1 # zh-Hans-TW-opac-bootstrap.po
2 # 毛庆祯Anthony Mao<mao@blue.lins.fju.edu.tw > 2015.11.27
3 # 游龙山Longshan Yu<long_sam.tw@yahoo.com.tw >
4 # Copyright (C)2009 Free Software Foundation, Inc.
7 "Project-Id-Version: zh-Hans-TW-i-staff-t-prog-v-3004000\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2017-11-10 17:45-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2015-11-29 09:22+0000\n"
11 "Last-Translator: Anthony <mao@lins.fju.edu.tw>\n"
12 "Language-Team: koha_TW <kohataiwan@googlegroups.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1448788961.000000\n"
21 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
22 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
24 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
26 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
28 msgid "\" %s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
33 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
34 #. %4$s: itemsloo.title |html
37 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
38 #. %8$s: subtitl.subfield|html
40 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:364
42 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
43 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s %s %s "
47 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
48 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
51 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
52 #. %8$s: subtitl.subfield|html
54 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
56 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
57 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s , %s %s"
59 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
60 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
61 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
62 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
63 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
65 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
66 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
67 #. %9$s: IF ( loop.last )
74 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:405
77 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
79 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s 此书目记录无对应的馆藏记录。%s "
83 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
84 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
85 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
87 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
88 msgstr "%s %s %s 馆藏转送自 "
91 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
92 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
93 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
94 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
96 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
97 msgstr "%s %s %s %s 您要求此期刊到馆后,以E-Mail 通报 "
99 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
100 #. %2$s: - newline="\n" -
101 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
108 #. %10$s: - newline -
112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
115 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
116 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
119 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
120 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
121 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659
124 msgid "%s %s %s Item waiting at "
125 msgstr "%s %s %s 馆藏处理中 "
127 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
128 #. %2$s: LibraryNameTitle
131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
133 msgid "%s %s %s Koha online %s "
134 msgstr "%s %s %s Koha 线上 %s "
136 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
137 #. %2$s: LibraryNameTitle
140 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
141 #. %6$s: RestrictedPageTitle
143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
145 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
146 msgstr "%s %s %s Koha 线上%s 目录%s › %s %s "
149 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
150 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
154 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
155 msgstr "%s %s %s 说明: 此视窗将于5秒后关闭。%s "
159 #. %3$s: IF ( review.title )
160 #. %4$s: review.title
163 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
164 #. %8$s: subtitl.subfield |html
166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
168 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
169 msgstr "%s %s %s%s%s无题名%s %s %s%s "
172 #. %2$s: MY_TAG.term |html
174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
176 msgid "%s %s (not approved) %s "
177 msgstr "%s %s (尚未核可) %s "
179 #. For the first occurrence,
181 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
185 msgid "%s %s End date: "
190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
192 msgid "%s %s Item in transit to "
193 msgstr "%s %s 馆藏转送到 "
198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
200 msgid "%s %s No results found. %s "
201 msgstr "%s %s 找不到。%s "
203 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
204 #. %2$s: IF branchcode
205 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode )
209 #. %7$s: IF branchcode
210 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode )
214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:69
217 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
218 "RSS feed for %s and system-wide library news. %s RSS feed for system-wide "
219 "library news. %s %s "
222 #. %1$s: - SWITCH index -
223 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
224 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
225 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
230 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
231 "%s Search also for related subjects %s "
232 msgstr "%s %s 也搜寻狭义主题%s 也搜寻广义主题%s 也搜寻相关主题%s "
234 #. %1$s: SWITCH m.code
235 #. %2$s: CASE 'too_many'
236 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
237 #. %4$s: CASE 'already_exists'
238 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:111
245 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
246 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
247 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
248 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
249 "has been submitted. %s %s %s "
256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
259 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
261 msgstr "%s %s 若需要以电子邮件通知新刊到馆,您必须先登入%s %s "
263 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
264 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
270 #. %1$s: i.title | html
272 #. %3$s: i.author | html
274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
276 msgid "%s %s by %s %s "
277 msgstr "%s %s by %s %s "
280 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
281 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
283 #. %5$s: review.borrtitle
284 #. %6$s: review.firstname
285 #. %7$s: review.surname
286 #. %8$s: CASE 'first'
287 #. %9$s: review.firstname
288 #. %10$s: CASE 'surname'
289 #. %11$s: review.surname
290 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
291 #. %13$s: review.firstname
292 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
293 #. %15$s: CASE 'username'
294 #. %16$s: review.userid
298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
300 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
301 msgstr "%s %s 审核者%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
307 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
308 msgstr "%s %s 从我们的线上目录,将书目清单送给您。"
313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
315 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
316 msgstr "%s %s 从我们的线上目录,将虚拟书架寄给您:%s。"
319 #. %2$s: CASE 'earlier'
320 #. %3$s: CASE 'later'
321 #. %4$s: CASE 'acronym'
322 #. %5$s: CASE 'musical'
323 #. %6$s: CASE 'broader'
324 #. %7$s: CASE 'narrower'
325 #. %8$s: CASE 'parent'
328 #. %11$s: type | html
331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
334 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
335 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
338 "%s %s(较早标题) %s(较新标题) %s(缩写) %s(乐谱) %s(较广标题) %s(较狭标题) "
339 "%s(上层标题) %s %s(%s)%s %s "
341 #. %1$s: SWITCH option
342 #. %2$s: CASE 'bibtex'
343 #. %3$s: CASE 'endnote'
344 #. %4$s: CASE 'marcxml'
345 #. %5$s: CASE 'marc8'
347 #. %7$s: CASE 'marcstd'
350 #. %10$s: CASE 'isbd'
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
355 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
356 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
358 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
359 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
362 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
364 #. %3$s: CASE 'Pay00'
365 #. %4$s: CASE 'Pay01'
366 #. %5$s: CASE 'Pay02'
375 #. %14$s: CASE 'Rent'
384 #. %23$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
386 #. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
387 #. %26$s: ACCOUNT_LINE.description
389 #. %28$s: IF ACCOUNT_LINE.title
390 #. %29$s: ACCOUNT_LINE.title
392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:106
395 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
396 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
397 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
398 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
399 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
402 "%s %s付款,谢谢%s付款,谢谢(经由SIP2 的现金) %s付款,谢谢(经由SIP2 的 VISA) "
403 "%s付款,谢谢(经由SIP2 的信用卡) %s新增读者证%s罚款%s帐户管理费%s杂费%s遗失馆"
404 "藏%s豁免%s累积的罚款%s租金%s豁免%s遗失馆藏赔偿金%s付款%s豁免%s额度%s额度%s%s "
405 "%s %s, %s%s %s(%s)%s "
407 #. %1$s: IF s.is_private
408 #. %2$s: IF s.is_shared
413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
415 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
416 msgstr "%s %s共享%s私人%s %s 公共 %s "
419 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:115
424 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
425 msgstr "%s %s 标签%s标签%s 新增成功。"
427 #. %1$s: deleted_count
428 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
433 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
434 msgstr "%s%s 标签%s标签%s 删除成功。"
436 #. %1$s: IF loop.index == 0
439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
441 msgid "%s %s and %s "
442 msgstr "%s %s 与%s "
445 #. %2$s: biblionumber | html
446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
448 msgid "%s (Record no. %s)"
449 msgstr "%s (书目记录号 %s)"
451 #. %1$s: IF ( related )
452 #. %2$s: FOREACH relate IN related
453 #. %3$s: relate.related_search
456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
458 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
459 msgstr "%s (相关搜寻: %s %s %s)。%s "
461 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
462 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
463 #. %3$s: IF ( canrenew )
464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
466 msgid "%s Account frozen %s %s "
467 msgstr "%s 帐号冻结 %s %s "
469 #. %1$s: IF (sendmailError)
470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
472 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
473 msgstr "处理您的请求时发生错误。"
475 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
480 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
481 "resolve this problem. %s "
482 msgstr "%s 制作pdf 档时发生错误。请连系馆员解决此错误。%s "
484 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
487 msgid "%s Automatic renewal "
490 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
491 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
493 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
494 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
496 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
497 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
499 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
500 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
502 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
503 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
505 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
506 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
511 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
512 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
514 "%s 借出(%s), %s %s 撤除(%s), %s %s 遗失(%s),%s %s 毁损(%s),%s %s 采购中 (%s),"
517 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
518 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
520 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
521 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
523 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
524 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
525 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
528 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
529 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
531 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
532 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
534 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
535 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
537 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
538 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
543 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
544 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
546 "%s 借出(%s), %s %s 撤除(%s), %s %s%s 遗失(%s),%s%s %s 毁损(%s),%s %s 采购中"
547 "(%s),%s %s 预约中(%s),%s %s 转移中(%s),%s "
551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
553 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
556 #. %1$s: IF (errcode==1)
559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
562 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
563 "you cannot add items to this list. %s "
565 "%s 不能新增虚拟书架。请检查名称的唯一性。%s 抱歉,您不能新增馆藏入此虚拟书"
568 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
571 msgid "%s Did you mean: "
574 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:430
577 msgid "%s Internet user critics"
578 msgstr "%s 网际网路使用者的批评"
580 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
584 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
585 msgstr "显示您的帐号,请洽图书馆。"
588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
590 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
593 #. %1$s: issues_count
594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
596 msgid "%s Item(s) checked out"
601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
603 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
606 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
607 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
611 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
612 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
614 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
615 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
618 msgid "%s No renewal before %s "
619 msgstr "%s 在 %s 之前无可预约 "
621 #. %1$s: IF ( searchdesc )
623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
625 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
626 msgstr "%s 在 %s 目录里找不到。"
629 #. %2$s: END # / IF results
630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
632 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
633 msgstr "%s 抱歉,请变更搜寻内容。%s "
635 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
638 msgid "%s Not allowed"
641 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
644 msgid "%s Not renewable "
647 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
648 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
651 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
652 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
654 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:553
659 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
660 msgstr "%s 预约中 %s 无法续借 %s "
662 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
664 #. %3$s: IF password_too_short
665 #. %4$s: minPasswordLength
667 #. %6$s: IF password_too_weak
669 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
671 #. %10$s: IF ( WrongPass )
673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
676 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
677 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
678 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
679 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
680 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
681 "password for you. %s "
683 "%s 密码错误。请重新输入新密码。%s %s 新密码至少应有%s 字元。%s %s 现在的密码"
684 "不符。还有问题,请洽馆员协助。%s %s 您的密码前后有空格。%s "
686 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
687 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
688 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
689 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:846
693 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
696 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
699 msgid "%s Professional critics"
702 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
704 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
711 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
713 msgstr "%s 采访建议%s %s 您的采访建议%s 采访建议%s %s "
715 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
718 msgid "%s Quotations"
721 #. %1$s: LibraryName |html
722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
727 #. %1$s: LibraryName |html
728 #. %2$s: IF ( query_desc )
729 #. %3$s: query_desc |html
731 #. %5$s: IF ( limit_desc )
732 #. %6$s: limit_desc |html
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
736 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
737 msgstr "%s 搜寻%s对象'%s'%s%s 限制是: '%s'%s"
740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:34
742 msgid "%s Self checkout system"
745 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
750 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
751 msgstr "%s 标签来自其他读者%s 标签显示%s:"
753 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
756 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
759 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
760 #. %2$s: ELSIF password_too_short
761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
763 msgid "%s The passwords do not match. %s "
766 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
767 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
768 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
769 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
770 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
771 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
773 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
774 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
775 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
776 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
777 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
778 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
779 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
780 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
781 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
786 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
787 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
788 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
789 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
790 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
791 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
792 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
793 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
794 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
799 #. %3$s: FOREACH role IN content
800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
802 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
803 msgstr "%s 在idref 服务里未找到此ppn。%s %s "
807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:234
809 msgid "%s This record has no items. %s "
810 msgstr "%s 此书目记录没有馆藏纪录。%s "
814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
817 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
818 msgstr "%s 抱歉,此时的目录不能使用照片。%s "
820 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
823 msgid "%s Video extracts"
826 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
829 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
832 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
833 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
834 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
836 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
837 #. %12$s: itemLoo.reservedate
840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
843 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
845 msgstr "%s 待取%s 预约%s 给读者%s 在%s 预期%s %s 自从%s %s %s %s %s %s %s。"
847 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
852 msgid "%s Yes %s No %s "
853 msgstr "%s 是 %s 否 %s "
855 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
856 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
861 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
868 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
869 msgstr "%s 您没有指定任何搜寻条件。%s "
871 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
875 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
876 msgstr "%s 您未曾从本馆借出任何馆藏。%s "
878 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
879 #. %2$s: RESERVE_CHARGE
881 #. %4$s: RESERVE_CHARGE
883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
886 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
887 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
890 #. For the first occurrence,
892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
904 #. For the first occurrence,
905 #. %1$s: IF ( review.author )
906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
913 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
914 #. %2$s: MY_TAG.author
916 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
919 msgid "%s by %s %s %s "
920 msgstr "%s by %s %s %s "
922 #. For the first occurrence,
924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
930 #. %1$s: LoginBranchname
931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
936 #. For the first occurrence,
937 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity
938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:689
941 msgid "%s items are on order."
