1 # translation of zh-Hans-TW-i-staff-t-prog-v-3006000.po to
2 # 毛庆祯 Anthony Mao<mao@blue.lins.fju.edu.tw > 2013.12.27
3 # 游龙山 Longshan Yu<long_sam.tw@yahoo.com.tw >
4 # Copyright (C)2009 Free Software Foundation, Inc.
7 "Project-Id-Version: zh-Hans-TW-i-staff-t-prog-v-3004000\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-11-10 15:08-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2014-09-08 11:50+0000\n"
11 "Last-Translator: Anthony <mao@lins.fju.edu.tw>\n"
12 "Language-Team: koha_TW <kohataiwan@googlegroups.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1410177023.0\n"
22 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
23 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:306
24 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
25 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
27 #. %1$s: IF holds_count.defined
28 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
30 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
31 #. %5$s: IF holds_count.defined
32 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
34 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
37 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1301
39 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
40 msgstr "%s %s %s %s %s (优先 %s) %s %s %s %s "
44 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
45 #. %4$s: itemsloo.title |html
48 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
49 #. %8$s: subtitl.subfield|html
51 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
53 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
54 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s %s %s "
58 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
59 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
62 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
63 #. %8$s: subtitl.subfield|html
65 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
67 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
68 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s , %s %s"
72 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
73 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
74 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
75 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
77 msgid "%s %s %s %s %s please "
78 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
80 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
81 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
82 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
83 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
84 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
86 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
87 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
88 #. %9$s: IF ( loop.last )
95 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:399
98 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
100 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s 此书目记录无对应的馆藏记录。%s "
104 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
105 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
107 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
112 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
113 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s %s %s "
115 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
116 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
117 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
118 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
120 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
123 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
126 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
130 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
131 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
132 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
135 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
136 msgstr "%s %s %s %s 您要求此期刊到馆后,以 E-Mail 通报 "
139 #. %2$s: SWITCH m.code
140 #. %3$s: CASE 'error_on_update'
141 #. %4$s: CASE 'error_on_insert'
142 #. %5$s: CASE 'error_on_delete'
143 #. %6$s: CASE 'error_on_add_biblio'
144 #. %7$s: CASE 'error_on_remove_share'
145 #. %8$s: CASE 'success_on_update'
146 #. %9$s: CASE 'success_on_insert'
147 #. %10$s: CASE 'success_on_delete'
148 #. %11$s: CASE 'success_on_add_biblio'
149 #. %12$s: CASE 'success_on_remove_biblios'
150 #. %13$s: CASE 'success_on_remove_share'
151 #. %14$s: CASE 'does_not_exist'
152 #. %15$s: CASE 'item_does_not_exist'
153 #. %16$s: CASE 'unauthorized_on_view'
154 #. %17$s: CASE 'unauthorized_on_insert'
155 #. %18$s: CASE 'unauthorized_on_update'
156 #. %19$s: CASE 'unauthorized_on_delete'
157 #. %20$s: CASE 'unauthorized_on_add_biblio'
158 #. %21$s: CASE 'no_biblio_removed'
159 #. %22$s: CASE 'Koha::Exceptions::Virtualshelves::DuplicateObject'
161 #. %24$s: CASE 'DBIx::Class::Exception'
167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
170 "%s %s %s An error occurred when updating this list. Perhaps the value "
171 "already exists. %s An error occurred when inserting this list. Perhaps the "
172 "name already exists. %s An error occurred when deleteing this list. Check "
173 "the logs. %s The item has not been added to the list. Please check it's not "
174 "in this list yet. %s The share has not been removed. %s List updated with "
175 "success. %s List inserted with success. %s List deleted with success. %s The "
176 "item has been added to the list. %s The item has been removed from the list. "
177 "%s The share has been removed. %s This list does not exist. %s This item "
178 "does not exist. %s You do not have permission to view this list. %s You do "
179 "not have permission to insert a new list. %s You do not have permission to "
180 "update this list. %s You do not have permission to delete this list. %s You "
181 "do not have permission to add a biblio to this list. %s No biblio has been "
182 "removed. %s An error occurred when inserting this list. The name already %s "
183 "exists. %s %s %s %s %s %s "
188 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
191 msgid "%s %s %s Item in transit from "
192 msgstr "%s %s %s 馆藏转送自 "
194 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
195 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
196 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:578
199 msgid "%s %s %s Item waiting at "
200 msgstr "%s %s %s 馆藏处理中 "
202 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
203 #. %2$s: LibraryNameTitle
206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:9
208 msgid "%s %s %s Koha online %s "
209 msgstr "%s %s %s Koha 联机 %s "
211 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
212 #. %2$s: LibraryNameTitle
215 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
216 #. %6$s: RestrictedPageTitle
218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
220 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
221 msgstr "%s %s %s%s%s%s Koha 联机%s 目录 › 款目 %s %s %s%s "
223 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
224 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
227 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:702
230 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
231 msgstr "%s %s %s无其它馆藏。%s %s "
234 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
235 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
239 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
240 msgstr "%s %s %s 说明: 此窗口将于5秒后关闭。%s "
243 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
244 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
245 #. %4$s: LibraryNameTitle
248 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
249 #. %8$s: BLOCK cssinclude
251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:1
253 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Discharge %s %s%s "
254 msgstr "%s %s%s%s%s Koha 联机%s 目录 › 查看ISBD %s %s%s "
258 #. %3$s: IF ( review.title )
259 #. %4$s: review.title
262 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
263 #. %8$s: subtitl.subfield |html
265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
267 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
268 msgstr "%s %s %s%s%s无题名%s %s %s%s "
271 #. %2$s: MY_TAG.term |html
273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
275 msgid "%s %s (not approved) %s "
280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
282 msgid "%s %s Item in transit to "
283 msgstr "%s %s 馆藏转送到 "
288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
290 msgid "%s %s No results found. %s "
291 msgstr "%s %s 找不到。%s "
293 #. %1$s: - SWITCH index -
294 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
295 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
296 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
301 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
302 "%s Search also for related subjects %s "
303 msgstr "%s %s 也寻找狭义主题 %s 也寻找广义主题 %s 也寻找相关主题 %s "
305 #. %1$s: SWITCH m.code
306 #. %2$s: CASE 'already_exists'
307 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
314 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
315 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
325 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
327 msgstr "%s %s 若需要以电子邮件通知新刊到馆,您必须先登录 %s %s "
329 #. %1$s: USE AuthorisedValues
330 #. %2$s: SET itemavailable = 1
331 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
332 #. %4$s: SET itemavailable = 0
333 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
334 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
338 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
339 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
340 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
341 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
343 "%s [%%#- 包括两个参数:馆藏结构与借出选项结构。借出结构系供指定参考书页面使"
344 "用,未使用 API 获取布置在 item.datedue 的馆藏 -%%] %s %s %s %s %s %s "
346 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
347 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
353 #. %1$s: i.title | html
355 #. %3$s: i.author | html
357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
359 msgid "%s %s by %s %s "
360 msgstr "%s %s x %s%s"
363 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
364 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
366 #. %5$s: review.borrtitle
367 #. %6$s: review.firstname
368 #. %7$s: review.surname
369 #. %8$s: CASE 'first'
370 #. %9$s: review.firstname
371 #. %10$s: CASE 'surname'
372 #. %11$s: review.surname
373 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
374 #. %13$s: review.firstname
375 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
376 #. %15$s: CASE 'username'
377 #. %16$s: review.userid
381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
383 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
384 msgstr "%s %s 审核者 %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
386 #. For the first occurrence,
388 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
392 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
393 msgstr "%s %s 请选择想要认证的部份:"
397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
399 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
400 msgstr "%s %s 从我们的联机目录,将借出篮送给您。"
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
407 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
408 msgstr "%s %s 从我们的联机目录,将虚拟书架寄给您:%s。"
411 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:108
416 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
417 msgstr "%s %s 标签%s标签%s 新增成功。"
420 #. %2$s: CASE 'earlier'
421 #. %3$s: CASE 'later'
422 #. %4$s: CASE 'acronym'
423 #. %5$s: CASE 'musical'
424 #. %6$s: CASE 'broader'
425 #. %7$s: CASE 'narrower'
426 #. %8$s: CASE 'parent'
429 #. %11$s: type | html
432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
435 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
436 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
439 "%s %s(较早标题) %s(较新标题) %s(缩写) %s(乐谱) %s(较广标题) %s(较狭标题) "
440 "%s(上层标题) %s %s(%s)%s %s "
442 #. %1$s: collectiontitle
443 #. %2$s: IF ( collectionissn )
444 #. %3$s: collectionissn
446 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
447 #. %6$s: collectionvolume
449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
451 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
452 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
454 #. %1$s: SWITCH option
455 #. %2$s: CASE 'bibtex'
457 #. %4$s: CASE 'endnote'
458 #. %5$s: CASE 'marcxml'
459 #. %6$s: CASE 'marc8'
461 #. %8$s: CASE 'marcstd'
464 #. %11$s: CASE 'isbd'
466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
469 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
470 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
473 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
474 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
477 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
479 #. %3$s: CASE 'Pay00'
480 #. %4$s: CASE 'Pay01'
481 #. %5$s: CASE 'Pay02'
489 #. %13$s: CASE 'Rent'
497 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
499 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
500 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
502 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
503 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
508 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
509 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
510 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
511 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
512 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
514 "%s %s收到,谢谢 %s收到,谢谢 (通过SIP2的现金) %s收到,谢谢 (通过SIP2的VISA) "
515 "%s收到,谢谢 (通过SIP2的信用卡)%s新增读者证 %s罚款 %s帐户管理费 %s杂费 %s遗失"
516 "馆藏 %s注销 %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
518 #. %1$s: IF s.category == PRIVATE
519 #. %2$s: IF s.is_shared
524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
526 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
527 msgstr "%s%s私人%s共享%s%s "
529 #. %1$s: IF loop.index == 0
532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
534 msgid "%s %s and %s "
535 msgstr "%s %s 与 %s "
538 #. %2$s: biblionumber
539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
541 msgid "%s (Record no. %s)"
542 msgstr "%s (书目记录号 %s)"
544 #. %1$s: IF ( related )
545 #. %2$s: FOREACH relate IN related
546 #. %3$s: relate.related_search
549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
551 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
552 msgstr "%s (相关寻找: %s %s %s)。%s "
554 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
555 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
556 #. %3$s: IF ( canrenew )
557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
559 msgid "%s Account frozen %s %s "
560 msgstr "%s 帐号冻结 %s %s "
562 #. For the first occurrence,
564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
568 msgid "%s Address 2:"
571 #. For the first occurrence,
573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
580 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
585 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
586 "resolve this problem. %s "
587 msgstr "抱歉,自助借出系统不能认证,请与管理器连系解决此问题。"
589 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
592 msgid "%s Automatic renewal "
593 msgstr "%s 不能续借 %s 不能续借在此曰之前 %s "
595 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
597 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
599 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
601 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
603 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
612 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
614 msgstr "%s 待取 %s %s 到馆 %s %s 最新 %s %s 遗失 %s %s 未借出 %s %s %s %s %s "
616 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
617 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
619 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
620 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
622 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
623 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
625 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
626 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
628 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
629 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
631 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
632 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
637 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
638 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
640 "%s 借出 (%s), %s %s 撤除 (%s), %s %s 遗失 (%s),%s %s 破坏 (%s),%s %s 采购中 "
641 "(%s),%s %s 转移中 (%s),%s "
643 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
644 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
646 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
647 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
649 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
650 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
651 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
654 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
655 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
657 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
658 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
660 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
661 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
663 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
664 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
669 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
670 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
672 "%s 借出 (%s), %s %s 撤除 (%s), %s %s%s 遗失 (%s),%s%s %s 破坏 (%s),%s %s 采购"
673 "中 (%s),%s %s 预约中 (%s),%s %s 转移中 (%s),%s "
675 #. For the first occurrence,
677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:326
678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
687 msgid "%s Contact note:"
690 #. %1$s: IF (errcode==1)
693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
696 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
697 "you cannot add items to this list. %s "
699 "%s 不能新增虚拟书架,请检查名称的唯一性。%s 抱歉,您不能新增馆藏入此虚拟书"
702 #. For the first occurrence,
704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:187
714 msgid "%s Date of birth:"
717 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
720 msgid "%s Did you mean: "
724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
735 #. For the first occurrence,
737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
740 msgid "%s First name:"
744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
746 msgid "%s Home library:"
753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
756 "%s If you have a CAS account, you may use that below. %s %s If you have a "
757 "local account, you may use that below. %s "
758 msgstr "除了 CAS 帐号,还可以在地帐号登录:"
761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
766 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
769 msgid "%s Internet user critics"
770 msgstr "%s 国际互联网用户的批评"
773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
775 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
778 #. %1$s: issues_count
779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
781 msgid "%s Item(s) checked out"
785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
790 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
791 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
794 msgid "%s No renewal before %s "
795 msgstr "%s 不能续借 %s 不能续借在此曰之前 %s "
797 #. %1$s: IF ( searchdesc )
799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
801 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
802 msgstr "%s 在 %s 目录里找不到。"
805 #. %2$s: END # / IF results
806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
808 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
809 msgstr "%s %s 找不到。%s "
811 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
814 msgid "%s Not allowed"
817 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
818 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
821 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
824 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
829 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
830 msgstr "%s 预约中 %s 不能续借 %s "
833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
835 msgid "%s Other names:"
839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:422
841 msgid "%s Other phone:"
844 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
846 #. %3$s: IF ( ShortPass )
849 #. %6$s: IF ( WrongPass )
851 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
856 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
857 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
858 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
859 "re-set your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
860 "trailing spaces. %s "
862 "%s 口令错误,请重新输入新口令。 %s %s 新口令至少应有 %s 字符。 %s %s 您现在的"
863 "口令不符。还有问题,请洽馆员协助。 %s "
865 #. For the first occurrence,
867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:574
868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
873 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
876 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:436
882 msgid "%s Primary email:"
886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
888 msgid "%s Primary phone:"
891 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:448
894 msgid "%s Professional critics"
897 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
899 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
906 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
908 msgstr "%s 采访推荐 %s %s 您的采访推荐 %s 采访推荐%s %s "
910 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
913 msgid "%s Quotations"
917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
919 msgid "%s Salutation:"
922 #. %1$s: LibraryName |html
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
928 #. %1$s: LibraryName |html
929 #. %2$s: IF ( query_desc )
930 #. %3$s: query_desc |html
932 #. %5$s: IF ( limit_desc )
933 #. %6$s: limit_desc |html
935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
937 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
938 msgstr "%s 寻找 %s对象 '%s'%s%s 限制是: '%s'%s"
941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:450
943 msgid "%s Secondary email:"
947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
949 msgid "%s Secondary phone:"
953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:33
955 msgid "%s Self checkout system"
958 #. %1$s: IF ( available )
959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
961 msgid "%s Showing only "
964 #. For the first occurrence,
966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:340
967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
976 msgid "%s Street number:"
979 #. For the first occurrence,
981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
987 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
992 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
993 msgstr "%s 标签来自其它读者 %s 标签显示 %s:"
997 #. %3$s: FOREACH role IN content
998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1000 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1001 msgstr "%s 此寻找结果未排序。%s "
1005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:227
1007 msgid "%s This record has no items. %s "
1008 msgstr "%s 此书目记录没有馆藏纪录。%s "
1010 #. %1$s: IF holds_count.defined
1011 #. %2$s: holds_count
1013 #. %4$s: IF priority
1014 #. %5$s: IF holds_count.defined
1020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
1023 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1025 msgstr "%s 总共预约:%s %s %s %s (优先 %s) %s 总共优先列:%s %s %s "
1029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1032 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1033 msgstr "%s 抱歉,此时的目录不能使用照片。%s "
1035 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:451
1038 msgid "%s Video extracts"
1041 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1044 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1047 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1048 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1049 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1051 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1052 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
1058 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1061 "%s 待取 %s 预约 %s 给读者 %s 在 %s 预期 %s %s 自从 %s %s %s %s %s %s %s。"
1063 #. For the first occurrence,
1064 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
1068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
1070 msgid "%s Yes %s No %s "
1071 msgstr "%s 是 %s 否 %s "
1075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1077 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1078 msgstr "%s 您没有指定任何寻找条件。%s "
1080 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1084 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1085 msgstr "%s 您未曾从本馆借出任何馆藏。%s "
1087 #. For the first occurrence,
1089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
1090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
1091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:713
1093 msgid "%s Zip/Postal code:"
1097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
1100 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1101 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1102 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
1110 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1111 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1112 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1113 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1114 "defined('contactnote') %%] "
1116 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1117 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1118 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden."
