者:"
6438
6439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:12
6440 #, c-format
6441 msgid "Authority search results"
6442 msgstr "权威记录查询结果"
6443
6444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
6445 #, c-format
6446 msgid "Authorized Headings"
6447 msgstr "权威记录标题"
6448
6449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:267
6450 #, c-format
6451 msgid "Authors:"
6452 msgstr "作者:"
6453
6454 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
6455 #, fuzzy, c-format
6456 msgid "Availability"
6457 msgstr "可用性"
6458
6459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:440
6460 #, fuzzy, c-format
6461 msgid "Availability:"
6462 msgstr "可用性"
6463
6464 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:76
6465 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:968
6466 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
6467 #, fuzzy, c-format
6468 msgid "Availability: "
6469 msgstr "可用性"
6470
6471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
6472 #, c-format
6473 msgid "Available Issues"
6474 msgstr "在馆内的期刊"
6475
6476 #. %1$s:  AmazonTld 
6477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:961
6478 #, fuzzy, c-format
6479 msgid "Average Rating (from Amazon%s): "
6480 msgstr "评分(来自 Amazon.com)"
6481
6482 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:410
6483 #, c-format
6484 msgid "Avis"
6485 msgstr ""
6486
6487 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:406
6488 #, c-format
6489 msgid "Avløser delvis: "
6490 msgstr ""
6491
6492 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
6493 #, c-format
6494 msgid "Avløser: "
6495 msgstr ""
6496
6497 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
6498 #, c-format
6499 msgid "Avløst av: "
6500 msgstr ""
6501
6502 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
6503 #, c-format
6504 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
6505 msgstr ""
6506
6507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462
6508 #, c-format
6509 msgid "Awards:"
6510 msgstr ""
6511
6512 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
6513 #, c-format
6514 msgid "Awards: "
6515 msgstr ""
6516
6517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
6518 #, c-format
6519 msgid "BE CAREFUL"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1061
6523 #, c-format
6524 msgid "BIBTEX"
6525 msgstr ""
6526
6527 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:40
6528 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:45
6529 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
6530 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
6531 #, c-format
6532 msgid "BK"
6533 msgstr ""
6534
6535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:539
6536 #, c-format
6537 msgid "Babelthèque"
6538 msgstr ""
6539
6540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
6541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
6542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
6543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40
6544 #, fuzzy, c-format
6545 msgid "Back to lists"
6546 msgstr "返回书目记录"
6547
6548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1000
6549 #, fuzzy, c-format
6550 msgid "Back to results"
6551 msgstr "返回书目记录"
6552
6553 #. A
6554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1000
6555 #, fuzzy
6556 msgid "Back to the results search list"
6557 msgstr "返回书目记录"
6558
6559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:98
6560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
6561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:296
6562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470
6563 #, c-format
6564 msgid "Barcode"
6565 msgstr "条形码"
6566
6567 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
6568 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:624
6569 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:647
6570 #, c-format
6571 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
6572 msgstr ""
6573
6574 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
6575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:622
6576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:646
6577 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
6578 #, c-format
6579 msgid "Barn og ungdom;"
6580 msgstr ""
6581
6582 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
6583 #, c-format
6584 msgid "Barn over 7 år;"
6585 msgstr ""
6586
6587 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:225
6588 #, fuzzy, c-format
6589 msgid "Beskrivelse: "
6590 msgstr "丛书:"
6591
6592 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
6593 #, c-format
6594 msgid "Biannual"
6595 msgstr "双年刊"
6596
6597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
6598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:97
6599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
6600 #, c-format
6601 msgid "BibTex"
6602 msgstr ""
6603
6604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
6605 #, c-format
6606 msgid "Biblio records"
6607 msgstr "书目记录"
6608
6609 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:422
6610 #, fuzzy, c-format
6611 msgid "Bibliografier"
6612 msgstr "参考文献"
6613
6614 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
6615 #, fuzzy, c-format
6616 msgid "Bibliografiske data"
6617 msgstr "参考文献"
6618
6619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:204
6620 #, c-format
6621 msgid "Bibliographies"
6622 msgstr "参考文献"
6623
6624 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:262
6625 #, fuzzy, c-format
6626 msgid "Bibliography: "
6627 msgstr "参考文献"
6628
6629 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
6630 #, fuzzy, c-format
6631 msgid "Bilde"
6632 msgstr "盲文书籍"
6633
6634 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
6635 #, c-format
6636 msgid "Billedbånd"
6637 msgstr ""
6638
6639 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:604
6640 #, c-format
6641 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
6642 msgstr ""
6643
6644 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:605
6645 #, c-format
6646 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6647 msgstr ""
6648
6649 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:606
6650 #, c-format
6651 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6652 msgstr ""
6653
6654 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:607
6655 #, c-format
6656 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6657 msgstr ""
6658
6659 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:608
6660 #, c-format
6661 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
6662 msgstr ""
6663
6664 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6665 #, c-format
6666 msgid "Billedbøker for voksne;"
6667 msgstr ""
6668
6669 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
6670 #, c-format
6671 msgid "Billedbøker;"
6672 msgstr ""
6673
6674 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
6675 #, c-format
6676 msgid "Billedkort"
6677 msgstr ""
6678
6679 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
6680 #, c-format
6681 msgid "Bimonthly"
6682 msgstr "双月刊"
6683
6684 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
6685 #, fuzzy, c-format
6686 msgid "Biografi "
6687 msgstr "传记"
6688
6689 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
6690 #, fuzzy, c-format
6691 msgid "Biografier"
6692 msgstr "参考文献"
6693
6694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
6695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:181
6696 #, c-format
6697 msgid "Biography"
6698 msgstr "传记"
6699
6700 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
6701 #, c-format
6702 msgid "Biweekly"
6703 msgstr "双周刊"
6704
6705 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
6706 #, fuzzy, c-format
6707 msgid "Blokkdiagram"
6708 msgstr "戏剧(包括电视剧、电影剧本)"
6709
6710 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
6711 #, c-format
6712 msgid "Blu-ray-plate"
6713 msgstr ""
6714
6715 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:44
6716 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:54
6717 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:377
6718 #, fuzzy, c-format
6719 msgid "Bok"
6720 msgstr "书"
6721
6722 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
6723 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
6724 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
6725 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
6726 #, fuzzy, c-format
6727 msgid "Book"
6728 msgstr "书"
6729
6730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:191
6731 #, c-format
6732 msgid "Braille"
6733 msgstr "盲文书籍"
6734
6735 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
6736 #, c-format
6737 msgid "Braille or Moon script"
6738 msgstr "盲文书籍"
6739
6740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:553
6741 #, fuzzy, c-format
6742 msgid "Branch"
6743 msgstr "在分馆"
6744
6745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:95
6746 #, fuzzy, c-format
6747 msgid "Branch:"
6748 msgstr "在分馆"
6749
6750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126
6751 #, c-format
6752 msgid "Brief Display"
6753 msgstr "简要展示"
6754
6755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:16
6756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:159
6757 #, fuzzy, c-format
6758 msgid "Brief history"
6759 msgstr "名录、指南"
6760
6761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591
6762 #, fuzzy, c-format
6763 msgid "Browse Shelf"
6764 msgstr "(<a1>浏览书架</a>)"
6765
6766 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
6767 #, fuzzy, c-format
6768 msgid "Browse by Hierarchy"
6769 msgstr "按层次浏览"
6770
6771 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
6772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:16
6773 #, fuzzy, c-format
6774 msgid "Browse by author or subject"
6775 msgstr "按主题浏览"
6776
6777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
6778 #, c-format
6779 msgid "Browse our catalogue"
6780 msgstr "浏览馆藏目录"
6781
6782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:997
6783 #, fuzzy, c-format
6784 msgid "Browse results"
6785 msgstr "(<a1>浏览书架</a>)"
6786
6787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
6788 #, c-format
6789 msgid "CAS"
6790 msgstr ""
6791
6792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:197
6793 #, c-format
6794 msgid "CD Software"
6795 msgstr "软件光盘"
6796
6797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:193
6798 #, c-format
6799 msgid "CD audio"
6800 msgstr "音乐光盘"
6801
6802 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:47
6803 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:48
6804 #, c-format
6805 msgid "CF"
6806 msgstr ""
6807
6808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
6809 #, c-format
6810 msgid "CGI debug is on."
6811 msgstr ""
6812
6813 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
6814 #, c-format
6815 msgid "CR"
6816 msgstr ""
6817
6818 #. For the first occurrence,
6819 #. %1$s:  csv_profile.profile 
6820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
6821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
6822 #, fuzzy, c-format
6823 msgid "CSV - %s"
6824 msgstr "-%s"
6825
6826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:197
6827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:297
6828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
6829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
6830 #, c-format
6831 msgid "Call No."
6832 msgstr "索书号:"
6833
6834 #. OPTGROUP
6835 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
6836 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
6837 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
6838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:71
6839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:579
6840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:475
6841 #, c-format
6842 msgid "Call Number"
6843 msgstr "索书号"
6844
6845 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
6846 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
6847 #, fuzzy, c-format
6848 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
6849 msgstr "索书号(非小说 0-9 到小说 A-Z)"
6850
6851 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
6852 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
6853 #, fuzzy, c-format
6854 msgid "Call Number (Z-A to 9-0)"
6855 msgstr "索书号(小说 Z-A 到非小说 9-0)"
6856
6857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:204
6858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:403
6859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:590
6860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
6861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:329
6862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:361
6863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
6864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:136
6865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:417
6866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:416
6867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:101
6868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
6869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
6870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70
6871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
6872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
6873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
6874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
6875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:137
6876 #, c-format
6877 msgid "Cancel"
6878 msgstr "取消"
6879
6880 #. A
6881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
6882 #, fuzzy
6883 msgid "Cancel email notification"
6884 msgstr "分类号"
6885
6886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
6887 #, fuzzy, c-format
6888 msgid "Cancel email notification "
6889 msgstr "订阅新期刊到馆的电子邮件通知"
6890
6891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:667
6892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:716
6893 #, fuzzy, c-format
6894 msgid "CancelHold"
6895 msgstr "取消"
6896
6897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
6898 #, fuzzy, c-format
6899 msgid "CancelRecall "
6900 msgstr "取消"
6901
6902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:668
6903 #, c-format
6904 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
6905 msgstr ""
6906
6907 #. IMG
6908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:490
6909 #, fuzzy
6910 msgid "Cannot be put on hold"
6911 msgstr "无法预约"
6912
6913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:16
6914 #, c-format
6915 msgid "Card Number:"
6916 msgstr "借书证号码:"
6917
6918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80
6919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:158
6920 #, fuzzy, c-format
6921 msgid "Card number:"
6922 msgstr "借书证号码:"
6923
6924 #. For the first occurrence,
6925 #. SCRIPT
6926 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
6927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
6928 #, fuzzy
6929 msgid "Cart"
6930 msgstr "在"
6931
6932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:49
6933 #, fuzzy, c-format
6934 msgid "Cas Login"
6935 msgstr "登录"
6936
6937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:194
6938 #, c-format
6939 msgid "Cassette recording"
6940 msgstr "录音带"
6941
6942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:205
6943 #, c-format
6944 msgid "Catalogs"
6945 msgstr "馆藏目录"
6946
6947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:395
6948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:580
6949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:64
6950 #, c-format
6951 msgid "Category:"
6952 msgstr "类别:"
6953
6954 #. ACRONYM
6955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
6956 msgid "Central Authentication Service"
6957 msgstr ""
6958
6959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
6960 #, fuzzy, c-format
6961 msgid "Change your Password "
6962 msgstr "修改密码"
6963
6964 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:850
6965 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:461
6966 #, c-format
6967 msgid "Changed back to:"
6968 msgstr ""
6969
6970 #. %1$s:  IF ( AllowSelfCheckReturns ) 
6971 #. %2$s:  END 
6972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:183
6973 #, c-format
6974 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
6975 msgstr ""
6976
6977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:112
6978 #, c-format
6979 msgid "Checked Out"
6980 msgstr "已借出"
6981
6982 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:161
6983 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1028
6984 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
6985 #, fuzzy, c-format
6986 msgid "Checked out ("
6987 msgstr "(借出)"
6988
6989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
6990 #, c-format
6991 msgid "Checkout History"
6992 msgstr "借阅历史"
6993
6994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
6995 #, fuzzy, c-format
6996 msgid "Checkouts"
6997 msgstr "借出"
6998
6999 #. %1$s:  borrowername 
7000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:196
7001 #, fuzzy, c-format
7002 msgid "Checkouts for %s "
7003 msgstr "借出"
7004
7005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:36
7006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:61
7007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:115
7008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:146
7009 #, fuzzy, c-format
7010 msgid "City:"
7011 msgstr "总计"
7012
7013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:268
7014 #, c-format
7015 msgid "Classification"
7016 msgstr "分类号"
7017
7018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:201
7019 #, fuzzy, c-format
7020 msgid "Classification: "
7021 msgstr "分类号"
7022
7023 #. INPUT type=reset
7024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:234
7025 #, fuzzy
7026 msgid "Clear"
7027 msgstr "清除全部"
7028
7029 #. For the first occurrence,
7030 #. SCRIPT
7031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
7032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
7033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
7034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
7035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
7036 #, c-format
7037 msgid "Clear All"
7038 msgstr "清除全部"
7039
7040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:347
7041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:379
7042 #, fuzzy, c-format
7043 msgid "Clear Date"
7044 msgstr "设定查询条件"
7045
7046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:79
7047 #, c-format
7048 msgid "Click here"
7049 msgstr ""
7050
7051 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:559
7052 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:929
7053 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:953
7054 #, fuzzy, c-format
7055 msgid "Click here to access online"
7056 msgstr "完成,请点击此处。"
7057
7058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:96
7059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:369
7060 #, fuzzy, c-format
7061 msgid "Click here to access online "
7062 msgstr "完成,请点击此处。"
7063
7064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:572
7065 #, fuzzy, c-format
7066 msgid "Click here to view them all."
7067 msgstr "完成,请点击此处。"
7068
7069 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
7070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
7071 #, fuzzy
7072 msgid "Click to add to cart"
7073 msgstr "点击添加到借书篮"
7074
7075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:436
7076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:438
7077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
7078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
7079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:454
7080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456
7081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
7082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:465
7083 #, c-format
7084 msgid "Click to open in new window"
7085 msgstr ""
7086
7087 #. DIV
7088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:224
7089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:312
7090 msgid "Click to view in Google Books"
7091 msgstr ""
7092
7093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1006
7094 #, fuzzy, c-format
7095 msgid "Close"
7096 msgstr "馆藏目录"
7097
7098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:614
7099 #, c-format
7100 msgid "Close Shelf Browser"
7101 msgstr "关闭书架浏览器"
7102
7103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
7104 #, fuzzy, c-format
7105 msgid "Close this window"
7106 msgstr "关闭窗口"
7107
7108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
7109 #, fuzzy, c-format
7110 msgid "Close this window."
7111 msgstr "关闭窗口"
7112
7113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
7114 #, c-format
7115 msgid "Close window"
7116 msgstr "关闭窗口"
7117
7118 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:70
7119 #, fuzzy, c-format
7120 msgid "Coauthor"
7121 msgstr "作者"
7122
7123 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
7124 #, c-format
7125 msgid "Coded Fields"
7126 msgstr "代码字段"
7127
7128 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
7129 #, fuzzy, c-format
7130 msgid "Collage"
7131 msgstr "拼贴"
7132
7133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:216
7134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:578
7135 #, c-format
7136 msgid "Collection"
7137 msgstr "馆藏"
7138
7139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:86
7140 #, fuzzy, c-format
7141 msgid "Collection Title:"
7142 msgstr "馆藏:"
7143
7144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
7145 #, fuzzy, c-format
7146 msgid "Collection: "
7147 msgstr "馆藏:"
7148
7149 #. %1$s:  review.title 
7150 #. %2$s:  review.firstname 
7151 #. %3$s:  review.surname 
7152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:872
7153 #, fuzzy, c-format
7154 msgid "Comment by %s %s %s "
7155 msgstr "%3$s%2$s%1$s 的书评"
7156
7157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
7158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:27
7159 #, c-format
7160 msgid "Comment:"
7161 msgstr "书评:"
7162
7163 #. %1$s:  IF reviews.defined 
7164 #. %2$s:  reviews.size 
7165 #. %3$s:  ELSE 
7166 #. %4$s:  END 
7167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:524
7168 #, fuzzy, c-format
7169 msgid "Comments ( %s%s%s%s )"
7170 msgstr "%3$s%2$s%1$s 的书评"
7171
7172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
7173 #, fuzzy, c-format
7174 msgid "Comments on "
7175 msgstr "书评"
7176
7177 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:72
7178 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
7179 #, fuzzy, c-format
7180 msgid "Computer File"
7181 msgstr "计算机档案"
7182
7183 #. INPUT type=submit
7184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
7185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
7186 #, fuzzy
7187 msgid "Confirm"
7188 msgstr "确定"
7189
7190 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
7191 #. %2$s:  USER_INF.firstname 
7192 #. %3$s:  USER_INF.surname 
7193 #. %4$s:  USER_INF.cardnumber 
7194 #. %5$s:  END 
7195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:218
7196 #, c-format
7197 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
7198 msgstr ""
7199
7200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:21
7201 #, c-format
7202 msgid "Contact Details"
7203 msgstr "联系方式"
7204
7205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:30
7206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109
7207 #, fuzzy, c-format
7208 msgid "Contact Information"
7209 msgstr "联系信息"
7210
7211 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
7212 #, c-format
7213 msgid "Content"
7214 msgstr "内容"
7215
7216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:473
7217 #, fuzzy, c-format
7218 msgid "Content Cafe"
7219 msgstr "书目记录数量"
7220
7221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:710
7222 #, fuzzy, c-format
7223 msgid "Content advice: "
7224 msgstr "书目记录数量"
7225
7226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:438
7227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:506
7228 #, c-format
7229 msgid "Contents"
7230 msgstr "内容"
7231
7232 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:219
7233 #, fuzzy, c-format
7234 msgid "Contents note: "
7235 msgstr "内容"
7236
7237 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:602
7238 #, fuzzy, c-format
7239 msgid "Contents:"
7240 msgstr "内容"
7241
7242 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:826
7243 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:437
7244 #, fuzzy, c-format
7245 msgid "Continued by:"
7246 msgstr "登记日期:"
7247
7248 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:829
7249 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:440
7250 #, c-format
7251 msgid "Continued in part by:"
7252 msgstr ""
7253
7254 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:771
7255 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
7256 #, c-format
7257 msgid "Continues in part:"
7258 msgstr ""
7259
7260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:768
7261 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:388
7262 #, fuzzy, c-format
7263 msgid "Continues:"
7264 msgstr "内容"
7265
7266 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
7267 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
7268 #, fuzzy, c-format
7269 msgid "Continuing Resource"
7270 msgstr "在线资源:"
7271
7272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:183
7273 #, c-format
7274 msgid "Copies"
7275 msgstr "馆藏量"
7276
7277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
7278 #, c-format
7279 msgid "Copies available at:"
7280 msgstr "可以借阅的地点:"
7281
7282 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
7283 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:987
7284 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
7285 #, fuzzy, c-format
7286 msgid "Copies available for loan: "
7287 msgstr "可以借阅的地点:"
7288
7289 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:138
7290 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1011
7291 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730
7292 #, fuzzy, c-format
7293 msgid "Copies available for reference: "
7294 msgstr "可以借阅的数量:"
7295
7296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:442
7297 #, fuzzy, c-format
7298 msgid "Copies available:"
7299 msgstr "可以借阅的数量:"
7300
7301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:582
7302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:466
7303 #, fuzzy, c-format
7304 msgid "Copy"
7305 msgstr "出版年:"
7306
7307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:233
7308 #, c-format
7309 msgid "Copyright"
7310 msgstr "出版年:"
7311
7312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:83
7313 #, fuzzy, c-format
7314 msgid "Copyright Date:"
7315 msgstr "出版日期:"
7316
7317 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:80
7318 #, c-format
7319 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
7320 msgstr ""
7321
7322 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:65
7323 #, c-format
7324 msgid "Corporate Author (Main)"
7325 msgstr ""
7326
7327 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:85
7328 #, c-format
7329 msgid "Corporate Author (Secondary)"
7330 msgstr ""
7331
7332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
7333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:304
7334 #, c-format
7335 msgid "Count"
7336 msgstr "总计"
7337
7338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:64
7339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
7340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:149
7341 #, fuzzy, c-format
7342 msgid "Country:"
7343 msgstr "总计"
7344
7345 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
7346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:39
7347 #, fuzzy, c-format
7348 msgid "Country: "
7349 msgstr "总计"
7350
7351 #. IMG
7352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:227
7353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:222
7354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7355 msgid "Cover Image"
7356 msgstr "封面图片"
7357
7358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:559
7359 #, c-format
7360 msgid "Create a New List"
7361 msgstr "建立新的虚拟书架"
7362
7363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:606
7364 #, c-format
7365 msgid ""
7366 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
7367 "record in Koha."
7368 msgstr ""
7369
7370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:637
7371 #, c-format
7372 msgid ""
7373 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
7374 "bibliographic record Koha."
7375 msgstr ""
7376
7377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:117
7378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:146
7379 #, c-format
7380 msgid "Credits"
7381 msgstr "欠款"
7382
7383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:33
7384 #, c-format
7385 msgid "Current Password:"
7386 msgstr "当前密码:"
7387
7388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
7389 #, fuzzy, c-format
7390 msgid "Current session"
7391 msgstr "当前密码:"
7392
7393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86
7394 #, c-format
7395 msgid "Curriculum"
7396 msgstr ""
7397
7398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:196
7399 #, c-format
7400 msgid "DVD video / Videodisc"
7401 msgstr "DVD 影片 / 影碟"
7402
7403 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
7404 #, c-format
7405 msgid "Daily"
7406 msgstr "日报"
7407
7408 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
7410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:771
7411 #, fuzzy, c-format
7412 msgid "Damaged ("
7413 msgstr "损坏总计(%s),"
7414
7415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:21
7416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:787
7417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
7418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:181
7419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
7420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
7421 #, c-format
7422 msgid "Date"
7423 msgstr "日期"
7424
7425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
7426 #, fuzzy, c-format
7427 msgid "Date Added"
7428 msgstr "到期日"
7429
7430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:585
7431 #, c-format
7432 msgid "Date Due"
7433 msgstr "到期日期"
7434
7435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:131
7436 #, c-format
7437 msgid "Date of Birth:"
7438 msgstr "生日"
7439
7440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:71
7441 #, fuzzy, c-format
7442 msgid "Date of Birth: "
7443 msgstr "生日"
7444
7445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:184
7446 #, c-format
7447 msgid "Date received"
7448 msgstr "到馆日"
7449
7450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:437
7451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47
7452 #, fuzzy, c-format
7453 msgid "Date:"
7454 msgstr "日期"
7455
7456 #. OPTGROUP
7457 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
7458 #, fuzzy
7459 msgid "Dates"
7460 msgstr "日期"
7461
7462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
7463 #, c-format
7464 msgid "Days in advance"
7465 msgstr ""
7466
7467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
7468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
7469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
7470 #, fuzzy, c-format
7471 msgid "Default"
7472 msgstr "删除"
7473
7474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:29
7475 #, c-format
7476 msgid ""
7477 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
7478 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
7479 "permitted by local laws."
7480 msgstr ""
7481
7482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105
7483 #, c-format
7484 msgid ""
7485 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
7486 "values: "
7487 msgstr ""
7488
7489 #. INPUT type=submit
7490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:472
7491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:536
7492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
7493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:121
7494 #, fuzzy, c-format
7495 msgid "Delete"
7496 msgstr "删除"
7497
7498 #. INPUT type=submit
7499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:202
7500 msgid "Delete Checked Items"
7501 msgstr "删除已选择书目"
7502
7503 #. INPUT type=submit
7504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:221
7505 #, fuzzy
7506 msgid "Delete List"
7507 msgstr "删除此虚拟书架"
7508
7509 #. INPUT type=submit
7510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:371
7511 msgid "Delete this List"
7512 msgstr "删除此虚拟书架"
7513
7514 #. A
7515 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
7516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
7517 #, fuzzy
7518 msgid "Delete your search history"
7519 msgstr "查询"
7520
7521 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:400
7522 #, c-format
7523 msgid "Delvis fortsettelse av: "
7524 msgstr ""
7525
7526 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:462
7527 #, c-format
7528 msgid "Delvis gått inn i: "
7529 msgstr ""
7530
7531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:456
7532 #, c-format
7533 msgid "Delvsi avløst av: "
7534 msgstr ""
7535
7536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:22
7537 #, c-format
7538 msgid "Description"
7539 msgstr "描述"
7540
7541 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:68
7542 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
7543 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:407
7544 #, fuzzy, c-format
7545 msgid "Description: "
7546 msgstr "描述"
7547
7548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:210
7549 #, c-format
7550 msgid "Details"
7551 msgstr "详细资料"
7552
7553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:262
7554 #, c-format
7555 msgid "Dewey"
7556 msgstr "分类号"
7557
7558 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:181
7559 #, fuzzy, c-format
7560 msgid "Dewey: "
7561 msgstr "分类号:"
7562
7563 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:200
7564 #, c-format
7565 msgid "Dia"
7566 msgstr ""
7567
7568 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
7569 #, fuzzy, c-format
7570 msgid "Dias"
7571 msgstr "日期"
7572
7573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:206
7574 #, c-format
7575 msgid "Dictionaries"
7576 msgstr "字典"
7577
7578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
7579 #, c-format
7580 msgid "Digests only?"
7581 msgstr ""
7582
7583 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
7584 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
7585 #, c-format
7586 msgid "Dikt"
7587 msgstr ""
7588
7589 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:263
7590 #, fuzzy, c-format
7591 msgid "Diorama"
7592 msgstr "戏剧(包括电视剧、电影剧本)"
7593
7594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:219
7595 #, c-format
7596 msgid "Directories"
7597 msgstr "目录"
7598
7599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:212
7600 #, c-format
7601 msgid "Discographies"
7602 msgstr "录音带音轨"
7603
7604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
7605 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:177
7606 #, c-format
7607 msgid "Diskett"
7608 msgstr ""
7609
7610 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:429
7611 #, fuzzy, c-format
7612 msgid "Diskografier"
7613 msgstr "录音带音轨"
7614
7615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
7616 #, c-format
7617 msgid "Do not notify"
7618 msgstr ""
7619
7620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
7621 #, fuzzy, c-format
7622 msgid ""
7623 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
7624 "arrives?"
7625 msgstr "您希望在新期刊到达时收到电子邮件通知?"
7626
7627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
7628 #, c-format
7629 msgid "DoB:"
7630 msgstr "出生日期"
7631
7632 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:438
7633 #, c-format
7634 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
7635 msgstr ""
7636
7637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:88
7638 #, c-format
7639 msgid "Don't have a library card?"
7640 msgstr "没有借书证吗?"
7641
7642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
7643 #, c-format
7644 msgid "Don't have a password yet?"
7645 msgstr "没有密码吗?"
7646
7647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:128
7648 #, c-format
7649 msgid "Download"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208
7653 #, fuzzy, c-format
7654 msgid "Download List"
7655 msgstr "新增到一个新的虚拟书架:"
7656
7657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:9
7658 #, c-format
7659 msgid "Download cart:"
7660 msgstr ""
7661
7662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
7663 #, fuzzy, c-format
7664 msgid "Download list:"
7665 msgstr "虚拟书架"
7666
7667 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
7668 #, fuzzy, c-format
7669 msgid "Drama"
7670 msgstr "戏剧(包括电视剧、电影剧本)"
7671
7672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:255
7673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1062
7674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:98
7675 #, c-format
7676 msgid "Dublin Core (XML)"
7677 msgstr "Dublin Core (XML)"
7678
7679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:194
7680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:298
7681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
7682 #, c-format
7683 msgid "Due"
7684 msgstr "到期日期"
7685
7686 #. %1$s:  itemLoo.date_due 
7687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:512
7688 #, c-format
7689 msgid "Due %s"
7690 msgstr "到期日期:%s"
7691
7692 #. %1$s:  paramsloo.delete_fail 
7693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:175
7694 #, c-format
7695 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
7696 msgstr "错误:数据库错误。删除(编号%s的虚拟书架)失败。"
7697
7698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:209
7699 #, c-format
7700 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
7701 msgstr ""
7702
7703 #. %1$s:  paramsloo.unrecognized 
7704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:178
7705 #, c-format
7706 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
7707 msgstr "错误:不能识别虚拟书架编号%s。"
7708
7709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:153
7710 #, c-format
7711 msgid "ERROR: No barcode given."
7712 msgstr "错误:未提供条形码。"
7713
7714 #. %1$s:  bad_biblionumber 
7715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:193
7716 #, fuzzy, c-format
7717 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
7718 msgstr "错误:未找到条形码%s对应的书目。"
7719
7720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:206
7721 #, fuzzy, c-format
7722 msgid "ERROR: No biblionumber received."
7723 msgstr "错误:未提供书架号。"
7724
7725 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
7726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:166
7727 #, c-format
7728 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
7729 msgstr "错误:未找到条形码%s对应的书目。"
7730
7731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:154
7732 #, c-format
7733 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
7734 msgstr "错误:未提供书架号。"
7735
7736 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
7737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:163
7738 #, c-format
7739 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
7740 msgstr "错误:您没有足够的权限对虚拟书架%s进行该操作。"
7741
7742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:171
7743 #, c-format
7744 msgid "Easy"
7745 msgstr "简单"
7746
7747 #. INPUT type=submit
7748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:461
7749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:527
7750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
7751 #, fuzzy, c-format
7752 msgid "Edit"
7753 msgstr "编辑"
7754
7755 #. INPUT type=submit
7756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
7757 #, fuzzy
7758 msgid "Edit List"
7759 msgstr "版本"
7760
7761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:378
7762 #, fuzzy, c-format
7763 msgid "Editing"
7764 msgstr "版本"
7765
7766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:286
7767 #, c-format
7768 msgid "Edition statement:"
7769 msgstr "版本项:"
7770
7771 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:377
7772 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
7773 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:510
7774 #, fuzzy, c-format
7775 msgid "Edition: "
7776 msgstr "版本"
7777
7778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:536
7779 #, c-format
7780 msgid "Editions"
7781 msgstr "版本"
7782
7783 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
7784 #, c-format
7785 msgid "Elektroniske ressurser"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:600
7789 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:625
7790 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:648
7791 #, c-format
7792 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
7793 msgstr ""
7794
7795 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:601
7796 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:626
7797 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:649
7798 #, c-format
7799 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
7800 msgstr ""
7801
7802 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:602
7803 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:627
7804 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:650
7805 #, c-format
7806 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
7807 msgstr ""
7808
7809 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:603
7810 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:628
7811 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:651
7812 #, c-format
7813 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
7814 msgstr ""
7815
7816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
7817 #, fuzzy, c-format
7818 msgid "Email"
7819 msgstr "Email:"
7820
7821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
7822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
7823 #, fuzzy, c-format
7824 msgid "Email Address:"
7825 msgstr "E-mail:"
7826
7827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
7828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:66
7829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:151
7830 #, c-format
7831 msgid "Email:"
7832 msgstr "Email:"
7833
7834 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:302
7835 #, fuzzy, c-format
7836 msgid "Emner: "
7837 msgstr "拥有者:"
7838
7839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:130
7840 #, c-format
7841 msgid "Empty and Close"
7842 msgstr "空的并且关闭"
7843
7844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:207
7845 #, fuzzy, c-format
7846 msgid "Encyclopedias "
7847 msgstr "百科全书"
7848
7849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:472
7850 #, fuzzy, c-format
7851 msgid "Enhanced Content: "
7852 msgstr "任何内容"
7853
7854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:687
7855 #, c-format
7856 msgid "Enhanced Descriptions from Syndetics:"
7857 msgstr ""
7858
7859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:75
7860 #, c-format
7861 msgid "Enter a new purchase suggestion"
7862 msgstr "输入新的荐购书目"
7863
7864 #. INPUT type=text name=q
7865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
7866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:127
7867 msgid "Enter search terms"
7868 msgstr "输入查询词"
7869
7870 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
7871 #. %2$s:  END 
7872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:26
7873 #, fuzzy, c-format
7874 msgid ""
7875 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
7876 "the enter key)."
7877 msgstr "输入您的账号,并点击确认键(或按下 Enter键)。"
7878
7879 #. %1$s:  authtypetext 
7880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:63
7881 #, fuzzy, c-format
7882 msgid "Entry %s"
7883 msgstr "在 %s"
7884
7885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:13
7886 #, fuzzy, c-format
7887 msgid "Error 400"
7888 msgstr "错误404"
7889
7890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:13
7891 #, fuzzy, c-format
7892 msgid "Error 401"
7893 msgstr "错误404"
7894
7895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:13
7896 #, fuzzy, c-format
7897 msgid "Error 402"
7898 msgstr "错误404"
7899
7900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:13
7901 #, fuzzy, c-format
7902 msgid "Error 403"
7903 msgstr "错误404"
7904
7905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:13
7906 #, fuzzy, c-format
7907 msgid "Error 404"
7908 msgstr "错误404"
7909
7910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:13
7911 #, fuzzy, c-format
7912 msgid "Error 500"
7913 msgstr "错误404"
7914
7915 #. SCRIPT
7916 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
7917 msgid "Error! Illegal parameter"
7918 msgstr ""
7919
7920 #. SCRIPT
7921 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
7922 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
7923 msgstr ""
7924
7925 #. SCRIPT
7926 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
7927 msgid "Error! You cannot delete the tag"
7928 msgstr ""
7929
7930 #. SCRIPT
7931 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
7932 msgid ""
7933 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
7934 "with plain text."
