Translation updates for Koha 22.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / zh-Hans-CN-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of zh_CN.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-11-15 19:28-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 12:52-0300\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
9 "Language: zh\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Pootle-Path: /zh_CN/22.05/zh-Hans-CN-opac-bootstrap.po\n"
14 "X-Pootle-Revision: 1\n"
15
16 #. %1$s:  END 
17 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
18 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
19 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
20 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
21 #, c-format
22 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
23 msgstr "%s %s %s %s 您要求此期刊到馆后,以E-Mail 通报 "
24
25 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
26 #. %2$s: - newline="\n" | html -
27 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
28 #. %4$s:  title | html 
29 #. %5$s: - newline | html -
30 #. %6$s:  title | html 
31 #. %7$s:  barcode | html 
32 #. %8$s: - ELSE -
33 #. %9$s:  title | html 
34 #. %10$s: - newline | html -
35 #. %11$s:  title | html 
36 #. %12$s:  barcode | html 
37 #. %13$s: - END -
38 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
39 #, c-format
40 msgid ""
41 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
42 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
43 msgstr ""
44
45 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
46 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
47 #. %3$s:  ELSE 
48 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
49 #. %5$s:  interface | url 
50 #. %6$s:  theme | url 
51 #. %7$s:  END 
52 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
53 #, c-format
54 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
55 msgstr ""
56
57 #. For the first occurrence,
58 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
59 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
60 #. %3$s:  ELSE 
61 #. %4$s:  END 
62 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
63 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
64 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
65 #, c-format
66 msgid "%s %s %s Koha online %s "
67 msgstr "%s %s %s Koha 线上 %s "
68
69 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
70 #. %2$s:  biblio.title | html 
71 #. %3$s:  ELSE 
72 #. %4$s:  END 
73 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
74 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
75 #. %7$s:  END 
76 #. %8$s:  subtitle | html 
77 #. %9$s:  END 
78 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
79 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
80 #. %12$s:  i = 0 
81 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
82 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
83 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
84 #. %16$s:  END 
85 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
86 #. %18$s:  part_names.$i | html 
87 #. %19$s:  END 
88 #. %20$s:  i = i + 1 
89 #. %21$s:  END 
90 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
91 #, c-format
92 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
93 msgstr "%s %s %s 无题名 %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
94
95 #. %1$s:  END 
96 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
97 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
98 #. %4$s:  END 
99 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
100 #, c-format
101 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
102 msgstr "%s %s %s 说明: 此视窗将于5秒后关闭。%s "
103
104 #. %1$s: ~ USE Koha ~
105 #. %2$s: ~ USE raw ~
106 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
108 #, c-format
109 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
110 msgstr ""
111
112 #. %1$s:  END # / bibitemloo.holdable 
113 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
114 #. %3$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
115 #. %4$s:  bibitemloo.author | html 
116 #. %5$s:  END 
117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
118 #, fuzzy, c-format
119 msgid "%s %s %s, by %s%s "
120 msgstr "%s %s by %s %s "
121
122 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
123 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
124 #. %3$s:  END 
125 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
126 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
127 #. %6$s:  ELSE 
128 #. %7$s:  END 
129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
130 #, fuzzy, c-format
131 msgid "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s catalog "
132 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
133
134 #. %1$s:  IF ( library ) 
135 #. %2$s:  library.branchname | html 
136 #. %3$s:  END 
137 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
138 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
139 #. %6$s:  ELSE 
140 #. %7$s:  END 
141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
142 #, fuzzy, c-format
143 msgid "%s %s › %s Libraries › %s %s %s Koha online %s catalog "
144 msgstr "Koha › 课程指定用书 › %s 编辑 %s %s 新增课程 %s"
145
146 #. %1$s:  ELSE 
147 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
148 #. %3$s:  END 
149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
150 #, c-format
151 msgid "%s %s (not approved) %s "
152 msgstr "%s %s (尚未核可) %s "
153
154 #. %1$s:  ELSE 
155 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
156 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
157 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
158 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
159 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
161 #, c-format
162 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
163 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
164
165 #. %1$s:  END 
166 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
168 #, c-format
169 msgid "%s %s Did you mean: "
170 msgstr "%s %s 您要查的是:"
171
172 #. For the first occurrence,
173 #. %1$s:  END 
174 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
177 #, c-format
178 msgid "%s %s End date: "
179 msgstr "%s %s到期日:"
180
181 #. %1$s:  END 
182 #. %2$s:  ELSE 
183 #. %3$s:  END 
184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
185 #, c-format
186 msgid "%s %s No results found. %s "
187 msgstr "%s %s 找不到。%s "
188
189 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
190 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
191 #. %3$s:  ms_value | html 
192 #. %4$s:  ELSE 
193 #. %5$s:  END 
194 #. %6$s:  ELSE 
195 #. %7$s:  END 
196 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
197 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
198 #. %10$s:  ELSE 
199 #. %11$s:  END 
200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:13
201 #, fuzzy, c-format
202 msgid ""
203 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
204 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
205 msgstr ""
206 "%s%s%sKoha 線上%s 目錄 &rsaquo; %s %s 搜尋結果為了 '%s' %s 搜尋結果 %s %s 您"
207 "未指定搜尋範圍。%s"
208
209 #. %1$s:  END 
210 #. %2$s:  ELSE 
211 #. %3$s:  END 
212 #. %4$s:  END 
213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
214 #, c-format
215 msgid ""
216 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
217 "issues %s %s "
218 msgstr "%s %s 若需要以电子邮件通知新刊到馆,您必须先登入%s %s "
219
220 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1 
221 #. %2$s:  IF ( review.author ) 
222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
223 #, fuzzy, c-format
224 msgid "%s %s by "
225 msgstr "%s 由 "
226
227 #. %1$s:  i.title | html 
228 #. %2$s:  IF i.author 
229 #. %3$s:  i.author | html 
230 #. %4$s:  END 
231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
232 #, c-format
233 msgid "%s %s by %s %s "
234 msgstr "%s %s by %s %s "
235
236 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1 
237 #. %2$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
238 #. %3$s:  MY_TAG.author | html 
239 #. %4$s:  END 
240 #. %5$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
241 #. %6$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
243 #, fuzzy, c-format
244 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
245 msgstr "%s 由 %s %s %s %s "
246
247 #. %1$s:  r.firstname | html 
248 #. %2$s:  r.surname | html 
249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
250 #, c-format
251 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
252 msgstr "%s %s 您还有待付罚款:"
253
254 #. %1$s:  firstname | $raw 
255 #. %2$s:  surname | $raw 
256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
257 #, c-format
258 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
259 msgstr "%s %s 从我们的线上目录,将书目清单送给您。"
260
261 #. %1$s:  firstname | $raw 
262 #. %2$s:  surname | $raw 
263 #. %3$s:  shelfname | $raw 
264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
265 #, fuzzy, c-format
266 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
267 msgstr "%s %s 从我们的线上目录,将书目清单送给您。"
268
269 #. %1$s:  END 
270 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
271 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
272 #. %4$s:  ELSE 
273 #. %5$s:  END 
274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1366
275 #, fuzzy, c-format
276 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
277 msgstr "%s%s%s連至資源%s"
278
279 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
280 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
282 #, c-format
283 msgid "%s %s's fines and charges"
284 msgstr "%s %s 的罚款和收费"
285
286 #. %1$s:  added_count | html 
287 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
288 #. %3$s:  ELSE 
289 #. %4$s:  END 
290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
291 #, fuzzy, c-format
292 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
293 msgstr "照片上传成功"
294
295 #. %1$s:  deleted_count | html 
296 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
297 #. %3$s:  ELSE 
298 #. %4$s:  END 
299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
300 #, fuzzy, c-format
301 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
302 msgstr "照片删除成功"
303
304 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
305 #. %2$s:  ELSE 
306 #. %3$s:  END 
307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
308 #, c-format
309 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
310 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s 与%s "
311
312 #. %1$s:  bibliotitle | html 
313 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
315 #, fuzzy, c-format
316 msgid "%s (Record no. %s)"
317 msgstr "%s 记录 %s: %s"
318
319 #. For the first occurrence,
320 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
323 #, fuzzy, c-format
324 msgid "%s (default)"
325 msgstr "预设"
326
327 #. %1$s:  ELSE 
328 #. %2$s:  END 
329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
330 #, fuzzy, c-format
331 msgid "%s 0 records %s "
332 msgstr "%s 记录 %s: %s"
333
334 #. %1$s:  USE raw -
335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
336 #, c-format
337 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
338 msgstr ""
339
340 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
341 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
342 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:751
344 #, c-format
345 msgid "%s Account frozen %s %s "
346 msgstr "%s 帐号冻结 %s %s "
347
348 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
349 #. %2$s:  END 
350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
351 #, c-format
352 msgid ""
353 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
354 "resolve this problem. %s "
355 msgstr "%s 制作pdf 档时发生错误。请连系馆员解决此错误。%s "
356
357 #. %1$s:  ELSE 
358 #. %2$s:  END 
359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
360 #, c-format
361 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
362 msgstr ""
363
364 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
365 #. %2$s:  ELSE 
366 #. %3$s:  END 
367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
368 #, c-format
369 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
370 msgstr "%s 刪除 %s 刪除清單 %s "
371
372 #. %1$s:  END 
373 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
375 #, c-format
376 msgid "%s Holds (%s) "
377 msgstr "%s 预约 (%s)"
378
379 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
380 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
381 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
382 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
383 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
384 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
385 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
386 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
387 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
388 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
389 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
390 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
391 #. %13$s:  ELSE 
392 #. %14$s:  END 
393 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
394 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
395 #. %17$s:  ELSE 
396 #. %18$s:  END 
397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
398 #, fuzzy, c-format
399 msgid ""
400 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
401 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
402 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
403 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
404 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
405 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
406 msgstr ""
407 "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI "
408 "&rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
409 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
410 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
411 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
412 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
413
414 #. For the first occurrence,
415 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
418 #, fuzzy, c-format
419 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
420 msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
421
422 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
424 #, c-format
425 msgid "%s Internet user critics"
426 msgstr "%s 网际网路使用者的批评"
427
428 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
429 #. %2$s:  ELSE 
430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
431 #, c-format
432 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
433 msgstr "%s 未生效,请洽图书馆。%s"
434
435 #. %1$s:  ELSE 
436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:143
437 #, c-format
438 msgid "%s Item in transit to "
439 msgstr "%s 馆藏转送到 "
440
441 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:133
443 #, c-format
444 msgid "%s Item waiting at "
445 msgstr "%s 馆藏处理中 "
446
447 #. %1$s:  issues_count | html 
448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
449 #, c-format
450 msgid "%s Item(s) checked out"
451 msgstr "%s 馆藏被借出"
452
453 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
454 #. %2$s:  ELSE 
455 #. %3$s:  END 
456 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
457 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
458 #. %6$s:  ELSE 
459 #. %7$s:  END 
460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
461 #, c-format
462 msgid ""
463 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
464 "online%s catalog "
465 msgstr ""
466
467 #. For the first occurrence,
468 #. %1$s:  END 
469 #. %2$s:  provider.description | html 
470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
473 #, fuzzy, c-format
474 msgid "%s Log in with %s "
475 msgstr "开头为 "
476
477 #. %1$s:  IF !holds 
478 #. %2$s:  ELSE 
479 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
481 #, fuzzy, c-format
482 msgid "%s No data available %s %s "
483 msgstr "表单内无可用的资料"
484
485 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
486 #. %2$s:  LibraryName | html 
487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
488 #, c-format
489 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
490 msgstr "%s 在 %s 目录里找不到。"
491
492 #. %1$s:  ELSE 
493 #. %2$s:  END # / IF results 
494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
495 #, c-format
496 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
497 msgstr "%s 抱歉,请变更搜寻内容。%s "
498
499 #. %1$s:  ELSE 
500 #. %2$s:  END 
501 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
502 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
503 #. %5$s:  END 
504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:6
505 #, c-format
506 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
507 msgstr "%s 无题名 %s %s%s,%s "
508
509 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
511 #, fuzzy, c-format
512 msgid "%s Not allowed "
513 msgstr "%s 不允许"
514
515 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
517 #, c-format
518 msgid "%s Professional critics"
519 msgstr "%s 专业的批评"
520
521 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
523 #, c-format
524 msgid "%s Quotations"
525 msgstr "%s 引句"
526
527 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
528 #. %2$s:  END 
529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
530 #, fuzzy, c-format
531 msgid "%s Renewal not allowed %s "
532 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
533
534 #. For the first occurrence,
535 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
536 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
537 #. %3$s:  ELSE 
538 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
539 #. %5$s:  END 
540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
542 #, c-format
543 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
544 msgstr ""
545
546 #. %1$s:  LibraryName | html 
547 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
548 #. %3$s:  query_desc | html 
549 #. %4$s:  END 
550 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
551 #. %6$s:  limit_desc | html 
552 #. %7$s:  END 
553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
554 #, c-format
555 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
556 msgstr "%s 搜寻%s对象'%s'%s%s&nbsp;限制是:&nbsp;'%s'%s"
557
558 #. LINK
559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
560 #, fuzzy
561 msgid "%s Search RSS feed"
562 msgstr "寻找字段:"
563
564 #. %1$s:  LibraryName | html 
565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
566 #, fuzzy, c-format
567 msgid "%s Self check-in"
568 msgstr "%s 自助借出系统"
569
570 #. %1$s:  LibraryName | html 
571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
572 #, c-format
573 msgid "%s Self checkout system"
574 msgstr "%s 自助借出系统"
575
576 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
578 #, c-format
579 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
580 msgstr "%s 您点击的链接无效或过期。"
581
582 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
583 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
585 #, c-format
586 msgid "%s The passwords do not match. %s "
587 msgstr "%s 更新密码 %s"
588
589 #. %1$s:  IF error 
590 #. %2$s:  ELSE 
591 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
593 #, c-format
594 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
595 msgstr "%s 在idref 服务里未找到此ppn。%s %s "
596
597 #. %1$s:  ELSE 
598 #. %2$s:  END 
599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
600 #, c-format
601 msgid "%s This record has no items. %s "
602 msgstr "%s 此书目记录没有馆藏纪录。%s "
603
604 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
606 #, c-format
607 msgid "%s Video extracts"
608 msgstr "%s 片断影片"
609
610 #. %1$s:  ELSE 
611 #. %2$s:  END 
612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
613 #, c-format
614 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
615 msgstr "%s 您没有指定任何搜寻条件。%s "
616
617 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
618 #. %2$s:  ELSE 
619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
620 #, c-format
621 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
622 msgstr "%s 您未曾从本馆借出任何馆藏。%s "
623
624 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:377
626 #, c-format
627 msgid "%s holdings"
628 msgstr "%s 预约"
629
630 #. For the first occurrence,
631 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
634 #, fuzzy, c-format
635 msgid "%s items are on order."