1119 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1120 "defined('contactnote') %%] "
1123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
1126 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1127 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1128 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1129 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1130 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1133 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1134 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1135 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1136 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1137 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
1144 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1145 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1146 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1148 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1149 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1150 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1152 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:267
1156 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1157 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1158 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1161 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1162 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1163 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1166 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:115
1170 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1171 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1172 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1175 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1176 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1177 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1180 #. %1$s: BLOCK showreference
1181 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1182 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1183 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1184 #. %5$s: SWITCH type
1185 #. %6$s: CASE 'broader'
1186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1189 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1190 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1191 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1193 "%s [%%# 参数:标题:此标题本身的 linkType:现在 '见自' 或 '参见',供款目类型"
1194 "使用的书标:authid:若是连结的权威,它是authid %%] %s %s %s %s %s "
1196 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1197 #. %2$s: SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default )
1199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
1202 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1203 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1204 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1205 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1206 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1209 #. For the first occurrence,
1211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1223 #. For the first occurrence,
1224 #. %1$s: IF ( review.author )
1225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:371
1227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
1232 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1233 #. %2$s: MY_TAG.author
1235 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:144
1238 msgid "%s by %s %s %s "
1241 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1242 #. %2$s: XISBN.author |html
1244 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1245 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1247 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
1250 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1251 msgstr "%s 作者 %s%s %s ©%s%s %s "
1253 #. For the first occurrence,
1255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1261 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
1264 msgid "%s more than "
1267 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1272 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1275 #. For the first occurrence,
1277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
1278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
1283 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1284 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
1288 msgid "%s since %s%s "
1289 msgstr "%s 自从 %s%s "
1292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
1294 msgid "%s system-wide library news. "
1301 #. %5$s: BLOCK language
1302 #. %6$s: SWITCH lang
1303 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1304 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1305 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1306 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1307 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1315 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1317 "%s%s %s %s %s %s %s英文 %s法文 %s意大利文 %s德文 %s西班牙文 %s%s %s %s "
1319 #. %1$s: FILTER trim
1320 #. %2$s: SWITCH type
1321 #. %3$s: CASE 'earlier'
1322 #. %4$s: CASE 'later'
1323 #. %5$s: CASE 'acronym'
1324 #. %6$s: CASE 'musical'
1325 #. %7$s: CASE 'broader'
1326 #. %8$s: CASE 'narrower'
1331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1334 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1335 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1336 msgstr "%s%s %s较早标题%s较晚标题%s缩写%s乐谱%s较广标题%s较窄标题%s%s %s%s"
1338 #. %1$s: IF contents.count
1339 #. %2$s: contents.count
1340 #. %3$s: IF contents.count == 1
1345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
1347 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1348 msgstr "%s%s %s馆藏%s馆藏%s%s空白%s"
1350 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1351 #. %2$s: LoginBranchname
1354 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1355 #. %6$s: itemloop.size || 0
1357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
1359 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1360 msgstr "%s %s 预约%s预约%s %s ( %s )%s"
1362 #. %1$s: deleted_count
1363 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:111
1368 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1369 msgstr "%s%s 标签%s标签%s 删除成功。"
1372 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
1373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
1375 msgid "%s%s with the comment "
1378 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1379 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1380 #. %3$s: LibraryNameTitle
1385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1388 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1390 "%s %s%s%s%s%s Koha 联机%s%s Koha 联机%s 目录 › 您的消息设置 %s %s%s "
1392 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1393 #. %2$s: LibraryNameTitle
1396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
1398 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1399 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › 自助借出 "
1401 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1402 #. %2$s: LibraryNameTitle
1405 #. %5$s: borrowernumber
1406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:2
1408 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1409 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › 自助借出"
1411 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1412 #. %2$s: LibraryNameTitle
1415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1417 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1418 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › 自助借出"
1420 #. For the first occurrence,
1421 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1422 #. %2$s: LibraryNameTitle
1425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:2
1427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1431 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1432 msgstr "%s %s%s%sKoha 联机%s 目录 %s %s "
1434 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1435 #. %2$s: LibraryNameTitle
1438 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1439 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1440 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1441 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1442 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1443 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1444 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1445 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1446 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1447 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1448 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1449 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1455 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1456 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1457 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1458 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1459 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1460 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1462 "%s %s %s%s%sKoha 联机%s 目录 › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1463 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1464 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1465 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1466 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1467 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
1469 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1470 #. %2$s: LibraryNameTitle
1473 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1479 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1482 "%s %s %s%s%sKoha 联机%s 目录 › %s 登录您的帐号 %s 停止目录登录 %s %s "
1485 #. For the first occurrence,
1486 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1487 #. %2$s: LibraryNameTitle
1490 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1491 #. %6$s: IF ( query_desc )
1492 #. %7$s: query_desc | html
1494 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1495 #. %10$s: limit_desc | html
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1503 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1504 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1507 "%s %s %s%s%sKoha 联机%s 目录 › %s 寻找结果 %s为了 '%s'%s%s 限制:"
1508 " '%s'%s %s 您未指定寻找范围。%s %s %s%s "
1510 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1511 #. %2$s: LibraryNameTitle
1514 #. %5$s: IF ( total )
1517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
1520 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1522 msgstr "%s %s%s%s%sKoha 联机%s 目录 › 权威寻找 %s %s%s "
1524 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1525 #. %2$s: LibraryNameTitle
1528 #. %5$s: IF op == 'view'
1529 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1534 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1536 "%s %s %s %s%s%s%sKoha 联机%s 目录 › %s 内容 %s%s 您的虚拟书架%s%s %s"
1539 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1540 #. %2$s: LibraryNameTitle
1543 #. %5$s: IF ( op_add )
1545 #. %7$s: IF ( op_else )
1547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:4
1550 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1551 "%sPurchase Suggestions%s"
1553 "%s %s %s%s%s%sKoha联机%s 目录 › %s输入新的采访推荐%s %s采访推荐%s %s "
1556 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1557 #. %2$s: LibraryNameTitle
1560 #. %5$s: IF ( typeissue )
1561 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1566 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1567 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1569 "%s %s%s%s%sKoha 联机%s 目录 › %s启用订阅通知 %s 停用订阅通知 %s %s %s"
1572 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1573 #. %2$s: LibraryNameTitle
1576 #. %5$s: IF action == 'edit'
1579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:6
1582 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1583 "%sRegister a new account%s"
1585 "%s %s %s %s %s%s%sKoha 联机%s 目录 › %s更新个人数据详情%s注册新的帐"
1588 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1589 #. %2$s: LibraryNameTitle
1592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1594 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1595 msgstr "%s %s%s%sKoha 联机%s 目录 › 新增到您的虚拟书架 %s %s%s "
1597 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1598 #. %2$s: LibraryNameTitle
1601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:3
1603 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1604 msgstr "%s %s %s%s%sKoha 联机%s 目录 › 高级寻找 %s %s%s "
1606 #. For the first occurrence,
1607 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1608 #. %2$s: LibraryNameTitle
1611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:2
1612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:2
1613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:2
1614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:2
1615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:2
1616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:2
1618 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1619 msgstr "%s%s%s%sKoha 联机%s 目录 › 发生一个错误 %s %s%s "
1621 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1622 #. %2$s: LibraryNameTitle
1625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1627 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1628 msgstr "%s %s%s%s%sKoha 联机%s 目录 › 权威寻找 %s %s%s "
1630 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1631 #. %2$s: LibraryNameTitle
1634 #. %5$s: summary.mainentry
1635 #. %6$s: IF authtypetext
1636 #. %7$s: authtypetext
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1641 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1643 "%s %s %s%s%s%sKoha 联机%s 目录 › 权威寻找 › %s%s (%s)%s %s %s"
1646 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1647 #. %2$s: LibraryNameTitle
1650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1652 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1653 msgstr "%s %s%s%s%sKoha 联机%s 目录 › 浏览您的目录 %s %s%s "
1655 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1656 #. %2$s: LibraryNameTitle
1659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1661 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1662 msgstr "%s %s%s%s%s Koha 联机%s 目录 › 改变您的口令 %s %s%s "
1664 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1665 #. %2$s: LibraryNameTitle
1668 #. %5$s: title |html
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1671 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1672 msgstr "%s %s%s%s Koha 联机%s 目录 › 评论 %s "
1674 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1675 #. %2$s: LibraryNameTitle
1678 #. %5$s: course.course_name
1679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1681 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1683 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha 联机%s 目录 › 指定参考书 %s %s %s%s "
1685 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1686 #. %2$s: LibraryNameTitle
1689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1691 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1692 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha 联机%s 目录 › 指定参考书 %s %s%s "
1694 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1695 #. %2$s: LibraryNameTitle
1698 #. %5$s: title |html
1699 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1700 #. %7$s: subtitl.subfield |html
1702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:27
1704 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s"
1705 msgstr "%s %s %s%s%s Koha 联机%s 目录 › 照片:%s %s %s "
1707 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1708 #. %2$s: LibraryNameTitle
1711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1713 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1714 msgstr "%s%s%s%sKoha 联机%s 目录 › 下载借出篮%s %s%s "
1716 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1717 #. %2$s: LibraryNameTitle
1720 #. %5$s: shelf.shelfname
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1723 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1724 msgstr "%s%s%s%sKoha 联机%s 目录 › 下载借出篮%s %s%s "
1726 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1727 #. %2$s: LibraryNameTitle
1730 #. %5$s: authtypetext
1731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1733 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1734 msgstr "%s %s %s%s%s%s Koha 联机%s 目录 › 款目 %s %s %s%s "
1736 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1737 #. %2$s: LibraryNameTitle
1740 #. %5$s: bibliotitle
1741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1743 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1744 msgstr "%s %s %s%s%s%s Koha 联机%s 目录 › 订阅记录 %s %s %s "
1746 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1747 #. %2$s: LibraryNameTitle
1750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1752 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1753 msgstr "%s %s%s%s%s Koha 联机%s 目录 › 查看ISBD %s %s%s "
1755 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1756 #. %2$s: LibraryNameTitle
1759 #. %5$s: biblio.title |html
1760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1762 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1763 msgstr "%s %s %s%s%s Koha 联机%s 目录 › 照片:%s %s %s "
1765 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1766 #. %2$s: LibraryNameTitle
1769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1771 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1772 msgstr "%s %s%s%s%s Koha 联机%s 目录 › 订阅的期数 %s %s%s "
1774 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1775 #. %2$s: LibraryNameTitle
1778 #. %5$s: biblionumber
1779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1781 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1782 msgstr "%s %s%s%s%sKoha 联机%s 目录 › 书目记录号的MARC详情 %s %s %s%s "
1784 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1785 #. %2$s: LibraryNameTitle
1788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:5
1790 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1791 msgstr "%s %s%s%s%s Koha 联机%s 目录 › 最热门的题名 %s %s "
1793 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1794 #. %2$s: LibraryNameTitle
1798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1800 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1801 msgstr "%s %s %s%s%sKoha 联机%s 目录 › OverDrive 寻找 '%s' %s %s "
1803 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1804 #. %2$s: LibraryNameTitle
1807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:4
1809 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1810 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha 联机%s 目录 › 预约 %s %s%s "
1812 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1813 #. %2$s: LibraryNameTitle
1816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1818 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1819 msgstr "%s %s %s%s%s Koha 联机%s 目录 › 请确认您的注册内容 %s %s%s "
1821 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1822 #. %2$s: LibraryNameTitle
1825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1827 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1828 msgstr "%s %s %s%s%s%s Koha 联机%s 目录 › 最近的评论 %s %s%s "
1830 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1831 #. %2$s: LibraryNameTitle
1834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1836 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1837 msgstr "%s%s%s%s Koha 联机%s 目录 › 送到您的借出篮 %s %s%s "
1839 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1840 #. %2$s: LibraryNameTitle
1843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1845 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1846 msgstr "%s%s%s%s Koha 联机%s 目录 › 送到您的虚拟书架 %s %s%s "
1848 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1849 #. %2$s: LibraryNameTitle
1852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1854 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1855 msgstr "%s %s%s%s%sKoha 联机%s 目录 › 共享虚拟书架 %s %s%s "
1857 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1858 #. %2$s: LibraryNameTitle
1861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1863 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1864 msgstr "%s %s %s%s%s Koha 联机%s 目录 › 主题云 %s %s%s "
1866 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1867 #. %2$s: LibraryNameTitle
1870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1872 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1873 msgstr "%s %s %s%s%s%s Koha 联机%s 目录 › 标签 %s %s "
1875 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1876 #. %2$s: LibraryNameTitle
1879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1881 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1882 msgstr "%s %s %s%s%s Koha 联机%s 目录 › 送出更新 %s %s%s "
1884 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1885 #. %2$s: LibraryNameTitle
1888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1890 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1891 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha 联机%s 目录 › 您的借出篮 %s %s%s "
1893 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1894 #. %2$s: LibraryNameTitle
1897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1899 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1900 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha 联机%s 目录 › 您的借出记录 %s %s "
1902 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1903 #. %2$s: LibraryNameTitle
1906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:5
1908 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1909 msgstr "%s %s %s%s%s%s Koha 联机%s 目录 › 您的罚款与应付款 %s %s%s "
1911 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1912 #. %2$s: LibraryNameTitle
1915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:5
1917 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1918 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha 联机%s 目录 › 您的图书馆主页 %s %s%s "
1920 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1921 #. %2$s: LibraryNameTitle
1924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1926 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1927 msgstr "%s %s%s%s%sKoha 联机%s 目录 › 您的隐私管理 %s %s%s "
1929 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1930 #. %2$s: LibraryNameTitle
1934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1936 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1937 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha 联机%s 目录 › 您的寻找记录 %s %s%s "
1939 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1940 #. %2$s: LibraryNameTitle
1943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1945 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1946 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha 联机%s 目录 › 您的寻找记录 %s %s%s "
1948 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1949 #. %2$s: OPACBaseURL
1950 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1952 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1953 #. %6$s: OPACBaseURL
1954 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1956 #. %9$s: OPACBaseURL
1957 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1963 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1964 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1967 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1968 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1971 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1972 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1977 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1978 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
1980 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1981 #. %2$s: bibitemloo.author
1983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
1985 msgid "%s, by %s%s "
1986 msgstr "%s, 作者 %s%s "
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
1992 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
1994 msgstr "%s。帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
1996 #. For the first occurrence,
1997 #. %1$s: OPACBaseURL
1998 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
2000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
2001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2003 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2004 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2006 #. %1$s: OPACBaseURL
2007 #. %2$s: review.biblionumber
2008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2010 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2011 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2013 #. %1$s: OPACBaseURL
2014 #. %2$s: review.biblionumber
2015 #. %3$s: review.reviewid
2016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
2018 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2019 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2021 #. %1$s: OPACBaseURL
2022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
2024 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2025 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2027 #. %1$s: OPACBaseURL
2028 #. %2$s: query_cgi |html
2029 #. %3$s: limit_cgi |html
2030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
2032 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2033 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2035 #. %1$s: OPACBaseURL
2036 #. %2$s: query_cgi |html
2037 #. %3$s: limit_cgi |html
2038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2040 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2041 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2043 #. %1$s: OPACBaseURL
2044 #. %2$s: shelf.shelfnumber
2045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2047 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2048 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2050 #. %1$s: OPACBaseURL
2051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2053 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2054 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2056 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2057 #. %2$s: starting_homebranch
2059 #. %4$s: IF ( starting_location )
2060 #. %5$s: starting_location
2062 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2063 #. %8$s: starting_ccode
2065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2068 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2070 msgstr "%s浏览 %s 书架%s%s, 书架位置: %s%s%s, 馆藏代码: %s%s "
2072 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
2077 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2078 msgstr "%s馆藏%s馆藏类型%s"
2080 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2082 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2084 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2086 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2088 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2090 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2092 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2094 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2099 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2100 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2102 "%s预期%s %s到馆%s %s迟到%s %s遗失%s %s未到%s %s删除%s %s催缺%s %s停订%s "
2104 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2105 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2106 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2107 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2108 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2109 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:45
2115 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2116 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2118 "%s到期日 %s提早通知 %s活动通知 %s预约失败 %s还入馆藏 %s借出馆藏 %s不明 %s"
2120 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2121 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2122 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2127 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2128 msgstr "%s馆藏类型 %s馆藏 %s书架位置 %s其它 %s "
2130 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2131 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2132 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2133 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2134 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2135 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2137 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2139 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2140 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
2145 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2146 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2149 "%s要求 %s图书馆检查过 %s图书馆已接受 %s图书馆已订购 %s推荐被驳回 %s图书馆已"
2150 "有 %s %s %s %s(%s)%s "
2152 #. %1$s: IF ( typeissue )
2153 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2158 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2160 msgstr "%s启用订阅提示 %s 停用订阅提示 %s"
2164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
2166 msgid "%sThis record has no items.%s "
2167 msgstr "%s此纪录无馆藏。%s "
2169 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
2174 msgid "%sYes%sNo%s "
2179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2182 msgstr "%s一个虚拟书架:%s"
2186 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
2190 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2191 msgstr "%s连络信息%s 在文件里。请连络图书馆%s 或使用 "
2193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
2196 msgid "« Previous"
2197 msgstr "« 上一笔"
2199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
2201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2203 msgid "<< Previous"
2204 msgstr "<< 前一个"
2206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2209 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2210 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2212 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2213 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2218 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2219 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2221 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2222 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2227 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2228 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2229 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2230 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2231 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2232 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2233 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2234 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2235 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2236 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2237 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2238 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2239 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2240 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2241 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2242 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2243 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2244 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2245 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2246 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2247 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2248 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2249 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2250 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2251 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2252 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2253 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2254 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2255 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2256 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2257 "notforloan>0</notforloan> <"