7935 msgstr ""
7936
7937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
7938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:260
7939 #, c-format
7940 msgid "Error:"
7941 msgstr "错误:"
7942
7943 #. SCRIPT
7944 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
7945 #, fuzzy
7946 msgid "Errors: "
7947 msgstr "错误:"
7948
7949 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7950 #, fuzzy, c-format
7951 msgid "Essays"
7952 msgstr "散文(小品、杂文、骈文)"
7953
7954 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
7955 #, fuzzy, c-format
7956 msgid "Eventyr"
7957 msgstr "诗词、曲、赋、歌谣"
7958
7959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:39
7960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:112
7961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:316
7962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:374
7963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:395
7964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:425
7965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:544
7966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:567
7967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:591
7968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:622
7969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:653
7970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:676
7971 #, c-format
7972 msgid "Example Call"
7973 msgstr ""
7974
7975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:43
7976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:116
7977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:320
7978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:378
7979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:399
7980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:429
7981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:548
7982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:571
7983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:595
7984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:626
7985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:657
7986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:680
7987 #, c-format
7988 msgid "Example Response"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:499
7992 #, c-format
7993 msgid "Excerpt"
7994 msgstr ""
7995
7996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:725
7997 #, c-format
7998 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
7999 msgstr ""
8000
8001 #. SCRIPT
8002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:4
8003 msgid "Expecting a specific copy selection."
8004 msgstr ""
8005
8006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:358
8007 #, fuzzy, c-format
8008 msgid "Expires On"
8009 msgstr "有效日期:"
8010
8011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
8012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
8013 #, c-format
8014 msgid "Expires:"
8015 msgstr "有效日期:"
8016
8017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
8018 #, fuzzy, c-format
8019 msgid "Expires: "
8020 msgstr "有效日期:"
8021
8022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
8023 #, fuzzy, c-format
8024 msgid "Explain "
8025 msgstr "设计图"
8026
8027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:581
8028 #, c-format
8029 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
8030 msgstr ""
8031
8032 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:27
8033 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:35
8034 #, c-format
8035 msgid "FV"
8036 msgstr ""
8037
8038 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:151
8039 #, c-format
8040 msgid "Fantasikart"
8041 msgstr ""
8042
8043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
8044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:43
8045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:122
8046 #, c-format
8047 msgid "Fax:"
8048 msgstr "传真:"
8049
8050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73
8051 #, fuzzy, c-format
8052 msgid "Female"
8053 msgstr "女"
8054
8055 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
8056 #, c-format
8057 msgid "Feschrift Ind."
8058 msgstr "文学体裁"
8059
8060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
8061 #, fuzzy, c-format
8062 msgid "Festskrift "
8063 msgstr "文学体裁"
8064
8065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:179
8066 #, c-format
8067 msgid "Fiction"
8068 msgstr "小说"
8069
8070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:453
8071 #, fuzzy, c-format
8072 msgid "Fiction Notes:"
8073 msgstr "小说"
8074
8075 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:31
8076 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
8077 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
8078 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
8079 #, c-format
8080 msgid "Fil"
8081 msgstr ""
8082
8083 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
8084 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
8085 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:381
8086 #, fuzzy, c-format
8087 msgid "Film og video"
8088 msgstr "影片目录"
8089
8090 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
8091 #, c-format
8092 msgid "Filmkassett"
8093 msgstr ""
8094
8095 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:251
8096 #, c-format
8097 msgid "Filmlydspor"
8098 msgstr ""
8099
8100 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
8101 #, fuzzy, c-format
8102 msgid "Filmografier"
8103 msgstr "影片目录"
8104
8105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:218
8106 #, c-format
8107 msgid "Filmographies"
8108 msgstr "影片目录"
8109
8110 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
8111 #, c-format
8112 msgid "Filmsløyfe"
8113 msgstr ""
8114
8115 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
8116 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:241
8117 #, c-format
8118 msgid "Filmspole"
8119 msgstr ""
8120
8121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:23
8122 #, c-format
8123 msgid "Fine Amount"
8124 msgstr "罚款总额"
8125
8126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:115
8127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
8128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:202
8129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302
8130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
8131 #, c-format
8132 msgid "Fines"
8133 msgstr "罚款"
8134
8135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
8136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:126
8137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:137
8138 #, c-format
8139 msgid "Fines and Charges"
8140 msgstr "罚款和收费"
8141
8142 #. INPUT type=submit
8143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:191
8144 #, fuzzy
8145 msgid "Finish"
8146 msgstr "罚款"
8147
8148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:24
8149 #, c-format
8150 msgid "First Name:"
8151 msgstr "名"
8152
8153 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
8154 #, c-format
8155 msgid "Fjernanalysebilde"
8156 msgstr ""
8157
8158 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
8159 #, c-format
8160 msgid "Fjerntilgang (online)"
8161 msgstr ""
8162
8163 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
8164 #, c-format
8165 msgid "Flipover"
8166 msgstr ""
8167
8168 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:152
8169 #, c-format
8170 msgid "Flykart"
8171 msgstr ""
8172
8173 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
8174 #, fuzzy, c-format
8175 msgid "Font"
8176 msgstr "总计"
8177
8178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:126
8179 #, c-format
8180 msgid ""
8181 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
8182 "published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008."
8183 msgstr ""
8184
8185 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:611
8186 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:636
8187 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:654
8188 #, c-format
8189 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
8190 msgstr ""
8191
8192 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
8193 #, c-format
8194 msgid "Foredrag, taler"
8195 msgstr ""
8196
8197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
8198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
8199 #, fuzzy, c-format
8200 msgid "Forever"
8201 msgstr "书评"
8202
8203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:28
8204 #, c-format
8205 msgid ""
8206 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
8207 "who want to keep track of what they are reading."
8208 msgstr ""
8209
8210 #. For the first occurrence,
8211 #. SCRIPT
8212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
8213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
8214 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:780
8218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:400
8219 #, c-format
8220 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
8221 msgstr ""
8222
8223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
8224 #, c-format
8225 msgid "Fortellinger, noveller"
8226 msgstr ""
8227
8228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:397
8229 #, c-format
8230 msgid "Fortsettelse av: "
8231 msgstr ""
8232
8233 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:447
8234 #, c-format
8235 msgid "Fortsettelse i: "
8236 msgstr ""
8237
8238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:465
8239 #, c-format
8240 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
8241 msgstr ""
8242
8243 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:450
8244 #, c-format
8245 msgid "Fortsettes delvis i: "
8246 msgstr ""
8247
8248 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
8249 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:221
8250 #, c-format
8251 msgid "Fotografi"
8252 msgstr ""
8253
8254 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:220
8255 #, fuzzy, c-format
8256 msgid "Fotografi - negativ"
8257 msgstr "负片"
8258
8259 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
8260 #, c-format
8261 msgid "Fotokart"
8262 msgstr ""
8263
8264 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8265 #, c-format
8266 msgid "Fotomosaikk"
8267 msgstr ""
8268
8269 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
8270 #, c-format
8271 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
8272 msgstr ""
8273
8274 #. %1$s:  AMAZON_EDITORIAL_REVIEW.Source 
8275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:678
8276 #, fuzzy, c-format
8277 msgid "From %s:"
8278 msgstr "从%s:"
8279
8280 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
8281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:101
8282 #, fuzzy, c-format
8283 msgid "From: "
8284 msgstr "从:"
8285
8286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:47
8287 #, c-format
8288 msgid "Full Heading"
8289 msgstr "显示完整标题"
8290
8291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:17
8292 #, fuzzy, c-format
8293 msgid "Full History"
8294 msgstr "借阅历史"
8295
8296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:160
8297 #, fuzzy, c-format
8298 msgid "Full history"
8299 msgstr "名录、指南"
8300
8301 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
8302 #, c-format
8303 msgid "Fysiske bøker"
8304 msgstr ""
8305
8306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
8307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:132
8308 #, fuzzy, c-format
8309 msgid "Gender:"
8310 msgstr "成人,一般性"
8311
8312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:72
8313 #, fuzzy, c-format
8314 msgid "Gender: "
8315 msgstr "成人,一般性"
8316
8317 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:850
8318 #, fuzzy, c-format
8319 msgid "General; "
8320 msgstr "成人,一般性"
8321
8322 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:613
8323 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:638
8324 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:656
8325 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
8326 #, fuzzy, c-format
8327 msgid "Generell;"
8328 msgstr "成人,一般性"
8329
8330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:301
8331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702
8332 #, fuzzy, c-format
8333 msgid "GetAuthorityRecords"
8334 msgstr "权威记录"
8335
8336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:15
8337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692
8338 #, fuzzy, c-format
8339 msgid "GetAvailability"
8340 msgstr "可用性"
8341
8342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:407
8343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:710
8344 #, c-format
8345 msgid "GetPatronInfo"
8346 msgstr ""
8347
8348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:537
8349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:711
8350 #, c-format
8351 msgid "GetPatronStatus"
8352 msgstr ""
8353
8354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:91
8355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699
8356 #, fuzzy, c-format
8357 msgid "GetRecords"
8358 msgstr "保存记录"
8359
8360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:558
8361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:712
8362 #, fuzzy, c-format
8363 msgid "GetServices"
8364 msgstr "丛书"
8365
8366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:302
8367 #, c-format
8368 msgid ""
8369 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
8370 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
8371 "specific metadata schema for the record objects."
8372 msgstr ""
8373
8374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:92
8375 #, c-format
8376 msgid ""
8377 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
8378 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
8379 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
8380 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
8381 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
8382 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
8383 msgstr ""
8384
8385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:16
8386 #, c-format
8387 msgid ""
8388 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
8389 "availability of the items associated with the identifiers."
8390 msgstr ""
8391
8392 #. INPUT type=submit
8393 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
8394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
8395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:259
8396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:338
8397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1069
8398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:23
8399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
8400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:105
8401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:30
8402 msgid "Go"
8403 msgstr ""
8404
8405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
8406 #, fuzzy, c-format
8407 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
8408 msgstr "参考文献"
8409
8410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
8411 #, c-format
8412 msgid "Grafisk blad"
8413 msgstr ""
8414
8415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8416 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
8417 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
8418 #, fuzzy, c-format
8419 msgid "Grafisk materiale"
8420 msgstr "图像资料"
8421
8422 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
8423 #, c-format
8424 msgid "Grafiske data"
8425 msgstr ""
8426
8427 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
8428 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
8429 #, c-format
8430 msgid "Grammofonplate"
8431 msgstr ""
8432
8433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:255
8434 #, fuzzy, c-format
8435 msgid "Groups of Libraries"
8436 msgstr "图书馆用途"
8437
8438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
8439 #, c-format
8440 msgid "Guarantor:"
8441 msgstr "担保人:"
8442
8443 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:459
8444 #, c-format
8445 msgid "Gått inn i: "
8446 msgstr ""
8447
8448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159
8449 #, c-format
8450 msgid "HELP"
8451 msgstr ""
8452
8453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:208
8454 #, c-format
8455 msgid "Handbooks"
8456 msgstr "手册"
8457
8458 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:415
8459 #, c-format
8460 msgid "Har delvis tatt opp: "
8461 msgstr ""
8462
8463 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:412
8464 #, c-format
8465 msgid "Har tatt opp: "
8466 msgstr ""
8467
8468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
8469 #, fuzzy, c-format
8470 msgid "HarvestAuthorityRecords "
8471 msgstr "权威记录"
8472
8473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
8474 #, fuzzy, c-format
8475 msgid "HarvestBibliographicRecords "
8476 msgstr "参考文献"
8477
8478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
8479 #, fuzzy, c-format
8480 msgid "HarvestExpandedRecords "
8481 msgstr "参考文献"
8482
8483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
8484 #, fuzzy, c-format
8485 msgid "HarvestHoldingsRecords "
8486 msgstr "参考文献"
8487
8488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:37
8489 #, c-format
8490 msgid "Heading Ascendant"
8491 msgstr "标题递增"
8492
8493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:38
8494 #, c-format
8495 msgid "Heading Descendant"
8496 msgstr "标题递减"
8497
8498 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
8499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
8500 #, fuzzy, c-format
8501 msgid "Hello, %s "
8502 msgstr "欢迎光临 %2$s %1$s"
8503
8504 #. %1$s:  firstname 
8505 #. %2$s:  surname 
8506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
8507 #, c-format
8508 msgid ""
8509 "Hi, %s %s sent you a cart from our online catalog. Please note that the "
8510 "attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported "
8511 "into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or "
8512 "ProCite. "
8513 msgstr ""
8514
8515 #. %1$s:  firstname 
8516 #. %2$s:  surname 
8517 #. %3$s:  shelfname 
8518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:5
8519 #, c-format
8520 msgid ""
8521 "Hi, %s %s, sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s. "
8522 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8523 "which can be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, "
8524 "Reference Manager or ProCite. "
8525 msgstr ""
8526
8527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:131
8528 #, c-format
8529 msgid "Hide Window"
8530 msgstr "隐藏窗口"
8531
8532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:345
8534 #, c-format
8535 msgid "Highlight"
8536 msgstr ""
8537
8538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:238
8539 #, c-format
8540 msgid "Hold"
8541 msgstr "预约"
8542
8543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
8544 #, c-format
8545 msgid "Hold Not Needed After"
8546 msgstr ""
8547
8548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:247
8549 #, c-format
8550 msgid "Hold Starts on Date"
8551 msgstr ""
8552
8553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:163
8554 #, c-format
8555 msgid "Hold date"
8556 msgstr "预约日期"
8557
8558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:636
8559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:715
8560 #, fuzzy, c-format
8561 msgid "HoldItem"
8562 msgstr "预约日期"
8563
8564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:605
8565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:714
8566 #, fuzzy, c-format
8567 msgid "HoldTitle"
8568 msgstr "题名"
8569
8570 #. %1$s:  count 
8571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:492
8572 #, c-format
8573 msgid "Holdings ( %s )"
8574 msgstr "馆藏总计(%s)"
8575
8576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:722
8577 #, fuzzy, c-format
8578 msgid "Holdings Note: "
8579 msgstr "馆藏总计(%s)"
8580
8581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:273
8582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:605
8583 #, fuzzy, c-format
8584 msgid "Holdings:"
8585 msgstr "馆藏总计(%s)"
8586
8587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:120
8588 #, c-format
8589 msgid "Holds"
8590 msgstr "预约"
8591
8592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353
8593 #, fuzzy, c-format
8594 msgid "Holds "
8595 msgstr "预约"
8596
8597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:160
8598 #, c-format
8599 msgid "Holds Waiting"
8600 msgstr "预约等待中"
8601
8602 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
8603 #, c-format
8604 msgid "Hologram"
8605 msgstr ""
8606
8607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:472
8608 #, c-format
8609 msgid "Home Library"
8610 msgstr "读者所属的图书馆"
8611
8612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:81
8613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:159
8614 #, fuzzy, c-format
8615 msgid "Home library:"
8616 msgstr "读者所属的图书馆"
8617
8618 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:431
8619 #, c-format
8620 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
8621 msgstr ""
8622
8623 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:426
8624 #, fuzzy, c-format
8625 msgid "Håndbøker"
8626 msgstr "采访中"
8627
8628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
8629 #, fuzzy, c-format
8630 msgid "ILS-DI"
8631 msgstr "国际标准书目著录"
8632
8633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614
8634 #, c-format
8635 msgid "IP address where the end user request is being placed"
8636 msgstr ""
8637
8638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
8639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:247
8640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
8641 #, c-format
8642 msgid "ISBD View"
8643 msgstr ""
8644
8645 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
8646 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
8647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:96
8648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:134
8649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:176
8650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:291
8651 #, c-format
8652 msgid "ISBN"
8653 msgstr "国际标准书号(ISBN)"
8654
8655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
8656 #, c-format
8657 msgid "ISBN:"
8658 msgstr "国际标准书号(ISBN):"
8659
8660 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:242
8661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
8662 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
8663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302
8664 #, fuzzy, c-format
8665 msgid "ISBN: "
8666 msgstr "国际标准书号(ISBN):"
8667
8668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:135
8669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:292
8670 #, c-format
8671 msgid "ISSN"
8672 msgstr "国际标准期刊号(ISSN)"
8673
8674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:306
8675 #, c-format
8676 msgid "ISSN:"
8677 msgstr "国际标准期刊号(ISSN):"
8678
8679 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:252
8680 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:432
8681 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:159
8682 #, fuzzy, c-format
8683 msgid "ISSN: "
8684 msgstr "国际标准期刊号(ISSN):"
8685
8686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:51
8687 #, c-format
8688 msgid "Identity Details"
8689 msgstr "个人资料细节"
8690
8691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:174
8692 #, fuzzy, c-format
8693 msgid ""
8694 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
8695 "local library and the error will be corrected."
8696 msgstr "如非属实,请到就近分馆的出纳台出示您的借书证,该馆将会立即更正错误。"
8697
8698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:21
8699 #, fuzzy, c-format
8700 msgid ""
8701 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
8702 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
8703 "yourself started."
8704 msgstr ""
8705 "假如这是您第一次使用自助借阅系统,或是系统使用上不如意,你可以参考这份手册来"
8706 "操作。"
8707
8708 #. %1$s:  SelfCheckTimeout 
8709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:35
8710 #, c-format
8711 msgid ""
8712 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
8713 "expire in %s seconds."
8714 msgstr ""
8715
8716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
8717 #, c-format
8718 msgid ""
8719 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log "
8720 "in : "
8721 msgstr ""
8722
8723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:88
8724 #, fuzzy, c-format
8725 msgid ""
8726 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up. "
8727 msgstr "假如您还没有借书证,请到就近分馆办理。"
8728
8729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
8730 #, fuzzy, c-format
8731 msgid ""
8732 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
8733 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
8734 msgstr "假如您没有密码,下次您可以到出纳台,工作人员会很乐意地帮您设定。"
8735
8736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
8737 #, c-format
8738 msgid "If you have a "
8739 msgstr ""
8740
8741 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
8742 #, c-format
8743 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
8744 msgstr ""
8745
8746 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
8747 #, c-format
8748 msgid "Illustration"
8749 msgstr "插图"
8750
8751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:54
8752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:58
8753 #, c-format
8754 msgid "Immediate deletion"
8755 msgstr ""
8756
8757 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:196
8758 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
8759 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785
8760 #, fuzzy, c-format
8761 msgid "In transit ("
8762 msgstr "借阅总计(%s)"
8763
8764 #. %1$s:  itemLoo.transfertfrom 
8765 #. %2$s:  itemLoo.transfertto 
8766 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen 
8767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:514
8768 #, c-format
8769 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
8770 msgstr "从 %1$s 寄到 %2$s"
8771
8772 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:659
8773 #, c-format
8774 msgid "In: "
8775 msgstr ""
8776
8777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:596
8778 #, c-format
8779 msgid "Incomplete contents:"
8780 msgstr ""
8781
8782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:121
8783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:278
8784 #, c-format
8785 msgid "Indexed in:"
8786 msgstr "索引在:"
8787
8788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:210
8789 #, c-format
8790 msgid "Indexes"
8791 msgstr "索引"
8792
8793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:479
8794 #, c-format
8795 msgid "Information"
8796 msgstr "馆藏地"
8797
8798 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
8799 #, c-format
8800 msgid "Interaktivt multimedium"
8801 msgstr ""
8802
8803 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
8804 #, c-format
8805 msgid "Intervjuer"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:786
8809 #, c-format
8810 msgid "Issue #"
8811 msgstr "期数 #"
8812
8813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
8814 #, c-format
8815 msgid "Issues for a subscription"
8816 msgstr "订阅的期刊"
8817
8818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
8819 #, c-format
8820 msgid "Issues summary"
8821 msgstr "期刊摘要"
8822
8823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158
8824 #, fuzzy, c-format
8825 msgid "It has "
8826 msgstr "有记录."
8827
8828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:195
8829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:295
8830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
8831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
8832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:468
8833 #, fuzzy, c-format
8834 msgid "Item Type"
8835 msgstr "馆藏类型"
8836
8837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:88
8838 #, c-format
8839 msgid "Item Type:"
8840 msgstr "馆藏类型:"
8841
8842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
8843 #, fuzzy, c-format
8844 msgid "Item cannot be checked out."
8845 msgstr "馆藏无法被借阅。"
8846
8847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:576
8848 #, c-format
8849 msgid "Item type"
8850 msgstr "馆藏类型"
8851
8852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:340
8853 #, fuzzy, c-format
8854 msgid "Item type: "
8855 msgstr "馆藏类型:"
8856
8857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
8858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:162
8859 #, c-format
8860 msgid "Joined:"
8861 msgstr "登记日期:"
8862
8863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:84
8864 #, fuzzy, c-format
8865 msgid "Joined: "
8866 msgstr "登记日期:"
8867
8868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
8869 #, c-format
8870 msgid "Joining Branch:"
8871 msgstr "联合分馆:"
8872
8873 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:190
8874 #, c-format
8875 msgid "Jordglobus"
8876 msgstr ""
8877
8878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8879 #, c-format
8880 msgid "Juvenile"
8881 msgstr "青少年"
8882
8883 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:853
8884 #, fuzzy, c-format
8885 msgid "Juvenile; "
8886 msgstr "青少年"
8887
8888 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:29
8889 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:37
8890 #, c-format
8891 msgid "Kar"
8892 msgstr ""
8893
8894 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
8895 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:110
8896 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
8897 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:380
8898 #, fuzzy, c-format
8899 msgid "Kart"
8900 msgstr "在"
8901
8902 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:108
8903 #, c-format
8904 msgid "Kartografisk materiale"
8905 msgstr ""
8906
8907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
8908 #, c-format
8909 msgid "Kartprofil"
8910 msgstr ""
8911
8912 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
8913 #, c-format
8914 msgid "Kartseksjon"
8915 msgstr ""
8916
8917 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
8918 #, fuzzy, c-format
8919 msgid "Kassett"
8920 msgstr "VHS 卡式录像带"
8921
8922 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
8923 #, fuzzy, c-format
8924 msgid "Kataloger"
8925 msgstr "目录(器物目录、藏书目录、出版目录、展览目录等)"
8926
8927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:62
8928 #, c-format
8929 msgid "Keyword"
8930 msgstr "关键词"
8931
8932 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
8933 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
8934 #, fuzzy, c-format
8935 msgid "Kit"
8936 msgstr "工具书"
8937
8938 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:341
8939 #, c-format
8940 msgid "Klikk her for tilgang "
8941 msgstr ""
8942
8943 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:49
8944 #, fuzzy, c-format
8945 msgid "Koha"
8946 msgstr "Koha 在线"
8947
8948 #. LINK
8949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:9
8950 msgid "Koha - RSS"
8951 msgstr ""
8952
8953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
8954 #, fuzzy, c-format
8955 msgid "Koha Wiki"
8956 msgstr "Koha 在线"
8957
8958 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
8959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:3
8960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:3
8961 msgid "Koha [% Version %]"
8962 msgstr ""
8963
8964 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
8965 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
8966 #, c-format
8967 msgid "Kombidokument"
8968 msgstr ""
8969
8970 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:384
8971 #, c-format
8972 msgid "Kombidokumenter"
8973 msgstr ""
8974
8975 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
8976 #, c-format
8977 msgid "Komedier"
8978 msgstr ""
8979
8980 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
8981 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
8982 #, c-format
8983 msgid "Kompaktplate"
8984 msgstr ""
8985
8986 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:444
8987 #, c-format
8988 msgid "Konferansepublikasjon "
8989 msgstr ""
8990
8991 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:425
8992 #, c-format
8993 msgid "Konversasjonsleksika"
8994 msgstr ""
8995
8996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:144
8997 #, c-format
8998 msgid "Kortvisning (ISBD)"
8999 msgstr ""
9000
9001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
9002 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
9003 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
9004 #, fuzzy, c-format
9005 msgid "Kunstreproduksjon"
9006 msgstr "照相复制品"
9007
9008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:274
9009 #, c-format
9010 msgid "LCCN"
9011 msgstr "美国国会图书馆控制码"
9012
9013 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
9014 #, c-format
9015 msgid "LCCN:"
9016 msgstr "LCCN:"
9017
9018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
9019 #, c-format
9020 msgid "Lagringsbrikke"
9021 msgstr ""
9022
9023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:149
9024 #, c-format
9025 msgid "Language"
9026 msgstr "选择语言"
9027
9028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
9029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:151
9030 #, fuzzy, c-format
9031 msgid "Language: "
9032 msgstr "选择语言"
9033
9034 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:12
9035 #, fuzzy, c-format
9036 msgid "Languages: "
9037 msgstr "选择语言"
9038
9039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:190
9040 #, c-format
9041 msgid "Large print"
9042 msgstr "大字体打印"
9043
9044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:473
9045 #, c-format
9046 msgid "Last Location"
9047 msgstr "最近一次的馆藏地"
9048
9049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:26
9050 #, c-format
9051 msgid "Last Name:"
9052 msgstr "姓"
9053
9054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:223
9055 #, c-format
9056 msgid "Law reports and digests"
9057 msgstr "判决报导及摘要"
9058
9059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:209
9060 #, c-format
9061 msgid "Legal articles"
9062 msgstr "法律论文"
9063
9064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:222
9065 #, c-format
9066 msgid "Legal cases and case notes"
9067 msgstr "法律案例及案例批注"
9068
9069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:213
9070 #, c-format
9071 msgid "Legislation"
9072 msgstr "法规"
9073
9074 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:610
9075 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:635
9076 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:653
9077 #, fuzzy, c-format
9078 msgid "Lettlest;"
9079 msgstr "题名"
9080
9081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:688
9082 #, c-format
9083 msgid "Level 1: Basic Discovery Interfaces"
9084 msgstr ""
9085
9086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:695
9087 #, c-format
9088 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
9089 msgstr ""
9090
9091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:706
9092 #, c-format
9093 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
9094 msgstr ""
9095
9096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:720
9097 #, c-format
9098 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
9099 msgstr ""
9100
9101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:182
9102 #, fuzzy, c-format
9103 msgid "Library"
9104 msgstr "读者所属的图书馆"
9105
9106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:229
9107 #, fuzzy, c-format
9108 msgid "Library : "
9109 msgstr "读者所属的图书馆"
9110
9111 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
9112 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
9113 #, c-format
9114 msgid "Library Catalog"
9115 msgstr "馆藏目录"
9116
9117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:78
9118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
9119 #, c-format
9120 msgid "Library Use:"
9121 msgstr "图书馆用途"
9122
9123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:136
9124 #, fuzzy, c-format
9125 msgid "Limit to any of the following:"
9126 msgstr "馆藏类型限制如下:"
9127
9128 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
9129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:113
9130 #, fuzzy, c-format
9131 msgid "Limit to: "
9132 msgstr "限制范围:"
9133
9134 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:88
9135 #, c-format
9136 msgid "Linked with: "
9137 msgstr ""
9138
9139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:205
9140 #, fuzzy, c-format
9141 msgid "Links"
9142 msgstr "罚款"
9143
9144 #. %1$s:  paramsloo.delete_ok 
9145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172
9146 #, fuzzy, c-format
9147 msgid "List %s Deleted."
9148 msgstr "没有馆藏被选取"
9149
9150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:437
9151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:505
9152 #, c-format
9153 msgid "List Name"
9154 msgstr "虚拟书架名"
9155
9156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:563
9157 #, c-format
9158 msgid "List Name:"
9159 msgstr "虚拟书架名:"
9160
9161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:385
9162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:59
9163 #, fuzzy, c-format
9164 msgid "List Name: "
9165 msgstr "虚拟书架名:"
9166
9167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:388
9168 #, c-format
9169 msgid "List(s) this item appears in: "
9170 msgstr ""
9171
9172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
9173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:378
9174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:411
9175 #, c-format
9176 msgid "Lists"
9177 msgstr "虚拟书架"
9178
9179 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103
9180 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
9181 #, fuzzy, c-format
9182 msgid "Lists "
9183 msgstr "虚拟书架"
9184
9185 #. SCRIPT
9186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
9187 #, fuzzy
9188 msgid "Loading"
9189 msgstr "馆藏地"
9190
9191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:70
9192 #, fuzzy, c-format
9193 msgid "Local Login"
9194 msgstr "馆藏地"
9195
9196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:339
9197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:577
9198 #, c-format
9199 msgid "Location"
9200 msgstr "馆藏地"
9201
9202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:241
9203 #, fuzzy, c-format
9204 msgid "Location and availability: "
9205 msgstr "馆藏地以及借阅状况:"
9206
9207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:293
9208 #, fuzzy, c-format
9209 msgid "Location(s)"
9210 msgstr "馆藏地"
9211
9212 #. INPUT type=submit
9213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:55
9214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:86
9215 msgid "Log In"
9216 msgstr "登录"
9217
9218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:32
9219 #, c-format
9220 msgid "Log In to Your Account"
9221 msgstr "登录"
9222
9223 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
9224 #, c-format
9225 msgid "Log Out"
9226 msgstr "注销"
9227
9228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:486
9229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:500
9230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
9231 #, fuzzy, c-format
9232 msgid "Log in"
9233 msgstr "登录"
9234
9235 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:170
9236 #, fuzzy, c-format
9237 msgid "Log in to Create Your Own Lists"
9238 msgstr "登录并创建虚拟书架"
9239
9240 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
9241 #, fuzzy, c-format
9242 msgid "Log in to Your Account"
9243 msgstr "登录"
9244
9245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:50
9246 #, c-format
9247 msgid "Log in to Your Account:"
9248 msgstr "登录"
9249
9250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:299
9251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:500
9252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:424
9253 #, fuzzy, c-format
9254 msgid "Log in to add tags."
9255 msgstr "登入"
9256
9257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:895
9258 #, fuzzy, c-format
9259 msgid "Log in to your account"
9260 msgstr "登录"
9261
9262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:94
9263 #, c-format
9264 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
9265 msgstr "登录到尚未被图书馆激活的目录."
9266
9267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:81
9268 #, fuzzy, c-format
9269 msgid "Login"
9270 msgstr "登录"
9271
9272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:52
9273 #, c-format
9274 msgid "Login:"
9275 msgstr "登录"
9276
9277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:359
9278 #, c-format
9279 msgid ""
9280 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
9281 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
9282 msgstr ""
9283
9284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:358
9285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:708
9286 #, fuzzy, c-format
9287 msgid "LookupPatron"
9288 msgstr "给读者"
9289
9290 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:175
9291 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1041
9292 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:764
9293 #, fuzzy, c-format
9294 msgid "Lost ("
9295 msgstr "遗失总计(%s),"
9296
9297 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:430
9298 #, c-format
9299 msgid "Lover og forskrifter"
9300 msgstr ""
9301
9302 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
9303 #, c-format
9304 msgid "Lyd"
9305 msgstr ""
9306
9307 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
9308 #, fuzzy, c-format
9309 msgid "Lydbok"
9310 msgstr "书"
9311
9312 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
9313 #, c-format
9314 msgid "Lydbånd"
9315 msgstr ""
9316
9317 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
9318 #, c-format
9319 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
9320 msgstr ""
9321
9322 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
9323 #, fuzzy, c-format
9324 msgid "Lydkassett"
9325 msgstr "VHS 卡式录像带"
9326
9327 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
9328 #, c-format
9329 msgid "Lydopptak"
9330 msgstr ""
9331
9332 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:487
9333 #, c-format
9334 msgid "Lærebok, brevkurs"
9335 msgstr ""
9336
9337 #. A
9338 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
9339 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:143
9340 #, fuzzy
9341 msgid "MARC"
9342 msgstr "MARCXML"
9343
9344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:258
9345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1065
9346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:101
9347 #, c-format
9348 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
9349 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
9350
9351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:257
9352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1064
9353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:100
9354 #, c-format
9355 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
9356 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
9357
9358 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
9359 #, fuzzy, c-format
9360 msgid "MARC Card View"
9361 msgstr "MARC"
9362
9363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
9364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:247
9365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
9366 #, c-format
9367 msgid "MARC View"
9368 msgstr "MARC"
9369
9370 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
9371 #, fuzzy, c-format
9372 msgid "MARC-visning"
9373 msgstr "遗失"
9374
9375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:256
9376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1063
9377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:108
9378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:312
9379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:99
9380 #, c-format
9381 msgid "MARCXML"
9382 msgstr "MARCXML"
9383
9384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
9385 #, c-format
9386 msgid "MESSAGE 10:"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
9390 #, c-format
9391 msgid "MESSAGE 11:"
9392 msgstr ""
9393
9394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9395 #, c-format
9396 msgid "MESSAGE 12:"
9397 msgstr ""
9398
9399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
9400 #, c-format
9401 msgid "MESSAGE 13:"
9402 msgstr ""
9403
9404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
9405 #, c-format
9406 msgid "MESSAGE 14:"
9407 msgstr ""
9408
9409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
9410 #, c-format
9411 msgid "MESSAGE 15:"
9412 msgstr ""
9413
9414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77
9415 #, c-format
9416 msgid "MESSAGE 1:"
9417 msgstr ""
9418
9419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
9420 #, c-format
9421 msgid "MESSAGE 2:"
9422 msgstr ""
9423
9424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81
9425 #, c-format
9426 msgid "MESSAGE 3:"
9427 msgstr ""
9428
9429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
9430 #, c-format
9431 msgid "MESSAGE 4:"
9432 msgstr ""
9433
9434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
9435 #, c-format
9436 msgid "MESSAGE 5:"
9437 msgstr ""
9438
9439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
9440 #, c-format
9441 msgid "MESSAGE 6:"
9442 msgstr ""
9443
9444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
9445 #, c-format
9446 msgid "MESSAGE 7:"
9447 msgstr ""
9448
9449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
9450 #, c-format
9451 msgid "MESSAGE 8:"
9452 msgstr ""
9453
9454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
9455 #, c-format
9456 msgid "MESSAGE 9:"
9457 msgstr ""
9458
9459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:254
9460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1066
9461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:102
9462 #, c-format
9463 msgid "MODS (XML)"
9464 msgstr "MODS (XML)"
9465
9466 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:48
9467 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
9468 #, c-format
9469 msgid "MP"
9470 msgstr ""
9471
9472 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:50
9473 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
9474 #, c-format
9475 msgid "MU"
9476 msgstr ""
9477
9478 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:46
9479 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
9480 #, c-format
9481 msgid "MX"
9482 msgstr ""
9483
9484 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
9485 #, c-format
9486 msgid "Magnetbåndkassett"
9487 msgstr ""
9488
9489 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
9490 #, c-format
9491 msgid "Magnetbåndspole"
9492 msgstr ""
9493
9494 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
9495 #, c-format
9496 msgid "Magnetisk-optisk plate"
9497 msgstr ""
9498
9499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
9500 #, c-format
9501 msgid "Mailing Address:"
9502 msgstr "邮件地址:"
9503
9504 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60
9505 #, fuzzy, c-format
9506 msgid "Main Author"
9507 msgstr "作者"
9508
9509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
9510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
9511 #, c-format
9512 msgid "Make a "
9513 msgstr ""
9514
9515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74
9516 #, fuzzy, c-format
9517 msgid "Male"
9518 msgstr "男性"
9519
9520 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:219
9521 #, fuzzy, c-format
9522 msgid "Maleri"
9523 msgstr "男性"
9524
9525 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:168
9526 #, fuzzy, c-format
9527 msgid "Manage Lists"
9528 msgstr "管理列表"
9529
9530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9531 #, c-format
9532 msgid "Managed by"
9533 msgstr "管理依照"
9534
9535 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:111
9536 #, c-format
9537 msgid "Manuskripter"
9538 msgstr ""
9539
9540 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
9541 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
9542 #, fuzzy, c-format
9543 msgid "Map"
9544 msgstr "地图"
9545
9546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:507
9547 #, c-format
9548 msgid "Match:"
9549 msgstr ""
9550
9551 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:149
9552 #, fuzzy, c-format
9553 msgid "Materialtype: "
9554 msgstr "期刊类型"
9555
9556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:140
9557 #, c-format
9558 msgid "Me"
9559 msgstr "我"
9560
9561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
9562 #, c-format
9563 msgid "Membership Category:"
9564 msgstr "读者类别:"
9565
9566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:37
9567 #, c-format
9568 msgid "Membership Details"
9569 msgstr "读者资料"
9570
9571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
9572 #, c-format
9573 msgid "Membership Number:"
9574 msgstr "借书证号码:"
9575
9576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
9577 #, fuzzy, c-format
9578 msgid "Memoarer"
9579 msgstr "读者"
9580
9581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
9582 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:458
9583 #, c-format
9584 msgid "Merged with ... to form ..."
