1 # zh-Hans-TW-opac-bootstrap.po
2 # 毛庆祯Anthony Mao<mao@blue.lins.fju.edu.tw > 2015.11.27
3 # 游龙山Longshan Yu<long_sam.tw@yahoo.com.tw >
4 # Copyright (C)2009 Free Software Foundation, Inc.
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2019-07-19 09:24-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2019-06-02 08:05+0000\n"
11 "Last-Translator: jerryeast <haod.wu@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: koha_TW <kohataiwan@googlegroups.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1559462745.495025\n"
20 "X-Pootle-Path: /zh_CN/18.05/zh-Hans-CN-opac-bootstrap.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
25 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
26 #. %4$s: itemsloo.title | html
29 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
30 #. %8$s: subtitl.subfield | html
32 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
34 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
35 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s %s %s "
39 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
40 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title | html
43 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
44 #. %8$s: subtitl.subfield | html
46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
48 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
49 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s , %s %s"
53 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
54 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
55 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:699
57 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
58 msgstr "%s %s %s %s 馆藏转送自 "
61 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
62 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
63 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
64 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
66 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
67 msgstr "%s %s %s %s 您要求此期刊到馆后,以E-Mail 通报 "
69 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
70 #. %2$s: - newline="\n" | html -
71 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
73 #. %5$s: - newline | html -
75 #. %7$s: barcode | html
78 #. %10$s: - newline | html -
79 #. %11$s: title | html
80 #. %12$s: barcode | html
82 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
85 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
86 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
89 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
90 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
91 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
92 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
94 msgid "%s %s %s Item waiting at "
95 msgstr "%s %s %s 馆藏处理中 "
97 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
98 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:11
103 msgid "%s %s %s Koha online %s "
104 msgstr "%s %s %s Koha 线上 %s "
106 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
107 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
110 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
111 #. %6$s: RestrictedPageTitle | html
113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
115 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
116 msgstr "%s %s %s Koha 线上%s 目录%s › %s %s "
119 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
120 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
124 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
125 msgstr "%s %s %s 说明: 此视窗将于5秒后关闭。%s "
129 #. %3$s: IF ( review.title )
130 #. %4$s: review.title | html
133 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
134 #. %8$s: subtitl.subfield | html
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
138 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
139 msgstr "%s %s %s%s%s无题名%s %s %s%s "
142 #. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
143 #. %3$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber | html
144 #. %4$s: IF ( loop.last )
151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:418
153 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
155 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s 此书目记录无对应的馆藏记录。%s "
158 #. %2$s: MY_TAG.term | html
160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
162 msgid "%s %s (not approved) %s "
163 msgstr "%s %s (尚未核可) %s "
165 #. For the first occurrence,
167 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
171 msgid "%s %s End date: "
176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
178 msgid "%s %s Item in transit to "
179 msgstr "%s %s 馆藏转送到 "
182 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
183 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
184 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
185 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
186 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
187 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
188 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
193 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
194 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
195 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
203 msgid "%s %s No results found. %s "
204 msgstr "%s %s 找不到。%s "
206 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
207 #. %2$s: IF branchcode
208 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
212 #. %7$s: IF branchcode
213 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
220 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
221 "RSS feed for %s and system-wide library news. %s RSS feed for system-wide "
222 "library news. %s %s "
225 #. %1$s: - SWITCH index -
226 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
227 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
228 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
233 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
234 "%s Search also for related subjects %s "
235 msgstr "%s %s 也搜寻狭义主题%s 也搜寻广义主题%s 也搜寻相关主题%s "
237 #. %1$s: SWITCH m.code
238 #. %2$s: CASE 'too_many'
239 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
240 #. %4$s: CASE 'already_exists'
241 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
243 #. %7$s: m.code | html
245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:113
248 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
249 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
250 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
251 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
252 "has been submitted. %s %s %s "
254 "%s %s 该建议尚未添加。 你这次已经达到了提出建议的限制 (%s)。一旦图书馆处理了"
255 "这些建议,您就可以提出更多。%s 建议未被添加。 这个标题的建议已经存在。%s 您的"
262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
265 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
267 msgstr "%s %s 若需要以电子邮件通知新刊到馆,您必须先登入%s %s "
269 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
270 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
276 #. %1$s: i.title | html
278 #. %3$s: i.author | html
280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
282 msgid "%s %s by %s %s "
283 msgstr "%s %s by %s %s "
285 #. %1$s: firstname | $raw
286 #. %2$s: surname | $raw
287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
289 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
290 msgstr "%s %s 从我们的线上目录,将书目清单送给您。"
292 #. %1$s: firstname | $raw
293 #. %2$s: surname | $raw
294 #. %3$s: shelfname | $raw
295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
297 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
298 msgstr "%s %s 从我们的线上目录,将虚拟书架寄给您:%s。"
301 #. %2$s: CASE 'earlier'
302 #. %3$s: CASE 'later'
303 #. %4$s: CASE 'acronym'
304 #. %5$s: CASE 'musical'
305 #. %6$s: CASE 'broader'
306 #. %7$s: CASE 'narrower'
307 #. %8$s: CASE 'parent'
310 #. %11$s: type | html
313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
316 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
317 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
320 "%s %s(较早标题) %s(较新标题) %s(缩写) %s(乐谱) %s(较广标题) %s(较狭标题) "
321 "%s(上层标题) %s %s(%s)%s %s "
323 #. %1$s: SWITCH option
324 #. %2$s: CASE 'bibtex'
325 #. %3$s: CASE 'endnote'
326 #. %4$s: CASE 'marcxml'
327 #. %5$s: CASE 'marc8'
329 #. %7$s: CASE 'marcstd'
332 #. %10$s: CASE 'isbd'
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
337 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
338 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
340 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
341 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
343 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
345 #. %3$s: CASE 'Pay00'
346 #. %4$s: CASE 'Pay01'
347 #. %5$s: CASE 'Pay02'
356 #. %14$s: CASE 'Rent'
365 #. %23$s: ACCOUNT_LINE.accounttype | html
367 #. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.payment_type
368 #. %26$s: AuthorisedValues.GetByCode('PAYMENT_TYPE', ACCOUNT_LINE.payment_type, 1) | html
370 #. %28$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
371 #. %29$s: ACCOUNT_LINE.description | html
373 #. %31$s: IF ACCOUNT_LINE.title
374 #. %32$s: ACCOUNT_LINE.title | html
376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:109
379 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
380 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
381 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
382 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
383 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s, "
386 "%s %s付款,谢谢%s付款,谢谢(经由SIP2 的现金) %s付款,谢谢(经由SIP2 的 VISA) "
387 "%s付款,谢谢(经由SIP2 的信用卡) %s新增读者证%s罚款%s帐户管理费%s杂费%s遗失馆"
388 "藏%s豁免%s累积的罚款%s租金%s豁免%s遗失馆藏赔偿金%s付款%s豁免%s额度%s额度%s%s "
389 "%s %s, %s%s %s(%s)%s "
391 #. %1$s: IF s.is_private
392 #. %2$s: IF s.is_shared
397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
399 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
400 msgstr "%s %s共享%s私人%s %s 公共 %s "
402 #. %1$s: added_count | html
403 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
408 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
409 msgstr "%s %s 标签%s标签%s 新增成功。"
411 #. %1$s: deleted_count | html
412 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:122
417 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
418 msgstr "%s%s 标签%s标签%s 删除成功。"
420 #. %1$s: IF loop.index == 0
423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:38
425 msgid "%s %s and %s "
426 msgstr "%s %s 与%s "
428 #. %1$s: bibliotitle | html
429 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:28
432 msgid "%s (Record no. %s)"
433 msgstr "%s (书目记录号 %s)"
435 #. %1$s: IF ( related )
436 #. %2$s: FOREACH relate IN related
437 #. %3$s: relate.related_search | html
440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:89
442 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
443 msgstr "%s (相关搜寻: %s %s %s)。%s "
445 #. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
446 #. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
447 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
448 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
449 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
452 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
453 msgstr "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
455 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
456 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
457 #. %3$s: IF ( canrenew )
458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
460 msgid "%s Account frozen %s %s "
461 msgstr "%s 帐号冻结 %s %s "
463 #. %1$s: IF review.your_comment
464 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
466 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
467 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
468 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
470 #. %8$s: review.borrtitle | html
471 #. %9$s: review.firstname | html
472 #. %10$s: review.surname | html
473 #. %11$s: CASE 'first'
474 #. %12$s: review.firstname | html
475 #. %13$s: CASE 'surname'
476 #. %14$s: review.surname | html
477 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
478 #. %16$s: review.firstname | html
479 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
480 #. %18$s: CASE 'username'
481 #. %19$s: review.userid | html
485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:91
488 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
490 msgstr "%s %s 审核者%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
492 #. %1$s: IF (sendmailError)
493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
495 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
496 msgstr "%s 处理您的请求时发生错误。"
498 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
503 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
504 "resolve this problem. %s "
505 msgstr "%s 制作pdf 档时发生错误。请连系馆员解决此错误。%s "
507 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
510 msgid "%s Automatic renewal "
513 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
516 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
517 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
519 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
520 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount | html
522 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
523 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount | html
525 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
526 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount | html
528 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
529 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount | html
531 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
532 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount | html
534 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
535 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html
537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:224
540 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
541 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
543 "%s 借出(%s), %s %s 撤除(%s), %s %s 遗失(%s),%s %s 毁损(%s),%s %s 采购中 (%s),"
546 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
547 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
549 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
550 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
552 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
553 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
554 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
557 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
558 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
560 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
561 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
563 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
564 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
566 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
567 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:418
572 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
573 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
575 "%s 借出(%s), %s %s 撤除(%s), %s %s%s 遗失(%s),%s%s %s 毁损(%s),%s %s 采购中"
576 "(%s),%s %s 预约中(%s),%s %s 转移中(%s),%s "
580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
582 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
585 #. %1$s: IF (errcode==1)
588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
591 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
592 "you cannot add items to this list. %s "
594 "%s 不能新增虚拟书架。请检查名称的唯一性。%s 抱歉,您不能新增馆藏入此虚拟书"
597 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:107
600 msgid "%s Did you mean: "
603 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442
606 msgid "%s Internet user critics"
607 msgstr "%s 网际网路使用者的批评"
609 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
613 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
614 msgstr "显示您的帐号,请洽图书馆。"
617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:694
619 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
622 #. %1$s: issues_count | html
623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
625 msgid "%s Item(s) checked out"
630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
632 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
635 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
636 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
640 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
641 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
643 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
644 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
647 msgid "%s No renewal before %s "
648 msgstr "%s 在 %s 之前无可预约 "
650 #. %1$s: IF ( searchdesc )
651 #. %2$s: LibraryName | html
652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
654 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
655 msgstr "%s 在 %s 目录里找不到。"
658 #. %2$s: END # / IF results
659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
661 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
662 msgstr "%s 抱歉,请变更搜寻内容。%s "
664 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
667 msgid "%s Not allowed"
670 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
673 msgid "%s Not renewable "
676 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
677 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
680 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
681 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
683 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
688 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
689 msgstr "%s 预约中 %s 无法续借 %s "
691 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
693 #. %3$s: IF password_too_short
694 #. %4$s: minPasswordLength | html
696 #. %6$s: IF password_too_weak
698 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
700 #. %10$s: IF ( WrongPass )
702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:33
705 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
706 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
707 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
708 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
709 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
710 "password for you. %s "
712 "%s 密码错误。请重新输入新密码。%s %s 新密码至少应有%s 字元。%s %s 现在的密码"
713 "不符。还有问题,请洽馆员协助。%s %s 您的密码前后有空格。%s "
715 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
716 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
717 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
718 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:870
722 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
725 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
728 msgid "%s Professional critics"
731 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
733 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:101
740 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
742 msgstr "%s 采访建议%s %s 您的采访建议%s 采访建议%s %s "
744 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:451
747 msgid "%s Quotations"
750 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
754 msgid "%s Renewal not allowed %s "
755 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
757 #. For the first occurrence,
758 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
759 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
761 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
766 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
769 #. %1$s: LibraryName | html
770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
775 #. %1$s: LibraryName | html
776 #. %2$s: IF ( query_desc )
777 #. %3$s: query_desc | html
779 #. %5$s: IF ( limit_desc )
780 #. %6$s: limit_desc | html
782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:79
784 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
785 msgstr "%s 搜寻%s对象'%s'%s%s 限制是: '%s'%s"
787 #. %1$s: LibraryName | html
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
790 msgid "%s Self check-in"
793 #. %1$s: LibraryName | html
794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
796 msgid "%s Self checkout system"
799 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
804 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
805 msgstr "%s 标签来自其他读者%s 标签显示%s:"
807 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
810 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
811 msgstr "%s 您点击的链接无效或过期。"
813 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
814 #. %2$s: ELSIF password_too_short
815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
817 msgid "%s The passwords do not match. %s "
820 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
821 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
822 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
823 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
824 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
825 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
826 #. %7$s: DEBT | $Price
827 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
828 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
829 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
830 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
831 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
832 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
833 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
834 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
835 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
840 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
841 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
842 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
843 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
844 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
845 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
846 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
847 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
848 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
853 #. %3$s: FOREACH role IN content
854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
856 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
857 msgstr "%s 在idref 服务里未找到此ppn。%s %s "
861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:230
863 msgid "%s This record has no items. %s "
864 msgstr "%s 此书目记录没有馆藏纪录。%s "
868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
871 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
872 msgstr "%s 抱歉,此时的目录不能使用照片。%s "
874 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:448
877 msgid "%s Video extracts"
880 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
883 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
886 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
887 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
888 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
890 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
891 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
897 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
899 msgstr "%s 待取%s 预约%s 给读者%s 在%s 预期%s %s 自从%s %s %s %s %s %s %s。"
901 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
906 msgid "%s Yes %s No %s "
907 msgstr "%s 是 %s 否 %s "
909 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
910 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
915 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
916 msgstr "%s 是(馆藏逾期或遗失) %s 是 (租金) %s 否 %s"
920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:53
922 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
923 msgstr "%s 您没有指定任何搜寻条件。%s "
925 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
929 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
930 msgstr "%s 您未曾从本馆借出任何馆藏。%s "
932 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
933 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
935 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:136
940 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
941 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
944 #. %1$s: resul.used | html
945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
950 #. For the first occurrence,
951 #. %1$s: IF ( review.author )
952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:345
954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:385
959 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
960 #. %2$s: MY_TAG.author | html
962 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:158
965 msgid "%s by %s %s %s "
966 msgstr "%s by %s %s %s "
968 #. %1$s: LoginBranchname | html
969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
974 #. For the first occurrence,
975 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:651
977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
979 msgid "%s items are on order."
