1 # zh-Hans-TW-opac-bootstrap.po
2 # 毛庆祯Anthony Mao<mao@blue.lins.fju.edu.tw > 2015.11.27
3 # 游龙山Longshan Yu<long_sam.tw@yahoo.com.tw >
4 # Copyright (C)2009 Free Software Foundation, Inc.
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:29-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2018-09-18 02:52+0000\n"
11 "Last-Translator: Anthony MAO <mao@lins.fju.edu.tw>\n"
12 "Language-Team: koha_TW <kohataiwan@googlegroups.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1537239161.068928\n"
20 "X-Pootle-Path: /zh_CN/18.05/zh-Hans-CN-opac-bootstrap.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
25 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
26 #. %4$s: itemsloo.title |html
29 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
30 #. %8$s: subtitl.subfield|html
32 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
34 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
35 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s %s %s "
39 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
40 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
43 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
44 #. %8$s: subtitl.subfield|html
46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
48 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
49 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s , %s %s"
51 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
52 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
53 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
54 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
55 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
57 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
58 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
59 #. %9$s: IF ( loop.last )
66 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
69 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
71 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s 此书目记录无对应的馆藏记录。%s "
75 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
76 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
77 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
79 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
80 msgstr "%s %s %s %s 馆藏转送自 "
83 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
84 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
85 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
86 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
88 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
89 msgstr "%s %s %s %s 您要求此期刊到馆后,以E-Mail 通报 "
91 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
92 #. %2$s: - newline="\n" -
93 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
100 #. %10$s: - newline -
104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
107 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
108 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
111 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
112 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
113 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
116 msgid "%s %s %s Item waiting at "
117 msgstr "%s %s %s 馆藏处理中 "
119 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
120 #. %2$s: LibraryNameTitle
123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
125 msgid "%s %s %s Koha online %s "
126 msgstr "%s %s %s Koha 线上 %s "
128 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
129 #. %2$s: LibraryNameTitle
132 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
133 #. %6$s: RestrictedPageTitle
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
137 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
138 msgstr "%s %s %s Koha 线上%s 目录%s › %s %s "
141 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
142 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
146 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
147 msgstr "%s %s %s 说明: 此视窗将于5秒后关闭。%s "
151 #. %3$s: IF ( review.title )
152 #. %4$s: review.title
155 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
156 #. %8$s: subtitl.subfield |html
158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
160 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
161 msgstr "%s %s %s%s%s无题名%s %s %s%s "
164 #. %2$s: MY_TAG.term |html
166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
168 msgid "%s %s (not approved) %s "
169 msgstr "%s %s (尚未核可) %s "
171 #. For the first occurrence,
173 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
177 msgid "%s %s End date: "
182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
184 msgid "%s %s Item in transit to "
185 msgstr "%s %s 馆藏转送到 "
190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
192 msgid "%s %s No results found. %s "
193 msgstr "%s %s 找不到。%s "
195 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
196 #. %2$s: IF branchcode
197 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode )
201 #. %7$s: IF branchcode
202 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode )
206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
209 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
210 "RSS feed for %s and system-wide library news. %s RSS feed for system-wide "
211 "library news. %s %s "
214 #. %1$s: - SWITCH index -
215 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
216 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
217 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
222 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
223 "%s Search also for related subjects %s "
224 msgstr "%s %s 也搜寻狭义主题%s 也搜寻广义主题%s 也搜寻相关主题%s "
226 #. %1$s: SWITCH m.code
227 #. %2$s: CASE 'too_many'
228 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
229 #. %4$s: CASE 'already_exists'
230 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
237 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
238 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
239 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
240 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
241 "has been submitted. %s %s %s "
243 "%s %s 该建议尚未添加。 你这次已经达到了提出建议的限制 (%s)。一旦图书馆处理了"
244 "这些建议,您就可以提出更多。%s 建议未被添加。 这个标题的建议已经存在。%s 您的"
251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
254 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
256 msgstr "%s %s 若需要以电子邮件通知新刊到馆,您必须先登入%s %s "
258 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
259 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
265 #. %1$s: i.title | html
267 #. %3$s: i.author | html
269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
271 msgid "%s %s by %s %s "
272 msgstr "%s %s by %s %s "
276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
278 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
279 msgstr "%s %s 从我们的线上目录,将书目清单送给您。"
284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
286 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
287 msgstr "%s %s 从我们的线上目录,将虚拟书架寄给您:%s。"
290 #. %2$s: CASE 'earlier'
291 #. %3$s: CASE 'later'
292 #. %4$s: CASE 'acronym'
293 #. %5$s: CASE 'musical'
294 #. %6$s: CASE 'broader'
295 #. %7$s: CASE 'narrower'
296 #. %8$s: CASE 'parent'
299 #. %11$s: type | html
302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
305 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
306 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
309 "%s %s(较早标题) %s(较新标题) %s(缩写) %s(乐谱) %s(较广标题) %s(较狭标题) "
310 "%s(上层标题) %s %s(%s)%s %s "
312 #. %1$s: SWITCH option
313 #. %2$s: CASE 'bibtex'
314 #. %3$s: CASE 'endnote'
315 #. %4$s: CASE 'marcxml'
316 #. %5$s: CASE 'marc8'
318 #. %7$s: CASE 'marcstd'
321 #. %10$s: CASE 'isbd'
323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
326 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
327 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
329 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
330 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
332 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
334 #. %3$s: CASE 'Pay00'
335 #. %4$s: CASE 'Pay01'
336 #. %5$s: CASE 'Pay02'
345 #. %14$s: CASE 'Rent'
354 #. %23$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
356 #. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.payment_type
357 #. %26$s: AuthorisedValues.GetByCode('PAYMENT_TYPE', ACCOUNT_LINE.payment_type, 1)
359 #. %28$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
360 #. %29$s: ACCOUNT_LINE.description
362 #. %31$s: IF ACCOUNT_LINE.title
363 #. %32$s: ACCOUNT_LINE.title
365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:108
368 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
369 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
370 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
371 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
372 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s, "
375 "%s %s付款,谢谢%s付款,谢谢(经由SIP2 的现金) %s付款,谢谢(经由SIP2 的 VISA) "
376 "%s付款,谢谢(经由SIP2 的信用卡) %s新增读者证%s罚款%s帐户管理费%s杂费%s遗失馆"
377 "藏%s豁免%s累积的罚款%s租金%s豁免%s遗失馆藏赔偿金%s付款%s豁免%s额度%s额度%s%s "
378 "%s %s, %s%s %s(%s)%s "
380 #. %1$s: IF s.is_private
381 #. %2$s: IF s.is_shared
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:672
388 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
389 msgstr "%s %s共享%s私人%s %s 公共 %s "
392 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:115
397 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
398 msgstr "%s %s 标签%s标签%s 新增成功。"
400 #. %1$s: deleted_count
401 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
406 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
407 msgstr "%s%s 标签%s标签%s 删除成功。"
409 #. %1$s: IF loop.index == 0
412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:36
414 msgid "%s %s and %s "
415 msgstr "%s %s 与%s "
418 #. %2$s: biblio.biblionumber
419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
421 msgid "%s (Record no. %s)"
422 msgstr "%s (书目记录号 %s)"
424 #. %1$s: IF ( related )
425 #. %2$s: FOREACH relate IN related
426 #. %3$s: relate.related_search
429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
431 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
432 msgstr "%s (相关搜寻: %s %s %s)。%s "
434 #. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
435 #. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
436 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
437 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
438 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1004
441 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
442 msgstr "%s %s by %s %s "
444 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
445 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
446 #. %3$s: IF ( canrenew )
447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
449 msgid "%s Account frozen %s %s "
450 msgstr "%s 帐号冻结 %s %s "
452 #. %1$s: IF review.your_comment
453 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
455 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
456 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
457 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
459 #. %8$s: review.borrtitle
460 #. %9$s: review.firstname
461 #. %10$s: review.surname
462 #. %11$s: CASE 'first'
463 #. %12$s: review.firstname
464 #. %13$s: CASE 'surname'
465 #. %14$s: review.surname
466 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
467 #. %16$s: review.firstname
468 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.')
469 #. %18$s: CASE 'username'
470 #. %19$s: review.userid
474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
477 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
479 msgstr "%s %s 审核者%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
481 #. %1$s: IF (sendmailError)
482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
484 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
485 msgstr "%s 处理您的请求时发生错误。"
487 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
492 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
493 "resolve this problem. %s "
494 msgstr "%s 制作pdf 档时发生错误。请连系馆员解决此错误。%s "
496 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
499 msgid "%s Automatic renewal "
502 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
505 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
506 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
508 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
509 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
511 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
512 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
514 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
515 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
517 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
518 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
520 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
521 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
523 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
524 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:219
529 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
530 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
532 "%s 借出(%s), %s %s 撤除(%s), %s %s 遗失(%s),%s %s 毁损(%s),%s %s 采购中 (%s),"
535 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
536 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
538 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
539 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
541 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
542 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
543 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
546 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
547 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
549 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
550 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
552 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
553 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
555 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
556 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:403
561 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
562 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
564 "%s 借出(%s), %s %s 撤除(%s), %s %s%s 遗失(%s),%s%s %s 毁损(%s),%s %s 采购中"
565 "(%s),%s %s 预约中(%s),%s %s 转移中(%s),%s "
569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
571 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
574 #. %1$s: IF (errcode==1)
577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
580 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
581 "you cannot add items to this list. %s "
583 "%s 不能新增虚拟书架。请检查名称的唯一性。%s 抱歉,您不能新增馆藏入此虚拟书"
586 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
589 msgid "%s Did you mean: "
592 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
595 msgid "%s Internet user critics"
596 msgstr "%s 网际网路使用者的批评"
598 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
602 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
603 msgstr "显示您的帐号,请洽图书馆。"
606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
608 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
611 #. %1$s: issues_count
612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:176
614 msgid "%s Item(s) checked out"
619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
621 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
624 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
625 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
629 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
630 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
632 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
633 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
636 msgid "%s No renewal before %s "
637 msgstr "%s 在 %s 之前无可预约 "
639 #. %1$s: IF ( searchdesc )
641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
643 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
644 msgstr "%s 在 %s 目录里找不到。"
647 #. %2$s: END # / IF results
648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
650 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
651 msgstr "%s 抱歉,请变更搜寻内容。%s "
653 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
656 msgid "%s Not allowed"
659 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
662 msgid "%s Not renewable "
665 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
666 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
669 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
670 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
672 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:553
677 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
678 msgstr "%s 预约中 %s 无法续借 %s "
680 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
682 #. %3$s: IF password_too_short
683 #. %4$s: minPasswordLength
685 #. %6$s: IF password_too_weak
687 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
689 #. %10$s: IF ( WrongPass )
691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
694 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
695 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
696 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
697 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
698 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
699 "password for you. %s "
701 "%s 密码错误。请重新输入新密码。%s %s 新密码至少应有%s 字元。%s %s 现在的密码"
702 "不符。还有问题,请洽馆员协助。%s %s 您的密码前后有空格。%s "
704 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
705 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
706 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
707 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
711 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
714 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:430
717 msgid "%s Professional critics"
720 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
722 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
729 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
731 msgstr "%s 采访建议%s %s 您的采访建议%s 采访建议%s %s "
733 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
736 msgid "%s Quotations"
739 #. For the first occurrence,
740 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
741 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
743 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:48
746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
748 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
751 #. %1$s: LibraryName |html
752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
757 #. %1$s: LibraryName |html
758 #. %2$s: IF ( query_desc )
759 #. %3$s: query_desc |html
761 #. %5$s: IF ( limit_desc )
762 #. %6$s: limit_desc |html
764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
766 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
767 msgstr "%s 搜寻%s对象'%s'%s%s 限制是: '%s'%s"
770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
772 msgid "%s Self check-in"
776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
778 msgid "%s Self checkout system"
781 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
786 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
787 msgstr "%s 标签来自其他读者%s 标签显示%s:"
789 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
792 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
793 msgstr "%s 您点击的链接无效或过期。"
795 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
796 #. %2$s: ELSIF password_too_short
797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
799 msgid "%s The passwords do not match. %s "
802 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
803 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
804 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
805 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
806 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
807 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
808 #. %7$s: DEBT | $Price
809 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
810 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
811 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
812 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
813 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
814 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
815 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
816 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
817 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
822 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
823 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
824 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
825 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
826 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
827 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
828 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
829 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
830 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
835 #. %3$s: FOREACH role IN content
836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
838 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
839 msgstr "%s 在idref 服务里未找到此ppn。%s %s "
843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
845 msgid "%s This record has no items. %s "
846 msgstr "%s 此书目记录没有馆藏纪录。%s "
850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
853 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
854 msgstr "%s 抱歉,此时的目录不能使用照片。%s "
856 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
859 msgid "%s Video extracts"
862 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
865 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
868 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
869 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
870 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
872 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
873 #. %12$s: itemLoo.reservedate
876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
879 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
881 msgstr "%s 待取%s 预约%s 给读者%s 在%s 预期%s %s 自从%s %s %s %s %s %s %s。"
883 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
888 msgid "%s Yes %s No %s "
889 msgstr "%s 是 %s 否 %s "
891 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
892 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
897 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
898 msgstr "%s 是(馆藏逾期或遗失) %s 是 (租金) %s 否 %s"
902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
904 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
905 msgstr "%s 您没有指定任何搜寻条件。%s "
907 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
911 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
912 msgstr "%s 您未曾从本馆借出任何馆藏。%s "
914 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
915 #. %2$s: RESERVE_CHARGE
917 #. %4$s: RESERVE_CHARGE
919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
922 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
923 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
932 #. For the first occurrence,
933 #. %1$s: IF ( review.author )
934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:330
936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
941 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
942 #. %2$s: MY_TAG.author
944 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
947 msgid "%s by %s %s %s "
948 msgstr "%s by %s %s %s "
950 #. %1$s: LoginBranchname
951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
956 #. For the first occurrence,
957 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity
958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:643
959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
961 msgid "%s items are on order."