9585 msgstr ""
9586
9587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
9588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:8
9589 #, c-format
9590 msgid "Message Sent"
9591 msgstr "送出讯息"
9592
9593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:64
9594 #, c-format
9595 msgid "Messages For You"
9596 msgstr ""
9597
9598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:211
9599 #, c-format
9600 msgid "Mikro-opak"
9601 msgstr ""
9602
9603 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
9604 #, c-format
9605 msgid "Mikrofilmkassett"
9606 msgstr ""
9607
9608 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
9609 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:210
9610 #, fuzzy, c-format
9611 msgid "Mikrofilmkort"
9612 msgstr "微缩资料"
9613
9614 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
9615 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:209
9616 #, fuzzy, c-format
9617 msgid "Mikrofilmspole"
9618 msgstr "微缩资料"
9619
9620 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
9621 #, c-format
9622 msgid "Mikroformer"
9623 msgstr ""
9624
9625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
9626 #, c-format
9627 msgid "Mikroskopdia"
9628 msgstr ""
9629
9630 #. %1$s:  subscription.missinglist 
9631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:780
9632 #, fuzzy, c-format
9633 msgid "Missing issues: %s "
9634 msgstr "尝试借阅%s"
9635
9636 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
9637 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
9638 #, fuzzy, c-format
9639 msgid "Mixed Materials"
9640 msgstr "图像资料"
9641
9642 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
9643 #, fuzzy, c-format
9644 msgid "Modell"
9645 msgstr "金属"
9646
9647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:364
9648 #, c-format
9649 msgid "Modify"
9650 msgstr "修改"
9651
9652 #. INPUT type=submit name=Modify
9653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:74
9654 msgid "Modify Your Record"
9655 msgstr "修改记录"
9656
9657 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:26
9658 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:36
9659 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:34
9660 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
9661 #, fuzzy, c-format
9662 msgid "Mon"
9663 msgstr "在"
9664
9665 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:409
9666 #, fuzzy, c-format
9667 msgid "Monografiserie"
9668 msgstr "专题论文系列"
9669
9670 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
9671 #, c-format
9672 msgid "Monographical series"
9673 msgstr "专题论文系列"
9674
9675 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
9676 #, c-format
9677 msgid "Monthly"
9678 msgstr "月刊"
9679
9680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126
9681 #, c-format
9682 msgid "More Details"
9683 msgstr "更多资料"
9684
9685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:819
9686 #, fuzzy, c-format
9687 msgid "More details"
9688 msgstr "更多资料"
9689
9690 #. SCRIPT
9691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
9692 #, fuzzy
9693 msgid "More lists"
9694 msgstr "我的虚拟书架"
9695
9696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:233
9697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1040
9698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:76
9699 #, fuzzy, c-format
9700 msgid "More searches"
9701 msgstr "(相关查询:"
9702
9703 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
9704 #, fuzzy, c-format
9705 msgid "Most Popular"
9706 msgstr "最热门的"
9707
9708 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:28
9709 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:36
9710 #, fuzzy, c-format
9711 msgid "Mus"
9712 msgstr "音乐"
9713
9714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:75
9715 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
9716 #, c-format
9717 msgid "Music"
9718 msgstr "音乐"
9719
9720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:182
9721 #, c-format
9722 msgid "Musical recording"
9723 msgstr "录音数据"
9724
9725 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
9726 #, c-format
9727 msgid "Musikalier"
9728 msgstr ""
9729
9730 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
9731 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
9732 #, fuzzy, c-format
9733 msgid "Musikk"
9734 msgstr "音乐"
9735
9736 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:112
9737 #, c-format
9738 msgid "Musikktrykk"
9739 msgstr ""
9740
9741 #. IMG
9742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
9743 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
9744 msgstr ""
9745
9746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:110
9747 #, c-format
9748 msgid "My Tags"
9749 msgstr ""
9750
9751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:23
9752 #, fuzzy, c-format
9753 msgid "Name"
9754 msgstr "姓名"
9755
9756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
9757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:111
9758 #, c-format
9759 msgid "Name:"
9760 msgstr "姓名:"
9761
9762 #. A
9763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
9764 msgid "Narrower terms"
9765 msgstr "狭义词"
9766
9767 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
9768 #, c-format
9769 msgid "Navigasjonskart"
9770 msgstr ""
9771
9772 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:332
9773 #, fuzzy, c-format
9774 msgid "Nettbasert ressurs: "
9775 msgstr "书信"
9776
9777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
9778 #, fuzzy, c-format
9779 msgid "Nettressurser"
9780 msgstr "书信"
9781
9782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
9783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
9784 #, c-format
9785 msgid "Never"
9786 msgstr ""
9787
9788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:30
9789 #, c-format
9790 msgid ""
9791 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
9792 "the item that was checked-out upon check-in."
9793 msgstr ""
9794
9795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:432
9796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
9797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
9798 #, fuzzy, c-format
9799 msgid "New List"
9800 msgstr "新增到一个新的虚拟书架:"
9801
9802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:34
9803 #, c-format
9804 msgid "New Password:"
9805 msgstr "新密码:"
9806
9807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:358
9808 #, fuzzy, c-format
9809 msgid "New Tag:"
9810 msgstr "姓名:"
9811
9812 #. %1$s:  review.title |html 
9813 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
9814 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
9815 #. %4$s:  END 
9816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
9817 #, fuzzy, c-format
9818 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
9819 msgstr "%3$s%2$s%1$s 的书评"
9820
9821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
9822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9823 #, fuzzy, c-format
9824 msgid "New purchase suggestion"
9825 msgstr "采访建议"
9826
9827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:292
9828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:493
9829 #, c-format
9830 msgid "New tag:"
9831 msgstr ""
9832
9833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:200
9834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:150
9835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:326
9836 #, c-format
9837 msgid "New&nbsp;Tag:"
9838 msgstr ""
9839
9840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:415
9841 #, fuzzy, c-format
9842 msgid "New:"
9843 msgstr "姓名:"
9844
9845 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
9846 #, c-format
9847 msgid "Newspaper"
9848 msgstr "报纸"
9849
9850 #. IMG
9851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:652
9852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1001
9853 #, c-format
9854 msgid "Next"
9855 msgstr "下一笔"
9856
9857 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
9858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:91
9859 #, c-format
9860 msgid "Next &gt;&gt;"
9861 msgstr "下一笔 &gt;&gt;"
9862
9863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1001
9864 #, fuzzy, c-format
9865 msgid "Next &raquo;"
9866 msgstr "馆藏目录 &rsaquo;"
9867
9868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:272
9869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:404
9870 #, fuzzy, c-format
9871 msgid "Next available copy"
9872 msgstr "下一个复本(任何格式)"
9873
9874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
9875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
9876 #, c-format
9877 msgid "No"
9878 msgstr "否"
9879
9880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:153
9881 #, fuzzy, c-format
9882 msgid "No Limit"
9883 msgstr "没有限制"
9884
9885 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:183
9886 #, fuzzy, c-format
9887 msgid "No Results Found!"
9888 msgstr "找不到!"
9889
9890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
9891 #, c-format
9892 msgid "No alternate contact on file."
9893 msgstr "没有紧急联络人记录。"
9894
9895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:288
9896 #, fuzzy, c-format
9897 msgid "No available items."
9898 msgstr "可以借阅的地点:"
9899
9900 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:109
9901 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:982
9902 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
9903 #, fuzzy, c-format
9904 msgid "No copies available "
9905 msgstr "没有馆藏。"
9906
9907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
9908 #, c-format
9909 msgid "No copies available."
9910 msgstr "没有馆藏。"
9911
9912 #. For the first occurrence,
9913 #. SCRIPT
9914 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:28
9915 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
9916 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:86
9917 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:94
9918 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:102
9919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
9920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
9921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
9922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:531
9923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
9924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
9925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:541
9926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:69
9927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:76
9928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
9929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:234
9930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:621
9931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:626
9932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:627
9933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:629
9934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:638
9935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:644
9936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:646
9937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:648
9938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:923
9939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:948
9940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:222
9941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:224
9942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:226
9943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310
9944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:312
9945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:314
9946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
9947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
9948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9949 #, fuzzy, c-format
9950 msgid "No cover image available"
9951 msgstr "没有馆藏。"
9952
9953 #. SCRIPT
9954 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
9955 #, fuzzy
9956 msgid "No item was added to your cart"
9957 msgstr "您的借书篮里没有馆藏"
9958
9959 #. For the first occurrence,
9960 #. SCRIPT
9961 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
9962 msgid "No item was selected"
9963 msgstr "没有选中任何馆藏"
9964
9965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
9966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:465
9967 #, c-format
9968 msgid "No items available:"
9969 msgstr "没有馆藏:"
9970
9971 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
9972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
9973 #, c-format
9974 msgid "No limit"
9975 msgstr "没有限制"
9976
9977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:608
9978 #, c-format
9979 msgid "No physical items for this record"
9980 msgstr "这笔记录没有实体馆藏"
9981
9982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:482
9983 #, fuzzy, c-format
9984 msgid "No private lists."
9985 msgstr "没有私人虚拟书架。"
9986
9987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:546
9988 #, fuzzy, c-format
9989 msgid "No public lists."
9990 msgstr "没有公开虚拟书架。"
9991
9992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:220
9993 #, fuzzy, c-format
9994 msgid "No renewals allowed"
9995 msgstr "无法续借"
9996
9997 #. For the first occurrence,
9998 #. SCRIPT
9999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
10000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
10001 #, fuzzy
10002 msgid "No tag was specified."
10003 msgstr "没有选中任何馆藏"
10004
10005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
10006 #, fuzzy, c-format
10007 msgid "No tags from this library for this title."
10008 msgstr "查看此题名的详细信息:"
10009
10010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180
10011 #, c-format
10012 msgid "Non Fiction"
10013 msgstr "非小说"
10014
10015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:183
10016 #, c-format
10017 msgid "Non-musical recording"
10018 msgstr "非录音数据"
10019
10020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
10021 #, c-format
10022 msgid "None"
10023 msgstr "没有"
10024
10025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:15
10026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:70
10027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:247
10028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
10029 #, c-format
10030 msgid "Normal View"
10031 msgstr "一般"
10032
10033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:158
10034 #, fuzzy, c-format
10035 msgid "Normal view"
10036 msgstr "一般"
10037
10038 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:141
10039 #, fuzzy, c-format
10040 msgid "Normal visning"
10041 msgstr "一般"
10042
10043 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
10044 #, c-format
10045 msgid "Normalised irregular"
10046 msgstr "定期性的不规则(如月刊,除7—8 月外)"
10047
10048 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
10049 #, c-format
10050 msgid "Not a biography"
10051 msgstr "非传记"
10052
10053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
10055 #, c-format
10056 msgid "Not finding what you're looking for?"
10057 msgstr "找不到您要的?"
10058
10059 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
10060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:521
10061 #, c-format
10062 msgid "Not for loan (%s)"
10063 msgstr "无法借出(%s)"
10064
10065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:530
10066 #, c-format
10067 msgid "Not on hold"
10068 msgstr "无法预约"
10069
10070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:789
10071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
10072 #, c-format
10073 msgid "Note"
10074 msgstr "备注"
10075
10076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
10077 #, c-format
10078 msgid ""
10079 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
10080 "have been populated, and an index built by separate script."
10081 msgstr ""
10082
10083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:74
10084 #, fuzzy, c-format
10085 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
10086 msgstr "附注:你的书评必须由图书馆员批准。"
10087
10088 #. SCRIPT
10089 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10090 msgid "Note: you can only delete your own tags."
10091 msgstr ""
10092
10093 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
10094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:67
10095 #, c-format
10096 msgid ""
10097 "Note: you can only delete your own tags. %sNote: your tag contained markup "
10098 "code that was removed. "
10099 msgstr ""
10100
10101 #. SCRIPT
10102 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10103 msgid ""
10104 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
10105 "see your current tags."
10106 msgstr ""
10107
10108 #. SCRIPT
10109 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10110 msgid ""
10111 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
10112 msgstr ""
10113
10114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:132
10115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:240
10116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:289
10117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:584
10118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:183
10119 #, c-format
10120 msgid "Notes"
10121 msgstr "备注"
10122
10123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:85
10124 #, c-format
10125 msgid "Notes/Comments"
10126 msgstr "备注/书评"
10127
10128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
10129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:110
10130 #, c-format
10131 msgid "Notes:"
10132 msgstr "备注:"
10133
10134 #. SCRIPT
10135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
10136 msgid ""
10137 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
10138 msgstr ""
10139
10140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:530
10141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:985
10142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1074
10143 #, c-format
10144 msgid "Novelist Select"
10145 msgstr ""
10146
10147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:479
10148 #, c-format
10149 msgid "Novelist Select: "
10150 msgstr ""
10151
10152 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
10153 #, c-format
10154 msgid "Novelle / fortelling"
10155 msgstr ""
10156
10157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:185
10158 #, c-format
10159 msgid "Number"
10160 msgstr "期号"
10161
10162 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
10163 #, fuzzy, c-format
10164 msgid "Numeriske data"
10165 msgstr "数值表"
10166
10167 #. INPUT type=submit
10168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
10169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
10170 msgid "OK"
10171 msgstr "完成"
10172
10173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:254
10174 #, c-format
10175 msgid "OR"
10176 msgstr ""
10177
10178 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:203
10179 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1065
10180 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:791
10181 #, fuzzy, c-format
10182 msgid "On hold ("
10183 msgstr "预约中"
10184
10185 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:189
10186 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1053
10187 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:778
10188 #, fuzzy, c-format
10189 msgid "On order ("
10190 msgstr "订购总计(%s),"
10191
10192 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
10193 #, fuzzy, c-format
10194 msgid "Online Access: "
10195 msgstr "在线资源:"
10196
10197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349
10198 #, c-format
10199 msgid "Online Resources:"
10200 msgstr "在线资源:"
10201
10202 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:539
10203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:353
10204 #, fuzzy, c-format
10205 msgid "Online Resources: "
10206 msgstr "在线资源:"
10207
10208 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
10209 #, fuzzy, c-format
10210 msgid "Online tjeneste"
10211 msgstr "在线资源:"
10212
10213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:262
10214 #, fuzzy, c-format
10215 msgid "Only items currently available for loan or reference"
10216 msgstr "目前可以借阅的馆藏"
10217
10218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:78
10219 #, fuzzy, c-format
10220 msgid ""
10221 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
10222 "will be for the librarians to find title you're requesting. The \"Notes\" "
10223 "field can be used to provide any additional information."
10224 msgstr ""
10225 "所有栏目都不一定要填,但请尽量填写您知道的信息。「备注」一栏可以用来填写任何"
10226 "附加信息。"
10227
10228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:176
10229 #, c-format
10230 msgid "Optisk kassett"
10231 msgstr ""
10232
10233 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
10234 #, c-format
10235 msgid "Optisk plate"
10236 msgstr ""
10237
10238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
10239 #, c-format
10240 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
10241 msgstr ""
10242
10243 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:424
10244 #, fuzzy, c-format
10245 msgid "Ordbøker"
10246 msgstr "采访中"
10247
10248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
10249 #, fuzzy, c-format
10250 msgid "Order by date"
10251 msgstr "排序方式依照:"
10252
10253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
10254 #, fuzzy, c-format
10255 msgid "Order by title"
10256 msgstr "排序方式依照:"
10257
10258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
10259 #, fuzzy, c-format
10260 msgid "Order by: "
10261 msgstr "排序方式依照:"
10262
10263 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
10264 #, c-format
10265 msgid "Ordkort"
10266 msgstr ""
10267
10268 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
10269 #, c-format
10270 msgid "Originalt kunstverk"
10271 msgstr ""
10272
10273 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
10274 #, c-format
10275 msgid "Ortofoto"
10276 msgstr ""
10277
10278 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10279 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
10280 #, c-format
10281 msgid "Other"
10282 msgstr "其他"
10283
10284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:912
10285 #, c-format
10286 msgid "Other Editions of this Work"
10287 msgstr "这个馆藏的其他版本"
10288
10289 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:732
10290 #, fuzzy, c-format
10291 msgid "Other Editions: "
10292 msgstr "版本"
10293
10294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:25
10295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112
10296 #, fuzzy, c-format
10297 msgid "Other Name:"
10298 msgstr "虚拟书架名称:"
10299
10300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:42
10301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
10302 #, fuzzy, c-format
10303 msgid "Other Phone:"
10304 msgstr "住宅电话:"
10305
10306 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:446
10307 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:451
10308 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:892
10309 #, fuzzy, c-format
10310 msgid "Other Title: "
10311 msgstr "虚拟书架名称:"
10312
10313 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:898
10314 #, fuzzy, c-format
10315 msgid "Other title: "
10316 msgstr "虚拟书架名称:"
10317
10318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
10319 #, c-format
10320 msgid "OutputIntermediateFormat "
10321 msgstr ""
10322
10323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
10324 #, c-format
10325 msgid "OutputRewritablePage "
10326 msgstr ""
10327
10328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113
10329 #, c-format
10330 msgid "Overdue"
10331 msgstr "逾期"
10332
10333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:290
10334 #, fuzzy, c-format
10335 msgid "Overdues "
10336 msgstr "逾期"
10337
10338 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:432
10339 #, c-format
10340 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
10341 msgstr ""
10342
10343 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
10344 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
10345 #, c-format
10346 msgid "PR"
10347 msgstr ""
10348
10349 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:263
10350 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
10351 #, c-format
10352 msgid "Parallelltittel: "
10353 msgstr ""
10354
10355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:18
10356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:100
10357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:305
10358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:361
10359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:388
10360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:412
10361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:539
10362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:560
10363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:582
10364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:607
10365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:638
10366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:669
10367 #, fuzzy, c-format
10368 msgid "Parameters"
10369 msgstr "编序教材"
10370
10371 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:599
10372 #, c-format
10373 msgid "Partial contents:"
10374 msgstr ""
10375
10376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:83
10377 #, fuzzy, c-format
10378 msgid "Password"
10379 msgstr "密码:"
10380
10381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
10382 #, c-format
10383 msgid "Password Updated"
10384 msgstr "成功修改密码"
10385
10386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:53
10387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:245
10388 #, c-format
10389 msgid "Password:"
10390 msgstr "密码:"
10391
10392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:211
10393 #, c-format
10394 msgid "Patent document"
10395 msgstr "专利文件"
10396
10397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:83
10398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:161
10399 #, fuzzy, c-format
10400 msgid "Patron Category:"
10401 msgstr "借书证类别:"
10402
10403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82
10404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160
10405 #, fuzzy, c-format
10406 msgid "Patron Number:"
10407 msgstr "借书证号码:"
10408
10409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
10410 #, c-format
10411 msgid "Pekebok"
10412 msgstr ""
10413
10414 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:37
10415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
10416 #, c-format
10417 msgid "Per"
10418 msgstr ""
10419
10420 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
10421 #, c-format
10422 msgid "Periodical"
10423 msgstr "期刊"
10424
10425 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
10426 #, c-format
10427 msgid "Periodicity"
10428 msgstr "期刊"
10429
10430 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
10431 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:378
10432 #, fuzzy, c-format
10433 msgid "Periodika"
10434 msgstr "期刊"
10435
10436 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
10437 #, fuzzy, c-format
10438 msgid "Periodikum"
10439 msgstr "期刊"
10440
10441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
10442 #, c-format
10443 msgid "Permanent Address:"
10444 msgstr "永久地址:"
10445
10446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
10447 #, c-format
10448 msgid "Personal Details"
10449 msgstr "个人资料:"
10450
10451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
10452 #, fuzzy, c-format
10453 msgid "Personal Information"
10454 msgstr "联系信息"
10455
10456 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
10457 #, c-format
10458 msgid "Perspektivkart"
10459 msgstr ""
10460
10461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
10462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:65
10463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:150
10464 #, c-format
10465 msgid "Phone:"
10466 msgstr "电话:"
10467
10468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:296
10469 #, c-format
10470 msgid "Physical details:"
10471 msgstr "稽核项:"
10472
10473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:164
10474 #, fuzzy, c-format
10475 msgid "Pick Up Library"
10476 msgstr "选择分馆"
10477
10478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:359
10479 #, c-format
10480 msgid "Pick Up Location"
10481 msgstr "选择馆藏地"
10482
10483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:255
10484 #, fuzzy, c-format
10485 msgid "Pickup Location"
10486 msgstr "选择馆藏地"
10487
10488 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
10489 #, c-format
10490 msgid "Picture"
10491 msgstr "图片"
10492
10493 #. For the first occurrence,
10494 #. SCRIPT
10495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
10496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:312
10497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:315
10498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
10499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
10500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:210
10501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:213
10502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
10503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:514
10504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:517
10505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
10506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1022
10507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1025
10508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:547
10509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:55
10510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:58
10511 #, c-format
10512 msgid "Place Hold"
10513 msgstr "预约"
10514
10515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:251
10516 #, fuzzy, c-format
10517 msgid "Place On"
10518 msgstr "已预约"
10519
10520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
10521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:320
10522 #, fuzzy, c-format
10523 msgid "Place hold"
10524 msgstr "预约"
10525
10526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:357
10527 #, c-format
10528 msgid "Placed On"
10529 msgstr "已预约"
10530
10531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
10532 #, c-format
10533 msgid "Plakat"
10534 msgstr ""
10535
10536 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
10537 #, fuzzy, c-format
10538 msgid "Plan"
10539 msgstr "已预约"
10540
10541 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
10542 #, c-format
10543 msgid "Planet- eller måneglobus"
10544 msgstr ""
10545
10546 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
10547 #, fuzzy, c-format
10548 msgid "Plansje"
10549 msgstr "设计图"
10550
10551 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:178
10552 #, c-format
10553 msgid "Platelager (harddisk)"
10554 msgstr ""
10555
10556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:33
10557 #, c-format
10558 msgid ""
10559 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
10560 "it's your privacy!"
10561 msgstr ""
10562
10563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:34
10564 #, fuzzy, c-format
10565 msgid "Please choose your privacy rule:"
10566 msgstr "请输入借书证号码:"
10567
10568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
10569 #, fuzzy, c-format
10570 msgid ""
10571 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
10572 "arrives for this subscription"
10573 msgstr "请确认在这次订阅中当有新期刊出现时,您不想收到电子邮件."
10574
10575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:122
10576 #, fuzzy, c-format
10577 msgid "Please confirm the checkout:"
10578 msgstr "请确认此次借阅:"
10579
10580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
10581 #, c-format
10582 msgid "Please contact your librarian, or use the "
10583 msgstr ""
10584
10585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:248
10586 #, fuzzy, c-format
10587 msgid "Please enter your card number:"
10588 msgstr "请输入借书证号码:"
10589
10590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:77
10591 #, fuzzy, c-format
10592 msgid ""
10593 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
10594 "email when the library processes your suggestion"
10595 msgstr ""
10596 "要建议图书馆采购新的馆藏,使用这份表格即可。当馆方处理您的建议时,您将会收到"
10597 "E-mail通知。"
10598
10599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:242
10600 #, c-format
10601 msgid "Please login with your username and password"
10602 msgstr ""
10603
10604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:100
10605 #, fuzzy, c-format
10606 msgid ""
10607 "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
10608 "notify a library staff member, who will make the changes permanent."
10609 msgstr ""
10610 "请对您的记录作必要的修改。提交表格后系统会通知图书馆工作人员,他们会使这些修"
10611 "改变成永久性的。"
10612
10613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:32
10614 #, c-format
10615 msgid ""
10616 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
10617 "the library no matter which privacy option you choose."
10618 msgstr ""
10619
10620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
10621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
10622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:99
10623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
10624 #, c-format
10625 msgid "Please note:"
10626 msgstr "请注意:"
10627
10628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:102
10629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
10630 #, fuzzy, c-format
10631 msgid "Please note: "
10632 msgstr "请注意:"
10633
10634 #. %1$s:  ELSE 
10635 #. %2$s:  END 
10636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:71
10637 #, c-format
10638 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
10639 msgstr ""
10640
10641 #. OPTGROUP
10642 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
10643 #, fuzzy
10644 msgid "Popularity"
10645 msgstr "规则性"
10646
10647 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
10648 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
10649 #, c-format
10650 msgid "Popularity (Least to Most)"
10651 msgstr "热门程度(最不热门到最热门)"
10652
10653 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
10654 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
10655 #, c-format
10656 msgid "Popularity (Most to Least)"
10657 msgstr "热门程度(最热门到最不热门)"
10658
10659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:890
10660 #, fuzzy, c-format
10661 msgid "Post or edit your comments on this item. "
10662 msgstr "发表或编辑你对这个馆藏的书评。"
10663
10664 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
10665 #, c-format
10666 msgid "Postkort"
10667 msgstr ""
10668
10669 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:49
10670 #, fuzzy, c-format
10671 msgid "Powered by "
10672 msgstr "出版社:"
10673
10674 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:841
10675 #, c-format
10676 msgid "Pre-adolescent; "
10677 msgstr ""
10678
10679 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:835
10680 #, c-format
10681 msgid "Preschool; "
10682 msgstr ""
10683
10684 #. IMG
10685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:618
10686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:999
10687 #, fuzzy, c-format
10688 msgid "Previous"
10689 msgstr "前一次预约"
10690
10691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:60
10692 #, fuzzy, c-format
10693 msgid "Previous sessions"
10694 msgstr "前一次借阅"
10695
10696 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
10697 #, c-format
10698 msgid "Primary (5-8)"
10699 msgstr "学前儿童,(5-8岁)"
10700
10701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:44
10702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:123
10703 #, fuzzy, c-format
10704 msgid "Primary Email:"
10705 msgstr "Email:"
10706
10707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
10708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:40
10709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119
10710 #, fuzzy, c-format
10711 msgid "Primary Phone:"
10712 msgstr "学前儿童,(5-8岁)"
10713
10714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:838
10715 #, fuzzy, c-format
10716 msgid "Primary; "
10717 msgstr "学前儿童,(5-8岁)"
10718
10719 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
10720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:129
10721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1031
10722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:65
10723 #, c-format
10724 msgid "Print"
10725 msgstr "打印"
10726
10727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:220
10728 #, fuzzy, c-format
10729 msgid "Print "
10730 msgstr "打印"
10731
10732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:212
10733 #, fuzzy, c-format
10734 msgid "Print List"
10735 msgstr "版本"
10736
10737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:361
10738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:244
10739 #, fuzzy, c-format
10740 msgid "Priority"
10741 msgstr "优先权:"
10742
10743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
10744 #, fuzzy, c-format
10745 msgid "Privacy policy "
10746 msgstr "私人书架"
10747
10748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
10749 #, fuzzy, c-format
10750 msgid "Privacy rule"
10751 msgstr "私人书架"
10752
10753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
10754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:582
10755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
10756 #, c-format
10757 msgid "Private"
10758 msgstr "私人书架"
10759
10760 #. OPTGROUP
10761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10762 #, fuzzy
10763 msgid "Private Lists"
10764 msgstr "没有私人虚拟书架。"
10765
10766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
10767 #, fuzzy, c-format
10768 msgid "Problem sending the cart..."
10769 msgstr "送到借书篮途中出现问题……"
10770
10771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
10772 #, fuzzy, c-format
10773 msgid "Problem sending the list..."
10774 msgstr "送到借书篮途中出现问题……"
10775
10776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:217
10777 #, c-format
10778 msgid "Programmed texts"
10779 msgstr "编序教材"
10780
10781 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
10782 #, c-format
10783 msgid "Programvare"
10784 msgstr ""
10785
10786 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:253
10787 #, fuzzy, c-format
10788 msgid "Provenance note: "
10789 msgstr "请注意:"
10790
10791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:398
10792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:583
10793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10794 #, c-format
10795 msgid "Public"
10796 msgstr "公开书架"
10797
10798 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
10799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
10800 #, c-format
10801 msgid "Public Lists"
10802 msgstr "公开虚拟书架"
10803
10804 #. For the first occurrence,
10805 #. SCRIPT
10806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
10807 #, fuzzy
10808 msgid "Public Lists:"
10809 msgstr "公开虚拟书架"
10810
10811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:419
10812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:421
10813 #, fuzzy, c-format
10814 msgid "Public lists"
10815 msgstr "公开虚拟书架"
10816
10817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:125
10818 #, fuzzy, c-format
10819 msgid "Publication Date Range:"
10820 msgstr "出版年:"
10821
10822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:87
10823 #, fuzzy, c-format
10824 msgid "Publication Place:"
10825 msgstr "出版年:"
10826
10827 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
10828 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
10829 #, c-format
10830 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
10831 msgstr "出版/版权日期:最晚到最早"
10832
10833 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
10834 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
10835 #, c-format
10836 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
10837 msgstr "出版/版权日期:最早到最晚"
10838
10839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
10840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:424
10841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:35
10842 #, fuzzy, c-format
10843 msgid "Publication:"
10844 msgstr "出版年:"
10845
10846 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:28
10847 #, fuzzy, c-format
10848 msgid "Publication: "
10849 msgstr "出版年:"
10850
10851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:289
10852 #, c-format
10853 msgid "Published by :"
10854 msgstr "出版社:"
10855
10856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88
10857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:131
10858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:203
10859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:288
10860 #, c-format
10861 msgid "Publisher"
10862 msgstr "出版商"
10863
10864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:89
10865 #, c-format
10866 msgid "Publisher Location"
10867 msgstr "出版地"
10868
10869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:85
10870 #, c-format
10871 msgid "Publisher:"
10872 msgstr "出版商:"
10873
10874 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:339
10875 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:344
10876 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:871
10877 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:877
10878 #, fuzzy, c-format
10879 msgid "Publisher: "
10880 msgstr "出版商:"
10881
10882 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
10883 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
10884 #, c-format
10885 msgid "Purchase Suggestions"
10886 msgstr "采购建议"
10887
10888 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
10889 #, c-format
10890 msgid "Quarterly"
10891 msgstr "季刊"
10892
10893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:5
10894 #, fuzzy, c-format
10895 msgid "RECEIPT "
10896 msgstr "收据"
10897
10898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1067
10899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:13
10900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:103
10901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
10902 #, c-format
10903 msgid "RIS"
10904 msgstr ""
10905
10906 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
10907 #, c-format
10908 msgid "Rapporter, referater"
10909 msgstr ""
10910
10911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:35
10912 #, c-format
10913 msgid "Re-Type New Password:"
10914 msgstr "再输入新密码:"
10915
10916 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
10917 #, fuzzy, c-format
10918 msgid "Realia"
10919 msgstr "常规"
10920
10921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
10922 #, fuzzy, c-format
10923 msgid "Reason for suggestion: "
10924 msgstr "查询建议"
10925
10926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
10927 #, fuzzy, c-format
10928 msgid "RecallItem "
10929 msgstr "续借馆藏"
10930
10931 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
10932 #, fuzzy, c-format
10933 msgid "Recent Comments"
10934 msgstr "最近采访馆藏"
10935
10936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:19
10937 #, fuzzy, c-format
10938 msgid "Recent comments"
10939 msgstr "最近采访馆藏"
10940
10941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:149
10942 #, c-format
10943 msgid "Record not found"
10944 msgstr "找不到记录"
10945
10946 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:427
10947 #, fuzzy, c-format
10948 msgid "Referanseverk"
10949 msgstr "参考文献"
10950
10951 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
10952 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
10953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:227
10954 #, c-format
10955 msgid "Refine your search"
10956 msgstr "提炼您的查询"
10957
10958 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
10959 #, fuzzy, c-format
10960 msgid "Registre"
10961 msgstr "预约"
10962
10963 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
10964 #, c-format
10965 msgid "Regular"
10966 msgstr "常规"
10967
10968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:189
10969 #, c-format
10970 msgid "Regular print"
10971 msgstr "常规打印"
10972
10973 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
10974 #, c-format
10975 msgid "Regularity"
10976 msgstr "规则性"
10977
10978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:534
10979 #, fuzzy, c-format
10980 msgid "Related"
10981 msgstr "相关网址:"
10982
10983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:939
10984 #, fuzzy, c-format
10985 msgid "Related Titles"
10986 msgstr "相关链接:"
10987
10988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
10989 #, c-format
10990 msgid "Relationship:"
10991 msgstr "关系:"
10992
10993 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
10994 #, c-format
10995 msgid "Relevance"
10996 msgstr "相关性"
10997
10998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:139
10999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:315
11000 #, fuzzy, c-format
11001 msgid "Remove"
11002 msgstr "书评"
11003
11004 #. INPUT type=submit
11005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:365
11006 msgid "Remove Selected Items"
11007 msgstr "剔除选中的馆藏"
11008
11009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:199
11010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
11011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:300
11012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:336
11013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
11014 #, c-format
11015 msgid "Renew"
11016 msgstr "续借"
11017
11018 #. INPUT type=submit
11019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:277
11020 msgid "Renew All"
11021 msgstr "续借全部"
11022
11023 #. INPUT type=button name=confirm
11024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:135
11025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
11026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:223
11027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:224
11028 msgid "Renew Item"
11029 msgstr "续借馆藏"
11030
11031 #. INPUT type=submit
11032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:265
11033 #, fuzzy
11034 msgid "Renew Selected"
11035 msgstr "剔除选中的馆藏"
11036
11037 #. SCRIPT
11038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
11039 #, fuzzy
11040 msgid "Renew all"
11041 msgstr "续借全部"
11042
11043 #. SCRIPT
11044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
11045 #, fuzzy
11046 msgid "Renew selected"
11047 msgstr "剔除选中的馆藏"
11048
11049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:580
11050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:713
11051 #, fuzzy, c-format
11052 msgid "RenewLoan"
11053 msgstr "续借"
11054
11055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
11056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
11057 #, fuzzy, c-format
11058 msgid "Results"
11059 msgstr "结果:"
11060
11061 #. %1$s:  from 
11062 #. %2$s:  to 
11063 #. %3$s:  total 
11064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
11065 #, c-format
11066 msgid "Results %s to %s of %s"
11067 msgstr "总共 %3$s 个,第 %1$s 个到 %2$s 个"
11068
11069 #. INPUT type=button name=confirm
11070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
11071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:218
11072 msgid "Return Item"
11073 msgstr "归还馆藏"
11074
11075 #. INPUT type=button name=returnbook
11076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
11077 msgid "Return this item"
11078 msgstr "归还此馆藏"
11079
11080 #. INPUT type=submit name=confirm
11081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:118
11082 msgid "Return to Account Summary"
11083 msgstr "返回到账户摘要"
11084
11085 #. INPUT type=submit
11086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:48
11087 msgid "Return to Your Record"
11088 msgstr "返回到个人记录"
11089
11090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:39
11091 #, fuzzy, c-format
11092 msgid "Return to the Self-Checkout"
11093 msgstr "返回到自助借阅"
11094
11095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
11096 #, fuzzy, c-format
11097 msgid "Return to your summary."