944 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
945 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
946 #. %3$s: IF RESERVE.expirationdate
947 #. %4$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
952 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
953 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s %s %s "
959 #. %5$s: BLOCK language
961 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
962 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
963 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
964 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
965 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
973 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
974 msgstr "%s%s %s %s %s %s %s英文%s法文%s义大利文%s德文%s西班牙文%s%s %s %s "
978 #. %3$s: CASE 'earlier'
979 #. %4$s: CASE 'later'
980 #. %5$s: CASE 'acronym'
981 #. %6$s: CASE 'musical'
982 #. %7$s: CASE 'broader'
983 #. %8$s: CASE 'narrower'
988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
991 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
992 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
993 msgstr "%s%s %s较早标题%s较晚标题%s缩写%s乐谱%s较广标题%s较窄标题%s%s %s%s"
995 #. %1$s: IF contents.count
996 #. %2$s: contents.count
997 #. %3$s: IF contents.count == 1
1002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:673
1004 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1005 msgstr "%s%s %s馆藏%s馆藏%s%s空白%s"
1007 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1008 #. %2$s: LibraryNameTitle
1011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1014 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1018 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1019 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1020 #. %3$s: LibraryNameTitle
1023 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1024 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1028 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1029 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1031 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1032 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1033 #. %3$s: LibraryNameTitle
1038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1041 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1042 msgstr "%s%s%s%sKoha 线上%s%sKoha 线上%s 目录› 您的讯息设定是"
1044 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1045 #. %2$s: LibraryNameTitle
1048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
1050 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1051 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出 "
1053 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1054 #. %2$s: LibraryNameTitle
1057 #. %5$s: borrowernumber
1058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
1060 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1061 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出› 列印收条%s"
1063 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1064 #. %2$s: LibraryNameTitle
1067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1069 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1070 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出"
1072 #. For the first occurrence,
1073 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1074 #. %2$s: LibraryNameTitle
1077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:5
1081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1083 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1084 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
1086 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1087 #. %2$s: LibraryNameTitle
1090 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1091 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1092 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1093 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1094 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1095 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1096 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1097 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1098 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1099 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1100 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1101 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1107 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1108 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1109 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1110 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1111 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1112 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1114 "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI "
1115 "› GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1116 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1117 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1118 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1119 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1121 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1122 #. %2$s: LibraryNameTitle
1125 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1131 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1133 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 登入您的帐号%s 停止目录登入%s"
1135 #. For the first occurrence,
1136 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1137 #. %2$s: LibraryNameTitle
1140 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1141 #. %6$s: IF ( query_desc )
1142 #. %7$s: query_desc | html
1144 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1145 #. %10$s: limit_desc | html
1149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1153 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1154 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1157 "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 搜寻结果%s为了'%s'%s%s 限制:"
1158 " '%s'%s %s 您未指定搜寻范围。%s"
1160 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1161 #. %2$s: LibraryNameTitle
1164 #. %5$s: IF ( total )
1167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
1170 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1172 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s权威搜寻结果%s找不到%s"
1174 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1175 #. %2$s: LibraryNameTitle
1178 #. %5$s: IF op == 'view'
1179 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1184 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1185 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 内容%s%s 您的虚拟书架%s"
1187 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1188 #. %2$s: LibraryNameTitle
1191 #. %5$s: IF ( op_add )
1193 #. %7$s: IF ( op_else )
1195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:6
1198 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1199 "%sPurchase Suggestions%s"
1200 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s输入新的采访建议%s %s采访建议%s"
1202 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1203 #. %2$s: LibraryNameTitle
1206 #. %5$s: IF ( typeissue )
1207 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1212 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1213 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1214 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s启用订阅通知%s 停用订阅通知%s"
1216 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1217 #. %2$s: LibraryNameTitle
1220 #. %5$s: IF action == 'edit'
1223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:10
1226 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1227 "%sRegister a new account%s"
1228 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s更新个人资料详情%s注册新的帐号%s"
1230 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1231 #. %2$s: LibraryNameTitle
1234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1236 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1237 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 新增到您的虚拟书架"
1239 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1240 #. %2$s: LibraryNameTitle
1243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:4
1245 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1246 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 进阶搜寻"
1248 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1249 #. %2$s: LibraryNameTitle
1252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1254 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1255 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 发生一个错误"
1257 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1258 #. %2$s: LibraryNameTitle
1261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1263 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1264 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 权威搜寻"
1266 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1267 #. %2$s: LibraryNameTitle
1270 #. %5$s: summary.mainentry
1271 #. %6$s: IF authtypetext
1272 #. %7$s: authtypetext
1274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1277 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1278 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 权威搜寻› %s%s (%s)%s"
1280 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1281 #. %2$s: LibraryNameTitle
1284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1286 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1287 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 浏览您的目录"
1289 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1290 #. %2$s: LibraryNameTitle
1293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1295 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1296 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 改变您的密码"
1298 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1299 #. %2$s: LibraryNameTitle
1302 #. %5$s: title |html
1303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1305 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1306 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 评论%s"
1308 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1309 #. %2$s: LibraryNameTitle
1312 #. %5$s: course.course_name
1313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1315 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1316 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 指定参考书%s"
1318 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1319 #. %2$s: LibraryNameTitle
1322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1324 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1325 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 课程"
1327 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1328 #. %2$s: LibraryNameTitle
1331 #. %5$s: title |html
1332 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1333 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1335 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:34
1339 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1340 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 详情:%s%s, %s%s"
1342 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1343 #. %2$s: LibraryNameTitle
1346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1348 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1349 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 标签"
1351 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1352 #. %2$s: LibraryNameTitle
1355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1357 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1358 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 下载书目清单"
1360 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1361 #. %2$s: LibraryNameTitle
1364 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1367 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1368 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 下载虚拟书架%s"
1370 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1371 #. %2$s: LibraryNameTitle
1374 #. %5$s: authtypetext
1375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1377 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1378 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 款目%s"
1380 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1381 #. %2$s: LibraryNameTitle
1384 #. %5$s: bibliotitle
1385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1387 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1388 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 完整的订阅纪录%s"
1390 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1391 #. %2$s: LibraryNameTitle
1394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1396 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1397 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 检视ISBD"
1399 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1400 #. %2$s: LibraryNameTitle
1403 #. %5$s: biblio.title |html
1404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1406 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1407 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 照片:%s"
1409 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1410 #. %2$s: LibraryNameTitle
1413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1415 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1416 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 订阅的期数"
1418 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1419 #. %2$s: LibraryNameTitle
1422 #. %5$s: biblionumber | html
1423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1425 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1426 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› MARC 记录号%s 的详情"
1428 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1429 #. %2$s: LibraryNameTitle
1432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1434 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1435 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 最热门的题名"
1437 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1438 #. %2$s: LibraryNameTitle
1442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1444 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1445 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› OverDrive 搜寻'%s'"
1447 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1448 #. %2$s: LibraryNameTitle
1451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
1453 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1454 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 预约"
1456 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1457 #. %2$s: LibraryNameTitle
1460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1462 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1463 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 请确认您的注册内容"
1465 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1466 #. %2$s: LibraryNameTitle
1469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1471 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1472 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 最近的评论"
1474 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1475 #. %2$s: LibraryNameTitle
1478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1480 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1481 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1483 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1484 #. %2$s: LibraryNameTitle
1487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1489 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1490 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出您的书目清单"
1492 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1493 #. %2$s: LibraryNameTitle
1496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1498 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1499 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出您的虚拟书架"
1501 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1502 #. %2$s: LibraryNameTitle
1505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1507 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1508 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 共享虚拟书架"
1510 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1511 #. %2$s: LibraryNameTitle
1514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1516 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1517 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 主题云"
1519 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1520 #. %2$s: LibraryNameTitle
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1525 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1526 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 标签"
1528 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1529 #. %2$s: LibraryNameTitle
1532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1534 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1535 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出更新"
1537 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1538 #. %2$s: LibraryNameTitle
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:4
1543 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your Interlibrary loan requests"
1544 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的图书馆首页"
1546 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1547 #. %2$s: LibraryNameTitle
1550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1552 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1553 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1555 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1556 #. %2$s: LibraryNameTitle
1559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1561 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1562 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的借出记录"
1564 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1565 #. %2$s: LibraryNameTitle
1568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:7
1570 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1571 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 您的罚款与应付款"
1573 #. For the first occurrence,
1574 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1575 #. %2$s: LibraryNameTitle
1578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:11
1579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1581 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1582 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的图书馆首页"
1584 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1585 #. %2$s: LibraryNameTitle
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1590 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1591 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的隐私管理"
1593 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1594 #. %2$s: LibraryNameTitle
1598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1600 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1601 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您搜寻IDREF 里的ppn %s"
1603 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1604 #. %2$s: LibraryNameTitle
1607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1609 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1610 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的搜寻记录"
1612 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1613 #. %2$s: OPACBaseURL
1614 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1616 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1617 #. %6$s: OPACBaseURL
1618 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1620 #. %9$s: OPACBaseURL
1621 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1627 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1628 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1631 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1632 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1635 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1636 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1641 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1642 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1644 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1645 #. %2$s: bibitemloo.author
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:165
1649 msgid "%s, by %s%s "
1650 msgstr "%s, 作者 %s%s "
1652 #. For the first occurrence,
1653 #. %1$s: OPACBaseURL
1654 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1659 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1660 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1662 #. %1$s: OPACBaseURL
1663 #. %2$s: review.biblionumber
1664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1666 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1667 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1669 #. %1$s: OPACBaseURL
1670 #. %2$s: review.biblionumber
1671 #. %3$s: review.reviewid
1672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
1674 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1675 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1677 #. %1$s: OPACBaseURL
1678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1680 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1681 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1683 #. %1$s: OPACBaseURL
1684 #. %2$s: newsitem.idnew |html
1685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
1687 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1688 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1690 #. %1$s: OPACBaseURL
1691 #. %2$s: query_cgi |html
1692 #. %3$s: limit_cgi |html
1693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1695 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1696 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1698 #. %1$s: OPACBaseURL
1699 #. %2$s: query_cgi |html
1700 #. %3$s: limit_cgi |html
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1703 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1704 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1706 #. %1$s: OPACBaseURL
1707 #. %2$s: shelf.shelfnumber
1708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1710 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1711 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1713 #. %1$s: OPACBaseURL
1714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1716 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1717 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
1723 msgid "%s0 biblios%s "
1726 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1727 #. %2$s: starting_homebranch
1729 #. %4$s: IF ( starting_location )
1730 #. %5$s: starting_location
1732 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1733 #. %8$s: starting_ccode
1735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1738 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1740 msgstr "%s浏览%s 书架%s%s, 书架位置: %s%s%s, 馆藏代码: %s%s "
1742 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1747 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1748 msgstr "%s馆藏%s馆藏类型%s"
1750 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1752 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1754 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1756 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1758 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1760 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1762 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1764 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1766 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1768 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1770 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1772 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1777 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1778 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1779 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1781 "%s预期%s %s到馆%s %s迟到%s %s遗失%s %s未到%s %s删除%s %s催缺%s %s停订%s "
1783 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1784 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1785 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1786 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1787 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1788 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1794 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1795 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1796 msgstr "%s到期日%s提早通知%s活动通知%s预约失败%s还入馆藏%s借出馆藏%s不明%s"
1798 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1799 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1800 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
1805 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1806 msgstr "%s馆藏类型%s馆藏%s书架位置%s其他%s "
1808 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1809 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1810 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1811 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1812 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1813 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1815 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
1817 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1818 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
1820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
1823 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1824 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1827 "%s要求%s图书馆检查过%s图书馆已接受%s图书馆已订购%s建议被驳回%s图书馆已有 %s "
1830 #. %1$s: IF ( typeissue )
1831 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1836 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1838 msgstr "%s启用订阅提示%s 停用订阅提示%s"
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
1844 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
1851 msgid "%sThis record has no items.%s "
1852 msgstr "%s此纪录无馆藏。%s "
1854 #. For the first occurrence,
1855 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
1859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
1861 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1864 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
1869 msgid "%sYes%sNo%s "
1874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1877 msgstr "%s一个虚拟书架:%s"
1879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
1880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
1882 msgid "« Previous"
1883 msgstr "« 上一笔"
1885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
1886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
1887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
1889 msgid "<< Previous"
1890 msgstr "<< 上一页"
1892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1895 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1896 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1898 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1899 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
1904 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1905 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1907 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1908 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
1913 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
1914 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
1915 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
1916 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1917 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
1918 "extérieur</description> <title>M</title> <"
1919 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
1920 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
1921 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
1922 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
1923 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
1924 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
1925 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
1926 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
1927 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
1928 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
1929 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
1930 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
1931 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
1932 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
1933 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1934 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
1935 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
1936 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
1937 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
1938 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
1939 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
1940 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
1941 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
1942 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1943 "notforloan>0</notforloan> <"
1944 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1945 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
1946 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1947 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
1948 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1949 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
1950 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1951 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
1952 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1953 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
1954 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
1955 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
1956 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1957 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
1958 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
1959 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1960 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
1961 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
1962 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
1963 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
1964 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
1965 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
1966 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1967 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
1968 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
1969 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1970 "notforloan>0</notforloan> <"
1971 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1972 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
1973 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1974 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
1975 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1976 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
1977 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1978 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
1979 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
1980 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1981 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
1983 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
1984 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
1985 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
1986 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1987 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
1988 "extérieur</description> <title>M</title> <"
1989 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
1990 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
1991 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
1992 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
1993 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
1994 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
1995 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
1996 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
1997 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
1998 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
1999 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2000 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2001 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2002 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2003 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2004 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2005 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2006 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2007 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2008 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2009 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2010 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2011 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2012 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2013 "notforloan>0</notforloan> <"
2014 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2015 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2016 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2017 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2018 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2019 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2020 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2021 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2022 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2023 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2024 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2025 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2026 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2027 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2028 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2029 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2030 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2031 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2032 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2033 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2034 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2035 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2036 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2037 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2038 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2039 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2040 "notforloan>0</notforloan> <"
2041 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2042 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2043 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2044 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2045 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2046 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2047 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2048 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2049 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2050 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2051 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
2056 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2057 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2058 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2059 "GetPatronStatus>"
2061 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2062 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2063 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2064 "GetPatronStatus>"
2066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2069 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2070 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2071 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2072 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2073 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2074 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2075 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2076 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2077 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2078 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2079 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2080 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2081 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2082 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2083 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2084 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2085 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2086 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2087 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2088 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2089 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2090 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2091 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2092 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2093 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2094 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2095 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2096 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2097 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2098 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2099 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2100 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2101 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2102 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2103 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2104 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2105 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2106 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2107 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2108 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2109 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2110 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2111 "notforloan>0</notforloan> <"