964 #. %1$s: hits_to_paginate
966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
968 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
971 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
972 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
973 #. %3$s: IF RESERVE.expirationdate
974 #. %4$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
979 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
980 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s %s %s "
986 #. %5$s: BLOCK language
988 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
989 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
990 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
991 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
992 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1000 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1001 msgstr "%s%s %s %s %s %s %s英文%s法文%s义大利文%s德文%s西班牙文%s%s %s %s "
1003 #. %1$s: FILTER trim
1004 #. %2$s: SWITCH type
1005 #. %3$s: CASE 'earlier'
1006 #. %4$s: CASE 'later'
1007 #. %5$s: CASE 'acronym'
1008 #. %6$s: CASE 'musical'
1009 #. %7$s: CASE 'broader'
1010 #. %8$s: CASE 'narrower'
1015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1018 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1019 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1020 msgstr "%s%s %s较早标题%s较晚标题%s缩写%s乐谱%s较广标题%s较窄标题%s%s %s%s"
1022 #. %1$s: IF contents.count
1023 #. %2$s: contents.count
1024 #. %3$s: IF contents.count == 1
1029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
1031 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1032 msgstr "%s%s %s馆藏%s馆藏%s%s空白%s"
1034 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1035 #. %2$s: LibraryNameTitle
1038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1041 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1045 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1046 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1047 #. %3$s: LibraryNameTitle
1050 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1051 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1055 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1056 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1058 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1059 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1060 #. %3$s: LibraryNameTitle
1065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1068 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1069 msgstr "%s%s%s%sKoha 线上%s%sKoha 线上%s 目录› 您的讯息设定是"
1071 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1072 #. %2$s: LibraryNameTitle
1075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:22
1077 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1078 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出 "
1080 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1081 #. %2$s: LibraryNameTitle
1084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
1086 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1087 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出 "
1089 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1090 #. %2$s: LibraryNameTitle
1093 #. %5$s: borrowernumber
1094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:4
1096 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1097 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出› 列印收条%s"
1099 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1100 #. %2$s: LibraryNameTitle
1103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
1105 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1106 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出"
1108 #. For the first occurrence,
1109 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1110 #. %2$s: LibraryNameTitle
1113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:5
1116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1119 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1120 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
1122 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1123 #. %2$s: LibraryNameTitle
1126 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1127 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1128 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1129 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1130 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1131 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1132 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1133 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1134 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1135 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1136 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1137 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1143 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1144 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1145 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1146 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1147 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1148 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1150 "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI "
1151 "› GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1152 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1153 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1154 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1155 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1157 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1158 #. %2$s: LibraryNameTitle
1161 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1167 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1169 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 登入您的帐号%s 停止目录登入%s"
1171 #. For the first occurrence,
1172 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1173 #. %2$s: LibraryNameTitle
1176 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1177 #. %6$s: IF ( query_desc )
1178 #. %7$s: query_desc | html
1180 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1181 #. %10$s: limit_desc | html
1185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:7
1186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:4
1189 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1190 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1193 "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 搜寻结果%s为了'%s'%s%s 限制:"
1194 " '%s'%s %s 您未指定搜寻范围。%s"
1196 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1197 #. %2$s: LibraryNameTitle
1200 #. %5$s: IF ( total )
1203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
1206 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1208 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s权威搜寻结果%s找不到%s"
1210 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1211 #. %2$s: LibraryNameTitle
1214 #. %5$s: IF op == 'view'
1215 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:9
1220 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1221 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 内容%s%s 您的虚拟书架%s"
1223 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1224 #. %2$s: LibraryNameTitle
1227 #. %5$s: IF ( op_add )
1229 #. %7$s: IF ( op_else )
1231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:7
1234 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1235 "%sPurchase Suggestions%s"
1236 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s输入新的采访建议%s %s采访建议%s"
1238 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1239 #. %2$s: LibraryNameTitle
1242 #. %5$s: IF ( typeissue )
1243 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1248 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1249 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1250 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s启用订阅通知%s 停用订阅通知%s"
1252 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1253 #. %2$s: LibraryNameTitle
1256 #. %5$s: IF action == 'edit'
1259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:11
1262 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1263 "%sRegister a new account%s"
1264 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s更新个人资料详情%s注册新的帐号%s"
1266 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1267 #. %2$s: LibraryNameTitle
1270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1272 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1273 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 新增到您的虚拟书架"
1275 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1276 #. %2$s: LibraryNameTitle
1279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:5
1281 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1282 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 进阶搜寻"
1284 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1285 #. %2$s: LibraryNameTitle
1288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1290 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1291 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 发生一个错误"
1293 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1294 #. %2$s: LibraryNameTitle
1297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1299 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1300 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 权威搜寻"
1302 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1303 #. %2$s: LibraryNameTitle
1306 #. %5$s: summary.mainentry
1307 #. %6$s: IF authtypetext
1308 #. %7$s: authtypetext
1310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:5
1313 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1314 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 权威搜寻› %s%s (%s)%s"
1316 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1317 #. %2$s: LibraryNameTitle
1320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1322 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1323 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 浏览您的目录"
1325 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1326 #. %2$s: LibraryNameTitle
1329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:4
1331 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1332 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 改变您的密码"
1334 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1335 #. %2$s: LibraryNameTitle
1338 #. %5$s: title |html
1339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1341 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1342 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 评论%s"
1344 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1345 #. %2$s: LibraryNameTitle
1348 #. %5$s: course.course_name
1349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:8
1351 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1352 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 指定参考书%s"
1354 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1355 #. %2$s: LibraryNameTitle
1358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:6
1360 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1361 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 课程"
1363 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1364 #. %2$s: LibraryNameTitle
1367 #. %5$s: title |html
1368 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1369 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1371 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:30
1375 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1376 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 详情:%s%s, %s%s"
1378 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1379 #. %2$s: LibraryNameTitle
1382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1384 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1385 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 标签"
1387 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1388 #. %2$s: LibraryNameTitle
1391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1393 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1394 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 下载书目清单"
1396 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1397 #. %2$s: LibraryNameTitle
1400 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1403 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1404 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 下载虚拟书架%s"
1406 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1407 #. %2$s: LibraryNameTitle
1410 #. %5$s: authtypetext
1411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:5
1413 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1414 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 款目%s"
1416 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1417 #. %2$s: LibraryNameTitle
1420 #. %5$s: bibliotitle
1421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1423 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1424 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 完整的订阅纪录%s"
1426 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1427 #. %2$s: LibraryNameTitle
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1432 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1433 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 检视ISBD"
1435 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1436 #. %2$s: LibraryNameTitle
1439 #. %5$s: biblio.title |html
1440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1442 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1443 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 照片:%s"
1445 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1446 #. %2$s: LibraryNameTitle
1449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1451 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1452 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 订阅的期数"
1454 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1455 #. %2$s: LibraryNameTitle
1458 #. %5$s: biblio.biblionumber
1459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1461 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1462 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› MARC 记录号%s 的详情"
1464 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1465 #. %2$s: LibraryNameTitle
1468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1470 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1471 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 最热门的题名"
1473 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1474 #. %2$s: LibraryNameTitle
1478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:4
1480 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1481 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› OverDrive 搜寻'%s'"
1483 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1484 #. %2$s: LibraryNameTitle
1487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
1489 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1490 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 预约"
1492 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1493 #. %2$s: LibraryNameTitle
1496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1498 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1499 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 请确认您的注册内容"
1501 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1502 #. %2$s: LibraryNameTitle
1505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1507 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1508 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 最近的评论"
1510 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1511 #. %2$s: LibraryNameTitle
1514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1516 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1517 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1519 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1520 #. %2$s: LibraryNameTitle
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1525 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1526 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出您的书目清单"
1528 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1529 #. %2$s: LibraryNameTitle
1532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1534 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1535 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出您的虚拟书架"
1537 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1538 #. %2$s: LibraryNameTitle
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1543 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1544 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 共享虚拟书架"
1546 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1547 #. %2$s: LibraryNameTitle
1550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1552 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1553 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 主题云"
1555 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1556 #. %2$s: LibraryNameTitle
1559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1561 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1562 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 标签"
1564 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1565 #. %2$s: LibraryNameTitle
1568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1570 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1571 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出更新"
1573 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1574 #. %2$s: LibraryNameTitle
1577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:7
1579 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1580 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1582 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1583 #. %2$s: LibraryNameTitle
1586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1588 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1589 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的借出记录"
1591 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1592 #. %2$s: LibraryNameTitle
1595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:9
1597 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1598 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 您的罚款与应付款"
1600 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1601 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:5
1606 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
1607 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的图书馆首页"
1609 #. For the first occurrence,
1610 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1611 #. %2$s: LibraryNameTitle
1614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:12
1617 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1618 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的图书馆首页"
1620 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1621 #. %2$s: LibraryNameTitle
1624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1626 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1627 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的隐私管理"
1629 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1630 #. %2$s: LibraryNameTitle
1633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:5
1635 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1636 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1638 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1639 #. %2$s: LibraryNameTitle
1643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1645 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1646 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您搜寻IDREF 里的ppn %s"
1648 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1649 #. %2$s: LibraryNameTitle
1652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:5
1654 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1655 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的搜寻记录"
1657 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1658 #. %2$s: OPACBaseURL
1659 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1661 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1662 #. %6$s: OPACBaseURL
1663 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1665 #. %9$s: OPACBaseURL
1666 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1672 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1673 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1676 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1677 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1680 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1681 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1686 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1687 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1689 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1690 #. %2$s: bibitemloo.author
1692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:172
1694 msgid "%s, by %s%s "
1695 msgstr "%s, 作者 %s%s "
1697 #. For the first occurrence,
1698 #. %1$s: OPACBaseURL
1699 #. %2$s: i.biblionumber
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1704 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1705 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1707 #. %1$s: OPACBaseURL
1708 #. %2$s: review.biblionumber
1709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1711 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1712 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1714 #. %1$s: OPACBaseURL
1715 #. %2$s: review.biblionumber
1716 #. %3$s: review.reviewid
1717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:30
1719 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1720 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1722 #. %1$s: OPACBaseURL
1723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1725 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1726 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1728 #. %1$s: OPACBaseURL
1729 #. %2$s: newsitem.idnew |html
1730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
1732 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1733 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1735 #. %1$s: OPACBaseURL
1736 #. %2$s: query_cgi |html
1737 #. %3$s: limit_cgi |html
1738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1740 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1741 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1743 #. %1$s: OPACBaseURL
1744 #. %2$s: query_cgi |html
1745 #. %3$s: limit_cgi |html
1746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1748 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1749 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1751 #. %1$s: OPACBaseURL
1752 #. %2$s: shelf.shelfnumber
1753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1755 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1756 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1758 #. %1$s: OPACBaseURL
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1761 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1762 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
1768 msgid "%s0 biblios%s "
1771 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1772 #. %2$s: starting_homebranch
1774 #. %4$s: IF ( starting_location )
1775 #. %5$s: starting_location
1777 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1778 #. %8$s: starting_ccode
1780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1783 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1785 msgstr "%s浏览%s 书架%s%s, 书架位置: %s%s%s, 馆藏代码: %s%s "
1787 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1792 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1793 msgstr "%s馆藏%s馆藏类型%s"
1795 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1797 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1799 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1801 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1803 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1805 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1807 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1809 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1811 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1813 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1815 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1817 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1822 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1823 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1824 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1826 "%s预期%s %s到馆%s %s迟到%s %s遗失%s %s未到%s %s删除%s %s催缺%s %s停订%s "
1828 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1829 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1830 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1831 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1832 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1833 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1839 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1840 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1841 msgstr "%s到期日%s提早通知%s活动通知%s预约失败%s还入馆藏%s借出馆藏%s不明%s"
1843 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1844 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1845 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
1850 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1851 msgstr "%s馆藏类型%s馆藏%s书架位置%s其他%s "
1853 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1854 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1855 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1856 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1857 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1858 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1860 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
1862 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1863 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
1865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
1868 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1869 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1872 "%s要求%s图书馆检查过%s图书馆已接受%s图书馆已订购%s建议被驳回%s图书馆已有 %s "
1875 #. %1$s: IF ( typeissue )
1876 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1881 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1883 msgstr "%s启用订阅提示%s 停用订阅提示%s"
1887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:50
1889 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
1896 msgid "%sThis record has no items.%s "
1897 msgstr "%s此纪录无馆藏。%s "
1899 #. For the first occurrence,
1900 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
1904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1906 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1909 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
1914 msgid "%sYes%sNo%s "
1919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1922 msgstr "%s一个虚拟书架:%s"
1924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
1925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
1927 msgid "« Previous"
1928 msgstr "« 上一笔"
1930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
1931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
1933 msgid "<< Previous"
1934 msgstr "<< 上一页"
1936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
1939 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1940 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1942 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1943 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1948 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1949 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1951 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1952 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
1957 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
1958 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
1959 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
1960 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1961 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
1962 "extérieur</description> <title>M</title> <"
1963 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
1964 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
1965 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
1966 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
1967 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
1968 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
1969 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
1970 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
1971 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
1972 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
1973 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
1974 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
1975 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
1976 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
1977 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1978 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
1979 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
1980 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
1981 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
1982 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
1983 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
1984 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
1985 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
1986 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1987 "notforloan>0</notforloan> <"
1988 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1989 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
1990 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1991 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
1992 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1993 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
1994 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1995 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
1996 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1997 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
1998 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
1999 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2000 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2001 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2002 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2003 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2004 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2005 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2006 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2007 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2008 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2009 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2010 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2011 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2012 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2013 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2014 "notforloan>0</notforloan> <"
2015 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2016 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2017 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2018 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2019 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2020 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2021 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2022 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2023 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2024 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2025 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2027 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2028 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2029 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2030 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2031 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2032 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2033 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2034 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2035 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2036 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2037 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2038 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2039 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2040 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2041 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2042 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2043 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2044 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2045 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2046 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2047 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2048 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2049 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2050 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2051 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2052 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2053 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2054 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2055 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2056 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2057 "notforloan>0</notforloan> <"
2058 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2059 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2060 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2061 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2062 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2063 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2064 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2065 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2066 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2067 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2068 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2069 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2070 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2071 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2072 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2073 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2074 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2075 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2076 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2077 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2078 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2079 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2080 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2081 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2082 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2083 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2084 "notforloan>0</notforloan> <"
2085 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2086 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2087 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2088 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2089 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2090 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2091 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2092 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2093 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2094 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2095 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
2100 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2101 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2102 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2103 "GetPatronStatus>"
2105 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2106 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2107 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2108 "GetPatronStatus>"
2110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2113 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2114 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2115 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2116 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2117 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2118 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2119 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2120 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2121 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2122 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2123 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2124 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2125 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2126 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2127 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2128 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2129 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2130 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2131 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2132 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2133 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2134 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2135 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2136 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2137 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2138 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2139 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2140 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2141 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2142 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2143 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2144 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2145 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2146 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2147 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2148 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2149 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2150 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2151 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2152 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2153 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2154 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2155 "notforloan>0</notforloan> <"