636 msgstr "%s 馆藏新增至您的采购清单"
637
638 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
639 #. %2$s:  total | html 
640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
641 #, c-format
642 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
643 msgstr ""
644
645 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
647 #, fuzzy, c-format
648 msgid "%s per day"
649 msgstr "%s 日"
650
651 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
653 #, c-format
654 msgid "%s per hour"
655 msgstr ""
656
657 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
658 #. %2$s:  IF authtypetext 
659 #. %3$s:  authtypetext | html 
660 #. %4$s:  END 
661 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
662 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
663 #. %7$s:  ELSE 
664 #. %8$s:  END 
665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
666 #, fuzzy, c-format
667 msgid ""
668 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
669 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 权威搜寻&rsaquo; %s%s (%s)%s"
670
671 #. For the first occurrence,
672 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
673 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
674 #. %3$s:  ELSE 
675 #. %4$s:  END 
676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
680 #, c-format
681 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
682 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
683
684 #. LINK
685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
686 #, fuzzy
687 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
688 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录&rsaquo; 最近的评论"
689
690 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
691 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
692 #. %3$s:  ELSE 
693 #. %4$s:  END 
694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
695 #, c-format
696 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
697 msgstr "%s%s%s图书馆目录%s"
698
699 #. %1$s:  IF meta.value 
700 #. %2$s:  meta.value | html 
701 #. %3$s:  ELSE 
702 #. %4$s:  END 
703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
704 #, fuzzy, c-format
705 msgid "%s%s%sN/A%s"
706 msgstr "%s%s%s不可得%s "
707
708 #. %1$s:  IF page 
709 #. %2$s:  page.title | html 
710 #. %3$s:  ELSE 
711 #. %4$s:  END 
712 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
713 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
714 #. %7$s:  ELSE 
715 #. %8$s:  END 
716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
717 #, fuzzy, c-format
718 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
719 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
720
721 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
722 #. %2$s:  USE Koha 
723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
724 #, c-format
725 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
726 msgstr ""
727
728 #. %1$s:  LibraryNameTitle | html 
729 #. %2$s:  ELSE 
730 #. %3$s:  END 
731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
732 #, fuzzy, c-format
733 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
734 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
735
736 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
737 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
738 #. %3$s:  ELSE 
739 #. %4$s:  END 
740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
741 #, c-format
742 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
743 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
744
745 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
746 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
747 #. %3$s:  END 
748 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
749 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
750 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
751 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
752 #. %8$s:  END 
753 #. %9$s:  END 
754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:135
755 #, c-format
756 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
757 msgstr "%s, %s,%s %s 从 %s %s 至 %s %s %s"
758
759 #. For the first occurrence,
760 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
761 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
765 #, c-format
766 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
767 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
768
769 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
770 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
772 #, c-format
773 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
774 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
775
776 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
777 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
778 #. %3$s:  review.reviewid | html 
779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
780 #, c-format
781 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
782 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
783
784 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
786 #, c-format
787 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
788 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
789
790 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
791 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
793 #, c-format
794 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
795 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
796
797 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
798 #. %2$s:  query_cgi | html 
799 #. %3$s:  limit_cgi | html 
800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
801 #, c-format
802 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
803 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
804
805 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
806 #. %2$s:  query_cgi | html 
807 #. %3$s:  limit_cgi | html 
808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
809 #, fuzzy, c-format
810 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
811 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
812
813 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
814 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
816 #, c-format
817 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
818 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
819
820 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
822 #, c-format
823 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
824 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
825
826 #. %1$s:  IF ( total ) 
827 #. %2$s:  ELSE 
828 #. %3$s:  END 
829 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
830 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
831 #. %6$s:  ELSE 
832 #. %7$s:  END 
833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
834 #, c-format
835 msgid ""
836 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
837 "catalog"
838 msgstr ""
839
840 #. %1$s:  IF op == 'view' 
841 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
842 #. %3$s:  ELSE 
843 #. %4$s:  END 
844 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
845 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
846 #. %7$s:  ELSE 
847 #. %8$s:  END 
848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
849 #, c-format
850 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
851 msgstr ""
852
853 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
854 #. %2$s:  END 
855 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
856 #. %4$s:  END 
857 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
858 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
859 #. %7$s:  ELSE 
860 #. %8$s:  END 
861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
862 #, fuzzy, c-format
863 msgid ""
864 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s"
865 "%sKoha online%s catalog"
866 msgstr "%s 采访建议%s %s 您的采访建议%s 采访建议%s %s "
867
868 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
869 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
870 #. %3$s:  END 
871 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
872 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
873 #. %6$s:  ELSE 
874 #. %7$s:  END 
875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
876 #, fuzzy, c-format
877 msgid ""
878 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
879 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
880 msgstr "%s启用订阅提示%s 停用订阅提示%s"
881
882 #. %1$s:  ELSE 
883 #. %2$s:  END 
884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
885 #, fuzzy, c-format
886 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
887 msgstr "%s没有待决的订单。%s "
888
889 #. %1$s:  ELSE 
890 #. %2$s:  END 
891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:313
892 #, c-format
893 msgid "%sThis record has no items.%s "
894 msgstr "%s此纪录无馆藏。%s "
895
896 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
897 #. %2$s:  ELSE 
898 #. %3$s:  END 
899 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
900 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
901 #. %6$s:  ELSE 
902 #. %7$s:  END 
903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
904 #, fuzzy, c-format
905 msgid ""
906 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
907 "online%s catalog"
908 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; %s更新个人资料详情%s注册新的帐号%s"
909
910 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
911 #. %2$s:  END 
912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:924
913 #, fuzzy, c-format
914 msgid "%sYes%s "
915 msgstr "%s 是的%s, "
916
917 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
918 #. %2$s:  ELSE 
919 #. %3$s:  END 
920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
921 #, c-format
922 msgid "%sYes%sNo%s "
923 msgstr "%s是%s否%s "
924
925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
927 #, c-format
928 msgid "&lt;&lt; Previous"
929 msgstr "&lt;&lt; 上一页"
930
931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
932 #, c-format
933 msgid ""
934 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
935 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
936 msgstr ""
937 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
938 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
939
940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
941 #, c-format
942 msgid ""
943 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
944 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
945 msgstr ""
946 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
947 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
948
949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
950 #, fuzzy, c-format
951 msgid ""
952 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
953 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
954 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
955 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
956 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
957 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
958 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
959 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
960 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
961 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
962 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
963 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
964 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
965 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
966 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
967 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
968 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
969 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
970 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
971 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
972 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
973 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
974 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
975 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
976 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
977 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
978 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
979 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
980 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
981 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
982 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
983 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
984 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
985 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
986 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
987 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
988 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
989 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
990 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
991 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
992 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
993 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
994 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
995 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
996 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
997 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
998 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
999 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1000 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1001 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1002 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1003 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1004 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1005 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1006 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1007 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1008 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1009 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1010 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1011 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1012 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1013 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1014 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1015 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1016 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1017 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1018 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1019 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1020 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1021 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1022 msgstr ""
1023 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1024 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1025 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1026 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1027 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1028 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1029 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1030 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1031 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1032 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
1033 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
1034 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
1035 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
1036 "surname&gt; &lt;cardnu​​​​mber&gt;815&lt;/cardnu​​​​mber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
1037 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP​​​​5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
1038 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
1039 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
1040 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
1041 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
1042 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
1043 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1044 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1045 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1046 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1047 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1048 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1049 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1050 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1051 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1052 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1053 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1054 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1055 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1056 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1057 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1058 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1059 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1060 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1061 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1062 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1063 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1064 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1065 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1066 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1067 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1068 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1069 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1070 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1071 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1072 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1073 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1074 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1075 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1076 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1077 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1078 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1079 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1080 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1081 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1082 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1083 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1084 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1085 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1086 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1087 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1088 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1089 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1090 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1091 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1092
1093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
1094 #, c-format
1095 msgid ""
1096 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1097 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1098 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1099 "GetPatronStatus&gt;"
1100 msgstr ""
1101 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1102 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1103 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1104 "GetPatronStatus&gt;"
1105
1106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
1107 #, fuzzy, c-format
1108 msgid ""
1109 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1110 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1111 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1112 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1113 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1114 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1115 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1116 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1117 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1118 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1119 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1120 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1121 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1122 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1123 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1124 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1125 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1126 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1127 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1128 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1129 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1130 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1131 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1132 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1133 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1134 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1135 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1136 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1137 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1138 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1139 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1140 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1141 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1142 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1143 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1144 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1145 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1146 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1147 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1148 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1149 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1150 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1151 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1152 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1153 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1154 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1155 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1156 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1157 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1158 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1159 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1160 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1161 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1162 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1163 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1164 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1165 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1166 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1167 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1168 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1169 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1170 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1171 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1172 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1173 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1174 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1175 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1176 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1177 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1178 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1179 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1180 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1181 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1182 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1183 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1184 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1185 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1186 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1187 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1188 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1189 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1190 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1191 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1192 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1193 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1194 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1195 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1196 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1197 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1198 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1199 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1200 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1201 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1202 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1203 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1204 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1205 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1206 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1207 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1208 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1209 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1210 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1211 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1212 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1213 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1214 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1215 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1216 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1217 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1218 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1219 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1220 msgstr ""
1221 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1222 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1223 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1224 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1225 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1226 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1227 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1228 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1229 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1230 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1231 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1232 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1233 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1234 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1235 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1236 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1237 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1238 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1239 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1240 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1241 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1242 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1243 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1244 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1245 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1246 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1247 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1248 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1249 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1250 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1251 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1252 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1253 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1254 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1255 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1256 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1257 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1258 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1259 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1260 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
1261 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1262 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
1263 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1264 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1265 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1266 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1267 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1268 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1269 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1270 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1271 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1272 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1273 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1274 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1275 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1276 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1277 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1278 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1279 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1280 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1281 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1282 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1283 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1284 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1285 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1286 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1287 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1288 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1289 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1290 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1291 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1292 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1293 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1294 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1295 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1296 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1297 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1298 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1299 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1300 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1301 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1302 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1303 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1304 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1305 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1306 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1307 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1308 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1309 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1310 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1311 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1312 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1313 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1314 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1315 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1316 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1317 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1318 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1319 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1320 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1321 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1322 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1323 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1324 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1325 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1326 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1327 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1328
1329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
1330 #, c-format
1331 msgid ""
1332 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1333 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1334 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1335 msgstr ""
1336 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1337 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1338 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1339
1340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
1341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
1342 #, c-format
1343 msgid ""
1344 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1345 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1346 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1347 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1348 msgstr ""
1349 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1350 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1351 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1352 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1353
1354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1355 #, c-format
1356 msgid ""
1357 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1358 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1359 msgstr ""
1360 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1361 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1362
1363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
1364 #, c-format
1365 msgid ""
1366 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1367 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1368 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1369 msgstr ""
1370 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1371 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1372 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1373
1374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
1375 #, fuzzy, c-format
1376 msgid ""
1377 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1378 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1379 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1380 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1381 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1382 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1383 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1384 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1385 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1386 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1387 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1388 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1389 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1390 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1391 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1392 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1393 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1394 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1395 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1396 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1397 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1398 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1399 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1400 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1401 msgstr ""
1402 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1403 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1404 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1405 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1406 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1407 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1408 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1409 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1410 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
1411 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
1412 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1413 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1414 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1415 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
1416 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1417 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1418 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1419 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1420 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1421 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1422 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1423 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1424
1425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
1426 #, c-format
1427 msgid ""
1428 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1429 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1430 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1431 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1432 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1433 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1434 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1435 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1436 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1437 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1438 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1439 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1440 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1441 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1442 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1443 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1444 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1445 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1446 msgstr ""
1447 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1448 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1449 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1450 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1451 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1452 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1453 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1454 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1455 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1456 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1457 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1458 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1459 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1460 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1461 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1462 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1463 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1464 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1465
1466 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
1467 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
1468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
1469 #, c-format
1470 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
1471 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (依 %s 比率)"
1472
1473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
1474 #, c-format
1475 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
1476 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 作者描述"
1477
1478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
1479 #, c-format
1480 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
1481 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 会议名称"
1482
1483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
1484 #, c-format
1485 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
1486 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 会议名称描述"
1487
1488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
1489 #, c-format
1490 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
1491 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 会议名称"
1492
1493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
1494 #, c-format
1495 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1496 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1497
1498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
1499 #, c-format
1500 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1501 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1502
1503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
1504 #, fuzzy, c-format
1505 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
1506 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 键词当成片语"
1507
1508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
1509 #, c-format
1510 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
1511 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 个人姓名"
1512
1513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
1514 #, c-format
1515 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
1516 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 个人姓名描述"
1517
1518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
1519 #, c-format
1520 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
1521 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主题与广义词"
1522
1523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
1524 #, c-format
1525 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
1526 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主题与狭义词"
1527
1528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1529 #, c-format
1530 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
1531 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主题与相关词"
1532
1533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1534 #, c-format
1535 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
1536 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主题描述"
1537
1538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1539 #, c-format
1540 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
1541 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 题名描述"
1542
1543 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
1544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
1545 #, c-format
1546 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
1547 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s 投票)"
1548
1549 #. For the first occurrence,
1550 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
1551 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
1552 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
1553 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
1554 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
1555 #. %6$s:  END 
1556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
1557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:435
1558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
1559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
1560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
1561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
1562 #, c-format
1563 msgid ""
1564 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
1565 "must be seen by the library %s )"
1566 msgstr ""
1567
1568 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
1569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1570 #, c-format
1571 msgid "(%s biblios)"
1572 msgstr "(%s 书目记录)"
1573
1574 #. For the first occurrence,
1575 #. %1$s:  overdues_count | html 
1576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
1577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
1578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
1579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1580 #, c-format
1581 msgid "(%s total)"
1582 msgstr "(%s 总计)"
1583
1584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
1585 #, fuzzy, c-format
1586 msgid "(Accruing)"
1587 msgstr "(还入)"
1588
1589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1590 #, fuzzy, c-format
1591 msgid "(Acronym)"
1592 msgstr "缩写"
1593
1594 #. For the first occurrence,
1595 #. SCRIPT
1596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
1597 msgid "(All)"
1598 msgstr "(All)"
1599
1600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1601 #, fuzzy, c-format
1602 msgid ""
1603 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1604 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
1605
1606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1607 #, fuzzy, c-format
1608 msgid "(Broader heading)"
1609 msgstr "%sb - 较新标题"
1610
1611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
1612 #, fuzzy, c-format
1613 msgid "(Cancelled)"
1614 msgstr "已取消"
1615
1616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
1617 #, c-format
1618 msgid "(Checked out)"
1619 msgstr "(借出)"
1620
1621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1622 #, fuzzy, c-format
1623 msgid "(Earlier heading)"
1624 msgstr "%sa - 较早的标题"
1625
1626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1627 #, fuzzy, c-format
1628 msgid "(Forgiven)"
1629 msgstr "豁免"
1630
1631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1632 #, fuzzy, c-format
1633 msgid "(Hides shelf browser)"
1634 msgstr "关闭书架浏览器"
1635
1636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1637 #, fuzzy, c-format
1638 msgid "(Immediate parent body)"
1639 msgstr "%st - 直接上级单位"
1640
1641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1642 #, c-format
1643 msgid ""
1644 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
1645 "for assistance)"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1649 #, fuzzy, c-format
1650 msgid "(Later heading)"
1651 msgstr "%sb - 较新标题"
1652
1653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1654 #, fuzzy, c-format
1655 msgid "(Lost)"
1656 msgstr "遗失"
1657
1658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1659 #, fuzzy, c-format
1660 msgid "(Musical composition)"
1661 msgstr "%sf - 音乐编曲"
1662
1663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1664 #, fuzzy, c-format
1665 msgid "(Narrower heading)"
1666 msgstr "%sa - 较早的标题"
1667
1668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1670 #, c-format
1671 msgid "(Not supported by Koha)"
1672 msgstr "(Koha 不支援)"
1673
1674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1678 #, c-format
1679 msgid "(Not supported yet)"
1680 msgstr "(还不支援)"
1681
1682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:358
1683 #, fuzzy, c-format
1684 msgid "(On-site checkout)"
1685 msgstr "现场借出"
1686
1687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1315
1688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1317
1689 #, c-format
1690 msgid "(Opens below)"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1704 #, c-format
1705 msgid "(Optional)"
1706 msgstr "(选项)"
1707
1708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1712 #, c-format
1713 msgid "(Optional, default 0)"
1714 msgstr "(选项,预设值 0)"
1715
1716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1717 #, c-format
1718 msgid "(Optional, default 1)"
1719 msgstr "(选项,预设值 1)"
1720
1721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
1723 #, fuzzy, c-format
1724 msgid ""
1725 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
1726 "online.)"