2258 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2259 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2260 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2261 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2262 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2263 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2264 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2265 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2266 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2267 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2268 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2269 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2270 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2271 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2272 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2273 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2274 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2275 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2276 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2277 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2278 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2279 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2280 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2281 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2282 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2283 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2284 "notforloan>0</notforloan> <"
2285 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2286 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2287 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2288 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2289 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2290 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2291 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2292 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2293 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2294 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2295 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2297 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2298 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2299 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2300 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2301 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2302 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2303 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2304 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2305 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2306 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2307 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2308 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2309 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2310 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2311 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2312 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2313 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2314 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2315 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2316 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2317 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2318 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2319 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2320 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2321 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2322 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2323 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2324 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2325 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2326 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2327 "notforloan>0</notforloan> <"
2328 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2329 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2330 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2331 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2332 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2333 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2334 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2335 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2336 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2337 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2338 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2339 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2340 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2341 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2342 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2343 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2344 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2345 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2346 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2347 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2348 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2349 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2350 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2351 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2352 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2353 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2354 "notforloan>0</notforloan> <"
2355 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2356 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2357 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2358 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2359 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2360 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2361 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2362 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2363 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2364 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2365 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2370 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2371 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2372 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2373 "GetPatronStatus>"
2375 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2376 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2377 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2378 "GetPatronStatus>"
2380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2383 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2384 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2385 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2386 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2387 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2388 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2389 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2390 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2391 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2392 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2393 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2394 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2395 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2396 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2397 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2398 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2399 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2400 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2401 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2402 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2403 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2404 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2405 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2406 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2407 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2408 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2409 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2410 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2411 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2412 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2413 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2414 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2415 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2416 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2417 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2418 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2419 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2420 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2421 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2422 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2423 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2424 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2425 "notforloan>0</notforloan> <"
2426 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2427 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2428 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2429 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2430 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2431 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2432 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2433 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2434 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2435 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2436 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2437 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2438 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2439 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2440 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2441 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2442 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2443 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2444 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2445 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2446 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2447 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2448 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2449 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2450 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2451 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2452 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2453 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2454 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2455 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2456 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2457 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2458 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2459 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2460 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2461 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2462 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2463 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2464 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2465 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2466 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2467 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2468 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2469 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2470 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2471 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2472 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2473 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2474 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2475 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2476 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2477 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2478 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2479 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2480 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2481 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2482 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2483 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2484 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2485 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2486 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2487 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2488 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2489 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2491 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2492 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2493 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2494 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2495 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2496 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2497 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2498 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2499 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2500 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2501 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2502 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2503 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2504 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2505 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2506 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2507 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2508 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2509 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2510 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2511 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2512 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2513 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2514 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2515 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2516 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2517 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2518 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2519 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2520 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2521 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2522 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2523 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2524 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2525 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2526 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2527 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2528 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2529 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2530 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2531 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2532 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2533 "notforloan>0</notforloan> <"
2534 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2535 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2536 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2537 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2538 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2539 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2540 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2541 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2542 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2543 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2544 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2545 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2546 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2547 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2548 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2549 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2550 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2551 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2552 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2553 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2554 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2555 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2556 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2557 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2558 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2559 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2560 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2561 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2562 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2563 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2564 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2565 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2566 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2567 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2568 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2569 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2570 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2571 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2572 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2573 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2574 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2575 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2576 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2577 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2578 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2579 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2580 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2581 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2582 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2583 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2584 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2585 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2586 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2587 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2588 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2589 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2590 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2591 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2592 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2593 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2594 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2595 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2596 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2597 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2602 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2603 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2604 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2606 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2607 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2608 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2614 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2615 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2616 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2617 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2619 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2620 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2621 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2622 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2627 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2628 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2630 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2631 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2636 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2637 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2638 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2640 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2641 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2642 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2647 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2648 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2649 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2650 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2651 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2652 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2653 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2654 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2655 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2656 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2657 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2658 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2659 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2660 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2661 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2662 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2663 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2664 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2665 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2666 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2667 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2668 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2670 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2671 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2672 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2673 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2674 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2675 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2676 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2677 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2678 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2679 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2680 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2681 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2682 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2683 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2684 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2685 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2686 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2687 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2688 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2689 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2690 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2691 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2696 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2697 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2698 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2699 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2700 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2701 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2702 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2703 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2704 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2705 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2706 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2707 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2708 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2709 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2710 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2711 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2712 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2713 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2715 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2716 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2717 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2718 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2719 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2720 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2721 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2722 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2723 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2724 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2725 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2726 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2727 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2728 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2729 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2730 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2731 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2732 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2734 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2735 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442
2738 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2739 msgstr " %s / 5 (依 %s 比率)"
2741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2743 msgid " Author phrase"
2744 msgstr " 作者描述"
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2748 msgid " Conference name"
2749 msgstr " 会议名称"
2751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2753 msgid " Conference name phrase"
2754 msgstr " 会议名称描述"
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2758 msgid " Corporate name"
2759 msgstr " 会议名称"
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2763 msgid " ISBN"
2764 msgstr " 国际标准书号"
2766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2768 msgid " ISSN"
2769 msgstr " 国际标准集丛号"
2771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2773 msgid " Personal name"
2774 msgstr " 个人姓名"
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2778 msgid " Personal name phrase"
2779 msgstr " 个人姓名描述"
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2783 msgid " Subject and broader terms"
2784 msgstr " 主题与广义词"
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2788 msgid " Subject and narrower terms"
2789 msgstr " 主题与狭义词"
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2793 msgid " Subject and related terms"
2794 msgstr " 主题与相关词"
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
2798 msgid " Subject phrase"
2799 msgstr " 主题描述"
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2803 msgid " Title phrase"
2804 msgstr " 题名描述"
2806 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:498
2809 msgid " (%s votes)"
2810 msgstr " (%s 投票)"
2812 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2815 msgid "(%s biblios)"
2818 #. For the first occurrence,
2819 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2820 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
2826 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2827 msgstr "(%s 属于 %s 续借中)"
2829 #. For the first occurrence,
2830 #. %1$s: overdues_count
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
2832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
2833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
2838 #. For the first occurrence,
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
2844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
2846 msgid "(Checked out)"
2849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2852 msgid "(Not supported by Koha)"
2855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2860 msgid "(Not supported yet)"
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
2868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2887 msgid "(Optional, default 0)"
2890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2892 msgid "(Optional, default 1)"
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
2923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2926 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2927 msgstr "(使用 OAI-PMH)"
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2931 msgid "(Use OPAC instead)"
2934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
2937 msgid "(Use SRU instead)"
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
2941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
2942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2950 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2951 msgstr "(筛选自 _MAX_ total 款目)"
2953 #. For the first occurrence,
2954 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
2958 msgid "(modified on %s)"
2961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
2967 #. %1$s: koha_new.newdate
2968 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
2971 msgid "(published on %s%s by "
2974 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2975 #. %2$s: relate.related_search
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
2979 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2980 msgstr "(相关寻找:%s%s%s)"
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
2994 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2995 msgstr ",以上馆藏均不可预约。"
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
2999 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3000 msgstr ",您不能预约。因为图书馆尚未更新。"
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3004 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3005 msgstr ",您不能预约,因为您的帐号被冻结。"
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3010 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3012 msgstr "您不能预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3016 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3017 msgstr "您不能预约,因为您的读者证被注记为失效。"
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
3022 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3024 msgstr "您不能从联机续借图书馆。请先付罚款再续借图书。"
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
3028 msgid "- You must enter a Title"
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3033 msgid "- You must enter a list name"
3034 msgstr "- 您必须键入虚拟书架名称"
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:65
3038 msgid "-- Choose --"
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3044 msgid "-- Choose format --"
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3054 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3055 msgstr "。确认删除后,不能恢复!"