982 #. %1$s: hits_to_paginate | html
983 #. %2$s: total | html
984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
986 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
989 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
990 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
991 #. %3$s: IF RESERVE.expirationdate
992 #. %4$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:687
997 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
998 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s %s %s "
1001 #. %2$s: heading | html
1004 #. %5$s: BLOCK language
1005 #. %6$s: SWITCH lang
1006 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1007 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1008 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1009 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1010 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1012 #. %13$s: lang | html
1015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1018 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1019 msgstr "%s%s %s %s %s %s %s英文%s法文%s义大利文%s德文%s西班牙文%s%s %s %s "
1021 #. %1$s: FILTER trim
1022 #. %2$s: SWITCH type
1023 #. %3$s: CASE 'earlier'
1024 #. %4$s: CASE 'later'
1025 #. %5$s: CASE 'acronym'
1026 #. %6$s: CASE 'musical'
1027 #. %7$s: CASE 'broader'
1028 #. %8$s: CASE 'narrower'
1030 #. %10$s: type | html
1033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1036 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1037 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1038 msgstr "%s%s %s较早标题%s较晚标题%s缩写%s乐谱%s较广标题%s较窄标题%s%s %s%s"
1040 #. %1$s: IF contents.count
1041 #. %2$s: contents.count | html
1042 #. %3$s: IF contents.count == 1
1047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
1049 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1050 msgstr "%s%s %s馆藏%s馆藏%s%s空白%s"
1052 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1053 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1054 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1057 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1058 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1062 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1063 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1065 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1066 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1067 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1075 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1076 msgstr "%s%s%s%sKoha 线上%s%sKoha 线上%s 目录› 您的讯息设定是"
1078 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1079 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:23
1084 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1085 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出 "
1087 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1088 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1093 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1094 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出 "
1096 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1097 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1100 #. %5$s: borrowernumber | html
1101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1103 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1104 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出› 列印收条%s"
1106 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1107 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
1112 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1113 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出"
1115 #. For the first occurrence,
1116 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1117 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:4
1122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:6
1123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:4
1124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1126 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1127 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
1129 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1130 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1133 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1134 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1135 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1136 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1137 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1138 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1139 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1140 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1141 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1142 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1143 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1144 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1150 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1151 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1152 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1153 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1154 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1155 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1157 "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI "
1158 "› GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1159 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1160 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1161 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1162 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1164 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1165 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1168 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:4
1174 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1176 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 登入您的帐号%s 停止目录登入%s"
1178 #. For the first occurrence,
1179 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1180 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1183 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1184 #. %6$s: IF ( query_desc )
1185 #. %7$s: query_desc | html
1187 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1188 #. %10$s: limit_desc | html
1192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1196 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1197 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1200 "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 搜寻结果%s为了'%s'%s%s 限制:"
1201 " '%s'%s %s 您未指定搜寻范围。%s"
1203 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1204 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1207 #. %5$s: IF ( total )
1210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
1213 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1215 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s权威搜寻结果%s找不到%s"
1217 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1218 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1221 #. %5$s: IF op == 'view'
1222 #. %6$s: shelf.shelfname | html
1225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
1227 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1228 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 内容%s%s 您的虚拟书架%s"
1230 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1231 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1234 #. %5$s: IF ( op_add )
1236 #. %7$s: IF ( op_else )
1238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1241 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1242 "%sPurchase Suggestions%s"
1243 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s输入新的采访建议%s %s采访建议%s"
1245 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1246 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1249 #. %5$s: IF ( typeissue )
1250 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1255 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1256 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1257 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s启用订阅通知%s 停用订阅通知%s"
1259 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1260 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1263 #. %5$s: IF action == 'edit'
1266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:12
1269 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1270 "%sRegister a new account%s"
1271 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s更新个人资料详情%s注册新的帐号%s"
1273 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1274 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1279 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1280 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 新增到您的虚拟书架"
1282 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1283 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1288 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1289 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 进阶搜寻"
1291 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1292 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1297 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1298 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 发生一个错误"
1300 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1301 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1306 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1307 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 权威搜寻"
1309 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1310 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1313 #. %5$s: summary.mainentry | html
1314 #. %6$s: IF authtypetext
1315 #. %7$s: authtypetext | html
1317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1320 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1321 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 权威搜寻› %s%s (%s)%s"
1323 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1324 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1329 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1330 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 浏览您的目录"
1332 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1333 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1338 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1339 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 改变您的密码"
1341 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1342 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1345 #. %5$s: title | html
1346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1348 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1349 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 评论%s"
1351 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1352 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1355 #. %5$s: course.course_name | html
1356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:9
1358 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1359 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 指定参考书%s"
1361 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1362 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:7
1367 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1368 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 课程"
1370 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1371 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1374 #. %5$s: title | html
1375 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1376 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1378 #. %9$s: subtitl.subfield | html
1380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1382 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1383 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 详情:%s%s, %s%s"
1385 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1386 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1391 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1392 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 标签"
1394 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1395 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1400 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1401 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 下载书目清单"
1403 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1404 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1407 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1410 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1411 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 下载虚拟书架%s"
1413 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1414 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1417 #. %5$s: authtypetext | html
1418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1420 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1421 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 款目%s"
1423 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1424 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1429 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Forgotten password recovery"
1430 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 改变您的密码"
1432 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1433 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1436 #. %5$s: bibliotitle | html
1437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1439 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1440 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 完整的订阅纪录%s"
1442 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1443 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1448 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1449 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 检视ISBD"
1451 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1452 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1455 #. %5$s: biblio.title | html
1456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1458 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1459 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 照片:%s"
1461 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1462 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1467 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1468 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 订阅的期数"
1470 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1471 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1474 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
1475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1477 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1478 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› MARC 记录号%s 的详情"
1480 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1481 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1486 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1487 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 最热门的题名"
1489 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1490 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1496 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1497 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› OverDrive 搜寻'%s'"
1499 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1500 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1505 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1506 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 预约"
1508 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1509 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1514 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1515 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 请确认您的注册内容"
1517 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1518 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1523 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1524 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 最近的评论"
1526 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1527 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1533 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'"
1534 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› OverDrive 搜寻'%s'"
1536 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1537 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1542 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1543 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1545 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1546 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1551 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1552 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出您的书目清单"
1554 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1555 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1560 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1561 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出您的虚拟书架"
1563 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1564 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1569 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1570 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 共享虚拟书架"
1572 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1573 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1578 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1579 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 主题云"
1581 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1582 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1587 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1588 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 标签"
1590 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1591 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1596 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1597 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出更新"
1599 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1600 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:8
1605 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1606 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1608 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1609 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1614 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1615 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的借出记录"
1617 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1618 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1623 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your consents"
1624 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1626 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1627 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1632 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1633 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 您的罚款与应付款"
1635 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1636 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1641 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
1642 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的图书馆首页"
1644 #. For the first occurrence,
1645 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1646 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1652 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1653 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的图书馆首页"
1655 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1656 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1661 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1662 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的隐私管理"
1664 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1665 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1670 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1671 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1673 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1674 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1677 #. %5$s: unimarc3 | html
1678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1680 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1681 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您搜寻IDREF 里的ppn %s"
1683 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1684 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1689 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1690 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的搜寻记录"
1692 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1693 #. %2$s: OPACBaseURL | html
1694 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1696 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1697 #. %6$s: OPACBaseURL | html
1698 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1700 #. %9$s: OPACBaseURL | html
1701 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:42
1707 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1708 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1711 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1712 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1715 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1716 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1721 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1722 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1724 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1725 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
1729 msgid "%s, by %s%s "
1730 msgstr "%s, 作者 %s%s "
1732 #. For the first occurrence,
1733 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1734 #. %2$s: i.biblionumber | html
1735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:68
1737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:110
1739 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1740 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1742 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1743 #. %2$s: review.biblionumber | html
1744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1746 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1747 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1749 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1750 #. %2$s: review.biblionumber | html
1751 #. %3$s: review.reviewid | html
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:35
1754 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1755 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1757 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1760 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1761 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1763 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1764 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1767 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1768 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1770 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1771 #. %2$s: query_cgi | $raw
1772 #. %3$s: limit_cgi | html
1773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:78
1775 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1776 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1778 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1779 #. %2$s: query_cgi | $raw
1780 #. %3$s: limit_cgi | url
1781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
1783 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1784 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1786 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1787 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1790 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1791 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1793 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1796 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1797 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
1803 msgid "%s0 biblios%s "
1806 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1807 #. %2$s: starting_homebranch | html
1809 #. %4$s: IF ( starting_location )
1810 #. %5$s: starting_location | html
1812 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1813 #. %8$s: starting_ccode | html
1815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1818 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1820 msgstr "%s浏览%s 书架%s%s, 书架位置: %s%s%s, 馆藏代码: %s%s "
1822 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1827 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1828 msgstr "%s馆藏%s馆藏类型%s"
1830 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1832 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1834 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1836 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1838 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1840 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1842 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1844 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1846 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1848 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1850 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1852 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1857 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1858 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1859 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1861 "%s预期%s %s到馆%s %s迟到%s %s遗失%s %s未到%s %s删除%s %s催缺%s %s停订%s "
1863 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1864 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1865 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1866 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1867 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1868 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1874 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1875 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1876 msgstr "%s到期日%s提早通知%s活动通知%s预约失败%s还入馆藏%s借出馆藏%s不明%s"
1878 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1879 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1880 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
1885 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1886 msgstr "%s馆藏类型%s馆藏%s书架位置%s其他%s "
1888 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1889 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1890 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1891 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1892 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1893 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1895 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
1897 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1898 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
1900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:235
1903 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1904 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1907 "%s要求%s图书馆检查过%s图书馆已接受%s图书馆已订购%s建议被驳回%s图书馆已有 %s "
1910 #. %1$s: IF ( typeissue )
1911 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1916 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1918 msgstr "%s启用订阅提示%s 停用订阅提示%s"
1922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
1924 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:284
1931 msgid "%sThis record has no items.%s "
1932 msgstr "%s此纪录无馆藏。%s "
1934 #. For the first occurrence,
1935 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
1941 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1944 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
1949 msgid "%sYes%sNo%s "
1954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1957 msgstr "%s一个虚拟书架:%s"
1959 #. For the first occurrence,
1960 #. %1$s: IF ( author )
1961 #. %2$s: author | html
1963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
1964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
1967 msgstr "%s, 作者 %s%s "
1969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
1971 msgid "« Previous"
1972 msgstr "« 上一笔"
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
1975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:166
1977 msgid "<< Previous"
1978 msgstr "<< 上一页"
1980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
1983 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1984 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1986 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1987 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
1992 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1993 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1995 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1996 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
2001 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2002 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2003 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2004 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2005 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2006 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2007 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2008 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2009 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2010 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
2011 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
2012 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
2013 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
2014 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
2015 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
2016 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
2017 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
2018 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
2019 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2020 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
2021 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
2022 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2023 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2024 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2025 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2026 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2027 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2028 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2029 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2030 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2031 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2032 "notforloan>0</notforloan> <"
2033 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2034 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2035 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2036 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2037 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2038 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2039 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2040 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2041 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2042 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2043 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2044 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2045 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2046 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2047 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2048 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2049 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2050 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2051 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2052 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2053 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2054 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2055 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2056 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2057 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2058 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2059 "notforloan>0</notforloan> <"
2060 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2061 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2062 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2063 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2064 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2065 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2066 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2067 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2068 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2069 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2070 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2072 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2073 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2074 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2075 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2076 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2077 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2078 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2079 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2080 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2081 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2082 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2083 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2084 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2085 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2086 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2087 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2088 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2089 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2090 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2091 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2092 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2093 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2094 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2095 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2096 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2097 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2098 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2099 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2100 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2101 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2102 "notforloan>0</notforloan> <"
2103 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2104 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2105 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2106 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2107 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2108 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2109 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2110 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2111 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2112 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2113 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2114 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2115 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2116 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2117 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2118 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2119 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2120 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2121 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2122 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2123 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2124 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2125 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2126 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2127 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2128 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2129 "notforloan>0</notforloan> <"
2130 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2131 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2132 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2133 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2134 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2135 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2136 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2137 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2138 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2139 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2140 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:648
2145 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2146 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2147 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2148 "GetPatronStatus>"
2150 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2151 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2152 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2153 "GetPatronStatus>"
2155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2158 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2159 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2160 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2161 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2162 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2163 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2164 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2165 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2166 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2167 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2168 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2169 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2170 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2171 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2172 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2173 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2174 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2175 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2176 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2177 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2178 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2179 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2180 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2181 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2182 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2183 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2184 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2185 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2186 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2187 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2188 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2189 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2190 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2191 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2192 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2193 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2194 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2195 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2196 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2197 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2198 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2199 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2200 "notforloan>0</notforloan> <"