1727 msgstr "从线上申请重建帐号时,略有延迟)"
1728
1729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1730 #, c-format
1731 msgid "(Refunded)"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
1735 #, fuzzy, c-format
1736 msgid "(Replaced)"
1737 msgstr "法律条文"
1738
1739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1761 #, c-format
1762 msgid "(Required)"
1763 msgstr "(必备)"
1764
1765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
1766 #, fuzzy, c-format
1767 msgid "(Returned)"
1768 msgstr "回到"
1769
1770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1771 #, c-format
1772 msgid ""
1773 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1777 #, fuzzy, c-format
1778 msgid ""
1779 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
1780 "library staff for assistance)"
1781 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
1782
1783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1784 #, fuzzy, c-format
1785 msgid ""
1786 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
1787 "assistance)"
1788 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
1789
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1791 #, fuzzy, c-format
1792 msgid ""
1793 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
1794 "assistance)"
1795 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
1796
1797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1801 #, c-format
1802 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1803 msgstr "(使用 OAI-PMH)"
1804
1805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1806 #, c-format
1807 msgid "(Use OPAC instead)"
1808 msgstr "(使用 OPAC)"
1809
1810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1812 #, c-format
1813 msgid "(Use SRU instead)"
1814 msgstr "(使用 SRU)"
1815
1816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1817 #, c-format
1818 msgid "(Voided)"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
1822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
1823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1824 #, c-format
1825 msgid "(done)"
1826 msgstr "(完成)"
1827
1828 #. SCRIPT
1829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
1830 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1831 msgstr "(筛选自 _MAX_ total 款目)"
1832
1833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
1834 #, fuzzy, c-format
1835 msgid "(on hold)"
1836 msgstr "保留中"
1837
1838 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
1839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
1840 #, fuzzy, c-format
1841 msgid "(only %s)"
1842 msgstr "(优先 %s)"
1843
1844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
1845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:765
1846 #, c-format
1847 msgid "(overdue)"
1848 msgstr "(逾期)"
1849
1850 #. For the first occurrence,
1851 #. %1$s:  priority | html 
1852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1389
1854 #, c-format
1855 msgid "(priority %s)"
1856 msgstr "(优先 %s)"
1857
1858 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1859 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1860 #. %3$s:  END 
1861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:35
1862 #, c-format
1863 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1864 msgstr "(相关搜寻:%s%s%s)"
1865
1866 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1867 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1868 #. %3$s:  END 
1869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
1870 #, fuzzy, c-format
1871 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1872 msgstr "(相关搜寻:%s%s%s)"
1873
1874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1878 #, c-format
1879 msgid "(remove)"
1880 msgstr "(移除)"
1881
1882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
1883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
1884 #, c-format
1885 msgid "-- Choose --"
1886 msgstr "-- 请选择 --"
1887
1888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1890 #, c-format
1891 msgid "-- Choose format --"
1892 msgstr "-- 选择格式 --"
1893
1894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
1895 #, c-format
1896 msgid "-- none -- "
1897 msgstr "-- 无 -- "
1898
1899 #. %1$s:  CASE 'account_locked' 
1900 #. %2$s:  IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL') 
1901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1902 #, fuzzy, c-format
1903 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1904 msgstr "%s 此书目记录没有馆藏纪录。%s "
1905
1906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1907 #, c-format
1908 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1909 msgstr ""
1910
1911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1912 #, c-format
1913 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1914 msgstr "。确认删除后,无法复原!"
1915
1916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
1917 #, c-format
1918 msgid ". Please contact the library for more information."
1919 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
1920
1921 #. %1$s:  ELSE 
1922 #. %2$s:  END 
1923 #. %3$s:  END 
1924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
1925 #, c-format
1926 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1927 msgstr ".%s您有罚款 %s %s"
1928
1929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1930 #, c-format
1931 msgid "...or..."
1932 msgstr "...或是..."
1933
1934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
1935 #, c-format
1936 msgid "0.00"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
1940 #, c-format
1941 msgid "000 "
1942 msgstr "000 "
1943
1944 #. SPAN
1945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
1946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
1947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:826
1948 msgid "0000-00-00"
1949 msgstr "0000-00-00"
1950
1951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
1952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
1953 #, fuzzy, c-format
1954 msgid "1 item is on order."
1955 msgstr "找不到馆藏。"
1956
1957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
1958 #, c-format
1959 msgid "10 titles"
1960 msgstr "10 个题名"
1961
1962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
1963 #, c-format
1964 msgid "100 titles"
1965 msgstr "100 个题名"
1966
1967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
1968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
1969 #, c-format
1970 msgid "12 months"
1971 msgstr "12 个月"
1972
1973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
1974 #, c-format
1975 msgid "15 titles"
1976 msgstr "15 个题名"
1977
1978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
1979 #, c-format
1980 msgid "20 titles"
1981 msgstr "20 个题名"
1982
1983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
1984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
1985 #, c-format
1986 msgid "3 months"
1987 msgstr "3 个月"
1988
1989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
1990 #, c-format
1991 msgid "30 titles"
1992 msgstr "30 个题名"
1993
1994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
1995 #, c-format
1996 msgid "40 titles"
1997 msgstr "40 个题名"
1998
1999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2000 #, c-format
2001 msgid "50 titles"
2002 msgstr "50 个题名"
2003
2004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2006 #, c-format
2007 msgid "6 months"
2008 msgstr "6 个月"
2009
2010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2011 #, c-format
2012 msgid ""
2013 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2014 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2015 msgstr ""
2016 ":您在图书馆有相当权限时此请求才生效。提出此申请后,您就不能借阅图书馆的资"
2017 "料。"
2018
2019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2020 #, c-format
2021 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2022 msgstr "确认信即将送至电子邮件信箱 "
2023
2024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:232
2025 #, c-format
2026 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2027 msgstr ""
2028
2029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2030 #, fuzzy, c-format
2031 msgid "A librarian"
2032 msgstr "馆员"
2033
2034 #. %1$s:  message_value | html 
2035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2036 #, c-format
2037 msgid ""
2038 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2039 msgstr ""
2040
2041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2042 #, c-format
2043 msgid "A similar document already exists: "
2044 msgstr ""
2045
2046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
2047 #, c-format
2048 msgid "A specific item"
2049 msgstr "特定的馆藏"
2050
2051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
2052 #, c-format
2053 msgid "About the author"
2054 msgstr "关于作者"
2055
2056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
2057 #, c-format
2058 msgid "Abstracts/summaries"
2059 msgstr "摘要"
2060
2061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
2062 #, fuzzy, c-format
2063 msgid "Accept"
2064 msgstr "接受"
2065
2066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
2067 #, c-format
2068 msgid "Accepted by the library"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
2072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:64
2073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:174
2074 #, c-format
2075 msgid "Access denied"
2076 msgstr "权限不足"
2077
2078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
2080 #, c-format
2081 msgid ""
2082 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2083 "Please contact the library. "
2084 msgstr "根据我们的记录,还没有更新联络信息,请通知图书馆"
2085
2086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
2087 #, fuzzy, c-format
2088 msgid "Account creation fee"
2089 msgstr "帐户管理费"
2090
2091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
2092 #, c-format
2093 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
2094 msgstr ""
2095
2096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2097 #, fuzzy, c-format
2098 msgid "Account payment"
2099 msgstr "帐户类型"
2100
2101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
2102 #, fuzzy, c-format
2103 msgid "Account renewal fee"
2104 msgstr "不可续借"
2105
2106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2107 #, c-format
2108 msgid "Acquired in the last:"
2109 msgstr "最近采访的馆藏:"
2110
2111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2113 #, c-format
2114 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2115 msgstr "采访时间:最新到最旧"
2116
2117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2119 #, c-format
2120 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2121 msgstr "采访时间:最旧到最新"
2122
2123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
2124 #, fuzzy, c-format
2125 msgid "Acronym"
2126 msgstr "缩写"
2127
2128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
2129 #, fuzzy, c-format
2130 msgid "Actions"
2131 msgstr "位置"
2132
2133 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
2136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
2137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
2138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
2139 msgid "Add"
2140 msgstr "新增"
2141
2142 #. %1$s:  total | html 
2143 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2145 #, c-format
2146 msgid "Add %s items to %s"
2147 msgstr "新增%s 馆藏至 %s"
2148
2149 #. A
2150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2151 msgid "Add another field"
2152 msgstr "新增另一个栏位"
2153
2154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
2155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2156 #, fuzzy, c-format
2157 msgid "Add note"
2158 msgstr "新增引句"
2159
2160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2161 #, c-format
2162 msgid "Add tag"
2163 msgstr "新增标签"
2164
2165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
2166 #, c-format
2167 msgid "Add tag(s)"
2168 msgstr "新增标签"
2169
2170 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2172 #, c-format
2173 msgid "Add to %s"
2174 msgstr "新增至 %s"
2175
2176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
2177 #, c-format
2178 msgid "Add to a list"
2179 msgstr "新增至虚拟书架"
2180
2181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2182 #, c-format
2183 msgid "Add to a new list:"
2184 msgstr "新增至新的虚拟书架:"
2185
2186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2187 #, c-format
2188 msgid "Add to cart"
2189 msgstr "新增到购物车"
2190
2191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2192 #, c-format
2193 msgid "Add to list:"
2194 msgstr "新增到虚拟书架:"
2195
2196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2197 #, c-format
2198 msgid "Add to your cart"
2199 msgstr "新增到您的书目清单"
2200
2201 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2202 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2203 #. %3$s:  ELSE 
2204 #. %4$s:  END 
2205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2206 #, fuzzy, c-format
2207 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2208 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
2209
2210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
2211 #, c-format
2212 msgid "Add to..."
2213 msgstr "新增至..."
2214
2215 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
2217 #, c-format
2218 msgid "Added %s by"
2219 msgstr ""
2220
2221 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2223 #, c-format
2224 msgid "Added %s by you"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
2228 #, c-format
2229 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2230 msgstr "图书/印本资料的其他内容型式"
2231
2232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
2233 #, c-format
2234 msgid "Additional information"
2235 msgstr "其他资讯"
2236
2237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
2238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
2239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
2240 #, c-format
2241 msgid "Address 2:"
2242 msgstr "地址 2:"
2243
2244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
2245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
2246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
2247 #, c-format
2248 msgid "Address:"
2249 msgstr "地址:"
2250
2251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2252 #, c-format
2253 msgid "Adolescent"
2254 msgstr "青少年"
2255
2256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
2257 #, c-format
2258 msgid "Adult"
2259 msgstr "成人"
2260
2261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
2262 #, fuzzy, c-format
2263 msgid "Advance notice"
2264 msgstr "新增引句"
2265
2266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
2269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
2270 #, c-format
2271 msgid "Advanced search"
2272 msgstr "进阶搜寻"
2273
2274 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2275 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2276 #. %3$s:  ELSE 
2277 #. %4$s:  END 
2278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2279 #, fuzzy, c-format
2280 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2281 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
2282
2283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:199
2284 #, c-format
2285 msgid "Alert staff of your arrival "
2286 msgstr ""
2287
2288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
2289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2290 #, c-format
2291 msgid "All"
2292 msgstr "所有"
2293
2294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
2295 #, c-format
2296 msgid ""
2297 "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
2298 "someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
2299 "it so you may use it."