2156 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2157 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2158 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2159 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2160 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2161 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2162 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2163 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2164 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2165 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2166 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2167 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2168 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2169 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2170 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2171 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2172 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2173 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2174 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2175 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2176 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2177 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2178 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2179 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2180 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2181 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2182 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2183 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2184 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2185 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2186 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2187 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2188 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2189 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2190 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2191 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2192 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2193 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2194 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2195 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2196 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2197 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2198 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2199 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2200 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2201 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2202 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2203 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2204 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2205 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2206 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2207 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2208 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2209 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2210 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2211 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2212 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2213 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2214 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2215 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2216 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2217 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2218 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2219 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2221 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2222 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2223 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2224 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2225 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2226 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2227 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2228 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2229 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2230 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2231 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2232 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2233 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2234 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2235 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2236 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2237 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2238 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2239 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2240 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2241 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2242 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2243 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2244 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2245 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2246 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2247 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2248 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2249 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2250 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2251 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2252 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2253 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2254 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2255 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2256 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2257 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2258 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2259 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2260 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2261 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2262 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2263 "notforloan>0</notforloan> <"
2264 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2265 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2266 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2267 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2268 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2269 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2270 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2271 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2272 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2273 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2274 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2275 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2276 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2277 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2278 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2279 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2280 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2281 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2282 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2283 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2284 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2285 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2286 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2287 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2288 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2289 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2290 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2291 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2292 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2293 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2294 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2295 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2296 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2297 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2298 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2299 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2300 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2301 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2302 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2303 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2304 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2305 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2306 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2307 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2308 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2309 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2310 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2311 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2312 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2313 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2314 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2315 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2316 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2317 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2318 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2319 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2320 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2321 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2322 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2323 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2324 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2325 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2326 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2327 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
2332 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2333 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2334 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2336 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2337 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2338 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
2344 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2345 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2346 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2347 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2349 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2350 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2351 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2352 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
2357 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2358 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2360 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2361 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
2366 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2367 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2368 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2370 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2371 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2372 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2377 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2378 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2379 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2380 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2381 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2382 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2383 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2384 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2385 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2386 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2387 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2388 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2389 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2390 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2391 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2392 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2393 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2394 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2395 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2396 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2397 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2398 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2400 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2401 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2402 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2403 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2404 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2405 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2406 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2407 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2408 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2409 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2410 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2411 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2412 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2413 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2414 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2415 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2416 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2417 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2418 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2419 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2420 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2421 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2426 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2427 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2428 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2429 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2430 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2431 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2432 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2433 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2434 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2435 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2436 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2437 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2438 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2439 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2440 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2441 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2442 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2443 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2445 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2446 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2447 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2448 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2449 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2450 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2451 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2452 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2453 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2454 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2455 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2456 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2457 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2458 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2459 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2460 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2461 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2462 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2464 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2465 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:424
2468 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2469 msgstr " %s / 5 (依 %s 比率)"
2471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2473 msgid " Author phrase"
2474 msgstr " 作者描述"
2476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2478 msgid " Conference name"
2479 msgstr " 会议名称"
2481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2483 msgid " Conference name phrase"
2484 msgstr " 会议名称描述"
2486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2488 msgid " Corporate name"
2489 msgstr " 会议名称"
2491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2493 msgid " ISBN"
2494 msgstr " ISBN"
2496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2498 msgid " ISSN"
2499 msgstr " ISSN"
2501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2503 msgid " Personal name"
2504 msgstr " 个人姓名"
2506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2508 msgid " Personal name phrase"
2509 msgstr " 个人姓名描述"
2511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2513 msgid " Subject and broader terms"
2514 msgstr " 主题与广义词"
2516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2518 msgid " Subject and narrower terms"
2519 msgstr " 主题与狭义词"
2521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
2523 msgid " Subject and related terms"
2524 msgstr " 主题与相关词"
2526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2528 msgid " Subject phrase"
2529 msgstr " 主题描述"
2531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
2533 msgid " Title phrase"
2534 msgstr " 题名描述"
2536 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count
2537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:492
2539 msgid " (%s votes)"
2540 msgstr " (%s 投票)"
2542 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2545 msgid "(%s biblios)"
2548 #. For the first occurrence,
2549 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2550 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
2552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
2553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
2554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
2555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
2556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
2558 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2559 msgstr "(%s 属于 %s 续借中)"
2561 #. For the first occurrence,
2562 #. %1$s: overdues_count
2563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
2564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:784
2566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
2571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2573 msgid "(123) 456-7890"
2576 #. For the first occurrence,
2578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:8
2585 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2586 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
2588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:152
2590 msgid "(Checked out)"
2593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2596 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2603 msgid "(Not supported by Koha)"
2606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
2609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
2611 msgid "(Not supported yet)"
2614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
2623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
2624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
2629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
2630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
2631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
2632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
2634 msgid "(Optional, default 0)"
2637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
2639 msgid "(Optional, default 1)"
2642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
2646 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2648 msgstr "从线上申请重建帐号时,略有延迟)"
2650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
2656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
2657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
2661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
2663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
2664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
2665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
2667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
2669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
2670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
2671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2679 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2685 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2692 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
2696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
2698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2701 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2702 msgstr "(使用 OAI-PMH)"
2704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2706 msgid "(Use OPAC instead)"
2709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2712 msgid "(Use SRU instead)"
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:173
2716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
2717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
2724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
2725 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2726 msgstr "(筛选自 _MAX_ total 款目)"
2728 #. For the first occurrence,
2729 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:352
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
2733 msgid "(modified on %s)"
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
2741 #. %1$s: ar.item.barcode
2742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
2747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
2748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:553
2753 #. For the first occurrence,
2755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:653
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1321
2758 msgid "(priority %s)"
2761 #. %1$s: koha_new.newdate
2762 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:67
2765 msgid "(published on %s%s by "
2766 msgstr "(出版日期 %s%s 出版社 "
2768 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2769 #. %2$s: relate.related_search
2771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
2773 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2774 msgstr "(相关搜寻:%s%s%s)"
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
2777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
2778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
2788 msgid "-- Choose --"
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2794 msgid "-- Choose format --"
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
2804 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2805 msgstr "。确认删除后,无法复原!"
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
2809 msgid ". Please contact the library for more information."
2810 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
2817 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2818 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
2820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:171
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:641
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
2842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
2844 msgid "1 item is on order."
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2909 msgid ": %sa list:%s"
2910 msgstr ": %s一个虚拟书架:%s"
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
2915 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2916 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2918 ":您在图书馆有相当权限时此请求才生效。提出此申请后,您就不能借阅图书馆的资"
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
2923 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2924 msgstr "确认信即将送至电子邮件信箱 "
2926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
2928 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2931 #. %1$s: message_value
2932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:41
2935 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
2940 msgid "A specific item"
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
2945 msgid "About the author"
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
2950 msgid "Abstracts/summaries"
2953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
2957 msgid "Access denied"
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
2961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
2964 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2965 "Please contact the library. "
2966 msgstr "根据我们的记录,还没有更新%s"
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2970 msgid "Acquired in the last:"
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2976 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2982 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2985 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
2998 #. %2$s: IF ( singleshelf )
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3001 msgid "Add %s items to %s"
3002 msgstr "新增%s 馆藏至 %s"
3004 #. A name=ButtonPlus
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
3006 msgid "Add another field"
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
3010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
3020 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
3028 msgid "Add to a list"
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3033 msgid "Add to a new list:"
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3043 msgid "Add to list:"
3046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
3050 msgid "Add to your cart"
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
3065 msgid "Additional authors:"
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3070 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3071 msgstr "图书/印本资料的其他内容型式"
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
3075 msgid "Additional information"
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:401
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:403
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3111 msgid "Advanced search"
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:267
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3128 msgid "All collections"
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3133 msgid "All item types"
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:223
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
3140 msgid "All libraries"
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:16
3145 msgid "Allow changes to contents from: "
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
3151 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
3157 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3159 msgstr "同时通知您,必须在读者证到期前,归还所有的借出。"
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
3163 msgid "Alternate address"
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
3168 msgid "Alternate address information: "
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
3173 msgid "Alternate contact"
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:401
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:79
3185 msgid "Amount outstanding"
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:170
3190 msgid "Amount to pay: "
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
3196 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3197 msgstr "插入此虚拟书架时发生错误。已有该名称%s。"
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
3201 msgid "An error occurred when creating this list."
3202 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
3206 msgid "An error occurred when deleting this list."
3207 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:102
3211 msgid "An error occurred when updating this list."
3212 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3216 msgid "An error occurred while processing your request."
3217 msgstr "处理您的请求时发生错误。"
3219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3222 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3224 msgstr "目录首页的内部连结无效此页面不存在"
3226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3228 msgid "An invitation to share list "
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
3238 msgid "Any audience"
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
3258 msgid "Any item type"
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
3272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
3279 msgid "Anyone seeing this list"
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
3295 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3296 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
3300 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3301 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
3304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:221
3305 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3306 msgstr "确定删除您指定的搜寻记录吗?"
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
3311 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3312 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
3316 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3317 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3321 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3322 msgstr "确定删除您的搜寻记录吗?"
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3326 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3327 msgstr "确定清空您的书目清单吗?"
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3331 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3332 msgstr "确定移除指定的馆藏吗?"
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
3336 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3337 msgstr "您确定要从虚拟书架移除这些馆藏吗?"
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
3341 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3342 msgstr "确定删除这个虚拟书架里的馆藏吗?"
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
3346 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
3351 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
3356 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:784
3366 msgid "Article requests "
3369 #. %1$s: borrower.article_requests_current.count
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
3372 msgid "Article requests (%s)"
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3377 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3378 msgstr "虚拟书架的拥有者不能接受共享的邀请。"
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3388 msgid "Ask for a discharge"
3389 msgstr "要求 discharge"
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
3394 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
3400 msgid "At least one item is available at this library"
3403 #. For the first occurrence,
3404 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode )
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:796
3408 msgid "At library: %s"
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:446
3418 msgid "Audiovisual profile:"
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
3435 msgid "AuthenticatePatron"
3436 msgstr "AuthenticatePatron"
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3441 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3443 msgstr "认证使用者的登入,然后送回辨识码。"
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:114
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:181
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:790
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
3457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3466 msgid "Author (A-Z)"
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3472 msgid "Author (Z-A)"
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
3477 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3478 msgstr "Syndetics 提供的著者说明"
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:84
3485 #. For the first occurrence,
3486 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3487 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3489 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3490 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3492 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3493 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3494 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3495 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3497 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
3504 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3505 msgstr "著者:%s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
3524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
3526 msgid "Authority search"
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3531 msgid "Authority search results"
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3536 msgid "Authority type: "
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3541 msgid "Authorized headings"
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
3551 msgid "Availability"
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
3557 msgid "Availability:"
3560 #. %1$s: IF restrictedopac
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
3563 msgid "Available %s"
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3568 msgid "Available issues"
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3589 msgid "Back to lists"
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
3594 msgid "Back to results"
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
3599 msgid "Back to the results search list"
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:149
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:271
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
3625 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3637 msgid "Biblio records"
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3642 msgid "Bibliographies"
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3657 msgid "Blocked record"
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
3662 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3663 msgstr "专业评论 ( XXX )"
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
3672 msgid "Brief display"
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3678 msgid "Brief history"
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3683 msgid "Broader Term"
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
3688 msgid "Browse by hierarchy"
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3693 msgid "Browse our catalog"
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
3699 msgid "Browse results"
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1266
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1268
3705 msgid "Browse shelf"
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3726 msgid "CGI debug is on."
3727 msgstr "启动 CGI 除错器。"
3729 #. For the first occurrence,
3730 #. %1$s: csv_profile.profile |html
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:276
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:534
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
3766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3778 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3779 msgstr "索书号 (0-9 to A-Z)"
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3784 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3785 msgstr "索书号 (Z-A to 9-0)"
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:144
3789 msgid "Call number:"
3792 #. %1$s: subscription.callnumber
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
3795 msgid "Call number: %s"
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:208
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:161
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:748
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:868
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:289
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:136
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
3833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
3836 msgid "Cancel email notification"
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3841 msgid "Cancel email notification "
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
3846 msgid "Cancel enrollment "
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
3852 msgid "Cancel rating"
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3869 msgid "CancelRecall "
3870 msgstr "CancelRecall "
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3874 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3875 msgstr "应读者要求,取消预约。"
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
3879 msgid "Cannot be put on hold"
3882 #. %1$s: maxlength_cardnumber
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
3885 msgid "Card number can be up to %s characters."