2201 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2202 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2203 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2204 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2205 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2206 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2207 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2208 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2209 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2210 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2211 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2212 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2213 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2214 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2215 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2216 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2217 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2218 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2219 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2220 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2221 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2222 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2223 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2224 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2225 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2226 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2227 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2228 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2229 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2230 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2231 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2232 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2233 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2234 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2235 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2236 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2237 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2238 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2239 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2240 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2241 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2242 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2243 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2244 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2245 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2246 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2247 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2248 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2249 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2250 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2251 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2252 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2253 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2254 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2255 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2256 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2257 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2258 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2259 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2260 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2261 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2262 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2263 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2264 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2266 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2267 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2268 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2269 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2270 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2271 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2272 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2273 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2274 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2275 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2276 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2277 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2278 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2279 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2280 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2281 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2282 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2283 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2284 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2285 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2286 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2287 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2288 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2289 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2290 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2291 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2292 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2293 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2294 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2295 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2296 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2297 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2298 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2299 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2300 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2301 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2302 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2303 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2304 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2305 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2306 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2307 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2308 "notforloan>0</notforloan> <"
2309 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2310 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2311 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2312 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2313 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2314 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2315 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2316 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2317 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2318 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2319 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2320 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2321 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2322 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2323 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2324 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2325 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2326 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2327 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2328 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2329 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2330 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2331 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2332 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2333 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2334 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2335 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2336 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2337 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2338 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2339 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2340 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2341 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2342 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2343 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2344 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2345 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2346 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2347 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2348 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2349 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2350 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2351 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2352 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2353 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2354 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2355 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2356 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2357 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2358 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2359 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2360 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2361 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2362 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2363 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2364 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2365 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2366 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2367 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2368 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2369 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2370 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2371 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2372 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:671
2377 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2378 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2379 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2381 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2382 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2383 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
2386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
2389 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2390 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2391 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2392 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2394 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2395 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2396 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2397 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
2402 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2403 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2405 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2406 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
2411 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2412 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2413 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2415 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2416 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2417 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2422 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2423 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2424 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2425 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2426 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2427 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2428 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2429 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2430 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2431 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2432 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2433 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2434 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2435 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2436 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2437 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2438 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2439 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2440 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2441 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2442 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2443 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2445 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2446 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2447 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2448 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2449 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2450 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2451 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2452 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2453 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2454 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2455 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2456 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2457 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2458 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2459 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2460 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2461 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2462 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2463 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2464 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2465 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2466 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2471 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2472 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2473 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2474 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2475 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2476 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2477 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2478 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2479 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2480 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2481 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2482 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2483 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2484 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2485 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2486 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2487 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2488 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2490 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2491 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2492 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2493 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2494 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2495 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2496 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2497 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2498 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2499 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2500 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2501 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2502 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2503 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2504 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2505 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2506 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2507 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2509 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
2510 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
2511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
2513 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2514 msgstr " %s / 5 (依 %s 比率)"
2516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2518 msgid " Author phrase"
2519 msgstr " 作者描述"
2521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2523 msgid " Conference name"
2524 msgstr " 会议名称"
2526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2528 msgid " Conference name phrase"
2529 msgstr " 会议名称描述"
2531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2533 msgid " Corporate name"
2534 msgstr " 会议名称"
2536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2538 msgid " ISBN"
2539 msgstr " ISBN"
2541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2543 msgid " ISSN"
2544 msgstr " ISSN"
2546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
2548 msgid " Personal name"
2549 msgstr " 个人姓名"
2551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2553 msgid " Personal name phrase"
2554 msgstr " 个人姓名描述"
2556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
2558 msgid " Subject and broader terms"
2559 msgstr " 主题与广义词"
2561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
2563 msgid " Subject and narrower terms"
2564 msgstr " 主题与狭义词"
2566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2568 msgid " Subject and related terms"
2569 msgstr " 主题与相关词"
2571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2573 msgid " Subject phrase"
2574 msgstr " 主题描述"
2576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
2578 msgid " Title phrase"
2579 msgstr " 题名描述"
2581 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
2582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:508
2584 msgid " (%s votes)"
2585 msgstr " (%s 投票)"
2587 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
2588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2590 msgid "(%s biblios)"
2593 #. For the first occurrence,
2594 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
2595 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
2596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
2597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
2598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
2599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
2600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
2601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
2603 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2604 msgstr "(%s 属于 %s 续借中)"
2606 #. For the first occurrence,
2607 #. %1$s: overdues_count | html
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
2609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
2610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:804
2611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
2616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2618 msgid "(123) 456-7890"
2621 #. For the first occurrence,
2623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:9
2630 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2631 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
2633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
2635 msgid "(Checked out)"
2638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:13
2641 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2648 msgid "(Not supported by Koha)"
2651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
2656 msgid "(Not supported yet)"
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
2665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
2666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
2667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
2669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
2674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
2675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
2676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
2677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
2679 msgid "(Optional, default 0)"
2682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
2684 msgid "(Optional, default 1)"
2687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
2691 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2693 msgstr "从线上申请重建帐号时,略有延迟)"
2695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
2701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
2702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
2703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
2704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
2706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
2707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
2708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
2709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
2716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:15
2724 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:11
2730 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:17
2737 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
2741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
2742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2746 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2747 msgstr "(使用 OAI-PMH)"
2749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
2751 msgid "(Use OPAC instead)"
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
2757 msgid "(Use SRU instead)"
2760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:181
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
2762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2770 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2771 msgstr "(筛选自 _MAX_ total 款目)"
2773 #. For the first occurrence,
2774 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:204
2778 msgid "(modified on %s)"
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
2786 #. %1$s: ar.item.barcode | html
2787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:831
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
2793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
2798 #. For the first occurrence,
2799 #. %1$s: priority | html
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
2803 msgid "(priority %s)"
2806 #. %1$s: koha_new.newdate | html
2807 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:68
2810 msgid "(published on %s%s by "
2811 msgstr "(出版日期 %s%s 出版社 "
2813 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2814 #. %2$s: relate.related_search | html
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:17
2818 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2819 msgstr "(相关搜寻:%s%s%s)"
2821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
2833 msgid "-- Choose --"
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2839 msgid "-- Choose format --"
2842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:246
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
2849 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2850 msgstr "。确认删除后,无法复原!"
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
2854 msgid ". Please contact the library for more information."
2855 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
2862 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2863 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
2865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:172
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
2882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
2887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
2889 msgid "1 item is on order."
2892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2954 msgid ": %sa list:%s"
2955 msgstr ": %s一个虚拟书架:%s"
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
2960 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2961 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2963 ":您在图书馆有相当权限时此请求才生效。提出此申请后,您就不能借阅图书馆的资"
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
2968 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2969 msgstr "确认信即将送至电子邮件信箱 "
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
2973 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2976 #. %1$s: message_value | html
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
2980 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
2985 msgid "A specific item"
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
2990 msgid "About the author"
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
2995 msgid "Abstracts/summaries"
2998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
3002 msgid "Access denied"
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
3009 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3010 "Please contact the library. "
3011 msgstr "根据我们的记录,还没有更新%s"
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3015 msgid "Acquired in the last:"
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3021 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3027 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3030 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:180
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:536
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
3042 #. %1$s: total | html
3043 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3046 msgid "Add %s items to %s"
3047 msgstr "新增%s 馆藏至 %s"
3049 #. A name=ButtonPlus
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
3051 msgid "Add another field"
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
3055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
3065 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
3073 msgid "Add to a list"
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3078 msgid "Add to a new list:"
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3088 msgid "Add to list:"
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
3095 msgid "Add to your cart"
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:612
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
3110 msgid "Additional authors:"
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
3115 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3116 msgstr "图书/印本资料的其他内容型式"
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:853
3120 msgid "Additional information"
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:125
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:163
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:218
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3151 msgid "Adlibris cover image"
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:242
3156 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: [% SEARCH_RESULT.normalized_isbn | html %]"
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
3172 msgid "Advanced search"
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3189 msgid "All collections"
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3194 msgid "All item types"
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
3201 msgid "All libraries"
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
3206 msgid "Allow changes to contents from: "
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
3212 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
3218 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3220 msgstr "同时通知您,必须在读者证到期前,归还所有的借出。"
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
3224 msgid "Alternate address"
3227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
3229 msgid "Alternate address information: "
3232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
3234 msgid "Alternate contact"
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
3238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
3246 msgid "Amount outstanding"
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:171
3251 msgid "Amount to pay: "
3254 #. %1$s: shelfname | html
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
3257 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3258 msgstr "插入此虚拟书架时发生错误。已有该名称%s。"
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
3262 msgid "An error occurred when creating this list."
3263 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
3267 msgid "An error occurred when deleting this list."
3268 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
3272 msgid "An error occurred when updating this list."
3273 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3277 msgid "An error occurred while processing your request."
3278 msgstr "处理您的请求时发生错误。"
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3283 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3285 msgstr "目录首页的内部连结无效此页面不存在"
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3289 msgid "An invitation to share list "
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
3299 msgid "Any audience"
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
3319 msgid "Any item type"
3322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
3332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
3333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
3340 msgid "Anyone seeing this list"
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3356 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3357 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
3359 #. For the first occurrence,
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3363 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3364 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3369 msgid "Are you sure you want to checkout this item?"
3370 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
3374 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3375 msgstr "确定删除您指定的搜寻记录吗?"
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
3380 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3381 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3385 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3386 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3390 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3391 msgstr "确定删除您的搜寻记录吗?"
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3395 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3396 msgstr "确定清空您的书目清单吗?"
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3400 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3401 msgstr "确定移除指定的馆藏吗?"
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3405 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3406 msgstr "您确定要从虚拟书架移除这些馆藏吗?"
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3410 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3411 msgstr "确定删除这个虚拟书架里的馆藏吗?"
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3415 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3420 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3426 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3427 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3431 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:804
3441 msgid "Article requests "
3444 #. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:166
3447 msgid "Article requests (%s)"
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3452 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3453 msgstr "虚拟书架的拥有者不能接受共享的邀请。"
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3463 msgid "Ask for a discharge"
3464 msgstr "要求 discharge"
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
3469 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
3475 msgid "At least one item is available at this library"
3478 #. For the first occurrence,
3479 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
3483 msgid "At library: %s"
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
3493 msgid "Audiovisual profile:"
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
3508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
3510 msgid "AuthenticatePatron"
3511 msgstr "AuthenticatePatron"
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3516 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3518 msgstr "认证使用者的登入,然后送回辨识码。"
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
3524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
3525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:248
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:190
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3541 msgid "Author (A-Z)"
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3547 msgid "Author (Z-A)"
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
3552 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3553 msgstr "Syndetics 提供的著者说明"
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:87
3560 #. For the first occurrence,
3561 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3562 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
3564 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3565 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3567 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3568 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3569 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
3570 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
3572 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:44
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
3579 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3580 msgstr "著者:%s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:42
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
3599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:16
3601 msgid "Authority search"
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
3606 msgid "Authority search results"
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3611 msgid "Authority type: "
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
3616 msgid "Authorized headings"
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
3626 msgid "Availability"
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:384
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:71
3632 msgid "Availability:"
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
3637 msgid "Availability: "
3640 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:99
3643 msgid "Available %s"
3646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3648 msgid "Available issues"
3651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
3661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3669 msgid "Back to lists"
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
3674 msgid "Back to results"
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
3679 msgid "Back to the results search list"
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
3705 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
3717 msgid "Biblio records"
3720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
3722 msgid "Bibliographies"
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:12
3737 msgid "Blocked record"
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
3742 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3743 msgstr "专业评论 ( XXX )"
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3752 msgid "Brief display"
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3758 msgid "Brief history"
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3763 msgid "Broader Term"
3766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
3768 msgid "Browse by hierarchy"
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3773 msgid "Browse our catalog"
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3779 msgid "Browse results"
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1293
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1295
3785 msgid "Browse shelf"
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3806 msgid "CGI debug is on."
3807 msgstr "启动 CGI 除错器。"
3809 #. For the first occurrence,
3810 #. %1$s: csv_profile.profile | html
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3858 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3859 msgstr "索书号 (0-9 to A-Z)"
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3864 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3865 msgstr "索书号 (Z-A to 9-0)"
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:157
3869 msgid "Call number:"
3872 #. %1$s: subscription.callnumber | html
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
3875 msgid "Call number: %s"
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
3881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:224
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:162
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:749
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:768
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
3917 msgid "Cancel email notification"
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3922 msgid "Cancel email notification "
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
3927 msgid "Cancel enrollment "
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1389
3933 msgid "Cancel rating"
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:887
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
3950 msgid "CancelRecall "
3951 msgstr "CancelRecall "
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
3955 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3956 msgstr "应读者要求,取消预约。"
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:360
3960 msgid "Cannot be put on hold"
3963 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
3966 msgid "Card number can be up to %s characters."
3967 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
3969 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
3970 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
3973 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3974 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
3976 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
3979 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3980 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
3984 msgid "Card number:"
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:612
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3996 msgid "Cassette recording"
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
4018 msgid "Change your password"
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:28
4023 msgid "Change your password "
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
4037 #. For the first occurrence,
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:159
4045 #. INPUT type=submit name=confirm
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
4047 msgid "Check in item"
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
4056 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
4060 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4061 msgstr "借出%s, 还入%s 或续借馆藏:"
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
4065 msgid "Check-in date:"
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:113
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
4079 #. %1$s: issues_count | html
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
4082 msgid "Checked out (%s)"
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
4087 msgid "Checked out on"
4090 #. %1$s: item.firstname | html
4091 #. %2$s: item.surname | html
4092 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4093 #. %4$s: item.cardnumber | html
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4097 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4098 msgstr "借出给 %s %s %s(%s)%s"
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
4103 msgid "Checked out until %s"
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
4116 msgid "Checkout history"
4119 #. For the first occurrence,
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4128 #. %1$s: borrowername | html
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
4131 msgid "Checkouts for %s "
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:417
4146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:184
4161 msgid "Classification"
4164 #. For the first occurrence,
4165 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:125
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4169 msgid "Classification: %s "
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
4179 #. For the first occurrence,
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:612
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
4185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:282
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
4194 #. For the first occurrence,
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:294
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
4203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
4205 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4208 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
4211 msgid "Click here if you're not %s"
4212 msgstr "请点选,若您不是 %s %s"
4214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:136
4216 msgid "Click here to login."
4219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
4221 msgid "Click here to view"
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
4226 msgid "Click here to view them all."