2300 msgstr ""
2301
2302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2303 #, c-format
2304 msgid "All collections"
2305 msgstr "所有馆藏"
2306
2307 #. SCRIPT
2308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2309 msgid "All holds will be suspended."
2310 msgstr ""
2311
2312 #. SCRIPT
2313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2314 msgid "All holds will resume."
2315 msgstr ""
2316
2317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2318 #, c-format
2319 msgid "All item types"
2320 msgstr "所有馆藏类型"
2321
2322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
2323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
2324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2325 #, c-format
2326 msgid "All libraries"
2327 msgstr "所有图书馆"
2328
2329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2330 #, c-format
2331 msgid "All tags"
2332 msgstr "所有栏号"
2333
2334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
2335 #, c-format
2336 msgid "Allow auto-renewal: "
2337 msgstr "允许自动更新:"
2338
2339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
2340 #, c-format
2341 msgid "Allow changes to contents from: "
2342 msgstr "允许修改来自: "
2343
2344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
2345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
2346 #, c-format
2347 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
2351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
2352 #, c-format
2353 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
2357 #, fuzzy, c-format
2358 msgid ""
2359 "Also note that you must return all checked out items before your library "
2360 "card expires."
2361 msgstr "同时通知您,必须在读者证到期前,归还所有的借出。"
2362
2363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
2364 #, c-format
2365 msgid "Alternate address"
2366 msgstr "其他地址"
2367
2368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
2369 #, c-format
2370 msgid "Alternate address information: "
2371 msgstr "其他地址:"
2372
2373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:783
2374 #, c-format
2375 msgid "Alternate contact"
2376 msgstr "其他连络"
2377
2378 #. SCRIPT
2379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2380 #, fuzzy
2381 msgid "Always available"
2382 msgstr "或任何可取得"
2383
2384 #. A
2385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
2386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
2387 #, fuzzy
2388 msgid "Amazon cover image"
2389 msgstr "封面图片"
2390
2391 #. SCRIPT
2392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
2393 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
2397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
2398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
2399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
2400 #, c-format
2401 msgid "Amount"
2402 msgstr "总计"
2403
2404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
2405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
2406 #, c-format
2407 msgid "Amount outstanding"
2408 msgstr "待付总计"
2409
2410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
2411 #, fuzzy, c-format
2412 msgid "Amount to pay: "
2413 msgstr "总计:"
2414
2415 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2416 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2417 #. %3$s:  ELSE 
2418 #. %4$s:  END 
2419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
2420 #, fuzzy, c-format
2421 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2422 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
2423
2424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
2425 #, fuzzy, c-format
2426 msgid ""
2427 "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact "
2428 "your library."
2429 msgstr "%s 处理您的请求时发生错误。"
2430
2431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
2432 #, fuzzy, c-format
2433 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
2434 msgstr "%s 处理您的请求时发生错误。"
2435
2436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
2437 #, fuzzy, c-format
2438 msgid "An error has occurred."
2439 msgstr "发生错误!"
2440
2441 #. %1$s:  shelfname | html 
2442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
2443 #, fuzzy, c-format
2444 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
2445 msgstr "另个模式已使用该名称。"
2446
2447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:152
2448 #, fuzzy, c-format
2449 msgid "An error occurred when creating this list."
2450 msgstr "当删除这个封面时发生程序错误"
2451
2452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
2453 #, fuzzy, c-format
2454 msgid "An error occurred when deleting this list."
2455 msgstr "当删除这个封面时发生程序错误"
2456
2457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
2458 #, fuzzy, c-format
2459 msgid "An error occurred when updating this list."
2460 msgstr "当删除这个封面时发生程序错误"
2461
2462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
2463 #, fuzzy, c-format
2464 msgid "An error occurred while processing your request."
2465 msgstr "%s 处理您的请求时发生错误。"
2466
2467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
2468 #, fuzzy, c-format
2469 msgid "An error occurred, please try again. "
2470 msgstr "寻找时间到,请再登录"
2471
2472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
2473 #, fuzzy, c-format
2474 msgid ""
2475 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
2476 "exist."
2477 msgstr "内部连结破碎且页面不存在"
2478
2479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
2480 #, c-format
2481 msgid "An invitation to share list "
2482 msgstr "邀请共享虚拟书架 "
2483
2484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
2485 #, fuzzy, c-format
2486 msgid ""
2487 "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for "
2488 "assistance."
2489 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
2490
2491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
2492 #, c-format
2493 msgid "Any"
2494 msgstr "任何"
2495
2496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
2497 #, c-format
2498 msgid "Any audience"
2499 msgstr "任何读者"
2500
2501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
2502 #, c-format
2503 msgid "Any content"
2504 msgstr "任何内容"
2505
2506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
2507 #, c-format
2508 msgid "Any format"
2509 msgstr "任何格式"
2510
2511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
2512 #, fuzzy, c-format
2513 msgid "Any item "
2514 msgstr "祗有馆藏 "
2515
2516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
2517 #, fuzzy, c-format
2518 msgid "Any item group"
2519 msgstr "祗有馆藏 "
2520
2521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
2522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
2523 #, c-format
2524 msgid "Any item type"
2525 msgstr "任何馆藏类型"
2526
2527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
2528 #, fuzzy, c-format
2529 msgid "Anyone seeing this list"
2530 msgstr "删除这个虚拟书架"
2531
2532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
2533 #, c-format
2534 msgid "Apply field weights to search "
2535 msgstr ""
2536
2537 #. SCRIPT
2538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2539 #, fuzzy
2540 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
2541 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
2542
2543 #. For the first occurrence,
2544 #. SCRIPT
2545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2547 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2548 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
2549
2550 #. SCRIPT
2551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2552 #, fuzzy
2553 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2554 msgstr "确定删除此馆藏吗?"
2555
2556 #. SCRIPT
2557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
2558 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2559 msgstr "确定删除您指定的搜寻记录吗?"
2560
2561 #. SCRIPT
2562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
2563 #, fuzzy
2564 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2565 msgstr "确定删除指定的最新消息吗?"
2566
2567 #. SCRIPT
2568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
2569 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2570 msgstr "您确定删除此推荐吗?"
2571
2572 #. For the first occurrence,
2573 #. SCRIPT
2574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2575 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2576 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
2577
2578 #. SCRIPT
2579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
2580 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2581 msgstr "确定删除此推荐吗?"
2582
2583 #. SCRIPT
2584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2585 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2586 msgstr "确定删除您的搜寻记录吗?"
2587
2588 #. SCRIPT
2589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2590 #, fuzzy
2591 msgid ""
2592 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
2593 "the list."
2594 msgstr "您确定要从虚拟书架移除这些馆藏吗?"
2595
2596 #. SCRIPT
2597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2598 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2599 msgstr "您确定要从虚拟书架移除这些馆藏吗?"
2600
2601 #. SCRIPT
2602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2603 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2604 msgstr "确定删除这个虚拟书架里的馆藏吗?"
2605
2606 #. For the first occurrence,
2607 #. SCRIPT
2608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
2609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2610 #, fuzzy
2611 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2612 msgstr "确定移除此共享吗?"
2613
2614 #. SCRIPT
2615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2616 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2617 msgstr "确定移除此共享吗?"
2618
2619 #. SCRIPT
2620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2621 #, fuzzy
2622 msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
2623 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
2624
2625 #. SCRIPT
2626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2627 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2628 msgstr "确定取消预约吗?"
2629
2630 #. SCRIPT
2631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2632 #, fuzzy
2633 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2634 msgstr "确定删除此馆藏吗?"
2635
2636 #. SCRIPT
2637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2638 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2639 msgstr "确定取消预约吗?"
2640
2641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:769
2642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:169
2643 #, c-format
2644 msgid "Arrived"
2645 msgstr "抵达"
2646
2647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2648 #, fuzzy, c-format
2649 msgid "Article request fee"
2650 msgstr "预约"
2651
2652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:969
2653 #, fuzzy, c-format
2654 msgid "Article requests"
2655 msgstr "论文"
2656
2657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:869
2658 #, fuzzy, c-format
2659 msgid "Article requests "
2660 msgstr "退馆待审核"
2661
2662 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
2663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
2664 #, c-format
2665 msgid "Article requests (%s)"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2669 #, c-format
2670 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2671 msgstr "虚拟书架的拥有者不能接受共享的邀请。"
2672
2673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2674 #, c-format
2675 msgid "Ask for a discharge"
2676 msgstr "要求 discharge"
2677
2678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
2679 #, fuzzy, c-format
2680 msgid "Ask for discharge"
2681 msgstr "要求 discharge"
2682
2683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
2684 #, c-format
2685 msgid ""
2686 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
2687 "and start over."
2688 msgstr ""
2689
2690 #. OPTION
2691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
2692 msgid "At least one item is available at this library"
2693 msgstr ""
2694
2695 #. For the first occurrence,
2696 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
2697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
2698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:713
2699 #, c-format
2700 msgid "At library: %s"
2701 msgstr "在图书馆:%s"
2702
2703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
2704 #, c-format
2705 msgid "Audience"
2706 msgstr "预期读者"
2707
2708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
2709 #, c-format
2710 msgid "Audiovisual profile:"
2711 msgstr "视听资料设定档:"
2712
2713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2716 #, c-format
2717 msgid "AuthenticatePatron"
2718 msgstr "AuthenticatePatron"
2719
2720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2721 #, c-format
2722 msgid ""
2723 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
2724 "patron."
2725 msgstr "认证使用者的登入,然后送回辨识码。"
2726
2727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:271
2729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
2734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
2735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
2736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
2737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:875
2738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
2741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2742 #, c-format
2743 msgid "Author"
2744 msgstr "著者"
2745
2746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
2747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
2748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2750 #, c-format
2751 msgid "Author (A-Z)"
2752 msgstr "著者(A-Z)"
2753
2754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
2755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
2756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2758 #, c-format
2759 msgid "Author (Z-A)"
2760 msgstr "著者(Z-A)"
2761
2762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
2763 #, fuzzy, c-format
2764 msgid "Author identifiers"
2765 msgstr "使用者登入辨识码"
2766
2767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
2768 #, c-format
2769 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2770 msgstr "Syndetics 提供的著者说明"
2771
2772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
2773 #, c-format
2774 msgid "Author(s)"
2775 msgstr "著者"
2776
2777 #. For the first occurrence,
2778 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2779 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
2780 #. %3$s:  END 
2781 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
2782 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2783 #. %6$s:  END 
2784 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
2785 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
2786 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
2787 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
2788 #. %11$s:  END 
2789 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
2790 #. %13$s:  END 
2791 #. %14$s:  END 
2792 #. %15$s:  END 
2793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:47
2794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:47
2795 #, c-format
2796 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
2797 msgstr "著者:%s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
2798
2799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
2802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
2803 #, c-format
2804 msgid "Author:"
2805 msgstr "著者:"
2806
2807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
2808 #, c-format
2809 msgid "Authority"
2810 msgstr "权威"
2811
2812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
2818 #, c-format
2819 msgid "Authority search"
2820 msgstr "权威搜寻"
2821
2822 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2823 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2824 #. %3$s:  ELSE 
2825 #. %4$s:  END 
2826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2827 #, fuzzy, c-format
2828 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2829 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
2830
2831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2833 #, c-format
2834 msgid "Authority search results"
2835 msgstr "权威寻找结果"
2836
2837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2838 #, c-format
2839 msgid "Authority type: "
2840 msgstr "权威类型:"
2841
2842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2843 #, c-format
2844 msgid "Authorized headings"
2845 msgstr "权威标题"
2846
2847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:41
2848 #, c-format
2849 msgid "Authors"
2850 msgstr "著者"
2851
2852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
2853 #, fuzzy, c-format
2854 msgid "Auto renewal"
2855 msgstr "自动续借"
2856
2857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
2858 #, fuzzy, c-format
2859 msgid "Auto-renewal"
2860 msgstr "自动续借"
2861
2862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
2863 #, c-format
2864 msgid "Automatic renewal"
2865 msgstr "自动续借"
2866
2867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:434
2868 #, fuzzy, c-format
2869 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2870 msgstr "%s 无法自动续借,您的账号已过期。 "
2871
2872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:442
2873 #, fuzzy, c-format
2874 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2875 msgstr "%s 无法自动续借,您的账号已过期。 "
2876
2877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
2878 #, c-format
2879 msgid "Availability"
2880 msgstr "可用"
2881
2882 #. For the first occurrence,
2883 #. SCRIPT
2884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2885 msgid "Availability:"
2886 msgstr "在馆内:"
2887
2888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
2889 #, c-format
2890 msgid "Availability: "
2891 msgstr "在馆内:"
2892
2893 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
2894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:123
2895 #, c-format
2896 msgid "Available %s"
2897 msgstr "可用 %s"
2898
2899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
2900 #, fuzzy, c-format
2901 msgid "Available in the library"
2902 msgstr "可用"
2903
2904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2905 #, c-format
2906 msgid "Available issues"
2907 msgstr "在馆内的刊期"
2908
2909 #. For the first occurrence,
2910 #. %1$s:  rating_avg | html 
2911 #. %2$s:  ratings.count | html 
2912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
2913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2914 #, fuzzy, c-format
2915 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2916 msgstr "平均评分:%s (%s 票数)"
2917
2918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
2919 #, c-format
2920 msgid "Awards:"
2921 msgstr "获奖:"
2922
2923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2924 #, c-format
2925 msgid "BE CAREFUL"
2926 msgstr "小心"
2927
2928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
2929 #, c-format
2930 msgid "BIBTEX"
2931 msgstr "BIBTEX"
2932
2933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2934 #, c-format
2935 msgid "BT"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
2940 #, c-format
2941 msgid "Back to lists"
2942 msgstr "返回虚拟书架"
2943
2944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
2945 #, c-format
2946 msgid "Back to results"
2947 msgstr "返回结果"
2948
2949 #. A
2950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
2951 msgid "Back to the results search list"
2952 msgstr "返回搜寻结果清单"
2953
2954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
2955 #, fuzzy, c-format
2956 msgid "Backends"
2957 msgstr "背面"
2958
2959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
2960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1207
2961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
2962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
2963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
2964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
2965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:293
2966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
2967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
2968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:80
2969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:134
2970 #, c-format
2971 msgid "Barcode"
2972 msgstr "条码"
2973
2974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
2975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:738
2976 #, c-format
2977 msgid "Barcode:"
2978 msgstr "条码号:"
2979
2980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
2981 #, fuzzy, c-format
2982 msgid "Barcodes"
2983 msgstr "条码"
2984
2985 #. %1$s:  END 
2986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
2987 #, c-format
2988 msgid ""
2989 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
2990 "assistance. %s "
2991 msgstr ""
2992
2993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