2112 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2113 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2114 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2115 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2116 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2117 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2118 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2119 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2120 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2121 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2122 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2123 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2124 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2125 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2126 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2127 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2128 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2129 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2130 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2131 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2132 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2133 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2134 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2135 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2136 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2137 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2138 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2139 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2140 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2141 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2142 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2143 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2144 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2145 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2146 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2147 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2148 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2149 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2150 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2151 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2152 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2153 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2154 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2155 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2156 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2157 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2158 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2159 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2160 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2161 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2162 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2163 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2164 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2165 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2166 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2167 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2168 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2169 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2170 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2171 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2172 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2173 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2174 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2175 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2177 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2178 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2179 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2180 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2181 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2182 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2183 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2184 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2185 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2186 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2187 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2188 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2189 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2190 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2191 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2192 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2193 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2194 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2195 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2196 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2197 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2198 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2199 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2200 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2201 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2202 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2203 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2204 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2205 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2206 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2207 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2208 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2209 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2210 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2211 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2212 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2213 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2214 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2215 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2216 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2217 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2218 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2219 "notforloan>0</notforloan> <"
2220 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2221 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2222 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2223 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2224 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2225 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2226 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2227 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2228 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2229 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2230 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2231 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2232 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2233 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2234 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2235 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2236 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2237 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2238 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2239 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2240 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2241 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2242 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2243 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2244 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2245 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2246 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2247 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2248 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2249 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2250 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2251 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2252 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2253 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2254 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2255 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2256 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2257 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2258 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2259 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2260 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2261 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2262 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2263 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2264 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2265 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2266 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2267 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2268 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2269 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2270 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2271 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2272 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2273 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2274 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2275 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2276 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2277 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2278 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2279 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2280 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2281 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2282 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2283 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
2288 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2289 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2290 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2292 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2293 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2294 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
2297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
2300 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2301 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2302 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2303 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2305 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2306 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2307 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2308 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2313 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2314 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2316 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2317 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
2322 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2323 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2324 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2326 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2327 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2328 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2333 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2334 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2335 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2336 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2337 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2338 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2339 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2340 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2341 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2342 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2343 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2344 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2345 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2346 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2347 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2348 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2349 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2350 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2351 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2352 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2353 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2354 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2356 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2357 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2358 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2359 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2360 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2361 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2362 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2363 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2364 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2365 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2366 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2367 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2368 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2369 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2370 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2371 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2372 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2373 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2374 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2375 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2376 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2377 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2382 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2383 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2384 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2385 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2386 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2387 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2388 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2389 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2390 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2391 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2392 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2393 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2394 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2395 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2396 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2397 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2398 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2399 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2401 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2402 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2403 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2404 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2405 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2406 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2407 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2408 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2409 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2410 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2411 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2412 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2413 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2414 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2415 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2416 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2417 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2418 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2420 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2421 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
2424 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2425 msgstr " %s / 5 (依 %s 比率)"
2427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2429 msgid " Author phrase"
2430 msgstr " 作者描述"
2432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2434 msgid " Conference name"
2435 msgstr " 会议名称"
2437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2439 msgid " Conference name phrase"
2440 msgstr " 会议名称描述"
2442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2444 msgid " Corporate name"
2445 msgstr " 会议名称"
2447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2449 msgid " ISBN"
2450 msgstr " ISBN"
2452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2454 msgid " ISSN"
2455 msgstr " ISSN"
2457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2459 msgid " Personal name"
2460 msgstr " 个人姓名"
2462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2464 msgid " Personal name phrase"
2465 msgstr " 个人姓名描述"
2467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2469 msgid " Subject and broader terms"
2470 msgstr " 主题与广义词"
2472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2474 msgid " Subject and narrower terms"
2475 msgstr " 主题与狭义词"
2477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2479 msgid " Subject and related terms"
2480 msgstr " 主题与相关词"
2482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2484 msgid " Subject phrase"
2485 msgstr " 主题描述"
2487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2489 msgid " Title phrase"
2490 msgstr " 题名描述"
2492 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count
2493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:495
2495 msgid " (%s votes)"
2496 msgstr " (%s 投票)"
2498 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2501 msgid "(%s biblios)"
2504 #. For the first occurrence,
2505 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2506 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
2508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
2509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
2510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
2511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
2513 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2514 msgstr "(%s 属于 %s 续借中)"
2516 #. For the first occurrence,
2517 #. %1$s: overdues_count
2518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:457
2519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
2520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:780
2521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
2526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2528 msgid "(123) 456-7890"
2531 #. For the first occurrence,
2533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
2539 msgid "(Checked out)"
2542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
2543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
2545 msgid "(Not supported by Koha)"
2548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
2553 msgid "(Not supported yet)"
2556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
2564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
2576 msgid "(Optional, default 0)"
2579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2581 msgid "(Optional, default 1)"
2584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:119
2588 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2590 msgstr "从线上申请重建帐号时,略有延迟)"
2592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
2601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
2603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
2606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
2621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2623 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2624 msgstr "(使用 OAI-PMH)"
2626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
2628 msgid "(Use OPAC instead)"
2631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
2632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2634 msgid "(Use SRU instead)"
2637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
2638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
2639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
2646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2647 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2648 msgstr "(筛选自 _MAX_ total 款目)"
2650 #. For the first occurrence,
2651 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
2655 msgid "(modified on %s)"
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
2663 #. %1$s: ar.item.barcode
2664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:807
2669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
2670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:553
2675 #. For the first occurrence,
2677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:672
2678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1344
2680 msgid "(priority %s)"
2683 #. %1$s: koha_new.newdate
2684 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:63
2687 msgid "(published on %s%s by "
2688 msgstr "(出版日期 %s%s 出版社 "
2690 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2691 #. %2$s: relate.related_search
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
2695 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2696 msgstr "(相关搜寻:%s%s%s)"
2698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
2701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:479
2702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
2703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
2708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
2710 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2711 msgstr ",以上馆藏均不可预约。"
2713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
2715 msgid ", you cannot place holds."
2716 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2720 msgid "-- Choose --"
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2726 msgid "-- Choose format --"
2729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
2738 msgid ". %s Please contact a library staff member. %s "
2739 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
2741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
2743 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2744 msgstr "。确认删除后,无法复原!"
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
2748 msgid ". Please contact the library for more information."
2749 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
2756 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2757 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:168
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:645
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687
2783 msgid "1 item is on order."
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:76
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
2813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:71
2834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2848 msgid ": %sa list:%s"
2849 msgstr ": %s一个虚拟书架:%s"
2851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
2854 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2855 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2857 ":您在图书馆有相当权限时此请求才生效。提出此申请后,您就不能借阅图书馆的资"
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
2862 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2863 msgstr "确认信即将送至电子邮件信箱 "
2865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
2867 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2870 #. %1$s: message_value
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
2874 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
2879 msgid "A specific item"
2882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
2884 msgid "About the author"
2887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
2889 msgid "Abstracts/summaries"
2892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
2893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
2895 msgid "Access denied"
2898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
2899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
2902 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2903 "Please contact the library. "
2904 msgstr "根据我们的记录,还没有更新%s"
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
2908 msgid "Acquired in the last:"
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2914 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2920 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2923 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
2925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
2926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
2927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
2934 #. %2$s: IF ( singleshelf )
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2937 msgid "Add %s items to %s"
2938 msgstr "新增%s 馆藏至 %s"
2940 #. A name=ButtonPlus
2941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
2942 msgid "Add another field"
2945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:452
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
2956 #. %1$s: IF ( singleshelf )
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
2964 msgid "Add to a list"
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2969 msgid "Add to a new list:"
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:479
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2980 msgid "Add to list:"
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
2986 msgid "Add to your cart"
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
2994 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
2995 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2998 msgid "Added %s %s by "
2999 msgstr "新增 %s %s 个 "
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
3003 msgid "Additional authors:"
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
3008 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3009 msgstr "图书/印本资料的其他内容型式"
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:847
3013 msgid "Additional information"
3016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
3020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:562
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:715
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
3046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3049 msgid "Advanced search"
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
3066 msgid "All collections"
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
3071 msgid "All item types"
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:22
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
3078 msgid "All libraries"
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3083 msgid "Allow changes to contents from: "
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
3089 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
3095 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3097 msgstr "同时通知您,必须在读者证到期前,归还所有的借出。"
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:556
3101 msgid "Alternate address"
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
3106 msgid "Alternate address information: "
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:683
3111 msgid "Alternate contact"
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
3123 msgid "Amount outstanding"
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:167
3128 msgid "Amount to pay: "
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
3134 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3135 msgstr "插入此虚拟书架时发生错误。已有该名称%s。"
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:103
3139 msgid "An error occurred when creating this list."
3140 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
3144 msgid "An error occurred when deleting this list."
3145 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
3149 msgid "An error occurred when updating this list."
3150 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3154 msgid "An error occurred while processing your request."
3155 msgstr "处理您的请求时发生错误。"
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3160 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3162 msgstr "目录首页的内部连结无效此页面不存在"
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3166 msgid "An invitation to share list "
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
3176 msgid "Any audience"
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
3196 msgid "Any item type"
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
3210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3217 msgid "Anyone seeing this list"
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
3232 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3233 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3237 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3238 msgstr "确定删除您指定的搜寻记录吗?"
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
3243 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3244 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
3248 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3249 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3253 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3254 msgstr "确定删除您的搜寻记录吗?"
3257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3258 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3259 msgstr "确定清空您的书目清单吗?"
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3263 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3264 msgstr "确定移除指定的馆藏吗?"
3267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
3268 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3269 msgstr "您确定要从虚拟书架移除这些馆藏吗?"
3272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
3273 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3274 msgstr "确定删除这个虚拟书架里的馆藏吗?"
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
3278 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
3283 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
3288 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:780
3298 msgid "Article requests "
3301 #. %1$s: borrower.article_requests_current.count
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:157
3304 msgid "Article requests (%s)"
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3309 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3310 msgstr "虚拟书架的拥有者不能接受共享的邀请。"
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3320 msgid "Ask for a discharge"
3321 msgstr "要求 discharge"
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
3325 msgid "At least one item is available at this library"
3328 #. For the first occurrence,
3329 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode )
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
3333 msgid "At library: %s"
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
3343 msgid "Audiovisual profile:"
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3360 msgid "AuthenticatePatron"
3361 msgstr "AuthenticatePatron"
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3366 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3368 msgstr "认证使用者的登入,然后送回辨识码。"
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:176
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:786
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:100
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3392 msgid "Author (A-Z)"
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3398 msgid "Author (Z-A)"
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
3403 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3404 msgstr "Syndetics 提供的著者说明"
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3411 #. For the first occurrence,
3412 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3413 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3415 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3416 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3418 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3419 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3420 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3421 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3423 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
3430 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3431 msgstr "著者:%s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3452 msgid "Authority search"
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3457 msgid "Authority search results"
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3462 msgid "Authority type: "
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3467 msgid "Authorized headings"
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
3477 msgid "Availability "
3480 #. For the first occurrence,
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
3485 msgid "Availability:"
3488 #. %1$s: IF restrictedopac
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
3491 msgid "Available %s"
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3496 msgid "Available issues"
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3517 msgid "Back to lists"
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
3522 msgid "Back to results"
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
3527 msgid "Back to the results search list"
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:270
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
3551 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3563 msgid "Biblio records"
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3568 msgid "Bibliographies"
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3583 msgid "Blocked record"
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
3588 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3589 msgstr "专业评论 ( XXX )"
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3598 msgid "Brief display"
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3604 msgid "Brief history"
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3609 msgid "Broader Term"
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
3614 msgid "Browse by hierarchy"
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3619 msgid "Browse our catalog"
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
3623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
3625 msgid "Browse results"
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1289
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1291
3631 msgid "Browse shelf"
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:94
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:118
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3652 msgid "CGI debug is on."
3653 msgstr "启动 CGI 除错器。"
3655 #. For the first occurrence,
3656 #. %1$s: csv_profile.profile
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:184
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
3677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:534
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
3693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
3694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
3701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3704 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3705 msgstr "索书号 (0-9 to A-Z)"
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3710 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3711 msgstr "索书号 (Z-A to 9-0)"
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
3715 msgid "Call number:"
3718 #. %1$s: subscription.callnumber
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
3721 msgid "Call number: %s"
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:864
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:194
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:831
3760 msgid "Cancel email notification"
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3765 msgid "Cancel email notification "
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
3770 msgid "Cancel enrollment "
3773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:863
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
3787 msgid "CancelRecall "
3788 msgstr "CancelRecall "
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
3792 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3793 msgstr "应读者要求,取消预约。"
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
3797 msgid "Cannot be put on hold"
3800 #. %1$s: maxlength_cardnumber
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
3803 msgid "Card number can be up to %s characters."