11098 msgstr "返回到账户摘要"
11099
11100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:538
11101 #, c-format
11102 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
11103 msgstr ""
11104
11105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:559
11106 #, c-format
11107 msgid ""
11108 "Returns information about the services available on a particular item for a "
11109 "particular patron."
11110 msgstr ""
11111
11112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:408
11113 #, c-format
11114 msgid ""
11115 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
11116 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
11117 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
11118 msgstr ""
11119
11120 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:707
11121 #, fuzzy, c-format
11122 msgid "Review: "
11123 msgstr "书评"
11124
11125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:216
11126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:502
11127 #, c-format
11128 msgid "Reviews"
11129 msgstr "书评"
11130
11131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:381
11132 #, c-format
11133 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
11134 msgstr ""
11135
11136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:734
11137 #, c-format
11138 msgid "Reviews provided by Syndetics"
11139 msgstr ""
11140
11141 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
11142 #, c-format
11143 msgid "Roman"
11144 msgstr ""
11145
11146 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
11147 #, c-format
11148 msgid "Romaner"
11149 msgstr ""
11150
11151 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
11152 #, c-format
11153 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
11154 msgstr ""
11155
11156 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:199
11157 #, c-format
11158 msgid "Røntgenbilde"
11159 msgstr ""
11160
11161 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:41
11162 #, c-format
11163 msgid "SE"
11164 msgstr ""
11165
11166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
11167 #, c-format
11168 msgid "SMS"
11169 msgstr ""
11170
11171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:131
11172 #, fuzzy, c-format
11173 msgid "SMS number:"
11174 msgstr "借书证号码:"
11175
11176 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:37
11177 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:39
11178 #, c-format
11179 msgid "ST"
11180 msgstr ""
11181
11182 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:292
11183 #, fuzzy, c-format
11184 msgid "SUDOC serial history: "
11185 msgstr "查询"
11186
11187 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:421
11188 #, c-format
11189 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
11190 msgstr ""
11191
11192 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:409
11193 #, c-format
11194 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
11195 msgstr ""
11196
11197 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
11198 #, c-format
11199 msgid "Samtaler og diskusjoner"
11200 msgstr ""
11201
11202 #. INPUT type=submit
11203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:403
11204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:589
11205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
11206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
11207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
11208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70
11209 msgid "Save"
11210 msgstr "保存"
11211
11212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:251
11213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1058
11214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:94
11215 #, fuzzy, c-format
11216 msgid "Save Record:"
11217 msgstr "保存记录"
11218
11219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:525
11220 #, fuzzy, c-format
11221 msgid "Save to Lists"
11222 msgstr "保存至您的虚拟书架"
11223
11224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:225
11225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1034
11226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:68
11227 #, fuzzy, c-format
11228 msgid "Save to Your Lists "
11229 msgstr "保存至您的虚拟书架"
11230
11231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:322
11232 #, fuzzy, c-format
11233 msgid "Save to another list"
11234 msgstr "保存至您的虚拟书架"
11235
11236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
11237 #, fuzzy, c-format
11238 msgid "Scan "
11239 msgstr "帆布"
11240
11241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:115
11242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:272
11243 #, fuzzy, c-format
11244 msgid "Scan Index for: "
11245 msgstr "扫描索引:%s"
11246
11247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:111
11248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:268
11249 #, c-format
11250 msgid "Scan Index:"
11251 msgstr "扫描索引:"
11252
11253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:184
11254 #, c-format
11255 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
11256 msgstr "扫描新的馆藏或是输入条形码:"
11257
11258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:30
11259 #, fuzzy, c-format
11260 msgid ""
11261 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
11262 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
11263 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
11264 msgstr ""
11265 "扫描每一个馆藏并且在扫描下一个馆藏之前,等待页面重置。借出的馆藏应该会出现在"
11266 "您的借阅清单上。只有您手动输入条形码,才需要点击提交按钮。"
11267
11268 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:708
11269 #, fuzzy, c-format
11270 msgid "Scope and content: "
11271 msgstr "任何内容"
11272
11273 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
11274 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
11275 #, fuzzy, c-format
11276 msgid "Score"
11277 msgstr "对不起"
11278
11279 #. INPUT type=submit name=do
11280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:112
11281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:279
11282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:144
11283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
11284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
11285 #, c-format
11286 msgid "Search"
11287 msgstr "查询"
11288
11289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
11290 #, fuzzy, c-format
11291 msgid "Search "
11292 msgstr "查询"
11293
11294 #. %1$s:  UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown ) 
11295 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
11296 #. %3$s:  mylibraryfirst 
11297 #. %4$s:  END 
11298 #. %5$s:  END 
11299 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:32
11300 #, c-format
11301 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
11302 msgstr ""
11303
11304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:239
11305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1046
11306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:82
11307 #, fuzzy, c-format
11308 msgid "Search for this title in:"
11309 msgstr "查询标题:"
11310
11311 #. A
11312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
11313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
11314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:421
11315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32
11316 #, fuzzy
11317 msgid "Search for works by this author"
11318 msgstr "查询标题:"
11319
11320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:48
11321 #, c-format
11322 msgid "Search for:"
11323 msgstr "查询"
11324
11325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:128
11326 #, fuzzy, c-format
11327 msgid "Search for: "
11328 msgstr "查询"
11329
11330 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
11331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
11332 #, fuzzy, c-format
11333 msgid "Search history"
11334 msgstr "查询"
11335
11336 #. %1$s:  LibraryName |html 
11337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:5
11338 #, fuzzy, c-format
11339 msgid "Search the %s"
11340 msgstr "查询首页"
11341
11342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
11343 #, fuzzy, c-format
11344 msgid "Search: : "
11345 msgstr "查询"
11346
11347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
11348 #, fuzzy, c-format
11349 msgid "SearchCourseReserves "
11350 msgstr "预约"
11351
11352 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:75
11353 #, c-format
11354 msgid "Secondary Author"
11355 msgstr ""
11356
11357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:45
11358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:124
11359 #, fuzzy, c-format
11360 msgid "Secondary Email:"
11361 msgstr "Email:"
11362
11363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
11364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:41
11365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
11366 #, fuzzy, c-format
11367 msgid "Secondary Phone:"
11368 msgstr "Email:"
11369
11370 #. IMG
11371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
11372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:541
11373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
11374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:238
11375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:629
11376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:648
11377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:226
11378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:314
11379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
11380 msgid "See Baker & Taylor"
11381 msgstr ""
11382
11383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:89
11384 #, c-format
11385 msgid "See the Most Popular Titles"
11386 msgstr "借阅最热门的馆藏标题"
11387
11388 #. A
11389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1001
11390 msgid ""
11391 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
11392 "%]"
11393 msgstr ""
11394
11395 #. A
11396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:999
11397 msgid ""
11398 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
11399 "biblio[% END %]"
11400 msgstr ""
11401
11402 #. For the first occurrence,
11403 #. SCRIPT
11404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
11405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
11406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:311
11407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
11408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:151
11409 #, fuzzy, c-format
11410 msgid "Select All"
11411 msgstr "选择"
11412
11413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:27
11414 #, c-format
11415 msgid "Select a List"
11416 msgstr "选择虚拟书架"
11417
11418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:464
11419 #, fuzzy, c-format
11420 msgid "Select a specific copy:"
11421 msgstr "预约一个特定的复本"
11422
11423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:16
11424 #, c-format
11425 msgid "Select local databases:"
11426 msgstr "选择当地数据库:"
11427
11428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:32
11429 #, c-format
11430 msgid "Select remote databases:"
11431 msgstr "选择远程数据库:"
11432
11433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
11434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:313
11435 #, fuzzy, c-format
11436 msgid "Selected items :"
11437 msgstr "剔除选中的馆藏"
11438
11439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:155
11440 #, fuzzy, c-format
11441 msgid "Self Checkout"
11442 msgstr "%s自助借阅"
11443
11444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
11445 #, c-format
11446 msgid "Self Checkout Help"
11447 msgstr "自助借阅帮助"
11448
11449 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
11450 #, c-format
11451 msgid "Selvbiografier"
11452 msgstr ""
11453
11454 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
11455 #, c-format
11456 msgid "Semiannual"
11457 msgstr "半年刊"
11458
11459 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
11460 #, c-format
11461 msgid "Semimonthly"
11462 msgstr "半月刊"
11463
11464 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
11465 #, c-format
11466 msgid "Semiweekly"
11467 msgstr "半周刊"
11468
11469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:127
11470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
11471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
11472 #, c-format
11473 msgid "Send"
11474 msgstr "送出"
11475
11476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:210
11477 #, fuzzy, c-format
11478 msgid "Send List"
11479 msgstr "新增到一个新的虚拟书架:"
11480
11481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:21
11482 #, fuzzy, c-format
11483 msgid "Sending your cart"
11484 msgstr "发送借书篮"
11485
11486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
11487 #, fuzzy, c-format
11488 msgid "Sending your list"
11489 msgstr "发送借书篮"
11490
11491 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:789
11492 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:409
11493 #, fuzzy, c-format
11494 msgid "Separated from:"
11495 msgstr "查询"
11496
11497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:256
11498 #, c-format
11499 msgid "Serial"
11500 msgstr "期刊"
11501
11502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:544
11503 #, fuzzy, c-format
11504 msgid "Serial Collection"
11505 msgstr "馆藏"
11506
11507 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
11508 #, c-format
11509 msgid "Serial Type"
11510 msgstr "期刊类型"
11511
11512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:554
11513 #, fuzzy, c-format
11514 msgid "Serial collection"
11515 msgstr "混合藏书"
11516
11517 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
11518 #, c-format
11519 msgid "Serials"
11520 msgstr "期刊:"
11521
11522 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
11523 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
11524 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
11525 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:176
11526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:130
11527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:287
11528 #, c-format
11529 msgid "Series"
11530 msgstr "丛书"
11531
11532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:434
11533 #, fuzzy, c-format
11534 msgid "Series Information:"
11535 msgstr "馆藏地"
11536
11537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:70
11538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:133
11539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:290
11540 #, c-format
11541 msgid "Series Title"
11542 msgstr "丛书标题"
11543
11544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:277
11545 #, fuzzy, c-format
11546 msgid "Series:"
11547 msgstr "丛书:"
11548
11549 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:157
11550 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
11551 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:210
11552 #, fuzzy, c-format
11553 msgid "Series: "
11554 msgstr "丛书:"
11555
11556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:147
11557 #, c-format
11558 msgid "Session Lost"
11559 msgstr "会话丢失"
11560
11561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
11562 #, c-format
11563 msgid "Session timed out"
11564 msgstr "会话超时"
11565
11566 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
11567 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
11568 #, fuzzy, c-format
11569 msgid "Set"
11570 msgstr "主题"
11571
11572 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:312
11573 #, fuzzy, c-format
11574 msgid "Set: "
11575 msgstr "性别:"
11576
11577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
11578 #, c-format
11579 msgid "Settings Updated"
11580 msgstr ""
11581
11582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:72
11583 #, fuzzy, c-format
11584 msgid "Shelving Location"
11585 msgstr ", 位于:"
11586
11587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
11588 #, c-format
11589 msgid "Show"
11590 msgstr "显示"
11591
11592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
11593 #, c-format
11594 msgid "Show All Items"
11595 msgstr "显示所有馆藏"
11596
11597 #. IMG
11598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:353
11599 msgid "Show Calendar"
11600 msgstr ""
11601
11602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
11603 #, c-format
11604 msgid "Show Last 50 Items Only"
11605 msgstr "只显示最近50项"
11606
11607 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
11608 #, c-format
11609 msgid "Show More"
11610 msgstr "显示更多"
11611
11612 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
11613 #, fuzzy, c-format
11614 msgid "Show all items"
11615 msgstr "显示所有馆藏"
11616
11617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
11618 #, fuzzy, c-format
11619 msgid "Show analytics"
11620 msgstr "仅显示"
11621
11622 #. A
11623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:997
11624 msgid ""
11625 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
11626 msgstr ""
11627
11628 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
11629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
11630 #, fuzzy, c-format
11631 msgid "Show the top "
11632 msgstr "显示借阅排名"
11633
11634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80
11635 #, fuzzy, c-format
11636 msgid "Show up to "
11637 msgstr "显示借阅排名"
11638
11639 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:305
11640 #, fuzzy, c-format
11641 msgid "Show volumes"
11642 msgstr "显示更多"
11643
11644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
11645 #, fuzzy, c-format
11646 msgid "Show year: "
11647 msgstr "显示借阅排名"
11648
11649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
11650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
11651 #, c-format
11652 msgid "Showing All Items"
11653 msgstr "显示所有馆藏"
11654
11655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
11656 #, c-format
11657 msgid "Showing Last 50 Items"
11658 msgstr "显示最近50笔馆藏"
11659
11660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:514
11661 #, fuzzy, c-format
11662 msgid "Similar Items"
11663 msgstr "相似馆藏"
11664
11665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
11666 #, c-format
11667 msgid "Since you have "
11668 msgstr ""
11669
11670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
11671 #, c-format
11672 msgid "Site Administrator"
11673 msgstr ""
11674
11675 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:153
11676 #, c-format
11677 msgid "Sjøkart"
11678 msgstr ""
11679
11680 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
11681 #, c-format
11682 msgid "Skjønnlitteratur"
11683 msgstr ""
11684
11685 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
11686 #, c-format
11687 msgid "Skuespill"
11688 msgstr ""
11689
11690 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:468
11691 #, c-format
11692 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
11693 msgstr ""
11694
11695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:250
11696 #, fuzzy, c-format
11697 msgid "Sløyfekassett"
11698 msgstr "VHS 卡式录像带"
11699
11700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
11701 #, c-format
11702 msgid "Småbarn;"
11703 msgstr ""
11704
11705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
11706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:173
11707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:179
11708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:213
11709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:171
11710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:177
11711 #, c-format
11712 msgid "Sorry"
11713 msgstr "对不起"
11714
11715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
11716 #, fuzzy, c-format
11717 msgid ""
11718 "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact "
11719 "the administrator to resolve this problem. "
11720 msgstr "抱歉,这个自助借阅系统已经遗失认证。请联络系统管理员解决这个问题。"
11721
11722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
11723 #, fuzzy, c-format
11724 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station. "
11725 msgstr "抱歉,此项无法从本自助借阅系统借阅。"
11726
11727 #. SCRIPT
11728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
11729 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11730 msgstr ""
11731
11732 #. SCRIPT
11733 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
11734 #, fuzzy
11735 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11736 msgstr "对不起,这个馆藏没有书评。"
11737
11738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
11739 #, c-format
11740 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11741 msgstr ""
11742
11743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:28
11744 #, fuzzy, c-format
11745 msgid ""
11746 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11747 msgstr "对不起,您的权限不足。"
11748
11749 #. %1$s:  IF ( normalized_isbn ) 
11750 #. %2$s:  IF ( OPACurlOpenInNewWindow ) 
11751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:973
11752 #, fuzzy, c-format
11753 msgid ""
11754 "Sorry, there are no reviews from this library available for this title. %s%s"
11755 msgstr "对不起,这个馆藏没有书评。"
11756
11757 #. %1$s:  too_much_oweing 
11758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:184
11759 #, fuzzy, c-format
11760 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
11761 msgstr "对不起,你无法预约,因为你有 %s 欠款。"
11762
11763 #. %1$s:  too_many_reserves 
11764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:189
11765 #, fuzzy, c-format
11766 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11767 msgstr "对不起,你无法预约超过%s次。"
11768
11769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
11770 #, fuzzy, c-format
11771 msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again."
11772 msgstr "对不起,您的会话已超时,请重新登入。"
11773
11774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:35
11775 #, c-format
11776 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11777 msgstr "对不起,您的会话已超时,请重新登入。"
11778
11779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:269
11780 #, fuzzy, c-format
11781 msgid "Sort by: "
11782 msgstr "排序依照:"
11783
11784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:387
11785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:572
11786 #, fuzzy, c-format
11787 msgid "Sort this list by: "
11788 msgstr "排序依照:"
11789
11790 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
11791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
11792 #, fuzzy, c-format
11793 msgid "Sound"
11794 msgstr "送出"
11795
11796 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:856
11797 #, fuzzy, c-format
11798 msgid "Specialized; "
11799 msgstr "拒绝"
11800
11801 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:609
11802 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:634
11803 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:652
11804 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
11805 #, fuzzy, c-format
11806 msgid "Spesialisert;"
11807 msgstr "拒绝"
11808
11809 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:265
11810 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
11811 #, c-format
11812 msgid "Spill"
11813 msgstr ""
11814
11815 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
11816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:455
11817 #, c-format
11818 msgid "Split into .. and ...:"
11819 msgstr ""
11820
11821 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
11822 #, c-format
11823 msgid "Språkkurs"
11824 msgstr ""
11825
11826 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
11827 #, c-format
11828 msgid "Språkundervisning"
11829 msgstr ""
11830
11831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:91
11832 #, c-format
11833 msgid "Standard Number"
11834 msgstr "国际标准书号(ISBN)"
11835
11836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:84
11837 #, c-format
11838 msgid "Standard Number (ISBN, ISSN or Other):"
11839 msgstr ""
11840
11841 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:280
11842 #, fuzzy, c-format
11843 msgid "Standardtittel: "
11844 msgstr "标准(技术规范)"
11845
11846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:37
11847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:62
11848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
11849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147
11850 #, fuzzy, c-format
11851 msgid "State:"
11852 msgstr "日期"
11853
11854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:220
11855 #, c-format
11856 msgid "Statistics"
11857 msgstr "统计资料"
11858
11859 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:436
11860 #, fuzzy, c-format
11861 msgid "Statistikker"
11862 msgstr "统计资料"
11863
11864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583
11865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:788
11866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:363
11867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:161
11868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
11869 #, c-format
11870 msgid "Status"
11871 msgstr "借阅情况"
11872
11873 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11874 #. %2$s:  END 
11875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:25
11876 #, fuzzy, c-format
11877 msgid "Step One: Enter your user id%s and password%s"
11878 msgstr "第一步:输入你的借书证号码"
11879
11880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:34
11881 #, fuzzy, c-format
11882 msgid "Step Three: Click the 'Finish' button"
11883 msgstr "第三步:完成后,点选‘点击此处完成’。"
11884
11885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:29
11886 #, c-format
11887 msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11888 msgstr "第二步:逐一扫描每个馆藏的条形码"
11889
11890 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:198
11891 #, fuzzy, c-format
11892 msgid "Stereobilde"
11893 msgstr "丛书标题"
11894
11895 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
11896 #, c-format
11897 msgid "Stjerneglobus"
11898 msgstr ""
11899
11900 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
11901 #, c-format
11902 msgid "Stjernekart"
11903 msgstr ""
11904
11905 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:612
11906 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:637
11907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:655
11908 #, c-format
11909 msgid "Storskrift;"
11910 msgstr ""
11911
11912 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
11913 #, c-format
11914 msgid "Studieplansje"
11915 msgstr ""
11916
11917 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
11918 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
11919 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:338
11920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
11921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:128
11922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:285
11923 #, c-format
11924 msgid "Subject"
11925 msgstr "主题"
11926
11927 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:318
11928 #, fuzzy, c-format
11929 msgid "Subject - Author/Title"
11930 msgstr "建议者"
11931
11932 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:308
11933 #, c-format
11934 msgid "Subject - Corporate Author"
11935 msgstr ""
11936
11937 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:313
11938 #, fuzzy, c-format
11939 msgid "Subject - Family"
11940 msgstr "设定查询条件"
11941
11942 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:333
11943 #, fuzzy, c-format
11944 msgid "Subject - Form"
11945 msgstr "建议者"
11946
11947 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:328
11948 #, fuzzy, c-format
11949 msgid "Subject - Geographical Name"
11950 msgstr "建议者"
11951
11952 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:303
11953 #, fuzzy, c-format
11954 msgid "Subject - Personal Name"
11955 msgstr "主题描述"
11956
11957 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:323
11958 #, fuzzy, c-format
11959 msgid "Subject - Topical Name"
11960 msgstr "建议者"
11961
11962 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:343
11963 #, fuzzy, c-format
11964 msgid "Subject Category"
11965 msgstr "主题卷标"
11966
11967 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
11968 #, fuzzy, c-format
11969 msgid "Subject Cloud"
11970 msgstr "主题卷标"
11971
11972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:129
11973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:286
11974 #, c-format
11975 msgid "Subject Phrase"
11976 msgstr "主题描述"
11977
11978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
11979 #, c-format
11980 msgid "Subject cloud"
11981 msgstr "主题卷标"
11982
11983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:223
11984 #, fuzzy, c-format
11985 msgid "Subject(s)"
11986 msgstr "主题:"
11987
11988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:326
11989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
11990 #, c-format
11991 msgid "Subject(s):"
11992 msgstr "主题:"
11993
11994 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
11995 #, fuzzy, c-format
11996 msgid "Subject(s): "
11997 msgstr "主题:"
11998
11999 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:706
12000 #, fuzzy, c-format
12001 msgid "Subject: "
12002 msgstr "主题:"
12003
12004 #. INPUT type=submit
12005 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
12006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:43
12007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:52
12008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:133
12009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:189
12010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:254
12011 msgid "Submit"
12012 msgstr "提交"
12013
12014 #. INPUT type=submit
12015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
12016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:136
12017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:101
12018 msgid "Submit Changes"
12019 msgstr "提交改变"
12020
12021 #. INPUT type=submit
12022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
12023 msgid "Submit Your Suggestion"
12024 msgstr "提交你的建议"
12025
12026 #. INPUT type=submit
12027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
12028 msgid "Submit and close this window"
12029 msgstr "提交并关闭此窗口"
12030
12031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
12032 #, c-format
12033 msgid "Subscribe issue receive warning"
12034 msgstr "订阅新期刊到馆通知"
12035
12036 #. A
12037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
12038 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
12039 msgstr "订阅新期刊到馆的电子邮件通知"
12040
12041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
12042 #, fuzzy, c-format
12043 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
12044 msgstr "订阅新期刊到馆的电子邮件通知"
12045
12046 #. IMG
12047 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:181
12048 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:186
12049 msgid "Subscribe to this search"
12050 msgstr ""
12051
12052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:187
12053 #, fuzzy, c-format
12054 msgid "Subscription"
12055 msgstr "订阅"
12056
12057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:231
12058 #, fuzzy, c-format
12059 msgid "Subscription : "
12060 msgstr "订阅"
12061
12062 #. %1$s:  subscription.histstartdate 
12063 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
12064 #. %3$s:  subscription.histenddate 
12065 #. %4$s:  ELSE 
12066 #. %5$s:  END 
12067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
12068 #, fuzzy, c-format
12069 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
12070 msgstr "订阅"
12071
12072 #. For the first occurrence,
12073 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle 
12074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
12075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:156
12076 #, c-format
12077 msgid "Subscription information for %s"
12078 msgstr "%s 的订阅资料"
12079
12080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:521
12081 #, c-format
12082 msgid "Subscriptions"
12083 msgstr "订阅"
12084
12085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:169
12086 #, c-format
12087 msgid "Subtype limits"
12088 msgstr "限制次类别"
12089
12090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
12091 #, fuzzy, c-format
12092 msgid "Suggested For"
12093 msgstr "建议者"
12094
12095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:134
12096 #, fuzzy, c-format
12097 msgid "Suggested by: "
12098 msgstr "建议者:"
12099
12100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:157
12101 #, c-format
12102 msgid "Summary"
12103 msgstr "摘要"
12104
12105 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:711
12106 #, fuzzy, c-format
12107 msgid "Summary: "
12108 msgstr "摘要:"
12109
12110 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
12111 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:443
12112 #, fuzzy, c-format
12113 msgid "Superseded by:"
12114 msgstr "建议者:"
12115
12116 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
12117 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:446
12118 #, c-format
12119 msgid "Superseded in part by:"
12120 msgstr ""
12121
12122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
12123 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
12124 #, c-format
12125 msgid "Supersedes in part:"
12126 msgstr ""
12127
12128 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:774
12129 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:394
12130 #, fuzzy, c-format
12131 msgid "Supersedes:"
12132 msgstr "丛书:"
12133
12134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:215
12135 #, c-format
12136 msgid "Surveys"
12137 msgstr "综述"
12138
12139 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:249
12140 #, fuzzy, c-format
12141 msgid "Sylinder"
12142 msgstr "拒绝"
12143
12144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
12145 #, c-format
12146 msgid "Symbolkort"
12147 msgstr ""
12148
12149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:23
12150 #, c-format
12151 msgid "System Maintenance"
12152 msgstr ""
12153
12154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:495
12155 #, c-format
12156 msgid "TOC"
12157 msgstr ""
12158
12159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:710
12160 #, c-format
12161 msgid "Table of Contents provided by Syndetics"
12162 msgstr ""
12163
12164 #. For the first occurrence,
12165 #. SCRIPT
12166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
12167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:146
12168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:322
12169 #, fuzzy, c-format
12170 msgid "Tag"
12171 msgstr "馆藏目录"
12172
12173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:515
12174 #, c-format
12175 msgid "Tag Browser"
12176 msgstr ""
12177
12178 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
12179 #, c-format
12180 msgid "Tag Cloud"
12181 msgstr "卷标"
12182
12183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333
12184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:358
12185 #, c-format
12186 msgid "Tag status here."
12187 msgstr ""
12188
12189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:296
12190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:363
12191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:497
12192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:419
12193 #, c-format
12194 msgid "Tag status here. "
12195 msgstr ""
12196
12197 #. For the first occurrence,
12198 #. SCRIPT
12199 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
12200 msgid "Tags added: "
12201 msgstr ""
12202
12203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:400
12204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
12205 #, fuzzy, c-format
12206 msgid "Tags from this library:"
12207 msgstr "图书馆的讯息"
12208
12209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:284
12210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485
12211 #, c-format
12212 msgid "Tags:"
12213 msgstr ""
12214
12215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:221
12216 #, c-format
12217 msgid "Technical reports"
12218 msgstr "技术报告"
12219
12220 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
12221 #, fuzzy, c-format
12222 msgid "Tegneserie"
12223 msgstr "丛书"
12224
12225 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:629
12226 #, c-format
12227 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
12228 msgstr ""
12229
12230 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:630
12231 #, c-format
12232 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
12233 msgstr ""
12234
12235 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:631
12236 #, c-format
12237 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
12238 msgstr ""
12239
12240 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:632
12241 #, c-format
12242 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
12243 msgstr ""
12244
12245 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:633
12246 #, c-format
12247 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
12248 msgstr ""
12249
12250 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:621
12251 #, c-format
12252 msgid "Tegneserier for voksne;"
12253 msgstr ""
12254
12255 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:623
12256 #, c-format
12257 msgid "Tegneserier;"
12258 msgstr ""
12259
12260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
12261 #, c-format
12262 msgid "Tegnet kart"
12263 msgstr ""
12264
12265 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
12266 #, fuzzy, c-format
12267 msgid "Tegning"
12268 msgstr "处理中"
12269
12270 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
12271 #, c-format
12272 msgid "Teknisk tegning"
12273 msgstr ""
12274
12275 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:437
12276 #, c-format
12277 msgid "Tekniske rapporter"
12278 msgstr ""
12279
12280 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:457
12281 #, c-format
12282 msgid "Tekst"
12283 msgstr ""
12284
12285 #. A
12286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
12287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
12288 #, c-format
12289 msgid "Term"
12290 msgstr "词汇"
12291
12292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
12293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:303
12294 #, c-format
12295 msgid "Term/Phrase"
12296 msgstr "词汇/描述"
12297
12298 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
12299 #, c-format
12300 msgid "Terrengmodell"
12301 msgstr ""
12302
12303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:83
12304 #, c-format
12305 msgid "Thank you!"
12306 msgstr "谢谢!"
12307
12308 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
12309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:783
12310 #, fuzzy, c-format
12311 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
12312 msgstr "与此订阅相关的三个最新期刊:"
12313
12314 #. %1$s:  limit 
12315 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
12316 #. %3$s:  itemtype 
12317 #. %4$s:  ELSE 
12318 #. %5$s:  END 
12319 #. %6$s:  IF ( branch ) 
12320 #. %7$s:  branch 
12321 #. %8$s:  END 
12322 #. %9$s:  IF ( timeLimitFinite ) 
12323 #. %10$s:  timeLimitFinite 
12324 #. %11$s:  ELSE 
12325 #. %12$s:  END 
12326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:52
12327 #, c-format
12328 msgid ""
12329 "The %s most checked-out %s %s %s titles%s %s at %s %s %s in the past %s "
12330 "months %s of all time%s "
12331 msgstr ""
12332
12333 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12334 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
12335 #. %3$s:  ELSE 
12336 #. %4$s:  END 
12337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
12338 #, c-format
12339 msgid ""
12340 "The %s%s%sKoha Online%s Catalog is offline for system maintenance. We'll be "
12341 "back soon! If you have any questions, please contact the "
12342 msgstr ""
12343
12344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
12345 #, c-format
12346 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
12347 msgstr ""
12348
12349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
12350 #, fuzzy, c-format
12351 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
12352 msgstr ""
12353 "读者列表是空的,功能尚未配置完整。请参考<a1>Koha Wiki</a>以获得更多配置信息。"
12354
12355 #. %1$s:  email_add 
12356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:9
12357 #, fuzzy, c-format
12358 msgid "The cart was sent to: %s"
12359 msgstr "借书车已被送到:%s"
12360
12361 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
12362 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
12363 #. %3$s:  END 
12364 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
12365 #. %5$s:  END 
12366 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
12367 #. %7$s:  END 
12368 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
12369 #. %9$s:  END 
12370 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
12371 #. %11$s:  END 
12372 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
12373 #. %13$s:  END 
12374 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
12375 #. %15$s:  END 
12376 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
12377 #. %17$s:  END 
12378 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
12379 #. %19$s:  END 
12380 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
12381 #. %21$s:  END 
12382 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
12383 #. %23$s:  END 
12384 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
12385 #. %25$s:  END 
12386 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
12387 #. %27$s:  END 
12388 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
12389 #. %29$s:  END 
12390 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
12391 #. %31$s:  END 
12392 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
12393 #. %33$s:  END 
12394 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
12395 #. %35$s:  END 
12396 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
12397 #. %37$s:  END 
12398 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
12399 #. %39$s:  subscription_LOO.numberlength 
12400 #. %40$s:  END 
12401 #. %41$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
12402 #. %42$s:  subscription_LOO.weeklength 
12403 #. %43$s:  END 
12404 #. %44$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
12405 #. %45$s:  subscription_LOO.monthlength 
12406 #. %46$s:  END 
12407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:23
12408 #, c-format
12409 msgid ""
12410 "The current subscription began on %s and is issued every %s day %s %s week %"
12411 "s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %s 3 months %s %s "
12412 "quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s %s on Monday %s %s on "
12413 "Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday %s %s on "
12414 "Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
12415 msgstr ""
12416
12417 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
12418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:84
12419 #, fuzzy, c-format
12420 msgid "The first subscription was started on %s"
12421 msgstr "这份期刊已中止订阅,最后一期已于 %s 收到"
12422
12423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:156
12424 #, fuzzy, c-format
12425 msgid "The list "
12426 msgstr "我的虚拟书架"
12427
12428 #. %1$s:  email 
12429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
12430 #, fuzzy, c-format
12431 msgid "The list was sent to: %s"
12432 msgstr "借书车已被送到:%s"
12433
12434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
12435 #, c-format
12436 msgid "The selected suggestions have been deleted."