3886 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
3888 #. %1$s: minlength_cardnumber
3889 #. %2$s: maxlength_cardnumber
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
3892 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3893 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
3895 #. %1$s: minlength_cardnumber
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
3898 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3899 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
3903 msgid "Card number:"
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
3915 msgid "Cassette recording"
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:15
3937 msgid "Change your password"
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:27
3942 msgid "Change your password "
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:158
3961 #. INPUT type=submit name=confirm
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:275
3963 msgid "Check in item"
3966 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
3970 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
3971 msgstr "借出%s, 还入%s 或续借馆藏:"
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
3975 msgid "Check-in date:"
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:112
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:152
3989 #. %1$s: issues_count
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
3992 msgid "Checked out (%s)"
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
3997 msgid "Checked out on"
4000 #. %1$s: item.firstname
4001 #. %2$s: item.surname
4002 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4003 #. %4$s: item.cardnumber
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4007 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4008 msgstr "借出给 %s %s %s(%s)%s"
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
4018 msgid "Checkout history"
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
4027 #. %1$s: borrowername
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4030 msgid "Checkouts for %s "
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:414
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:589
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:742
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:181
4060 msgid "Classification"
4063 #. For the first occurrence,
4064 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4068 msgid "Classification: %s "
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
4078 #. For the first occurrence,
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
4082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
4093 #. For the first occurrence,
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
4102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:765
4104 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4107 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4108 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4111 msgid "Click here if you're not %s %s"
4112 msgstr "请点选,若您不是 %s %s"
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
4116 msgid "Click here to login."
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
4121 msgid "Click here to view"
4124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
4126 msgid "Click here to view them all."
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
4131 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4132 msgstr "勾选图片,在图片检视视器里检视图片"
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
4136 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4139 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
4141 msgid "Click to add to cart"
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4146 msgid "Click to expand this role"
4150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
4151 msgid "Click to forward the list to"
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
4156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
4157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4159 msgid "Click to open in new window"
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
4164 msgid "Click to rewind the list to"
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
4170 msgid "Click to view in Google Books"
4171 msgstr "点选,检视谷歌图书的内容"
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4180 msgid "Close shelf browser"
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4185 msgid "Close this window"
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4190 msgid "Close this window."
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4195 msgid "Close window"
4198 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0
4199 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
4202 msgid "Clubs (%s/%s) "
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4207 msgid "Clubs currently enrolled in"
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4212 msgid "Clubs you can enroll in"
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4217 msgid "Collect items you are interested in"
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:119
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
4230 msgid "Collection library:"
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
4235 msgid "Collection title:"
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:237
4240 msgid "Collection: "
4243 #. For the first occurrence,
4244 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
4248 msgid "Collection: %s "
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
4257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4258 msgid "Column visibility"
4261 #. For the first occurrence,
4262 #. %1$s: review.patron.firstname
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
4267 msgid "Comment by %s"
4270 #. %1$s: review.patron.firstname
4271 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.')
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
4274 msgid "Comment by %s %s"
4275 msgstr "来自 %s %s 的评论"
4277 #. %1$s: review.patron.title
4278 #. %2$s: review.patron.firstname
4279 #. %3$s: review.patron.surname
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4282 msgid "Comment by %s %s %s"
4283 msgstr "来自 %s %s %s 的评论"
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4293 msgid "Comments on "
4296 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )'
4297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
4302 #. INPUT type=submit
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:433
4305 msgid "Confirm hold"
4308 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4309 #. %2$s: USER_INFO.surname
4310 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:126
4313 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4314 msgstr "确认以下的预约: %s %s %s (%s) %s "
4316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
4318 msgid "Confirm new password:"
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:823
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
4324 msgid "Confirm password"
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
4329 msgid "Contact information"
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
4335 msgid "Contact information: "
4338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:667
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4341 msgid "Contact note:"
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
4349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
4351 msgid "Content Cafe"
4352 msgstr "Content Cafe"
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
4361 msgid "Contents of "
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:136
4376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4379 msgid "Copyright date"
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
4384 msgid "Copyright date:"
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
4389 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4392 #. For the first occurrence,
4393 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
4397 msgid "Copyright year: %s "
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:101
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:628
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:630
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:783
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
4420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
4422 msgid "Course number:"
4425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
4430 msgid "Course reserves"
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
4436 msgid "Course reserves for "
4439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:65
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
4451 msgid "Create a new list"
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:97
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:106
4457 msgid "Create a new request "
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
4462 msgid "Create new list"
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
4468 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4470 msgstr "为读者新增题名层次的书目资料。"
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
4475 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4476 "bibliographic record Koha."
4477 msgstr "为读者新增馆藏层次的书目资料。"
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
4484 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
4487 msgid "Credits (%s)"
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
4492 msgid "Current location"
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
4497 msgid "Current password:"
4500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:47
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
4503 msgid "Current session"
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4508 msgid "Currently in local use"
4511 #. %1$s: item.firstname
4512 #. %2$s: item.surname
4513 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4514 #. %4$s: item.cardnumber
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4518 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4519 msgstr "目前在本地被使用 %s %s %s(%s)%s"
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
4528 msgid "DVD video / Videodisc"
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:793
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
4536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
4537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
4538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
4543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
4548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
4560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4568 msgid "Date enrolled"
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
4574 msgid "Date of birth:"
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4584 msgid "Date received"
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:363
4589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4602 msgid "Days in advance"
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
4621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:207
4623 msgid "Default sorting"
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
4629 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4630 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4631 "permitted by local laws."
4633 "预设:依法保留您的借出记录。这是预设选项:图书馆依法保留相当期间的借出记录。"
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4638 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4640 msgstr "记录还回后的可能值,设定后设资料架构:"
4642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:695
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
4653 #. INPUT type=submit
4654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:513
4659 #. INPUT type=submit
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
4661 msgid "Delete selected"
4664 #. INPUT type=submit
4665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
4667 msgid "Delete selected tags"
4670 #. INPUT type=submit
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:539
4672 msgid "Delete this list"
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
4677 msgid "Delete your search history"
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
4709 #. For the first occurrence,
4710 #. %1$s: bibliotitle
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4715 msgid "Details for %s"
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
4720 msgid "Details for: "
4723 #. %1$s: request.backend
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
4726 msgid "Details from %s"
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
4731 msgid "Details from library"
4734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:174
4739 #. For the first occurrence,
4740 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
4745 msgstr "杜威十进分类法:%s "
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
4749 msgid "Dictionaries"
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4754 msgid "Did you mean:"
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4759 msgid "Digests only "
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
4775 msgid "Discographies"
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:47
4780 msgid "Display news for: "
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
4785 msgid "Do not notify"
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4791 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4793 msgstr "当新的刊物到馆,是否以E-Mail 通知您?"
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
4797 msgid "Don't have a library card?"
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
4802 msgid "Don't have a password yet?"
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:333
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:138
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
4809 msgid "Don't have an account? "
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:354
4824 msgid "Download as iCal/.ics file"
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4829 msgid "Download cart"
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
4834 msgid "Download list"
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4840 msgid "Download list "
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:418
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
4856 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
4864 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4865 msgstr "错误:内部错误:不完整的预约需求。"
4867 #. %1$s: bad_biblionumber
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:79
4870 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4871 msgstr "错误: 找不到对应书目号码%s 的书目记录。"
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:97
4875 msgid "ERROR: No record id specified. "
4876 msgstr "错误: 没有收到书目号码。"
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:910
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
4886 msgid "Edit / Create note"
4889 #. INPUT type=submit
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:506
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:551
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
4909 msgid "Editing issue note for %s %s"
4912 #. %1$s: ISSUE.title
4913 #. %2$s: ISSUE.author
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
4916 msgid "Editing issue note for %s - %s"
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:210
4921 msgid "Edition statement:"
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
4940 msgid "Email address:"
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
4952 msgid "Empty and close"
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
4957 msgid "Encyclopedias "
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:504
4962 msgid "Enhanced content: "
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:698
4967 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4968 msgstr "来自 Syndetics 的强化描述:"
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
4975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
4982 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4985 #. INPUT type=text name=q
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
4988 msgid "Enter search terms"
4991 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
4996 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4998 msgstr "输入您的帐号%s 及密码%s ,并且点选送出钮(或是按下Enter键)。"
5000 #. For the first occurrence,
5001 #. %1$s: authtypetext
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5018 #. For the first occurrence,
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
5029 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
5030 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误"
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
5034 msgid "Error searching OverDrive collection"
5035 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误"
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
5039 msgid "Error searching OverDrive collection."
5040 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误。"
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5045 msgid "Error! Adding tags failed at"
5046 msgstr "错误!不能执行add_tag 作业"
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5050 msgid "Error! Illegal parameter"
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5055 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5056 msgstr "错误!不能新增空白的评论。请新增内容或取消。"
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5060 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5066 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5067 msgstr "错误!您的评论是无效的标记语法。未新增。"
5070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5072 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5074 msgstr "错误!您的标签为标记语法。未增加。请以纯文字再试。"
5076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:36
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5086 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
5098 msgid "Example Call"
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:646
5104 msgid "Example Response"
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
5117 msgid "Example call"
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
5131 msgid "Example response"
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
5141 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5142 msgstr "Syndetics 提供的摘要"
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
5151 msgid "Expecting a specific item selection."
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:172
5156 msgid "Expiration date:"
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:642
5165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
5175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
5182 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
5187 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
5196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5211 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype)
5212 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
5215 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5225 msgid "Fewer options"
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
5235 msgid "Fiction notes:"
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
5240 msgid "Filmographies"
5243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:78
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:194
5249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
5250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
5255 #. For the first occurrence,
5256 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:371
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:385
5267 msgid "Fines and charges"
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
5271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
5276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:124
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:202
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5284 msgid "Finish enrollment"
5287 #. For the first occurrence,
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:703
5298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
5306 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5307 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5310 "如:1999-2001。以\"-1987\" 表示1987年以前的出版品;或\"2008-\" 表示2008年以后"
5313 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
5318 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5319 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5320 msgstr "为了方便起见,本页面的登入盒已预填资料。请登入%s,并更改密码%s。"
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5331 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5332 "who want to keep track of what they are reading."
5333 msgstr "永久有效:永久保留您的阅读记录。这是读者自己的选择。"
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:173
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:133
5339 msgid "Forgot your password?"
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5345 msgid "Forgotten password recovery"
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5358 #. For the first occurrence,
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5388 msgid "Full history"
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5393 msgid "Full subscription history"
5396 #. %1$s: bibliotitle
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5399 msgid "Full subscription history for %s"
5400 msgstr "有关 %s 的订阅记录"
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5409 msgid "Get new password recovery link"
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
5415 msgid "Get your discharge"
5416 msgstr "取得您的 discharge"
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
5422 msgid "GetAuthorityRecords"
5423 msgstr "GetAuthorityRecords"
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5429 msgid "GetAvailability"
5430 msgstr "GetAvailability"
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5436 msgid "GetPatronInfo"
5437 msgstr "GetPatronInfo"
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5443 msgid "GetPatronStatus"
5444 msgstr "GetPatronStatus"
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5458 msgstr "GetServices"
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5463 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5464 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5465 "specific metadata schema for the record objects."
5467 "提供权威记录辨识码清单,送回包括权威记录的记录物件清单。读者可以要求记录物件"
5470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5473 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5474 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5475 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5476 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5477 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5478 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5480 "提供记录辨识码清单,送回包括书目资讯及预约与馆藏资讯的记录物件清单。这个功能"
5481 "可以要求记录物件的特定后设资料架构。此功能类似于资料聚集的"
5482 "HarvestBibliographicRecords 及HarvestExpandedRecords,经由书目辨识码,可更快"
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5488 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5489 "availability of the items associated with the identifiers."
5490 msgstr "给定书目或馆藏辨识码,送回可使用的馆藏清单。"
5492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:139
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
5504 #. For the first occurrence,
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
5507 msgid "Go to detail"
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
5513 msgid "Go to your account page"
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5518 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5519 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
5523 msgid "Google login"
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
5531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
5533 msgid "Groups of libraries"
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5543 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5544 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5548 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5549 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5553 msgid "HarvestExpandedRecords "
5554 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5558 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5559 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5563 msgid "Heading ascendant"
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5568 msgid "Heading descendant"
5571 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:56
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
5591 msgid "Hide options"
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
5596 msgid "Hide pagination list (%s-%s / %s)"
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:143
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:145
5611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:269
5618 msgid "Hold not needed after:"
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
5628 msgid "Hold starts on date:"
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5647 msgid "Holding libraries"
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:663
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
5667 #. %1$s: RESERVES.count
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:21
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:21
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:14
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:27
5711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:37
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
5731 msgid "Home libraries"
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5738 msgid "Home library"
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:180
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:182
5744 msgid "Home library:"
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:153
5749 msgid "How PayPal Works"
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:53
5754 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
5777 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
5803 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:225
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
5819 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
5825 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5827 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5832 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5833 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:186
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:231
5856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5858 msgid "If this is an error, please contact the library."
5859 msgstr "显示您的帐号,请洽图书馆。"
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5864 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5865 "local library and the error will be corrected."
5866 msgstr "若是错误,请带着您的读者证至流通柜台,帮您修正它。"
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:36
5871 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5872 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5874 msgstr "第一次使用自助借出系统,或操作不顺手,可参考此手册。"
5876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5878 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5881 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
5885 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5886 "expire in %s seconds."
5887 msgstr "未点选 '完成' 钮的话,在%s 秒之后,系统自动失效。"
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
5892 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
5898 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5900 msgstr "若没有CAS 帐号,还可使用本地帐号登入:"
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
5905 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
5907 msgstr "若没有CAS 帐号,还可使用本地帐号登入:"
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
5912 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
5914 msgstr "若您没有Shibboleth 帐号,但您有CAS 帐号,%s "
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
5919 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5920 "you may login below."
5921 msgstr "若您没有Shibboleth 帐号,但您有在地帐号,仍可以登入:"
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
5926 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5927 msgstr "还没有读者证的话,可以向就近的图书馆申请。"
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
5932 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5933 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5934 msgstr "还没有密码的话,下次到图书馆时,可向柜台申请。我们乐于为您服务。"
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:123
5939 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
5941 msgstr "%s %s 请选择想要认证的部份:"
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
5945 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
5946 msgstr "但您有 CAS 帐号,%s 请 "
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
5950 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5951 msgstr "但您有 CAS 帐号,%s 请 "
5953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
5955 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5956 msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
5958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:84
5960 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
5961 msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:79
5965 msgid "If you have a local account, you may use that below."