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
3059 msgid ". Please contact the library for more information."
3060 msgstr "您的读者证到期,若您想要更新,请与图书馆连络。"
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:82
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:84
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:72
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:74
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:77
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:79
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3134 msgid ": %sa list:%s"
3135 msgstr ": %s一个虚拟书架:%s"
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3140 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3141 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3144 #. %1$s: HTML5MediaParent
3145 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3146 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3147 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3148 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3150 #. %7$s: HTML5MediaParent
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
3154 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3155 "by your browser.] "
3157 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s 标签不支持您的浏览"
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3162 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3163 msgstr "确认信已送至电子邮件信箱 "
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
3167 msgid "A specific item"
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
3172 msgid "About the author"
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3177 msgid "Abstracts/summaries"
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
3183 msgid "Access denied"
3186 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
3189 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3190 msgstr "根据我们的记录,还没有更新 %s"
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:69
3194 msgid "Acquired in the last:"
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3200 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3206 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3209 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
3214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
3220 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3223 msgid "Add %s items to %s"
3224 msgstr "新增%s 馆藏至 %s"
3226 #. A name=ButtonPlus
3227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
3228 msgid "Add another field"
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
3232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
3242 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3250 msgid "Add to a list"
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3255 msgid "Add to a new list:"
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
3259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3266 msgid "Add to list:"
3269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3272 msgid "Add to your cart"
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3280 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3281 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3284 msgid "Added %s %s by "
3285 msgstr "新增 %s %s 个 "
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
3289 msgid "Additional authors:"
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
3294 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3295 msgstr "图书/印本数据的其它内容型式"
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
3299 msgid "Additional information"
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:270
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
3315 msgid "Advanced search"
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:55
3332 msgid "All collections"
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:37
3337 msgid "All item types"
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:227
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3344 msgid "All libraries"
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
3357 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3359 msgstr "同时通知您,必须在读者证到期前,归还所有的借出。"
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:482
3363 msgid "Alternate address"
3366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
3368 msgid "Alternate address information: "
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
3373 msgid "Alternate contact"
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
3385 msgid "Amount outstanding"
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
3394 msgid "An error has occurred"
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
3399 msgid "An error occurred while try to process your request."
3400 msgstr "处理您的请求时发生错误。"
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:35
3405 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3407 msgstr "此错误表示连结无效,此页面不存在。"
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3411 msgid "An invitation to share list "
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
3421 msgid "Any audience"
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3462 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3463 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3468 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3469 msgstr "确定删除您的寻找记录吗?"
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3473 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3474 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3478 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3479 msgstr "确定删除您的寻找记录吗?"
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3483 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3484 msgstr "确定清空您的借出篮吗?"
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3488 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3489 msgstr "确定删除指定的馆藏吗?"
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3493 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3494 msgstr "您确定要从虚拟书架删除这些馆藏吗?"
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3498 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3499 msgstr "确定删除这个虚拟书架里的馆藏吗?"
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3503 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3508 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3513 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3518 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3519 msgstr "虚拟书架的拥有者不能接受共享的邀请。"
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:241
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3529 msgid "Ask for a discharge"
3532 #. For the first occurrence,
3533 #. %1$s: subscription.branchname
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
3537 msgid "At library: %s"
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
3547 msgid "Audiovisual profile:"
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3564 msgid "AuthenticatePatron"
3565 msgstr "AuthenticatePatron"
3567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3570 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3572 msgstr "认证用户的登录,然后送回辨识码。"
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:567
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3592 msgid "Author (A-Z)"
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3598 msgid "Author (Z-A)"
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
3603 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3604 msgstr "Syndetics 提供的着者说明"
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3611 #. For the first occurrence,
3612 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3613 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3615 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3616 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3618 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3619 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3620 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3621 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3623 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
3630 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3631 msgstr "着者:%s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3650 msgid "Authority search"
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3655 msgid "Authority search results"
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3660 msgid "Authority type: "
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
3665 msgid "Authorized headings"
3668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3675 msgid "Availability "
3678 #. For the first occurrence,
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
3683 msgid "Availability:"
3686 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
3689 msgid "Available %s"
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3694 msgid "Available issues"
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3707 #. %1$s: heading | html
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3716 msgid "Back to lists"
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
3721 msgid "Back to results"
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
3726 msgid "Back to the results search list"
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
3752 msgid "Biblio records"
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3757 msgid "Bibliographies"
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3772 msgid "Blocked record"
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
3777 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3778 msgstr "专业评论 ( XXX )"
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3787 msgid "Brief display"
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3793 msgid "Brief history"
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3798 msgid "Browse by hierarchy"
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3803 msgid "Browse our catalog"
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1067
3809 msgid "Browse results"
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1266
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1268
3815 msgid "Browse shelf"
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3836 msgid "CGI debug is on."
3839 #. For the first occurrence,
3840 #. %1$s: csv_profile.profile
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
3881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3884 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3885 msgstr "索书号 (0-9 to A-Z)"
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3890 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3891 msgstr "索书号 (Z-A to 9-0)"
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
3897 msgid "Call number:"
3900 #. For the first occurrence,
3901 #. %1$s: subscription.callnumber
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
3905 msgid "Call number: %s"
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:329
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:294
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:133
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3936 msgid "Cancel email notification"
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3941 msgid "Cancel email notification "
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3953 msgid "CancelRecall "
3954 msgstr "CancelRecall "
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
3958 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
3963 msgid "Cannot be put on hold"
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
3969 msgid "Card number:"
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3980 msgid "Cassette recording"
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
4001 msgid "Change your password"
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
4006 msgid "Change your password "
4009 #. INPUT type=submit name=confirm
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
4011 msgid "Check in item"
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4019 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
4023 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4024 msgstr "借出%s, 还入%s 或续借馆藏: "
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:147
4028 msgid "Check-in date:"
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
4037 #. %1$s: issues_count
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
4040 msgid "Checked out (%s)"
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
4045 msgid "Checked out on"
4048 #. %1$s: item.firstname
4049 #. %2$s: item.surname
4050 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4051 #. %4$s: item.cardnumber
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
4055 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4060 msgid "Checkout history"
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
4069 #. %1$s: borrowername
4070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
4072 msgid "Checkouts for %s "
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:81
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4087 msgid "Classification"
4090 #. For the first occurrence,
4091 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:116
4095 msgid "Classification: %s "
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4103 #. For the first occurrence,
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
4117 #. For the first occurrence,
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:195
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
4128 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4131 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4132 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4135 msgid "Click here if you're not %s %s"
4136 msgstr "请点选,若您不是 %s %s"
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
4140 msgid "Click here to view them all."
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
4145 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4146 msgstr "勾选图片,在图片查看视器里查看图片"
4148 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4150 msgid "Click to add to cart"
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4156 msgid "Click to expand this role"
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4161 msgid "Click to forward the list to"
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:466
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:477
4173 msgid "Click to open in new window"
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4178 msgid "Click to rewind the list to"
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
4184 msgid "Click to view in Google Books"
4185 msgstr "点选,查看谷歌图书的内容"
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4194 msgid "Close shelf browser"
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4199 msgid "Close this window"
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4204 msgid "Close this window."
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
4209 msgid "Close window"
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4215 msgid "Collect items you are interested in"
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:74
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
4228 msgid "Collection title:"
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
4233 msgid "Collection: "
4236 #. For the first occurrence,
4237 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:74
4241 msgid "Collection: %s "
4244 #. For the first occurrence,
4245 #. %1$s: review.firstname
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:923
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:925
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
4250 msgid "Comment by %s"
4253 #. %1$s: review.firstname
4254 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
4257 msgid "Comment by %s %s"
4260 #. %1$s: review.title
4261 #. %2$s: review.firstname
4262 #. %3$s: review.surname
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4265 msgid "Comment by %s %s %s"
4266 msgstr " %s %s %s 的评论"
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4274 #. %1$s: reviews.size || 0
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:597
4277 msgid "Comments ( %s )"
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4282 msgid "Comments on "
4285 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
4286 #. %2$s: USER_INF.firstname
4287 #. %3$s: USER_INF.surname
4288 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
4292 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4293 msgstr "确认以下的预约: %s %s %s (%s) %s "
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
4297 msgid "Contact information"
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:60
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
4303 msgid "Contact information: "
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:522
4313 msgid "Content Cafe"
4314 msgstr "Content Cafe"
4316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
4323 msgid "Contents of "
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
4341 msgid "Copyright date"
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
4346 msgid "Copyright date:"
4349 #. For the first occurrence,
4350 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:86
4354 msgid "Copyright year: %s "
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:215
4360 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4361 msgstr "不能登录,或许您的电子邮件不合"
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4375 msgid "Course number:"
4376 msgstr "指定参考书的课程编号:"
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:271
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4383 msgid "Course reserves"
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4389 msgid "Course reserves for "
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
4399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:543
4405 msgid "Create a new list"
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
4410 msgid "Create new list"
4413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4416 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4418 msgstr "为读者新增题名层次的书目数据。"
4420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
4423 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4424 "bibliographic record Koha."
4425 msgstr "为读者新增馆藏层次的书目数据。"
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
4432 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
4435 msgid "Credits (%s)"
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
4440 msgid "Current location"
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4445 msgid "Current password:"
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4451 msgid "Current session"
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4456 msgid "Currently in local use"
4459 #. %1$s: item.firstname
4460 #. %2$s: item.surname
4461 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4462 #. %4$s: item.cardnumber
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
4466 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4467 msgstr "确认以下的预约: %s %s %s (%s) %s "
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4476 msgid "DVD video / Videodisc"
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
4508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4521 msgid "Date received"
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:381
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
4537 msgid "Days in advance"
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
4558 msgid "Default sorting"
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4564 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4565 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4566 "permitted by local laws."
4568 "缺省:依法保留您的借出记录。这是缺省选项:图书馆依法保留相当期间的借出记录。"
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4573 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4575 msgstr "记录还回后的可能值,设置后设数据结构:"
4577 #. INPUT type=submit
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:690
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
4590 #. INPUT type=submit
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
4596 #. INPUT type=submit
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
4598 msgid "Delete selected"
4601 #. INPUT type=submit
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
4603 msgid "Delete this list"
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
4608 msgid "Delete your search history"
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
4627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
4632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4642 #. For the first occurrence,
4643 #. %1$s: bibliotitle
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4648 msgid "Details for %s"
4651 #. %1$s: title |html
4652 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4653 #. %3$s: subtitl.subfield |html
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
4657 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
4658 msgstr "详情:%s%s, %s%s"
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
4665 #. For the first occurrence,
4666 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:110
4671 msgstr "杜威十进分类法:%s "
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4675 msgid "Dictionaries"
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4680 msgid "Did you mean:"
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4685 msgid "Digests only "
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
4701 msgid "Discographies"
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
4708 msgid "Do not allow"
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4713 msgid "Do not notify"
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4719 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4721 msgstr "当新的刊物到馆,是否以 E-Mail 通知您?"