12437 msgstr ""
12438
12439 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
12440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:86
12441 #, fuzzy, c-format
12442 msgid "The subscription expired on %s"
12443 msgstr "%s 的订阅资料"
12444
12445 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_TOO_MANY ) 
12446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77
12447 #, c-format
12448 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
12449 msgstr ""
12450
12451 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
12452 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
12453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69
12454 #, c-format
12455 msgid ""
12456 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %sNote: your tag was entirely markup "
12457 "code. It was NOT added. "
12458 msgstr ""
12459
12460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:171
12461 #, fuzzy, c-format
12462 msgid "The userid "
12463 msgstr "论文"
12464
12465 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
12466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
12467 #, fuzzy, c-format
12468 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12469 msgstr "这本期刊本馆一共订了 %s 份,这是其中的一份。"
12470
12471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:886
12472 #, c-format
12473 msgid "There are no comments for this item."
12474 msgstr "对不起,这个馆藏没有书评。"
12475
12476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
12477 #, c-format
12478 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12479 msgstr "没有需要处理的采购建议。"
12480
12481 #. %1$s:  RESERVE_CHARGE 
12482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:224
12483 #, c-format
12484 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
12485 msgstr ""
12486
12487 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
12488 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
12489 #. %3$s:  ERROR.badparam 
12490 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
12491 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
12492 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
12493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:62
12494 #, c-format
12495 msgid ""
12496 "There was a problem with this operation: %sSorry, tags are not enabled on "
12497 "this system. %sERROR: illegal parameter %s %sERROR: You must log in to "
12498 "complete that action. %sERROR: You cannot delete the tag %s. "
12499 msgstr ""
12500
12501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:15
12502 #, c-format
12503 msgid "There was a problem with your submission"
12504 msgstr "提交过程出现问题"
12505
12506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:214
12507 #, c-format
12508 msgid "Theses"
12509 msgstr "论文"
12510
12511 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:272
12512 #, fuzzy, c-format
12513 msgid "Thesis: "
12514 msgstr "论文"
12515
12516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
12517 #, fuzzy, c-format
12518 msgid ""
12519 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
12520 "any subject below to see the items in our collection."
12521 msgstr ""
12522 "这个 \"卷标\" 显示馆藏目录最热门的主题。点选其中一个,可以看到相关文献。"
12523
12524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:355
12525 #, fuzzy, c-format
12526 msgid "This List is empty. You can add to your lists from the results of any "
12527 msgstr "这个虚拟书架是空的,你可以把任何<a1>查询结果</a>新增到你的虚拟书架。"
12528
12529 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
12530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
12531 #, c-format
12532 msgid "This card has been declared lost. %s "
12533 msgstr ""
12534
12535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:15
12536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:15
12537 #, c-format
12538 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
12539 msgstr "此错误说明,Koha被指向一个无效链接。"
12540
12541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:15
12542 #, fuzzy, c-format
12543 msgid ""
12544 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
12545 msgstr "此错误说明,链接是无效的,所指页面并不存在。"
12546
12547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:15
12548 #, fuzzy, c-format
12549 msgid ""
12550 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
12551 "authorized to see."
12552 msgstr "此错误说明,你没有足够的权限访问某个链接。"
12553
12554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:15
12555 #, fuzzy, c-format
12556 msgid ""
12557 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
12558 msgstr "此错误说明,出于某些原因,你被禁止访问此页面。"
12559
12560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
12561 #, fuzzy, c-format
12562 msgid "This is a serial"
12563 msgstr "这是期刊订阅"
12564
12565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
12566 #, c-format
12567 msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it. "
12568 msgstr ""
12569
12570 #. SCRIPT
12571 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
12572 #, fuzzy
12573 msgid "This item has been added to your cart"
12574 msgstr "这个馆藏已经新增到你的借书篮"
12575
12576 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
12577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
12578 #, c-format
12579 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
12580 msgstr ""
12581
12582 #. SCRIPT
12583 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
12584 #, fuzzy
12585 msgid "This item is already in your cart"
12586 msgstr "这个馆藏已经在你的借书篮"
12587
12588 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
12589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81
12590 #, fuzzy, c-format
12591 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
12592 msgstr "这个馆藏已经在你的借书篮"
12593
12594 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
12595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
12596 #, fuzzy, c-format
12597 msgid "This item is not for loan. %s "
12598 msgstr "这个馆藏已经在你的借书篮"
12599
12600 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
12601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
12602 #, c-format
12603 msgid "This item is reserved for another patron. %s "
12604 msgstr ""
12605
12606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:503
12607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:505
12608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1090
12609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1094
12610 #, c-format
12611 msgid ""
12612 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12613 "clicking "
12614 msgstr ""
12615
12616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:572
12617 #, c-format
12618 msgid "This record has many physical items. "
12619 msgstr ""
12620
12621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290
12622 #, c-format
12623 msgid "This title cannot be requested."
12624 msgstr ""
12625
12626 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
12627 #, c-format
12628 msgid "Three times a month"
12629 msgstr "一月三次"
12630
12631 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
12632 #, c-format
12633 msgid "Three times a week"
12634 msgstr "一周三次"
12635
12636 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
12637 #, c-format
12638 msgid "Three times a year"
12639 msgstr "一年三次"
12640
12641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
12642 #, c-format
12643 msgid "Tidsskrift"
12644 msgstr ""
12645
12646 #. OPTGROUP
12647 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
12648 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
12649 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
12650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:67
12651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389
12652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
12653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:125
12654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:336
12655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:282
12656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:65
12657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:162
12658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:193
12659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:294
12660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:356
12661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:56
12662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:239
12663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:258
12664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
12665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
12666 #, c-format
12667 msgid "Title"
12668 msgstr "题名"
12669
12670 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
12671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
12672 #, c-format
12673 msgid "Title (A-Z)"
12674 msgstr "题名(A-Z)"
12675
12676 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
12677 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
12678 #, c-format
12679 msgid "Title (Z-A)"
12680 msgstr "题名(Z-A)"
12681
12682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:493
12683 #, fuzzy, c-format
12684 msgid "Title Notes"
12685 msgstr "题名"
12686
12687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:126
12688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:283
12689 #, c-format
12690 msgid "Title Phrase"
12691 msgstr "题名描述"
12692
12693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:81
12694 #, c-format
12695 msgid "Title:"
12696 msgstr "题名:"
12697
12698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12699 #, fuzzy, c-format
12700 msgid "Title: "
12701 msgstr "题名:"
12702
12703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:106
12704 #, c-format
12705 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12706 msgstr ""
12707
12708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:96
12709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:16
12710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:16
12711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
12712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:16
12713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:16
12714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:16
12715 #, fuzzy, c-format
12716 msgid "To report this error, you can "
12717 msgstr "你可以<a1>发送电子邮件给系统管理员<a>来报告此错误。"
12718
12719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
12720 #, fuzzy, c-format
12721 msgid "Today's checkouts"
12722 msgstr "今日借阅"
12723
12724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:16
12725 #, fuzzy, c-format
12726 msgid "Top level"
12727 msgstr "%s <a1>最上层</a>"
12728
12729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:30
12730 #, c-format
12731 msgid "Total Due"
12732 msgstr "共欠"
12733
12734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:348
12735 #, c-format
12736 msgid "Trademark"
12737 msgstr ""
12738
12739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
12740 #, fuzzy, c-format
12741 msgid "Transparent"
12742 msgstr "透明图片(如附在书袋中的透明片)"
12743
12744 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:385
12745 #, c-format
12746 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
12747 msgstr ""
12748
12749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:224
12750 #, fuzzy, c-format
12751 msgid "Treaties "
12752 msgstr "条约、协议"
12753
12754 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
12755 #, c-format
12756 msgid "Tredimensjonal gjenstand"
12757 msgstr ""
12758
12759 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
12760 #, c-format
12761 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
12762 msgstr ""
12763
12764 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
12765 #, c-format
12766 msgid "Triennial"
12767 msgstr "三年刊"
12768
12769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:16
12770 #, fuzzy, c-format
12771 msgid "Try logging in to the catalog"
12772 msgstr "尝试登入以访问馆藏目录。"
12773
12774 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
12775 #, c-format
12776 msgid "Trykt kart"
12777 msgstr ""
12778
12779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:439
12780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:507
12781 #, c-format
12782 msgid "Type"
12783 msgstr "类型"
12784
12785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
12786 #, c-format
12787 msgid "Type of Heading"
12788 msgstr "标题类型"
12789
12790 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
12791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:522
12792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:374
12793 #, fuzzy, c-format
12794 msgid "Type: "
12795 msgstr "类型"
12796
12797 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:614
12798 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:639
12799 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:657
12800 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
12801 #, c-format
12802 msgid "Ukjent;"
12803 msgstr ""
12804
12805 #. SCRIPT
12806 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
12807 msgid "Unable to add one or more tags."
12808 msgstr ""
12809
12810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:518
12811 #, c-format
12812 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12813 msgstr "无法预约(遗失)"
12814
12815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
12816 #, c-format
12817 msgid "Unavailable Issues"
12818 msgstr "期刊无法取得"
12819
12820 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
12821 #, c-format
12822 msgid "Undervisning"
12823 msgstr ""
12824
12825 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
12826 #, c-format
12827 msgid "Ungdom over 12 år;"
12828 msgstr ""
12829
12830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
12831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344
12832 #, c-format
12833 msgid "Unhighlight"
12834 msgstr ""
12835
12836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:250
12837 #, c-format
12838 msgid "Unified title"
12839 msgstr "统一题名"
12840
12841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:317
12842 #, c-format
12843 msgid "Uniform titles:"
12844 msgstr "统一题名:"
12845
12846 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
12847 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:476
12848 #, fuzzy, c-format
12849 msgid "Uniform titles: "
12850 msgstr "统一题名:"
12851
12852 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
12853 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
12854 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12855 #, c-format
12856 msgid "Unknown"
12857 msgstr "不详"
12858
12859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:26
12860 #, c-format
12861 msgid "Unsubscribe"
12862 msgstr "不订阅"
12863
12864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:159
12865 #, fuzzy, c-format
12866 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12867 msgstr "使用\"确认\"按钮来确定删除。"
12868
12869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:98
12870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
12871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
12872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:19
12873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
12874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
12875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
12876 #, c-format
12877 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12878 msgstr "使用顶部菜单条导航至Koha的其他部分。"
12879
12880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
12881 #, fuzzy, c-format
12882 msgid "Used in "
12883 msgstr "出现位置"
12884
12885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:243
12886 #, fuzzy, c-format
12887 msgid "Username:"
12888 msgstr "读者。"
12889
12890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:180
12891 #, fuzzy, c-format
12892 msgid ""
12893 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12894 "If "
12895 msgstr ""
12896 "账户被冻结的原因通常是借出馆藏过期太久,或者有拖欠太久的罚款。假如 <a1>您的账"
12897 "户页面</ a>表示您的账户没有问题,请向图书馆员求助。"
12898
12899 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:208
12900 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:363
12901 #, c-format
12902 msgid "Utgave: "
12903 msgstr ""
12904
12905 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:191
12906 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
12907 #, c-format
12908 msgid "Utgiver: "
12909 msgstr ""
12910
12911 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:418
12912 #, c-format
12913 msgid "Utskilt fra: "
12914 msgstr ""
12915
12916 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
12917 #, c-format
12918 msgid "Utstilling"
12919 msgstr ""
12920
12921 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:143
12922 #, c-format
12923 msgid "Utvidet MARC-visning"
12924 msgstr ""
12925
12926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:195
12927 #, c-format
12928 msgid "VHS tape / Videocassette"
12929 msgstr "VHS 卡式录像带"
12930
12931 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:49
12932 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
12933 #, c-format
12934 msgid "VM"
12935 msgstr ""
12936
12937 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
12938 #, c-format
12939 msgid "Video Types"
12940 msgstr "录像数据规格"
12941
12942 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
12943 #, fuzzy, c-format
12944 msgid "Videokassett"
12945 msgstr "VHS 卡式录像带"
12946
12947 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
12948 #, fuzzy, c-format
12949 msgid "Videokassett (VHS)"
12950 msgstr "VHS 卡式录像带"
12951
12952 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
12953 #, fuzzy, c-format
12954 msgid "Videoplate"
12955 msgstr "录像数据规格"
12956
12957 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
12958 #, c-format
12959 msgid "Videoplate (DVD)"
12960 msgstr ""
12961
12962 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:277
12963 #, fuzzy, c-format
12964 msgid "Videospole"
12965 msgstr "录像数据规格"
12966
12967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:62
12968 #, c-format
12969 msgid "View Full Heading"
12970 msgstr "显示完整标题"
12971
12972 #. %1$s:  bartotal 
12973 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:164
12974 #, fuzzy, c-format
12975 msgid "View all %s of your private lists"
12976 msgstr "查看此题名的详细信息:"
12977
12978 #. %1$s:  pubtotal 
12979 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
12980 #, c-format
12981 msgid "View all %s public lists"
12982 msgstr ""
12983
12984 #. A
12985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:222
12986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310
12987 #, fuzzy
12988 msgid "View at Amazon.com"
12989 msgstr "评分(来自 Amazon.com)"
12990
12991 #. A
12992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:256
12993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:258
12994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:259
12995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
12996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
12997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
12998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:414
12999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:416
13000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:417
13001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25
13002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
13003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:28
13004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:61
13005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:63
13006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:64
13007 #, fuzzy
13008 msgid "View details for this title"
13009 msgstr "查看此题名的详细信息:"
13010
13011 #. A
13012 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
13013 #, fuzzy
13014 msgid "View your search history"
13015 msgstr "查询"
13016
13017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
13018 #, c-format
13019 msgid "Vinduskort"
13020 msgstr ""
13021
13022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
13023 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
13024 #, fuzzy, c-format
13025 msgid "Visual Material"
13026 msgstr "图像资料"
13027
13028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
13029 #, c-format
13030 msgid "Voksne over 15 år;"
13031 msgstr ""
13032
13033 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:664
13034 #, c-format
13035 msgid "Voksne over 18 år;"
13036 msgstr ""
13037
13038 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
13039 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:620
13040 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:645
13041 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
13042 #, c-format
13043 msgid "Voksne;"
13044 msgstr ""
13045
13046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:580
13047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:477
13048 #, c-format
13049 msgid "Vol Info"
13050 msgstr ""
13051
13052 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:295
13053 #, fuzzy, c-format
13054 msgid "Volumes: "
13055 msgstr "册"
13056
13057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:119
13058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:175
13059 #, c-format
13060 msgid "Waiting"
13061 msgstr "处理中"
13062
13063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:23
13064 #, c-format
13065 msgid ""
13066 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
13067 "define how long we keep your reading history."
13068 msgstr ""
13069
13070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:198
13071 #, c-format
13072 msgid "Website"
13073 msgstr "网站"
13074
13075 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
13076 #, c-format
13077 msgid "Weekly"
13078 msgstr "周刊"
13079
13080 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
13081 #, fuzzy, c-format
13082 msgid "Welcome, "
13083 msgstr "欢迎,<a1>"
13084
13085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
13086 #, c-format
13087 msgid ""
13088 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
13089 "history immediately by clicking here. "
13090 msgstr ""
13091
13092 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
13093 #, c-format
13094 msgid "Wire"
13095 msgstr ""
13096
13097 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:168
13098 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1035
13099 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:757
13100 #, fuzzy, c-format
13101 msgid "Withdrawn ("
13102 msgstr "取消(%s),"
13103
13104 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
13105 #, c-format
13106 msgid "Without periodicity"
13107 msgstr "不定期"
13108
13109 #. %1$s:  bor_messages_loo.message_date_formatted 
13110 #. %2$s:  bor_messages_loo.branchname 
13111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:69
13112 #, c-format
13113 msgid "Written on %s by %s"
13114 msgstr ""
13115
13116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:391
13117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:576
13118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:338
13119 #, fuzzy, c-format
13120 msgid "Year"
13121 msgstr "出版年:"
13122
13123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:337
13124 #, fuzzy, c-format
13125 msgid "Year: "
13126 msgstr "出版年:"
13127
13128 #. INPUT type=submit
13129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
13130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:34
13131 msgid "Yes"
13132 msgstr "是"
13133
13134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:147
13135 #, fuzzy, c-format
13136 msgid ""
13137 "You are accessing Self-Checkout from a different IP address! please log in "
13138 "again."
13139 msgstr "你在使用不同的 IP 地址访问!请重新登入。"
13140
13141 #. %1$s:  borrowername 
13142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:164
13143 #, c-format
13144 msgid "You are logged in as %s."
13145 msgstr "你的身份是 %s"
13146
13147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:40
13148 #, c-format
13149 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
13150 msgstr "你在使用不同的 IP 地址访问!请重新登入。"
13151
13152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:99
13153 #, c-format
13154 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13155 msgstr ""
13156
13157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
13158 #, c-format
13159 msgid "You can't change your password."
13160 msgstr "你无法改变密码。"
13161
13162 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
13163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
13164 #, c-format
13165 msgid "You cannot renew this item again. %s "
13166 msgstr ""
13167
13168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:234
13169 #, c-format
13170 msgid "You currently have nothing checked out."
13171 msgstr "你目前没有借阅任何馆藏。"
13172
13173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:130
13174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:140
13175 #, c-format
13176 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13177 msgstr "你目前罚款和费用总共:"
13178
13179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:38
13180 #, fuzzy, c-format
13181 msgid "You do not have permission to download this list."
13182 msgstr "错误:您没有足够的权限对虚拟书架%s进行该操作。"
13183
13184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:25
13185 #, fuzzy, c-format
13186 msgid "You do not have permission to send this list."
13187 msgstr "错误:您没有足够的权限对虚拟书架%s进行该操作。"
13188
13189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
13190 #, fuzzy, c-format
13191 msgid ""
13192 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
13193 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
13194 msgstr "您输入错了用户名称或密码,请重试。注意『账号和密码的大小写。』"
13195
13196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:149
13197 #, c-format
13198 msgid "You have a credit of:"
13199 msgstr "你有欠款:"
13200
13201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:285
13202 #, c-format
13203 msgid "You have already requested this title."
13204 msgstr ""
13205
13206 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
13207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
13208 #, c-format
13209 msgid "You have borrowed too many items and can't check out any more. %s "
13210 msgstr ""
13211
13212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49
13213 #, c-format
13214 msgid "You have no Fines or Charges"
13215 msgstr "你没有罚款和费用未交"
13216
13217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:283
13218 #, c-format
13219 msgid "You have nothing checked out"
13220 msgstr "没有借出任何馆藏"
13221
13222 #. SCRIPT
13223 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13224 #, fuzzy
13225 msgid "You must be logged in to add tags."
13226 msgstr "你的身份是 %s"
13227
13228 #. For the first occurrence,
13229 #. SCRIPT
13230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
13231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
13232 #, fuzzy
13233 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
13234 msgstr "登录并创建虚拟书架"
13235
13236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:201
13237 #, fuzzy, c-format
13238 msgid "You must select a library for pickup. "
13239 msgstr "你必须选择取得馆藏的图书馆。"
13240
13241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:196
13242 #, fuzzy, c-format
13243 msgid "You must select at least one item. "
13244 msgstr "你至少要选择一个馆藏。"
13245
13246 #. %1$s:  amount 
13247 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
13248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
13249 #, c-format
13250 msgid "You owe the library %s and cannot borrow. %s "
13251 msgstr ""
13252
13253 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
13254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:173
13255 #, c-format
13256 msgid "Young Adult"
13257 msgstr "青少年,14-20 岁"
13258
13259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:121
13260 #, fuzzy, c-format
13261 msgid "Your Cart"
13262 msgstr "你的借书蓝"
13263
13264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
13265 #, fuzzy, c-format
13266 msgid "Your Cart "
13267 msgstr "你的借书蓝"
13268
13269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:858
13270 #, fuzzy, c-format
13271 msgid "Your Comment "
13272 msgstr "书评:"
13273
13274 #. %1$s:  shelfname 
13275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
13276 #, fuzzy, c-format
13277 msgid "Your List : %s "
13278 msgstr "我的虚拟书架"
13279
13280 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152
13281 #, c-format
13282 msgid "Your Lists"
13283 msgstr "我的虚拟书架"
13284
13285 #. For the first occurrence,
13286 #. SCRIPT
13287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
13288 #, fuzzy
13289 msgid "Your Lists:"
13290 msgstr "我的虚拟书架"
13291
13292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
13293 #, c-format
13294 msgid "Your Messaging Settings"
13295 msgstr ""
13296
13297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:17
13298 #, fuzzy, c-format
13299 msgid "Your Personal Details"
13300 msgstr "你的个人资料"
13301
13302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
13303 #, fuzzy, c-format
13304 msgid ""
13305 "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is "
13306 "old overdues or damage fees.If "
13307 msgstr ""
13308 " 您的账户已被冻结。一般原因包括借出馆藏过期太久,或者有拖欠太久的罚款。假如 "
13309 "<a1>您的账户画面</a>表示您的账户没有问题,请向图书馆员求助。"
13310
13311 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
13312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
13313 #, fuzzy, c-format
13314 msgid "Your account has been suspended. %s "
13315 msgstr "您的密码已成功修改"
13316
13317 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
13318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
13319 #, c-format
13320 msgid "Your account has expired. %s "
13321 msgstr ""
13322
13323 #. %1$s:  BORROWER_INF.warndeparture 
13324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
13325 #, c-format
13326 msgid ""
13327 "Your card will expire on %s. Please contact the library if you wish to renew "
13328 "your subscription."
13329 msgstr ""
13330
13331 #. SCRIPT
13332 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13333 #, fuzzy
13334 msgid "Your cart is currently empty"
13335 msgstr "你的借书篮目前是空的"
13336
13337 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:130
13338 #, c-format
13339 msgid "Your cart is empty."
13340 msgstr "你的书篮是空的。"
13341
13342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:83
13343 #, fuzzy, c-format
13344 msgid ""
13345 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13346 "update your record as soon as possible."
13347 msgstr "你的修正信息已经提交给图书馆,我们的馆员会尽快更新你的记录。"
13348
13349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
13350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
13351 #, c-format
13352 msgid "Your download should begin automatically."
13353 msgstr ""
13354
13355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:102
13356 #, fuzzy, c-format
13357 msgid ""
13358 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
13359 "please contact the library."
13360 msgstr ""
13361 " 根据纪录,您的借书证已经遗失或被窃。如非属实,请到就近分馆的流通服务柜面出"
13362 "示 您的借书证,本馆将会立即为这个错误作出修正。"
13363
13364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:24
13365 #, fuzzy, c-format
13366 msgid "Your options are: "
13367 msgstr "[增加选项]"
13368
13369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
13370 #, c-format
13371 msgid "Your password has been changed"
13372 msgstr "您的密码已成功修改"
13373
13374 #. %1$s:  minpasslen 
13375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
13376 #, c-format
13377 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13378 msgstr "新密码必须最少 %s 个字符长"
13379
13380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
13381 #, fuzzy, c-format
13382 msgid "Your privacy rules have been updated"
13383 msgstr "您的密码已成功修改"
13384
13385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:414
13386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:416
13387 #, fuzzy, c-format
13388 msgid "Your private lists"
13389 msgstr "没有私人虚拟书架。"
13390
13391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
13392 #, fuzzy, c-format
13393 msgid "Your reading history has been deleted."
13394 msgstr "您的密码已成功修改"
13395
13396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
13397 #, fuzzy, c-format
13398 msgid "Your search history is empty."
13399 msgstr "你的书篮是空的。"
13400
13401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:177
13402 #, c-format
13403 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
13404 msgstr "对不起,会话已超时,请重新登入。"
13405
13406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
13407 #, fuzzy, c-format
13408 msgid "Your suggestion has been submitted."
13409 msgstr "您的密码已成功修改"
13410
13411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:149
13412 #, fuzzy, c-format
13413 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13414 msgstr "你的账号在数据库里找不到。请重试。"
13415
13416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:63
13417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
13418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:148
13419 #, c-format
13420 msgid "Zip Code:"
13421 msgstr "邮政编码"
13422
13423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:38
13424 #, fuzzy, c-format
13425 msgid "Zip Code: "
13426 msgstr "邮政编码"
13427
13428 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
13429 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:52
13430 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
13431 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1016
13432 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
13433 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
13434 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:40
13435 #, c-format
13436 msgid "["
13437 msgstr ""
13438
13439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
13440 #, c-format
13441 msgid "[ "
13442 msgstr ""
13443
13444 #. INPUT type=text
13445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:83
13446 msgid "[% BORROWER_INF.description %] ([% BORROWER_INF.categorycode %])"
13447 msgstr ""
13448
13449 #. LINK
13450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:3
13451 msgid ""
13452 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
13453 "END %] Catalog Recent Comments"
13454 msgstr ""
13455
13456 #. LINK
13457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:9
13458 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
13459 msgstr ""
13460
13461 #. DIV
13462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:646
13463 msgid "[% NEXT_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
13464 msgstr ""
13465
13466 #. DIV
13467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:627
13468 msgid "[% PREVIOUS_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
13469 msgstr ""
13470
13471 #. DIV
13472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
13473 msgid "[% READING_RECOR.biblionumber |url %]"
13474 msgstr ""
13475
13476 #. DIV
13477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
13478 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13479 msgstr ""
13480
13481 #. DIV
13482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:236
13483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:237
13484 msgid "[% biblionumber |url %]"
13485 msgstr ""
13486
13487 #. A
13488 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
13489 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
13490 msgstr ""
13491
13492 #. DIV
13493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
13494 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13495 msgstr ""
13496
13497 #. INPUT type=text name=limit
13498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80
13499 #, fuzzy
13500 msgid "[% limit or"
13501 msgstr "限制范围:"
13502
13503 #. INPUT type=text name=q
13504 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
13505 msgid "[% ms_value |html %]"
13506 msgstr ""
13507
13508 #. DIV
13509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:76
13510 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13511 msgstr ""
13512
13513 #. INPUT type=text name=shelfname
13514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:385
13515 msgid "[% shelfname |html %]"
13516 msgstr ""
13517
13518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:114
13519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:281
13520 #, c-format
13521 msgid "[Fewer Options]"
13522 msgstr "[减少选项]"
13523
13524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:116
13525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:283
13526 #, c-format
13527 msgid "[More options]"
13528 msgstr "[增加选项]"
13529
13530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:118
13531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:285
13532 #, c-format
13533 msgid "[New Search]"
13534 msgstr "[开始新的查询]"
13535
13536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
13537 #, c-format
13538 msgid "]"
13539 msgstr ""
13540
13541 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:118
13542 #, fuzzy, c-format
13543 msgid "] "
13544 msgstr "]:"
13545
13546 #. %1$s:  END 
13547 #. %2$s:  END 
13548 #. %3$s:  available_items_loo.count 
13549 #. %4$s:  END 
13550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
13551 #, fuzzy, c-format
13552 msgid "]%s %s (%s), %s "
13553 msgstr "%s %s (%s)"
13554
13555 #. %1$s:  END 
13556 #. %2$s:  END 
13557 #. %3$s:  available_items_loo.count 
13558 #. %4$s:  END 
13559 #. %5$s:  END 
13560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:453
13561 #, fuzzy, c-format
13562 msgid "]%s %s (%s), %s %s "
13563 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
13564
13565 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:51
13566 #, c-format
13567 msgid "_"
13568 msgstr ""
13569
13570 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
13571 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:581
13572 #, c-format
13573 msgid "_blank"
13574 msgstr ""
13575
13576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:425
13577 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:475
13578 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:249
13579 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:260
13580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:671
13581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:794
13582 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:856
13583 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
13584 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:467
13585 #, fuzzy, c-format
13586 msgid "a_t"
13587 msgstr "在"
13588
13589 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
13590 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
13591 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:387
13592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
13593 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
13594 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:901
13595 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:366
13596 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
13597 #, c-format
13598 msgid "ab"
13599 msgstr ""
13600
13601 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:123
13602 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:444
13603 #, c-format
13604 msgid "abc"
13605 msgstr ""
13606
13607 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
13608 #, fuzzy, c-format
13609 msgid "abcd"
13610 msgstr "条形码"
13611
13612 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:632
13613 #, c-format
13614 msgid "abcdefgijklnou"
13615 msgstr ""
13616
13617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:507
13618 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:521
13619 #, c-format
13620 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13621 msgstr ""
13622
13623 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:228
13624 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:224
13625 #, c-format
13626 msgid "abcdjpvxyz"
13627 msgstr ""
13628
13629 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:316
13630 #, c-format
13631 msgid "abcdvxyz"
13632 msgstr ""
13633
13634 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:230
13635 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:400
13636 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:412
13637 #, c-format
13638 msgid "abceg"
13639 msgstr ""
13640
13641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:337
13642 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:869
13643 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:880
13644 #, c-format
13645 msgid "abcg"
13646 msgstr ""
13647
13648 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:715
13649 #, c-format
13650 msgid "abcu"
13651 msgstr ""
13652
13653 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
13654 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:397
13655 #, c-format
13656 msgid "abhfgknps"
13657 msgstr ""
13658
13659 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:268
13660 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:444
13661 #, c-format
13662 msgid "abhfgnp"
13663 msgstr ""
13664
13665 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13666 #, c-format
13667 msgid "abstract"
13668 msgstr "摘要"
13669
13670 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:579
13671 #, fuzzy, c-format
13672 msgid "abstract or summary "
13673 msgstr "摘要"
13674
13675 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
13676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
13677 #, fuzzy, c-format
13678 msgid "account, %s please "
13679 msgstr "我的账号"
13680
13681 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:917
13682 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1104
13683 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:101
13684 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:513
13685 #, fuzzy, c-format
13686 msgid "acdeq"
13687 msgstr "条形码"
13688
13689 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:469
13690 #, c-format
13691 msgid "adfklmor"
13692 msgstr ""
13693
13694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
13695 #, c-format
13696 msgid "already exists!"