3804 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
3806 #. %1$s: minlength_cardnumber
3807 #. %2$s: maxlength_cardnumber
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
3810 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3811 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
3813 #. %1$s: minlength_cardnumber
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
3816 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3817 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
3821 msgid "Card number:"
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
3832 msgid "Cassette recording"
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:198
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
3854 msgid "Change your password"
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
3859 msgid "Change your password "
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:791
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
3873 #. INPUT type=submit name=confirm
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:273
3875 msgid "Check in item"
3878 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:187
3882 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
3883 msgstr "借出%s, 还入%s 或续借馆藏:"
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:153
3887 msgid "Check-in date:"
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
3896 #. %1$s: issues_count
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
3899 msgid "Checked out (%s)"
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
3904 msgid "Checked out on"
3907 #. %1$s: item.firstname
3908 #. %2$s: item.surname
3909 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
3910 #. %4$s: item.cardnumber
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
3914 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3915 msgstr "借出给 %s %s %s(%s)%s"
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
3925 msgid "Checkout history"
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
3934 #. %1$s: borrowername
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
3937 msgid "Checkouts for %s "
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
3965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
3967 msgid "Classification"
3970 #. For the first occurrence,
3971 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
3975 msgid "Classification: %s "
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
3985 #. For the first occurrence,
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
3999 #. For the first occurrence,
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:761
4010 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4013 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4014 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
4017 msgid "Click here if you're not %s %s"
4018 msgstr "请点选,若您不是 %s %s"
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
4022 msgid "Click here to login."
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
4027 msgid "Click here to view"
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
4032 msgid "Click here to view them all."
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
4037 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4038 msgstr "勾选图片,在图片检视视器里检视图片"
4040 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4042 msgid "Click to add to cart"
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4047 msgid "Click to expand this role"
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
4052 msgid "Click to forward the list to"
4055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
4059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4064 msgid "Click to open in new window"
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
4069 msgid "Click to rewind the list to"
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:490
4075 msgid "Click to view in Google Books"
4076 msgstr "点选,检视谷歌图书的内容"
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4085 msgid "Close shelf browser"
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4090 msgid "Close this window"
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4095 msgid "Close this window."
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4100 msgid "Close window"
4103 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0
4104 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
4107 msgid "Clubs (%s/%s) "
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4112 msgid "Clubs currently enrolled in"
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4117 msgid "Clubs you can enroll in"
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4122 msgid "Collect items you are interested in"
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
4135 msgid "Collection library:"
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
4140 msgid "Collection title:"
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:245
4145 msgid "Collection: "
4148 #. For the first occurrence,
4149 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
4153 msgid "Collection: %s "
4156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
4162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4163 msgid "Column visibility"
4166 #. For the first occurrence,
4167 #. %1$s: review.firstname
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:942
4172 msgid "Comment by %s"
4175 #. %1$s: review.firstname
4176 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
4179 msgid "Comment by %s %s"
4180 msgstr "来自 %s %s 的评论"
4182 #. %1$s: review.title
4183 #. %2$s: review.firstname
4184 #. %3$s: review.surname
4185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
4187 msgid "Comment by %s %s %s"
4188 msgstr "来自 %s %s %s 的评论"
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4198 msgid "Comments on "
4201 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )'
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:597
4207 #. INPUT type=submit
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:426
4210 msgid "Confirm hold"
4213 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4214 #. %2$s: USER_INFO.surname
4215 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
4218 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4219 msgstr "确认以下的预约: %s %s %s (%s) %s "
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
4223 msgid "Confirm new password:"
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
4229 msgid "Confirm password"
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
4234 msgid "Contact information"
4237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4240 msgid "Contact information: "
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
4246 msgid "Contact note:"
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
4256 msgid "Content Cafe"
4257 msgstr "Content Cafe"
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
4266 msgid "Contents of "
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:321
4270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
4282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
4284 msgid "Copyright date"
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
4289 msgid "Copyright date:"
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
4294 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4297 #. For the first occurrence,
4298 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
4302 msgid "Copyright year: %s "
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:452
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4327 msgid "Course number:"
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4335 msgid "Course reserves"
4338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4341 msgid "Course reserves for "
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
4356 msgid "Create a new list"
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:92
4362 msgid "Create a new request "
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
4367 msgid "Create new list"
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
4373 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4375 msgstr "为读者新增题名层次的书目资料。"
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
4380 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4381 "bibliographic record Koha."
4382 msgstr "为读者新增馆藏层次的书目资料。"
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:395
4389 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
4392 msgid "Credits (%s)"
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1186
4397 msgid "Current location"
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:58
4402 msgid "Current password:"
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4408 msgid "Current session"
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4413 msgid "Currently in local use"
4416 #. %1$s: item.firstname
4417 #. %2$s: item.surname
4418 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4419 #. %4$s: item.cardnumber
4421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4423 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4424 msgstr "目前在本地被使用 %s %s %s(%s)%s"
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
4433 msgid "DVD video / Videodisc"
4436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:74
4439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:789
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1203
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4474 msgid "Date enrolled"
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:283
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
4480 msgid "Date of birth:"
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4490 msgid "Date received"
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4508 msgid "Days in advance"
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:206
4529 msgid "Default sorting"
4532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4535 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4536 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4537 "permitted by local laws."
4539 "预设:依法保留您的借出记录。这是预设选项:图书馆依法保留相当期间的借出记录。"
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4544 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4546 msgstr "记录还回后的可能值,设定后设资料架构:"
4548 #. INPUT type=submit
4549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4560 #. INPUT type=submit
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
4562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
4566 #. INPUT type=submit
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
4568 msgid "Delete selected"
4571 #. INPUT type=submit
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
4574 msgid "Delete selected tags"
4577 #. INPUT type=submit
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
4579 msgid "Delete this list"
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
4584 msgid "Delete your search history"
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:241
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
4608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:75
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4621 #. For the first occurrence,
4622 #. %1$s: bibliotitle
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4627 msgid "Details for %s"
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4632 msgid "Details for: "
4635 #. %1$s: request.backend
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
4638 msgid "Details from %s"
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
4643 msgid "Details from library"
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4651 #. For the first occurrence,
4652 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
4657 msgstr "杜威十进分类法:%s "
4659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4661 msgid "Dictionaries"
4664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4666 msgid "Did you mean:"
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4671 msgid "Digests only "
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
4687 msgid "Discographies"
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:43
4692 msgid "Display news for: "
4695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
4697 msgid "Do not notify"
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4703 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4705 msgstr "当新的刊物到馆,是否以E-Mail 通知您?"
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
4709 msgid "Don't have a library card?"
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
4714 msgid "Don't have a password yet?"
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
4721 msgid "Don't have an account? "
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
4736 msgid "Download as iCal/.ics file"
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4741 msgid "Download cart"
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
4746 msgid "Download list"
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4752 msgid "Download list "
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
4768 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:96
4776 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4777 msgstr "错误:内部错误:不完整的预约需求。"
4779 #. %1$s: bad_biblionumber
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:72
4782 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4783 msgstr "错误: 找不到对应书目号码%s 的书目记录。"
4785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:90
4787 msgid "ERROR: No record id specified. "
4788 msgstr "错误: 没有收到书目号码。"
4790 #. INPUT type=submit
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:688
4792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:923
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
4799 msgid "Edit / Create note"
4802 #. INPUT type=submit
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:553
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
4822 msgid "Editing issue note for %s %s"
4825 #. %1$s: ISSUE.title
4826 #. %2$s: ISSUE.author
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
4829 msgid "Editing issue note for %s - %s"
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
4834 msgid "Edition statement:"
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:607
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4853 msgid "Email address:"
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:653
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4865 msgid "Empty and close"
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
4870 msgid "Encyclopedias "
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:519
4875 msgid "Enhanced content: "
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
4880 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4881 msgstr "来自 Syndetics 的强化描述:"
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
4888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
4895 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4898 #. INPUT type=text name=q
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
4901 msgid "Enter search terms"
4904 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4909 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4911 msgstr "输入您的帐号%s 及密码%s ,并且点选送出钮(或是按下Enter键)。"
4913 #. For the first occurrence,
4914 #. %1$s: authtypetext
4915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
4931 #. For the first occurrence,
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
4942 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
4943 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误"
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
4947 msgid "Error searching OverDrive collection"
4948 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误"
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
4952 msgid "Error searching OverDrive collection."
4953 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误。"
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4958 msgid "Error! Adding tags failed at"
4959 msgstr "错误!不能执行add_tag 作业"
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4963 msgid "Error! Illegal parameter"
4966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
4968 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4969 msgstr "错误!不能新增空白的评论。请新增内容或取消。"
4972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4973 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
4979 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4980 msgstr "错误!您的评论是无效的标记语法。未新增。"
4983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4985 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
4987 msgstr "错误!您的标签为标记语法。未增加。请以纯文字再试。"
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
4999 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
5011 msgid "Example Call"
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5017 msgid "Example Response"
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
5025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
5027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
5030 msgid "Example call"
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
5044 msgid "Example response"
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:760
5054 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5055 msgstr "Syndetics 提供的摘要"
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
5064 msgid "Expecting a specific item selection."
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
5069 msgid "Expiration date:"
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
5095 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
5100 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5124 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype)
5125 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
5128 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:328
5136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5138 msgid "Fewer options"
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
5148 msgid "Fiction notes:"
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
5153 msgid "Filmographies"
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
5161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
5168 #. For the first occurrence,
5169 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
5176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:66
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5180 msgid "Fines and charges"
5183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
5189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
5194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5196 msgid "Finish enrollment"
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:270
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
5213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
5216 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5217 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5220 "如:1999-2001。以\"-1987\" 表示1987年以前的出版品;或\"2008-\" 表示2008年以后"
5223 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
5228 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5229 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5230 msgstr "为了方便起见,本页面的登入盒已预填资料。请登入%s,并更改密码%s。"
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5241 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5242 "who want to keep track of what they are reading."
5243 msgstr "永久有效:永久保留您的阅读记录。这是读者自己的选择。"
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
5246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:126
5249 msgid "Forgot your password?"
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5255 msgid "Forgotten password recovery"
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5268 #. For the first occurrence,
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
5276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5298 msgid "Full history"
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5303 msgid "Full subscription history"
5306 #. %1$s: bibliotitle
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5309 msgid "Full subscription history for %s"
5310 msgstr "有关 %s 的订阅记录"
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5319 msgid "Get new password recovery link"
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5325 msgid "Get your discharge"
5326 msgstr "取得您的 discharge"
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5332 msgid "GetAuthorityRecords"
5333 msgstr "GetAuthorityRecords"
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
5339 msgid "GetAvailability"
5340 msgstr "GetAvailability"
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5346 msgid "GetPatronInfo"
5347 msgstr "GetPatronInfo"
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
5353 msgid "GetPatronStatus"
5354 msgstr "GetPatronStatus"
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5368 msgstr "GetServices"
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5373 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5374 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5375 "specific metadata schema for the record objects."
5377 "提供权威记录辨识码清单,送回包括权威记录的记录物件清单。读者可以要求记录物件"
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5383 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5384 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5385 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5386 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5387 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5388 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5390 "提供记录辨识码清单,送回包括书目资讯及预约与馆藏资讯的记录物件清单。这个功能"
5391 "可以要求记录物件的特定后设资料架构。此功能类似于资料聚集的"
5392 "HarvestBibliographicRecords 及HarvestExpandedRecords,经由书目辨识码,可更快"
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5398 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5399 "availability of the items associated with the identifiers."
5400 msgstr "给定书目或馆藏辨识码,送回可使用的馆藏清单。"
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:224
5403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5414 #. For the first occurrence,
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
5417 msgid "Go to detail"
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
5423 msgid "Go to your account page"
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5428 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5429 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
5433 msgid "Google login"
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
5443 msgid "Groups of libraries"
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5453 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5454 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5458 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5459 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5463 msgid "HarvestExpandedRecords "
5464 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
5468 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5469 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5473 msgid "Heading ascendant"
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5478 msgid "Heading descendant"
5481 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
5500 msgid "Hide options"
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
5522 msgid "Hold not needed after:"
5525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
5532 msgid "Hold starts on date:"
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5551 msgid "Holding libraries"
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:405
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
5571 #. %1$s: RESERVES.count
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:21
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:19
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:14
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:26
5611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:24
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
5634 msgid "Home libraries"
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
5641 msgid "Home library"
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
5647 msgid "Home library:"
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:150
5652 msgid "How PayPal Works"
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:52
5657 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5680 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5706 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
5722 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
5728 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5730 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5735 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5736 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:230
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
5761 msgid "If this is an error, please contact the library."
5762 msgstr "显示您的帐号,请洽图书馆。"
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5767 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5768 "local library and the error will be corrected."
5769 msgstr "若是错误,请带着您的读者证至流通柜台,帮您修正它。"
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5774 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5775 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5777 msgstr "第一次使用自助借出系统,或操作不顺手,可参考此手册。"
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5781 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5784 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5788 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5789 "expire in %s seconds."
5790 msgstr "未点选 '完成' 钮的话,在%s 秒之后,系统自动失效。"
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
5795 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
5801 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5803 msgstr "若没有CAS 帐号,还可使用本地帐号登入:"
5805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156
5808 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
5810 msgstr "若没有CAS 帐号,还可使用本地帐号登入:"
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
5815 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
5817 msgstr "若您没有Shibboleth 帐号,但您有CAS 帐号,%s "
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
5822 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5823 "you may login below."