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
4725 msgid "Don't have a library card?"
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
4730 msgid "Don't have a password yet?"
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
4734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4737 msgid "Don't have an account? "
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4752 msgid "Download cart"
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
4757 msgid "Download list"
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4763 msgid "Download list "
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4773 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
4781 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
4782 msgstr "错误:内部错误:不完整的预约需求。"
4784 #. %1$s: bad_biblionumber
4785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
4787 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
4788 msgstr "错误: 找不到对应书目号码 %s 的书目记录。"
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
4792 msgid "ERROR: No biblionumber received."
4793 msgstr "错误: 没有收到书目号码。"
4795 #. INPUT type=submit
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:681
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:910
4798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
4803 #. INPUT type=submit
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
4821 msgid "Edition statement:"
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:607
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
4830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
4839 msgid "Email address:"
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4844 msgid "Empty and close"
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4849 msgid "Encyclopedias "
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
4854 msgid "Enhanced content: "
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
4859 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4860 msgstr "来自 Syndetics 的强化描述:"
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
4864 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4867 #. INPUT type=text name=q
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4870 msgid "Enter search terms"
4873 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4878 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4880 msgstr "输入您的帐号 %s 及口令 %s ,并且点选送出钮(或是按下 Enter键)。"
4882 #. For the first occurrence,
4883 #. %1$s: authtypetext
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:12
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:29
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:12
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:29
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:12
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:29
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:12
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:29
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:12
4915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:12
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:29
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
4928 msgid "Error searching OverDrive collection"
4929 msgstr "寻找OverDrive馆藏时错误"
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4933 msgid "Error searching OverDrive collection."
4934 msgstr "寻找OverDrive馆藏时错误。"
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4938 msgid "Error! Illegal parameter"
4942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4943 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
4944 msgstr "错误!不能执行 add_tag 作业"
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
4948 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4949 msgstr "错误!不能新增空白的评论,请新增内容或取消。"
4952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4953 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4954 msgstr "错误: 您不能删除标签"
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
4959 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4960 msgstr "错误!您的评论是无效的标记语法,没有新增。"
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4965 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
4967 msgstr "Note: 您的标签为标记语法,不能增加;请以纯文本再试。"
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
4976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
4984 msgid "Example Call"
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
4990 msgid "Example Response"
4993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
5003 msgid "Example call"
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5017 msgid "Example response"
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
5025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
5027 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5028 msgstr "Syndetics 提供的摘要"
5031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5032 msgid "Expecting a specific item selection."
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
5037 msgid "Expiration date:"
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
5058 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5083 msgid "Fewer options"
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
5093 msgid "Fiction notes:"
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5098 msgid "Filmographies"
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
5113 #. For the first occurrence,
5114 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:29
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:296
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
5125 msgid "Fines and charges"
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
5147 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5148 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5151 "如:1999-2001。以 \"-1987\" 表示1987年以前的出版品;或 \"2008-\" 表示2008年以"
5154 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
5159 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5160 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5161 msgstr "为了方便起见,本页面的登录盒已预填数据。请登录%s,并更改口令%s。"
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5172 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5173 "who want to keep track of what they are reading."
5174 msgstr "永久有效:永久保留您的阅读记录。这是读者自己的选择。"
5176 #. For the first occurrence,
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
5180 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5181 msgstr "因为下列的困难,表单没有送出"
5183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
5188 #. For the first occurrence,
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
5196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
5217 msgid "Full heading"
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5223 msgid "Full history"
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5228 msgid "Full subscription history"
5231 #. %1$s: bibliotitle
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5234 msgid "Full subscription history for %s"
5235 msgstr "有关 %s 的订阅记录"
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5244 msgid "Get your discharge"
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5251 msgid "GetAuthorityRecords"
5252 msgstr "GetAuthorityRecords"
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5258 msgid "GetAvailability"
5259 msgstr "GetAvailability"
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5265 msgid "GetPatronInfo"
5266 msgstr "GetPatronInfo"
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5272 msgid "GetPatronStatus"
5273 msgstr "GetPatronStatus"
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5287 msgstr "GetServices"
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5292 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5293 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5294 "specific metadata schema for the record objects."
5296 "提供权威记录辨识码清单,送回包括权威记录的记录对象清单。读者可以要求记录对象"
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5302 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5303 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5304 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5305 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5306 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5307 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5309 "提供记录辨识码清单,送回包括书目信息及预约与馆藏信息的记录对象清单。这个功能"
5310 "可以要求记录对象的特定后设数据结构。此功能类似于数据聚集的"
5311 "HarvestBibliographicRecords 及 HarvestExpandedRecords,通过书目辨识码,可更快"
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5317 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5318 "availability of the items associated with the identifiers."
5319 msgstr "给定书目或馆藏辨识码,送回可使用的馆藏清单。"
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:137
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5333 #. For the first occurrence,
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
5336 msgid "Go to detail"
5339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5341 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5342 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:235
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
5351 msgid "Groups of libraries"
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5361 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5362 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
5366 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5367 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5371 msgid "HarvestExpandedRecords "
5372 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5376 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5377 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5381 msgid "Heading ascendant"
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5386 msgid "Heading descendant"
5389 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:10
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5408 msgid "Hide options"
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
5436 msgid "Hold not needed after:"
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
5446 msgid "Hold starts on date:"
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5465 msgid "Holding libraries"
5468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:399
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
5484 #. %1$s: reserves_count
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
5492 msgid "Holds waiting"
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:12
5526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
5531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:18
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5552 msgid "Home libraries"
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
5558 msgid "Home library"
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
5581 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:113
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5607 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5611 msgstr "国际标准图书号码 %s"
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5623 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:53
5629 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5631 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5636 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5637 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
5663 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5664 "local library and the error will be corrected."
5665 msgstr "若是错误,请带着您的读者证至流通柜台,帮您修正它。"
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5670 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5671 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5673 msgstr "第一次使用自助借出系统,或操作不顺手,可参考此手册。"
5675 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5679 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5680 "expire in %s seconds."
5681 msgstr "未点选'完成'钮,在 %s 秒之后,系统自动失效。"
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
5686 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5688 msgstr "除了 CAS 帐号,还可以在地帐号登录:"
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
5694 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, %s "
5695 msgstr "除了 CAS 帐号,还可以在地帐号登录:"
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
5700 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5701 "you may login below:"
5702 msgstr "除了 CAS 帐号,还可以在地帐号登录:"
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5707 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5708 msgstr "还没有读者证的话,可以向就近的图书馆申请。"
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5713 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5714 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5715 msgstr "还没有口令的话,下次到图书馆时,可向柜台申请,我们乐于为您服务。"
5717 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
5720 msgid "If you have a CAS account, %s please "
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
5726 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
5735 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5738 msgid "Images for %s "
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
5744 msgid "Immediate deletion"
5747 #. For the first occurrence,
5748 #. %1$s: OPACBaseURL
5749 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
5753 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5754 msgstr "在联机目录:%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5756 #. For the first occurrence,
5757 #. %1$s: item.transfertfrom
5758 #. %2$s: item.transfertto
5759 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
5763 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5764 msgstr "转移从 %s 至 %s 自从 %s"
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
5771 msgid "In your cart"
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5796 msgid "Instructors:"
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5801 msgid "Invalid shelf number."
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5812 msgid "Issues for a subscription"
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
5817 msgid "Issues summary"
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
5822 msgid "Item call number"
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
5827 msgid "Item cannot be checked out."
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
5832 msgid "Item damaged"
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1186
5837 msgid "Item hold queue priority"
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
5855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
5856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:77
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
5863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:327
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
5881 msgid "Item withdrawn"
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
5886 msgid "Items available at:"
5889 #. For the first occurrence,
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:389
5894 msgid "Items available:"
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5899 msgid "Items in your cart: "
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:139
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
5969 msgid "Koha [% Version %]"
5970 msgstr "Koha [% Version %]"
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
5975 msgstr "美国国会图书馆控制号码"
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
5980 msgstr "美国国会图书馆控制号码:"
5982 #. For the first occurrence,
5983 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
5985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:122
5988 msgstr "美国国会图书馆控制号码:%s "
5990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:185
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:188
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6007 msgid "Languages: "
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
6022 msgid "Last location"
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6027 msgid "Law reports and digests"
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
6032 msgid "Legal articles"
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
6037 msgid "Legal cases and case notes"
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
6047 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
6052 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6053 msgstr "第二层:基础联机公共目录补充"
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
6057 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6058 msgstr "第三曾:基础联机公共目录其它"
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
6062 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6063 msgstr "第四层:强化/在地特定发掘平台"
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6080 msgid "Library catalog"
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
6096 msgid "Limit to any of the following:"
6099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6101 msgid "Limit to currently available items."
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1281
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1283
6117 msgid "Link to resource "
6120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:394
6149 msgid "List(s) this item appears in: "
6150 msgstr "列出收录此馆藏的虚拟书架:"
6152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:735
6170 #. For the first occurrence,
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:312
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
6195 msgid "Location (Status)"
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
6200 msgid "Location and availability: "
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:214
6205 msgid "Location(s) (Status)"
6208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6213 #. INPUT type=submit
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
6219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:84
6220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
6230 msgid "Log in to add tags."
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
6235 msgid "Log in to create your own lists"
6236 msgstr "登录才能新增您的虚拟书架"
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
6240 msgid "Log in to see your own saved tags."
6241 msgstr "登录以查看您自己存储的标签。"
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:92
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:299
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
6250 msgid "Log in to your account"
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6256 msgid "Log in to your account:"
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6261 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6262 msgstr "图书馆尚未启用登录目录功能。"
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6280 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6281 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6283 "在图书馆自动化系统里,以辨识码寻找读者,送回该读者的图书馆自动化系统辨识码,"
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6290 msgid "LookupPatron"
6291 msgstr "LookupPatron"
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6301 msgid "MARC Card View"
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6319 #. %1$s: bibliotitle
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6322 msgid "MARC view: %s"
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
6361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
6366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
6408 msgid "Main address"
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
6414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:565
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:240
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:479
6449 #. For the first occurrence,
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6464 msgid "Message sent"
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6469 msgid "Messages for you"
6472 #. %1$s: subscription.missinglist
6473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
6475 msgid "Missing issues: %s "
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
6500 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6501 msgstr "更多的评论在iDreamBooks.com"
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
6506 msgid "More details"
6510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
6516 msgid "More options"
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:68
6521 msgid "More searches "
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
6526 msgid "Most popular"
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6531 msgid "Most popular titles"
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
6536 msgid "Musical recording"
6539 #. %1$s: heading | html
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
6559 msgid "Never expires %s "
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6565 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6566 "the item that was checked-out upon check-in."
6567 msgstr "绝不:立即删除我的阅读记录。将在还入时,删除所有借出与还入的记录。"
6569 #. %1$s: review.title |html
6570 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6571 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6575 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6576 msgstr "%s %s, %s%s的评论"
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:494
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
6588 msgid "New password:"
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
6592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
6594 msgid "New purchase suggestion"
6597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
6607 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6616 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6617 #. %2$s: LibraryNameTitle
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6622 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6637 msgid "Next >>"
6638 msgstr "下一个>>"
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
6643 msgid "Next »"
6644 msgstr "下一个 »"
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
6648 msgid "Next available item"
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
6659 msgid "No available items."
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
6664 msgid "No changes were made."
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
6671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:101
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:164
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:172
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:181
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:191
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:163
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:180
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:77
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:978
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
6703 msgid "No cover image available"
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6708 msgid "No data available in table"
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6713 msgid "No entries to show"
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6718 msgid "No item was added to your cart"
6719 msgstr "无馆藏新增到您的借出篮"
6721 #. For the first occurrence,
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6724 msgid "No item was selected"
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
6729 msgid "No items available."
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
6735 msgid "No items available:"
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:87
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:89
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6747 msgid "No matching records found"
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6752 msgid "No operation parameter has been passed."
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
6757 msgid "No physical items for this record"
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
6762 msgid "No private lists"
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
6767 msgid "No private lists."
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
6772 msgid "No public lists"
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
6777 msgid "No public lists."
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
6782 msgid "No renewals allowed"
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
6787 msgid "No reserves have been selected for this course."
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6792 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
6793 msgstr "在图书馆的OverDrive馆藏找不到。"
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
6797 msgid "No results found!"
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6802 msgid "No suggestion was selected"
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6807 msgid "No tag was specified."
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
6812 msgid "No tags from this library for this title."
6813 msgstr "此图书馆未指定标签给这个题名。"
6815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
6822 msgid "Non-musical recording"
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:247
6832 msgid "None specified: "
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6851 msgid "Not finding what you're looking for?"
6854 #. For the first occurrence,
6855 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
6859 msgid "Not for loan %s"
6862 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
6865 msgid "Not for loan (%s)"
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
6875 msgid "Not what you expected? Check for "
6876 msgstr "不是您预期的吗?请查 "
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
6892 "Note: The preceding box is case-sensitive. Ensure that the entered "
6893 "characters are in all-caps."
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
6899 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
6900 "have been populated, and an index built by separate script."