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1025
4231 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4232 msgstr "勾选图片,在图片检视视器里检视图片"
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
4236 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4239 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
4241 msgid "Click to add to cart"
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4246 msgid "Click to expand this role"
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:469
4254 msgid "Click to open in new window"
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
4260 msgid "Click to view in Google Books"
4261 msgstr "点选,检视谷歌图书的内容"
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1080
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4271 msgid "Close shelf browser"
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4276 msgid "Close this window"
4279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4281 msgid "Close this window."
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4286 msgid "Close window"
4289 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
4290 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
4293 msgid "Clubs (%s/%s) "
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4298 msgid "Clubs currently enrolled in"
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4303 msgid "Clubs you can enroll in"
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
4308 msgid "Collect items you are interested in"
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
4322 msgid "Collection library:"
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
4327 msgid "Collection title:"
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:245
4332 msgid "Collection: "
4335 #. For the first occurrence,
4336 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:83
4338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4340 msgid "Collection: %s "
4343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
4349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4350 msgid "Column visibility"
4353 #. For the first occurrence,
4354 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:932
4356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
4359 msgid "Comment by %s"
4362 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4363 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
4366 msgid "Comment by %s %s"
4367 msgstr "来自 %s %s 的评论"
4369 #. %1$s: review.patron.title | html
4370 #. %2$s: review.patron.firstname | html
4371 #. %3$s: review.patron.surname | html
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
4374 msgid "Comment by %s %s %s"
4375 msgstr "来自 %s %s %s 的评论"
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4385 msgid "Comments on "
4388 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
4394 #. INPUT type=submit
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
4397 msgid "Confirm hold"
4400 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4401 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
4404 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4405 msgstr "确认以下的预约: %s %s %s (%s) %s "
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
4409 msgid "Confirm new password:"
4412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
4413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:838
4415 msgid "Confirm password"
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:471
4420 msgid "Contact information"
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
4426 msgid "Contact information: "
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:670
4432 msgid "Contact note:"
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
4442 msgid "Content Cafe"
4443 msgstr "Content Cafe"
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
4452 msgid "Contents of "
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1203
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
4470 msgid "Copyright date"
4473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
4475 msgid "Copyright date:"
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
4480 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4483 #. For the first occurrence,
4484 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:95
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
4488 msgid "Copyright year: %s "
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:456
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:631
4500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
4513 msgid "Course number:"
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
4521 msgid "Course reserves"
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
4527 msgid "Course reserves for "
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
4536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
4537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4543 msgid "Create a new list"
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:108
4549 msgid "Create a new request "
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
4554 msgid "Create new list"
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
4560 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4562 msgstr "为读者新增题名层次的书目资料。"
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
4567 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4568 "bibliographic record Koha."
4569 msgstr "为读者新增馆藏层次的书目资料。"
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
4576 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
4579 msgid "Credits (%s)"
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4584 msgid "Current location"
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:65
4589 msgid "Current password:"
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
4593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
4595 msgid "Current session"
4598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4600 msgid "Currently in local use"
4603 #. %1$s: item.firstname | html
4604 #. %2$s: item.surname | html
4605 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4606 #. %4$s: item.cardnumber | html
4608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4610 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4611 msgstr "目前在本地被使用 %s %s %s(%s)%s"
4613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
4620 msgid "DVD video / Videodisc"
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
4627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1207
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
4656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
4657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4664 msgid "Date enrolled"
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
4670 msgid "Date of birth:"
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4680 msgid "Date received"
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:79
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:378
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4698 msgid "Days in advance"
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
4719 msgid "Default sorting"
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
4725 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4726 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4727 "permitted by local laws."
4729 "预设:依法保留您的借出记录。这是预设选项:图书馆依法保留相当期间的借出记录。"
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4734 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4736 msgstr "记录还回后的可能值,设定后设资料架构:"
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:862
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:282
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
4749 #. INPUT type=submit
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
4755 #. INPUT type=submit
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:252
4757 msgid "Delete selected"
4760 #. INPUT type=submit
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
4763 msgid "Delete selected tags"
4766 #. INPUT type=submit
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
4768 msgid "Delete this list"
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
4773 msgid "Delete your search history"
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:253
4792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:78
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:115
4805 #. For the first occurrence,
4806 #. %1$s: bibliotitle | html
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4811 msgid "Details for %s"
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4816 msgid "Details for: "
4819 #. %1$s: request.backend | html
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
4822 msgid "Details from %s"
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:159
4827 msgid "Details from library"
4830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:177
4835 #. For the first occurrence,
4836 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:119
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
4841 msgstr "杜威十进分类法:%s "
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
4845 msgid "Dictionaries"
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4850 msgid "Did you mean:"
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4855 msgid "Digests only "
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
4871 msgid "Discographies"
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
4876 msgid "Display news for: "
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
4881 msgid "Do not notify"
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4887 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4889 msgstr "当新的刊物到馆,是否以E-Mail 通知您?"
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
4893 msgid "Don't have a library card?"
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
4898 msgid "Don't have a password yet?"
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:334
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:139
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
4905 msgid "Don't have an account? "
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4913 #. For the first occurrence,
4915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
4923 msgid "Download as iCal/.ics file"
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4928 msgid "Download cart"
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
4933 msgid "Download list"
4936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4939 msgid "Download list "
4942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
4948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
4949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
4955 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:393
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
4963 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4964 msgstr "错误:内部错误:不完整的预约需求。"
4966 #. %1$s: bad_biblionumber | html
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
4969 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4970 msgstr "错误: 找不到对应书目号码%s 的书目记录。"
4972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
4974 msgid "ERROR: No record id specified. "
4975 msgstr "错误: 没有收到书目号码。"
4977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
4978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
4983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
4985 msgid "Edit / Create note"
4988 #. INPUT type=submit
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
5004 #. %1$s: title | html
5005 #. %2$s: author | html
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
5008 msgid "Editing issue note for %s %s"
5011 #. %1$s: ISSUE.title | html
5012 #. %2$s: ISSUE.author | html
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
5015 msgid "Editing issue note for %s - %s"
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
5020 msgid "Edition statement:"
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:196
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5039 msgid "Email address:"
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5051 msgid "Empty and close"
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5056 msgid "Encyclopedias "
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
5061 msgid "Enhanced content: "
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:706
5066 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5067 msgstr "来自 Syndetics 的强化描述:"
5069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
5081 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5084 #. INPUT type=text name=q
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
5087 msgid "Enter search terms"
5090 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
5095 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5097 msgstr "输入您的帐号%s 及密码%s ,并且点选送出钮(或是按下Enter键)。"
5099 #. For the first occurrence,
5100 #. %1$s: authtypetext | html
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5117 #. For the first occurrence,
5118 #. %1$s: errno | html
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5128 msgid "Error searching %s collection"
5129 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误"
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:71
5133 msgid "Error searching OverDrive collection."
5134 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误。"
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5139 msgid "Error! Adding tags failed at"
5140 msgstr "错误!不能执行add_tag 作业"
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5144 msgid "Error! Illegal parameter"
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5149 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5150 msgstr "错误!不能新增空白的评论。请新增内容或取消。"
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5154 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5160 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5161 msgstr "错误!您的评论是无效的标记语法。未新增。"
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5166 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5168 msgstr "错误!您的标签为标记语法。未增加。请以纯文字再试。"
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
5172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:38
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5180 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5192 msgid "Example Call"
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
5196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
5198 msgid "Example Response"
5201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
5211 msgid "Example call"
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
5219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
5225 msgid "Example response"
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
5235 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5236 msgstr "Syndetics 提供的摘要"
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
5245 msgid "Expecting a specific item selection."
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
5250 msgid "Expiration date:"
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:96
5276 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
5281 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:544
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5305 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5306 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
5309 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
5319 msgid "Fewer options"
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
5329 msgid "Fiction notes:"
5332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
5334 msgid "Filmographies"
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:79
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
5349 #. For the first occurrence,
5350 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:153
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:398
5361 msgid "Fines and charges"
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:125
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:204
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5378 msgid "Finish enrollment"
5381 #. For the first occurrence,
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
5389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:274
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:706
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
5400 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5401 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5404 "如:1999-2001。以\"-1987\" 表示1987年以前的出版品;或\"2008-\" 表示2008年以后"
5407 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
5412 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5413 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5414 msgstr "为了方便起见,本页面的登入盒已预填资料。请登入%s,并更改密码%s。"
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5425 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5426 "who want to keep track of what they are reading."
5427 msgstr "永久有效:永久保留您的阅读记录。这是读者自己的选择。"
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:329
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
5431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
5433 msgid "Forgot your password?"
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5439 msgid "Forgotten password recovery"
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:71
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5460 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5461 msgstr "图书馆的OverDrive馆藏内结果。"
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5486 msgid "Full history"
5489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5491 msgid "Full subscription history"
5494 #. %1$s: bibliotitle | html
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5497 msgid "Full subscription history for %s"
5498 msgstr "有关 %s 的订阅记录"
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:903
5502 msgid "GDPR consent"
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
5507 msgid "GDPR consents"
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5517 msgid "Get new password recovery link"
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
5523 msgid "Get your discharge"
5524 msgstr "取得您的 discharge"
5526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
5530 msgid "GetAuthorityRecords"
5531 msgstr "GetAuthorityRecords"
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5537 msgid "GetAvailability"
5538 msgstr "GetAvailability"
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5544 msgid "GetPatronInfo"
5545 msgstr "GetPatronInfo"
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5551 msgid "GetPatronStatus"
5552 msgstr "GetPatronStatus"
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
5566 msgstr "GetServices"
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5571 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5572 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5573 "specific metadata schema for the record objects."
5575 "提供权威记录辨识码清单,送回包括权威记录的记录物件清单。读者可以要求记录物件"
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5581 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5582 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5583 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5584 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5585 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5586 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5588 "提供记录辨识码清单,送回包括书目资讯及预约与馆藏资讯的记录物件清单。这个功能"
5589 "可以要求记录物件的特定后设资料架构。此功能类似于资料聚集的"
5590 "HarvestBibliographicRecords 及HarvestExpandedRecords,经由书目辨识码,可更快"
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5596 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5597 "availability of the items associated with the identifiers."
5598 msgstr "给定书目或馆藏辨识码,送回可使用的馆藏清单。"
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:157
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:141
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
5615 msgid "Go to detail"
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
5621 msgid "Go to your account page"
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5626 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5627 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
5631 msgid "Google login"
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
5641 msgid "Groups of libraries"
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5651 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5652 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5656 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5657 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5661 msgid "HarvestExpandedRecords "
5662 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5666 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5667 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5671 msgid "Heading ascendant"
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5676 msgid "Heading descendant"
5679 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:11
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
5699 msgid "Hide options"
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:39
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:151
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:649
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
5721 msgid "Hold not needed after:"
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:298
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:267
5731 msgid "Hold starts on date:"
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:32
5750 msgid "Holding libraries"
5753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:139
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:671
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
5776 #. %1$s: RESERVES.count | html
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:22
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:13
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:36
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:21
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:16
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
5806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:24
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
5817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:15
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:18
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5842 msgid "Home libraries"
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5849 msgid "Home library"
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
5855 msgid "Home library:"
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:154
5860 msgid "How PayPal Works"
5863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
5865 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
5870 msgid "I have read the "
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:54
5875 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
5898 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:13
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
5924 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:41
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
5940 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
5946 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5947 #. %2$s: isbn | $raw
5948 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:59
5953 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5954 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
5979 msgid "If this is an error, please contact the library."
5980 msgstr "显示您的帐号,请洽图书馆。"
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
5985 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5986 "local library and the error will be corrected."
5987 msgstr "若是错误,请带着您的读者证至流通柜台,帮您修正它。"
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:37
5992 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5993 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5995 msgstr "第一次使用自助借出系统,或操作不顺手,可参考此手册。"
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5999 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6002 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
6006 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6007 "expire in %s seconds."
6008 msgstr "未点选 '完成' 钮的话,在%s 秒之后,系统自动失效。"
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
6013 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:137
6019 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6021 msgstr "若没有CAS 帐号,还可使用本地帐号登入:"
6023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
6026 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6028 msgstr "若没有CAS 帐号,还可使用本地帐号登入:"
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6033 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6035 msgstr "若您没有Shibboleth 帐号,但您有CAS 帐号,%s "
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
6040 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6041 "you may login below."
6042 msgstr "若您没有Shibboleth 帐号,但您有在地帐号,仍可以登入:"
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
6047 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6048 msgstr "还没有读者证的话,可以向就近的图书馆申请。"
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
6053 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6054 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6055 msgstr "还没有密码的话,下次到图书馆时,可向柜台申请。我们乐于为您服务。"
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
6060 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6062 msgstr "%s %s 请选择想要认证的部份:"
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
6066 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6067 msgstr "但您有 CAS 帐号,%s 请 "
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
6071 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6072 msgstr "但您有 CAS 帐号,%s 请 "
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6076 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6077 msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
6081 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6082 msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
6086 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6087 msgstr "抱欺,CAS 登入失败,若您有在地帐号请登入。"
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6091 msgid "If you want to, you can try to "
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
6100 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6103 msgid "Images for %s "
6106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
6109 msgid "Immediate deletion"
6112 #. For the first occurrence,
6113 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6114 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:143
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:137
6118 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6119 msgstr "在线上目录:%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:30
6124 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6125 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6129 #. For the first occurrence,
6130 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
6131 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
6132 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:395
6136 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6137 msgstr "转移从 %s 至 %s 自从 %s"
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
6142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
6144 msgid "In your cart"
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
6152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
6162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:38
6175 msgid "Instructors:"
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:590
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
6181 msgid "Interlibrary loan request"
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
6188 msgid "Interlibrary loan requests"
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
6193 msgid "Invalid shelf number."
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:812
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6215 msgid "Issues for a subscription"
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6220 msgid "Issues summary"
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
6225 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
6235 msgid "Item call number"
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:42
6240 msgid "Item cannot be checked out."
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6245 msgid "Item damaged"
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1212
6250 msgid "Item hold queue priority"
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
6265 msgid "Item renewal is not allowed."