5824 msgstr "若您没有Shibboleth 帐号,但您有在地帐号,仍可以登入:"
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
5829 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5830 msgstr "还没有读者证的话,可以向就近的图书馆申请。"
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
5835 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5836 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5837 msgstr "还没有密码的话,下次到图书馆时,可向柜台申请。我们乐于为您服务。"
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:130
5842 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
5844 msgstr "%s %s 请选择想要认证的部份:"
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:126
5848 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
5849 msgstr "但您有 CAS 帐号,%s 请 "
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
5853 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5854 msgstr "但您有 CAS 帐号,%s 请 "
5856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
5858 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5859 msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
5863 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
5864 msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
5868 msgid "If you have a local account, you may use that below."
5869 msgstr "抱欺,CAS 登入失败,若您有在地帐号请登入。"
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
5873 msgid "If you want to, you can try to "
5876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
5882 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5885 msgid "Images for %s "
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
5891 msgid "Immediate deletion"
5894 #. For the first occurrence,
5895 #. %1$s: OPACBaseURL
5896 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
5900 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5901 msgstr "在线上目录:%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5903 #. For the first occurrence,
5904 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom )
5905 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto )
5906 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:377
5910 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5911 msgstr "转移从 %s 至 %s 自从 %s"
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
5918 msgid "In your cart"
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5949 msgid "Instructors:"
5952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
5953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
5955 msgid "Interlibrary loan request"
5958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:24
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:31
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:77
5962 msgid "Interlibrary loan requests"
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5967 msgid "Invalid shelf number."
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:788
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5989 msgid "Issues for a subscription"
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
5994 msgid "Issues summary"
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
5999 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:85
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
6009 msgid "Item call number"
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
6014 msgid "Item cannot be checked out."
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:78
6019 msgid "Item damaged"
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
6024 msgid "Item hold queue priority"
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:323
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:145
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:56
6069 msgid "Item withdrawn"
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6074 msgid "Items available at:"
6077 #. For the first occurrence,
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:374
6082 msgid "Items available:"
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6087 msgid "Items in your cart: "
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
6157 msgid "Koha [% Version %]"
6158 msgstr "Koha [% Version %]"
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6170 #. For the first occurrence,
6171 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:186
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6195 msgid "Languages: "
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
6204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
6211 msgid "Last location"
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:106
6216 msgid "Last updated"
6219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:163
6221 msgid "Last updated:"
6224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
6229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
6231 msgid "Law reports and digests"
6234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
6236 msgid "Legal articles"
6239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6241 msgid "Legal cases and case notes"
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6251 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6252 msgstr "第 1 层:基本发掘介面"
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6256 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6257 msgstr "第 2 层:基础 OPAC 补充"
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6261 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6262 msgstr "第 3 层:基础 OPAC 其他"
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
6266 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6267 msgstr "第4 层:强化/在地特定发掘平台"
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
6284 msgid "Library card number:"
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6290 msgid "Library catalog"
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
6306 msgid "Limit to any of the following:"
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
6311 msgid "Limit to currently available items."
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:47
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:29
6324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
6329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1321
6332 msgid "Link to resource "
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
6340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
6348 msgid "List created."
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6353 msgid "List deleted."
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:662
6361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
6374 msgid "List updated."
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:388
6379 msgid "List(s) this item appears in: "
6380 msgstr "列出收录此馆藏的虚拟书架:"
6382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:44
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
6405 #. For the first occurrence,
6407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
6436 msgid "Location (Status)"
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6441 msgid "Location and availability: "
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:221
6446 msgid "Location(s) (Status)"
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6454 #. INPUT type=submit
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:463
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
6472 msgid "Log in to add tags."
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6478 msgid "Log in to create your own lists"
6479 msgstr "登入才能新增您的虚拟书架"
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
6484 msgid "Log in to see your own saved tags."
6485 msgstr "登入以检视您自己储存的标签。"
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
6492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:967
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
6495 msgid "Log in to your account"
6498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:116
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
6501 msgid "Log in to your account:"
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
6506 msgid "Log in with Google"
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
6510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
6515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6517 msgid "Log out and try again with a different user."
6520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
6522 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6523 msgstr "图书馆尚未启用登入目录功能。"
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:117
6538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:299
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6547 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6548 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6550 "在图书馆自动化系统里,以辨识码搜寻读者,送回该读者的图书馆自动化系统辨识码,"
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6557 msgid "LookupPatron"
6558 msgstr "LookupPatron"
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6568 msgid "MARC Card View"
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:115
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6586 #. %1$s: bibliotitle
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6589 msgid "MARC view: %s"
6592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
6600 msgid "Main address"
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:261
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:166
6619 msgid "Make payment"
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:335
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:223
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
6652 #. For the first occurrence,
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6667 msgid "Message sent"
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6672 msgid "Messages for you"
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:862
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:865
6682 msgid "Missing (damaged)"
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:866
6687 msgid "Missing (lost)"
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
6692 msgid "Missing (never received)"
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:864
6697 msgid "Missing (sold out)"
6700 #. %1$s: subscription.missinglist
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
6703 msgid "Missing issues: %s "
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
6728 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6729 msgstr "更多的评论在iDreamBooks.com"
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:878
6734 msgid "More details"
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6744 msgid "More options"
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6749 msgid "More searches "
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
6754 msgid "Most popular"
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
6759 msgid "Most popular titles"
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
6764 msgid "Musical recording"
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6781 msgid "Narrower Term"
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
6792 msgid "Never expires "
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6798 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6799 "the item that was checked-out upon check-in."
6800 msgstr "绝不:立即删除我的阅读记录。将在还入时,删除所有借出与还入的记录。"
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:56
6810 msgid "New Interlibrary loan request"
6813 #. %1$s: review.title |html
6814 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6815 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6819 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6820 msgstr "对 %s %s, %s%s的评论"
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:500
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:107
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
6833 msgid "New password:"
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
6839 msgid "New purchase suggestion"
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
6852 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6861 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6862 #. %2$s: LibraryNameTitle
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6867 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6868 msgstr "来自%s%s%s此图书馆%s 的最新消息"
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:70
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6883 msgid "Next >>"
6884 msgstr "下一页>>"
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:16
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
6889 msgid "Next »"
6890 msgstr "下一页 »"
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
6894 msgid "Next available item"
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:33
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:48
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
6908 msgid "No available items."
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
6913 msgid "No changes were made."
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:104
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:185
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:193
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:202
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:212
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:221
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:340
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:484
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:991
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:280
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
6953 msgid "No cover image available"
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6958 msgid "No data available in table"
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6963 msgid "No entries to show"
6967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6968 msgid "No item was added to your cart"
6969 msgstr "无馆藏新增到您的书目清单"
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6973 msgid "No item was selected"
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:157
6978 msgid "No items available."
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
6984 msgid "No items available:"
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:81
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:191
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6996 msgid "No matching records found"
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88
7001 msgid "No news to display."
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7006 msgid "No operation parameter has been passed."
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:706
7011 msgid "No other items."
7012 msgstr "%s %s %s无其他馆藏。%s %s "
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
7016 msgid "No physical items for this record"
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
7021 msgid "No private lists"
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
7026 msgid "No private lists."
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
7031 msgid "No public lists"
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
7036 msgid "No public lists."
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
7041 msgid "No reading history to delete"
7042 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
7046 msgid "No record was removed."
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
7051 msgid "No renewals allowed"
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
7056 msgid "No reserves have been selected for this course."
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7061 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7062 msgstr "在图书馆的OverDrive馆藏找不到。"
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
7066 msgid "No results found!"
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7071 msgid "No suggestion was selected"
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7076 msgid "No tag was specified."
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
7081 msgid "No tags from this library for this title."
7082 msgstr "此图书馆未指定标签给这个题名。"
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
7096 msgid "Non-musical recording"
7099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
7106 msgid "None specified: "
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:114
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:257
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
7123 msgid "Not finding what you're looking for? "
7126 #. For the first occurrence,
7127 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:65
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:69
7131 msgid "Not for loan %s"
7134 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7137 msgid "Not for loan (%s)"
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
7145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7152 msgid "Not what you expected? Check for "
7153 msgstr "不是您预期的吗?请查 "
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
7173 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
7177 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7178 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7184 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7185 "have been populated, and an index built by separate script."
7186 msgstr "说明:此功能仅限使用ISBD 的法文目录,以及另建脚本的索引。"
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7190 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7191 msgstr "说明:您的评论必须经过馆员审核。"
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7195 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7196 msgstr "说明:您祗能删除自己的标签。"
7198 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7202 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7203 "code that was removed. "
7204 msgstr "说明:祗能删除自己的标签。%s 说明:包括标示语法的标签,已被删除。"
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7209 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7210 "see your current tags."
7211 msgstr "说明:每个馆藏祗给同名标签一次。点选 '我的标签',查看您已有的标签。"
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7216 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7217 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7218 "retain the comment as is."
7220 "说明:您的评论包含无效的标示语法。已经被标示为移除。您可以在未来再编辑此评"
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7226 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7227 msgstr "说明:您的标签包括标示语法,已被删除。此标签新增为 "
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
7231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7241 #. For the first occurrence,
7242 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
7251 msgid "Notes/Comments"
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
7270 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7271 msgstr "未选资料。勾选馆藏旁的盒子以备续借"
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1051
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
7288 msgid "Novelist Select"
7289 msgstr "Novelist Select"
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:527
7293 msgid "Novelist Select: "
7294 msgstr "Novelist Select:"
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
7308 msgid "Number of holds: "
7311 #. For the first occurrence,
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7316 msgid "Number of records used in: %s"
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
7324 #. INPUT type=submit
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
7336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7357 msgid "On-site checkouts"
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:260
7364 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
7370 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7371 msgstr "因为已被预约所以不能再预约。"
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
7375 msgid "Online resources:"
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
7381 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7382 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7383 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7386 "虽然祗需输入题名,但给的资讯愈多,图书馆员愈容易找到您的书。在\"Notes\" 栏位"
7389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
7391 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7396 msgid "Open Library: "
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
7401 msgid "Order by author"
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:45
7406 msgid "Order by date"
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
7411 msgid "Order by title"
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:974
7421 msgid "Other editions of this work"
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7426 msgid "Other forms:"
7429 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )'
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
7432 msgid "Other holdings %s"
7433 msgstr "其他预约 ( %s )"
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:316
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
7438 msgid "Other names:"
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
7444 msgid "Other phone:"
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7449 msgid "OutputIntermediateFormat "
7450 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
7454 msgid "OutputRewritablePage "
7455 msgstr "OutputRewritablePage "
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
7459 msgid "OverDrive Account"
7460 msgstr "在OverDrive馆藏"
7462 #. For the first occurrence,
7464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7467 msgid "OverDrive search for '%s'"
7468 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:674
7473 msgid "Overall queue priority: %s"
7476 #. %1$s: overdues_count
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
7479 msgid "Overdue (%s)"
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:457
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:21
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
7493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:790
7498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
7514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:171
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:808
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:829
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7530 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7533 #. For the first occurrence,
7534 #. %1$s: minPasswordLength
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
7538 msgid "Password must be at least %s characters long."
7539 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7544 msgid "Password must contain at least %s characters"
7545 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7551 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
7553 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:72
7559 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7560 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
7563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
7565 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
7570 msgid "Password updated"
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
7574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:118
7575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
7584 msgid "Passwords do not match! "
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
7589 msgid "Patent document"
7592 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
7595 msgid "Patron comment on %s"
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:143
7600 msgid "Pay selected fines and charges"
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:150
7605 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
7610 msgid "Payment applied:"
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:144
7615 msgid "Payment method"
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:640
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
7633 msgid "Physical details:"
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
7638 msgid "Pick up location"
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:649
7644 msgid "Pick up location:"
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:794
7649 msgid "Pickup library"
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7654 msgid "Pickup library:"
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
7659 msgid "Place a hold on"
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:154
7664 msgid "Place a hold on "
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
7669 msgid "Place a hold on: "
7672 #. %1$s: biblio.title
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7675 msgid "Place article request for %s"
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
7682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7691 #. INPUT type=submit
7692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7694 msgid "Place request"
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:784
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
7710 msgid "Placing a hold"
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7721 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7722 "it's your privacy!"
7723 msgstr "请注意,图书馆员不能为您更新这些数值:这是您的隐私!"
7725 #. For the first occurrence,
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7729 msgid "Please choose a download format"
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
7734 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7735 msgstr "%s %s 请选择想要认证的部份:"
7737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7739 msgid "Please choose your privacy rule:"
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
7744 msgid "Please click here to log in."
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
7750 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
7757 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7758 "arrives for this subscription."
7759 msgstr "请确认新刊到馆时不需以E-Mail通知您。"
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
7763 msgid "Please confirm the checkout:"
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7768 msgid "Please confirm your registration"
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
7774 msgid "Please contact a librarian for details."
7775 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
7780 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7781 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
7786 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7787 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
7792 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7793 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7797 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7798 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
7803 msgid "Please correct and resubmit."
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7809 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
7814 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
7819 msgid "Please enter numbers only. "
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7824 msgid "Please enter the same password as above"
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
7829 msgid "Please enter your card number:"
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
7835 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7836 "email when the library processes your suggestion."
7837 msgstr "请填写这个表格提出采访建议。我们将以电子邮件回覆您"
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7841 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7842 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
7844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7847 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7848 "the library no matter which privacy option you choose."
7849 msgstr "仍在借出状态的图书资讯,不论您的选择为何,仍由图书馆保留。"
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7854 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
7855 "address registered with this library."
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
7862 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7863 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7864 "Reference Manager or ProCite."