13697 msgstr ""
13698
13699 #. SCRIPT
13700 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13701 #, fuzzy
13702 msgid "already in your cart"
13703 msgstr "已经在借书篮"
13704
13705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616
13706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647
13707 #, c-format
13708 msgid ""
13709 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13710 msgstr ""
13711
13712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364
13713 #, c-format
13714 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13715 msgstr ""
13716
13717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54
13718 #, fuzzy, c-format
13719 msgid "and"
13720 msgstr "任何"
13721
13722 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:508
13723 #, fuzzy, c-format
13724 msgid "and "
13725 msgstr "任何"
13726
13727 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
13728 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
13729 #, c-format
13730 msgid "any"
13731 msgstr "任何"
13732
13733 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
13734 #, c-format
13735 msgid "aperture card "
13736 msgstr ""
13737
13738 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:889
13739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1076
13740 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:73
13741 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:485
13742 #, c-format
13743 msgid "aq"
13744 msgstr ""
13745
13746 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
13747 #, c-format
13748 msgid "art original "
13749 msgstr ""
13750
13751 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
13752 #, fuzzy, c-format
13753 msgid "art reproduction "
13754 msgstr "照相复制品"
13755
13756 #. IMG
13757 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
13758 #, fuzzy
13759 msgid "article"
13760 msgstr "法律论文"
13761
13762 #. %1$s:  WAITIN.branch 
13763 #. %2$s:  ELSE 
13764 #. %3$s:  WAITIN.holdingbranch 
13765 #. %4$s:  WAITIN.branch 
13766 #. %5$s:  END 
13767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:175
13768 #, fuzzy, c-format
13769 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s"
13770 msgstr "从 %1$s 寄到 %2$s"
13771
13772 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
13773 #, fuzzy, c-format
13774 msgid "atlas "
13775 msgstr "馆藏目录"
13776
13777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:124
13778 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
13779 #, c-format
13780 msgid "au"
13781 msgstr ""
13782
13783 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
13784 #, c-format
13785 msgid "autobiography"
13786 msgstr "自传"
13787
13788 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:163
13789 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:177
13790 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
13791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:217
13792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:232
13793 #, fuzzy, c-format
13794 msgid "av"
13795 msgstr "保存"
13796
13797 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
13798 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:322
13799 #, fuzzy, c-format
13800 msgid "av "
13801 msgstr "保存"
13802
13803 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
13804 #, c-format
13805 msgid "available"
13806 msgstr "在馆内"
13807
13808 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:178
13809 #, fuzzy, c-format
13810 msgid "available online "
13811 msgstr "在馆内"
13812
13813 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
13814 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
13815 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:805
13816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:110
13817 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:521
13818 #, c-format
13819 msgid "bc"
13820 msgstr ""
13821
13822 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196
13823 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
13824 #, fuzzy, c-format
13825 msgid "bcg"
13826 msgstr "馆藏目录"
13827
13828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:25 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:32
13829 #, c-format
13830 msgid "bib"
13831 msgstr ""
13832
13833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
13834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
13835 #, c-format
13836 msgid "bib_id"
13837 msgstr ""
13838
13839 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
13840 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
13841 #, c-format
13842 msgid "bibliography"
13843 msgstr "书目(如专科书目)"
13844
13845 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:582
13846 #, fuzzy, c-format
13847 msgid "bibliography "
13848 msgstr "书目(如专科书目)"
13849
13850 #. IMG
13851 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
13852 #, fuzzy
13853 msgid "biography"
13854 msgstr "传记"
13855
13856 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724
13857 #, fuzzy, c-format
13858 msgid "biography "
13859 msgstr "传记"
13860
13861 #. IMG
13862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
13863 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
13864 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
13865 #, fuzzy
13866 msgid "book"
13867 msgstr "书"
13868
13869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:370
13870 #, fuzzy, c-format
13871 msgid "borrowernumber"
13872 msgstr "你的借书证号码"
13873
13874 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:87
13875 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
13876 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
13877 #, fuzzy, c-format
13878 msgid "braille "
13879 msgstr "盲文书籍"
13880
13881 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
13882 #, c-format
13883 msgid "bristol board"
13884 msgstr "布里斯托纸板"
13885
13886 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:132
13887 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:449
13888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:253
13889 #, fuzzy, c-format
13890 msgid "by "
13891 msgstr "作者:%s"
13892
13893 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
13894 #, c-format
13895 msgid "canvas"
13896 msgstr "帆布"
13897
13898 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
13899 #, c-format
13900 msgid "cardboard/illustration board"
13901 msgstr "纸板"
13902
13903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:368
13904 #, fuzzy, c-format
13905 msgid "cardnumber"
13906 msgstr "借书证号码:"
13907
13908 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
13909 #, c-format
13910 msgid "cartoons or comic strips"
13911 msgstr "漫画、连环图书"
13912
13913 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
13914 #, fuzzy, c-format
13915 msgid "catalog "
13916 msgstr "目录(器物目录、藏书目录、出版目录、展览目录等)"
13917
13918 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
13919 #, c-format
13920 msgid "catalogue"
13921 msgstr "目录(器物目录、藏书目录、出版目录、展览目录等)"
13922
13923 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
13924 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1097
13925 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:94
13926 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
13927 #, c-format
13928 msgid "cdn"
13929 msgstr ""
13930
13931 #. IMG
13932 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:193
13933 msgid "celestial globe"
13934 msgstr ""
13935
13936 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:362
13937 #, fuzzy, c-format
13938 msgid "cg"
13939 msgstr "馆藏目录"
13940
13941 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
13942 #, c-format
13943 msgid "change my password"
13944 msgstr "修改密码"
13945
13946 #. IMG
13947 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
13948 #, fuzzy
13949 msgid "chart"
13950 msgstr "图表"
13951
13952 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
13953 #, fuzzy, c-format
13954 msgid "chart "
13955 msgstr "图表"
13956
13957 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
13958 #, c-format
13959 msgid "charts"
13960 msgstr "图表"
13961
13962 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13963 #, c-format
13964 msgid "children (9-14)"
13965 msgstr "儿童,9-14 岁"
13966
13967 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:163
13968 #, fuzzy, c-format
13969 msgid "chip cartridge "
13970 msgstr "录像带"
13971
13972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
13973 #, fuzzy, c-format
13974 msgid "click here to login"
13975 msgstr "完成,请点击此处。"
13976
13977 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
13978 #, c-format
13979 msgid "coats of arms"
13980 msgstr "徽章"
13981
13982 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
13983 #, c-format
13984 msgid "collage"
13985 msgstr "拼贴"
13986
13987 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:267
13988 #, fuzzy, c-format
13989 msgid "collage "
13990 msgstr "拼贴"
13991
13992 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
13993 #, c-format
13994 msgid "collective biography"
13995 msgstr "总传"
13996
13997 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
13998 #, fuzzy, c-format
13999 msgid "combination "
14000 msgstr "彩饰"
14001
14002 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:699
14003 #, fuzzy, c-format
14004 msgid "comic strip "
14005 msgstr "漫画、连环图书"
14006
14007 #. IMG
14008 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
14009 #, fuzzy
14010 msgid "computer file"
14011 msgstr "计算机档案"
14012
14013 #. IMG
14014 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
14015 msgid "computer optical disc cartridge"
14016 msgstr ""
14017
14018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:645
14019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
14020 #, fuzzy, c-format
14021 msgid "conference publication "
14022 msgstr "出版年"
14023
14024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:99
14025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
14026 #, fuzzy, c-format
14027 msgid "contact information"
14028 msgstr "联系信息"
14029
14030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:26
14031 #, c-format
14032 msgid "contains"
14033 msgstr "包含"
14034
14035 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
14036 #, c-format
14037 msgid "contains biogr. data"
14038 msgstr "包含传记资料"
14039
14040 #. SPAN
14041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:172
14042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357
14043 msgid ""
14044 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14045 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14046 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
14047 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
14048 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
14049 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
14050 "&rft.genre="
14051 msgstr ""
14052
14053 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
14054 #, fuzzy, c-format
14055 msgid "currently available items."
14056 msgstr "可以借阅的地点:"
14057
14058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
14059 #, fuzzy, c-format
14060 msgid "cylinder "
14061 msgstr "拒绝"
14062
14063 #. IMG
14064 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:555
14065 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
14066 msgid "database"
14067 msgstr ""
14068
14069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618
14070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649
14071 #, c-format
14072 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14073 msgstr ""
14074
14075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620
14076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651
14077 #, c-format
14078 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14079 msgstr ""
14080
14081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23
14082 #, c-format
14083 msgid ""
14084 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14085 "values: "
14086 msgstr ""
14087
14088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
14089 #, c-format
14090 msgid "desired_due_date"
14091 msgstr ""
14092
14093 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
14094 #, fuzzy, c-format
14095 msgid "diagram "
14096 msgstr "戏剧(包括电视剧、电影剧本)"
14097
14098 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
14099 #, c-format
14100 msgid "dictionary"
14101 msgstr "字典查询"
14102
14103 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
14104 #, fuzzy, c-format
14105 msgid "dictionary "
14106 msgstr "字典查询"
14107
14108 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
14109 #, fuzzy, c-format
14110 msgid "digitized microfilm "
14111 msgstr "微缩资料"
14112
14113 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
14114 #, c-format
14115 msgid "digitized other analog "
14116 msgstr ""
14117
14118 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
14119 #, fuzzy, c-format
14120 msgid "diorama "
14121 msgstr "戏剧(包括电视剧、电影剧本)"
14122
14123 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
14124 #, c-format
14125 msgid "directory"
14126 msgstr "名录、指南"
14127
14128 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
14129 #, fuzzy, c-format
14130 msgid "directory "
14131 msgstr "名录、指南"
14132
14133 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:604
14134 #, fuzzy, c-format
14135 msgid "discography "
14136 msgstr "传记"
14137
14138 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:125
14139 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:155
14140 #, c-format
14141 msgid "display:block; "
14142 msgstr ""
14143
14144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:151
14145 #, c-format
14146 msgid ""
14147 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14148 msgstr ""
14149
14150 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
14151 #, c-format
14152 msgid "dissertation or thesis"
14153 msgstr "博士论文(dissertation)或是硕士论文(thesis)"
14154
14155 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
14156 #, c-format
14157 msgid "drama"
14158 msgstr "戏剧(包括电视剧、电影剧本)"
14159
14160 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:696
14161 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730
14162 #, fuzzy, c-format
14163 msgid "drama "
14164 msgstr "戏剧(包括电视剧、电影剧本)"
14165
14166 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
14167 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
14168 #, c-format
14169 msgid "drawing"
14170 msgstr "素描"
14171
14172 #. IMG
14173 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
14174 msgid "earth moon globe"
14175 msgstr ""
14176
14177 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
14178 #, fuzzy, c-format
14179 msgid "electronic "
14180 msgstr "选择"
14181
14182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:97
14183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
14184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
14185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
14186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
14187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
14188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
14189 #, c-format
14190 msgid "email the Koha Administrator"
14191 msgstr ""
14192
14193 #. META http-equiv=Content-Language
14194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:6
14195 msgid "en-us"
14196 msgstr "英语-美国"
14197
14198 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14199 #, c-format
14200 msgid "encyclopaedia"
14201 msgstr "百科全书、类书"
14202
14203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14204 #, fuzzy, c-format
14205 msgid "encyclopedia "
14206 msgstr "百科全书、类书"
14207
14208 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:693
14209 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:733
14210 #, fuzzy, c-format
14211 msgid "essay "
14212 msgstr "散文(小品、杂文、骈文)"
14213
14214 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
14215 #, c-format
14216 msgid "essays"
14217 msgstr "散文(小品、杂文、骈文)"
14218
14219 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14220 #, c-format
14221 msgid "examination paper"
14222 msgstr "试题"
14223
14224 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
14225 #, c-format
14226 msgid "facsimiles"
14227 msgstr "影钞;书影"
14228
14229 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
14230 #, fuzzy, c-format
14231 msgid "festschrift "
14232 msgstr "文学体裁"
14233
14234 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:494
14235 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:501
14236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:937
14237 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:944
14238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:533
14239 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:540
14240 #, c-format
14241 msgid "fghkdlmor"
14242 msgstr ""
14243
14244 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:112
14245 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:424
14246 #, c-format
14247 msgid "fgknps"
14248 msgstr ""
14249
14250 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
14251 #, c-format
14252 msgid "fiction"
14253 msgstr "小说"
14254
14255 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
14256 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702
14257 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736
14258 #, fuzzy, c-format
14259 msgid "fiction "
14260 msgstr "小说"
14261
14262 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
14263 #, fuzzy, c-format
14264 msgid "film cartridge "
14265 msgstr "录像带"
14266
14267 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
14268 #, fuzzy, c-format
14269 msgid "film cassette "
14270 msgstr "VHS 卡式录像带"
14271
14272 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
14273 #, fuzzy, c-format
14274 msgid "film reel "
14275 msgstr "自由"
14276
14277 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
14278 #, fuzzy, c-format
14279 msgid "filmography "
14280 msgstr "传记"
14281
14282 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:300
14283 #, c-format
14284 msgid "filmslip "
14285 msgstr ""
14286
14287 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
14288 #, c-format
14289 msgid "filmstrip "
14290 msgstr ""
14291
14292 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
14293 #, fuzzy, c-format
14294 msgid "filmstrip cartridge "
14295 msgstr "乐谱资料"
14296
14297 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
14298 #, c-format
14299 msgid "filmstrip roll "
14300 msgstr ""
14301
14302 #. IMG
14303 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
14304 msgid "flash card"
14305 msgstr ""
14306
14307 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
14308 #, c-format
14309 msgid "flash card "
14310 msgstr ""
14311
14312 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:739
14313 #, c-format
14314 msgid "folktale "
14315 msgstr ""
14316
14317 #. IMG
14318 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
14319 #, fuzzy
14320 msgid "font"
14321 msgstr "总计"
14322
14323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
14324 #, c-format
14325 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14326 msgstr ""
14327
14328 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
14329 #, c-format
14330 msgid "forms"
14331 msgstr "表格"
14332
14333 #. IMG
14334 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665
14335 #, fuzzy
14336 msgid "game"
14337 msgstr "姓名"
14338
14339 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14340 #, c-format
14341 msgid "genealogical tables"
14342 msgstr "谱系表"
14343
14344 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14345 #, c-format
14346 msgid "glass"
14347 msgstr "玻璃"
14348
14349 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:30
14350 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:38
14351 #, fuzzy, c-format
14352 msgid "gra"
14353 msgstr "戏剧(包括电视剧、电影剧本)"
14354
14355 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
14356 #, fuzzy, c-format
14357 msgid "graphic "
14358 msgstr "传记"
14359
14360 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14361 #, c-format
14362 msgid "hand-written"
14363 msgstr "手稿"
14364
14365 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
14366 #, fuzzy, c-format
14367 msgid "handbook "
14368 msgstr "手册"
14369
14370 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14371 #, c-format
14372 msgid "hardboard"
14373 msgstr "夹板"
14374
14375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
14376 #, c-format
14377 msgid "has already been added."
14378 msgstr ""
14379
14380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:503
14381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:505
14382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1091
14383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1096
14384 #, fuzzy, c-format
14385 msgid "here"
14386 msgstr "其他"
14387
14388 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:742
14389 #, fuzzy, c-format
14390 msgid "history "
14391 msgstr "名录、指南"
14392
14393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:705
14394 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:745
14395 #, fuzzy, c-format
14396 msgid "humor, satire "
14397 msgstr "幽默(humor);讽刺文(satire)"
14398
14399 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
14400 #, c-format
14401 msgid "humour, satire"
14402 msgstr "幽默(humor);讽刺文(satire)"
14403
14404 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:456
14405 #, c-format
14406 msgid "iabhfgnp"
14407 msgstr ""
14408
14409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20
14410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
14411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
14412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
14413 #, c-format
14414 msgid "id"
14415 msgstr ""
14416
14417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
14418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
14419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
14420 #, c-format
14421 msgid "id_type"
14422 msgstr ""
14423
14424 #. %1$s:  BORROWER_INF.title 
14425 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
14426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:79
14427 #, fuzzy, c-format
14428 msgid "if you're not %s %s) "
14429 msgstr "(<a1>点选这里</a> 假如你不是 %3$s %2$s %1$s)"
14430
14431 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
14432 #, c-format
14433 msgid "illuminations"
14434 msgstr "彩饰"
14435
14436 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
14437 #, c-format
14438 msgid "illustrations"
14439 msgstr "图"
14440
14441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:396
14442 #, c-format
14443 msgid "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14444 msgstr ""
14445
14446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:677
14447 #, c-format
14448 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14449 msgstr ""
14450
14451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:317
14452 #, c-format
14453 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14454 msgstr ""
14455
14456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:40
14457 #, c-format
14458 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14459 msgstr ""
14460
14461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:426
14462 #, c-format
14463 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
14464 msgstr ""
14465
14466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:545
14467 #, c-format
14468 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14469 msgstr ""
14470
14471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:113
14472 #, c-format
14473 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14474 msgstr ""
14475
14476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:568
14477 #, c-format
14478 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14479 msgstr ""
14480
14481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:654
14482 #, c-format
14483 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14484 msgstr ""
14485
14486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:623
14487 #, c-format
14488 msgid ""
14489 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
14490 msgstr ""
14491
14492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:375
14493 #, c-format
14494 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14495 msgstr ""
14496
14497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:592
14498 #, c-format
14499 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14500 msgstr ""
14501
14502 #. %1$s:  LibraryName 
14503 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:186
14504 #, fuzzy, c-format
14505 msgid "in %s Catalog. "
14506 msgstr "在 %s 的馆藏目录。"
14507
14508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
14509 #, c-format
14510 msgid ""
14511 "in fines, you cannot renew your books online. Please pay your fines if you "
14512 "wish to renew your books."
14513 msgstr ""
14514
14515 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
14516 #, c-format
14517 msgid "index"
14518 msgstr "索引"
14519
14520 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:601
14521 #, fuzzy, c-format
14522 msgid "index "
14523 msgstr "索引"
14524
14525 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
14526 #, c-format
14527 msgid "individual biography"
14528 msgstr "分传"
14529
14530 #. SCRIPT
14531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
14532 msgid "injecting NEW comment: "
14533 msgstr ""
14534
14535 #. SCRIPT
14536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
14537 msgid "injecting OLD comment: "
14538 msgstr ""
14539
14540 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
14541 #, c-format
14542 msgid "irregular"
14543 msgstr "不规则"
14544
14545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:28
14546 #, c-format
14547 msgid "is exactly"
14548 msgstr "精确"
14549
14550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:157
14551 #, c-format
14552 msgid "is not empty. "
14553 msgstr ""
14554
14555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
14556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
14557 #, c-format
14558 msgid "iso2709"
14559 msgstr ""
14560
14561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:26 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:33
14562 #, fuzzy, c-format
14563 msgid "item"
14564 msgstr "题名"
14565
14566 #. SCRIPT
14567 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
14568 #, fuzzy
14569 msgid "item(s) added to your cart"
14570 msgstr "添加到借书篮"
14571
14572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
14573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
14574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
14575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
14576 #, fuzzy, c-format
14577 msgid "item_id"
14578 msgstr "处理中"
14579
14580 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
14581 #, fuzzy, c-format
14582 msgid "items. "
14583 msgstr "题名"
14584
14585 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:229
14586 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:225
14587 #, c-format
14588 msgid "jpxyz"
14589 msgstr ""
14590
14591 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14592 #, c-format
14593 msgid "juvenile, general"
14594 msgstr "青少年,一般性"
14595
14596 #. IMG
14597 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
14598 msgid "kit"
14599 msgstr ""
14600
14601 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
14602 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14603 #, c-format
14604 msgid "kit "
14605 msgstr ""
14606
14607 #. %1$s:  LibraryName |html 
14608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:6
14609 #, c-format
14610 msgid "koha opac %s"
14611 msgstr ""
14612
14613 #. ABBR
14614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241
14615 #, fuzzy
14616 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14617 msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
14618
14619 #. ABBR
14620 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
14621 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14622 msgstr ""
14623
14624 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:32
14625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
14626 #, c-format
14627 msgid "kom"
14628 msgstr ""
14629
14630 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14631 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
14632 #, c-format
14633 msgid "large print"
14634 msgstr "大号字体印刷"
14635
14636 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14637 #, fuzzy, c-format
14638 msgid "law report or digest "
14639 msgstr "判决报导及摘要"
14640
14641 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14642 #, c-format
14643 msgid "laws and legislation"
14644 msgstr "法规"
14645
14646 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
14647 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14648 #, fuzzy, c-format
14649 msgid "legal article "
14650 msgstr "法律论文"
14651
14652 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
14653 #, fuzzy, c-format
14654 msgid "legal case and case notes "
14655 msgstr "法律案例及案例批注"
14656
14657 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
14658 #, fuzzy, c-format
14659 msgid "legislation "
14660 msgstr "法规"
14661
14662 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
14663 #, fuzzy, c-format
14664 msgid "letter "
14665 msgstr "书信"
14666
14667 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
14668 #, c-format
14669 msgid "letters"
14670 msgstr "书信"
14671
14672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308
14673 #, c-format
14674 msgid "list of authority record identifiers"
14675 msgstr ""
14676
14677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21
14678 #, c-format
14679 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14680 msgstr ""
14681
14682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103
14683 #, c-format
14684 msgid "list of system record identifiers"
14685 msgstr ""
14686
14687 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14688 #, c-format
14689 msgid "literature surveys/reviews"
14690 msgstr "文献综述"
14691
14692 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
14693 #, c-format
14694 msgid "loose-leaf "
14695 msgstr ""
14696
14697 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:120
14698 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:128
14699 #, c-format
14700 msgid "m880"
14701 msgstr ""
14702
14703 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:169
14704 #, c-format
14705 msgid "magnetic disc "
14706 msgstr ""
14707
14708 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
14709 #, c-format
14710 msgid "magneto-optical disc "
14711 msgstr ""
14712
14713 #. IMG
14714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
14715 #, fuzzy
14716 msgid "map"
14717 msgstr "地图"
14718
14719 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
14720 #, fuzzy, c-format
14721 msgid "map "
14722 msgstr "地图"
14723
14724 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
14725 #, c-format
14726 msgid "maps"
14727 msgstr "地图"
14728
14729 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
14730 #, fuzzy, c-format
14731 msgid "materialTypeLabel"
14732 msgstr "期刊类型"
14733
14734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
14735 #, fuzzy, c-format
14736 msgid "materialtype"
14737 msgstr "期刊类型"
14738
14739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:748
14740 #, c-format
14741 msgid "memoir "
14742 msgstr ""
14743
14744 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14745 #, c-format
14746 msgid "metal"
14747 msgstr "金属"
14748
14749 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
14750 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
14751 #, fuzzy, c-format
14752 msgid "microfiche "
14753 msgstr "微缩资料"
14754
14755 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
14756 #, fuzzy, c-format
14757 msgid "microfiche cassette "
14758 msgstr "微缩资料"
14759
14760 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
14761 #, fuzzy, c-format
14762 msgid "microfilm "
14763 msgstr "微缩资料"
14764
14765 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
14766 #, fuzzy, c-format
14767 msgid "microfilm cartridge "
14768 msgstr "录像带"
14769
14770 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
14771 #, fuzzy, c-format
14772 msgid "microfilm cassette "
14773 msgstr "微缩资料"
14774
14775 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
14776 #, fuzzy, c-format
14777 msgid "microfilm reel "
14778 msgstr "自由"
14779
14780 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
14781 #, c-format
14782 msgid "microopaque "
14783 msgstr ""
14784
14785 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14786 #, c-format
14787 msgid "microprint"
14788 msgstr "微缩资料"
14789
14790 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
14791 #, c-format
14792 msgid "microscope slide "
14793 msgstr ""
14794
14795 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14796 #, c-format
14797 msgid "mini-print"
14798 msgstr "缩印资料"
14799
14800 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
14801 #, c-format
14802 msgid "mixed collection"
14803 msgstr "混合藏书"
14804
14805 #. IMG
14806 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
14807 #, fuzzy
14808 msgid "mixed materials"
14809 msgstr "图像资料"
14810
14811 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
14812 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
14813 #, fuzzy, c-format
14814 msgid "model "
14815 msgstr "金属"
14816
14817 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
14818 #, fuzzy, c-format
14819 msgid "moon "
14820 msgstr "月"
14821
14822 #. %1$s:  renewal_blocked_fines 
14823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
14824 #, c-format
14825 msgid "more than %s"
14826 msgstr ""
14827
14828 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
14829 #, c-format
14830 msgid "motion picture"
14831 msgstr "电影片"
14832
14833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
14834 #, fuzzy, c-format
14835 msgid "motion picture "
14836 msgstr "电影片"
14837
14838 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14839 #, c-format
14840 msgid "multimedia"
14841 msgstr "多媒体"
14842
14843 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
14844 #, c-format
14845 msgid "multiple/other lit. forms"
14846 msgstr "其他或多种体裁(例如:游记、传记、报导文学、对联)"
14847
14848 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
14849 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
14850 #, c-format
14851 msgid "music"
14852 msgstr "音乐"
14853
14854 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
14855 #, c-format
14856 msgid "my fines"
14857 msgstr "我的罚款"
14858
14859 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
14860 #, fuzzy, c-format
14861 msgid "my lists"
14862 msgstr "虚拟书架"
14863
14864 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
14865 #, fuzzy, c-format
14866 msgid "my messaging"
14867 msgstr "文字讯息:"
14868
14869 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
14870 #, c-format
14871 msgid "my personal details"
14872 msgstr "我的个人详细资料"
14873
14874 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
14875 #, c-format
14876 msgid "my privacy"
14877 msgstr ""
14878
14879 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
14880 #, c-format
14881 msgid "my purchase suggestions"
14882 msgstr "我的采购建议"
14883
14884 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
14885 #, c-format
14886 msgid "my reading history"
14887 msgstr "我的阅读历史"
14888
14889 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
14890 #, fuzzy, c-format
14891 msgid "my search history"
14892 msgstr "查询"
14893
14894 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
14895 #, c-format
14896 msgid "my summary"
14897 msgstr "我的摘要"
14898
14899 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
14900 #, c-format
14901 msgid "my tags"
14902 msgstr ""
14903
14904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
14905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
14906 #, c-format
14907 msgid "needed_before_date"
14908 msgstr ""
14909
14910 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
14911 #, fuzzy, c-format
14912 msgid "newspaper "
14913 msgstr "报纸"
14914
14915 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14916 #, c-format
14917 msgid "newspaper format"
14918 msgstr "报纸形式"
14919
14920 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
14921 #, c-format
14922 msgid "no illustrations"
14923 msgstr "无插图"
14924
14925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:56
14926 #, c-format
14927 msgid "not"
14928 msgstr ""
14929
14930 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
14931 #, c-format
14932 msgid "not a literary text"
14933 msgstr "非文学作品"
14934
14935 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
14936 #, fuzzy, c-format
14937 msgid "not fiction "
14938 msgstr "小说"
14939
14940 #. IMG
14941 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
14942 msgid "notated music"
14943 msgstr ""
14944
14945 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
14946 #, c-format
14947 msgid "novel "
14948 msgstr ""
14949
14950 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:83
14951 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:305
14952 #, c-format
14953 msgid "np"
14954 msgstr ""
14955
14956 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
14957 #, fuzzy, c-format
14958 msgid "numeric data "
14959 msgstr "数值表"
14960
14961 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
14962 #, c-format
14963 msgid "numeric table"
14964 msgstr "数值表"
14965
14966 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
14967 #, c-format
14968 msgid "of accompanying material, "
14969 msgstr ""
14970
14971 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:97
14972 #, fuzzy, c-format
14973 msgid "of contents page, "
14974 msgstr "书目记录数量"
14975
14976 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:94
14977 #, fuzzy, c-format
14978 msgid "of intermediate text, "
14979 msgstr "非文学作品"
14980
14981 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:100
14982 #, c-format
14983 msgid "of libretto, "
14984 msgstr ""
14985
14986 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
14987 #, c-format
14988 msgid "of original work, "
14989 msgstr ""
14990
14991 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
14992 #, fuzzy, c-format
14993 msgid "of subtitles, "
14994 msgstr "(没有题名)"
14995
14996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
14997 #, fuzzy, c-format
14998 msgid "of summary, "
14999 msgstr "我的摘要"
15000
15001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:98
15002 #, fuzzy, c-format
15003 msgid "of title page, "
15004 msgstr "(没有题名)"
15005
15006 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:99
15007 #, fuzzy, c-format
15008 msgid "of title proper, "
15009 msgstr "(没有题名)"
15010
15011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
15012 #, fuzzy, c-format
15013 msgid "on file."
15014 msgstr "(没有题名)"
15015
15016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:99
15017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
15018 #, c-format
15019 msgid "online update form"
15020 msgstr ""
15021
15022 #. IMG
15023 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
15024 msgid "optical disc"
15025 msgstr ""
15026
15027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:55
15028 #, fuzzy, c-format
15029 msgid "or"
15030 msgstr "给"
15031
15032 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
15033 #, c-format
15034 msgid "other"
15035 msgstr "其他"
15036
15037 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
15038 #, c-format
15039 msgid "other filmstrip type "
15040 msgstr ""
15041
15042 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
15043 #, c-format
15044 msgid "other form of textual material"
15045 msgstr "其他形式的文本材料"
15046
15047 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
15048 #, c-format
15049 msgid "other non-projected graphic type"
15050 msgstr "其他非投影性平面作品"
15051
15052 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15053 #, c-format
15054 msgid "others"
15055 msgstr "其他的"
15056
15057 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
15058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
15059 #, c-format
15060 msgid "painting"
15061 msgstr "绘画"
15062
15063 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
15064 #, c-format
15065 msgid "paper"
15066 msgstr "纸"
15067
15068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
15069 #, fuzzy, c-format
15070 msgid "password"
15071 msgstr "密码:"
15072
15073 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
15074 #, c-format
15075 msgid "patent"
15076 msgstr "专利"
15077
15078 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
15079 #, fuzzy, c-format
15080 msgid "patent "
15081 msgstr "专利"
15082
15083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
15084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
15085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
15086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
15087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
15088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
15089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
15090 #, fuzzy, c-format
15091 msgid "patron_id"
15092 msgstr "给读者"
15093
15094 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:566
15095 #, fuzzy, c-format
15096 msgid "periodical "
15097 msgstr "期刊"
15098
15099 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:279
15100 #, fuzzy, c-format
15101 msgid "photomechanical print "
15102 msgstr "照相复制品"
15103
15104 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
15105 #, c-format
15106 msgid "photomechanical reproduction"
15107 msgstr "照相复制品"
15108
15109 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
15110 #, c-format
15111 msgid "photonegative"
15112 msgstr "负片"
15113
15114 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
15115 #, fuzzy, c-format
15116 msgid "photonegative "
15117 msgstr "负片"
15118
15119 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
15120 #, c-format
15121 msgid "photoprint"
15122 msgstr "照片"
15123
15124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
15125 #, fuzzy, c-format
15126 msgid "photoprint "
15127 msgstr "照片"
15128
15129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
15130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
15131 #, c-format
15132 msgid "pickup_expiry_date"
15133 msgstr ""
15134
15135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
15136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
15137 #, fuzzy, c-format
15138 msgid "pickup_location"
15139 msgstr "选择馆藏地"
15140
15141 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
15142 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
15143 #, c-format
15144 msgid "picture"
15145 msgstr "图片"
15146
15147 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
15148 #, fuzzy, c-format
15149 msgid "picture "
15150 msgstr "图片"
15151
15152 #. IMG
15153 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
15154 msgid "planetary or lunar globe"
15155 msgstr ""
15156
15157 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
15158 #, c-format
15159 msgid "plans"
15160 msgstr "设计图"
15161
15162 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15163 #, c-format
15164 msgid "plaster"
15165 msgstr "石膏"
15166
15167 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
15168 #, c-format
15169 msgid "plates"
15170 msgstr "图版"
15171
15172 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
15173 #, c-format
15174 msgid "poetry"
15175 msgstr "诗词、曲、赋、歌谣"
15176
15177 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:751
15178 #, fuzzy, c-format
15179 msgid "poetry "
15180 msgstr "诗词、曲、赋、歌谣"
15181
15182 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
15183 #, c-format
15184 msgid "porcelaine"
15185 msgstr "瓷器"
15186
15187 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
15188 #, c-format
15189 msgid "portraits"
15190 msgstr "肖像"
15191
15192 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
15193 #, c-format
15194 msgid "pre-primary (0-5)"
15195 msgstr "学前儿童,0-5 岁"
15196
15197 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
15198 #, c-format
15199 msgid "print"
15200 msgstr "打印"
15201
15202 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
15203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:291
15204 #, fuzzy, c-format
15205 msgid "print "
15206 msgstr "打印"
15207
15208 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
15209 #, c-format
15210 msgid "profile "
15211 msgstr ""
15212
15213 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
15214 #, fuzzy, c-format
15215 msgid "programmed text "
15216 msgstr "编序教材"
15217
15218 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
15219 #, c-format
15220 msgid "programmed text books"
15221 msgstr "编序教材"
15222
15223 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
15224 #, c-format
15225 msgid "project description"
15226 msgstr "项目描述"
15227
15228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
15229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
15230 #, fuzzy, c-format
15231 msgid "purchase suggestion"
15232 msgstr "采访建议"
15233
15234 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
15235 #, fuzzy, c-format
15236 msgid "realia "
15237 msgstr "常规"
15238
15239 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:66
15240 #, c-format
15241 msgid "reformatted digital "
15242 msgstr ""
15243
15244 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
15245 #, c-format
15246 msgid "regular print"
15247 msgstr "一般印刷数据"
15248
15249 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:363
15250 #, fuzzy, c-format
15251 msgid "regular print "
15252 msgstr "一般印刷数据"
15253
15254 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754
15255 #, c-format
15256 msgid "rehearsal "
15257 msgstr ""
15258
15259 #. IMG
15260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
15261 #, fuzzy
15262 msgid "remote"
15263 msgstr "书评"
15264
15265 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
15266 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
15267 #, c-format
15268 msgid "remote-sensing image "
15269 msgstr ""
15270
15271 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:757
15272 #, fuzzy, c-format
15273 msgid "reporting "
15274 msgstr "大字体打印"
15275
15276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
15277 #, fuzzy, c-format
15278 msgid "request_location"
15279 msgstr "最近一次的馆藏地"
15280
15281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37
15282 #, c-format
15283 msgid ""
15284 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
15285 msgstr ""
15286
15287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30
15288 #, c-format
15289 msgid ""
15290 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15291 "values: "
15292 msgstr ""
15293
15294 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
15295 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891
15296 #, fuzzy, c-format
15297 msgid "results_summary"
15298 msgstr "期刊摘要"
15299
15300 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:401
15301 #, fuzzy, c-format
15302 msgid "results_summary description"
15303 msgstr "期刊摘要"
15304
15305 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:376
15306 #, fuzzy, c-format
15307 msgid "results_summary edition"
15308 msgstr "期刊摘要"
15309
15310 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:445
15311 #, fuzzy, c-format
15312 msgid "results_summary other_title"
15313 msgstr "期刊摘要"
15314
15315 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:338
15316 #, fuzzy, c-format
15317 msgid "results_summary publisher"
15318 msgstr "期刊摘要"
15319
15320 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:202
15321 #, fuzzy, c-format
15322 msgid "results_summary series"
15323 msgstr "期刊摘要"
15324
15325 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:470
15326 #, fuzzy, c-format
15327 msgid "results_summary uniform_title"
15328 msgstr "期刊摘要"
15329
15330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
15331 #, c-format
15332 msgid "return_fmt"
15333 msgstr ""
15334
15335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29
15336 #, fuzzy, c-format
15337 msgid "return_type"
15338 msgstr "归还馆藏"
15339
15340 #. %1$s:  total |html 
15341 #. %2$s:  IF ( related ) 
15342 #. %3$s:  FOREACH relate IN related 
15343 #. %4$s:  relate.related_search 
15344 #. %5$s:  END 
15345 #. %6$s:  END 
15346 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:180
15347 #, c-format
15348 msgid "returned %s results. %s (related searches: %s%s%s). %s "
15349 msgstr ""
15350
15351 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
15352 #, fuzzy, c-format
15353 msgid "review "
15354 msgstr "书评"
15355
15356 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
15357 #, c-format
15358 msgid "roll "
15359 msgstr ""
15360
15361 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:157
15362 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:121
15363 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:152
15364 #, c-format
15365 msgid "rtl"
15366 msgstr ""
15367
15368 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
15369 #, c-format
15370 msgid "samples"
15371 msgstr "样本"
15372
15373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
15374 #, c-format
15375 msgid "schema"
15376 msgstr ""
15377
15378 #. IMG
15379 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
15380 #, fuzzy
15381 msgid "score"
15382 msgstr "石头"
15383
15384 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:204
15385 #, c-format
15386 msgid "se"
15387 msgstr ""
15388
15389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:355
15390 #, fuzzy, c-format
15391 msgid "search"
15392 msgstr "查询"
15393
15394 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
15395 #, fuzzy, c-format
15396 msgid "section "
15397 msgstr "小说"
15398
15399 #. IMG
15400 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
15401 #, fuzzy
15402 msgid "serial"
15403 msgstr "期刊"
15404
15405 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
15406 #, fuzzy, c-format
15407 msgid "series "
15408 msgstr "丛书"
15409
15410 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
15411 #, c-format
15412 msgid "short stories"
15413 msgstr "短篇故事、民间故事、寓言、神话、童话、传说"
15414
15415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:714
15416 #, fuzzy, c-format
15417 msgid "short story "
15418 msgstr "短篇故事、民间故事、寓言、神话、童话、传说"
15419
15420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
15421 #, c-format
15422 msgid "show_contact"
15423 msgstr ""
15424
15425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
15426 #, c-format
15427 msgid "show_fines"
15428 msgstr ""
15429
15430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
15431 #, c-format
15432 msgid "show_holds"
15433 msgstr ""
15434
15435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
15436 #, c-format
15437 msgid "show_loans"
15438 msgstr ""
15439
15440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:180
15441 #, fuzzy, c-format
15442 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15443 msgstr "附注:你的书评必须由图书馆员批准。"
15444
15445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
15446 #, fuzzy, c-format
15447 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15448 msgstr "在馆内"
15449
15450 #. %1$s:  RESERVE.datesent 
15451 #. %2$s:  ELSE 
15452 #. %3$s:  END 
15453 #. %4$s:  END 
15454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:404
15455 #, fuzzy, c-format
15456 msgid "since %s %s Pending %s %s "
15457 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15458
15459 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
15460 #, c-format
15461 msgid "skin"
15462 msgstr "皮革(羊皮、牛皮等)"
15463
15464 #. IMG
15465 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15466 #, fuzzy
15467 msgid "slide"
15468 msgstr "索引"
15469
15470 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
15471 #, fuzzy, c-format
15472 msgid "slide "
15473 msgstr "索引"
15474
15475 #. IMG
15476 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
15477 #, fuzzy
15478 msgid "sound"
15479 msgstr "总计"
15480
15481 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
15482 #, fuzzy, c-format
15483 msgid "sound "
15484 msgstr "总计"
15485
15486 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
15487 #, fuzzy, c-format
15488 msgid "sound cartridge "
15489 msgstr "乐谱资料"
15490
15491 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
15492 #, fuzzy, c-format
15493 msgid "sound cassette "
15494 msgstr "乐谱资料"
15495
15496 #. IMG
15497 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15498 #, fuzzy
15499 msgid "sound disc"
15500 msgstr "乐谱资料"
15501
15502 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
15503 #, c-format
15504 msgid "sound recordings"
15505 msgstr "乐谱资料"
15506
15507 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:336
15508 #, c-format
15509 msgid "sound-tape reel "
15510 msgstr ""
15511
15512 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
15513 #, c-format
15514 msgid "sound-track film "
15515 msgstr ""
15516
15517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310
15518 #, c-format
15519 msgid ""
15520 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15521 msgstr ""
15522
15523 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
15524 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:763
15525 #, c-format
15526 msgid "speech "
15527 msgstr ""
15528
15529 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15530 #, c-format
15531 msgid "speeches, oratory"
15532 msgstr "演说稿、对话录"
15533
15534 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15535 #, c-format
15536 msgid "standard"
15537 msgstr "标准(技术规范)"
15538
15539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:27
15540 #, c-format
15541 msgid "starts with"
15542 msgstr "开始"
15543
15544 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
15545 #, c-format
15546 msgid "statistics"
15547 msgstr "统计资料"
15548
15549 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
15550 #, fuzzy, c-format
15551 msgid "statistics "
15552 msgstr "统计资料"
15553
15554 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
15555 #, c-format
15556 msgid "stone"
15557 msgstr "石头"
15558
15559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
15560 #, fuzzy, c-format
15561 msgid "subjects "
15562 msgstr "主题"
15563
15564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:369
15565 #, fuzzy, c-format
15566 msgid "surname"
15567 msgstr "读者。"
15568
15569 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:613
15570 #, c-format
15571 msgid "survey of literature "
15572 msgstr ""
15573
15574 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
15575 #, c-format
15576 msgid "synthetics"
15577 msgstr "合成品"
15578
15579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565
15580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587
15581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674
15582 #, c-format
15583 msgid "system item identifier"
15584 msgstr ""
15585
15586 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
15587 #, c-format
15588 msgid "tactile, with no writing system "
15589 msgstr ""
15590
15591 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
15592 #. %2$s:  END 
15593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80
15594 #, c-format
15595 msgid "tags%s from other users%s. "
15596 msgstr ""
15597
15598 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
15600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:152
15601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:328
15602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:360
15603 msgid "tagsel_button"
15604 msgstr ""
15605
15606 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
15607 #, fuzzy, c-format
15608 msgid "tape cartridge "
15609 msgstr "录像带"
15610
15611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
15612 #, fuzzy, c-format
15613 msgid "tape cassette "
15614 msgstr "VHS 卡式录像带"
15615
15616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
15617 #, fuzzy, c-format
15618 msgid "tape reel "
15619 msgstr "VHS 卡式录像带"
15620
15621 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
15622 #, c-format
15623 msgid "technical drawing"
15624 msgstr "工程图"
15625
15626 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
15627 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
15628 #, fuzzy, c-format
15629 msgid "technical drawing "
15630 msgstr "工程图"
15631
15632 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
15633 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
15634 #, c-format
15635 msgid "technical report"
15636 msgstr "技术报告"
15637
15638 #. IMG
15639 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
15640 msgid "terrestrial globe"
15641 msgstr ""
15642
15643 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
15644 #, c-format
15645 msgid "text in looseleaf binder "
15646 msgstr ""
15647
15648 #. META http-equiv=Content-Type
15649 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
15650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:4
15651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:2
15652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:2
15653 msgid "text/html; charset=utf-8"
15654 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15655
15656 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
15657 #, c-format
15658 msgid "textile"
15659 msgstr "纺织物"
15660
15661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612
15662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643
15663 #, c-format
15664 msgid ""
15665 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15666 "placed"
15667 msgstr ""
15668
15669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610
15670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641
15671 #, c-format
15672 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15673 msgstr ""
15674
15675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645
15676 #, c-format
15677 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15678 msgstr ""
15679
15680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589
15681 #, c-format
15682 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15683 msgstr ""
15684
15685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366
15686 #, c-format
15687 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15688 msgstr ""
15689
15690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415
15691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542
15692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563
15693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585
15694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672
15695 #, c-format
15696 msgid ""
15697 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15698 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15699 msgstr ""
15700
15701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
15702 #, c-format
15703 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15704 msgstr ""
15705
15706 #. %1$s:  END 
15707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:99
15708 #, c-format
15709 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15710 msgstr ""
15711
15712 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:610
15713 #, fuzzy, c-format
15714 msgid "theses "
15715 msgstr "论文"
15716
15717 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
15718 #, c-format
15719 msgid "title"
15720 msgstr "题名"
15721
15722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:486
15723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:500
15724 #, fuzzy, c-format
15725 msgid "to create new Lists."