5966 msgstr "抱欺,CAS 登入失败,若您有在地帐号请登入。"
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
5970 msgid "If you want to, you can try to "
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
5979 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5982 msgid "Images for %s "
5985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
5988 msgid "Immediate deletion"
5991 #. For the first occurrence,
5992 #. %1$s: OPACBaseURL
5993 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
5997 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5998 msgstr "在线上目录:%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6000 #. For the first occurrence,
6001 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom )
6002 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto )
6003 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
6007 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6008 msgstr "转移从 %s 至 %s 自从 %s"
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
6011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
6013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
6015 msgid "In your cart"
6018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
6023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
6028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
6034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:37
6046 msgid "Instructors:"
6049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:269
6052 msgid "Interlibrary loan request"
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:25
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:91
6059 msgid "Interlibrary loan requests"
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
6064 msgid "Invalid shelf number."
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:831
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6086 msgid "Issues for a subscription"
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6091 msgid "Issues summary"
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
6096 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:86
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
6106 msgid "Item call number"
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
6111 msgid "Item cannot be checked out."
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6116 msgid "Item damaged"
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
6121 msgid "Item hold queue priority"
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:184
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
6140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:322
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6166 msgid "Item withdrawn"
6169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:206
6171 msgid "Items available at:"
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:371
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
6177 msgid "Items available:"
6181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
6182 msgid "Items in your cart: "
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:26
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
6250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
6253 msgid "Koha [% Version %]"
6254 msgstr "Koha [% Version %]"
6256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:188
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6266 #. For the first occurrence,
6267 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:187
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:42
6291 msgid "Languages: "
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6299 #. For the first occurrence,
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
6309 msgid "Last location"
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
6314 msgid "Last updated"
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
6319 msgid "Last updated:"
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
6329 msgid "Law reports and digests"
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
6334 msgid "Legal articles"
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
6339 msgid "Legal cases and case notes"
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6349 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6350 msgstr "第 1 层:基本发掘介面"
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
6354 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6355 msgstr "第 2 层:基础 OPAC 补充"
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6359 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6360 msgstr "第 3 层:基础 OPAC 其他"
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
6364 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6365 msgstr "第4 层:强化/在地特定发掘平台"
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:225
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:137
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:615
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
6380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
6382 msgid "Library card number:"
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
6388 msgid "Library catalog"
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:135
6404 msgid "Limit to any of the following:"
6407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
6409 msgid "Limit to currently available items."
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1296
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1298
6430 msgid "Link to resource "
6433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
6438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
6452 msgid "List created."
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
6457 msgid "List deleted."
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:559
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
6478 msgid "List updated."
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
6483 msgid "List(s) this item appears in: "
6484 msgstr "列出收录此馆藏的虚拟书架:"
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:45
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:461
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
6502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
6511 #. For the first occurrence,
6513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
6515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
6542 msgid "Location (Status)"
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
6547 msgid "Location and availability: "
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6552 msgid "Location(s) (Status)"
6555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6560 #. INPUT type=submit
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:339
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:124
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:727
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
6578 msgid "Log in to add tags."
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6584 msgid "Log in to create your own lists"
6585 msgstr "登入才能新增您的虚拟书架"
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
6590 msgid "Log in to see your own saved tags."
6591 msgstr "登入以检视您自己储存的标签。"
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
6595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
6597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:956
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
6601 msgid "Log in to your account"
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
6607 msgid "Log in to your account:"
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6612 msgid "Log in with Google"
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:35
6623 msgid "Log out and try again with a different user."
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:193
6628 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6629 msgstr "图书馆尚未启用登入目录功能。"
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:164
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6660 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6661 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6663 "在图书馆自动化系统里,以辨识码搜寻读者,送回该读者的图书馆自动化系统辨识码,"
6666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
6670 msgid "LookupPatron"
6671 msgstr "LookupPatron"
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6681 msgid "MARC Card View"
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:37
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:37
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6699 #. %1$s: bibliotitle
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6702 msgid "MARC view: %s"
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
6713 msgid "Main address"
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:262
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:265
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:269
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:169
6732 msgid "Make payment"
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:474
6765 #. For the first occurrence,
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6780 msgid "Message sent"
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6785 msgid "Messages for you"
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:851
6795 msgid "Missing (damaged)"
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
6800 msgid "Missing (lost)"
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
6805 msgid "Missing (never received)"
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
6810 msgid "Missing (sold out)"
6813 #. %1$s: subscription.missinglist
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
6816 msgid "Missing issues: %s "
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
6841 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6842 msgstr "更多的评论在iDreamBooks.com"
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:865
6847 msgid "More details"
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
6857 msgid "More options"
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6862 msgid "More searches "
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
6867 msgid "Most popular"
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
6872 msgid "Most popular titles"
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
6877 msgid "Musical recording"
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6894 msgid "Narrower Term"
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:642
6905 msgid "Never expires "
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
6911 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6912 "the item that was checked-out upon check-in."
6913 msgstr "绝不:立即删除我的阅读记录。将在还入时,删除所有借出与还入的记录。"
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
6920 #. %1$s: review.title |html
6921 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6922 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6926 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6927 msgstr "对 %s %s, %s%s的评论"
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:27
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:57
6932 msgid "New interlibrary loan request"
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:649
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:107
6946 msgid "New password:"
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
6952 msgid "New purchase suggestion"
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
6965 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:170
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
6974 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6975 #. %2$s: LibraryNameTitle
6978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6980 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6981 msgstr "来自%s%s%s此图书馆%s 的最新消息"
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6995 msgid "Next >>"
6996 msgstr "下一页>>"
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
7001 msgid "Next »"
7002 msgstr "下一页 »"
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
7006 msgid "Next available item"
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:67
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:82
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
7021 msgid "No changes were made."
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:195
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:212
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:222
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:235
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:243
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:251
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:268
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:277
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:213
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:976
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:328
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
7061 msgid "No cover image available"
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7066 msgid "No data available in table"
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7071 msgid "No entries to show"
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7076 msgid "No item was added to your cart"
7077 msgstr "无馆藏新增到您的书目清单"
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7081 msgid "No item was selected"
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:157
7086 msgid "No items available."
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:217
7092 msgid "No items available:"
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7104 msgid "No matching records found"
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:92
7109 msgid "No news to display."
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
7114 msgid "No operation parameter has been passed."
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687
7119 msgid "No other items."
7120 msgstr "%s %s %s无其他馆藏。%s %s "
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:673
7124 msgid "No physical items for this record"
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
7129 msgid "No private lists"
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
7134 msgid "No private lists."
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
7139 msgid "No public lists"
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:718
7144 msgid "No public lists."
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7149 msgid "No reading history to delete"
7150 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
7154 msgid "No record was removed."
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:272
7159 msgid "No renewals allowed"
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:98
7164 msgid "No reserves have been selected for this course."
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
7169 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7170 msgstr "在图书馆的OverDrive馆藏找不到。"
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
7174 msgid "No results found!"
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7179 msgid "No suggestion was selected"
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7184 msgid "No tag was specified."
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
7189 msgid "No tags from this library for this title."
7190 msgstr "此图书馆未指定标签给这个题名。"
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
7202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
7204 msgid "Non-musical recording"
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
7214 msgid "None specified: "
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:34
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:34
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:106
7228 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
7231 msgid "Not checked in %s"
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7237 msgid "Not finding what you're looking for? "
7240 #. For the first occurrence,
7241 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
7245 msgid "Not for loan %s"
7248 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
7251 msgid "Not for loan (%s)"
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:96
7266 msgid "Not what you expected? Check for "
7267 msgstr "不是您预期的吗?请查 "
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
7271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:209
7287 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
7291 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7292 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7298 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7299 "have been populated, and an index built by separate script."
7300 msgstr "说明:此功能仅限使用ISBD 的法文目录,以及另建脚本的索引。"
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7304 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7305 msgstr "说明:您的评论必须经过馆员审核。"
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7309 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7310 msgstr "说明:您祗能删除自己的标签。"
7312 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7316 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7317 "code that was removed. "
7318 msgstr "说明:祗能删除自己的标签。%s 说明:包括标示语法的标签,已被删除。"
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7323 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7324 "see your current tags."
7325 msgstr "说明:每个馆藏祗给同名标签一次。点选 '我的标签',查看您已有的标签。"
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7330 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7331 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7332 "retain the comment as is."
7334 "说明:您的评论包含无效的标示语法。已经被标示为移除。您可以在未来再编辑此评"
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7340 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7341 msgstr "说明:您的标签包括标示语法,已被删除。此标签新增为 "
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:113
7347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:143
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:796
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
7355 #. For the first occurrence,
7356 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
7365 msgid "Notes/Comments"
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:79
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
7382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
7384 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7385 msgstr "未选资料。勾选馆藏旁的盒子以备续借"
7387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:583
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1036
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
7402 msgid "Novelist Select"
7403 msgstr "Novelist Select"
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
7407 msgid "Novelist Select: "
7408 msgstr "Novelist Select:"
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:217
7422 msgid "Number of holds: "
7425 #. For the first occurrence,
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:50
7430 msgid "Number of records used in: %s"
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
7438 #. INPUT type=submit
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7471 msgid "On-site checkouts"
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
7478 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7484 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7485 msgstr "因为已被预约所以不能再预约。"
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
7489 msgid "Online resources:"
7492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
7495 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7496 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7497 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7500 "虽然祗需输入题名,但给的资讯愈多,图书馆员愈容易找到您的书。在\"Notes\" 栏位"
7503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:238
7505 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7510 msgid "Open Library: "
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
7515 msgid "Order by author"
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:45
7520 msgid "Order by date"
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
7525 msgid "Order by title"
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:963
7535 msgid "Other editions of this work"
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:99
7540 msgid "Other forms:"
7543 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )'
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
7546 msgid "Other holdings %s"
7547 msgstr "其他预约 ( %s )"
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
7552 msgid "Other names:"
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
7558 msgid "Other phone:"
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
7563 msgid "OutputIntermediateFormat "
7564 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7568 msgid "OutputRewritablePage "
7569 msgstr "OutputRewritablePage "
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
7573 msgid "OverDrive Account"
7574 msgstr "在OverDrive馆藏"
7576 #. For the first occurrence,
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:33
7581 msgid "OverDrive search for '%s'"
7582 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
7585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
7587 msgid "Overall queue priority: %s"
7590 #. %1$s: overdues_count
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
7593 msgid "Overdue (%s)"
7596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:24
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:794
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7644 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7647 #. For the first occurrence,
7648 #. %1$s: minPasswordLength
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:70
7652 msgid "Password must be at least %s characters long."
7653 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7658 msgid "Password must contain at least %s characters"
7659 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7665 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
7667 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
7673 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7674 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
7677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
7679 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
7684 msgid "Password updated"
7687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
7690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
7692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:303
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7699 msgid "Passwords do not match! "
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
7704 msgid "Patent document"
7707 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:935
7710 msgid "Patron comment on %s"
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:146
7715 msgid "Pay selected fines and charges"
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:153
7720 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
7725 msgid "Payment applied:"
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
7730 msgid "Payment method"
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:796
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
7748 msgid "Physical details:"
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
7753 msgid "Pick up location"
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:226
7757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
7759 msgid "Pick up location:"
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:798
7764 msgid "Pickup library"
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7769 msgid "Pickup library:"
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
7774 msgid "Place a hold on"
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
7779 msgid "Place a hold on "
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
7784 msgid "Place a hold on: "
7787 #. %1$s: biblio.title
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7790 msgid "Place article request for %s"
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
7806 #. INPUT type=submit
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7809 msgid "Place request"
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:788
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
7825 msgid "Placing a hold"
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
7836 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7837 "it's your privacy!"
7838 msgstr "请注意,图书馆员不能为您更新这些数值:这是您的隐私!"
7840 #. For the first occurrence,
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7844 msgid "Please choose a download format"
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
7849 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7850 msgstr "%s %s 请选择想要认证的部份:"
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
7854 msgid "Please choose your privacy rule:"
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
7859 msgid "Please click here to log in."
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
7865 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7872 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7873 "arrives for this subscription."
7874 msgstr "请确认新刊到馆时不需以E-Mail通知您。"
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
7878 msgid "Please confirm the checkout:"
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7883 msgid "Please confirm your registration"
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
7889 msgid "Please contact a librarian for details."
7890 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
7895 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7896 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
7901 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7902 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
7907 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7908 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7912 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7913 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
7918 msgid "Please correct and resubmit."
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7924 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
7929 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
7934 msgid "Please enter numbers only. "
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7939 msgid "Please enter the same password as above"
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
7944 msgid "Please enter your card number:"
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
7950 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7951 "email when the library processes your suggestion."
7952 msgstr "请填写这个表格提出采访建议。我们将以电子邮件回覆您"
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7956 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7957 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
7962 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7963 "the library no matter which privacy option you choose."
7964 msgstr "仍在借出状态的图书资讯,不论您的选择为何,仍由图书馆保留。"
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
7969 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
7970 "address registered with this library."
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
7977 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7978 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7979 "Reference Manager or ProCite."
7981 "请注意,附档为MARC 书目纪录,可汇入Aigaion、BibSonomy、EndNote、Reference "
7982 "Manager 或 ProCite 等个人书目软体。"
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:101
7987 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
7988 "of items returned damaged."
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
7997 msgid "Please note:"
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
8004 msgid "Please note: "
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
8009 msgid "Please select a specific item for this article request."
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
8014 msgid "Please select a tag to delete."
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8019 msgid "Please try again later."