6266 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:154
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:274
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6300 msgid "Item withdrawn"
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:211
6305 msgid "Items available at:"
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:386
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:71
6311 msgid "Items available:"
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:148
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:26
6361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:28
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:26
6380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
6383 msgid "Koha [% Version | html %]"
6384 msgstr "Koha [% Version %]"
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:191
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6396 #. For the first occurrence,
6397 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:131
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:44
6421 msgid "Languages: "
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
6429 #. For the first occurrence,
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
6439 msgid "Last location"
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:123
6444 msgid "Last updated"
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
6449 msgid "Last updated:"
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
6459 msgid "Law reports and digests"
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
6464 msgid "Legal articles"
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
6469 msgid "Legal cases and case notes"
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
6479 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6480 msgstr "第 1 层:基本发掘介面"
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
6484 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6485 msgstr "第 2 层:基础 OPAC 补充"
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6489 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6490 msgstr "第 3 层:基础 OPAC 其他"
6492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:819
6494 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6495 msgstr "第4 层:强化/在地特定发掘平台"
6498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
6510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:145
6512 msgid "Library card number:"
6515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:160
6518 msgid "Library catalog"
6521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:137
6534 msgid "Limit to any of the following:"
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:13
6539 msgid "Limit to currently available items."
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1323
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1325
6560 msgid "Link to resource "
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
6582 msgid "List created."
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
6587 msgid "List deleted."
6590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
6595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
6596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6608 msgid "List updated."
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:388
6613 msgid "List(s) this item appears in: "
6614 msgstr "列出收录此馆藏的虚拟书架:"
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:35
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:476
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:754
6641 #. For the first occurrence,
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:71
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:250
6672 msgid "Location (Status)"
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
6677 msgid "Location and availability: "
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:216
6682 msgid "Location(s) (Status)"
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6690 #. INPUT type=submit
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:19
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:170
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:125
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:543
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
6708 msgid "Log in to add tags."
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
6714 msgid "Log in to create your own lists"
6715 msgstr "登入才能新增您的虚拟书架"
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
6720 msgid "Log in to see your own saved tags."
6721 msgstr "登入以检视您自己储存的标签。"
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:964
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
6731 msgid "Log in to your account"
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6737 msgid "Log in to your account:"
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
6742 msgid "Log in with Google"
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:113
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:34
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:36
6753 msgid "Log out and try again with a different user."
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
6758 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6759 msgstr "图书馆尚未启用登入目录功能。"
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:74
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:303
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6790 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6791 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6793 "在图书馆自动化系统里,以辨识码搜寻读者,送回该读者的图书馆自动化系统辨识码,"
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6800 msgid "LookupPatron"
6801 msgstr "LookupPatron"
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6811 msgid "MARC Card View"
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:38
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:115
6829 #. %1$s: bibliotitle | html
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:13
6832 msgid "MARC view: %s"
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
6843 msgid "Main address"
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:583
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:586
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:270
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:590
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:170
6862 msgid "Make payment"
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:183
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
6895 #. For the first occurrence,
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6910 msgid "Message sent"
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6915 msgid "Messages for you"
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
6925 msgid "Missing (damaged)"
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
6930 msgid "Missing (lost)"
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
6935 msgid "Missing (never received)"
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
6940 msgid "Missing (sold out)"
6943 #. %1$s: subscription.missinglist | html
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
6946 msgid "Missing issues: %s "
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
6971 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6972 msgstr "更多的评论在iDreamBooks.com"
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:873
6977 msgid "More details"
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:612
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
6987 msgid "More options"
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
6992 msgid "More searches "
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
6997 msgid "Most popular"
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
7002 msgid "Most popular titles"
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
7007 msgid "Musical recording"
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7033 msgid "Narrower Term"
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
7044 msgid "Never expires "
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7050 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7051 "the item that was checked-out upon check-in."
7052 msgstr "绝不:立即删除我的阅读记录。将在还入时,删除所有借出与还入的记录。"
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
7059 #. %1$s: review.title | html
7060 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
7061 #. %3$s: subtitl.subfield | html
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7065 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
7066 msgstr "对 %s %s, %s%s的评论"
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:58
7071 msgid "New interlibrary loan request"
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:68
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:112
7085 msgid "New password:"
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:266
7091 msgid "New purchase suggestion"
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:410
7099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
7104 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:178
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
7113 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7114 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7119 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7120 msgstr "来自%s%s%s此图书馆%s 的最新消息"
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:71
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:177
7140 msgid "Next >>"
7141 msgstr "下一页>>"
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
7145 msgid "Next »"
7146 msgstr "下一页 »"
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
7150 msgid "Next available item"
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:69
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:82
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
7165 msgid "No changes were made."
7168 #. For the first occurrence,
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7172 msgid "No checkouts"
7175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
7179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:219
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:227
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
7185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:131
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:142
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:151
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:250
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
7190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:266
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:304
7195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
7202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:521
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
7205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:348
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
7212 msgid "No cover image available"
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7217 msgid "No data available in table"
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7222 msgid "No entries to show"
7226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7233 msgid "No item was added to your cart"
7234 msgstr "无馆藏新增到您的书目清单"
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7238 msgid "No item was selected"
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
7243 msgid "No items available."
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:222
7249 msgid "No items available:"
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7261 msgid "No matching records found"
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:93
7266 msgid "No news to display."
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
7271 msgid "No operation parameter has been passed."
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
7276 msgid "No other items."
7277 msgstr "%s %s %s无其他馆藏。%s %s "
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
7281 msgid "No physical items for this record"
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
7286 msgid "No private lists"
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:734
7291 msgid "No private lists."
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
7296 msgid "No public lists"
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:732
7301 msgid "No public lists."
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7306 msgid "No reading history to delete"
7307 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
7311 msgid "No record was removed."
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:274
7316 msgid "No renewals allowed"
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
7321 msgid "No reserves have been selected for this course."
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7327 msgid "No results found in the library's %s collection"
7328 msgstr "在图书馆的OverDrive馆藏找不到。"
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:71
7332 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7333 msgstr "在图书馆的OverDrive馆藏找不到。"
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
7337 msgid "No results found!"
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7342 msgid "No suggestion was selected"
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7347 msgid "No tag was specified."
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
7352 msgid "No tags from this library for this title."
7353 msgstr "此图书馆未指定标签给这个题名。"
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
7357 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
7372 msgid "Non-musical recording"
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
7382 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:344
7387 msgid "None specified: "
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:114
7401 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
7404 msgid "Not checked in %s"
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:579
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:263
7410 msgid "Not finding what you're looking for? "
7413 #. For the first occurrence,
7414 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
7418 msgid "Not for loan %s"
7421 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
7422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
7424 msgid "Not for loan (%s)"
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
7432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:429
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:104
7439 msgid "Not what you expected? Check for "
7440 msgstr "不是您预期的吗?请查 "
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
7460 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:252
7464 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7465 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7471 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7472 "have been populated, and an index built by separate script."
7473 msgstr "说明:此功能仅限使用ISBD 的法文目录,以及另建脚本的索引。"
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7477 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7478 msgstr "说明:您的评论必须经过馆员审核。"
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7482 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7483 msgstr "说明:您祗能删除自己的标签。"
7485 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:65
7489 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7490 "code that was removed. "
7491 msgstr "说明:祗能删除自己的标签。%s 说明:包括标示语法的标签,已被删除。"
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7496 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7497 "see your current tags."
7498 msgstr "说明:每个馆藏祗给同名标签一次。点选 '我的标签',查看您已有的标签。"
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7503 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7504 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7505 "retain the comment as is."
7507 "说明:您的评论包含无效的标示语法。已经被标示为移除。您可以在未来再编辑此评"
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7513 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7514 msgstr "说明:您的标签包括标示语法,已被删除。此标签新增为 "
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:816
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
7528 #. For the first occurrence,
7529 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:101
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
7538 msgid "Notes/Comments"
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:134
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
7557 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7558 msgstr "未选资料。勾选馆藏旁的盒子以备续借"
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
7575 msgid "Novelist Select"
7576 msgstr "Novelist Select"
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
7580 msgid "Novelist Select: "
7581 msgstr "Novelist Select:"
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
7595 msgid "Number of holds: "
7598 #. For the first occurrence,
7599 #. %1$s: count | html
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
7603 msgid "Number of records used in: %s"
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:105
7611 #. INPUT type=submit
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:243
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
7645 msgid "On-site checkouts"
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:264
7652 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
7658 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7659 msgstr "因为已被预约所以不能再预约。"
7661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
7663 msgid "Online resources:"
7666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
7669 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7670 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7671 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7674 "虽然祗需输入题名,但给的资讯愈多,图书馆员愈容易找到您的书。在\"Notes\" 栏位"
7677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:219
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
7680 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7685 msgid "Open Library: "
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
7690 msgid "Order by author"
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
7695 msgid "Order by date"
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
7700 msgid "Order by title"
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
7710 msgid "Other editions of this work"
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
7715 msgid "Other forms:"
7718 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
7721 msgid "Other holdings %s"
7722 msgstr "其他预约 ( %s )"
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
7727 msgid "Other names:"
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
7733 msgid "Other phone:"
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
7738 msgid "OutputIntermediateFormat "
7739 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
7743 msgid "OutputRewritablePage "
7744 msgstr "OutputRewritablePage "
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
7748 msgid "OverDrive Account"
7749 msgstr "在OverDrive馆藏"
7751 #. For the first occurrence,
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:22
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
7756 msgid "OverDrive search for '%s'"
7757 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
7759 #. %1$s: priority | html
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:663
7762 msgid "Overall queue priority: %s"
7765 #. %1$s: overdues_count | html
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
7768 msgid "Overdue (%s)"
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:814
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:835
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7819 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7822 #. For the first occurrence,
7823 #. %1$s: minPasswordLength | html
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:71
7827 msgid "Password must be at least %s characters long."
7828 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7833 msgid "Password must contain at least %s characters"
7834 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7840 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
7842 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
7844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
7848 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7849 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
7854 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
7859 msgid "Password updated"
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:123
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:45
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:80
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:305
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
7874 msgid "Passwords do not match! "
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
7879 msgid "Patent document"
7882 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
7885 msgid "Patron comment on %s"
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
7890 msgid "Pay selected fines and charges"
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:154
7895 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
7900 msgid "Payment applied:"
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:148
7905 msgid "Payment method"
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
7910 msgid "Pending hold"
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:644
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
7928 msgid "Physical details:"
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
7933 msgid "Pick up location"
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:231
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
7939 msgid "Pick up location:"
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:818
7944 msgid "Pickup library"
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7949 msgid "Pickup library:"
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
7954 msgid "Place a hold on"
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
7959 msgid "Place a hold on "
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
7964 msgid "Place a hold on: "
7967 #. %1$s: biblio.title | html
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7970 msgid "Place article request for %s"
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:612
7977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
7982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
7987 #. INPUT type=submit
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7990 msgid "Place request"
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
8007 msgid "Placing a hold"
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:610
8015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
8018 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8019 "it's your privacy!"
8020 msgstr "请注意,图书馆员不能为您更新这些数值:这是您的隐私!"
8022 #. For the first occurrence,
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
8026 msgid "Please choose a download format"
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
8031 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8032 msgstr "%s %s 请选择想要认证的部份:"
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
8036 msgid "Please choose your privacy rule:"
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
8041 msgid "Please click here to log in."
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
8047 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
8054 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8055 "arrives for this subscription."
8056 msgstr "请确认新刊到馆时不需以E-Mail通知您。"
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
8060 msgid "Please confirm the checkout:"
8063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
8065 msgid "Please confirm your registration"
8068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
8069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:46
8071 msgid "Please contact a librarian for details."
8072 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
8077 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
8078 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
8083 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8084 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
8089 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8090 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
8094 msgid "Please contact the library to verify your payment."
8095 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:84
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8100 msgid "Please correct and resubmit."
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8106 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
8111 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
8116 msgid "Please enter numbers only. "
8120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8121 msgid "Please enter the same password as above"
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
8126 msgid "Please enter your card number:"
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
8132 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8133 "email when the library processes your suggestion."
8134 msgstr "请填写这个表格提出采访建议。我们将以电子邮件回覆您"
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
8138 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8139 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
8144 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8145 "the library no matter which privacy option you choose."
8146 msgstr "仍在借出状态的图书资讯,不论您的选择为何,仍由图书馆保留。"
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
8151 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8152 "address registered with this library."
8155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8159 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8160 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8161 "Reference Manager or ProCite."
8163 "请注意,附档为MARC 书目纪录,可汇入Aigaion、BibSonomy、EndNote、Reference "
8164 "Manager 或 ProCite 等个人书目软体。"
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:101
8169 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8170 "of items returned damaged."
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
8179 msgid "Please note:"
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
8186 msgid "Please note: "
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:31
8191 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
8196 msgid "Please select a specific item for this article request."
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
8201 msgid "Please select a tag to delete."
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8206 msgid "Please try again later."
8209 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8210 #. %2$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
8214 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8215 "information. %s Account identification with this email address only is "
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8223 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8224 msgstr "请以纯文字再试。%s无法辨识的错误。%s "
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
8228 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8229 msgstr "在输入盒内键入以下字元:"
8231 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8232 #. %2$s: IF username
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
8236 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8237 "has already been started for this account %s (\""
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8248 msgid "Popularity (least to most)"
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8254 msgid "Popularity (most to least)"
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:959
8259 msgid "Post your comments on this item. "
8260 msgstr "张贴或编辑对这个馆藏的评论。"
8262 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
8265 msgid "Powered by %s "
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
8270 msgid "Pre-adolescent"
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:57
8275 msgid "Preferred form: "
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:71
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8306 msgid "Previous sessions"
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
8315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
8317 msgid "Primary email:"
8320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
8321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
8323 msgid "Primary phone:"
8326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
8353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:607
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8361 msgid "Private lists"
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8366 msgid "Private lists shared with me"
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8371 msgid "Processing..."