7866 "请注意,附档为MARC 书目纪录,可汇入Aigaion、BibSonomy、EndNote、Reference "
7867 "Manager 或 ProCite 等个人书目软体。"
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7872 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
7873 "of items returned damaged."
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
7882 msgid "Please note:"
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
7889 msgid "Please note: "
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
7894 msgid "Please select a specific item for this article request."
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
7899 msgid "Please select a tag to delete."
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
7904 msgid "Please try again later."
7907 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
7908 #. %2$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
7912 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
7913 "information. %s Account identification with this email address only is "
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7921 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7922 msgstr "请以纯文字再试。%s无法辨识的错误。%s "
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:905
7926 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7927 msgstr "在输入盒内键入以下字元:"
7929 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
7930 #. %2$s: IF username
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
7934 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
7935 "has already been started for this account %s (\""
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7946 msgid "Popularity (least to most)"
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7952 msgid "Popularity (most to least)"
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:962
7957 msgid "Post your comments on this item. "
7958 msgstr "张贴或编辑对这个馆藏的评论。"
7960 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
7963 msgid "Powered by %s "
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
7968 msgid "Pre-adolescent"
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7973 msgid "Preferred form: "
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
7982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:202
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1093
7999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
8002 msgid "Previous sessions"
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
8013 msgid "Primary email:"
8016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
8019 msgid "Primary phone:"
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8057 msgid "Private lists"
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8062 msgid "Private lists shared with me"
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8067 msgid "Processing..."
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
8072 msgid "Programmed texts"
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:61
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8095 msgid "Public lists"
8099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
8100 msgid "Public lists:"
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
8105 msgid "Publication date range"
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
8110 msgid "Publication place:"
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8116 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8117 msgstr "出版年/著作权年:最新到最旧"
8119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8122 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8123 msgstr "出版年/著作权年:最旧到最新"
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
8126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:386
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:342
8129 msgid "Publication:"
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
8134 msgid "Published by :"
8137 #. For the first occurrence,
8138 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
8139 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8140 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
8142 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8143 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
8145 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8146 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
8151 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8152 msgstr "出版者:%s %s 在%s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
8155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
8161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8163 msgid "Publisher location"
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:287
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:289
8174 msgid "Purchase suggestions"
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:97
8184 msgid "Quote of the Day"
8187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8190 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8191 msgstr "RIS (Zotero, EndNote 及其他)"
8193 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8196 msgid "RSS feed for public list %s"
8197 msgstr "RSS 给公开虚拟书架 %s"
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8204 #. INPUT type=submit name=rate_button
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:504
8209 #. For the first occurrence,
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
8213 msgid "Rating based on reviews of "
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
8218 msgid "Re-type new password:"
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
8223 msgid "Reason for suggestion: "
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
8229 msgstr "RecallItem "
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8234 msgid "Recent comments"
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8239 msgid "Recent comments "
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
8249 msgid "Record not found"
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
8254 msgid "Record title"
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:4
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8262 msgid "Refine your search"
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
8269 msgid "Register a new account"
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8276 msgid "Register here."
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8281 msgid "Registration Complete!"
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8286 msgid "Registration complete"
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8291 msgid "Registration invalid!"
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
8296 msgid "Regular print"
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8301 msgid "Related Term"
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
8311 msgid "Relatives' checkouts"
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
8320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
8322 msgid "Relevance asc"
8323 msgstr "Relevance asc"
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
8326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
8328 msgid "Relevance desc"
8329 msgstr "Relevance desc"
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8338 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8339 msgstr "移除层面[% facet.facet_link_value | html %]"
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8343 msgid "Remove field"
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
8348 msgid "Remove from list"
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:472
8353 msgid "Remove from this list"
8356 #. INPUT type=submit
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
8358 msgid "Remove selected items"
8361 #. INPUT type=submit
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
8366 msgid "Remove selected searches"
8369 #. INPUT type=submit
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
8372 msgid "Remove share"
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
8384 #. INPUT type=submit
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
8386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:119
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:127
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
8398 #. INPUT type=submit
8399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
8401 msgid "Renew selected"
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8418 msgid "Report issues and broken links"
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:513
8425 msgid "Request article"
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:190
8430 msgid "Request cancellation"
8431 msgstr "request_location"
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:105
8436 msgid "Request placed"
8439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:159
8441 msgid "Request placed:"
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
8446 msgid "Request specific item type:"
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:103
8451 msgid "Request type"
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
8456 msgid "Request type:"
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:10
8461 msgid "Request updated"
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:102
8466 msgid "Requested from"
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
8471 msgid "Requested from:"
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
8476 msgid "Requested item:"
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:296
8487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:309
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:349
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:393
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:419
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:458
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:494
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:581
8505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:594
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:672
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:760
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:786
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8528 #. INPUT type=submit
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8547 msgid "Results %s to %s of %s"
8548 msgstr "结果 %s 至 %s 的 %s"
8550 #. For the first occurrence,
8551 #. %1$s: IF ( query_desc )
8552 #. %2$s: query_desc | html
8554 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8555 #. %5$s: limit_desc | html
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8560 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8561 msgstr "搜寻结果%s于'%s'%s%s 限于: '%s'%s"
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:699
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:768
8570 msgid "Resume all suspended holds"
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:710
8575 msgid "Resume your hold on "
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
8581 msgid "Return this item"
8584 #. INPUT type=submit name=confirm
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
8586 msgid "Return to account summary"
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8591 msgid "Return to fine details"
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8596 msgid "Return to the catalog home page."
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8602 msgid "Return to the last advanced search"
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
8607 msgid "Return to the main page"
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8612 msgid "Return to the self-checkout"
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8618 msgid "Return to your lists"
8621 #. INPUT type=submit
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
8623 msgid "Return to your record"
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
8628 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8629 msgstr "从Koha返回读者的状态资讯。"
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
8634 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8635 "particular patron."
8636 msgstr "返回对特定读者特定馆藏服务的资讯。"
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8641 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8642 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8643 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8645 "依照要求,返回读者的特定资讯。此功能可选择性地返回读者的连络资讯、罚款资讯、"
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
8650 msgid "Review date: "
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
8655 msgid "Review result: "
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
8666 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8667 msgstr "来自 LibraryThing.com 的评论:"
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:769
8671 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8672 msgstr "Syndetics 提供的评论"
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
8686 msgid "SMS provider:"
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:236
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
8727 msgid "Save record "
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8732 msgid "Save to Lists"
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
8737 msgid "Save to another list"
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
8742 msgid "Save to your lists"
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
8752 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8753 msgstr "扫瞄新馆藏或输入其条码:"
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8758 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8759 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8760 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8762 "扫瞄每个馆藏并等待重新载入页面后才扫瞄下一馆藏。借出的馆藏应出现在您的借出清"
8763 "单。祗在人工输入条码时才需要按下送出钮。"
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8767 msgid "Scan index for: "
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8775 #. INPUT type=submit name=do
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
8792 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8793 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8794 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst )
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:160
8799 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8800 msgstr "搜寻 %s %s (仅限 %s 内) %s %s "
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
8804 msgid "Search for this title in:"
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:380
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
8812 msgid "Search for works by this author"
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8825 msgid "Search history"
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8830 msgid "Search options:"
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8836 msgid "Search suggestions"
8839 #. %1$s: LibraryName |html
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8842 msgid "Search the %s"
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
8852 msgid "SearchCourseReserves "
8853 msgstr "SearchCourseReserves "
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
8858 msgid "Searching Open Library..."
8859 msgstr "搜寻 OverDrive..."
8861 #. For the first occurrence,
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
8865 msgid "Searching OverDrive..."
8866 msgstr "搜寻 OverDrive..."
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:527
8869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
8871 msgid "Secondary email:"
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
8877 msgid "Secondary phone:"
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:115
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:348
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
8896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
8897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:98
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
8900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
8903 msgid "See Baker & Taylor"
8904 msgstr "见 Baker & Taylor"
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
8919 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8922 "见:[% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END %]"
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
8927 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8930 "见: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8935 msgid "Select a list"
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
8941 msgid "Select a specific item:"
8944 #. For the first occurrence,
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8964 msgid "Select searches to: "
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
8970 msgid "Select suggestions to: "
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
8975 msgid "Select the item(s) to search"
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
8980 msgid "Select the term(s) to search"
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:255
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
8985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
8989 msgid "Select titles to: "
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8994 msgid "Self checkout help"
8997 #. INPUT type=submit
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
8999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
9016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9018 msgid "Sending your cart"
9021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9023 msgid "Sending your list"
9027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
9044 msgid "Serial collection"
9047 #. For the first occurrence,
9048 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
9049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
9055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
9058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
9063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
9065 msgid "Series Title"
9068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
9070 msgid "Series information:"
9073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
9075 msgid "Series title"
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:202
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9085 msgid "Session lost"
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9090 msgid "Settings updated"
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:701
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
9101 msgid "Share a list"
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
9106 msgid "Share a list with another patron"
9107 msgstr "与另位读者共享虚拟书架"
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
9111 msgid "Share by email"
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
9121 msgid "Share on Delicious"
9122 msgstr "分享 Delicious 社交书签"
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9126 msgid "Share on Facebook"
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
9131 msgid "Share on LinkedIn"
9132 msgstr "经由 LinkedIn 分享"
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
9136 msgid "Shelving location"
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
9142 msgid "Shibboleth Login"
9143 msgstr "以 Shibboleth 帐号登入"
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9152 msgid "Show _MENU_ entries"
9153 msgstr "显示_MENU_ 课程"
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:55
9158 msgid "Show all items"
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
9163 msgid "Show last 50 items"
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:57
9176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:248
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
9179 msgid "Show more options"
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
9185 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
9186 msgstr "显示页码清单([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9190 msgid "Show the top "
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9198 #. %1$s: resultcount
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9202 msgid "Showing %s of about %s results"
9203 msgstr "显示 %s 有关 %s 的结果"
9206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9207 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9208 msgstr "显示 _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9212 msgid "Showing all items. "
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
9217 msgid "Showing last 50 items. "
9218 msgstr "显示最新的50笔馆藏。"
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9222 msgid "Showing only available items"
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
9227 msgid "Similar items"
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
9232 msgid "Simple DC-RDF"
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9238 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9239 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9242 #. %1$s: failaddress
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
9246 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9247 "them. These are: %s"
9248 msgstr "处理以下地址时出了错误。请检查他们。他们是:%s"
9250 #. For the first occurrence,
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
9253 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:177
9263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
9268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
9271 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9272 "Contact the patron who sent you the invitation."
9273 msgstr "抱歉,我们不能接受此钥匙。邀请可能已失效。请连络发出邀请的人。"
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
9277 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9278 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9282 msgid "Sorry, no suggestions."
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9287 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
9292 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9293 msgstr "抱歉,文字检视暂时失效"
9296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9297 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9298 msgstr "抱歉,此系统没有启动标签功能。"
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
9303 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9305 msgstr "抱欺,CAS 登入失败,若您有在地帐号请登入。"
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:122
9309 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9310 msgstr "抱歉,CAS 登入失败。"
9312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9314 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9315 msgstr "抱歉,您要的页面无法取得"
9317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9320 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9321 msgstr "抱歉,您无权限近用此页面。"
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
9325 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9326 msgstr "抱歉,此馆藏不能从这里借出。"
9328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9331 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9332 "the administrator to resolve this problem."
9333 msgstr "抱歉,自助借出系统无法认证。请与管理者连系解决此问题。"
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
9337 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9338 msgstr "抱歉,您的年龄太小不能预约此馆藏。"
9340 #. %1$s: too_many_reserves
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:66
9343 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9344 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
9348 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9349 msgstr "抱歉,CAS 登入失败。"
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
9354 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9355 msgstr "抱歉,Shibboleth 认证不符。若您有在地帐号,请登入。"
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
9360 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9361 "you have a local login, you may use that below."
9362 msgstr "抱歉,Shibboleth 认证不符。若您有在地帐号,请登入。"
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
9366 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9367 msgstr "抱歉,您的作业时间已过。请重新登入。"
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
9381 msgid "Sort this list by: "
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
9395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9397 msgid "Standard number"
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
9402 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9403 msgstr "标准号码(ISBN、ISSN或其他):"
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:426
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:601
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
9410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:593
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:793
9425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:851
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
9439 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9443 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9444 msgstr "步骤一:输入读者帐号%s 与密码%s"
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
9448 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9449 msgstr "步骤三:点选 '完成' 钮"
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9453 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9454 msgstr "步骤二:扫瞄馆藏的条码,每次一个"
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
9464 msgid "Street number:"
9468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
9474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9484 msgid "Subject cloud"
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9489 msgid "Subject phrase"
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
9498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:319
9503 #. For the first occurrence,
9504 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
9508 msgid "Subject: %s "
9511 #. INPUT type=submit
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:88
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
9523 #. INPUT type=submit
9524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9525 msgid "Submit and close this window"
9528 #. INPUT type=submit
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
9532 msgid "Submit changes"
9535 #. INPUT type=submit
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9538 msgid "Submit modifications"
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
9548 #. INPUT type=submit
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
9550 msgid "Submit update request"
9553 #. INPUT type=submit
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
9555 msgid "Submit your suggestion"
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9560 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
9567 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9568 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报"
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9572 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9573 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报 "
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9577 msgid "Subscribe to recent comments"
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
9582 msgid "Subscribe to this list"
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9590 msgid "Subscribe to this search"
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9595 msgid "Subscription"
9598 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9599 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9600 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9605 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9606 msgstr "取得订阅资讯:%s 至:%s %s %s 现在(现刊)%s"
9608 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9611 msgid "Subscription information for %s"
9612 msgstr "有关 %s 的订阅资讯"
9614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9616 msgid "Subscription: "
9619 #. %1$s: subscriptionsnumber
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
9622 msgid "Subscriptions ( %s )"
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9633 msgid "Suggested by:"
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
9638 msgid "Suggested for"
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
9643 msgid "Suggested for:"
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9648 msgid "Suggested on"
9651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:257
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:689
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
9693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
9695 msgid "Suspend all holds"
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
9700 msgid "Suspend until:"
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:712
9705 msgid "Suspend your hold on "
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
9711 msgid "Switch languages"
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9716 msgid "System Maintenance"
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:747
9726 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9727 msgstr "Syndetics提供的目次"
9729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
9730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
9741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
9748 msgid "Tag status here."