8022 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8023 #. %2$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
8027 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8028 "information. %s Account identification with this email address only is "
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
8036 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8037 msgstr "请以纯文字再试。%s无法辨识的错误。%s "
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
8041 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8042 msgstr "在输入盒内键入以下字元:"
8044 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8045 #. %2$s: IF username
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
8049 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8050 "has already been started for this account %s (\""
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8061 msgid "Popularity (least to most)"
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8067 msgid "Popularity (most to least)"
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
8072 msgid "Post your comments on this item. "
8073 msgstr "张贴或编辑对这个馆藏的评论。"
8075 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
8078 msgid "Powered by %s "
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
8083 msgid "Pre-adolescent"
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
8088 msgid "Preferred form: "
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:212
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
8109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:86
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:169
8117 msgid "Previous sessions"
8120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:515
8126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
8128 msgid "Primary email:"
8131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:476
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
8134 msgid "Primary phone:"
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:593
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:658
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
8165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8172 msgid "Private lists"
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8177 msgid "Private lists shared with me"
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
8182 msgid "Processing..."
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
8187 msgid "Programmed texts"
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:74
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8210 msgid "Public lists"
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
8215 msgid "Public lists:"
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
8220 msgid "Publication date"
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8225 msgid "Publication date range"
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
8230 msgid "Publication place:"
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8236 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8237 msgstr "出版年/著作权年:最新到最旧"
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8242 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8243 msgstr "出版年/著作权年:最旧到最新"
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:339
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
8249 msgid "Publication:"
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
8254 msgid "Published by :"
8257 #. For the first occurrence,
8258 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
8259 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8260 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
8262 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8263 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
8265 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8266 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
8271 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8272 msgstr "出版者:%s %s 在%s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:81
8283 msgid "Publisher location"
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
8294 msgid "Purchase suggestions"
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:101
8304 msgid "Quote of the day"
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8310 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8311 msgstr "RIS (Zotero, EndNote 及其他)"
8313 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8316 msgid "RSS feed for public list %s"
8317 msgstr "RSS 给公开虚拟书架 %s"
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8324 #. INPUT type=submit name=rate_button
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:489
8329 #. For the first occurrence,
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
8333 msgid "Rating based on reviews of "
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
8338 msgid "Re-type new password:"
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
8343 msgid "Reason for suggestion: "
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8349 msgstr "RecallItem "
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
8353 msgid "Received date"
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8359 msgid "Recent comments"
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8364 msgid "Recent comments "
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:88
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
8374 msgid "Record not found"
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:787
8379 msgid "Record title"
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:4
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8386 msgid "Refine your search"
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:30
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8393 msgid "Register a new account"
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:333
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:138
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8400 msgid "Register here."
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8405 msgid "Registration Complete!"
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8410 msgid "Registration complete"
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8415 msgid "Registration invalid!"
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
8420 msgid "Regular print"
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8425 msgid "Related Term"
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
8435 msgid "Relatives' checkouts"
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8450 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8451 msgstr "移除层面[% facet.facet_link_value | html %]"
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
8455 msgid "Remove field"
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
8460 msgid "Remove from list"
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
8465 msgid "Remove from this list"
8468 #. INPUT type=submit
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
8470 msgid "Remove selected items"
8473 #. INPUT type=submit
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
8478 msgid "Remove selected searches"
8481 #. INPUT type=submit
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:196
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
8484 msgid "Remove share"
8487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
8496 #. INPUT type=submit
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:129
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
8505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:264
8510 #. INPUT type=submit
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
8513 msgid "Renew selected"
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8530 msgid "Report issues and broken links"
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:510
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8537 msgid "Request article"
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:204
8542 msgid "Request cancellation"
8543 msgstr "request_location"
8545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:13
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
8548 msgid "Request placed"
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
8553 msgid "Request placed:"
8556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
8558 msgid "Request specific item type:"
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
8563 msgid "Request type"
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:169
8568 msgid "Request type:"
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:11
8573 msgid "Request updated"
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
8578 msgid "Requested from"
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
8583 msgid "Requested from:"
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:156
8588 msgid "Requested item:"
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:277
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:297
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:323
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:350
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:407
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:420
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:459
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:482
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:508
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:569
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:595
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
8620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:647
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:709
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:722
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:761
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
8640 #. INPUT type=submit
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:150
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:187
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8660 msgid "Results %s to %s of %s"
8661 msgstr "结果 %s 至 %s 的 %s"
8663 #. For the first occurrence,
8664 #. %1$s: IF ( query_desc )
8665 #. %2$s: query_desc | html
8667 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8668 #. %5$s: limit_desc | html
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:24
8673 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8674 msgstr "搜寻结果%s于'%s'%s%s 限于: '%s'%s"
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:772
8683 msgid "Resume all suspended holds"
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
8688 msgid "Resume your hold on "
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:111
8694 msgid "Return this item"
8697 #. INPUT type=submit name=confirm
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
8699 msgid "Return to account summary"
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8704 msgid "Return to fine details"
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8709 msgid "Return to the catalog home page."
8712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
8715 msgid "Return to the last advanced search"
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
8720 msgid "Return to the main page"
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:54
8725 msgid "Return to the self-checkout"
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
8731 msgid "Return to your lists"
8734 #. INPUT type=submit
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:77
8736 msgid "Return to your record"
8739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
8741 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8742 msgstr "从Koha返回读者的状态资讯。"
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
8747 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8748 "particular patron."
8749 msgstr "返回对特定读者特定馆藏服务的资讯。"
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
8754 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8755 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8756 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8758 "依照要求,返回读者的特定资讯。此功能可选择性地返回读者的连络资讯、罚款资讯、"
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
8763 msgid "Review date: "
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
8768 msgid "Review result: "
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:373
8779 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8780 msgstr "来自 LibraryThing.com 的评论:"
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
8784 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8785 msgstr "Syndetics 提供的评论"
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:33
8789 msgid "Routing lists"
8792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
8804 msgid "SMS provider:"
8807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:237
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:239
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8833 #. For the first occurrence,
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
8848 msgid "Save record "
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
8853 msgid "Save to another list"
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
8858 msgid "Save to lists"
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
8863 msgid "Save to your lists"
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
8873 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8874 msgstr "扫瞄新馆藏或输入其条码:"
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
8879 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8880 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8881 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8883 "扫瞄每个馆藏并等待重新载入页面后才扫瞄下一馆藏。借出的馆藏应出现在您的借出清"
8884 "单。祗在人工输入条码时才需要按下送出钮。"
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:186
8889 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:67
8895 msgid "Scan index for: "
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:62
8903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:140
8905 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
8906 msgstr "扫瞄新馆藏或输入其条码:"
8908 #. INPUT type=submit name=do
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:163
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:288
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
8913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
8925 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8926 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8927 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst )
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
8932 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8933 msgstr "搜寻 %s %s (仅限 %s 内) %s %s "
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
8937 msgid "Search for this title in:"
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
8943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
8945 msgid "Search for works by this author"
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:24
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:19
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:36
8958 msgid "Search history"
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8963 msgid "Search options:"
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8969 msgid "Search suggestions"
8972 #. %1$s: LibraryName |html
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8975 msgid "Search the %s"
8979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
8985 msgid "SearchCourseReserves "
8986 msgstr "SearchCourseReserves "
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
8991 msgid "Searching Open Library..."
8992 msgstr "搜寻 OverDrive..."
8994 #. For the first occurrence,
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
8998 msgid "Searching OverDrive..."
8999 msgstr "搜寻 OverDrive..."
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:530
9004 msgid "Secondary email:"
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:489
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:491
9010 msgid "Secondary phone:"
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
9025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
9027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:115
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:92
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
9036 msgid "See Baker & Taylor"
9037 msgstr "见 Baker & Taylor"
9039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:82
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
9052 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9055 "见:[% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END %]"
9058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
9060 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9063 "见: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9068 msgid "Select a list"
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:326
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
9074 msgid "Select a specific item:"
9077 #. For the first occurrence,
9079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
9081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:89
9086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
9087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:54
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:93
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:139
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:221
9098 msgid "Select searches to: "
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
9104 msgid "Select suggestions to: "
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
9109 msgid "Select the item(s) to search"
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:262
9114 msgid "Select the term(s) to search"
9117 #. For the first occurrence,
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:303
9122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:256
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
9125 msgid "Select titles to: "
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
9130 msgid "Self check-in help"
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:28
9135 msgid "Self checkout help"
9138 #. INPUT type=submit
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9159 msgid "Sending your cart"
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9164 msgid "Sending your list"
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:167
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
9185 msgid "Serial collection"
9188 #. For the first occurrence,
9189 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
9190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
9191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
9206 msgid "Series Title"
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
9211 msgid "Series information:"
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
9216 msgid "Series title"
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:152
9227 msgid "Session lost"
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9232 msgid "Settings updated"
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:699
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
9243 msgid "Share a list"
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9248 msgid "Share a list with another patron"
9249 msgstr "与另位读者共享虚拟书架"
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
9253 msgid "Share by email"
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
9263 msgid "Share on Facebook"
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
9268 msgid "Share on LinkedIn"
9269 msgstr "经由 LinkedIn 分享"
9271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
9273 msgid "Shelving location"
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
9278 msgid "Shibboleth Login"
9279 msgstr "以 Shibboleth 帐号登入"
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:312
9283 msgid "Shibboleth login"
9284 msgstr "以 Shibboleth 帐号登入"
9286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
9293 msgid "Show _MENU_ entries"
9294 msgstr "显示_MENU_ 课程"
9296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:55
9299 msgid "Show all items"
9302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
9304 msgid "Show last 50 items"
9308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:57
9317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
9318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
9320 msgid "Show more options"
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
9325 msgid "Show pagination list (%s-%s / %s)"
9328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9330 msgid "Show the top "
9333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9338 #. %1$s: resultcount
9340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9342 msgid "Showing %s of about %s results"
9343 msgstr "显示 %s 有关 %s 的结果"
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
9347 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9348 msgstr "显示 _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9352 msgid "Showing all items. "
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
9357 msgid "Showing last 50 items. "
9358 msgstr "显示最新的50笔馆藏。"
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9362 msgid "Showing only available items"
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
9367 msgid "Similar items"
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
9372 msgid "Simple DC-RDF"
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9378 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9379 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9382 #. %1$s: failaddress
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
9386 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9387 "them. These are: %s"
9388 msgstr "处理以下地址时出了错误。请检查他们。他们是:%s"
9390 #. For the first occurrence,
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
9393 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
9409 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9410 "Contact the patron who sent you the invitation."
9411 msgstr "抱歉,我们不能接受此钥匙。邀请可能已失效。请连络发出邀请的人。"
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9415 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9416 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9420 msgid "Sorry, no suggestions."
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
9425 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
9426 msgstr ",以上馆藏均不可预约。"
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9430 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
9435 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9436 msgstr "抱歉,文字检视暂时失效"
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
9440 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9441 msgstr "抱歉,此系统没有启动标签功能。"
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:74
9446 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9448 msgstr "抱欺,CAS 登入失败,若您有在地帐号请登入。"
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
9452 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9453 msgstr "抱歉,CAS 登入失败。"
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9457 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9458 msgstr "抱歉,您要的页面无法取得"
9460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9463 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9464 msgstr "抱歉,您无权限近用此页面。"
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
9468 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9469 msgstr "抱歉,此馆藏不能从这里借出。"
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
9474 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
9475 "the administrator to resolve this problem."
9476 msgstr "抱歉,自助借出系统无法认证。请与管理者连系解决此问题。"
9478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:145
9481 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9482 "the administrator to resolve this problem."
9483 msgstr "抱歉,自助借出系统无法认证。请与管理者连系解决此问题。"
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
9487 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9488 msgstr "抱歉,您的年龄太小不能预约此馆藏。"
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9492 msgid "Sorry, you cannot place holds."
9493 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
9495 #. %1$s: too_many_reserves
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
9498 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9499 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
9503 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9504 msgstr "抱歉,CAS 登入失败。"
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
9509 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9510 msgstr "抱歉,Shibboleth 认证不符。若您有在地帐号,请登入。"
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
9515 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9516 "you have a local login, you may use that below."
9517 msgstr "抱歉,Shibboleth 认证不符。若您有在地帐号,请登入。"
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
9521 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9522 msgstr "抱歉,您的作业时间已过。请重新登入。"
9524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
9534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
9536 msgid "Sort this list by: "
9539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
9552 msgid "Standard number"
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
9557 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9558 msgstr "标准号码(ISBN、ISSN或其他):"
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:429
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
9563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
9564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:755
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
9577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
9582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:165
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
9595 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
9599 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9600 msgstr "步骤一:输入读者帐号%s 与密码%s"
9602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
9604 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9605 msgstr "步骤三:点选 '完成' 钮"
9607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
9609 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9610 msgstr "步骤二:扫瞄馆藏的条码,每次一个"
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
9617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:375
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:377
9620 msgid "Street number:"
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9640 msgid "Subject cloud"
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
9645 msgid "Subject phrase"
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:126
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:311
9659 #. For the first occurrence,
9660 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
9664 msgid "Subject: %s "
9667 #. INPUT type=submit
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
9679 #. INPUT type=submit
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9681 msgid "Submit and close this window"
9684 #. INPUT type=submit
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
9688 msgid "Submit changes"
9691 #. INPUT type=submit
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
9694 msgid "Submit modifications"
9697 #. INPUT type=submit
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
9705 #. INPUT type=submit
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
9707 msgid "Submit update request"
9710 #. INPUT type=submit
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
9712 msgid "Submit your suggestion"
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9717 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
9724 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9725 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报"
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9729 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9730 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报 "
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9734 msgid "Subscribe to recent comments"
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
9739 msgid "Subscribe to this list"
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:89
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:113
9747 msgid "Subscribe to this search"
9750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9752 msgid "Subscription"
9755 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9756 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9757 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
9762 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9763 msgstr "取得订阅资讯:%s 至:%s %s %s 现在(现刊)%s"
9765 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9768 msgid "Subscription information for %s"
9769 msgstr "有关 %s 的订阅资讯"
9771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:42
9773 msgid "Subscription title"
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9778 msgid "Subscription: "
9781 #. %1$s: subscriptionsnumber
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9784 msgid "Subscriptions ( %s )"
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
9795 msgid "Suggested by:"
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
9800 msgid "Suggested for"
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
9805 msgid "Suggested for:"
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
9810 msgid "Suggested on"
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:258
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:692
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
9846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:707
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
9849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:759
9857 msgid "Suspend all holds"
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
9862 msgid "Suspend until:"
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:716
9867 msgid "Suspend your hold on "
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
9873 msgid "Switch languages"
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9878 msgid "System Maintenance"
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
9888 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9889 msgstr "Syndetics提供的目次"
9891 #. INPUT type=submit
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:167
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
9911 msgid "Tag status here."