6901 msgstr "说明:此功能仅限使用国际标准书目着录的法文目录,以及另建脚本的索引。"
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
6905 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
6906 msgstr "说明:您的评论必须经过馆员审核。"
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6910 msgid "Note: you can only delete your own tags."
6911 msgstr "说明:您祗能删除自己的标签。"
6913 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
6917 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
6918 "code that was removed. "
6919 msgstr "说明:您祗能删除自己的标签。 %s 说明:您的标签包括置标语法,已被删除。"
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6924 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
6925 "see your current tags."
6926 msgstr "说明:每个馆藏祗给同名标签一次;点选'我的标签',查看您已有的标签。"
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
6931 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
6932 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
6933 "retain the comment as is."
6935 "说明:您的评论包含无效的置标语法,已经被置标为删除;以后,您可以再编辑此评"
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6941 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
6942 msgstr "说明:您的标签包括置标语法,已被删除。此标签新增为 "
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
6955 #. For the first occurrence,
6956 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:92
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
6965 msgid "Notes/Comments"
6968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
6980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
6982 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
6983 msgstr "未选数据,勾选馆藏旁的盒子,以备续借"
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
6996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
6999 msgid "Novelist Select"
7000 msgstr "Novelist Select"
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:529
7004 msgid "Novelist Select: "
7005 msgstr "Novelist Select:"
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
7019 msgid "Number of holds: "
7022 #. INPUT type=submit
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7055 msgid "On-site checkouts"
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7060 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
7065 msgid "Online resources:"
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
7070 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
7076 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
7077 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
7078 "\" field can be used to provide any additional information."
7080 "虽然祗需输入题名,但给的信息愈多,图书馆员愈容易找到您的书。在 \"Notes\" 字段"
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7085 msgid "Order by date"
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7090 msgid "Order by title"
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
7100 msgid "Other editions of this work"
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7105 msgid "Other forms:"
7108 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
7111 msgid "Other holdings ( %s )"
7112 msgstr "其它预约 ( %s )"
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
7116 msgid "OutputIntermediateFormat "
7117 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
7121 msgid "OutputRewritablePage "
7122 msgstr "OutputRewritablePage "
7124 #. For the first occurrence,
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7129 msgid "OverDrive search for '%s'"
7130 msgstr "OverDrive 寻找于 '%s'"
7132 #. %1$s: overdues_count
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
7135 msgid "Overdue (%s)"
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
7164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7166 msgid "Password updated"
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
7180 msgid "Patent document"
7183 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
7186 msgid "Patron comment on %s"
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7191 msgid "Permissions: "
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7201 msgid "Physical details:"
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
7206 msgid "Pick up library"
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:514
7211 msgid "Pick up location"
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
7217 msgid "Pick up location:"
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7222 msgid "Place a hold on"
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
7227 msgid "Place a hold on "
7231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7232 msgid "Place a hold on: "
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
7262 msgid "Placing a hold"
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7273 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7274 "it's your privacy!"
7275 msgstr "请注意,图书馆员不能为您更新这些数值:这是您的隐私!"
7277 #. For the first occurrence,
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7281 msgid "Please choose a download format"
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7286 msgid "Please choose your privacy rule:"
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7292 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7293 "arrives for this subscription."
7294 msgstr "请确认新刊到馆时不需以E-Mail通知您。"
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
7298 msgid "Please confirm the checkout:"
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7303 msgid "Please confirm your registration"
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
7308 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
7309 msgstr "请与图书馆连系以便恢复您的读者证。"
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7313 msgid "Please contact your librarian, or use the "
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
7318 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
7323 msgid "Please enter your card number:"
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
7329 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7330 "email when the library processes your suggestion"
7331 msgstr "请填写这个表格,提出采访推荐,我们将以电子邮件回复您"
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7336 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7337 "the library no matter which privacy option you choose."
7338 msgstr "仍在借出状态的图书信息,不论您的选择为何,仍由图书馆保留。"
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
7344 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7345 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7346 "Reference Manager or ProCite."
7348 "请注意,附档为 MARC 书目纪录,可输入 Aigaion、BibSonomy、EndNote、Reference "
7349 "Manager 或 ProCite 等个人书目软件。"
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
7357 msgid "Please note:"
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7364 msgid "Please note: "
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7371 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7372 msgstr "请以纯文本再试。%s不能辨识的错误。%s "
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
7376 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7377 msgstr "在输入盒内键入以下字符:"
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7387 msgid "Popularity (least to most)"
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7393 msgid "Popularity (most to least)"
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:949
7398 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7399 msgstr "张贴或编辑对这个馆藏的评论。"
7401 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
7404 msgid "Powered by %s "
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
7409 msgid "Pre-adolescent"
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7414 msgid "Preferred form: "
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:181
7432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1075
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7443 msgid "Previous sessions"
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7482 msgid "Private lists"
7486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7487 msgid "Private lists shared with me"
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7492 msgid "Processing..."
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
7497 msgid "Programmed texts"
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
7515 msgid "Public lists"
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7520 msgid "Public lists:"
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7525 msgid "Publication date range"
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7530 msgid "Publication place:"
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7536 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7537 msgstr "出版年/着作权年:最新到最旧"
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7542 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7543 msgstr "出版年/着作权年:最旧到最新"
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:380
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
7549 msgid "Publication:"
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
7554 msgid "Published by :"
7557 #. For the first occurrence,
7558 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7559 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7560 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7562 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7563 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7565 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7566 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
7569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:59
7571 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7572 msgstr "出版者:%s %s 在 %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7583 msgid "Publisher location"
7586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7594 msgid "Purchase suggestions"
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
7599 msgid "Quote of the Day"
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
7605 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7606 msgstr "RIS (Zotero, EndNote 及其它)"
7608 #. %1$s: IF ( loggedinusername )
7609 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
7612 msgid "RSS feed for %s%s "
7615 #. %1$s: shelf.shelfname | html
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
7618 msgid "RSS feed for public list %s"
7621 #. %1$s: heading | html
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
7627 #. INPUT type=submit name=rate_button
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
7632 #. For the first occurrence,
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7636 msgid "Rating based on reviews of "
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
7641 msgid "Re-type new password:"
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
7646 msgid "Reason for suggestion: "
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
7652 msgstr "RecallItem "
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
7657 msgid "Recent comments"
7660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
7662 msgid "Recent comments "
7665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
7667 msgid "Record not found"
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
7671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
7675 msgid "Refine your search"
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
7682 msgid "Register a new account"
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
7687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
7689 msgid "Register here."
7692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
7694 msgid "Registration Complete!"
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
7699 msgid "Registration complete"
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
7704 msgid "Registration invalid!"
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
7709 msgid "Regular print"
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
7720 msgid "Relevance asc"
7721 msgstr "Relevance asc"
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
7726 msgid "Relevance desc"
7727 msgstr "Relevance desc"
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
7736 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
7737 msgstr "删除层面 [% facet.facet_link_value | html %]"
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
7741 msgid "Remove field"
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
7746 msgid "Remove from list"
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
7751 msgid "Remove from this list"
7754 #. INPUT type=submit
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:527
7756 msgid "Remove selected items"
7759 #. INPUT type=submit
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
7763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
7765 msgid "Remove selected searches"
7768 #. INPUT type=submit
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:702
7771 msgid "Remove share"
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:393
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
7783 #. INPUT type=submit
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
7791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
7797 #. INPUT type=submit
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
7800 msgid "Renew selected"
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:233
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:42
7817 msgid "Report broken links"
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:178
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:289
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:331
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:359
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:399
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:551
7844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:593
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
7849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
7850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:676
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
7862 #. INPUT type=submit
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
7881 msgid "Results %s to %s of %s"
7882 msgstr "结果 %s 至 %s 的 %s"
7884 #. For the first occurrence,
7885 #. %1$s: IF ( query_desc )
7886 #. %2$s: query_desc | html
7888 #. %4$s: IF ( limit_desc )
7889 #. %5$s: limit_desc | html
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
7894 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
7895 msgstr "寻找结果 %s于 '%s'%s%s 限于: '%s'%s"
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
7904 msgid "Resume all suspended holds"
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
7909 msgid "Resume your hold on "
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:108
7915 msgid "Return this item"
7918 #. INPUT type=submit name=confirm
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
7920 msgid "Return to account summary"
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
7929 msgid "Return to the "
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
7935 msgid "Return to the last advanced search"
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
7940 msgid "Return to the self-checkout"
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
7946 msgid "Return to your lists"
7949 #. INPUT type=submit
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
7951 msgid "Return to your record"
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
7956 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
7957 msgstr "从Koha返回读者的状态信息。"
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
7962 "Returns information about the services available on a particular item for a "
7963 "particular patron."
7964 msgstr "返回对特定读者特定馆藏服务的信息。"
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
7969 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
7970 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
7971 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
7973 "依照要求,返回读者的特定信息。此功能可选择性地返回读者的连络信息、罚款信息、"
7977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
7979 msgid "Review date: "
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
7985 msgid "Review result: "
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
7996 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
7997 msgstr "来自 LibraryThing.com 的评论:"
7999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
8001 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8002 msgstr "Syndetics 提供的评论"
8004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:123
8015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8029 #. INPUT type=submit
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
8040 msgid "Save record "
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
8045 msgid "Save to Lists"
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
8050 msgid "Save to another list"
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8055 msgid "Save to your lists "
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
8063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
8065 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8066 msgstr "扫瞄新馆藏或输入其条码:"
8068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8071 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8072 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8073 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8075 "扫瞄每个馆藏并等待重新装入页面后,才扫瞄下一馆藏,借出的馆藏应出现在您的借出"
8076 "清单。祗在人工输入条码时,才需要按下送出钮。"
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8080 msgid "Scan index for: "
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8088 #. INPUT type=submit name=do
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:168
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
8105 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8106 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8107 #. %3$s: mylibraryfirst
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
8112 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8113 msgstr "寻找 %s %s (在 %s 仅限)%s %s "
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8117 msgid "Search for this title in:"
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
8125 msgid "Search for works by this author"
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:22
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
8134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
8135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8138 msgid "Search history"
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8143 msgid "Search options:"
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8149 msgid "Search suggestions"
8152 #. %1$s: LibraryName |html
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8155 msgid "Search the %s"
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8165 msgid "SearchCourseReserves "
8166 msgstr "SearchCourseReserves "
8168 #. For the first occurrence,
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8172 msgid "Searching OverDrive..."
8173 msgstr "寻找 OverDrive..."
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
8188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:342
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
8193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
8194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:304
8197 msgid "See Baker & Taylor"
8198 msgstr "见 Baker & Taylor"
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
8213 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8216 "见:[% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END %]"
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
8221 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8224 "见: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8229 msgid "Select a list"
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8234 msgid "Select a specific item:"
8237 #. For the first occurrence,
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8257 msgid "Select searches to: "
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
8263 msgid "Select suggestions to: "
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
8268 msgid "Select the item(s) to search"
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:267
8273 msgid "Select the term(s) to search"
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8282 msgid "Select titles to: "
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8287 msgid "Self checkout help"
8290 #. INPUT type=submit
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
8306 msgid "Sending your cart"
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
8311 msgid "Sending your list"
8315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
8332 msgid "Serial collection"
8335 #. For the first occurrence,
8336 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:104
8343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8353 msgid "Series Title"
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
8358 msgid "Series information:"
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
8363 msgid "Series title"
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
8373 msgid "Session lost"
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:28
8378 msgid "Settings updated"
8381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8389 msgid "Share a list"
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8394 msgid "Share a list with another patron"
8395 msgstr "与另位读者共享虚拟书架"
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
8399 msgid "Share by email"
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8409 msgid "Share on Delicious"
8410 msgstr "分享 Delicious 社交书签"
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8414 msgid "Share on Facebook"
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8419 msgid "Share on LinkedIn"
8420 msgstr "通过 LinkedIn 分享"
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
8424 msgid "Shelving location"
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
8430 msgid "Shibboleth Login"
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8440 msgid "Show _MENU_ entries"
8441 msgstr "显示_MENU_ 款目"
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8446 msgid "Show all items"
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8451 msgid "Show last 50 items"
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:222
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
8468 msgid "Show more options"
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
8474 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8475 msgstr "显示页码清单([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8479 msgid "Show the top "
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
8487 #. %1$s: resultcount
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
8491 msgid "Showing %s of about %s results"
8492 msgstr "显示 %s 有关 %s 的结果"
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8496 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8497 msgstr "显示 _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8501 msgid "Showing all items. "
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8506 msgid "Showing last 50 items. "
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
8511 msgid "Sign in with your Email"
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:97
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8517 msgid "Sign in with your email"
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
8522 msgid "Similar items"
8525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
8527 msgid "Since you have "
8530 #. %1$s: failaddress
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
8534 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
8535 "them. These are: %s"
8536 msgstr "处理以下地址时,出了错误,它们是:%s"
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
8543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
8556 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
8557 "Contact the patron who sent you the invitation."
8558 msgstr "抱歉,我们不能接受此钥匙,邀请可能已失效,请连结发出邀请的人。"
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
8562 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
8563 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
8567 msgid "Sorry, no suggestions."
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
8572 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
8573 msgstr "抱歉,文字查看暂时失效"
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
8577 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
8578 msgstr "抱歉,此系统没有引导标签功能。"
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
8583 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
8589 msgid "Sorry, the CAS login failed."