15726 msgstr "<a1>登入</a> 新增虚拟书架。"
15727
15728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:895
15729 #, c-format
15730 msgid "to post a comment."
15731 msgstr ""
15732
15733 #. %1$s:  END 
15734 #. %2$s:  END 
15735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
15736 #, fuzzy, c-format
15737 msgid "to see your own saved tags. %s%s"
15738 msgstr "<a1>登入</a> 新增虚拟书架。"
15739
15740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:99
15741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
15742 #, fuzzy, c-format
15743 msgid "to submit current information ("
15744 msgstr "联系信息"
15745
15746 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:825
15747 #, c-format
15748 msgid "toy "
15749 msgstr ""
15750
15751 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
15752 #, c-format
15753 msgid "transparencies"
15754 msgstr "透明图片(如附在书袋中的透明片)"
15755
15756 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:315
15757 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:819
15758 #, fuzzy, c-format
15759 msgid "transparency "
15760 msgstr "透明图片(如附在书袋中的透明片)"
15761
15762 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:33
15763 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
15764 #, c-format
15765 msgid "trd"
15766 msgstr ""
15767
15768 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15769 #, c-format
15770 msgid "treaties"
15771 msgstr "条约、协议"
15772
15773 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15774 #, fuzzy, c-format
15775 msgid "treaty "
15776 msgstr "条约、协议"
15777
15778 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:608
15779 #, c-format
15780 msgid "tru"
15781 msgstr ""
15782
15783 #. LINK
15784 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:110
15785 msgid "unAPI"
15786 msgstr "非API"
15787
15788 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
15789 #, c-format
15790 msgid "unknown"
15791 msgstr "不详"
15792
15793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
15794 #, c-format
15795 msgid "up to "
15796 msgstr ""
15797
15798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:581
15799 #, c-format
15800 msgid "url"
15801 msgstr ""
15802
15803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:281
15804 #, fuzzy, c-format
15805 msgid "url(s)"
15806 msgstr "作者:"
15807
15808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391
15809 #, c-format
15810 msgid "user's login identifier"
15811 msgstr ""
15812
15813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393
15814 #, fuzzy, c-format
15815 msgid "user's password"
15816 msgstr "新密码:"
15817
15818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
15819 #, fuzzy, c-format
15820 msgid "username"
15821 msgstr "读者。"
15822
15823 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
15824 #, c-format
15825 msgid "video recording"
15826 msgstr "录像带"
15827
15828 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
15829 #, fuzzy, c-format
15830 msgid "videocartridge "
15831 msgstr "录像带"
15832
15833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
15834 #, fuzzy, c-format
15835 msgid "videocassette "
15836 msgstr "VHS 卡式录像带"
15837
15838 #. IMG
15839 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15840 #, fuzzy
15841 msgid "videodisc"
15842 msgstr "DVD 影片 / 影碟"
15843
15844 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:822
15845 #, fuzzy, c-format
15846 msgid "videorecording "
15847 msgstr "录像带"
15848
15849 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:378
15850 #, fuzzy, c-format
15851 msgid "videoreel "
15852 msgstr "VHS 卡式录像带"
15853
15854 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
15855 #, fuzzy, c-format
15856 msgid "view "
15857 msgstr "书评"
15858
15859 #. SCRIPT
15860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
15861 #, fuzzy
15862 msgid "view labeled"
15863 msgstr "在馆内"
15864
15865 #. For the first occurrence,
15866 #. SCRIPT
15867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
15868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
15869 #, c-format
15870 msgid "view plain"
15871 msgstr ""
15872
15873 #. IMG
15874 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
15875 #, fuzzy
15876 msgid "visual material"
15877 msgstr "图像资料"
15878
15879 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
15880 #, c-format
15881 msgid "visual projection"
15882 msgstr "投影资料"
15883
15884 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317
15885 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
15886 #, c-format
15887 msgid "vxyz"
15888 msgstr ""
15889
15890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:171
15891 #, fuzzy, c-format
15892 msgid "was not found in the database. Please try again."
15893 msgstr "你的账号在数据库里找不到。请重试。"
15894
15895 #. IMG
15896 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570
15897 #, fuzzy
15898 msgid "web site"
15899 msgstr "网站"
15900
15901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419
15902 #, c-format
15903 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15904 msgstr ""
15905
15906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421
15907 #, c-format
15908 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15909 msgstr ""
15910
15911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423
15912 #, c-format
15913 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15914 msgstr ""
15915
15916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417
15917 #, c-format
15918 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15919 msgstr ""
15920
15921 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
15922 #, fuzzy, c-format
15923 msgid "wire recording "
15924 msgstr "录像带"
15925
15926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159
15927 #, fuzzy, c-format
15928 msgid "with the self checkout system "
15929 msgstr "关于自助借阅系统的<a1>说明</a>"
15930
15931 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
15932 #, c-format
15933 msgid "wood"
15934 msgstr "木材"
15935
15936 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:338
15937 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
15938 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
15939 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
15940 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:944
15941 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
15942 #, c-format
15943 msgid "y3z"
15944 msgstr ""
15945
15946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:54
15947 #, c-format
15948 msgid "you"
15949 msgstr ""
15950
15951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
15952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:180
15953 #, fuzzy, c-format
15954 msgid "your account page"
15955 msgstr "我的账号"
15956
15957 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
15958 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
15959 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
15960 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
15961 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
15962 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
15963 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
15964 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
15965 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:324
15966 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:348
15967 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:103
15968 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:236
15969 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:530
15970 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:565
15971 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:962
15972 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
15973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
15974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
15975 #, c-format
15976 msgid "| "
15977 msgstr ""
15978
15979 #. For the first occurrence,
15980 #. %1$s:  END 
15981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
15982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
15983 #, fuzzy, c-format
15984 msgid "| %s"
15985 msgstr ", %s"
15986
15987 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
15988 #, c-format
15989 msgid "}"
15990 msgstr ""
15991
15992 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
15993 #, c-format
15994 msgid "})"
15995 msgstr ""
15996
15997 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:408
15998 #, fuzzy, c-format
15999 msgid "Årbok"
16000 msgstr "书"
16001
16002 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:264
16003 #, c-format
16004 msgid "Øvelsesmodell"
16005 msgstr ""
16006
16007 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:46
16008 #, c-format
16009 msgid "— "
16010 msgstr ""
16011
16012 #. A
16013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:269
16014 msgid ""
16015 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16016 msgstr ""
16017
16018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:58
16019 #, c-format
16020 msgid "• "
16021 msgstr ""
16022
16023 #~ msgid ""
16024 #~ " (add % at the end of your word if you want to use right-truncation : "
16025 #~ "theor% will find theory &amp; theories)"
16026 #~ msgstr ""
16027 #~ " (假如你想要使用右边切截,直接在查询词最后加上 %:<b>theor%</b> 将会找到 "
16028 #~ "theory &amp; theoies)"
16029
16030 #~ msgid ""
16031 #~ " Clicking 'Submit Changes' will send an email to a library staff member "
16032 #~ "with the information you've entered. You will then be returned to your "
16033 #~ "patron record."
16034 #~ msgstr ""
16035 #~ " 点选 '修改',你修改的讯息将会 e-mail 给馆员。等会儿将会返回到你的记录。"
16036
16037 #~ msgid ""
16038 #~ " For more information: View a record of <a1>this subscription's issues</a>"
16039 #~ msgstr "其他信息:<a1>订阅期刊记录</a>"
16040
16041 #~ msgid ""
16042 #~ " If you no longer want a reserve, please send us an e-mail, or go to the "
16043 #~ "circulation desk at your library to get it removed."
16044 #~ msgstr "假如你不想预约馆藏,请 e-mail 给图书馆,或是到图书馆请馆员处理。"
16045
16046 #~ msgid ""
16047 #~ " Note : if you're viewing purchase suggestions submitted by anybody, the "
16048 #~ "results will contain only <em>new</em> purchase suggestions. Suggestions "
16049 #~ "being processed by a librarian will not be shown."
16050 #~ msgstr ""
16051 #~ " 备注:假如你的建议被接受,结果将会包含新的建议。建议已经被馆员接受,所以"
16052 #~ "不会 被显示。"
16053
16054 #~ msgid ""
16055 #~ " Site under maintenance. Please Come back later. If you still see this "
16056 #~ "page, please contact <a1>me</a>"
16057 #~ msgstr ""
16058 #~ " 网站目前在维护中。请等会儿再来。假如一直看到这个网页,请联络 <a1>图书馆员"
16059 #~ "</a>"
16060
16061 #~ msgid ""
16062 #~ " This is a serial subscription (There are %s subscriptions associated "
16063 #~ "with this title)."
16064 #~ msgstr "期刊订阅(这个题名和 %s 订阅有关)。"
16065
16066 #~ msgid "$%s"
16067 #~ msgstr "$%s"
16068
16069 #~ msgid "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
16070 #~ msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
16071
16072 #~ msgid "%1$s Catalog -- Change Your Password"
16073 #~ msgstr "%s 馆藏目录 -- 改变你的密码"
16074
16075 #, fuzzy
16076 #~ msgid "%s %s%s %s %s "
16077 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16078
16079 #~ msgid "%s -- Self Checkout"
16080 #~ msgstr "%s -- 自助借出"
16081
16082 #, fuzzy
16083 #~ msgid "%s <a1>Edit</a>"
16084 #~ msgstr "作者 <a1>%s</a>"
16085
16086 #~ msgid "%s Acquired by"
16087 #~ msgstr "%1$s 依照采访馆藏"
16088
16089 #, fuzzy
16090 #~ msgid "%s Catalog &rsaquo; Account for"
16091 #~ msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 账号"
16092
16093 #~ msgid "%s Catalog -- Add to My Virtual Shelf"
16094 #~ msgstr "%1$s 馆藏目录 -- 新增到自己的虚拟书架"
16095
16096 #~ msgid "%s Catalog -- Recent Acquisitions"
16097 #~ msgstr "%1$s 馆藏目录 -- 最近采访馆藏"
16098
16099 #~ msgid "%s Items"
16100 #~ msgstr "%1$s 馆藏"
16101
16102 #~ msgid "%s issues"
16103 #~ msgstr "%1$s 期刊"
16104
16105 #~ msgid "%s months"
16106 #~ msgstr "%1$s 个月"
16107
16108 #~ msgid "%s since"
16109 #~ msgstr "从 %s"
16110
16111 #, fuzzy
16112 #~ msgid "%s until %s%s "
16113 #~ msgstr "在 %s"
16114
16115 #~ msgid "%s weeks"
16116 #~ msgstr "%1$s 周刊"
16117
16118 #~ msgid "%s;"
16119 #~ msgstr "%1$s;"
16120
16121 #, fuzzy
16122 #~ msgid "%sBrowse results%s"
16123 #~ msgstr "找不到"
16124
16125 #, fuzzy
16126 #~ msgid "%sNext%s"
16127 #~ msgstr "%s,%s"
16128
16129 #, fuzzy
16130 #~ msgid "%sPrevious%s"
16131 #~ msgstr "前一次预约"
16132
16133 #, fuzzy
16134 #~ msgid "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
16135 #~ msgstr "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
16136
16137 #~ msgid "&copy;%s"
16138 #~ msgstr "出版日期:%s"
16139
16140 #~ msgid "&gt;"
16141 #~ msgstr "下一笔 &gt;&gt;"
16142
16143 #~ msgid "&lt;&lt;Previous"
16144 #~ msgstr "&lt;&lt;&lt;上一笔"
16145
16146 #~ msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name Phrase"
16147 #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 团体名称描述"
16148
16149 #~ msgid "&nbsp;No results found."
16150 #~ msgstr "&nbsp; 找不到。"
16151
16152 #~ msgid "(%s),"
16153 #~ msgstr "(%s),"
16154
16155 #~ msgid "(On Loan until %s)"
16156 #~ msgstr "(借出,直至 %s)"
16157
16158 #~ msgid "(in %s only)"
16159 #~ msgstr "(只有 %1$s)"
16160
16161 #~ msgid "(no title)"
16162 #~ msgstr "(没有题名)"
16163
16164 #, fuzzy
16165 #~ msgid ", Collection Code: %s"
16166 #~ msgstr "馆藏:%s"
16167
16168 #~ msgid ", ISSN %s"
16169 #~ msgstr "国际标准期刊号(ISSN): %s"
16170
16171 #, fuzzy
16172 #~ msgid ", Shelving Location: %s"
16173 #~ msgstr ", 位于:"
16174
16175 #~ msgid ", but managed only by you."
16176 #~ msgstr ",但只有您有权管理。"
16177
16178 #~ msgid ", by %s"
16179 #~ msgstr "作者 %s"
16180
16181 #, fuzzy
16182 #~ msgid ", return"
16183 #~ msgstr "归还馆藏"
16184
16185 #~ msgid "- %s,"
16186 #~ msgstr "出版日期 %s"
16187
16188 #~ msgid "-- Library Catalog"
16189 #~ msgstr "-- 馆藏目录"
16190
16191 #~ msgid "...Or Choose Acceptable Formats"
16192 #~ msgstr "...或是选择可接受格式"
16193
16194 #~ msgid "...and"
16195 #~ msgstr "...和"
16196
16197 #~ msgid "/%s"
16198 #~ msgstr "%1$s;"
16199
16200 #~ msgid "2 months"
16201 #~ msgstr "双月刊"
16202
16203 #~ msgid "2 quarters"
16204 #~ msgstr "双季刊"
16205
16206 #~ msgid "2 weeks"
16207 #~ msgstr "双周刊"
16208
16209 #~ msgid "2 years"
16210 #~ msgstr "双年刊"
16211
16212 #~ msgid "3 weeks"
16213 #~ msgstr "3 周"
16214
16215 #~ msgid "; By %s"
16216 #~ msgstr "; 作者:%s"
16217
16218 #, fuzzy
16219 #~ msgid ""
16220 #~ "<!-- TMPL_VAR NAME=\"description\" --> (<!-- TMPL_VAR NAME=\"categorycode"
16221 #~ "\" -->)"
16222 #~ msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
16223
16224 #~ msgid "<a1>%s</a>,"
16225 #~ msgstr "<a1>%s</a>,"
16226
16227 #~ msgid "<a1>Click here</a> for more information on subscription(s) history"
16228 #~ msgstr "检视订阅纪录详情,请<a1>按此处</a>"
16229
16230 #, fuzzy
16231 #~ msgid "<a1>Download List</a> <a2>Edit List</a>"
16232 #~ msgstr "<a1>一般</a> <a2>完整历史</a>"
16233
16234 #~ msgid "<a1>Log in to your account</a> to post a comment."
16235 #~ msgstr "<a1>登入系统</a>发表书评。"
16236
16237 #~ msgid "<a1>Log in to your account</a> to write a review here."
16238 #~ msgstr "<a1>登入系统</a>发表书评。"
16239
16240 #, fuzzy
16241 #~ msgid "<a1>Log in</a> to place holds or add tags"
16242 #~ msgstr "<a1>登入</a> 新增虚拟书架。"
16243
16244 #~ msgid "<a1>Normal View</a> <a2>Full History</a>"
16245 #~ msgstr "<a1>一般</a> <a2>完整历史</a>"
16246
16247 #, fuzzy
16248 #~ msgid "<a1>Normal View</a> <a2>MARC View</a>"
16249 #~ msgstr "<a1>一般</a> <a2>MARC</a>"
16250
16251 #, fuzzy
16252 #~ msgid "<a1>Print</a> <a2>Send List</a>"
16253 #~ msgstr "<a1>一般</a> <a2>完整历史</a>"
16254
16255 #, fuzzy
16256 #~ msgid "<a1>Search history</a> [<a2>x</a>]"
16257 #~ msgstr "<a1>编辑</a> <a2>删除</a>"
16258
16259 #, fuzzy
16260 #~ msgid "<a1>Select All</a> <a2>Clear All</a>"
16261 #~ msgstr "<a1>编辑</a> <a2>删除</a>"
16262
16263 #, fuzzy
16264 #~ msgid "<b>%s:</b> %s"
16265 #~ msgstr "<a1>%s</a>,"
16266
16267 #, fuzzy
16268 #~ msgid "<b>Selected items :</b> <a1>Remove</a>"
16269 #~ msgstr "<b>选择馆藏:</b> <a1> 移除 </a"
16270
16271 #, fuzzy
16272 #~ msgid "<em>%s</em>:"
16273 #~ msgstr "修改虚拟书架 <em>%s</em>"
16274
16275 #~ msgid "<em>Error type:</em> %s"
16276 #~ msgstr "<em>错误类型:</em> %s"
16277
16278 #~ msgid "<em>Title:</em> %s"
16279 #~ msgstr "<em>题名:</em> %s"
16280
16281 #~ msgid "A &quot;shopping cart&quot; for your selections"
16282 #~ msgstr "&quot;借书篮&quit; 你所选取的馆藏"
16283
16284 #~ msgid "A List named <b>%s</b> already exists!"
16285 #~ msgstr "书架名称<b>%s</b> 已存在!"
16286
16287 #~ msgid "Accepted"
16288 #~ msgstr "被接受"
16289
16290 #~ msgid "Accepted by the library"
16291 #~ msgstr "已被图书馆接受"
16292
16293 #, fuzzy
16294 #~ msgid ""
16295 #~ "According to our records, we don't have up-to-date <a1>contact "
16296 #~ "information</a> on file. Please contact your librarian, or use the "
16297 #~ "<a2>online update form</a> to submit current information (<em>Please note:"
16298 #~ "</em> there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
16299 #~ msgstr ""
16300 #~ "根据本馆的纪录,您的<a1>联系方式</ a>已经过期。请向图书馆员求助,或通过"
16301 #~ "<a2>在网上自行更新</a>您现在的联系方式。(<em>请注意:</em>如果是在网上自"
16302 #~ "行更新,可能无法立即恢复您的账户。)"
16303
16304 #~ msgid "Account for %s %s"
16305 #~ msgstr "%2$s %1$s 的账户"
16306
16307 #~ msgid "Acquired by"
16308 #~ msgstr "依照采访"
16309
16310 #~ msgid "Add <i>%s</i>"
16311 #~ msgstr "新增 <i>%s</i>"
16312
16313 #~ msgid "Add Checked Items to Lists"
16314 #~ msgstr "把点选的馆藏放至虚拟书架"
16315
16316 #~ msgid "Add New Shelf"
16317 #~ msgstr "新增虚拟书架"
16318
16319 #~ msgid "Add a purchase suggestion"
16320 #~ msgstr "新增采购建议"
16321
16322 #~ msgid "Add an Item to this Shelf by Barcode"
16323 #~ msgstr "按条形码新增馆藏到虚拟书架"
16324
16325 #~ msgid "Add checked items to book bag"
16326 #~ msgstr "把点选的馆藏放至借书篮"
16327
16328 #~ msgid "Add or Remove Book Shelves"
16329 #~ msgstr "新增或是移除虚拟书架"
16330
16331 #, fuzzy
16332 #~ msgid "Add to"
16333 #~ msgstr "新增到虚拟书架:"
16334
16335 #~ msgid "Add to Existing Shelf"
16336 #~ msgstr "新增已经存在的虚拟书架"
16337
16338 #~ msgid "Add to My Book Bag"
16339 #~ msgstr "新增到自己的借书篮"
16340
16341 #~ msgid "Add to My Book List"
16342 #~ msgstr "新增到自己的借书篮"
16343
16344 #~ msgid "Add to a shelf"
16345 #~ msgstr "新增到虚拟书架"
16346
16347 #~ msgid "Additional Author(s):"
16348 #~ msgstr "其他著者:"
16349
16350 #~ msgid "Additional authors:"
16351 #~ msgstr "其他著者:"
16352
16353 #, fuzzy
16354 #~ msgid "Advance Notice"
16355 #~ msgstr "高级搜索"
16356
16357 #~ msgid "Advanced Search (More Options)"
16358 #~ msgstr "进阶查询(更多选项)"
16359
16360 #~ msgid "Amazon Reader Reviews:"
16361 #~ msgstr "Amazon 书评:"
16362
16363 #~ msgid "Anywhere:"
16364 #~ msgstr "任何地方:"
16365
16366 #~ msgid "Arrived"
16367 #~ msgstr "到馆"
16368
16369 #~ msgid "Ascending"
16370 #~ msgstr "递增"
16371
16372 #~ msgid "Asked"
16373 #~ msgstr "已提出"
16374
16375 #~ msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s."
16376 #~ msgstr "%3$s %4$s 企图借阅 %1$s 作者为:%2$s。"
16377
16378 #, fuzzy
16379 #~ msgid "Auteur"
16380 #~ msgstr "作者"
16381
16382 #, fuzzy
16383 #~ msgid "Author(s):"
16384 #~ msgstr "作者:"
16385
16386 #~ msgid "Authorities Headings Search"
16387 #~ msgstr "权威权记录标题查询"
16388
16389 #~ msgid "Authority #%s (%s)"
16390 #~ msgstr "权威记录 #%1$s (%2$s)"
16391
16392 #~ msgid "Authority Search Result"
16393 #~ msgstr "权威记录查询结果"
16394
16395 #~ msgid "Authority search"
16396 #~ msgstr "权威记录查询"
16397
16398 #~ msgid "Authors"
16399 #~ msgstr "作者"
16400
16401 #~ msgid "Authors: %s"
16402 #~ msgstr "作者: %s"
16403
16404 #~ msgid "Available"
16405 #~ msgstr "在馆内"
16406
16407 #~ msgid "Available at"
16408 #~ msgstr "在馆内"
16409
16410 #~ msgid "Available in the library"
16411 #~ msgstr "在馆内"
16412
16413 #, fuzzy
16414 #~ msgid "Awaited"
16415 #~ msgstr "处理中"
16416
16417 #~ msgid "Back to Virtual Shelves"
16418 #~ msgstr "返回到虚拟书架"
16419
16420 #, fuzzy
16421 #~ msgid "Back to advanced search"
16422 #~ msgstr "高级搜索"
16423
16424 #~ msgid "Below is a list of the three latest issues :"
16425 #~ msgstr "最新三期期刊如下:"
16426
16427 #~ msgid "Book Bag"
16428 #~ msgstr "借书篮"
16429
16430 #~ msgid "Book Cover Image"
16431 #~ msgstr "馆藏封面图片"
16432
16433 #~ msgid "Books on Tape"
16434 #~ msgstr "有声书"
16435
16436 #, fuzzy
16437 #~ msgid ""
16438 #~ "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses "
16439 #~ "and dissertations"
16440 #~ msgstr "书、小册子、技术报告、手稿、法律条文、硕士论文以及博士论文 "
16441
16442 #~ msgid "Browse catalogue:"
16443 #~ msgstr "浏览馆藏目录:"
16444
16445 #, fuzzy
16446 #~ msgid "Browsing %s Shelves"
16447 #~ msgstr "浏览%s图书馆"
16448
16449 #~ msgid "Call Number:"
16450 #~ msgstr "索书号:"
16451
16452 #~ msgid "Call number"
16453 #~ msgstr "索书号"
16454
16455 #, fuzzy
16456 #~ msgid "Catalog"
16457 #~ msgstr "馆藏目录"
16458
16459 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Account for"
16460 #~ msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 账号"
16461
16462 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Authority Search"
16463 #~ msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 权威记录查询"
16464
16465 #, fuzzy
16466 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Catalog Login Disabled"
16467 #~ msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 目录禁止进入"
16468
16469 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Details for:"
16470 #~ msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 详细资料:"
16471
16472 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Dictionary Search"
16473 #~ msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 字典查询"
16474
16475 #, fuzzy
16476 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Entry"
16477 #~ msgstr "馆藏目录 &rsaquo;"
16478
16479 #~ msgid "Catalog &rsaquo; ISBD"
16480 #~ msgstr "馆藏目录 &rsaquo; ISBD"
16481
16482 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Log in to Your Account"
16483 #~ msgstr "馆藏目录  &rsaquo; 登入"
16484
16485 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Updating Details for"
16486 #~ msgstr "馆藏目录 &rsaquo; 更新详细资料"
16487
16488 #~ msgid "Catalog Search Results"
16489 #~ msgstr "馆藏目录检索结果"
16490
16491 #~ msgid "Category"
16492 #~ msgstr "类别"
16493
16494 #~ msgid "Change"
16495 #~ msgstr "储存改变"
16496
16497 #~ msgid "Change language"
16498 #~ msgstr "选择语言"
16499
16500 #~ msgid "Check All"
16501 #~ msgstr "选择全部"
16502
16503 #, fuzzy
16504 #~ msgid "Check out"
16505 #~ msgstr "(借出)"
16506
16507 #, fuzzy
16508 #~ msgid "Checked by the library"
16509 #~ msgstr "排序方式依照图书馆"
16510
16511 #, fuzzy
16512 #~ msgid "Checked out"
16513 #~ msgstr "(借出)"
16514
16515 #, fuzzy
16516 #~ msgid "Checked out (%s),"
16517 #~ msgstr "(借出)"
16518
16519 #, fuzzy
16520 #~ msgid "Checked out to %s %s %s"
16521 #~ msgstr "已借给%s %s (%s)"
16522
16523 #~ msgid "Checking out to %s %s (%s)"
16524 #~ msgstr "已借给%s %s (%s)"
16525
16526 #~ msgid "Choose Either..."
16527 #~ msgstr "选择其他..."
16528
16529 #~ msgid "City, State:"
16530 #~ msgstr "县市"
16531
16532 #, fuzzy
16533 #~ msgid "Claimed"
16534 #~ msgstr "处理中"
16535
16536 #~ msgid "Classification: %s"
16537 #~ msgstr "分类号:%s"
16538
16539 #~ msgid "Click Here to Complete Transaction"
16540 #~ msgstr "点击完成办理"
16541
16542 #~ msgid "Click Here to End Transaction"
16543 #~ msgstr "点击结束办理"
16544
16545 #~ msgid "Comments"
16546 #~ msgstr "书评"
16547
16548 #~ msgid "Comments on <i>%s %s</i>"
16549 #~ msgstr "<i>%s %s</i>的书评"
16550
16551 #~ msgid "Compact view"
16552 #~ msgstr "简明意见"
16553
16554 #~ msgid "Computer files, Data, Software"
16555 #~ msgstr "计算机档案、数据、软件"
16556
16557 #~ msgid "Confirm Reservation"
16558 #~ msgstr "确认预约"
16559
16560 #~ msgid "Confirm Reservation &gt;&gt;"
16561 #~ msgstr "确认预约 &gt;&gt;"
16562
16563 #~ msgid "Confirm?"
16564 #~ msgstr "确定吗?"