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
9919 msgid "Tag status here. "
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
9927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9932 #. For the first occurrence,
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
9935 msgid "Tags added: "
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
9941 msgid "Tags from this library:"
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:447
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
9952 msgid "Technical reports"
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
9993 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9996 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9997 msgstr "此订阅 %s 的最新一期:"
10000 #. %2$s: IF selected_itemtype
10001 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
10003 #. %5$s: IF ( branch )
10004 #. %6$s: Branches.GetName( branch )
10006 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10007 #. %9$s: timeLimit |html
10010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
10013 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10016 "属于%s 最热门借出%s %s %s %s 在%s %s %s 于过去%s 月%s 内,从所有时间算起%s "
10018 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10019 #. %2$s: LibraryNameTitle
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
10025 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10026 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10027 msgstr "此%s%s%sKoha 线上%s 目录已离线。我们将尽快恢复运作!任何指教,请洽 "
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
10031 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
10037 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
10043 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10044 msgstr "未启用 ISBD 云。"
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10048 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10049 msgstr "浏览器表单是空的。此功能尚未设定。参见 "
10051 #. %1$s: email_add | html
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10054 msgid "The cart was sent to: %s"
10057 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
10058 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10060 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10062 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10064 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10066 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10068 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10070 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10072 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10074 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10076 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10078 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10080 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10082 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10084 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10086 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10088 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10090 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10092 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10094 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10096 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10098 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10099 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
10101 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10102 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
10104 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10105 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10110 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10111 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10112 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10113 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10114 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10115 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10116 "%s %s%s months%s "
10118 "现在的订阅期,始于%s 且发行期间为%s 每天两次%s %s 每天%s %s 每周三次%s %s 每"
10119 "周%s %s 双周%s %s 三周%s %s 每月%s %s 双月%s %s 每季%s %s 一年两次%s %s 每"
10120 "年%s %s 双年%s %s 不定期%s %s 在星期一%s %s 在星期二%s %s 在星期三%s %s 在星"
10121 "期四%s %s 在星期五%s %s 在星期六%s %s 在星期日%s 给%s%s 期%s %s%s 周%s %s%s "
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
10127 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
10128 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
10129 "informing your library of this error"
10132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
10134 msgid "The entered card number is already in use."
10135 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
10137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
10139 msgid "The entered card number is the wrong length."
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10144 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10145 msgstr "本图书馆未使用共享虚拟书架。"
10147 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10150 msgid "The first subscription was started on %s"
10151 msgstr "订阅将从 %s 开始"
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
10156 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10157 msgstr "以下栏位包括错误的资讯:"
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
10161 msgid "The following fields contain invalid information:"
10162 msgstr "以下栏位包括错误的资讯:"
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
10166 msgid "The item has been added to the list."
10167 msgstr "此馆藏已加入虚拟书架。"
10170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10171 msgid "The item has been added to your cart"
10172 msgstr "此馆藏已加入您的书目清单"
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
10176 msgid "The item has been removed from the list."
10177 msgstr "此馆藏已从虚拟书架移除。"
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10181 msgid "The item has been removed from your cart"
10182 msgstr "此馆藏已从您的书目清单移除"
10184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
10187 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10189 msgstr "此馆藏尚未加入此虚拟书架。请确认此事。"
10192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10193 msgid "The item is already in your cart"
10194 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
10196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
10199 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10200 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10202 "本图书馆停用新增公共虚拟书架功能。若您将虚拟书架设为私人,则不能再回复为公共"
10205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10207 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10208 msgstr "目录首页的内部连结无效此页面不存在"
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10212 msgid "The link is invalid."
10215 #. %1$s: email | html
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10218 msgid "The list was sent to: %s"
10219 msgstr "虚拟书架已送给:%s"
10222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
10224 msgid "The operation %s is not supported."
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
10229 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
10233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
10235 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10238 #. %1$s: minPasswordLength
10239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
10241 msgid "The password must contain at least %s characters."
10242 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
10244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
10246 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
10251 msgid "The share has been removed."
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
10256 msgid "The share has not been removed."
10259 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
10260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10262 msgid "The subscription expired on %s"
10263 msgstr "订阅将于 %s 到期"
10265 #. %1$s: ERROR.scrubbed
10266 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
10270 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10271 "code. It was NOT added. "
10272 msgstr "此标签新增为"%s"。%s 说明:您的标签为标示码。不能新增。"
10274 #. %1$s: message_value
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
10277 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
10282 msgid "The userid "
10285 #. %1$s: subscriptionsnumber
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:790
10288 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10289 msgstr "此题名有 %s 个相关的订阅。"
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
10293 msgid "There are no comments for this item."
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
10298 msgid "There are no items that can be placed on hold."
10299 msgstr ",以上馆藏均不可预约。"
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
10303 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
10308 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10311 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10312 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10313 #. %3$s: ERROR.badparam
10314 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10315 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10316 #. %6$s: ERROR.failed_delete
10317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
10320 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10321 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10322 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10324 "此作业有问题:%s 抱歉,此系统不能使用标签。%s 错误:不合法参数%s %s 错误:必"
10325 "须登入才能完成此作业。%s 错误:您必须删除此标签%s。"
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
10329 msgid "There was a problem with your submission"
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10334 msgid "There was an error sending the cart."
10335 msgstr "送至此书目清单有问题。"
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10339 msgid "There was an error sending the list."
10340 msgstr "送至此虚拟书架有问题。"
10342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10345 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10346 "library for help."
10347 msgstr "登记有问题。请洽图书馆。"
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10357 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10358 "any subject below to see the items in our collection."
10360 "此"云"显示我们目录里最常用的主题。点选以下的任何主题显示相关的馆"
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10366 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10367 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10368 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10369 "your reader account."
10371 "此文件证明您已还入所有馆藏。转学时有时需要此档案。离馆证明已送至您的学校。在"
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:79
10376 msgid "This email address already exists in our database."
10377 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
10379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
10381 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
10386 msgid "This is a serial"
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
10391 msgid "This item does not exist."
10394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
10397 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
10402 msgid "This item is already checked out to you."
10403 msgstr "这个馆藏已经被您借出。"
10405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
10407 msgid "This item is on hold for another borrower."
10410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
10412 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
10417 msgid "This list does not exist."
10420 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:519
10424 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10425 msgstr "此虚拟书架是空的。%s 可将搜寻结果加入您的虚拟书架 "
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10429 msgid "This message can have the following reason(s):"
10430 msgstr "基于以下的理由出现此讯息"
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
10433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
10436 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10438 msgstr "此页面含有强化内容,当启用JavaScript 或点选 "
10440 #. %1$s: items_count
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
10443 msgid "This record has many physical items (%s). "
10444 msgstr "此书目记录有多个实体馆藏(%s)。"
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
10448 msgid "This subscription is closed."
10451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:187
10453 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10454 msgstr "不能请求此题名,因为已在您的处理中。"
10456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
10458 msgid "This title cannot be requested."
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
10479 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
10484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115
10487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:180
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:789
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
10499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:567
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10510 msgid "Title (A-Z)"
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10516 msgid "Title (Z-A)"
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
10521 msgid "Title notes"
10524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
10526 msgid "Title phrase"
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
10530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
10537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
10549 msgid "To log in, use the following credentials:"
10550 msgstr "基于以下的理由出现此讯息"
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
10554 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10555 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
10557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10559 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10560 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
10564 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10565 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
10567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
10569 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
10570 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:90
10592 #. %1$s: holds_count
10593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
10595 msgid "Total holds: %s"
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
10604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:662
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
10631 msgid "Type of heading"
10634 #. INPUT type=text name=q
10635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
10637 msgid "Type search term"
10641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
10645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:195
10660 #. For the first occurrence,
10661 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10670 msgid "Unable to add one or more tags."
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
10676 msgid "Unable to cancel enrollment!"
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10682 msgid "Unable to connect to PayPal."
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
10688 msgid "Unable to create enrollment!"
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:940
10694 msgid "Unable to update your setting!"
10697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
10698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10700 msgid "Unable to verify payment."
10703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:388
10705 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10710 msgid "Unavailable issues"
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
10715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
10717 msgid "Unhighlight"
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:160
10722 msgid "Unified title"
10725 #. For the first occurrence,
10726 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
10730 msgid "Unified title: %s "
10733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:246
10735 msgid "Uniform titles:"
10738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
10745 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:117
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10755 msgid "Updates to your record"
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:196
10760 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10761 msgstr "使用上端的选单列,浏览Koha的其他部份。"
10764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
10770 msgid "Used for/see from:"
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
10781 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10782 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10783 msgstr "帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
10785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
10788 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10789 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10790 msgstr "帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
10792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
10794 msgid "VHS tape / Videocassette"
10795 msgstr "VHS 带 / 录影卡匣"
10797 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:128
10800 msgid "Value is already in use (%s)"
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
10805 msgid "Verification:"
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
10813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
10820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:114
10825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:175
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:178
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:180
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10838 msgid "View details for this title"
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:29
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
10844 msgid "View interlibrary loan request"
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:211
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
10850 msgid "View on Amazon.com"
10851 msgstr "检视 Amazon.com"
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
10855 msgid "View your search history"
10858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
10864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:791
10869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
10875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10882 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10883 msgstr "警示:不能复原。请再次确认"
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
10893 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10894 "define how long we keep your reading history."
10895 msgstr "我们极度重视您的隐私。从此页面您可设定阅读记录被图书馆保存的期限。"
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
10903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:148
10918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10920 msgid "What is a discharge?"
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10925 msgid "What's next?"
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
10931 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10932 "history immediately by clicking here. "
10933 msgstr "不论选择何种隐私规则,都可以点选这里,立即删除阅读记录。"
10935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:221
10942 msgid "With selected searches: "
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
10947 msgid "With selected suggestions: "
10950 #. For the first occurrence,
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:303
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
10955 msgid "With selected titles: "
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
10965 msgid "Would you like to print a receipt?"
10968 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
10969 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
10970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
10972 msgid "Written on %s by %s"
10973 msgstr "书写尺寸 %s 乘 %s"
10975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
10976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
10977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
10982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:315
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:65
10988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
10989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
10991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
10998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
11001 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
11003 msgstr "您从不同的IP 网址近用自助借出系统!请再登入。"
11005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:153
11008 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
11010 msgstr "您从不同的IP 网址近用自助借出系统!请再登入。"
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:59
11014 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
11019 msgid "You are forbidden to view this page."
11022 #. %1$s: borrowername
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
11025 msgid "You are logged in as %s."
11026 msgstr "您以 %s 之名登入。"
11028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:54
11030 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
11031 msgstr "您以不同的IP 位址登入。请重新登入。"
11033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
11035 msgid "You are not allowed to call this page directly"
11038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:255
11040 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
11041 msgstr "您无权查看待决的采访建议。"
11043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11045 msgid "You are not authorized to view this page."
11048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
11050 msgid "You are not authorized to view this record."
11053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:37
11056 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
11057 "wish to make changes, please contact the library."
11061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
11063 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
11064 "saved and sent as a single message."
11065 msgstr "您可要求摘要以减少讯息数。多笔讯息将储存成一个讯息发送。"
11067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
11069 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11070 msgstr "若您是拥有者祗能共享虚拟书架。"
11072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11075 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11076 msgstr "您可使用此页面上端的搜寻表格搜寻我们的目录"
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11080 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11081 msgstr "可以用OAI-PMH ListRecords 取代此服务。"
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11085 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11086 msgstr "您可使用此页面上端的搜寻表格搜寻我们的目录"
11088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
11090 msgid "You can't change your password."
11093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
11095 msgid "You can't reset your password."
11098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11102 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11103 "before asking for a discharge."
11104 msgstr "您不能离馆,还有未还馆藏。请先还入馆藏再办理离馆。"
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
11108 msgid "You cannot place any more suggestions"
11111 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
11114 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11115 msgstr ",您无法从线上续借图书馆。请先付罚款再续借图书。"
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
11119 msgid "You cannot share a public list."
11120 msgstr "您不能共享公共虚拟书架。"
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
11124 msgid "You currently have nothing checked out."
11125 msgstr "目前,您未借出任何馆藏。"
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
11128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
11130 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:33
11135 msgid "You did not specify any search criteria"
11136 msgstr "您没有指定任何搜寻条件"
11138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
11140 msgid "You did not specify any search criteria."
11141 msgstr "您可指定任何搜寻范围。"
11143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
11145 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11146 msgstr "您无权新增书目至此虚拟书架。"
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
11150 msgid "You do not have permission to create a new list."
11151 msgstr "您无权新增虚拟书架。"
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
11155 msgid "You do not have permission to delete this list."
11156 msgstr "您无权删除此此虚拟书架。"
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11160 msgid "You do not have permission to download this list."
11161 msgstr "您无权下载此虚拟书架。"
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11165 msgid "You do not have permission to send this list."
11166 msgstr "您无权送至此虚拟书架。"
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
11170 msgid "You do not have permission to update this list."
11171 msgstr "您无权更新此虚拟书架。"
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
11175 msgid "You do not have permission to view this list."
11176 msgstr "您无权检视至此虚拟书架。"
11178 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:62
11183 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
11184 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
11185 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
11186 "staff member if you continue to have problems."
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11191 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11192 msgstr "您从搜寻引擎或书签取得过时的连结"
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
11196 msgid "You have a credit of:"
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
11201 msgid "You have already requested this title."