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
8376 msgid "Programmed texts"
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
8386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8399 msgid "Public lists"
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:612
8404 msgid "Public lists:"
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
8409 msgid "Publication date"
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
8414 msgid "Publication date range"
8417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
8419 msgid "Publication place:"
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8425 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8426 msgstr "出版年/著作权年:最新到最旧"
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8431 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8432 msgstr "出版年/著作权年:最旧到最新"
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:354
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
8438 msgid "Publication:"
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
8443 msgid "Published by :"
8446 #. For the first occurrence,
8447 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
8448 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8449 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
8451 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8452 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
8454 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8455 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:68
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
8460 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8461 msgstr "出版者:%s %s 在%s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:107
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
8472 msgid "Publisher location"
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
8483 msgid "Purchase suggestions"
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:102
8493 msgid "Quote of the day"
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8499 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8500 msgstr "RIS (Zotero, EndNote 及其他)"
8502 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8505 msgid "RSS feed for public list %s"
8506 msgstr "RSS 给公开虚拟书架 %s"
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8513 #. INPUT type=submit name=rate_button
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:497
8518 #. For the first occurrence,
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:612
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1389
8522 msgid "Rating based on reviews of "
8525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
8527 msgid "Re-type new password:"
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
8532 msgid "Reason for suggestion: "
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
8538 msgstr "RecallItem "
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
8542 msgid "Received date"
8545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8548 msgid "Recent comments"
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8553 msgid "Recent comments "
8556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:89
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:162
8563 msgid "Record not found"
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:807
8568 msgid "Record title"
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
8573 msgid "RecordedBooks Account"
8576 #. For the first occurrence,
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:22
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
8581 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
8582 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8588 msgid "Refine your search"
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:31
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8595 msgid "Register a new account"
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:334
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:139
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
8602 msgid "Register here."
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:34
8607 msgid "Registration Complete!"
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
8612 msgid "Registration complete"
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8617 msgid "Registration invalid!"
8620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
8622 msgid "Regular print"
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8627 msgid "Related Term"
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:434
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
8637 msgid "Relatives' checkouts"
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
8652 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8653 msgstr "移除层面[% facet.facet_link_value | html %]"
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:101
8657 msgid "Remove field"
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
8662 msgid "Remove from list"
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
8667 msgid "Remove from this list"
8670 #. INPUT type=submit
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
8672 msgid "Remove selected items"
8675 #. INPUT type=submit
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:202
8680 msgid "Remove selected searches"
8683 #. INPUT type=submit
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
8686 msgid "Remove share"
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
8698 #. INPUT type=submit
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:131
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:264
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:266
8712 #. INPUT type=submit
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
8715 msgid "Renew selected"
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8732 msgid "Report issues and broken links"
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:163
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8749 msgid "Request article"
8752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:220
8754 msgid "Request cancellation"
8755 msgstr "request_location"
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
8758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
8760 msgid "Request placed"
8763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:189
8765 msgid "Request placed:"
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
8770 msgid "Request specific item type:"
8773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
8775 msgid "Request type"
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:185
8780 msgid "Request type:"
8783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
8785 msgid "Request updated"
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
8790 msgid "Requested from"
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
8795 msgid "Requested from:"
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
8800 msgid "Requested item:"
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
8807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:311
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:421
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:434
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:522
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:583
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:635
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:661
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:801
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
8853 #. INPUT type=submit
8854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
8859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:151
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
8868 #. %1$s: from | html
8870 #. %3$s: total | html
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
8873 msgid "Results %s to %s of %s"
8874 msgstr "结果 %s 至 %s 的 %s"
8876 #. For the first occurrence,
8877 #. %1$s: IF ( query_desc )
8878 #. %2$s: query_desc | html
8880 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8881 #. %5$s: limit_desc | html
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:39
8884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
8886 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8887 msgstr "搜寻结果%s于'%s'%s%s 限于: '%s'%s"
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
8896 msgid "Resume all suspended holds"
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:734
8901 msgid "Resume your hold on "
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
8905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
8907 msgid "Return this item"
8910 #. INPUT type=submit name=confirm
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
8912 msgid "Return to account summary"
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8917 msgid "Return to fine details"
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8922 msgid "Return to the catalog home page."
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:60
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:122
8928 msgid "Return to the last advanced search"
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:131
8933 msgid "Return to the main page"
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
8938 msgid "Return to the self-checkout"
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
8944 msgid "Return to your lists"
8947 #. INPUT type=submit
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:83
8949 msgid "Return to your record"
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
8954 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8955 msgstr "从Koha返回读者的状态资讯。"
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
8960 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8961 "particular patron."
8962 msgstr "返回对特定读者特定馆藏服务的资讯。"
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
8967 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8968 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8969 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8971 "依照要求,返回读者的特定资讯。此功能可选择性地返回读者的连络资讯、罚款资讯、"
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1389
8976 msgid "Review date: "
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1389
8981 msgid "Review result: "
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
8985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
8990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
8992 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8993 msgstr "来自 LibraryThing.com 的评论:"
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
8997 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8998 msgstr "Syndetics 提供的评论"
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:34
9002 msgid "Routing lists"
9005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
9010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
9015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
9017 msgid "SMS provider:"
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:108
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:240
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9046 #. INPUT type=submit
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
9048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:612
9049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
9051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
9061 msgid "Save record "
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
9066 msgid "Save to another list"
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:548
9071 msgid "Save to lists"
9074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
9076 msgid "Save to your lists"
9079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
9086 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9087 msgstr "扫瞄新馆藏或输入其条码:"
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
9092 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9093 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9094 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9096 "扫瞄每个馆藏并等待重新载入页面后才扫瞄下一馆藏。借出的馆藏应出现在您的借出清"
9097 "单。祗在人工输入条码时才需要按下送出钮。"
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
9102 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:69
9108 msgid "Scan index for: "
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:64
9116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
9118 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9119 msgstr "扫瞄新馆藏或输入其条码:"
9121 #. INPUT type=submit name=do
9122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:150
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:187
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
9138 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
9139 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9140 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
9145 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9146 msgstr "搜寻 %s %s (仅限 %s 内) %s %s "
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
9150 msgid "Search for this title in:"
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:193
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:388
9158 msgid "Search for works by this author"
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:26
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
9169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:37
9171 msgid "Search history"
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9176 msgid "Search options:"
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9182 msgid "Search suggestions"
9185 #. %1$s: LibraryName | html
9186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
9188 msgid "Search the %s"
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
9198 msgid "SearchCourseReserves "
9199 msgstr "SearchCourseReserves "
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
9204 msgid "Searching %s..."
9205 msgstr "搜寻 OverDrive..."
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:71
9209 msgid "Searching OverDrive..."
9210 msgstr "搜寻 OverDrive..."
9212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:531
9215 msgid "Secondary email:"
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9221 msgid "Secondary phone:"
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
9229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:149
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:290
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:301
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:128
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:98
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
9247 msgid "See Baker & Taylor"
9248 msgstr "见 Baker & Taylor"
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
9259 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle | html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9262 "见:[% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END %]"
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
9268 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle | html %][% ELSE %]previous "
9271 "见: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9276 msgid "Select a list"
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
9282 msgid "Select a specific item:"
9285 #. For the first occurrence,
9287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:612
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:282
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
9302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
9306 msgid "Select searches to: "
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:282
9312 msgid "Select suggestions to: "
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
9317 msgid "Select the item(s) to search"
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
9322 msgid "Select the term(s) to search"
9325 #. For the first occurrence,
9327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:612
9328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
9329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
9333 msgid "Select titles to: "
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
9338 msgid "Self check-in help"
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:29
9343 msgid "Self checkout help"
9346 #. INPUT type=submit
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9367 msgid "Sending your cart"
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9372 msgid "Sending your list"
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
9393 msgid "Serial collection"
9396 #. For the first occurrence,
9397 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
9398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:113
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
9414 msgid "Series Title"
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
9419 msgid "Series information:"
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
9424 msgid "Series title"
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:202
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
9435 msgid "Session lost"
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9440 msgid "Settings updated"
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
9451 msgid "Share a list"
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9456 msgid "Share a list with another patron"
9457 msgstr "与另位读者共享虚拟书架"
9460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
9461 msgid "Share by email"
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
9471 msgid "Share on Facebook"
9475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
9476 msgid "Share on LinkedIn"
9477 msgstr "经由 LinkedIn 分享"
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
9481 msgid "Shelving location"
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:84
9486 msgid "Shibboleth Login"
9487 msgstr "以 Shibboleth 帐号登入"
9489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
9491 msgid "Shibboleth login"
9492 msgstr "以 Shibboleth 帐号登入"
9494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9501 msgid "Show _MENU_ entries"
9502 msgstr "显示_MENU_ 课程"
9504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9507 msgid "Show all items"
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
9512 msgid "Show last 50 items"
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:35
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:260
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
9528 msgid "Show more options"
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9533 msgid "Show the top "
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9541 #. %1$s: resultcount | html
9542 #. %2$s: total | html
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
9545 msgid "Showing %s of about %s results"
9546 msgstr "显示 %s 有关 %s 的结果"
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9550 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9551 msgstr "显示 _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
9555 msgid "Showing all items. "
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
9560 msgid "Showing last 50 items. "
9561 msgstr "显示最新的50笔馆藏。"
9563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
9565 msgid "Showing only available items"
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
9570 msgid "Similar items"
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:102
9575 msgid "Simple DC-RDF"
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9581 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9582 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9585 #. %1$s: failaddress | html
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
9589 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9590 "them. These are: %s"
9591 msgstr "处理以下地址时出了错误。请检查他们。他们是:%s"
9593 #. For the first occurrence,
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
9596 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
9612 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9613 "Contact the patron who sent you the invitation."
9614 msgstr "抱歉,我们不能接受此钥匙。邀请可能已失效。请连络发出邀请的人。"
9616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9618 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9619 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9623 msgid "Sorry, no suggestions."
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
9628 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
9629 msgstr ",以上馆藏均不可预约。"
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9633 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
9638 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9639 msgstr "抱歉,文字检视暂时失效"
9642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
9643 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9644 msgstr "抱歉,此系统没有启动标签功能。"
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
9649 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9651 msgstr "抱欺,CAS 登入失败,若您有在地帐号请登入。"
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
9655 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9656 msgstr "抱歉,CAS 登入失败。"
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9660 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9661 msgstr "抱歉,您要的页面无法取得"
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:32
9666 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9667 msgstr "抱歉,您无权限近用此页面。"
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
9671 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9672 msgstr "抱歉,此馆藏不能从这里借出。"
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
9677 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
9678 "the administrator to resolve this problem."
9679 msgstr "抱歉,自助借出系统无法认证。请与管理者连系解决此问题。"
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:147
9684 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9685 "the administrator to resolve this problem."
9686 msgstr "抱歉,自助借出系统无法认证。请与管理者连系解决此问题。"
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
9690 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9691 msgstr "抱歉,您的年龄太小不能预约此馆藏。"
9693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
9695 msgid "Sorry, you cannot place holds."
9696 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
9698 #. %1$s: too_many_reserves | html
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
9701 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9702 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
9706 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9707 msgstr "抱歉,CAS 登入失败。"
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:71
9712 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9713 msgstr "抱歉,Shibboleth 认证不符。若您有在地帐号,请登入。"
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9718 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9719 "you have a local login, you may use that below."
9720 msgstr "抱歉,Shibboleth 认证不符。若您有在地帐号,请登入。"
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
9724 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9725 msgstr "抱歉,您的作业时间已过。请重新登入。"
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9739 msgid "Sort this list by: "
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:268
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
9753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
9755 msgid "Standard number"
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
9760 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9761 msgstr "标准号码(ISBN、ISSN或其他):"
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:758
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
9779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:121
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:109
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:615
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
9786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:235
9798 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
9802 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9803 msgstr "步骤一:输入读者帐号%s 与密码%s"
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
9807 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9808 msgstr "步骤三:点选 '完成' 钮"
9810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
9812 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9813 msgstr "步骤二:扫瞄馆藏的条码,每次一个"
9815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:864
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
9823 msgid "Street number:"
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9843 msgid "Subject cloud"
9846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
9848 msgid "Subject phrase"
9851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:319
9862 #. For the first occurrence,
9863 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
9864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:89
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
9867 msgid "Subject: %s "
9870 #. INPUT type=submit
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
9872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:119
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:940
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
9882 #. INPUT type=submit
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9884 msgid "Submit and close this window"
9887 #. INPUT type=submit
9888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
9891 msgid "Submit changes"
9894 #. INPUT type=submit
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:222
9897 msgid "Submit modifications"
9900 #. INPUT type=submit
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
9903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
9908 #. INPUT type=submit
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:934
9910 msgid "Submit update request"
9913 #. INPUT type=submit
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
9915 msgid "Submit your suggestion"
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9920 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
9927 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9928 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报"
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9932 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9933 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报 "
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9937 msgid "Subscribe to recent comments"
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
9942 msgid "Subscribe to this list"
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:53
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:97
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
9950 msgid "Subscribe to this search"
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9955 msgid "Subscription"
9958 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9959 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9960 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
9965 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9966 msgstr "取得订阅资讯:%s 至:%s %s %s 现在(现刊)%s"
9968 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9971 msgid "Subscription information for %s"
9972 msgstr "有关 %s 的订阅资讯"
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:43
9976 msgid "Subscription title"
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9981 msgid "Subscription: "
9984 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
9985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
9987 msgid "Subscriptions ( %s )"
9990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
9991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
9996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
9998 msgid "Suggested by:"
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
10003 msgid "Suggested for"
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:219
10008 msgid "Suggested for:"
10011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
10013 msgid "Suggested on"
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
10018 msgid "Suggestions"
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
10027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
10037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:261
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:748
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
10060 msgid "Suspend all holds"
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:741
10065 msgid "Suspend until:"
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
10070 msgid "Suspend your hold on "
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
10076 msgid "Switch languages"
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
10081 msgid "System Maintenance"
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:736
10091 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10092 msgstr "Syndetics提供的目次"
10094 #. INPUT type=submit
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:51
10097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
10104 msgid "Tag browser"
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
10114 msgid "Tag status here."