2994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
2995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
2996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
2997 #, c-format
2998 msgid "BibTeX"
2999 msgstr "BibTeX"
3000
3001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
3002 #, c-format
3003 msgid "Bibliographies"
3004 msgstr "书目"
3005
3006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
3007 #, c-format
3008 msgid "Biography"
3009 msgstr "传记"
3010
3011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3012 #, c-format
3013 msgid "Blocked"
3014 msgstr "封锁"
3015
3016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3017 #, c-format
3018 msgid "Blocked record"
3019 msgstr "封锁记录"
3020
3021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
3022 #, c-format
3023 msgid "Braille"
3024 msgstr "点字"
3025
3026 #. NAV
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
3035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
3036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
3037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
3045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
3046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
3049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
3054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
3055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
3060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
3065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
3071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
3073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
3080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3088 msgid "Breadcrumb"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3092 #, c-format
3093 msgid "Brief display"
3094 msgstr "简短显示"
3095
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
3098 #, c-format
3099 msgid "Brief history"
3100 msgstr "简要记录"
3101
3102 #. ABBR
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3104 #, fuzzy
3105 msgid "Broader Term"
3106 msgstr "%sg - 广义词"
3107
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
3109 #, fuzzy, c-format
3110 msgid "Broader heading"
3111 msgstr "%sb - 较新标题"
3112
3113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
3114 #, c-format
3115 msgid "Browse by hierarchy"
3116 msgstr "依照阶层浏览"
3117
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3120 #, c-format
3121 msgid "Browse our catalog"
3122 msgstr "浏览我们的目录"
3123
3124 #. For the first occurrence,
3125 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3126 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3127 #. %3$s:  ELSE 
3128 #. %4$s:  END 
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3131 #, fuzzy, c-format
3132 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3133 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
3134
3135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
3136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
3137 #, c-format
3138 msgid "Browse results"
3139 msgstr "浏览结果"
3140
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
3146 #, fuzzy, c-format
3147 msgid "Browse search"
3148 msgstr "寻找采购单"
3149
3150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1315
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1317
3152 #, c-format
3153 msgid "Browse shelf"
3154 msgstr "浏览书架"
3155
3156 #. %1$s:  starting_homebranch | html 
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
3158 #, fuzzy, c-format
3159 msgid "Browsing %s shelves"
3160 msgstr "浏览书架"
3161
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
3163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
3164 #, c-format
3165 msgid "CAS login"
3166 msgstr "CAS 登入"
3167
3168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
3169 #, c-format
3170 msgid "CD audio"
3171 msgstr "音乐光碟"
3172
3173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
3174 #, c-format
3175 msgid "CD software"
3176 msgstr "软体光碟"
3177
3178 #. SCRIPT
3179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3180 msgid "CSV"
3181 msgstr "CSV"
3182
3183 #. For the first occurrence,
3184 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
3189 #, c-format
3190 msgid "CSV - %s"
3191 msgstr "CSV - %s"
3192
3193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1189
3197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:103
3198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
3199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
3200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
3202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
3203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
3204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
3205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
3206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
3207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
3209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
3210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
3211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
3212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3213 #, c-format
3214 msgid "Call number"
3215 msgstr "索书号"
3216
3217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3219 #, c-format
3220 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3221 msgstr "索书号 (0-9 to A-Z)"
3222
3223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
3224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
3225 #, fuzzy, c-format
3226 msgid "Call number (A-Z)"
3227 msgstr "索书号 (0-9 to A-Z)"
3228
3229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3231 #, c-format
3232 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3233 msgstr "索书号 (Z-A to 9-0)"
3234
3235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
3236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3237 #, fuzzy, c-format
3238 msgid "Call number (Z-A)"
3239 msgstr "索书号 (Z-A to 9-0)"
3240
3241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
3242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
3243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:743
3244 #, c-format
3245 msgid "Call number:"
3246 msgstr "索书号:"
3247
3248 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:723
3250 #, c-format
3251 msgid "Call number: %s"
3252 msgstr "索书号:%s"
3253
3254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
3259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:243
3264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
3266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
3267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:371
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
3273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
3274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
3275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
3278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:961
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:34
3280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:146
3281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:165
3283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
3284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:135
3286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3289 #, c-format
3290 msgid "Cancel"
3291 msgstr "取消"
3292
3293 #. A
3294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3296 #, c-format
3297 msgid "Cancel email notification"
3298 msgstr "取消电子邮件通知"
3299
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3301 #, c-format
3302 msgid "Cancel email notification "
3303 msgstr "取消电子邮件通知 "
3304
3305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
3306 #, c-format
3307 msgid "Cancel enrollment "
3308 msgstr "取消注册"
3309
3310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3312 #, fuzzy, c-format
3313 msgid "Cancel rating"
3314 msgstr "取消合并"
3315
3316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
3317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
3318 #, fuzzy, c-format
3319 msgid "Cancel rating."
3320 msgstr "取消合并"
3321
3322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:211
3323 #, c-format
3324 msgid "Cancel this pickup"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
3330 #, c-format
3331 msgid "CancelHold"
3332 msgstr "CancelHold"
3333
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
3335 #, c-format
3336 msgid "CancelRecall "
3337 msgstr "CancelRecall "
3338
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:952
3340 #, fuzzy, c-format
3341 msgid "Canceled"
3342 msgstr "取消"
3343
3344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3345 #, fuzzy, c-format
3346 msgid "Cancellation date"
3347 msgstr "登记日期"
3348
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
3351 #, fuzzy, c-format
3352 msgid "Cancelled"
3353 msgstr "已取消"
3354
3355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
3356 #, fuzzy, c-format
3357 msgid "Cancelled charge"
3358 msgstr "取消 "
3359
3360 #. %1$s:  RECALL.completed_date | $KohaDates 
3361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:94
3362 #, fuzzy, c-format
3363 msgid "Cancelled on %s"
3364 msgstr "已取消"
3365
3366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
3367 #, c-format
3368 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3369 msgstr "应读者要求,取消预约。"
3370
3371 #. INPUT type=radio name=checkitem
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
3373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
3374 msgid "Cannot be put on hold"
3375 msgstr "不能预约"
3376
3377 #. IMG
3378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
3379 #, fuzzy
3380 msgid "Cannot be recalled"
3381 msgstr "不能订购"
3382
3383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
3384 #, c-format
3385 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
3386 msgstr ""
3387
3388 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
3389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
3390 #, fuzzy, c-format
3391 msgid "Card number can be up to %s characters."
3392 msgstr "您的密码长度至少应有 %s 和 %s 字元。"
3393
3394 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3395 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
3396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
3397 #, c-format
3398 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3399 msgstr "您的密码长度至少应有 %s 和 %s 字元。"
3400
3401 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
3403 #, fuzzy, c-format
3404 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3405 msgstr "您的密码长度至少应有 %s 和 %s 字元。"
3406
3407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3408 #, c-format
3409 msgid "Card number:"
3410 msgstr "读者证号码:"
3411
3412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
3413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
3414 #, c-format
3415 msgid "Cart"
3416 msgstr "书目清单"
3417
3418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3419 #, c-format
3420 msgid "Cassette recording"
3421 msgstr "卡带录音"
3422
3423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
3424 #, c-format
3425 msgid "Catalog"
3426 msgstr "目录"
3427
3428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
3429 #, c-format
3430 msgid "Catalogs"
3431 msgstr "目录"
3432
3433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
3435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
3436 #, c-format
3437 msgid "Category:"
3438 msgstr "类型:"
3439
3440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:91
3441 #, fuzzy, c-format
3442 msgid "Change "
3443 msgstr "改变口令"
3444
3445 #. INPUT type=submit
3446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
3448 #, c-format
3449 msgid "Change password"
3450 msgstr "改变口令"
3451
3452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
3453 #, fuzzy, c-format
3454 msgid "Change pickup location for "
3455 msgstr "提取地点"
3456
3457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3459 #, c-format
3460 msgid "Change your password"
3461 msgstr "变更您的密码"
3462
3463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
3464 #, c-format
3465 msgid "Change your password "
3466 msgstr "变更您的密码 "
3467
3468 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3469 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3470 #. %3$s:  ELSE 
3471 #. %4$s:  END 
3472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
3473 #, fuzzy, c-format
3474 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3475 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
3476
3477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:881
3478 #, fuzzy, c-format
3479 msgid "Chapters"
3480 msgstr "字符"
3481
3482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
3483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
3484 #, fuzzy, c-format
3485 msgid "Chapters:"
3486 msgstr "字符"
3487
3488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
3489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
3490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
3491 #, fuzzy, c-format
3492 msgid "Charges"
3493 msgstr "收费"
3494
3495 #. For the first occurrence,
3496 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
3497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
3498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
3499 #, fuzzy, c-format
3500 msgid "Charges (%s)"
3501 msgstr "额度(%s)"
3502
3503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
3504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3505 #, c-format
3506 msgid "Check in"
3507 msgstr "还入"
3508
3509 #. INPUT type=submit name=confirm
3510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
3511 msgid "Check in item"
3512 msgstr "还入馆藏"
3513
3514 #. SCRIPT
3515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3516 msgid "Check out"
3517 msgstr "借出"
3518
3519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:251
3520 #, fuzzy, c-format
3521 msgid "Check out or renew an item:"
3522 msgstr "还入馆藏"
3523
3524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
3525 #, fuzzy, c-format
3526 msgid "Check out, return, or renew an item:"
3527 msgstr "%s借出, 还入或续借馆藏:%s 借出或续借馆藏:%s"
3528
3529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:178
3530 #, c-format
3531 msgid "Check-in date:"
3532 msgstr "还入日期:"
3533
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:448
3535 #, c-format
3536 msgid "Checked by the library"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
3540 #, c-format
3541 msgid "Checked in"
3542 msgstr "还入"
3543
3544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
3545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
3546 #, c-format
3547 msgid "Checked out"
3548 msgstr "借出"
3549
3550 #. %1$s:  issues_count | html 
3551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
3552 #, c-format
3553 msgid "Checked out (%s)"
3554 msgstr "借出 (%s)"
3555
3556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
3557 #, c-format
3558 msgid "Checked out on"
3559 msgstr "借出"
3560
3561 #. %1$s:  item.firstname | html 
3562 #. %2$s:  item.surname | html 
3563 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
3564 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
3565 #. %5$s:  END 
3566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
3567 #, c-format
3568 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3569 msgstr "借出给 %s %s %s(%s)%s"
3570
3571 #. SCRIPT
3572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3573 #, fuzzy
3574 msgid "Checked out until %s"
3575 msgstr "借出直到: "
3576
3577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
3578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
3579 #, c-format
3580 msgid "Checkout"
3581 msgstr "借出"
3582
3583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
3584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
3585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
3586 #, c-format
3587 msgid "Checkout history"
3588 msgstr "借出纪录"
3589
3590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
3591 #, fuzzy, c-format
3592 msgid "Checkout note"
3593 msgstr "借出日期"
3594
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:86
3596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3598 #, c-format
3599 msgid "Checkouts"
3600 msgstr "借出"
3601
3602 #. %1$s:  issues_count | html 
3603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
3604 #, fuzzy, c-format
3605 msgid "Checkouts (%s)"
3606 msgstr "借出 (%s)"
3607
3608 #. %1$s:  borrowername | html 
3609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
3610 #, c-format
3611 msgid "Checkouts for %s "
3612 msgstr "借出给 %s "
3613
3614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
3615 #, c-format
3616 msgid "Checkouts: "
3617 msgstr "借出:"
3618
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3620 #, fuzzy, c-format
3621 msgid "Choose action"
3622 msgstr "选择图示:"
3623
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3625 #, fuzzy, c-format
3626 msgid "Choose format"
3627 msgstr "-- 选择格式 --"
3628
3629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
3630 #, c-format
3631 msgid "Citation"
3632 msgstr "引用"
3633
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
3635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:711
3636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
3637 #, c-format
3638 msgid "City:"
3639 msgstr "县市:"
3640
3641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
3642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:178
3643 #, c-format
3644 msgid "Claimed"
3645 msgstr "催缺"
3646
3647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
3648 #, c-format
3649 msgid "Classification"
3650 msgstr "分类法"
3651
3652 #. For the first occurrence,
3653 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
3654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:125
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:128
3656 #, c-format
3657 msgid "Classification: %s "
3658 msgstr "分类法:%s "
3659
3660 #. INPUT type=reset
3661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:952
3663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3665 #, c-format
3666 msgid "Clear"
3667 msgstr "清除"
3668
3669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
3670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
3671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:262
3672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
3673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
3674 #, c-format
3675 msgid "Clear all"
3676 msgstr "全部清除"
3677
3678 #. SCRIPT
3679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
3680 msgid "Clear date"
3681 msgstr "清除日期"
3682
3683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
3685 #, c-format
3686 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3687 msgstr "无限延搁清除曰期"
3688
3689 #. For the first occurrence,
3690 #. SCRIPT
3691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3693 #, fuzzy
3694 msgid "Clear filter"
3695 msgstr "清除字段"
3696
3697 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3699 #, c-format
3700 msgid "Click here if you're not %s"
3701 msgstr "请点选这里,若您不是 %s"
3702
3703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:952
3704 #, c-format
3705 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3706 msgstr "勾选图片,在图片检视视器里检视图片"
3707
3708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
3709 #, c-format
3710 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3711 msgstr ""
3712
3713 #. H1
3714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
3715 msgid "Click to expand this role"
3716 msgstr "勾选以展开此区块"
3717
3718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
3719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
3720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
3721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
3722 #, c-format
3723 msgid "Click to open in new window"
3724 msgstr "点选,打开新的视窗"
3725
3726 #. DIV
3727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
3729 msgid "Click to view in Google Books"
3730 msgstr "点选,检视谷歌图书的内容"
3731
3732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
3735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1426
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1435
3737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
3742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3745 #, c-format
3746 msgid "Close"
3747 msgstr "关闭"
3748
3749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3750 #, fuzzy, c-format
3751 msgid "Close shelf browser "
3752 msgstr "关闭书架浏览器"
3753
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3755 #, c-format
3756 msgid "Close this window"
3757 msgstr "关闭此视窗"
3758
3759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3760 #, c-format
3761 msgid "Close this window."