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:876
11206 msgid "You have no article requests currently."
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:178
11211 msgid "You have no fines or charges"
11212 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
11217 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11218 "fields and resubmit."
11219 msgstr "未填入所有的必备栏位。请填入再送出。"
11221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
11223 msgid "You have nothing checked out"
11226 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11230 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11233 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
11237 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11238 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
11244 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
11249 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
11252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
11254 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
11255 msgstr "%s %s %s %s 您要求此期刊到馆后,以E-Mail 通报 "
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
11259 msgid "You have successfully registered your new account."
11260 msgstr "成功建立新帐号。以下列的内容登入:"
11262 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
11265 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11266 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11271 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11273 msgstr "您使用目录之外已失效的连结"
11275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
11277 msgid "You may register here."
11281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11282 msgid "You must be logged in to add tags."
11283 msgstr "您必须登入才能新增标签。"
11285 #. For the first occurrence,
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
11288 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11289 msgstr "您必须登入才能新增虚拟书架"
11291 #. For the first occurrence,
11293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11294 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11295 msgstr "您必须登入才能新增虚拟书架"
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
11299 msgid "You must have an email address to enroll"
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:817
11305 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11306 msgstr "%s %s 若需要以电子邮件通知新刊到馆,您必须先登入%s %s "
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:91
11310 msgid "You must select a library for pickup. "
11311 msgstr "您必须选定提取预约馆藏的图书馆。"
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:85
11315 msgid "You must select at least one item. "
11316 msgstr "您必须选择至少一个馆藏。"
11318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
11320 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11325 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11326 msgstr "您想进入需要认证的页面"
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
11331 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11333 msgstr "键入错误的字元。请重新键入。"
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
11338 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11340 msgstr "若有人在两周内接受您的共享邀请,将以电子邮件通知您。"
11342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
11344 msgid "You will receive an email shortly. "
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11350 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11352 msgstr "您的CGI 工作快取未更新。请重新载入页面并再试。"
11354 #. For the first occurrence,
11355 #. %1$s: IF debarred_comment
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
11357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
11359 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11360 msgstr "您的帐号 %s 已被冻结至 "
11362 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
11363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
11366 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11367 "renew your account."
11368 msgstr "您的读者证已到期%s。请与图书馆连系办理恢复事宜。"
11370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
11373 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
11374 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
11376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11378 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
11383 msgid "Your account menu"
11386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11389 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11390 "confirmation email."
11391 msgstr "无法启用您的帐号,请依照确认信的连结,重新启用。"
11393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:206
11395 msgid "Your authority search history is empty."
11396 msgstr "您的权威搜寻记录是空的。"
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
11400 msgid "Your card will expire on "
11401 msgstr "您的读者证即将到期 "
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:17
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
11414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11415 msgid "Your cart is currently empty"
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
11419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
11421 msgid "Your cart is empty."
11422 msgstr "您的书目清单是空的。"
11424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
11426 msgid "Your catalog search history is empty."
11427 msgstr "您的目录搜寻记录是空的。"
11429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
11431 msgid "Your checkout history"
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
11436 msgid "Your comment"
11439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
11441 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11447 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11448 "update your record as soon as possible."
11449 msgstr "更新的资料已送给图书馆,馆员将尽速为您更新它们。"
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11454 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11455 "this page within a few days."
11456 msgstr "已送出您的离馆请求。几天内您的离馆就会生效。"
11458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11460 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11461 msgstr "几天之内您的离馆就会生效。"
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11465 msgid "Your download should begin automatically."
11466 msgstr "您的下载将自动开始。"
11468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:23
11470 msgid "Your fines and charges"
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:86
11474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11476 msgid "Your guarantor is "
11477 msgstr "您的书目清单是空的。"
11479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
11481 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11482 msgstr ",您无法预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
11484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
11486 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11487 msgstr ",您无法预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
11489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:109
11492 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11493 "renew your card. "
11494 msgstr "请与图书馆连系以便恢复您的读者证。"
11497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
11499 msgid "Your list : %s "
11500 msgstr "您的虚拟书架:%s "
11502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:50
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
11507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11514 msgid "Your lists:"
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
11519 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
11520 msgstr "因为下列的困难没有送出表单"
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11525 msgid "Your messaging settings"
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
11530 msgid "Your note about %s could not be saved."
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
11536 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11537 msgstr "图书馆尚未启用登入目录功能。"
11540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
11542 msgid "Your note about %s was removed."
11545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
11547 msgid "Your options are: "
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
11552 msgid "Your password has been changed "
11555 #. For the first occurrence,
11556 #. %1$s: minPasswordLength
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:58
11558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:811
11560 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11561 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
11563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11565 msgid "Your payment"
11568 #. %1$s: message_value
11569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
11571 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:28
11576 msgid "Your personal details"
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
11581 msgid "Your priority: "
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11587 msgid "Your privacy management"
11590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
11592 msgid "Your privacy rules have been updated."
11593 msgstr "已更新您的隐私规则。"
11595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:20
11597 msgid "Your purchase suggestions"
11600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11602 msgid "Your reading history has been deleted."
11603 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
11605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:129
11607 msgid "Your request included no check-ins."
11610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:19
11612 msgid "Your routing lists"
11618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11620 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11621 msgstr "您搜寻 %s于 %s%s 未成功。"
11623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
11625 msgid "Your search history"
11628 #. %1$s: total |html
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
11631 msgid "Your search returned %s results."
11632 msgstr "您的搜寻送回 %s 结果。"
11635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:940
11637 msgid "Your setting has been updated!"
11638 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
11640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
11642 msgid "Your summary"
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
11650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11653 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11654 "before applying them."
11655 msgstr "已送出您的更新。图书馆员将审阅您的更新。"
11657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
11659 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11660 msgstr "资料库里找不到您的帐号。请再试。"
11662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:440
11663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
11664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
11665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
11666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
11667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:770
11669 msgid "ZIP/Postal code:"
11672 #. For the first occurrence,
11674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
11676 msgid "[ New list ]"
11680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11682 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11683 "END %] catalog recent comments"
11685 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha线上[% END "
11689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:20
11690 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11691 msgstr "[% LibraryName |html %] 搜寻 RSS Feed"
11693 #. INPUT type=text name=limit
11694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11695 msgid "[% limit or"
11696 msgstr "[% limit or"
11698 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
11699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1008
11701 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
11703 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s 标签不支援您的浏览"
11707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
11712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11713 msgid "already in your cart"
11716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11720 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11721 msgstr "辨识码指出预约馆藏被提取的地点"
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11725 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:115
11735 msgid "ask for a discharge"
11738 #. For the first occurrence,
11739 #. %1$s: rating_avg
11740 #. %2$s: ratings.count
11741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:497
11742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11744 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11745 msgstr "平均评分:%s (%s 票数)"
11747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
11754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
11760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:219
11764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
11766 msgid "borrowernumber"
11769 #. For the first occurrence,
11771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
11772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11776 #. For the first occurrence,
11778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:114
11780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
11781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:42
11793 msgid "change your password"
11796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:151
11798 msgid "checkout(s)"
11801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
11803 msgid "click here to login"
11806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
11813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:258
11815 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11816 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11817 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11818 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11819 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11820 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11821 "series %]&rft.genre="
11823 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11824 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11825 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11826 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11827 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11828 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11829 "series %]&rft.genre="
11831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
11832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
11834 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11840 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11841 msgstr "天后尚未提取的馆藏则还入书架"
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11846 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11848 msgstr "设定搜寻用的记录辨识码类型,可能的值是:"
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
11852 msgid "desired_due_date"
11853 msgstr "desired_due_date"
11855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:163
11857 msgid "due in fines and charges"
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
11867 msgid "email address"
11870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
11875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11877 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11878 msgstr "有关内容及组态的更多资讯。"
11880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
11886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:157
11888 msgid "hold(s) pending"
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:160
11893 msgid "hold(s) waiting"
11897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11898 msgid "iDreamBooks.com rating"
11899 msgstr "iDreamBooks.com 评比"
11901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
11919 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11921 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
11925 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11926 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11930 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11931 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11935 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11936 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
11941 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11944 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
11949 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11950 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11954 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11955 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
11959 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11960 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
11964 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11965 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
11970 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11971 "request_location=127.0.0.1 "
11973 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11974 "request_location=127.0.0.1 "
11976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
11978 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11979 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
11983 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11984 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11989 msgid "in OpenLibrary collection"
11990 msgstr "在OverDrive馆藏"
11993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11994 msgid "in OverDrive collection"
11995 msgstr "在OverDrive馆藏"
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11999 msgid "in any heading"
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
12004 msgid "in main entry"
12007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
12009 msgid "in the complete record"
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
12017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
12018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
12024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
12025 msgid "item(s) added to your cart"
12026 msgstr "馆藏新增到您的书目清单"
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
12029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
12031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
12036 #. %1$s: LibraryName |html
12037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
12039 msgid "koha opac %s"
12040 msgstr "Koha 线上公用目录 %s"
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
12045 msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber %]"
12046 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
12050 msgid "list of authority record identifiers"
12053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12055 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12056 msgstr "书目或馆藏辨识码清单"
12058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
12060 msgid "list of system record identifiers"
12063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
12065 msgid "log in using a different account"
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
12069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
12071 msgid "needed_before_date"
12072 msgstr "needed_before_date"
12074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
12084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
12090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:154
12099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
12100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
12105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
12108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
12116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12119 msgid "pickup_expiry_date"
12120 msgstr "pickup_expiry_date"
12122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
12123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
12125 msgid "pickup_location"
12126 msgstr "pickup_location"
12128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
12130 msgid "primary email address"
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
12135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:262
12136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:265
12138 msgid "purchase suggestion"
12142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
12143 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12144 msgstr "依 iDreamBooks.com 的评论评比"
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
12148 msgid "request_location"
12149 msgstr "request_location"
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12154 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12155 msgstr "要求编制特定格式的报表"
12157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12160 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12162 msgstr "要求编制特定层次的报表,可能的值:"
12164 #. For the first occurrence,
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
12172 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12173 msgstr "图书馆的OverDrive馆藏内结果。"
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12178 msgstr "return_fmt"
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12182 msgid "return_type"
12183 msgstr "return_type"
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
12190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:522
12195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
12197 msgid "secondary email address"
12200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
12205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
12207 msgid "show_attributes"
12208 msgstr "show_fines"
12210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12212 msgid "show_contact"
12213 msgstr "show_contact"
12215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12218 msgstr "show_fines"
12220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12223 msgstr "show_holds"
12225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12228 msgstr "show_loans"
12230 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12231 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
12232 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
12233 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
12236 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
12237 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype )
12242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
12245 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12246 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12247 msgstr "自从%s %s 暂停%s 直到%s %s %s 待决%s %s "
12249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
12251 msgid "site administrator"
12254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12257 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12258 msgstr "设定送回的后设资料架构,可能的值是:"
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12262 msgid "starts with"
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:96
12272 msgid "suggestions"
12275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
12283 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12284 "element 'reserve_id')"
12286 "系统辨识者 (由 GetRecords 与 GetPatronInfo 取得,送入细目 'reserve_id')"
12288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
12289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
12291 msgid "system item identifier"
12294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:50
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:52
12297 msgid "system-wide only"
12298 msgstr "%s 送至全系统的图书馆最新消息。"
12300 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
12302 msgid "tagsel_button"
12303 msgstr "tagsel_button"
12305 #. META http-equiv=Content-Type
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
12307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:24
12309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:8
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
12312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
12313 msgid "text/html; charset=utf-8"
12314 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
12320 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12322 msgstr "书目记录用的整合式图书馆自动化系统辨识码,可据此取得书目记录"
12324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
12325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
12327 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12328 msgstr "整合式图书馆自动化系统辨识码据以取得书目记录"
12330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
12332 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12333 msgstr "特定馆藏的整合式图书馆自动化系统辨识码供取得馆藏之用"
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
12337 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12342 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12343 msgstr "辨识码类型,可能的值为:"
12345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
12347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
12349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
12352 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12353 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12355 "LookupPatron 或AuthenticatePatron 送回的特定读者整合式图书馆自动化系统辨识码"
12357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
12358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12360 msgid "there was a problem processing your payment"
12363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:727
12366 msgid "to create new lists."
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:956
12371 msgid "to post a comment."
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:46
12379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
12384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
12391 msgid "used for/see from:"
12394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
12396 msgid "user's login identifier"
12399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
12401 msgid "user's password"
12404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12416 msgid "view labeled"
12419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
12427 msgid "waiting holds:"
12430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
12432 msgid "was not found in the database. Please try again."
12433 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
12435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
12438 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12440 msgstr "是否送回读者的连络资讯"
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
12444 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12449 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
12454 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12459 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12460 msgstr "是否送回读者的连络资讯"
12462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
12463 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12464 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
12466 #. %1$s: approvedaddress
12467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
12469 msgid "will be sent shortly to %s."
12473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
12474 msgid "with biblionumber"
12475 msgstr "包括biblionumber"
12477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
12479 msgid "would be entered as "
12482 #. %1$s: new_reserves_allowed
12483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
12486 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12487 "items you wish to not place holds on. "
12488 msgstr "您可预约%s 笔。请不勾选不想预约的馆藏。"
12490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
12495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:124
12497 msgid "your interlibrary loan requests"
12500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:97
12505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
12507 msgid "your messaging"
12511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
12513 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
12518 msgid "your personal details"
12521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
12523 msgid "your privacy"
12526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
12528 msgid "your purchase suggestions"
12531 #. For the first occurrence,
12532 #. %1$s: my_rating.rating_value
12533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
12534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
12536 msgid "your rating: %s, "
12539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:60
12541 msgid "your reading history"
12544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:106
12546 msgid "your routing lists"
12549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:51
12551 msgid "your search history"
12554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
12556 msgid "your summary"
12559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:33
12564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
12565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
12566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
12567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
12568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:712
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
12570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:261
12576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:174
12577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
12579 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12581 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"