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
9753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
9756 msgid "Tag status here. "
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9769 #. For the first occurrence,
9771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9772 msgid "Tags added: "
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
9778 msgid "Tags from this library:"
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
9789 msgid "Technical reports"
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
9830 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
9833 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9834 msgstr "此订阅 %s 的最新一期:"
9837 #. %2$s: IF selected_itemtype
9838 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9840 #. %5$s: IF ( branch )
9841 #. %6$s: Branches.GetName( branch )
9843 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9844 #. %9$s: timeLimit |html
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
9850 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9853 "属于%s 最热门借出%s %s %s %s 在%s %s %s 于过去%s 月%s 内,从所有时间算起%s "
9855 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9856 #. %2$s: LibraryNameTitle
9859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
9862 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9863 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9864 msgstr "此%s%s%sKoha 线上%s 目录已离线。我们将尽快恢复运作!任何指教,请洽 "
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
9869 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9875 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9876 msgstr "未启用 ISBD 云。"
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9880 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9881 msgstr "浏览器表单是空的。此功能尚未设定。参见 "
9883 #. %1$s: email_add | html
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
9886 msgid "The cart was sent to: %s"
9889 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9890 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9892 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9894 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9896 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9898 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9900 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9902 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9904 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9906 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9908 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9910 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9912 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9914 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9916 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9918 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9920 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9922 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9924 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9926 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9928 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9930 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9931 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9933 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9934 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9936 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9937 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9942 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9943 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9944 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9945 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9946 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9947 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9950 "现在的订阅期,始于%s 且发行期间为%s 每天两次%s %s 每天%s %s 每周三次%s %s 每"
9951 "周%s %s 双周%s %s 三周%s %s 每月%s %s 双月%s %s 每季%s %s 一年两次%s %s 每"
9952 "年%s %s 双年%s %s 不定期%s %s 在星期一%s %s 在星期二%s %s 在星期三%s %s 在星"
9953 "期四%s %s 在星期五%s %s 在星期六%s %s 在星期日%s 给%s%s 期%s %s%s 周%s %s%s "
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
9958 msgid "The entered card number is already in use."
9959 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
9963 msgid "The entered card number is the wrong length."
9966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9968 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9969 msgstr "本图书馆未使用共享虚拟书架。"
9971 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9974 msgid "The first subscription was started on %s"
9978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
9980 msgid "The following fields are required and not filled in: "
9981 msgstr "以下栏位包括错误的资讯:"
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
9985 msgid "The following fields contain invalid information:"
9986 msgstr "以下栏位包括错误的资讯:"
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
9990 msgid "The item has been added to the list."
9991 msgstr "此馆藏已加入虚拟书架。"
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9995 msgid "The item has been added to your cart"
9996 msgstr "此馆藏已加入您的书目清单"
9998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
10000 msgid "The item has been removed from the list."
10001 msgstr "此馆藏已从虚拟书架移除。"
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10005 msgid "The item has been removed from your cart"
10006 msgstr "此馆藏已从您的书目清单移除"
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
10011 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10013 msgstr "此馆藏尚未加入此虚拟书架。请确认此事。"
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10017 msgid "The item is already in your cart"
10018 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
10023 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10024 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10026 "本图书馆停用新增公共虚拟书架功能。若您将虚拟书架设为私人,则不能再回复为公共"
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10031 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10032 msgstr "目录首页的内部连结无效此页面不存在"
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10036 msgid "The link is invalid."
10039 #. %1$s: email | html
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10042 msgid "The list was sent to: %s"
10043 msgstr "虚拟书架已送给:%s"
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
10048 msgid "The operation %s is not supported."
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
10054 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10057 #. %1$s: minPasswordLength
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
10060 msgid "The password must contain at least %s characters."
10061 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:125
10065 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
10070 msgid "The share has been removed."
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
10075 msgid "The share has not been removed."
10078 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10081 msgid "The subscription expired on %s"
10082 msgstr "订阅将于 %s 到期"
10084 #. %1$s: ERROR.scrubbed
10085 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
10089 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10090 "code. It was NOT added. "
10091 msgstr "此标签新增为"%s"。%s 说明:您的标签为标示码。不能新增。"
10093 #. %1$s: message_value
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
10096 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
10101 msgid "The userid "
10104 #. %1$s: subscriptionsnumber
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
10107 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10108 msgstr "此题名有 %s 个相关的订阅。"
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:957
10112 msgid "There are no comments for this item."
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
10117 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
10122 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10125 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10126 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10127 #. %3$s: ERROR.badparam
10128 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10129 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10130 #. %6$s: ERROR.failed_delete
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
10134 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10135 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10136 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10138 "此作业有问题:%s 抱歉,此系统不能使用标签。%s 错误:不合法参数%s %s 错误:必"
10139 "须登入才能完成此作业。%s 错误:您必须删除此标签%s。"
10141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
10143 msgid "There was a problem with your submission"
10146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10148 msgid "There was an error sending the cart."
10149 msgstr "送至此书目清单有问题。"
10151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10153 msgid "There was an error sending the list."
10154 msgstr "送至此虚拟书架有问题。"
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10159 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10160 "library for help."
10161 msgstr "登记有问题。请洽图书馆。"
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10171 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10172 "any subject below to see the items in our collection."
10174 "此"云"显示我们目录里最常用的主题。点选以下的任何主题显示相关的馆"
10177 #. %1$s: IF Koha.Preference('OpacResetPassword')
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:58
10180 msgid "This account has been locked! %s "
10181 msgstr "您的帐号 %s 已被冻结至 "
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10186 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10187 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10188 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10189 "your reader account."
10191 "此文件证明您已还入所有馆藏。转学时有时需要此档案。离馆证明已送至您的学校。在"
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
10196 msgid "This email address already exists in our database."
10197 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
10201 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
10206 msgid "This is a serial"
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
10211 msgid "This item does not exist."
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:266
10217 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
10222 msgid "This item is already checked out to you."
10223 msgstr "这个馆藏已经被您借出。"
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
10227 msgid "This item is on hold for another borrower."
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
10232 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
10237 msgid "This list does not exist."
10240 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:521
10244 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10245 msgstr "此虚拟书架是空的。%s 可将搜寻结果加入您的虚拟书架 "
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10249 msgid "This message can have the following reason(s):"
10250 msgstr "基于以下的理由出现此讯息"
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
10255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
10258 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10260 msgstr "此页面含有强化内容,当启用JavaScript 或点选 "
10262 #. %1$s: items_count
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
10265 msgid "This record has many physical items (%s). "
10266 msgstr "此书目记录有多个实体馆藏(%s)。"
10268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
10270 msgid "This subscription is closed."
10273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
10275 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10276 msgstr "不能请求此题名,因为已在您的处理中。"
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:182
10280 msgid "This title cannot be requested."
10284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:334
10301 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
10307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
10312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:567
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
10315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
10317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:175
10318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:462
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
10322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:101
10323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10333 msgid "Title (A-Z)"
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10339 msgid "Title (Z-A)"
10342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
10344 msgid "Title notes"
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10349 msgid "Title phrase"
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
10355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
10360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
10365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
10372 msgid "To log in, use the following credentials:"
10373 msgstr "基于以下的理由出现此讯息"
10375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
10377 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10378 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10382 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10383 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
10387 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10388 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
10392 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
10393 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
10396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10415 #. %1$s: holds_count
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
10418 msgid "Total holds: %s"
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
10454 msgid "Type of heading"
10457 #. INPUT type=text name=q
10458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
10460 msgid "Type search term"
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
10478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:203
10483 #. For the first occurrence,
10484 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10493 msgid "Unable to add one or more tags."
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
10499 msgid "Unable to cancel enrollment!"
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10505 msgid "Unable to connect to PayPal."
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
10511 msgid "Unable to create enrollment!"
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
10517 msgid "Unable to update your setting!"
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10523 msgid "Unable to verify payment."
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:381
10528 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10533 msgid "Unavailable issues"
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10540 msgid "Unhighlight"
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10545 msgid "Unified title"
10548 #. For the first occurrence,
10549 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
10553 msgid "Unified title: %s "
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:254
10558 msgid "Uniform titles:"
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
10568 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10578 msgid "Updates to your record"
10581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
10583 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10584 msgstr "使用上端的选单列,浏览Koha的其他部份。"
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
10593 msgid "Used for/see from:"
10596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
10604 "Using this account is not recommended because some parts of Koha will not "
10605 "function as expected. Instead, please log in with a different account. "
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
10611 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10612 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10613 msgstr "帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
10618 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10619 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10620 msgstr "帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
10622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
10624 msgid "VHS tape / Videocassette"
10625 msgstr "VHS 带 / 录影卡匣"
10627 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value
10628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
10630 msgid "Value is already in use (%s)"
10633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:900
10635 msgid "Verification:"
10638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:129
10652 msgid "View Interlibrary loan request"
10656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
10663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:364
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
10674 msgid "View details for this title"
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
10680 msgid "View on Amazon.com"
10681 msgstr "检视 Amazon.com"
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
10685 msgid "View your search history"
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:787
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10717 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10718 msgstr "警示:不能复原。请再次确认"
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10728 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10729 "define how long we keep your reading history."
10730 msgstr "我们极度重视您的隐私。从此页面您可设定阅读记录被图书馆保存的期限。"
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
10738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10755 msgid "What is a discharge?"
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10760 msgid "What's next?"
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
10766 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10767 "history immediately by clicking here. "
10768 msgstr "不论选择何种隐私规则,都可以点选这里,立即删除阅读记录。"
10770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10777 msgid "With selected searches: "
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
10782 msgid "With selected suggestions: "
10785 #. For the first occurrence,
10787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
10789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
10790 msgid "With selected titles: "
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:334
10800 msgid "Would you like to print a receipt?"
10803 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
10804 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
10807 msgid "Written on %s by %s"
10808 msgstr "书写尺寸 %s 乘 %s"
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:253
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:323
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
10823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
10825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
10835 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10837 msgstr "您从不同的IP 网址近用自助借出系统!请再登入。"
10839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
10841 msgid "You are forbidden to view this page."
10844 #. %1$s: borrowername
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:168
10847 msgid "You are logged in as %s."
10848 msgstr "您以 %s 之名登入。"
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:52
10852 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10853 msgstr "您以不同的IP 位址登入。请重新登入。"
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
10857 msgid "You are not allowed to call this page directly"
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:254
10862 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10863 msgstr "您无权查看待决的采访建议。"
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10867 msgid "You are not authorized to view this page."
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10872 msgid "You are not authorized to view this record."
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
10878 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10879 "saved and sent as a single message."
10880 msgstr "您可要求摘要以减少讯息数。多笔讯息将储存成一个讯息发送。"
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10884 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10885 msgstr "若您是拥有者祗能共享虚拟书架。"
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
10890 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
10891 msgstr "您可使用此页面上端的搜寻表格搜寻我们的目录"
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10895 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10896 msgstr "可以用OAI-PMH ListRecords 取代此服务。"
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
10900 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
10901 msgstr "您可使用此页面上端的搜寻表格搜寻我们的目录"
10903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
10905 msgid "You can't change your password."
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
10910 msgid "You can't reset your password."
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
10917 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
10918 "before asking for a discharge."
10919 msgstr "您不能离馆,还有未还馆藏。请先还入馆藏再办理离馆。"
10921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
10923 msgid "You cannot place any more suggestions"
10926 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
10927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
10929 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
10930 msgstr ",您无法从线上续借图书馆。请先付罚款再续借图书。"
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10934 msgid "You cannot share a public list."
10935 msgstr "您不能共享公共虚拟书架。"
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
10939 msgid "You currently have nothing checked out."
10940 msgstr "目前,您未借出任何馆藏。"
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
10945 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10950 msgid "You did not specify any search criteria"
10951 msgstr "您没有指定任何搜寻条件"
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10955 msgid "You did not specify any search criteria."
10956 msgstr "您可指定任何搜寻范围。"
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
10960 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
10961 msgstr "您无权新增书目至此虚拟书架。"
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
10965 msgid "You do not have permission to create a new list."
10966 msgstr "您无权新增虚拟书架。"
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
10970 msgid "You do not have permission to delete this list."
10971 msgstr "您无权删除此此虚拟书架。"
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10975 msgid "You do not have permission to download this list."
10976 msgstr "您无权下载此虚拟书架。"
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
10980 msgid "You do not have permission to send this list."
10981 msgstr "您无权送至此虚拟书架。"
10983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
10985 msgid "You do not have permission to update this list."
10986 msgstr "您无权更新此虚拟书架。"
10988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
10990 msgid "You do not have permission to view this list."
10991 msgstr "您无权检视至此虚拟书架。"
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:69
10996 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10997 "remember, passwords are case sensitive."
10998 msgstr "您输入错误的帐号或密码。请再次输入!提醒您,帐号与密码的大小写有别。"
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11002 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11003 msgstr "您从搜寻引擎或书签取得过时的连结"
11005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
11007 msgid "You have a credit of:"
11010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:174
11012 msgid "You have already requested this title."