10117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:183
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
10119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
10122 msgid "Tag status here. "
10125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
10135 #. For the first occurrence,
10137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
10138 msgid "Tags added: "
10141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
10144 msgid "Tags from this library:"
10145 msgstr "来自此图书馆的标签:"
10147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:462
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:433
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:359
10155 msgid "Technical reports"
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:102
10173 msgid "Term/Phrase"
10176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
10191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
10196 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
10199 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10200 msgstr "此订阅 %s 的最新一期:"
10202 #. %1$s: limit | html
10203 #. %2$s: IF selected_itemtype
10204 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
10206 #. %5$s: IF ( branch )
10207 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
10209 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10210 #. %9$s: timeLimitFinite | html
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
10216 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10219 "属于%s 最热门借出%s %s %s %s 在%s %s %s 于过去%s 月%s 内,从所有时间算起%s "
10221 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10222 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
10228 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10229 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10230 msgstr "此%s%s%sKoha 线上%s 目录已离线。我们将尽快恢复运作!任何指教,请洽 "
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
10234 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
10240 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
10244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
10246 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10247 msgstr "未启用 ISBD 云。"
10249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10251 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10252 msgstr "浏览器表单是空的。此功能尚未设定。参见 "
10254 #. %1$s: email_add | html
10255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10257 msgid "The cart was sent to: %s"
10260 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
10261 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10263 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10265 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10267 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10269 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10271 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10273 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10275 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10277 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10279 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10281 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10283 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10285 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10287 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10289 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10291 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10293 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10295 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10297 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10299 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10301 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10302 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
10304 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10305 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
10307 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10308 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10313 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10314 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10315 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10316 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10317 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10318 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10319 "%s %s%s months%s "
10321 "现在的订阅期,始于%s 且发行期间为%s 每天两次%s %s 每天%s %s 每周三次%s %s 每"
10322 "周%s %s 双周%s %s 三周%s %s 每月%s %s 双月%s %s 每季%s %s 一年两次%s %s 每"
10323 "年%s %s 双年%s %s 不定期%s %s 在星期一%s %s 在星期二%s %s 在星期三%s %s 在星"
10324 "期四%s %s 在星期五%s %s 在星期六%s %s 在星期日%s 给%s%s 期%s %s%s 周%s %s%s "
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
10330 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
10331 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
10332 "informing your library of this error"
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
10337 msgid "The entered card number is already in use."
10338 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
10342 msgid "The entered card number is the wrong length."
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10347 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10348 msgstr "本图书馆未使用共享虚拟书架。"
10350 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
10351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10353 msgid "The first subscription was started on %s"
10354 msgstr "订阅将从 %s 开始"
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
10359 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10360 msgstr "以下栏位包括错误的资讯:"
10362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
10364 msgid "The following fields contain invalid information:"
10365 msgstr "以下栏位包括错误的资讯:"
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
10369 msgid "The item has been added to the list."
10370 msgstr "此馆藏已加入虚拟书架。"
10373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
10374 msgid "The item has been added to your cart"
10375 msgstr "此馆藏已加入您的书目清单"
10377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
10379 msgid "The item has been removed from the list."
10380 msgstr "此馆藏已从虚拟书架移除。"
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
10384 msgid "The item has been removed from your cart"
10385 msgstr "此馆藏已从您的书目清单移除"
10387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
10390 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10392 msgstr "此馆藏尚未加入此虚拟书架。请确认此事。"
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
10396 msgid "The item is already in your cart"
10397 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
10399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
10402 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10403 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10405 "本图书馆停用新增公共虚拟书架功能。若您将虚拟书架设为私人,则不能再回复为公共"
10408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10410 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10411 msgstr "目录首页的内部连结无效此页面不存在"
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10415 msgid "The link is invalid."
10418 #. %1$s: email | html
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10421 msgid "The list was sent to: %s"
10422 msgstr "虚拟书架已送给:%s"
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
10427 msgid "The operation %s is not supported."
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
10432 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
10435 #. %1$s: username | html
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:135
10438 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
10443 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
10448 msgid "The share has been removed."
10451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
10453 msgid "The share has not been removed."
10456 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
10457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10459 msgid "The subscription expired on %s"
10460 msgstr "订阅将于 %s 到期"
10462 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
10463 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:68
10467 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10468 "code. It was NOT added. "
10469 msgstr "此标签新增为"%s"。%s 说明:您的标签为标示码。不能新增。"
10471 #. %1$s: message_value | html
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
10474 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
10479 msgid "The userid "
10482 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
10485 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10486 msgstr "此题名有 %s 个相关的订阅。"
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
10490 msgid "There are no comments for this item."
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
10495 msgid "There are no items that can be placed on hold."
10496 msgstr ",以上馆藏均不可预约。"
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:260
10500 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
10505 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10508 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10509 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10510 #. %3$s: ERROR.badparam | html
10511 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10512 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10513 #. %6$s: ERROR.failed_delete | html
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:55
10517 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10518 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10519 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10521 "此作业有问题:%s 抱歉,此系统不能使用标签。%s 错误:不合法参数%s %s 错误:必"
10522 "须登入才能完成此作业。%s 错误:您必须删除此标签%s。"
10524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
10526 msgid "There was a problem with your submission"
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10531 msgid "There was an error sending the cart."
10532 msgstr "送至此书目清单有问题。"
10534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10536 msgid "There was an error sending the list."
10537 msgstr "送至此虚拟书架有问题。"
10539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10542 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10543 "library for help."
10544 msgstr "登记有问题。请洽图书馆。"
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10554 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10555 "any subject below to see the items in our collection."
10557 "此"云"显示我们目录里最常用的主题。点选以下的任何主题显示相关的馆"
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10563 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10564 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10565 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10566 "your reader account."
10568 "此文件证明您已还入所有馆藏。转学时有时需要此档案。离馆证明已送至您的学校。在"
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
10573 msgid "This email address already exists in our database."
10574 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:272
10578 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:797
10583 msgid "This is a serial"
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
10588 msgid "This item does not exist."
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
10594 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
10599 msgid "This item is already checked out to you."
10600 msgstr "这个馆藏已经被您借出。"
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
10604 msgid "This item is on hold for another borrower."
10607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
10609 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
10614 msgid "This list does not exist."
10617 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
10621 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10622 msgstr "此虚拟书架是空的。%s 可将搜寻结果加入您的虚拟书架 "
10624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10626 msgid "This message can have the following reason(s):"
10627 msgstr "基于以下的理由出现此讯息"
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
10633 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10635 msgstr "此页面含有强化内容,当启用JavaScript 或点选 "
10637 #. %1$s: items_count | html
10638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
10640 msgid "This record has many physical items (%s). "
10641 msgstr "此书目记录有多个实体馆藏(%s)。"
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
10645 msgid "This subscription is closed."
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:193
10650 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10651 msgstr "不能请求此题名,因为已在您的处理中。"
10653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
10655 msgid "This title cannot be requested."
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337
10676 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:602
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
10697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10707 msgid "Title (A-Z)"
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10713 msgid "Title (Z-A)"
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
10718 msgid "Title notes"
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
10723 msgid "Title phrase"
10726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
10746 msgid "To log in, use the following credentials:"
10747 msgstr "基于以下的理由出现此讯息"
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
10751 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10752 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
10754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10756 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10757 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
10759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:196
10761 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10762 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
10764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
10766 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
10767 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
10770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:91
10789 #. %1$s: holds_count | html
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
10792 msgid "Total holds: %s"
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
10820 #. For the first occurrence,
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
10823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:676
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
10831 msgid "Type of heading"
10834 #. INPUT type=text name=q
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
10837 msgid "Type search term"
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:71
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:198
10860 #. For the first occurrence,
10861 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:136
10863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
10869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
10870 msgid "Unable to add one or more tags."
10874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
10876 msgid "Unable to cancel enrollment!"
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10882 msgid "Unable to connect to PayPal."
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
10888 msgid "Unable to create enrollment!"
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:957
10894 msgid "Unable to update your setting!"
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10900 msgid "Unable to verify payment."
10903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:399
10905 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10910 msgid "Unavailable issues"
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
10914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:150
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
10917 msgid "Unhighlight"
10920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
10922 msgid "Unified title"
10925 #. For the first occurrence,
10926 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
10927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:107
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
10930 msgid "Unified title: %s "
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:254
10935 msgid "Uniform titles:"
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
10945 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10955 msgid "Updates to your record"
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
10960 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10961 msgstr "使用上端的选单列,浏览Koha的其他部份。"
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
10970 msgid "Used for/see from:"
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:41
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
10981 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10982 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10983 msgstr "帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
10985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
10988 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10989 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10990 msgstr "帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
10994 msgid "VHS tape / Videocassette"
10995 msgstr "VHS 带 / 录影卡匣"
10997 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
10998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
11000 msgid "Value is already in use (%s)"
11003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
11005 msgid "Verification"
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:918
11010 msgid "Verification:"
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
11018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:63
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
11028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
11029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:121
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:328
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
11033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
11034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
11035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:180
11038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:367
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
11042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
11043 msgid "View details for this title"
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:30
11047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
11049 msgid "View interlibrary loan request"
11053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
11055 msgid "View on Amazon.com"
11056 msgstr "检视 Amazon.com"
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
11060 msgid "View record \"[% listitem.title | html %]\""
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
11065 msgid "View your search history"
11068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
11080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
11091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
11092 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11093 msgstr "警示:不能复原。请再次确认"
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
11103 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11104 "define how long we keep your reading history."
11105 msgstr "我们极度重视您的隐私。从此页面您可设定阅读记录被图书馆保存的期限。"
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
11113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:149
11128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
11130 msgid "What is a discharge?"
11133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
11135 msgid "What's next?"
11138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
11141 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11142 "history immediately by clicking here. "
11143 msgstr "不论选择何种隐私规则,都可以点选这里,立即删除阅读记录。"
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
11151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
11152 msgid "With selected searches: "
11156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:282
11157 msgid "With selected suggestions: "
11160 #. For the first occurrence,
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:612
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
11165 msgid "With selected titles: "
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337
11175 msgid "Would you like to print a receipt?"
11178 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
11179 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11182 msgid "Written on %s by %s"
11183 msgstr "书写尺寸 %s 乘 %s"
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:249
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
11187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:323
11197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:67
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
11202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:114
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:45
11210 msgid "Yes, I agree."
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:99
11216 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
11218 msgstr "您从不同的IP 网址近用自助借出系统!请再登入。"
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:155
11223 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
11225 msgstr "您从不同的IP 网址近用自助借出系统!请再登入。"
11227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:60
11229 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
11234 msgid "You are forbidden to view this page."
11237 #. %1$s: borrowername | html
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11240 msgid "You are logged in as %s."
11241 msgstr "您以 %s 之名登入。"
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
11245 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
11246 msgstr "您以不同的IP 位址登入。请重新登入。"
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
11250 msgid "You are not allowed to call this page directly"
11253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
11255 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
11256 msgstr "您无权查看待决的采访建议。"
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11260 msgid "You are not authorized to view this page."
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
11265 msgid "You are not authorized to view this record."
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:38
11271 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
11272 "wish to make changes, please contact the library."
11276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
11278 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
11279 "saved and sent as a single message."
11280 msgstr "您可要求摘要以减少讯息数。多笔讯息将储存成一个讯息发送。"
11282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
11284 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11285 msgstr "若您是拥有者祗能共享虚拟书架。"
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11290 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11291 msgstr "您可使用此页面上端的搜寻表格搜寻我们的目录"
11293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11295 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11296 msgstr "可以用OAI-PMH ListRecords 取代此服务。"
11298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11300 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11301 msgstr "您可使用此页面上端的搜寻表格搜寻我们的目录"
11303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
11305 msgid "You can't change your password."
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
11310 msgid "You can't reset your password."
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11317 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11318 "before asking for a discharge."
11319 msgstr "您不能离馆,还有未还馆藏。请先还入馆藏再办理离馆。"
11321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
11323 msgid "You cannot place any more suggestions"
11326 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
11329 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11330 msgstr ",您无法从线上续借图书馆。请先付罚款再续借图书。"
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
11334 msgid "You cannot share a public list."
11335 msgstr "您不能共享公共虚拟书架。"
11337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
11339 msgid "You currently have nothing checked out."
11340 msgstr "目前,您未借出任何馆藏。"
11342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
11343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
11345 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
11350 msgid "You did not specify any search criteria"
11351 msgstr "您没有指定任何搜寻条件"
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
11355 msgid "You did not specify any search criteria."
11356 msgstr "您可指定任何搜寻范围。"
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
11360 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11361 msgstr "您无权新增书目至此虚拟书架。"
11363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
11365 msgid "You do not have permission to create a new list."
11366 msgstr "您无权新增虚拟书架。"
11368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
11370 msgid "You do not have permission to delete this list."
11371 msgstr "您无权删除此此虚拟书架。"
11373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11375 msgid "You do not have permission to download this list."
11376 msgstr "您无权下载此虚拟书架。"
11378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11380 msgid "You do not have permission to send this list."
11381 msgstr "您无权送至此虚拟书架。"
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
11385 msgid "You do not have permission to update this list."
11386 msgstr "您无权更新此虚拟书架。"
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
11390 msgid "You do not have permission to view this list."
11391 msgstr "您无权检视至此虚拟书架。"
11393 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:63
11398 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
11399 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
11400 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
11401 "staff member if you continue to have problems."
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11406 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11407 msgstr "您从搜寻引擎或书签取得过时的连结"
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
11411 msgid "You have a credit of:"
11414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:187
11416 msgid "You have already requested this title."
11419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
11421 msgid "You have no article requests currently."
11424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:179
11426 msgid "You have no fines or charges"
11427 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
11429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:59
11432 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11433 "fields and resubmit."
11434 msgstr "未填入所有的必备栏位。请填入再送出。"
11436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
11438 msgid "You have nothing checked out"
11441 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
11445 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11448 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
11452 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11453 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:264
11459 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
11464 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
11469 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
11470 msgstr "%s %s %s %s 您要求此期刊到馆后,以E-Mail 通报 "
11472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:36
11474 msgid "You have successfully registered your new account."