3762 msgstr "关闭此视窗。"
3763
3764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3765 #, c-format
3766 msgid "Close window"
3767 msgstr "关闭视窗"
3768
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3770 #, c-format
3771 msgid "Clubs"
3772 msgstr ""
3773
3774 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
3775 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
3776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
3777 #, fuzzy, c-format
3778 msgid "Clubs (%s/%s) "
3779 msgstr "关闭 (%s)"
3780
3781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3782 #, fuzzy, c-format
3783 msgid "Clubs currently enrolled in"
3784 msgstr ") 是现在的限制。"
3785
3786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
3787 #, c-format
3788 msgid "Clubs you can enroll in"
3789 msgstr ""
3790
3791 #. SCRIPT
3792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3793 #, fuzzy
3794 msgid "Coce image from Amazon.com"
3795 msgstr "检视 Amazon.com"
3796
3797 #. SCRIPT
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3799 #, fuzzy
3800 msgid "Coce image from Google Books"
3801 msgstr "点选,检视谷歌图书的内容"
3802
3803 #. SCRIPT
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3805 #, fuzzy
3806 msgid "Coce image from Open Library"
3807 msgstr "图书馆:"
3808
3809 #. A
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3811 msgid "Collect items you are interested in"
3812 msgstr "您有兴趣的馆藏"
3813
3814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:165
3815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
3816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
3818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
3820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
3822 #, c-format
3823 msgid "Collection"
3824 msgstr "馆藏"
3825
3826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3827 #, fuzzy, c-format
3828 msgid "Collection library:"
3829 msgstr "借出图书馆:"
3830
3831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
3832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
3833 #, c-format
3834 msgid "Collection title:"
3835 msgstr "馆藏题名:"
3836
3837 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3839 #, fuzzy, c-format
3840 msgid "Collection: %s"
3841 msgstr "馆藏:%s "
3842
3843 #. For the first occurrence,
3844 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
3845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:83
3846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:86
3847 #, c-format
3848 msgid "Collection: %s "
3849 msgstr "馆藏:%s "
3850
3851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
3852 #, fuzzy, c-format
3853 msgid "Collections"
3854 msgstr "馆藏"
3855
3856 #. SCRIPT
3857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3858 msgid "Columns"
3859 msgstr "栏"
3860
3861 #. SCRIPT
3862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3863 msgid "Columns settings"
3864 msgstr "设置栏"
3865
3866 #. For the first occurrence,
3867 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
3869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
3870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
3871 #, c-format
3872 msgid "Comment by %s"
3873 msgstr "来自 %s 的评论"
3874
3875 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3876 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
3877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
3878 #, c-format
3879 msgid "Comment by %s %s"
3880 msgstr "来自 %s %s 的评论"
3881
3882 #. %1$s:  review.patron.title | html 
3883 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
3884 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
3885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
3886 #, c-format
3887 msgid "Comment by %s %s %s"
3888 msgstr "来自 %s %s %s 的评论"
3889
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3892 #, c-format
3893 msgid "Comment:"
3894 msgstr "评论:"
3895
3896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3898 #, c-format
3899 msgid "Comments"
3900 msgstr "评论"
3901
3902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3903 #, c-format
3904 msgid "Comments on "
3905 msgstr "评论 "
3906
3907 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3908 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3909 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3910 #. %4$s:  ELSE 
3911 #. %5$s:  END 
3912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3913 #, fuzzy, c-format
3914 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3915 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
3916
3917 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
3918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
3919 #, fuzzy, c-format
3920 msgid "Comments%s"
3921 msgstr "评论"
3922
3923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:950
3924 #, c-format
3925 msgid "Completed"
3926 msgstr ""
3927
3928 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
3929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
3930 #, fuzzy, c-format
3931 msgid "Components (%s)"
3932 msgstr "额度(%s)"
3933
3934 #. INPUT type=submit
3935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
3936 msgid "Confirm"
3937 msgstr "确认"
3938
3939 #. INPUT type=submit
3940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
3941 #, fuzzy
3942 msgid "Confirm hold"
3943 msgstr "确认预约"
3944
3945 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3946 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
3947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
3948 #, c-format
3949 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
3950 msgstr "确认以下的预约: %s (%s)"
3951
3952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
3953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
3954 #, c-format
3955 msgid "Confirm new password:"
3956 msgstr "确认新口令"
3957
3958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
3959 #, fuzzy, c-format
3960 msgid "Confirm password:"
3961 msgstr "%s 确认口令:"
3962
3963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
3964 #, c-format
3965 msgid "Confirm primary email:"
3966 msgstr "确认主要电子邮件:"
3967
3968 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3969 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
3970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
3971 #, fuzzy, c-format
3972 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
3973 msgstr "确认以下的预约: %s (%s)"
3974
3975 #. INPUT type=submit
3976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:268
3977 #, fuzzy
3978 msgid "Confirm your suggestion"
3979 msgstr "送出您的建议"
3980
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
3982 #, fuzzy, c-format
3983 msgid "Consents"
3984 msgstr "内容"
3985
3986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
3987 #, c-format
3988 msgid "Contact information"
3989 msgstr "联络资讯"
3990
3991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
3992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
3993 #, c-format
3994 msgid "Contact information: "
3995 msgstr "联络资讯:"
3996
3997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
3998 #, c-format
3999 msgid "Contact note:"
4000 msgstr "连络说明:"
4001
4002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
4003 #, c-format
4004 msgid "Content"
4005 msgstr "内容"
4006
4007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:348
4008 #, c-format
4009 msgid "Content Cafe"
4010 msgstr "Content Cafe"
4011
4012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
4013 #, c-format
4014 msgid "Contents"
4015 msgstr "内容"
4016
4017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
4018 #, fuzzy, c-format
4019 msgid "Contents of &nbsp;"
4020 msgstr "内容 "
4021
4022 #. SCRIPT
4023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4024 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4025 msgstr ""
4026
4027 #. SCRIPT
4028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4029 msgid "Copied one row to clipboard"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:940
4033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4034 #, c-format
4035 msgid "Copy"
4036 msgstr "复本"
4037
4038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
4040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
4041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
4042 #, c-format
4043 msgid "Copy number"
4044 msgstr "复本号"
4045
4046 #. SCRIPT
4047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4048 #, fuzzy
4049 msgid "Copy to clipboard"
4050 msgstr "复制给所有图书馆"
4051
4052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
4053 #, c-format
4054 msgid "Copyright"
4055 msgstr "著作权"
4056
4057 #. OPTGROUP
4058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
4059 msgid "Copyright date"
4060 msgstr "著作权日期"
4061
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
4063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
4064 #, fuzzy, c-format
4065 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4066 msgstr "出版/着作权年:最新至最旧"
4067
4068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:324
4070 #, fuzzy, c-format
4071 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4072 msgstr "出版/着作权年:最旧至最新"
4073
4074 #. DIV
4075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
4076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:119
4077 #, c-format
4078 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
4079 msgstr ""
4080
4081 #. For the first occurrence,
4082 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
4083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:95
4084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:98
4085 #, c-format
4086 msgid "Copyright year: %s "
4087 msgstr "著作权年:%s "
4088
4089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4090 #, fuzzy, c-format
4091 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
4092 msgstr ""
4093 "%s 不能新增虚拟书架。请检查名称的唯一性。%s 抱歉,您不能新增馆藏入此虚拟书"
4094 "架。%s "
4095
4096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
4097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
4098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:851
4099 #, c-format
4100 msgid "Country:"
4101 msgstr "国家:"
4102
4103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4104 #, c-format
4105 msgid "Course #"
4106 msgstr "课程代号"
4107
4108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4109 #, c-format
4110 msgid "Course number:"
4111 msgstr "课程代号:"
4112
4113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1214
4116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
4117 #, c-format
4118 msgid "Course reserves"
4119 msgstr "课程指定用书"
4120
4121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4122 #, c-format
4123 msgid "Course reserves for "
4124 msgstr "指定参考书课程 "
4125
4126 #. %1$s:  course.course_name | html 
4127 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4128 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4129 #. %4$s:  ELSE 
4130 #. %5$s:  END 
4131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4132 #, fuzzy, c-format
4133 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4134 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
4135
4136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4137 #, fuzzy, c-format
4138 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4139 msgstr "指定参考书课程 "
4140
4141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4144 #, c-format
4145 msgid "Courses"
4146 msgstr "课程"
4147
4148 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4149 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4150 #. %3$s:  ELSE 
4151 #. %4$s:  END 
4152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4153 #, fuzzy, c-format
4154 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4155 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
4156
4157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
4158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:423
4160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:481
4161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
4162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
4163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4164 #, c-format
4165 msgid "Cover image"
4166 msgstr "封面图片"
4167
4168 #. SCRIPT
4169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
4170 #, fuzzy
4171 msgid "Cover image source unknown"
4172 msgstr "状态不明的连续性资源"
4173
4174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
4175 #, c-format
4176 msgid "Create a new list"
4177 msgstr "新增虚拟书架"
4178
4179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4181 #, fuzzy, c-format
4182 msgid "Create a new request "
4183 msgstr "新增虚拟书架"
4184
4185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
4186 #, c-format
4187 msgid "Create new list"
4188 msgstr "新增虚拟书架"
4189
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4192 #, fuzzy, c-format
4193 msgid "Created"
4194 msgstr "相关"
4195
4196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
4197 #, c-format
4198 msgid ""
4199 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4200 "record in Koha."
4201 msgstr "为读者新增题名层次的书目资料。"
4202
4203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
4204 #, c-format
4205 msgid ""
4206 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4207 "bibliographic record Koha."
4208 msgstr "为读者新增馆藏层次的书目资料。"
4209
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4211 #, c-format
4212 msgid "Credit"
4213 msgstr "额度"
4214
4215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
4216 #, c-format
4217 msgid "Credits"
4218 msgstr "额度"
4219
4220 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
4222 #, c-format
4223 msgid "Credits (%s)"
4224 msgstr "额度(%s)"
4225
4226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
4227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
4228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
4229 #, c-format
4230 msgid "Curbside pickups"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
4234 #, c-format
4235 msgid "Current library"
4236 msgstr "活动图书馆"
4237
4238 #. A
4239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4241 #, fuzzy
4242 msgid "Current page: Page %s"
4243 msgstr "现在可用 %s"
4244
4245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
4247 #, c-format
4248 msgid "Current password:"
4249 msgstr "目前密码:"
4250
4251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
4252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
4254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
4255 #, c-format
4256 msgid "Current session"
4257 msgstr "现在的作业"
4258
4259 #. SCRIPT
4260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4261 #, fuzzy
4262 msgid "Currently available"
4263 msgstr "现在可用 %s"
4264
4265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4266 #, c-format
4267 msgid "Currently in local use"
4268 msgstr "目前在本地使用"
4269
4270 #. %1$s:  item.firstname | html 
4271 #. %2$s:  item.surname | html 
4272 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4273 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4274 #. %5$s:  END 
4275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4276 #, c-format
4277 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4278 msgstr "目前在本地被使用 %s %s %s(%s)%s"
4279
4280 #. SCRIPT
4281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4282 #, fuzzy
4283 msgid "Currently unavailable"
4284 msgstr "现在可用 %s"
4285
4286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4287 #, c-format
4288 msgid "Curriculum"
4289 msgstr "课程"
4290
4291 #. A
4292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
4293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
4294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
4296 #, fuzzy, c-format
4297 msgid "Custom cover image"
4298 msgstr "封面图片"
4299
4300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
4301 #, fuzzy, c-format
4302 msgid "Custom search filters"
4303 msgstr "键入搜寻术语"
4304
4305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
4306 #, c-format
4307 msgid "DVD video / Videodisc"
4308 msgstr "DVD / 影碟"
4309
4310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
4311 #, c-format
4312 msgid "Daily rental fee"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:105
4317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
4318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
4319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
4320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:215
4321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
4322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4323 #, c-format
4324 msgid "Date"
4325 msgstr "日期"
4326
4327 #. OPTGROUP
4328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
4330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
4331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4332 #, c-format
4333 msgid "Date added"
4334 msgstr "新增日期"
4335
4336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
4337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
4338 #, fuzzy, c-format
4339 msgid "Date added (newest to oldest)"
4340 msgstr "采访日期:最新至最旧"
4341
4342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
4343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
4344 #, fuzzy, c-format
4345 msgid "Date added (oldest to newest)"
4346 msgstr "采访日期:最旧至最新"
4347
4348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
4349 #, c-format
4350 msgid "Date added:"
4351 msgstr "新增日期:"
4352
4353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
4355 #, c-format
4356 msgid "Date due"
4357 msgstr "到期日"
4358
4359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
4360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
4361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
4362 #, c-format
4363 msgid "Date due:"
4364 msgstr "到期日:"
4365
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4367 #, fuzzy, c-format
4368 msgid "Date enrolled"
4369 msgstr "订单日期 "
4370
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:357
4372 #, c-format
4373 msgid "Date of birth:"
4374 msgstr "生日:"
4375
4376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
4377 #, c-format
4378 msgid "Date received"
4379 msgstr "收到日期"
4380
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
4383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
4384 #, c-format
4385 msgid "Date:"
4386 msgstr "日期:"
4387
4388 #. OPTGROUP
4389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4390 msgid "Dates"
4391 msgstr "日期"
4392
4393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
4394 #, c-format
4395 msgid "Days in advance"
4396 msgstr "提前天数"
4397
4398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
4399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
4400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
4401 #, c-format
4402 msgid "Default"
4403 msgstr "预设"
4404
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
4406 #, c-format
4407 msgid "Default sorting"
4408 msgstr "预设排序方式"
4409
4410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
4411 #, fuzzy, c-format
4412 msgid ""
4413 "Default: keep my history according to local laws. This is the default "
4414 "option : the library will keep your history for the duration permitted by "
4415 "local laws."