11015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:873
11017 msgid "You have no article requests currently."
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:175
11022 msgid "You have no fines or charges"
11023 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
11028 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11029 "fields and resubmit."
11030 msgstr "未填入所有的必备栏位。请填入再送出。"
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
11034 msgid "You have nothing checked out"
11037 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
11041 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11044 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
11048 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11049 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:260
11055 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
11060 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
11063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:831
11065 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
11066 msgstr "%s %s %s %s 您要求此期刊到馆后,以E-Mail 通报 "
11068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
11070 msgid "You have successfully registered your new account."
11071 msgstr "成功建立新帐号。以下列的内容登入:"
11073 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:60
11076 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11077 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11082 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11084 msgstr "您使用目录之外已失效的连结"
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
11088 msgid "You may register here."
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11093 msgid "You must be logged in to add tags."
11094 msgstr "您必须登入才能新增标签。"
11096 #. For the first occurrence,
11098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
11099 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11100 msgstr "您必须登入才能新增虚拟书架"
11102 #. For the first occurrence,
11104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11105 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11106 msgstr "您必须登入才能新增虚拟书架"
11108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
11110 msgid "You must have an email address to enroll"
11113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
11116 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11117 msgstr "%s %s 若需要以电子邮件通知新刊到馆,您必须先登入%s %s "
11119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
11121 msgid "You must reset your password"
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:84
11126 msgid "You must select a library for pickup. "
11127 msgstr "您必须选定提取预约馆藏的图书馆。"
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:78
11131 msgid "You must select at least one item. "
11132 msgstr "您必须选择至少一个馆藏。"
11134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
11136 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11141 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11142 msgstr "您想进入需要认证的页面"
11144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
11147 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11149 msgstr "键入错误的字元。请重新键入。"
11151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
11154 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11156 msgstr "若有人在两周内接受您的共享邀请,将以电子邮件通知您。"
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
11160 msgid "You will receive an email shortly. "
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
11166 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11168 msgstr "您的CGI 工作快取未更新。请重新载入页面并再试。"
11170 #. For the first occurrence,
11171 #. %1$s: IF debarred_comment
11172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
11175 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11176 msgstr "您的帐号 %s 已被冻结至 "
11178 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
11179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
11182 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11183 "renew your account."
11184 msgstr "您的读者证已到期%s。请与图书馆连系办理恢复事宜。"
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
11189 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
11190 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11194 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
11199 msgid "Your account menu"
11202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11205 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11206 "confirmation email."
11207 msgstr "无法启用您的帐号,请依照确认信的连结,重新启用。"
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
11211 msgid "Your authority search history is empty."
11212 msgstr "您的权威搜寻记录是空的。"
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
11216 msgid "Your card will expire on "
11217 msgstr "您的读者证即将到期 "
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
11224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11231 msgid "Your cart is currently empty"
11234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
11235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
11237 msgid "Your cart is empty."
11238 msgstr "您的书目清单是空的。"
11240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
11242 msgid "Your catalog search history is empty."
11243 msgstr "您的目录搜寻记录是空的。"
11245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
11247 msgid "Your checkout history"
11250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:914
11252 msgid "Your comment"
11255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
11257 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
11263 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11264 "update your record as soon as possible."
11265 msgstr "更新的资料已送给图书馆,馆员将尽速为您更新它们。"
11267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11270 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11271 "this page within a few days."
11272 msgstr "已送出您的离馆请求。几天内您的离馆就会生效。"
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11276 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11277 msgstr "几天之内您的离馆就会生效。"
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11281 msgid "Your download should begin automatically."
11282 msgstr "您的下载将自动开始。"
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
11286 msgid "Your fines and charges"
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
11290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
11292 msgid "Your guarantor is "
11293 msgstr "您的书目清单是空的。"
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
11297 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11298 msgstr ",您无法预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
11302 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11303 msgstr ",您无法预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
11305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
11308 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11309 "renew your card. "
11310 msgstr "请与图书馆连系以便恢复您的读者证。"
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
11315 msgid "Your list : %s "
11316 msgstr "您的虚拟书架:%s "
11318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
11319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
11320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
11321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11330 msgid "Your lists:"
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
11335 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
11336 msgstr "因为下列的困难没有送出表单"
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11341 msgid "Your messaging settings"
11345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
11346 msgid "Your note about %s could not be saved."
11350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
11352 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11353 msgstr "图书馆尚未启用登入目录功能。"
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
11358 msgid "Your note about %s was removed."
11361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11363 msgid "Your options are: "
11366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
11368 msgid "Your password has been changed "
11371 #. For the first occurrence,
11372 #. %1$s: minPasswordLength
11373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
11374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
11376 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11377 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
11379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11381 msgid "Your payment"
11384 #. %1$s: message_value
11385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
11387 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:27
11392 msgid "Your personal details"
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
11397 msgid "Your priority: "
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11403 msgid "Your privacy management"
11406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
11408 msgid "Your privacy rules have been updated."
11409 msgstr "已更新您的隐私规则。"
11411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
11413 msgid "Your purchase suggestions"
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11418 msgid "Your reading history has been deleted."
11419 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
11424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11426 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11427 msgstr "您搜寻 %s于 %s%s 未成功。"
11429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
11431 msgid "Your search history"
11434 #. %1$s: total |html
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
11437 msgid "Your search returned %s results."
11438 msgstr "您的搜寻送回 %s 结果。"
11441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
11443 msgid "Your setting has been updated!"
11444 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:28
11448 msgid "Your summary"
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11459 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11460 "before applying them."
11461 msgstr "已送出您的更新。图书馆员将审阅您的更新。"
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
11465 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11466 msgstr "资料库里找不到您的帐号。请再试。"
11468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
11470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:614
11471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
11472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:767
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
11475 msgid "ZIP/Postal code:"
11479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11480 msgid "[ New list ]"
11484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11486 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11487 "END %] catalog recent comments"
11489 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha线上[% END "
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
11494 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11495 msgstr "[% LibraryName |html %] 搜寻 RSS Feed"
11497 #. INPUT type=text name=limit
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11499 msgid "[% limit or"
11500 msgstr "[% limit or"
11502 #. %1$s: HTML5MediaParent
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1023
11505 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
11507 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s 标签不支援您的浏览"
11511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11517 msgid "already in your cart"
11520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11524 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11525 msgstr "辨识码指出预约馆藏被提取的地点"
11527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11529 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
11539 msgid "ask for a discharge"
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
11544 msgid "average rating: "
11547 #. %1$s: rating_avg
11548 #. %2$s: ratings.count
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
11551 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11552 msgstr "平均评分:%s (%s 票数)"
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11573 msgid "borrowernumber"
11576 #. For the first occurrence,
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
11583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1000
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
11586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11598 msgid "change your password"
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:143
11603 msgid "checkout(s)"
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
11608 msgid "click here to login"
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:268
11620 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11621 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11622 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11623 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11624 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11625 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11626 "series %]&rft.genre="
11628 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11629 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11630 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11631 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11632 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11633 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11634 "series %]&rft.genre="
11636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
11637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
11639 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
11643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
11645 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11646 msgstr "天后尚未提取的馆藏则还入书架"
11648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11651 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11653 msgstr "设定搜寻用的记录辨识码类型,可能的值是:"
11655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
11657 msgid "desired_due_date"
11658 msgstr "desired_due_date"
11660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:155
11662 msgid "due in fines and charges"
11665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
11667 msgid "email address"
11670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11672 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11673 msgstr "有关内容及组态的更多资讯。"
11675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
11676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
11677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
11678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
11683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:149
11685 msgid "hold(s) pending"
11688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
11690 msgid "hold(s) waiting"
11694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
11695 msgid "iDreamBooks.com rating"
11696 msgstr "iDreamBooks.com 评比"
11698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
11716 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11718 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
11722 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11723 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11727 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11728 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11732 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11733 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
11738 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11741 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
11746 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11747 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11751 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11752 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
11756 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11757 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11761 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11762 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11767 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11768 "request_location=127.0.0.1 "
11770 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11771 "request_location=127.0.0.1 "
11773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
11775 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11776 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
11780 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11781 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11786 msgid "in OpenLibrary collection"
11787 msgstr "在OverDrive馆藏"
11790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11791 msgid "in OverDrive collection"
11792 msgstr "在OverDrive馆藏"
11794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11796 msgid "in any heading"
11799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11801 msgid "in main entry"
11804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11806 msgid "in the complete record"
11809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11822 msgid "item(s) added to your cart"
11823 msgstr "馆藏新增到您的书目清单"
11825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
11826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
11833 #. %1$s: LibraryName |html
11834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11836 msgid "koha opac %s"
11837 msgstr "Koha 线上公用目录 %s"
11840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
11842 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber | html %]"
11843 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11847 msgid "list of authority record identifiers"
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11852 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11853 msgstr "书目或馆藏辨识码清单"
11855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11857 msgid "list of system record identifiers"
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
11862 msgid "log in using a different account"
11865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11868 msgid "needed_before_date"
11869 msgstr "needed_before_date"
11871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:146
11896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
11902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
11904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
11907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11916 msgid "pickup_expiry_date"
11917 msgstr "pickup_expiry_date"
11919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11922 msgid "pickup_location"
11923 msgstr "pickup_location"
11925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
11927 msgid "primary email address"
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:261
11931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
11932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
11933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
11935 msgid "purchase suggestion"
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
11940 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11941 msgstr "依 iDreamBooks.com 的评论评比"
11943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11945 msgid "request_location"
11946 msgstr "request_location"
11948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11951 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11952 msgstr "要求编制特定格式的报表"
11954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11957 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11959 msgstr "要求编制特定层次的报表,可能的值:"
11961 #. For the first occurrence,
11963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11969 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11970 msgstr "图书馆的OverDrive馆藏内结果。"
11972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11975 msgstr "return_fmt"
11977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11979 msgid "return_type"
11980 msgstr "return_type"
11982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:524
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11994 msgid "secondary email address"
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12004 msgid "show_attributes"
12005 msgstr "show_fines"
12007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
12009 msgid "show_contact"
12010 msgstr "show_contact"
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12015 msgstr "show_fines"
12017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12020 msgstr "show_holds"
12022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
12025 msgstr "show_loans"
12027 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12028 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
12029 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
12030 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
12033 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
12034 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype )
12039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
12042 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12043 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12044 msgstr "自从%s %s 暂停%s 直到%s %s %s 待决%s %s "
12046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
12048 msgid "site administrator"
12051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12054 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12055 msgstr "设定送回的后设资料架构,可能的值是:"
12057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12059 msgid "starts with"
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
12069 msgid "suggestions"
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
12080 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12081 "element 'reserve_id')"
12083 "系统辨识者 (由 GetRecords 与 GetPatronInfo 取得,送入细目 'reserve_id')"
12085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
12088 msgid "system item identifier"
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
12092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
12094 msgid "system-wide only"
12095 msgstr "%s 送至全系统的图书馆最新消息。"
12097 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
12099 msgid "tagsel_button"
12100 msgstr "tagsel_button"
12102 #. META http-equiv=Content-Type
12103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
12104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:4
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
12108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
12109 msgid "text/html; charset=utf-8"
12110 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
12113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
12116 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12118 msgstr "书目记录用的整合式图书馆自动化系统辨识码,可据此取得书目记录"
12120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
12123 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12124 msgstr "整合式图书馆自动化系统辨识码据以取得书目记录"
12126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
12128 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12129 msgstr "特定馆藏的整合式图书馆自动化系统辨识码供取得馆藏之用"
12131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12133 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12138 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12139 msgstr "辨识码类型,可能的值为:"
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
12142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
12143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
12145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
12148 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12149 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12151 "LookupPatron 或AuthenticatePatron 送回的特定读者整合式图书馆自动化系统辨识码"
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12156 msgid "there was a problem processing your payment"
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
12162 msgid "to create new lists."
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:967
12167 msgid "to post a comment."
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:44
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:759
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
12187 msgid "used for/see from:"
12190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
12192 msgid "user's login identifier"
12195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12197 msgid "user's password"
12200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
12206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12207 msgid "view labeled"
12210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
12211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12223 msgid "waiting holds:"
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
12228 msgid "was not found in the database. Please try again."
12229 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12234 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12236 msgstr "是否送回读者的连络资讯"
12238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12240 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12245 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12250 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12255 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12256 msgstr "是否送回读者的连络资讯"
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
12259 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12260 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
12262 #. %1$s: approvedaddress
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
12265 msgid "will be sent shortly to %s."
12269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
12270 msgid "with biblionumber"
12271 msgstr "包括biblionumber"
12273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
12275 msgid "would be entered as "
12278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
12283 #. %1$s: new_reserves_allowed
12284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
12287 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12288 "items you wish to not place holds on. "
12289 msgstr "您可预约%s 笔。请不勾选不想预约的馆藏。"
12291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
12296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:114
12298 msgid "your interlibrary loan requests"
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:86
12308 msgid "your messaging"
12312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
12314 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
12319 msgid "your personal details"
12322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
12324 msgid "your privacy"
12327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
12329 msgid "your purchase suggestions"
12333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
12334 msgid "your rating: "
12337 #. %1$s: my_rating.rating_value
12338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
12340 msgid "your rating: %s, "
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
12345 msgid "your reading history"
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
12350 msgid "your search history"
12353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
12355 msgid "your summary"
12358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
12363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
12365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:708
12366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
12367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
12373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:182
12374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:186
12376 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12378 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"