16565
16566 #~ msgid "Contents of %s"
16567 #~ msgstr "%s 的内容"
16568
16569 #~ msgid "Copy / Vol"
16570 #~ msgstr "版/卷"
16571
16572 #, fuzzy
16573 #~ msgid "Copy Number"
16574 #~ msgstr "索书号"
16575
16576 #~ msgid "Copyright year: %s"
16577 #~ msgstr "出版年:%s"
16578
16579 #~ msgid "Copyright:"
16580 #~ msgstr "出版年:"
16581
16582 #, fuzzy
16583 #~ msgid "Copyrightdate"
16584 #~ msgstr "出版日期:"
16585
16586 #~ msgid "Damaged (%s),"
16587 #~ msgstr "损坏总计(%s),"
16588
16589 #~ msgid "Delete Shelves"
16590 #~ msgstr "删除虚拟书架"
16591
16592 #~ msgid "Delete Virtual Shelves"
16593 #~ msgstr "删除虚拟书架"
16594
16595 #~ msgid "Descending"
16596 #~ msgstr "递减"
16597
16598 #~ msgid "Description (from Amazon.com):"
16599 #~ msgstr "馆藏描述(来自 Amazon.com):"
16600
16601 #~ msgid "Descriptions"
16602 #~ msgstr "描述"
16603
16604 #~ msgid "Detailed notes:"
16605 #~ msgstr "详细说明:"
16606
16607 #~ msgid "Dewey: %s"
16608 #~ msgstr "分类号:%s"
16609
16610 #~ msgid "Dictionary Search"
16611 #~ msgstr "字典查询"
16612
16613 #~ msgid "Due Date"
16614 #~ msgstr "到期日期"
16615
16616 #~ msgid "E-mail:"
16617 #~ msgstr "E-mail:"
16618
16619 #~ msgid "Edit List <em>%s</em>"
16620 #~ msgstr "编辑虚拟书架 <em>%s</em>"
16621
16622 #~ msgid "Enter Keyword(s):"
16623 #~ msgstr "输入关键词:"
16624
16625 #~ msgid "Enter the item barcode:"
16626 #~ msgstr "输入书目条形码:"
16627
16628 #, fuzzy
16629 #~ msgid "Enter your User ID"
16630 #~ msgstr "第一步:输入你的借书证号码"
16631
16632 #~ msgid "Error Issuing Book"
16633 #~ msgstr "错误的流通书籍"
16634
16635 #~ msgid ""
16636 #~ "Error: A shelf named %s already exists. Please pick a different name."
16637 #~ msgstr "错误:%s 虚拟书架已经存在。请选择其他名称。"
16638
16639 #, fuzzy
16640 #~ msgid "Expanded MARC View"
16641 #~ msgstr "MARC"
16642
16643 #, fuzzy
16644 #~ msgid "Filters :"
16645 #~ msgstr "设定查询条件"
16646
16647 #~ msgid "Finish and Place Reservation"
16648 #~ msgstr "完成预约"
16649
16650 #~ msgid "Fix Itemtype"
16651 #~ msgstr "修正馆藏类型"
16652
16653 #~ msgid "For:"
16654 #~ msgstr "给:"
16655
16656 #~ msgid "Full Authorized Heading"
16657 #~ msgstr "完整权威记录标题"
16658
16659 #, fuzzy
16660 #~ msgid "Hi, Here is your cart, sent from the Koha Online Catalog by %s"
16661 #~ msgstr "您好!这是 %s 送来的借书篮"
16662
16663 #, fuzzy
16664 #~ msgid "Hold Filled"
16665 #~ msgstr "题名"
16666
16667 #~ msgid "ISBN: %s"
16668 #~ msgstr "国际标准书号(ISBN): %s"
16669
16670 #, fuzzy
16671 #~ msgid "In transit (%s),"
16672 #~ msgstr "借阅总计(%s)"
16673
16674 #, fuzzy
16675 #~ msgid "In transit from %s to %s since %s"
16676 #~ msgstr "从 %1$s 寄到 %2$s"
16677
16678 #~ msgid "Issue number"
16679 #~ msgstr "期号"
16680
16681 #~ msgid "Issues"
16682 #~ msgstr "借阅"
16683
16684 #~ msgid "Issues for %s"
16685 #~ msgstr "%s 借阅"
16686
16687 #~ msgid "Issuing Question"
16688 #~ msgstr "借阅问题"
16689
16690 #, fuzzy
16691 #~ msgid "Item Check-in"
16692 #~ msgstr "%s馆藏已借出"
16693
16694 #, fuzzy
16695 #~ msgid "Item Checkout"
16696 #~ msgstr "%s自助借阅"
16697
16698 #, fuzzy
16699 #~ msgid "Item DUE"
16700 #~ msgstr "馆藏:"
16701
16702 #~ msgid "Item Types:"
16703 #~ msgstr "馆藏类型:"
16704
16705 #, fuzzy
16706 #~ msgid "Item damaged"
16707 #~ msgstr "取消馆藏"
16708
16709 #, fuzzy
16710 #~ msgid "Item in transit from <b> %s</b> since %s"
16711 #~ msgstr "馆藏转送到 <b> %s</b>"
16712
16713 #~ msgid "Item lost"
16714 #~ msgstr "馆藏遗失"
16715
16716 #~ msgid "Item type :"
16717 #~ msgstr "馆藏类型:"
16718
16719 #~ msgid "Item waiting to be pulled from <b> %s</b>"
16720 #~ msgstr "目前正在处理 <b> %s</b> 的馆藏"
16721
16722 #~ msgid "Items"
16723 #~ msgstr "馆藏"
16724
16725 #~ msgid "Itemtype"
16726 #~ msgstr "任何馆藏类型"
16727
16728 #~ msgid "Keyword(s):"
16729 #~ msgstr "关键词:"
16730
16731 #, fuzzy
16732 #~ msgid "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
16733 #~ msgstr "mt:<!-- TMPL_VAR name=\"marc_value\" -->"
16734
16735 #~ msgid "Koha OpenSearch"
16736 #~ msgstr "Koha开放式搜索"
16737
16738 #~ msgid "Koha Self Checkout"
16739 #~ msgstr "Koha 自助借阅系统"
16740
16741 #~ msgid "Koha home page"
16742 #~ msgstr "Koha 首页"
16743
16744 #~ msgid "LCCN: %s"
16745 #~ msgstr "LCCN:%s"
16746
16747 #, fuzzy
16748 #~ msgid "Langue:"
16749 #~ msgstr "选择语言"
16750
16751 #~ msgid "Last Seen"
16752 #~ msgstr "最近被借阅"
16753
16754 #~ msgid "Last renewal of subscription was <b>%s</b>"
16755 #~ msgstr "这份期刊最近于 <b>%s</b> 续订"
16756
16757 #~ msgid "Late"
16758 #~ msgstr "最近的"
16759
16760 #, fuzzy
16761 #~ msgid "Libraries"
16762 #~ msgstr "图书馆用途"
16763
16764 #~ msgid "Library Catalog Search"
16765 #~ msgstr "馆藏目录查询"
16766
16767 #~ msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
16768 #~ msgstr "限制范围 <a1> 目前可取得馆藏。</a>"
16769
16770 #~ msgid "Limit type to: match any of the following"
16771 #~ msgstr "限制类型:符合下面任一条件"
16772
16773 #, fuzzy
16774 #~ msgid "Limit type to: match any of the following:"
16775 #~ msgstr "限制类型:符合下面任一条件"
16776
16777 #~ msgid "List of Virtual Shelves"
16778 #~ msgstr "虚拟书架清单"
16779
16780 #~ msgid "Local History Materials"
16781 #~ msgstr "当地历史文献"
16782
16783 #~ msgid "Log in to Check Your Account"
16784 #~ msgstr "登入"
16785
16786 #~ msgid "Logged in as"
16787 #~ msgstr "目前身份"
16788
16789 #~ msgid "Logged in as <b>%s</b> <a1>Members Home</a>"
16790 #~ msgstr "目前身份:<b>%s</b> 【<a1>个人主页</a>】"
16791
16792 #~ msgid "Lost (%s),"
16793 #~ msgstr "遗失总计(%s),"
16794
16795 #~ msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
16796 #~ msgstr "MARC 书志目录 : %s ( %s )"
16797
16798 #~ msgid "Mailing Address"
16799 #~ msgstr "通讯地址"
16800
16801 #~ msgid "Main entry ($a only):"
16802 #~ msgstr "主要条目(只有 $a)"
16803
16804 #~ msgid "Main entry:"
16805 #~ msgstr "主要条目"
16806
16807 #~ msgid "Make a <a1>purchase suggestion</a>"
16808 #~ msgstr "提出 <a1>采购建议</a>"
16809
16810 #~ msgid "Maps, Globes"
16811 #~ msgstr "地图,地球仪"
16812
16813 #~ msgid "Member Home page"
16814 #~ msgstr "读者首页"
16815
16816 #~ msgid "Message from the library"
16817 #~ msgstr "图书馆的讯息"
16818
16819 #~ msgid "Missing"
16820 #~ msgstr "遗失"
16821
16822 #, fuzzy
16823 #~ msgid "Mobile Phone:"
16824 #~ msgstr "手机:"
16825
16826 #~ msgid "Modify this Shelf"
16827 #~ msgstr "修改这个虚拟书架"
16828
16829 #, fuzzy
16830 #~ msgid ""
16831 #~ "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, "
16832 #~ "Photos, Cards, Charts, Drawings"
16833 #~ msgstr "动画、录像数据、电影胶片、幻灯片、透明胶片、照片、卡片、图表、绘画"
16834
16835 #~ msgid "My"
16836 #~ msgstr "我的"
16837
16838 #~ msgid "My Account"
16839 #~ msgstr "我的账号"
16840
16841 #~ msgid "My Book Lists"
16842 #~ msgstr "我的借书篮"
16843
16844 #~ msgid "My Lists"
16845 #~ msgstr "我的虚拟书架"
16846
16847 #~ msgid "My Virtual Shelves"
16848 #~ msgstr "我的虚拟书架"
16849
16850 #~ msgid "New Shelf Name:"
16851 #~ msgstr "新的虚拟书架:"
16852
16853 #~ msgid "Next&gt;&gt;"
16854 #~ msgstr "下一笔&gt;&gt;"
16855
16856 #~ msgid "No borrower matched %s"
16857 #~ msgstr "没有对应的读者 %s"
16858
16859 #, fuzzy
16860 #~ msgid "No copies available"
16861 #~ msgstr "没有馆藏。"
16862
16863 #~ msgid "No other editions found."
16864 #~ msgstr "找不到其他版本。"
16865
16866 #~ msgid "No result found !"
16867 #~ msgstr "找不到!"
16868
16869 #~ msgid "No results found"
16870 #~ msgstr "找不到"
16871
16872 #~ msgid "No results found in Authorities."
16873 #~ msgstr "权威记录里找不到。"
16874
16875 #~ msgid "No results found in the catalog."
16876 #~ msgstr "馆藏目录找不到。"
16877
16878 #~ msgid "No results in Authorities"
16879 #~ msgstr "权威记录里找不到"
16880
16881 #~ msgid "No reviews has been writed on this biblio."
16882 #~ msgstr "这笔书目记录没有书评"
16883
16884 #~ msgid "Normal"
16885 #~ msgstr "一般"
16886
16887 #, fuzzy
16888 #~ msgid "Not Available"
16889 #~ msgstr "在馆内"
16890
16891 #~ msgid "Not Issued"
16892 #~ msgstr "尚未借阅"
16893
16894 #~ msgid "Not Published"
16895 #~ msgstr "尚未出版"
16896
16897 #~ msgid "Not for loan"
16898 #~ msgstr "无法借出"
16899
16900 #, fuzzy
16901 #~ msgid "Not for loan :"
16902 #~ msgstr "无法借出"
16903
16904 #~ msgid "Note there will be a reserve charge of"
16905 #~ msgstr "注意:预约须缴交手续费<b>$%s</b>"
16906
16907 #~ msgid "Notes : %s"
16908 #~ msgstr "备注:%s"
16909
16910 #~ msgid "On Reserve"
16911 #~ msgstr "预约中"
16912
16913 #~ msgid "On hold"
16914 #~ msgstr "预约中"
16915
16916 #, fuzzy
16917 #~ msgid "On hold (%s),"
16918 #~ msgstr "订购总计(%s),"
16919
16920 #~ msgid "On loan"
16921 #~ msgstr "借阅中"
16922
16923 #~ msgid "On order (%s),"
16924 #~ msgstr "订购总计(%s),"
16925
16926 #~ msgid "Online Stores (Bookfinder.com)"
16927 #~ msgstr "网上书店(Bookfinder.com)"
16928
16929 #, fuzzy
16930 #~ msgid "Open"
16931 #~ msgstr "专利"
16932
16933 #~ msgid "Ordered by the library"
16934 #~ msgstr "排序方式依照图书馆"
16935
16936 #~ msgid "Other Databases (Google Scholar)"
16937 #~ msgstr "其他数据库(Google Scholar)"
16938
16939 #, fuzzy
16940 #~ msgid "Other Libraries (WorldCat)"
16941 #~ msgstr "其他图书馆(WorldCat)"
16942
16943 #~ msgid "Password or PIN"
16944 #~ msgstr "密码或PIN"
16945
16946 #~ msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
16947 #~ msgstr "密码不相符。请重新输入新的密码。"
16948
16949 #, fuzzy
16950 #~ msgid "Pays:"
16951 #~ msgstr "日"
16952
16953 #~ msgid "Pending"
16954 #~ msgstr "处理中"
16955
16956 #~ msgid "Pending Purchase Suggestions"
16957 #~ msgstr "采访建议处理中"
16958
16959 #, fuzzy
16960 #~ msgid "Permanent Address"
16961 #~ msgstr "永久地址"
16962
16963 #~ msgid "Phone (Daytime):"
16964 #~ msgstr "电话(白天):"
16965
16966 #~ msgid "Phone (Home):"
16967 #~ msgstr "电话(住宅):"
16968
16969 #~ msgid "Physical Details:"
16970 #~ msgstr "稽核项:"
16971
16972 #~ msgid "Pick up From:"
16973 #~ msgstr "选择从:"
16974
16975 #~ msgid "Pick up from:"
16976 #~ msgstr "选择从:"
16977
16978 #, fuzzy
16979 #~ msgid "Place a hold on <a1>%s</a>"
16980 #~ msgstr "预约"
16981
16982 #~ msgid "Place a hold on the next available copy"
16983 #~ msgstr "请预约下一个复本"
16984
16985 #, fuzzy
16986 #~ msgid "Places"
16987 #~ msgstr "已预约"
16988
16989 #~ msgid "Please Click Here to Exit"
16990 #~ msgstr "请点击这里离开"
16991
16992 #, fuzzy
16993 #~ msgid ""
16994 #~ "Please contact your librarian, or use the <a1>online update form</a> to "
16995 #~ "submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in "
16996 #~ "restoring your account if you submit online)"
16997 #~ msgstr ""
16998 #~ "请向图书馆员求助,或通过<a1>网络更新表格</a>提交您目前的信息。 (<em>请注"
16999 #~ "意: </em>网上提交后,恢复您的帐号可能会有延迟。)"
17000
17001 #~ msgid "Priority:"
17002 #~ msgstr "优先权:"
17003
17004 #, fuzzy
17005 #~ msgid "Public:"
17006 #~ msgstr "公开书架"
17007
17008 #, fuzzy
17009 #~ msgid "Published"
17010 #~ msgstr "出版"
17011
17012 #~ msgid "Published between"
17013 #~ msgstr "出版年介于"
17014
17015 #~ msgid "Published by: %s"
17016 #~ msgstr "出版社:"
17017
17018 #~ msgid "Rating (from Amazon.com):"
17019 #~ msgstr "评分(来自 Amazon.com)"
17020
17021 #~ msgid "Reading History of %s %s"
17022 #~ msgstr "%s %s 的阅读纪录"
17023
17024 #~ msgid "Recent acquisitions"
17025 #~ msgstr "最近采访馆藏"
17026
17027 #~ msgid "Recieved issues"
17028 #~ msgstr "收到期刊"
17029
17030 #~ msgid "Record No.:"
17031 #~ msgstr "书目记录编号:"
17032
17033 #, fuzzy
17034 #~ msgid "Related Subjects:"
17035 #~ msgstr "相关链接:"
17036
17037 #~ msgid "Related links:"
17038 #~ msgstr "相关链接:"
17039
17040 #, fuzzy
17041 #~ msgid "Renewable"
17042 #~ msgstr "无法续借"
17043
17044 #~ msgid "Requested"
17045 #~ msgstr "请求"
17046
17047 #~ msgid "Reservation Details"
17048 #~ msgstr "预约详细说明"
17049
17050 #~ msgid "Reserve date"
17051 #~ msgstr "预约日期"
17052
17053 #~ msgid "Reserved Items Waiting"
17054 #~ msgstr "预约馆藏(等待中)"
17055
17056 #~ msgid "Reserving:"
17057 #~ msgstr "预约中:"
17058
17059 #~ msgid "Results %s through %s of %s records."
17060 #~ msgstr "共 %3$s 项结果中的第 %1$s 至 %2$s 项结果。"
17061
17062 #~ msgid "Results %s to %s of %s in Authorities."
17063 #~ msgstr "在权威记录找到,总共 %3$s 个,第 %1$s 个到 %2$s 个"
17064
17065 #~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog"
17066 #~ msgstr "在馆藏目录找到,总共 %3$s 个,第 %1$s 个到 %2$s 个"
17067
17068 #~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog."
17069 #~ msgstr "在馆藏目录找到,总共 %3$s 个,第 %1$s 个到 %2$s 个"
17070
17071 #~ msgid "Results of Search"
17072 #~ msgstr "查询结果:"
17073
17074 #~ msgid "Results per page:"
17075 #~ msgstr "每页显示笔数"
17076
17077 #~ msgid "Return to Item Detail Screen"
17078 #~ msgstr "返回到馆藏资料界面"
17079
17080 #~ msgid "Review by %s %s %s"
17081 #~ msgstr "%2$s%3$s%1$s 写的书评"
17082
17083 #~ msgid "Reviews by members:"
17084 #~ msgstr "读者写的书评"
17085
17086 #~ msgid "Save Changes"
17087 #~ msgstr "保存修改"
17088
17089 #~ msgid "Scan Indexes"
17090 #~ msgstr "扫描索引:"
17091
17092 #~ msgid "Scan next item, or"
17093 #~ msgstr "扫描下一个馆藏,或是"
17094
17095 #~ msgid "Search Purchase Suggestions"
17096 #~ msgstr "查询采访建议"
17097
17098 #, fuzzy
17099 #~ msgid "Search results"
17100 #~ msgstr "馆藏目录检索结果"
17101
17102 #~ msgid "Search the Library Catalog"
17103 #~ msgstr "查询馆藏目录"
17104
17105 #~ msgid "Sel &amp; close"
17106 #~ msgstr "选择关闭"
17107
17108 #~ msgid "Select a Virtual Shelf:"
17109 #~ msgstr "选择一个虚拟书架:"
17110
17111 #~ msgid "Select sort field for this List:"
17112 #~ msgstr "选择此虚拟书架中您所要排序的字段:"
17113
17114 #, fuzzy
17115 #~ msgid "Serial Data"
17116 #~ msgstr "期刊"
17117
17118 #~ msgid "Serial: %s"
17119 #~ msgstr "期刊:%s"
17120
17121 #~ msgid "Set language to"
17122 #~ msgstr "设定语言"
17123
17124 #~ msgid "Sex:"
17125 #~ msgstr "性别:"
17126
17127 #, fuzzy
17128 #~ msgid "Sex: "
17129 #~ msgstr "性别:"
17130
17131 #~ msgid "Shelf Name"
17132 #~ msgstr "虚拟书架名称"
17133
17134 #, fuzzy
17135 #~ msgid "Show my tags"
17136 #~ msgstr "显示借阅排名"
17137
17138 #~ msgid "Sorry, checkout cannot proceed"
17139 #~ msgstr "抱歉,借阅无法处理"
17140
17141 #~ msgid "Sorry, there were no results."
17142 #~ msgstr "对不起,找不到。"
17143
17144 #~ msgid "Sort by"
17145 #~ msgstr "排序依照"
17146
17147 #~ msgid "Spoken, Books on CD and Cassette"
17148 #~ msgstr "演讲、光盘书、录音带"
17149
17150 #~ msgid "Start search"
17151 #~ msgstr "开始查询"
17152
17153 #~ msgid "Subject: %s"
17154 #~ msgstr "主题: %s"
17155
17156 #~ msgid "Suggestion declined"
17157 #~ msgstr "建议被拒"
17158
17159 #~ msgid "Summary view"
17160 #~ msgstr "摘要"
17161
17162 #~ msgid "Switch"
17163 #~ msgstr "切换"
17164
17165 #, fuzzy
17166 #~ msgid "The"
17167 #~ msgstr "论文"
17168
17169 #~ msgid "The %s most checked-out"
17170 #~ msgstr "借阅排名 %s"
17171
17172 #, fuzzy
17173 #~ msgid "The current subscription began on %s and is issued every"
17174 #~ msgstr "期刊从 %s 开始订阅"
17175
17176 #, fuzzy
17177 #~ msgid "The list <i>%s</i> is not empty."
17178 #~ msgstr "列表<i>%s</i>不是空的。"
17179
17180 #~ msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again."
17181 #~ msgstr "数据库中无此用户帐号:%s。请再尝试。"
17182
17183 #, fuzzy
17184 #~ msgid ""
17185 #~ "There is a problem with your account. Please ask for help at the "
17186 #~ "circulation desk."
17187 #~ msgstr "你的帐号有问题,请到流通柜台请求帮助。"
17188
17189 #, fuzzy
17190 #~ msgid "There was a problem with this operation:"
17191 #~ msgstr "提交过程出现问题"
17192
17193 #, fuzzy
17194 #~ msgid "Thèse:"
17195 #~ msgstr "论文"
17196
17197 #, fuzzy
17198 #~ msgid "Title: <em>%s</em>"
17199 #~ msgstr "修改虚拟书架 <em>%s</em>"
17200
17201 #, fuzzy
17202 #~ msgid "Titles"
17203 #~ msgstr "题名"
17204
17205 #~ msgid "Today's Issues"
17206 #~ msgstr "今日借阅"
17207
17208 #, fuzzy
17209 #~ msgid "Topics"
17210 #~ msgstr "馆藏量"
17211
17212 #~ msgid "Type/Format"
17213 #~ msgstr "型式/格式"
17214
17215 #, fuzzy
17216 #~ msgid "URL"
17217 #~ msgstr "网址:"
17218
17219 #~ msgid "URL : %s"
17220 #~ msgstr "网址: %s"
17221
17222 #, fuzzy
17223 #~ msgid "URL(s)"
17224 #~ msgstr "网址:"
17225
17226 #~ msgid "Unified title: %s"
17227 #~ msgstr "统一题名:%s"
17228
17229 #, fuzzy
17230 #~ msgid "Uniform Title: "
17231 #~ msgstr "统一题名:"
17232
17233 #~ msgid "Update Your Personal Details"
17234 #~ msgstr "我的个人详细资料"
17235
17236 #~ msgid "Updating Details for %s %s"
17237 #~ msgstr "更新 %s %s 详细资料"
17238
17239 #~ msgid "Virtual Shelves"
17240 #~ msgstr "虚拟书架"
17241
17242 #~ msgid "Warning:"
17243 #~ msgstr "警告:"
17244
17245 #~ msgid "We have %s subscription(s) associated with this title."
17246 #~ msgstr "本馆已有%s 条与此题名相关的预定。"
17247
17248 #~ msgid "Withdrawn (%s),"
17249 #~ msgstr "取消(%s),"
17250
17251 #, fuzzy
17252 #~ msgid "Work phone:"
17253 #~ msgstr "工作电话"
17254
17255 #~ msgid "Write or modify your reviews on this biblio."
17256 #~ msgstr "发表或是修改这个书目记录的书评。"
17257
17258 #, fuzzy
17259 #~ msgid ""
17260 #~ "You already have a hold placed on this item. <a1>Return to Item Detail "
17261 #~ "Screen</a>"
17262 #~ msgstr "你已经预约这个馆藏。"
17263
17264 #~ msgid "You did not specify any search criteria"
17265 #~ msgstr "您没有指定任何查询条件。"
17266
17267 #, fuzzy
17268 #~ msgid ""
17269 #~ "You have subscribed to email notification on new issues <a1> Cancel email "
17270 #~ "notification </a>"
17271 #~ msgstr "你已订阅了新期刊电子邮件通知<a1>取消电子邮件通知</a>"
17272
17273 #~ msgid "Your Book Bag"
17274 #~ msgstr "我的借书篮"
17275
17276 #~ msgid "Your new password must be at least %s characters long"
17277 #~ msgstr "新密码必须最少 %s 个字符长"
17278
17279 #~ msgid "Zip Code"
17280 #~ msgstr "邮政编码"
17281
17282 #, fuzzy
17283 #~ msgid "[ <a1>view plain</a> ]"
17284 #~ msgstr "[<a1>%s</a>]"
17285
17286 #, fuzzy
17287 #~ msgid "[ New List ]"
17288 #~ msgstr "新增到一个新的虚拟书架:"
17289
17290 #~ msgid "[<a1>%s</a>]"
17291 #~ msgstr "[<a1>%s</a>]"
17292
17293 #, fuzzy
17294 #~ msgid "and password"
17295 #~ msgstr "密码:"
17296
17297 #, fuzzy
17298 #~ msgid "arrive ?"
17299 #~ msgstr "到馆?"
17300
17301 #~ msgid "at %s"
17302 #~ msgstr "在 %s"
17303
17304 #~ msgid "barcode:%s"
17305 #~ msgstr "登录号:"
17306
17307 #~ msgid "by <a1>%s</a>"
17308 #~ msgstr "作者:<a1>%s</a>"
17309
17310 #~ msgid "by cloud"
17311 #~ msgstr "依照标签"
17312
17313 #~ msgid "by headings"
17314 #~ msgstr "依照标题"
17315
17316 #~ msgid "by top issues"
17317 #~ msgstr "依照借阅排名"
17318
17319 #~ msgid "cardholder features"
17320 #~ msgstr "借书证拥有者特色"
17321
17322 #~ msgid "classification:"
17323 #~ msgstr "分类法: %s"
17324
17325 #~ msgid "copyright"
17326 #~ msgstr "版权"
17327
17328 #~ msgid "copyrightdate"
17329 #~ msgstr "版权日期"
17330
17331 #~ msgid "datedue:0000-00-00"
17332 #~ msgstr "到期日期:0000-00-00"
17333
17334 #~ msgid "day"
17335 #~ msgstr "日"
17336
17337 #, fuzzy
17338 #~ msgid "email"
17339 #~ msgstr "Email:"
17340
17341 #, fuzzy
17342 #~ msgid "entries"
17343 #~ msgstr "丛书"
17344
17345 #, fuzzy
17346 #~ msgid "entry"
17347 #~ msgstr "诗词、曲、赋、歌谣"
17348
17349 #~ msgid "everybody"
17350 #~ msgstr "任何人"
17351
17352 #~ msgid "expected at"
17353 #~ msgstr "预期"
17354
17355 #, fuzzy
17356 #~ msgid "firstname"
17357 #~ msgstr "名"
17358
17359 #~ msgid "for"
17360 #~ msgstr "给"
17361
17362 #~ msgid "for '%s'"
17363 #~ msgstr "查询 '%s'"
17364
17365 #~ msgid "for patron"
17366 #~ msgstr "给读者"
17367
17368 #~ msgid "in"
17369 #~ msgstr "在"
17370
17371 #~ msgid "in the past %s months"
17372 #~ msgstr "在过去 %s 个月"
17373
17374 #, fuzzy
17375 #~ msgid "item(s)"
17376 #~ msgstr "%1$s 馆藏"
17377
17378 #~ msgid "items. <a1>Show all items</a>"
17379 #~ msgstr "馆藏 | <a1>显示所有馆藏</a>"
17380
17381 #, fuzzy
17382 #~ msgid "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
17383 #~ msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
17384
17385 #~ msgid "mc-collection:LH"
17386 #~ msgstr "mc-collection:LH"
17387
17388 #~ msgid "mc-collection:REF"
17389 #~ msgstr "mc-collection:REF"
17390
17391 #~ msgid "mc-rtype:i"
17392 #~ msgstr "mc-rtype:i"
17393
17394 #~ msgid "mc-rtype:j"
17395 #~ msgstr "mc-rtype:j"
17396
17397 #~ msgid "mc-rtype:o"
17398 #~ msgstr "mc-rtype:o"
17399
17400 #, fuzzy
17401 #~ msgid "mc:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
17402 #~ msgstr "mt:<!-- TMPL_VAR name=\"marc_value\" -->"
17403
17404 #~ msgid "mc:a"
17405 #~ msgstr "mc:a"
17406
17407 #~ msgid "mc:c"
17408 #~ msgstr "mc:c"
17409
17410 #~ msgid "mc:t"
17411 #~ msgstr "mc:t"
17412
17413 #~ msgid "mc:v"
17414 #~ msgstr "mc:v"
17415
17416 #~ msgid "month"
17417 #~ msgstr "月"
17418
17419 #~ msgid "my library home"
17420 #~ msgstr "我的图书馆首页"
17421
17422 #~ msgid "my virtual shelves"
17423 #~ msgstr "我的虚拟书架"
17424
17425 #~ msgid "of all time"
17426 #~ msgstr "属于任何时间"
17427
17428 #, fuzzy
17429 #~ msgid "on Friday"
17430 #~ msgstr "星期五"
17431
17432 #, fuzzy
17433 #~ msgid "on Monday"
17434 #~ msgstr "星期一"
17435
17436 #, fuzzy
17437 #~ msgid "on Saturday"
17438 #~ msgstr "星期六"
17439
17440 #, fuzzy
17441 #~ msgid "on Sunday"
17442 #~ msgstr "星期日"
17443
17444 #, fuzzy
17445 #~ msgid "on Thursday"
17446 #~ msgstr "星期四"
17447
17448 #, fuzzy
17449 #~ msgid "on Tuesday"
17450 #~ msgstr "星期二"
17451
17452 #, fuzzy
17453 #~ msgid "on Wednesday"
17454 #~ msgstr "星期三"
17455
17456 #, fuzzy
17457 #~ msgid "or renew an item:"
17458 #~ msgstr "借出或是归还馆藏:"
17459
17460 #, fuzzy
17461 #~ msgid ""
17462 #~ "or use the <a1>online update form</a> to submit current information "
17463 #~ "(<em>Please note:</em> there may be a delay in restoring your account if "
17464 #~ "you submit online)"
17465 #~ msgstr ""
17466 #~ "请向图书馆员求助,或通过<a1>网络更新表格</a>提交您目前的信息。 (<em>请注"
17467 #~ "意: </em>网上提交后,恢复您的帐号可能会有延迟。)"
17468
17469 #~ msgid "over the last %S days"
17470 #~ msgstr "<b>最近 %S 日内的采访</b>"
17471
17472 #~ msgid "public"
17473 #~ msgstr "公开"
17474
17475 #~ msgid "quarter"
17476 #~ msgstr "季刊"
17477
17478 #~ msgid "returned %s results."
17479 #~ msgstr "总共找到 %s 笔。"
17480
17481 #~ msgid "since %s"
17482 #~ msgstr "从 %s"
17483
17484 #, fuzzy
17485 #~ msgid "sms"
17486 #~ msgstr "样本"
17487
17488 #, fuzzy
17489 #~ msgid "tag"
17490 #~ msgstr "馆藏目录"
17491
17492 #, fuzzy
17493 #~ msgid "tags"
17494 #~ msgstr "馆藏目录"
17495
17496 #, fuzzy
17497 #~ msgid "term"
17498 #~ msgstr "词汇"
17499
17500 #~ msgid "text/html; charset=iso-8859-1"
17501 #~ msgstr "text/html; charset=utf-8"
17502
17503 #~ msgid "titles"
17504 #~ msgstr "题名"
17505
17506 #~ msgid "to %s %s."
17507 #~ msgstr "欢迎光临 %2$s%1$s"
17508
17509 #~ msgid "to a Virtual Shelf"
17510 #~ msgstr "到一个虚拟书架"
17511
17512 #~ msgid "up to %S subjects"
17513 #~ msgstr "选择 %s 个主题"
17514
17515 #, fuzzy
17516 #~ msgid "userid"
17517 #~ msgstr "论文"
17518
17519 #~ msgid "virtual shelf can be added to and changed by any user."
17520 #~ msgstr "任何人都可以新增或是改变虚拟书架。"
17521
17522 #~ msgid "virtual shelf can be added to or changed by"
17523 #~ msgstr "虚拟书架可以新增或改变靠"
17524
17525 #~ msgid "virtual shelf can be seen by"
17526 #~ msgstr "虚拟书架可以看到靠"
17527
17528 #~ msgid "virtual shelf can be seen by everybody, but managed only by you."
17529 #~ msgstr "任何人都可以看到虚拟书架,但是只有你可以管理。"
17530
17531 #~ msgid "virtual shelf is managed by you and can be seen"
17532 #~ msgstr "虚拟书架只有你可以管理,而且任何人都可以看到。"
17533
17534 #~ msgid "virtual shelf is managed by you and can be seen only by you."
17535 #~ msgstr "虚拟书架只有你可以管理和看到。"
17536
17537 #~ msgid "week"
17538 #~ msgstr "周"
17539
17540 #, fuzzy
17541 #~ msgid "with limit(s): '%s'"
17542 #~ msgstr "&nbsp;限制:&nbsp;'%s'"
17543
17544 #~ msgid "year"
17545 #~ msgstr "年"
17546
17547 #, fuzzy
17548 #~ msgid "Édition:"
17549 #~ msgstr "版本"