11475 msgstr "成功建立新帐号。以下列的内容登入:"
11477 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
11480 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11481 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
11486 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
11490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11493 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11495 msgstr "您使用目录之外已失效的连结"
11497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
11499 msgid "You may register here."
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
11504 msgid "You must be logged in to add tags."
11505 msgstr "您必须登入才能新增标签。"
11507 #. For the first occurrence,
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
11510 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11511 msgstr "您必须登入才能新增虚拟书架"
11513 #. For the first occurrence,
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:612
11516 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11517 msgstr "您必须登入才能新增虚拟书架"
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
11521 msgid "You must have an email address to enroll"
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
11527 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11528 msgstr "%s %s 若需要以电子邮件通知新刊到馆,您必须先登入%s %s "
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
11532 msgid "You must select a library for pickup. "
11533 msgstr "您必须选定提取预约馆藏的图书馆。"
11535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
11537 msgid "You must select at least one item. "
11538 msgstr "您必须选择至少一个馆藏。"
11540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
11542 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11547 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11548 msgstr "您想进入需要认证的页面"
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
11553 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11555 msgstr "键入错误的字元。请重新键入。"
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
11560 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11562 msgstr "若有人在两周内接受您的共享邀请,将以电子邮件通知您。"
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:126
11566 msgid "You will receive an email shortly. "
11570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1389
11572 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11574 msgstr "您的CGI 工作快取未更新。请重新载入页面并再试。"
11576 #. For the first occurrence,
11577 #. %1$s: IF debarred_comment
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
11581 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11582 msgstr "您的帐号 %s 已被冻结至 "
11584 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
11588 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11589 "renew your account."
11590 msgstr "您的读者证已到期%s。请与图书馆连系办理恢复事宜。"
11592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
11595 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
11596 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
11598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
11600 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
11605 msgid "Your account menu"
11608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11611 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11612 "confirmation email."
11613 msgstr "无法启用您的帐号,请依照确认信的连结,重新启用。"
11615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
11617 msgid "Your authority search history is empty."
11618 msgstr "您的权威搜寻记录是空的。"
11620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
11622 msgid "Your card will expire on "
11623 msgstr "您的读者证即将到期 "
11625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:18
11630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
11636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
11637 msgid "Your cart is currently empty"
11640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:20
11642 msgid "Your cart is empty."
11643 msgstr "您的书目清单是空的。"
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:126
11647 msgid "Your catalog search history is empty."
11648 msgstr "您的目录搜寻记录是空的。"
11650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
11652 msgid "Your checkout history"
11655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
11657 msgid "Your comment"
11660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:911
11662 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11665 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
11666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:48
11668 msgid "Your consent was registered on %s."
11671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
11672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:35
11674 msgid "Your consents"
11677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
11680 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11681 "update your record as soon as possible."
11682 msgstr "更新的资料已送给图书馆,馆员将尽速为您更新它们。"
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11687 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11688 "this page within a few days."
11689 msgstr "已送出您的离馆请求。几天内您的离馆就会生效。"
11691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11693 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11694 msgstr "几天之内您的离馆就会生效。"
11696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11698 msgid "Your download should begin automatically."
11699 msgstr "您的下载将自动开始。"
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
11703 msgid "Your fines and charges"
11706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:86
11707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:121
11709 msgid "Your guarantor is "
11710 msgstr "您的书目清单是空的。"
11712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
11714 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11715 msgstr ",您无法预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
11717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
11719 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11720 msgstr ",您无法预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
11722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11725 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11726 "renew your card. "
11727 msgstr "请与图书馆连系以便恢复您的读者证。"
11729 #. %1$s: shelfname | $raw
11730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
11732 msgid "Your list : %s "
11733 msgstr "您的虚拟书架:%s "
11735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
11736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
11739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
11740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
11746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:612
11747 msgid "Your lists:"
11750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
11752 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
11753 msgstr "因为下列的困难没有送出表单"
11755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11758 msgid "Your messaging settings"
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
11763 msgid "Your note about %s could not be saved."
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
11769 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11770 msgstr "图书馆尚未启用登入目录功能。"
11773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
11775 msgid "Your note about %s was removed."
11778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
11780 msgid "Your options are: "
11783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
11785 msgid "Your password has been changed "
11788 #. For the first occurrence,
11789 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
11790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
11791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:110
11792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
11794 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11795 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
11797 #. For the first occurrence,
11798 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
11799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
11801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
11804 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
11805 "lowercase and numbers."
11806 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
11808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11810 msgid "Your payment"
11813 #. %1$s: message_value | html
11814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
11816 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
11821 msgid "Your personal details"
11824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
11826 msgid "Your priority: "
11829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11832 msgid "Your privacy management"
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
11837 msgid "Your privacy rules have been updated."
11838 msgstr "已更新您的隐私规则。"
11840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
11842 msgid "Your purchase suggestions"
11845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11847 msgid "Your reading history has been deleted."
11848 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:130
11852 msgid "Your request included no check-ins."
11855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
11857 msgid "Your routing lists"
11861 #. %2$s: hash | html
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11865 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11866 msgstr "您搜寻 %s于 %s%s 未成功。"
11868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
11870 msgid "Your search history"
11873 #. %1$s: total | html
11874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:89
11876 msgid "Your search returned %s results."
11877 msgstr "您的搜寻送回 %s 结果。"
11880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:957
11882 msgid "Your setting has been updated!"
11883 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
11885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
11887 msgid "Your summary"
11890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
11895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11898 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11899 "before applying them."
11900 msgstr "已送出您的更新。图书馆员将审阅您的更新。"
11902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
11904 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11905 msgstr "资料库里找不到您的帐号。请再试。"
11907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:443
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
11910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
11911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
11912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
11914 msgid "ZIP/Postal code:"
11917 #. For the first occurrence,
11919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:612
11920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
11921 msgid "[ New list ]"
11925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11928 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle | html %][% ELSE %]Koha "
11929 "online[% END %] catalog recent comments"
11931 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha线上[% END "
11935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
11937 msgid "[% LibraryName | html %] Search RSS feed"
11938 msgstr "[% LibraryName |html %] 搜寻 RSS Feed"
11940 #. INPUT type=text name=limit
11941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
11942 msgid "[% limit or"
11943 msgstr "[% limit or"
11945 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
11948 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
11950 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s 标签不支援您的浏览"
11954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
11959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
11960 msgid "already in your cart"
11963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
11964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
11967 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11968 msgstr "辨识码指出预约馆藏被提取的地点"
11970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11972 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
11980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
11982 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
11985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:122
11987 msgid "ask for a discharge"
11990 #. For the first occurrence,
11991 #. %1$s: rating_avg | html
11992 #. %2$s: ratings.count | html
11993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
11994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1389
11996 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11997 msgstr "平均评分:%s (%s 票数)"
11999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
12000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
12005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
12006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:227
12016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
12018 msgid "borrowernumber"
12021 #. For the first occurrence,
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
12024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:71
12028 #. For the first occurrence,
12030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:612
12031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
12032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:993
12033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1389
12038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:49
12045 msgid "change your password"
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
12050 msgid "checkout(s)"
12053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
12055 msgid "click here to login"
12058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
12064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
12065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
12068 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
12069 "au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
12070 "%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
12071 "BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
12072 "%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
12073 "BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
12074 "%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
12076 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
12077 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
12078 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
12079 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
12080 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
12081 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
12082 "series %]&rft.genre="
12084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12087 msgid "date after which hold request is no longer needed"
12090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
12093 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
12094 msgstr "天后尚未提取的馆藏则还入书架"
12096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
12099 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
12101 msgstr "设定搜寻用的记录辨识码类型,可能的值是:"
12103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
12105 msgid "desired_due_date"
12106 msgstr "desired_due_date"
12108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:164
12110 msgid "due in fines and charges"
12113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
12120 msgid "email address"
12123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
12128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
12130 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
12131 msgstr "有关内容及组态的更多资讯。"
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:158
12141 msgid "hold(s) pending"
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:161
12146 msgid "hold(s) waiting"
12150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1389
12151 msgid "iDreamBooks.com rating"
12152 msgstr "iDreamBooks.com 评比"
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
12156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
12157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
12172 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12174 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
12178 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12179 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
12183 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12184 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
12188 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12189 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
12194 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12197 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
12202 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12203 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
12207 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12208 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
12212 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12213 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
12217 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12218 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
12223 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12224 "request_location=127.0.0.1 "
12226 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12227 "request_location=127.0.0.1 "
12229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
12231 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12232 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
12236 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12237 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
12241 msgid "in any heading"
12244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
12246 msgid "in main entry"
12249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
12251 msgid "in the complete record"
12254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
12267 msgid "item(s) added to your cart"
12268 msgstr "馆藏新增到您的书目清单"
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
12271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
12272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
12273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
12278 #. %1$s: LibraryName | html
12279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12281 msgid "koha opac %s"
12282 msgstr "Koha 线上公用目录 %s"
12285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
12287 msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber | html %]"
12288 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
12290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
12292 msgid "list of authority record identifiers"
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12297 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12298 msgstr "书目或馆藏辨识码清单"
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
12302 msgid "list of system record identifiers"
12305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
12307 msgid "log in using a different account"
12310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
12313 msgid "needed_before_date"
12314 msgstr "needed_before_date"
12316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:85
12321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
12326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
12332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:71
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:155
12341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
12342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
12347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
12349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
12350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
12351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
12352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
12353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
12358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
12361 msgid "pickup_expiry_date"
12362 msgstr "pickup_expiry_date"
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
12365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
12367 msgid "pickup_location"
12368 msgstr "pickup_location"
12370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
12372 msgid "primary email address"
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
12378 msgid "privacy policy"
12381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:583
12382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:586
12383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
12384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:270
12386 msgid "purchase suggestion"
12390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1389
12391 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12392 msgstr "依 iDreamBooks.com 的评论评比"
12394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
12396 msgid "request_location"
12397 msgstr "request_location"
12399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12402 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12403 msgstr "要求编制特定格式的报表"
12405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12408 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12410 msgstr "要求编制特定层次的报表,可能的值:"
12413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:71
12414 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12415 msgstr "图书馆的OverDrive馆藏内结果。"
12417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12420 msgstr "return_fmt"
12422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12424 msgid "return_type"
12425 msgstr "return_type"
12427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
12432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
12437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
12439 msgid "secondary email address"
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
12447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
12449 msgid "show_attributes"
12450 msgstr "show_fines"
12452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12454 msgid "show_contact"
12455 msgstr "show_contact"
12457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12460 msgstr "show_fines"
12462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12465 msgstr "show_holds"
12467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12470 msgstr "show_loans"
12472 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12473 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
12474 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
12475 #. %4$s: RESERVE.suspend_until | html
12478 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
12479 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype ) | html
12484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:704
12487 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12488 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12489 msgstr "自从%s %s 暂停%s 直到%s %s %s 待决%s %s "
12491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
12493 msgid "site administrator"
12496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12499 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12500 msgstr "设定送回的后设资料架构,可能的值是:"
12502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12504 msgid "starts with"
12507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:104
12514 msgid "suggestions"
12517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
12525 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12526 "element 'reserve_id')"
12528 "系统辨识者 (由 GetRecords 与 GetPatronInfo 取得,送入细目 'reserve_id')"
12530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
12531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
12533 msgid "system item identifier"
12536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:51
12537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:53
12539 msgid "system-wide only"
12540 msgstr "%s 送至全系统的图书馆最新消息。"
12542 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
12544 msgid "tagsel_button"
12545 msgstr "tagsel_button"
12547 #. META http-equiv=Content-Type
12548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
12549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
12551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
12553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
12554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
12555 msgid "text/html; charset=utf-8"
12556 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
12559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
12562 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12564 msgstr "书目记录用的整合式图书馆自动化系统辨识码,可据此取得书目记录"
12566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
12567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
12569 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12570 msgstr "整合式图书馆自动化系统辨识码据以取得书目记录"
12572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
12574 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12575 msgstr "特定馆藏的整合式图书馆自动化系统辨识码供取得馆藏之用"
12577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
12579 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12584 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12585 msgstr "辨识码类型,可能的值为:"
12587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
12589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
12590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
12594 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12595 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12597 "LookupPatron 或AuthenticatePatron 送回的特定读者整合式图书馆自动化系统辨识码"
12599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
12600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12602 msgid "there was a problem processing your payment"
12605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
12606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
12608 msgid "to create new lists."
12611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:964
12613 msgid "to post a comment."
12617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:47
12621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
12633 msgid "used for/see from:"
12636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
12638 msgid "user's login identifier"
12641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
12643 msgid "user's password"
12646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
12658 msgid "view labeled"
12661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
12662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
12668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:71
12669 msgid "waiting holds:"
12672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
12674 msgid "was not found in the database. Please try again."
12675 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
12677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
12680 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12682 msgstr "是否送回读者的连络资讯"
12684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
12686 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12691 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
12696 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12701 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12702 msgstr "是否送回读者的连络资讯"
12704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
12705 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12706 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
12708 #. %1$s: approvedaddress | html
12709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
12711 msgid "will be sent shortly to %s."
12714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
12716 msgid "would be entered as "
12719 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
12720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
12723 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12724 "items you wish to not place holds on. "
12725 msgstr "您可预约%s 笔。请不勾选不想预约的馆藏。"
12727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
12729 msgid "your consents"
12732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
12737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:131
12739 msgid "your interlibrary loan requests"
12742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:104
12747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
12749 msgid "your messaging"
12752 #. %1$s: payment | html
12753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
12755 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
12760 msgid "your personal details"
12763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:74
12765 msgid "your privacy"
12768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:84
12770 msgid "your purchase suggestions"
12773 #. For the first occurrence,
12774 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
12775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
12776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1389
12778 msgid "your rating: %s, "
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
12783 msgid "your reading history"
12786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:113
12788 msgid "your routing lists"
12791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:58
12793 msgid "your search history"
12796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
12798 msgid "your summary"
12801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:40
12806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
12807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
12808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
12809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
12810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
12811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
12812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
12813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
12819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:182
12820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:186
12823 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO."
12826 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"