4416 msgstr ""
4417 "预设:依法保留您的借出记录。这是预设选项:图书馆依法保留相当期间的借出记录。"
4418
4419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
4420 #, fuzzy, c-format
4421 msgid ""
4422 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4423 "values: "
4424 msgstr "记录还回后的可能值,设定后设资料架构:"
4425
4426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:777
4427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:177
4428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:266
4429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:370
4430 #, c-format
4431 msgid "Delete"
4432 msgstr "删除"
4433
4434 #. INPUT type=submit
4435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
4436 #, fuzzy
4437 msgid "Delete checkout and hold history"
4438 msgstr "删除您的搜寻记录"
4439
4440 #. INPUT type=submit
4441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
4442 #, fuzzy
4443 msgid "Delete checkout history"
4444 msgstr "查看馆藏借出纪录"
4445
4446 #. INPUT type=submit
4447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
4448 #, fuzzy
4449 msgid "Delete hold history"
4450 msgstr "删除虚拟书架"
4451
4452 #. INPUT type=submit
4453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:464
4454 msgid "Delete selected"
4455 msgstr "删除选定的部份"
4456
4457 #. INPUT type=submit
4458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
4459 #, fuzzy
4460 msgid "Delete selected tags"
4461 msgstr "删除选定的馆藏"
4462
4463 #. INPUT type=submit
4464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4465 msgid "Delete this list"
4466 msgstr "删除这个虚拟书架"
4467
4468 #. A
4469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
4470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
4471 msgid "Delete your search history"
4472 msgstr "删除您的搜寻记录"
4473
4474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4475 #, c-format
4476 msgid "Department:"
4477 msgstr "系所:"
4478
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4480 #, c-format
4481 msgid "Dept."
4482 msgstr "系所"
4483
4484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
4486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4488 #, c-format
4489 msgid "Description"
4490 msgstr "说明"
4491
4492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:116
4493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4494 #, c-format
4495 msgid "Details"
4496 msgstr "详情"
4497
4498 #. For the first occurrence,
4499 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
4502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
4503 #, c-format
4504 msgid "Details for %s"
4505 msgstr "详情 %s"
4506
4507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4508 #, c-format
4509 msgid "Details for: "
4510 msgstr "详情: "
4511
4512 #. For the first occurrence,
4513 #. %1$s:  biblio.title | html 
4514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
4515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
4516 #, fuzzy, c-format
4517 msgid "Details for: %s"
4518 msgstr "详情 %s"
4519
4520 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4521 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4522 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4523 #. %4$s:  ELSE 
4524 #. %5$s:  END 
4525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:31
4526 #, fuzzy, c-format
4527 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4528 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
4529
4530 #. %1$s:  request.backend | html 
4531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4532 #, fuzzy, c-format
4533 msgid "Details from %s"
4534 msgstr "详情 %s"
4535
4536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4537 #, fuzzy, c-format
4538 msgid "Details from library"
4539 msgstr "目的图书馆:"
4540
4541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4542 #, c-format
4543 msgid "Dewey"
4544 msgstr "杜威"
4545
4546 #. For the first occurrence,
4547 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
4548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:119
4549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:122
4550 #, c-format
4551 msgid "Dewey: %s "
4552 msgstr "杜威十进分类法:%s "
4553
4554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
4555 #, c-format
4556 msgid "Dictionaries"
4557 msgstr "字典"
4558
4559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4560 #, c-format
4561 msgid "Did you mean:"
4562 msgstr "您的意思是:"
4563
4564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
4565 #, c-format
4566 msgid "Digests only "
4567 msgstr "仅有摘要 "
4568
4569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
4570 #, fuzzy, c-format
4571 msgid "Digital scan"
4572 msgstr "d- 数位存储"
4573
4574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
4575 #, c-format
4576 msgid "Directories"
4577 msgstr "指南"
4578
4579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
4580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
4581 #, c-format
4582 msgid "Discharge"
4583 msgstr "Discharge"
4584
4585 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4586 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4587 #. %3$s:  ELSE 
4588 #. %4$s:  END 
4589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
4590 #, fuzzy, c-format
4591 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4592 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
4593
4594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
4595 #, c-format
4596 msgid "Discographies"
4597 msgstr "唱片分类目录"
4598
4599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
4600 #, fuzzy, c-format
4601 msgid "Display news for: "
4602 msgstr "显示:"
4603
4604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4605 #, fuzzy, c-format
4606 msgid "Displaying availability results"
4607 msgstr "题名页面取得代码"
4608
4609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1008
4610 #, fuzzy, c-format
4611 msgid "Do not suspend"
4612 msgstr "不要使用。"
4613
4614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4615 #, c-format
4616 msgid ""
4617 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4618 "arrives?"
4619 msgstr "当新的刊物到馆,是否以E-Mail 通知您?"
4620
4621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
4622 #, c-format
4623 msgid "Don't have a library card?"
4624 msgstr "没有读者证吗?"
4625
4626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
4627 #, c-format
4628 msgid "Don't have a password yet?"
4629 msgstr "没有密码吗?"
4630
4631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
4632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
4634 #, c-format
4635 msgid "Don't have an account? "
4636 msgstr "没有帐号吗?"
4637
4638 #. SCRIPT
4639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4640 msgid "Download"
4641 msgstr "下载"
4642
4643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
4644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
4645 #, c-format
4646 msgid "Download "
4647 msgstr "下载 "
4648
4649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4650 #, c-format
4651 msgid "Download cart"
4652 msgstr "下载书目清单"
4653
4654 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4655 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4656 #. %3$s:  ELSE 
4657 #. %4$s:  END 
4658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4659 #, fuzzy, c-format
4660 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4661 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
4662
4663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4665 #, c-format
4666 msgid "Download list "
4667 msgstr "下载虚拟书架 "
4668
4669 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
4670 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4671 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4672 #. %4$s:  ELSE 
4673 #. %5$s:  END 
4674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4675 #, fuzzy, c-format
4676 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4677 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
4678
4679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4680 #, fuzzy, c-format
4681 msgid "Download list unsuccessful"
4682 msgstr "下载虚拟书架 "
4683
4684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
4685 #, fuzzy, c-format
4686 msgid "Dublin Core"
4687 msgstr "公开说明"
4688
4689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
4690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
4691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
4692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:313
4693 #, c-format
4694 msgid "Due"
4695 msgstr "到期日"
4696
4697 #. For the first occurrence,
4698 #. %1$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates 
4699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
4701 #, c-format
4702 msgid "Due %s"
4703 msgstr "到期日 %s"
4704
4705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
4707 #, c-format
4708 msgid "Due date"
4709 msgstr "到期日"
4710
4711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
4712 #, fuzzy, c-format
4713 msgid "Due date is not valid."
4714 msgstr "生日不对。"
4715
4716 #. %1$s:  RECALL.checkout.date_due | $KohaDates 
4717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:104
4718 #, c-format
4719 msgid "Due to be returned by %s"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4723 #, fuzzy, c-format
4724 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4725 msgstr "错误:内部错误:不完整的预约需求。"
4726
4727 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
4728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4729 #, fuzzy, c-format
4730 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4731 msgstr "错误: 找不到对应书目号码%s 的书目记录。"
4732
4733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4734 #, fuzzy, c-format
4735 msgid "ERROR: No record id specified. "
4736 msgstr "没有指定 "
4737
4738 #. %1$s:  ERROR.failed_delete | html 
4739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4740 #, fuzzy, c-format
4741 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4742 msgstr "错误!您无法删除标签"
4743
4744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4745 #, fuzzy, c-format
4746 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4747 msgstr "您必须登入才能新增标签。"
4748
4749 #. %1$s:  ERROR.badparam | html 
4750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4751 #, fuzzy, c-format
4752 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4753 msgstr "错误!不合法的参数"
4754
4755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4756 #, fuzzy, c-format
4757 msgid "Earlier heading"
4758 msgstr "%sa - 较早的标题"
4759
4760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
4761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
4762 #, c-format
4763 msgid "Edit"
4764 msgstr "编辑"
4765
4766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4767 #, fuzzy, c-format
4768 msgid "Edit issue note"
4769 msgstr "编辑主纪录"
4770
4771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
4772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
4773 #, c-format
4774 msgid "Edit list"
4775 msgstr "编辑虚拟书架"
4776
4777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
4778 #, fuzzy, c-format
4779 msgid "Edit list &nbsp;"
4780 msgstr "编辑虚拟书架 "
4781
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
4783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
4784 #, fuzzy, c-format
4785 msgid "Edit note"
4786 msgstr "编辑主纪录"
4787
4788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
4789 #, c-format
4790 msgid "Editing "
4791 msgstr "编辑 "
4792
4793 #. For the first occurrence,
4794 #. %1$s:  title | html 
4795 #. %2$s:  author | html 
4796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4798 #, fuzzy, c-format
4799 msgid "Editing issue note for %s %s"
4800 msgstr "编辑传阅清单 "
4801
4802 #. %1$s:  title | html 
4803 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4804 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4805 #. %4$s:  ELSE 
4806 #. %5$s:  END 
4807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4808 #, fuzzy, c-format
4809 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4810 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
4811
4812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:472
4813 #, c-format
4814 msgid "Editions"
4815 msgstr "版本"
4816
4817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
4818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4819 #, c-format
4820 msgid "Email"
4821 msgstr "电子邮件"
4822
4823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4826 #, c-format
4827 msgid "Email address:"
4828 msgstr "电子邮件地址:"
4829
4830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
4831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4832 #, c-format
4833 msgid "Email:"
4834 msgstr "电子邮件:"
4835
4836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
4837 #, fuzzy, c-format
4838 msgid "Emails do not match! "
4839 msgstr "口令不符"
4840
4841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
4842 #, c-format
4843 msgid "Empty"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
4847 #, c-format
4848 msgid "Empty and close"
4849 msgstr "清空并关闭"
4850
4851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
4852 #, c-format
4853 msgid "Encyclopedias "
4854 msgstr "百科全书 "
4855
4856 #. SCRIPT
4857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4858 #, fuzzy
4859 msgid "End session"
4860 msgstr "现在的作业"
4861
4862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:74
4863 #, fuzzy, c-format
4864 msgid "EndNote"
4865 msgstr "说明"
4866
4867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4868 #, c-format
4869 msgid "English"
4870 msgstr "英语"
4871
4872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
4873 #, c-format
4874 msgid "Enhanced content: "
4875 msgstr "更多的内容:"
4876
4877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
4878 #, c-format
4879 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4880 msgstr "来自 Syndetics 的强化描述:"
4881
4882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
4883 #, fuzzy, c-format
4884 msgid "Enroll "
4885 msgstr "卷 "
4886
4887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
4888 #, fuzzy, c-format
4889 msgid "Enroll in "
4890 msgstr "注册费"
4891
4892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
4893 #, fuzzy, c-format
4894 msgid "Enrollment"
4895 msgstr "注册费"
4896
4897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4898 #, c-format
4899 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4900 msgstr "键入新的采访建议"
4901
4902 #. INPUT type=text name=q
4903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4905 msgid "Enter search terms"
4906 msgstr "键入搜寻术语"
4907
4908 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
4909 #. %2$s:  END 
4910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4911 #, c-format
4912 msgid ""
4913 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4914 "the enter key)."
4915 msgstr "输入您的帐号%s 及密码%s ,并且点选送出钮(或是按下Enter键)。"
4916
4917 #. For the first occurrence,
4918 #. %1$s:  authtypetext | html 
4919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
4920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
4921 #, c-format
4922 msgid "Entry %s"
4923 msgstr "款目 %s"
4924
4925 #. %1$s:  authtypetext | html 
4926 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4927 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4928 #. %4$s:  ELSE 
4929 #. %5$s:  END 
4930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
4931 #, fuzzy, c-format
4932 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4933 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
4934
4935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
4936 #, c-format
4937 msgid "Enumeration"
4938 msgstr "枚举"
4939
4940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
4941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
4942 #, c-format
4943 msgid "Error"
4944 msgstr "错误:"
4945
4946 #. For the first occurrence,
4947 #. %1$s:  errno | html 
4948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
4949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
4950 #, c-format
4951 msgid "Error %s"
4952 msgstr "错误 %s"
4953
4954 #. SCRIPT
4955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4956 msgid "Error searching %s collection"
4957 msgstr "错误搜寻 %s 馆藏"
4958
4959 #. SCRIPT
4960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4961 msgid "Error searching OverDrive collection."
4962 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误。"
4963
4964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
4965 #, fuzzy, c-format
4966 msgid "Error while loading stylesheet."
4967 msgstr "下载文件时发生错误"
4968
4969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
4970 #, fuzzy, c-format
4971 msgid "Error while parsing input."
4972 msgstr "错误存储馆藏"
4973
4974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
4975 #, c-format
4976 msgid "Error while parsing stylesheet."
4977 msgstr ""
4978
4979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
4980 #, c-format
4981 msgid "Error while transforming input."
4982 msgstr ""
4983
4984 #. SCRIPT
4985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4986 #, fuzzy
4987 msgid "Error! Adding tags failed at"
4988 msgstr "下载文件时发生错误"
4989
4990 #. SCRIPT
4991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4992 msgid "Error! Illegal parameter"
4993 msgstr "错误!不合法的参数"
4994
4995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
4996 #, c-format
4997 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4998 msgstr "错误!不能新增空白的评论。请新增内容或取消。"
4999
5000 #. SCRIPT
5001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5002 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5003 msgstr "错误!您无法删除标签"
5004
5005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5006 #, c-format
5007 msgid ""
5008 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5009 msgstr "错误!您的评论是无效的标记语法。未新增。"
5010
5011 #. SCRIPT
5012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5013 msgid ""
5014 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5015 "with plain text."