8590 msgstr "抱歉,CAS 登录失败。"
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
8594 msgid "Sorry, the requested page is not available"
8595 msgstr "抱歉,文字查看暂时失效"
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
8600 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
8601 msgstr "抱歉,您无权限近用此页面。"
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
8605 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
8606 msgstr "抱歉,此馆藏不能从这里借出。"
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
8611 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
8612 "the administrator to resolve this problem."
8613 msgstr "抱歉,自助借出系统不能认证,请与管理器连系解决此问题。"
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
8617 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
8620 #. %1$s: too_much_oweing
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
8623 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
8624 msgstr "抱歉,您不能预约,因为您的帐号 %s。"
8626 #. %1$s: too_many_reserves
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
8629 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
8630 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
8635 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
8636 "you have a local login, you may use that below."
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
8641 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
8642 msgstr "抱歉,您的作业时间已过,请重新登录。"
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
8656 msgid "Sort this list by: "
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
8672 msgid "Standard number"
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
8677 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
8678 msgstr "标准号码(ISBN、ISSN或其它):"
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:578
8701 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
8705 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
8706 msgstr "步骤一:输入读者帐号 %s 与口令 %s"
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
8710 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
8711 msgstr "步骤三:点选'完成'钮"
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
8715 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
8716 msgstr "步骤二:扫瞄馆藏的条码,每次一个"
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
8733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
8735 msgid "Subject cloud"
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
8740 msgid "Subject phrase"
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
8749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:316
8754 #. For the first occurrence,
8755 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:80
8759 msgid "Subject: %s "
8762 #. INPUT type=submit
8763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:94
8764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
8773 #. INPUT type=submit
8774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8775 msgid "Submit and close this window"
8778 #. INPUT type=submit
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
8781 msgid "Submit changes"
8784 #. INPUT type=submit
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
8786 msgid "Submit update request"
8789 #. INPUT type=submit
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
8791 msgid "Submit your suggestion"
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
8796 msgid "Subscribe to a subscription alert"
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8801 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
8802 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报"
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8806 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
8807 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报 "
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8812 msgid "Subscribe to recent comments"
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
8818 msgid "Subscribe to this list"
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
8826 msgid "Subscribe to this search"
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
8831 msgid "Subscription"
8834 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
8835 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
8836 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
8841 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
8842 msgstr "取得订阅信息:%s 至:%s %s %s 现在 (现刊)%s"
8844 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
8847 msgid "Subscription information for %s"
8848 msgstr "有关 %s 的订阅信息"
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
8852 msgid "Subscription: "
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
8857 msgid "Subscriptions"
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
8868 msgid "Suggested by:"
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
8873 msgid "Suggested for"
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8878 msgid "Suggested for:"
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:163
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611
8908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
8917 msgid "Suspend all holds"
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
8922 msgid "Suspend until:"
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
8927 msgid "Suspend your hold on "
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
8932 msgid "Switch languages"
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
8937 msgid "System maintenance"
8940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
8947 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
8948 msgstr "Syndetics提供的目次"
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
8969 msgid "Tag status here."
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
8977 msgid "Tag status here. "
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
8985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
8990 #. For the first occurrence,
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
8993 msgid "Tags added: "
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
8999 msgid "Tags from this library:"
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:419
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:465
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9010 msgid "Technical reports"
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
9051 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
9054 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9055 msgstr "此订阅 %s 的最新一期:"
9058 #. %2$s: IF selected_itemtype
9059 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9061 #. %5$s: IF ( branch )
9064 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9065 #. %9$s: timeLimit |html
9068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:37
9071 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9074 "%s 最热门借出 %s %s %s %s 在 %s %s %s 于过去 %s 月 %s 内,从所有时间算起%s "
9076 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9077 #. %2$s: LibraryNameTitle
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
9083 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9084 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9086 "系统维护的关系,%s%s%sKoha 联机%s 目录已脱机,我们将尽快恢复运作!任何指教,"
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9091 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9092 msgstr "未启用国际标准书目着录云。"
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9096 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9097 msgstr "浏览器表是空的,此特色还没有设置,参见 "
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
9102 msgid "The cart was sent to: %s"
9105 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9106 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9108 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9110 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9112 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9114 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9116 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9118 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9120 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9122 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9124 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9126 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9128 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9130 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9132 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9134 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9136 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9138 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9140 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9142 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9144 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9146 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9147 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9149 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9150 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9152 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9153 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9158 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9159 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9160 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9161 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9162 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9163 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9166 "现在的订阅期,始于 %s,发行期间为 %s 每天两次 %s %s 每天 %s %s 每周三次 %s "
9167 "%s 每周 %s %s 双周 %s %s 三周 %s %s 每月 %s %s 双月 %s %s 每季 %s %s 一年两"
9168 "次 %s %s 每年 %s %s 双年 %s %s 不定期 %s %s 在星期一 %s %s 在星期二 %s %s 在"
9169 "星期三 %s %s 在星期四 %s %s 在星期五 %s %s 在星期六 %s %s 在星期日 %s 给 %s"
9170 "%s 期%s %s%s 周%s %s%s 月%s "
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
9175 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9176 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9177 "informing your library of this error."
9178 msgstr "删除阅读记录失败,组态的错误。请告知图书馆,以便修正它。"
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9182 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9183 msgstr "本图书馆未使用共享虚拟书架。"
9185 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9188 msgid "The first subscription was started on %s"
9191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
9193 msgid "The following fields contain invalid information:"
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9198 msgid "The item has been added to your cart"
9199 msgstr "此馆藏已加入您的借出篮"
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9203 msgid "The item has been removed from your cart"
9204 msgstr "此馆藏已从您的借出篮删除"
9207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9208 msgid "The item is already in your cart"
9209 msgstr "这个馆藏已经在您的借出篮"
9211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
9214 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9215 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9217 "本图书馆停用新增公共虚拟书架功能,若您将虚拟书架设为私人,则不能再恢复为公共"
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
9223 msgid "The list was sent to: %s"
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9229 msgid "The operation %s is not supported."
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
9234 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9237 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9240 msgid "The subscription expired on %s"
9243 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
9246 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9247 msgstr "系统不认识此条码。%s "
9249 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9250 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9254 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9255 "code. It was NOT added. "
9256 msgstr "此标签新增为 "%s"。%s 说明:您的标签为置标码,不能新增。"
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
9263 #. %1$s: subscriptionsnumber
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
9266 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9267 msgstr "此题名有 %s 个相关的订阅。"
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:944
9271 msgid "There are no comments for this item."
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
9276 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9279 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
9282 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9283 msgstr "此预约将收取 %s 费用 "
9285 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9286 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9287 #. %3$s: ERROR.badparam
9288 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9289 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9290 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
9294 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9295 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9296 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9298 "此作业有问题:%s 抱歉,此系统不能使用标签。%s 错误:不合法参数 %s %s 错误:必"
9299 "须登录才能完成此作业。%s 错误:您必须删除此标签 %s。"
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
9303 msgid "There was a problem with your submission"
9306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
9308 msgid "There was an error sending the cart."
9311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
9313 msgid "There was an error sending the list."
9314 msgstr "送至此虚拟书架有问题。"
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9319 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9321 msgstr "登录有问题,请洽图书馆。"
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9331 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9332 "any subject below to see the items in our collection."
9334 "此"云"显示我们目录里最常用的主题,点选以下的任何主题,将显示相关的"
9337 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
9340 msgid "This card has been declared lost. %s "
9341 msgstr "此读者证被宣告为遗失。%s "
9343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9346 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9347 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9348 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9349 "your reader account."
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
9355 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
9356 msgstr "此错误表示 Koha 指向无效的连结。"
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
9361 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
9362 "authorized to see."
9363 msgstr "此错误表示您想近用无权查看的连结。"
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
9368 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
9369 msgstr "此错误表示您被禁止查看此页面。"
9371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
9373 msgid "This is a serial"
9376 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
9379 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9380 msgstr "此馆藏已被撤销。%s "
9382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9384 msgid "This item is already checked out to you."
9385 msgstr "这个馆藏已经被您借出。"
9387 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
9390 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9391 msgstr "此馆藏已经被别人借出。%s "
9393 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
9396 msgid "This item is not for loan. %s "
9399 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
9402 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9403 msgstr "此馆藏已经被他人预约。%s "
9405 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:514
9409 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9410 msgstr "此虚拟书架是空的。%s 可将寻找结果加入您的虚拟书架 "
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
9414 msgid "This message can have following reasons"
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
9423 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9425 msgstr "此页面含有强化内容,当启用 JavaScript 或点选 "
9427 #. %1$s: items_count
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
9430 msgid "This record has many physical items (%s). "
9431 msgstr "此书目记录有多个实体馆藏(%s)。"
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
9435 msgid "This subscription is closed."
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
9440 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9441 msgstr "不能请求此题名,因为已在您的处理中。"
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
9445 msgid "This title cannot be requested."
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
9451 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
9452 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
9453 msgstr "此题名有多个组件,请指明需要的部份,并勾选指定的馆藏。"
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
9462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
9467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
9474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
9475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
9483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
9488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:52
9489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
9514 msgid "Title phrase"
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9535 msgid "To make changes to your record please contact the library."
9536 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
9540 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
9547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
9550 msgid "To report this error, you can "
9551 msgstr "为了报告此错误,您可以 "
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
9563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
9580 msgid "Try logging in to the catalog"
9584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:657
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:79
9611 msgid "Type of heading"
9614 #. INPUT type=text name=q
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
9616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
9617 msgid "Type search term"
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9625 #. %1$s: heading | html
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
9636 #. For the first occurrence,
9637 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:127
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9646 msgid "Unable to add one or more tags."
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
9651 msgid "Unavailable (lost or missing)"
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
9656 msgid "Unavailable issues"
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
9668 msgid "Unified title"
9671 #. For the first occurrence,
9672 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:98
9676 msgid "Unified title: %s "
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:251
9681 msgid "Uniform titles:"
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
9686 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
9691 msgid "Updates to your record"
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
9696 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
9697 msgstr "使用上端的选单列,浏览Koha的其它部份。"
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
9701 msgid "Used for/see from:"
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
9705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
9718 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
9720 msgstr "帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9724 msgid "VHS tape / Videocassette"
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9729 msgid "Verification:"
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
9741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
9750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
9753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
9757 msgid "View details for this title"
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
9762 msgid "View full heading"
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
9768 msgid "View on Amazon.com"
9769 msgstr "查看 Amazon.com"
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
9773 msgid "View your search history"
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
9787 #. %1$s: waiting_count
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9790 msgid "Waiting (%s)"
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
9799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9800 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
9801 msgstr "报警:不能恢复,请再次确认"
9804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
9811 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
9812 "define how long we keep your reading history."
9813 msgstr "我们极度重视您的隐私。从此页面您可设置阅读记录被图书馆保存的期限。"
9815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
9837 msgid "What is a discharge?"
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:37
9842 msgid "What's next?"
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9848 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
9849 "history immediately by clicking here. "
9850 msgstr "不论选择何种隐私规则,都可以点选这里,立即删除阅读记录。"
9852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
9860 msgid "With selected searches: "
9864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
9865 msgid "With selected suggestions: "
9868 #. For the first occurrence,
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
9872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
9873 msgid "With selected titles: "
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
9883 msgid "Would you like to print a receipt?"
9886 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
9887 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
9888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
9890 msgid "Written on %s by %s"
9891 msgstr "书写尺寸 %s 乘 %s"
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:320
9905 #. INPUT type=submit
9906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9914 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
9916 msgstr "您可由不同的 IP 网址近用自助借出系统!请再登录。"
9918 #. %1$s: borrowername
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:167
9921 msgid "You are logged in as %s."
9922 msgstr "您以 %s 之名登录。"
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
9926 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
9927 msgstr "您以不同的 IP 地址登录,请再登录。"
9929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
9931 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
9936 msgid "You are not authorized to view this record."
9940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
9942 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
9943 "saved and sent as a single message."
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
9948 msgid "You can navigate to the "
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
9953 msgid "You can only share a list if you are the owner."
9954 msgstr "若您是拥有者祗能共享虚拟书架。"
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
9959 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
9964 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
9965 msgstr "可以用 OAI-PMH ListRecords 取代此服务。"
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
9969 msgid "You can't change your password."
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
9975 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
9979 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
9980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
9982 msgid "You cannot renew this item again. %s "
9983 msgstr "您不可再续借此馆藏。%s "
9985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
9987 msgid "You cannot share a public list."
9988 msgstr "您不能共享公共虚拟书架。"
9990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9992 msgid "You currently have nothing checked out."
9993 msgstr "当前,您未借出任何馆藏。"
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
9996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
9998 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10003 msgid "You did not specify any search criteria"
10004 msgstr "您没有指定任何寻找条件。"
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10008 msgid "You did not specify any search criteria."
10009 msgstr "您可指定任何寻找范围。"
10011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10013 msgid "You do not have permission to download this list."
10014 msgstr "您无权下载此虚拟书架。"
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
10018 msgid "You do not have permission to send this list."
10019 msgstr "您无权送至此虚拟书架。"
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
10024 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10025 "remember, passwords are case sensitive."
10026 msgstr "您输入错误的帐号或口令,请再次输入!提醒您,帐号与口令尺寸写有别。"
10028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
10030 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
10033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
10035 msgid "You have a credit of:"
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
10040 msgid "You have already requested this title."
10043 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
10046 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10047 msgstr "您借出额度已满,不能借出了。%s "
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:86
10051 msgid "You have no fines or charges"
10052 msgstr "您没有罚款及其它应付款"
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
10057 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10058 "fields and resubmit."
10059 msgstr "未填入所有的必备字段,请填入再送出。"
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
10063 msgid "You have nothing checked out"
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10069 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10070 "following credentials:"
10071 msgstr "成功创建新帐号,以下列的内容登录:"
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
10076 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10087 msgid "You must be logged in to add tags."
10088 msgstr "您必须登录才能新增标签。"
10090 #. For the first occurrence,
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10093 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10094 msgstr "您必须登录才能新增虚拟书架"
10096 #. For the first occurrence,
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10099 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10100 msgstr "您必须登录才能新增虚拟书架"
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
10104 msgid "You must select a library for pickup. "
10105 msgstr "您必须选定提取预约馆藏的图书馆。"
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
10109 msgid "You must select at least one item. "
10110 msgstr "您必须选择至少一个馆藏。"
10113 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
10116 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10117 msgstr "您尚积欠图书馆 %s,因此不能借出。%s "
10119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
10121 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:70
10127 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10129 msgstr "键入错误的字符,请重新键入。"
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
10134 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10136 msgstr "若有人在两周内接受您的共享邀请,将以电子邮件通知您。"
10139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10141 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10143 msgstr "您的CGI工作高速缓冲未更新,请重新装入页面并再试。"
10145 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
10146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
10148 msgid "Your account has been frozen%s until "
10149 msgstr "您的帐号 %s 已被冻结至 "
10151 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
10154 msgid "Your account has been suspended. %s "
10155 msgstr "您的帐号被暂停。%s "
10157 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
10161 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10162 "renew your account."
10163 msgstr "您的读者证已到期 %s,请与图书馆连系办理恢复事宜。"
10165 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
10168 msgid "Your account has expired. %s "
10169 msgstr "您的帐号已到期。%s "
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10173 msgid "Your account menu"
10176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10179 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10180 "confirmation email."
10181 msgstr "不能启用您的帐号,请依照确认信的连结,重新启用。"
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10185 msgid "Your authority search history is empty."
10186 msgstr "您的权威寻找记录是空的。"
10188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
10190 msgid "Your card will expire on "
10191 msgstr "您的读者证即将到期 "
10193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10205 msgid "Your cart is currently empty"
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
10211 msgid "Your cart is empty."
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10216 msgid "Your catalog search history is empty."
10217 msgstr "您的目录寻找记录是空的。"
10219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10221 msgid "Your checkout history"
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
10226 msgid "Your comment"
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10231 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
10237 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10238 "update your record as soon as possible."
10239 msgstr "更新的数据已送给图书馆,馆员将尽速为您更新它们。"
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
10244 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
10245 "this page within a few days."
10248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
10250 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
10255 msgid "Your download should begin automatically."
10256 msgstr "您的下载将自动开始。"
10259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10260 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10261 msgstr "您编辑的评论(待审核)"
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:17
10265 msgid "Your fines and charges"
10268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
10271 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10272 "please contact the library."
10273 msgstr "您的读者证被标记为遗失或失窃;任何错误,请洽图书馆。"
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10278 msgid "Your list : %s "
10279 msgstr "您的虚拟书架:%s "
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
10284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10293 msgid "Your lists:"
10296 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10297 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10298 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10299 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
10305 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10306 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10307 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10308 "on hold for another patron. %s %s "
10310 "因为以下的原因之一您的续借失败:%s %s 您的帐号到期,详情请洽图书馆。%s 您的续"
10311 "借次数已满。%s 此馆藏已被他人预约。%s %s "
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:26
10316 msgid "Your messaging settings"
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
10321 msgid "Your options are: "
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
10326 msgid "Your password has been changed "
10329 #. %1$s: minpasslen
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
10332 msgid "Your password must be at least %s characters long."
10333 msgstr "您的口令长度至少应有 %s 字符。"
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
10337 msgid "Your personal details"
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
10342 msgid "Your priority: "
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
10348 msgid "Your privacy management"
10351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
10353 msgid "Your privacy rules have been updated."
10354 msgstr "已更新您的隐私规则。"
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
10358 msgid "Your purchase suggestions"
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
10363 msgid "Your reading history has been deleted."
10364 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
10371 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
10376 msgid "Your search history"
10379 #. %1$s: total |html
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10382 msgid "Your search returned %s results."
10383 msgstr "您的寻找送回 %s 结果。"
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
10387 msgid "Your summary"
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
10398 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
10399 "before applying them."
10400 msgstr "已送出您的更新,图书馆员将审阅您的更新。"
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
10404 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
10405 msgstr "数据库里找不到您的帐号,请再试。"
10408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10410 msgid "[ New list ]"
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
10416 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10417 "END %] catalog recent comments"
10419 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha联机[% END "
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
10424 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
10425 msgstr "[% LibraryName |html %] 寻找 RSS Feed"
10427 #. INPUT type=text name=limit
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
10429 msgid "[% limit or"
10430 msgstr "[% limit or"
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
10435 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
10436 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10437 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
10444 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
10445 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10446 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
10450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:1
10453 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
10454 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
10455 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
10458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
10461 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
10462 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
10464 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
10465 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
10470 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
10471 "type=seefro.type %%] "
10473 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
10474 "type=seefro.type %%] "
10477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10483 msgid "already in your cart"
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
10487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
10490 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
10491 msgstr "辨识码指出预约馆藏被提取的地点"
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
10495 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
10499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:28
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:20
10506 msgid "anyone else to add entries."
10507 msgstr "任何人都可以删除其它人键入的款目"
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
10511 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
10512 msgstr "任何人都可以删除自己键入的款目"
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
10516 msgid "anyone to remove other contributed entries."
10517 msgstr "任何人都可以删除其它人键入的款目"
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:103
10521 msgid "ask for a discharge"
10524 #. %1$s: WAITIN.branch
10526 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
10527 #. %4$s: WAITIN.branch
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
10531 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
10532 msgstr "在 %s %s 从 %s 传送至 %s %s "
10534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10541 msgid "average rating: "
10544 #. %1$s: rating_avg_int
10545 #. %2$s: rating_total
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
10548 msgid "average rating: %s (%s votes)"
10549 msgstr "平均评分:%s (%s 票数)"
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
10557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
10558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
10570 msgid "borrowernumber"
10573 #. For the first occurrence,
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
10581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
10593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
10594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
10596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
10598 msgid "catalog home page"
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
10603 msgid "catalog main page"
10606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
10608 msgid "change your password"
10611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
10612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
10616 msgid "click here to login"
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
10622 msgid "contact information"
10625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
10632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
10635 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10636 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10637 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
10638 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
10639 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
10640 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
10641 "series %]&rft.genre="
10643 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10644 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10645 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
10646 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
10647 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
10648 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
10654 msgid "date after which hold request is no longer needed"
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
10660 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
10661 msgstr "天后尚未提取的馆藏则还入书架"
10663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
10666 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
10668 msgstr "设置寻找用的记录辨识码类型,可能的值是:"
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
10672 msgid "desired_due_date"
10673 msgstr "desired_due_date"
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
10677 msgid "email address"
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10687 msgid "email the Koha Administrator"
10688 msgstr "电邮给 Koha 管理器"
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
10692 msgid "email to the Koha Administrator"
10693 msgstr "电邮给 Koha 管理器"
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10697 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
10698 msgstr "有关内容及组态的更多信息。"
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
10702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
10703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
10709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10710 msgid "iDreamBooks.com rating"
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
10715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
10731 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10733 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
10737 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10738 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
10742 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10743 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
10747 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10748 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
10753 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10756 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
10761 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10762 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
10766 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10767 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
10771 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10772 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
10776 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
10777 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
10782 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
10783 "request_location=127.0.0.1 "
10785 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
10786 "request_location=127.0.0.1 "
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
10790 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
10791 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
10795 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
10796 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
10801 msgid "in %s fines"
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10806 msgid "in OverDrive collection"
10807 msgstr "在OverDrive馆藏"
10809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
10811 msgid "in any heading"
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
10816 msgid "in main entry"
10819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
10821 msgid "in the complete record"
10825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10826 msgid "injecting NEW comment: "
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10831 msgid "injecting OLD comment: "
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
10839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
10846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10847 msgid "item(s) added to your cart"
10848 msgstr "馆藏新增到您的借出篮"
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
10851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
10852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
10853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
10858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10863 #. %1$s: LibraryName |html
10864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
10866 msgid "koha opac %s"
10867 msgstr "Koha 联机公共目录 %s"
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
10871 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
10872 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
10874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
10876 msgid "list of authority record identifiers"
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
10881 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
10882 msgstr "书目或馆藏辨识码清单"
10884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
10886 msgid "list of system record identifiers"
10889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
10890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
10892 msgid "needed_before_date"
10893 msgstr "needed_before_date"
10895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
10911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
10913 msgid "online update form"
10916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
10935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
10945 msgid "pickup_expiry_date"
10946 msgstr "pickup_expiry_date"
10948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
10951 msgid "pickup_location"
10952 msgstr "pickup_location"
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:60
10956 msgid "primary email address"
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:565
10964 msgid "purchase suggestion"
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10970 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
10971 msgstr "更多的评论在iDreamBooks.com"
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
10975 msgid "register here"
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
10980 msgid "request_location"
10981 msgstr "request_location"
10983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
10986 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
10987 msgstr "要求编制特定格式的报表"
10989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
10992 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
10994 msgstr "要求编制特定层次的报表,可能的值:"
10997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
11002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11003 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11004 msgstr "图书馆的OverDrive馆藏内结果。"
11006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11009 msgstr "return_fmt"
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11013 msgid "return_type"
11014 msgstr "return_type"
11016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:517
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
11028 msgid "secondary email address"
11029 msgstr "%s 其它电子邮件:"
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11038 msgid "show_contact"
11039 msgstr "show_contact"
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11044 msgstr "show_fines"
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11049 msgstr "show_holds"
11051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11054 msgstr "show_loans"
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11058 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
11059 msgstr "显示您的帐号,请洽图书馆员。"
11061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
11063 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
11064 msgstr "显示您的帐号,请洽图书馆。"
11066 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
11067 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11068 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11069 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11076 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
11077 msgstr "自从 %s %s 暂停 %s 直到 %s %s %s 待决 %s %s "
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11081 msgid "site administrator"
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11087 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11088 msgstr "设置送回的后设数据结构,可能的值是:"
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11092 msgid "starts with"
11095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11102 msgid "suggestions"
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11113 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11114 "element 'reserve_id')"
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11120 msgid "system item identifier"
11123 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
11125 msgid "tagsel_button"
11126 msgstr "tagsel_button"
11128 #. META http-equiv=Content-Type
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
11130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
11135 msgid "text/html; charset=utf-8"
11136 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11142 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11144 msgstr "书目记录用的整合式图书馆自动化系统辨识码,可据此取得书目记录"
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
11149 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11150 msgstr "整合式图书馆自动化系统辨识码据以取得书目记录"
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11154 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11155 msgstr "特定馆藏的整合式图书馆自动化系统辨识码供取得馆藏之用"
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11159 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11164 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11165 msgstr "辨识码类型,可能的值为:"
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
11171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
11174 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11175 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11177 "LookupPatron 或 AuthenticatePatron 送回的特定读者整合式图书馆自动化系统辨识码"
11179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11181 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
11182 msgstr "从联机申请重建帐号时,略有延迟)"
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11187 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11188 msgstr "从联机申请重建帐号时,略有延迟)%s"
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
11191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
11193 msgid "to create new lists."
11196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
11198 msgid "to post a comment."
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11204 msgid "to submit current information ("
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:41
11212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
11217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
11227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11229 msgid "used for/see from:"
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11234 msgid "user's login identifier"
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11239 msgid "user's password"
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11249 msgid "view labeled"
11252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
11253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11265 msgid "waiting holds:"
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11270 msgid "was not found in the database. Please try again."
11271 msgstr "在数据库找不到,请再试。"
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11275 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11280 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11285 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11290 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11291 msgstr "是否送回读者的连络信息"
11293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
11294 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11295 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
11297 #. %1$s: approvedaddress
11298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
11300 msgid "will be sent shortly to %s."
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11305 msgid "with biblionumber"
11306 msgstr "包括biblionumber"
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
11313 #. %1$s: new_reserves_allowed
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11317 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
11318 "items you wish to not place holds on. "
11321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
11324 msgid "your account page"
11327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
11337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:85
11339 msgid "your messaging"
11342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
11344 msgid "your personal details"
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
11349 msgid "your privacy"
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
11354 msgid "your purchase suggestions"
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11359 msgid "your rating: "
11362 #. %1$s: rating_value
11363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
11365 msgid "your rating: %s, "
11368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
11370 msgid "your reading history"
11373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
11375 msgid "your search history"
11378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11380 msgid "your summary"
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
11391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:266
11397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:183
11400 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
11402 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"