5016 msgstr "错误!您的标签为标记语法。未增加。请以纯文字再试。"
5017
5018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:147
5021 #, c-format
5022 msgid "Error:"
5023 msgstr "错误:"
5024
5025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5026 #, fuzzy, c-format
5027 msgid "Error: "
5028 msgstr "错误:"
5029
5030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5031 #, fuzzy, c-format
5032 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5033 msgstr "输出书目纪录"
5034
5035 #. SCRIPT
5036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5037 msgid "Errors: "
5038 msgstr "错误:"
5039
5040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5041 #, fuzzy, c-format
5042 msgid "Exact "
5043 msgstr "完全相同"
5044
5045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5048 #, c-format
5049 msgid "Example Call"
5050 msgstr "范例呼叫"
5051
5052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5054 #, c-format
5055 msgid "Example Response"
5056 msgstr "范例回应"
5057
5058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
5059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
5060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
5061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
5063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
5064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
5067 #, c-format
5068 msgid "Example call"
5069 msgstr "范例呼叫"
5070
5071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
5073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
5074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
5076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
5078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5081 #, c-format
5082 msgid "Example response"
5083 msgstr "范例回应"
5084
5085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
5086 #, c-format
5087 msgid "Excerpt"
5088 msgstr "摘要"
5089
5090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
5091 #, c-format
5092 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5093 msgstr "Syndetics 提供的摘要"
5094
5095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:768
5096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:168
5097 #, c-format
5098 msgid "Expected"
5099 msgstr "期待"
5100
5101 #. SCRIPT
5102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5103 msgid "Expecting a specific item selection."
5104 msgstr "等待选择特定馆藏。"
5105
5106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5107 #, c-format
5108 msgid "Expiration date"
5109 msgstr "到期日"
5110
5111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
5112 #, c-format
5113 msgid "Expiration date:"
5114 msgstr "到期日:"
5115
5116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
5118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:822
5119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
5120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:74
5121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5122 #, c-format
5123 msgid "Expiration:"
5124 msgstr "到期日"
5125
5126 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
5127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:92
5128 #, fuzzy, c-format
5129 msgid "Expired on %s"
5130 msgstr "到期日"
5131
5132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
5133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
5134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5135 #, c-format
5136 msgid "Expires on"
5137 msgstr "到期日"
5138
5139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
5140 #, c-format
5141 msgid "Explain "
5142 msgstr "说明 "
5143
5144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:134
5145 #, c-format
5146 msgid "Export"
5147 msgstr "输出"
5148
5149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5150 #, c-format
5151 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5152 msgstr ""
5153
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5155 #, c-format
5156 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5157 msgstr "延长原定的到期日。"
5158
5159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
5160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
5161 #, c-format
5162 msgid "Fax"
5163 msgstr "传真"
5164
5165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:594
5166 #, c-format
5167 msgid "Fax:"
5168 msgstr "传真:"
5169
5170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
5171 #, c-format
5172 msgid "Fax: "
5173 msgstr "传真:"
5174
5175 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5176 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
5178 #, fuzzy, c-format
5179 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5180 msgstr "删除馆藏类型 '%s' 吗?"
5181
5182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
5183 #, c-format
5184 msgid "Female:"
5185 msgstr "女性:"
5186
5187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:443
5188 #, c-format
5189 msgid "Fewer options"
5190 msgstr "较少选项"
5191
5192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5193 #, c-format
5194 msgid "Fiction"
5195 msgstr "小说"
5196
5197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
5198 #, c-format
5199 msgid "Fiction notes:"
5200 msgstr "小说说明:"
5201
5202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
5203 #, c-format
5204 msgid "Filmographies"
5205 msgstr "影片目录"
5206
5207 #. SCRIPT
5208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5209 msgid "Filter paid transactions"
5210 msgstr "筛选已付款的交易"
5211
5212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
5213 #, c-format
5214 msgid "Fine"
5215 msgstr "罚款"
5216
5217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5218 #, c-format
5219 msgid "Fine amount"
5220 msgstr "罚款金额"
5221
5222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
5223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
5224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:316
5225 #, c-format
5226 msgid "Fines"
5227 msgstr "罚款"
5228
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
5230 #, c-format
5231 msgid "Fines and charges"
5232 msgstr "罚款和收费"
5233
5234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:775
5236 #, c-format
5237 msgid "Fines:"
5238 msgstr "罚款:"
5239
5240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:100
5241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
5243 #, c-format
5244 msgid "Finish"
5245 msgstr "最后"
5246
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
5248 #, fuzzy, c-format
5249 msgid "Finish enrollment"
5250 msgstr "取消注册"
5251
5252 #. For the first occurrence,
5253 #. SCRIPT
5254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5256 #, c-format
5257 msgid "First"
5258 msgstr "最前页"
5259
5260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
5261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
5262 #, c-format
5263 msgid "First name:"
5264 msgstr "名:"
5265
5266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
5267 #, c-format
5268 msgid ""
5269 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5270 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5271 "and after."
5272 msgstr ""
5273 "如:1999-2001。以\"-1987\" 表示1987年以前的出版品;或\"2008-\" 表示2008年以后"
5274 "的出版品。"
5275
5276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5277 #, c-format
5278 msgid ""
5279 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5280 "this data. Please log in and change your password."
5281 msgstr "为了方便起见,本页面的登入盒已预填资料。请登入并更改密码."
5282
5283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5284 #, c-format
5285 msgid ""
5286 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5287 "this data. Please log in."
5288 msgstr "为了方便起见,本页面的登入盒已预填资料。请登入并更改密码。"
5289
5290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
5292 #, c-format
5293 msgid "Forever"
5294 msgstr "永远"
5295
5296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5297 #, fuzzy, c-format
5298 msgid ""
5299 "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
5300 "want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
5301 msgstr "永久有效:永久保留您的阅读记录。这是读者自己的选择。"
5302
5303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
5304 #, c-format
5305 msgid "Forgiven"
5306 msgstr "豁免"
5307
5308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
5309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
5310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
5311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
5313 #, fuzzy, c-format
5314 msgid "Forgot your password?"
5315 msgstr "变更您的密码"
5316
5317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5319 #, c-format
5320 msgid "Forgotten password recovery"
5321 msgstr ""
5322
5323 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5324 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5325 #. %3$s:  ELSE 
5326 #. %4$s:  END 
5327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5328 #, c-format
5329 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
5333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:883
5334 #, c-format
5335 msgid "Format"
5336 msgstr "格式"
5337
5338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
5339 #, c-format
5340 msgid "Format:"
5341 msgstr "格式:"
5342
5343 #. SCRIPT
5344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5345 msgid "Found"
5346 msgstr "找到"
5347
5348 #. SCRIPT
5349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5350 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5351 msgstr "發現 %s 結果在圖書館的 %s 收藏區"
5352
5353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5354 #, fuzzy, c-format
5355 msgid "Found in Open Library:"
5356 msgstr "借出图书馆:"
5357
5358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
5359 #, fuzzy, c-format
5360 msgid "French"
5361 msgstr "f- 祗有法文"
5362
5363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5364 #, c-format
5365 msgid "From: "
5366 msgstr "来自:"
5367
5368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
5369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:96
5370 #, c-format
5371 msgid "Fulfilled"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
5375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
5376 #, c-format
5377 msgid "Full history"
5378 msgstr "完整记录"
5379
5380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
5381 #, c-format
5382 msgid "Full subscription history"
5383 msgstr "完整的订阅记录"
5384
5385 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5387 #, c-format
5388 msgid "Full subscription history for %s"
5389 msgstr "有关 %s 的订阅记录"
5390
5391 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5392 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5393 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5394 #. %4$s:  ELSE 
5395 #. %5$s:  END 
5396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
5397 #, fuzzy, c-format
5398 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5399 msgstr "有关 %s 的订阅记录"
5400
5401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5402 #, c-format
5403 msgid "Fuzzy "
5404 msgstr ""
5405
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:977
5407 #, fuzzy, c-format
5408 msgid "GDPR consent"
5409 msgstr "任何内容"
5410
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
5412 #, fuzzy, c-format
5413 msgid "GDPR consents"
5414 msgstr "部份内容:"
5415
5416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
5417 #, c-format
5418 msgid "General"
5419 msgstr "一般"
5420
5421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
5422 #, c-format
5423 msgid "German"
5424 msgstr ""
5425
5426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5427 #, c-format
5428 msgid "Get new password recovery link"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
5433 #, c-format
5434 msgid "Get your discharge"
5435 msgstr "取得您的 discharge"
5436
5437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
5439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
5440 #, c-format
5441 msgid "GetAuthorityRecords"
5442 msgstr "GetAuthorityRecords"
5443
5444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5447 #, c-format
5448 msgid "GetAvailability"
5449 msgstr "GetAvailability"
5450
5451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5454 #, c-format
5455 msgid "GetPatronInfo"
5456 msgstr "GetPatronInfo"
5457
5458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
5460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
5461 #, c-format
5462 msgid "GetPatronStatus"
5463 msgstr "GetPatronStatus"
5464
5465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
5467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
5468 #, c-format
5469 msgid "GetRecords"
5470 msgstr "GetRecords"
5471
5472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
5474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
5475 #, c-format
5476 msgid "GetServices"
5477 msgstr "GetServices"
5478
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
5480 #, c-format
5481 msgid ""
5482 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5483 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5484 "specific metadata schema for the record objects."
5485 msgstr ""
5486 "提供权威记录辨识码清单,送回包括权威记录的记录物件清单。读者可以要求记录物件"
5487 "的后设资料架构。"
5488
5489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
5490 #, c-format
5491 msgid ""
5492 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5493 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5494 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5495 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5496 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5497 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5498 msgstr ""
5499 "提供记录辨识码清单,送回包括书目资讯及预约与馆藏资讯的记录物件清单。这个功能"
5500 "可以要求记录物件的特定后设资料架构。此功能类似于资料聚集的"
5501 "HarvestBibliographicRecords 及HarvestExpandedRecords,经由书目辨识码,可更快"
5502 "速即时地查看。"
5503
5504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5505 #, fuzzy, c-format
5506 msgid ""
5507 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5508 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
5509 msgstr "给定书目或馆藏辨识码,送回可使用的馆藏清单。"
5510
5511 #. INPUT type=submit name=save
5512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:65
5516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:198
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
5518 #, c-format
5519 msgid "Go"
5520 msgstr "搜寻"
5521
5522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
5523 #, c-format
5524 msgid "Go to OPAC"
5525 msgstr ""
5526
5527 #. LI
5528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
5529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
5530 msgid "Go to detail"
5531 msgstr "联络详情"
5532
5533 #. A
5534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
5535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5536 #, fuzzy
5537 msgid "Go to page %s"
5538 msgstr "至网页:"
5539
5540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
5541 #, fuzzy, c-format
5542 msgid "Go to staff interface"
5543 msgstr "联络详情"
5544
5545 #. A
5546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5547 #, fuzzy
5548 msgid "Go to the first page"
5549 msgstr "至收条网页"
5550
5551 #. A
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5553 #, fuzzy
5554 msgid "Go to the last page"
5555 msgstr "至收条网页"
5556
5557 #. A
5558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
5559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5560 #, fuzzy
5561 msgid "Go to the next page"
5562 msgstr "至收条网页"
5563
5564 #. A
5565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5567 #, fuzzy
5568 msgid "Go to the previous page"
5569 msgstr "回到前一页"
5570
5571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
5573 #, fuzzy, c-format
5574 msgid "Go to your account page"
5575 msgstr "以您的帐号登入"
5576
5577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
5579 #, fuzzy, c-format
5580 msgid "Go to your contact information"
5581 msgstr "联络资讯"
5582
5583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
5584 #, c-format
5585 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5586 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5587
5588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
5589 #, fuzzy, c-format
5590 msgid "Google login"
5591 msgstr "在地登入"
5592
5593 #. OPTGROUP
5594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5595 msgid "Groups"
5596 msgstr "群组"
5597
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
5599 #, c-format
5600 msgid "Groups of libraries"
5601 msgstr "图书馆群组"
5602
5603 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
5604 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5605 #. %3$s:  g.firstname | html 
5606 #. %4$s:  g.middle_name | html 
5607 #. %5$s:  g.surname | html 
5608 #. %6$s: - IF ! loop.last 
5609 #. %7$s:  END 
5610 #. %8$s:  END 
5611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
5612 #, fuzzy, c-format
5613 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5614 msgstr "作保人:%s %s %s %s %s , %s %s "
5615
5616 #. %1$s:  FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships 
5617 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5618 #. %3$s:  g.firstname | html 
5619 #. %4$s:  g.surname | html 
5620 #. %5$s: - IF ! loop.last 
5621 #. %6$s:  END 
5622 #. %7$s:  END 
5623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
5624 #, c-format
5625 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5626 msgstr "作保人:%s %s %s %s %s , %s %s "
5627
5628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
5629 #, c-format
5630 msgid "Handbooks"
5631 msgstr "手册"
5632
5633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5634 #, c-format
5635 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5636 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5637
5638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5639 #, c-format
5640 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5641 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5642
5643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5644 #, c-format
5645 msgid "HarvestExpandedRecords "
5646 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5647
5648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5649 #, c-format
5650 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5651 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5652
5653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5654 #, c-format
5655 msgid "Heading ascendant"
5656 msgstr "标题升羃"
5657
5658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5659 #, c-format
5660 msgid "Heading descendant"
5661 msgstr "标题降羃"
5662
5663 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5665 #, c-format
5666 msgid "Hello, %s "
5667 msgstr "欢迎光临,%s "
5668
5669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5671 #, c-format
5672 msgid "Help"
5673 msgstr "说明"
5674
5675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
5676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
5677 #, c-format
5678 msgid "Hi,"
5679 msgstr "嗨,"
5680
5681 #. SCRIPT
5682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5683 msgid "Hide options"
5684 msgstr "隐藏选项"
5685
5686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
5687 #, fuzzy, c-format
5688 msgid "Hide unholdable items"
5689 msgstr "下个可用的馆藏"
5690
5691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
5692 #, c-format
5693 msgid "Hide window"
5694 msgstr "隐藏视窗"
5695
5696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:207
5697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
5698 #, c-format
5699 msgid "Highlight"
5700 msgstr "重点"
5701
5702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5703 #, c-format
5704 msgid "Hold date"
5705 msgstr "预约日期"
5706
5707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:67
5708 #, c-format
5709 msgid "Hold date:"
5710 msgstr "预约日期:"
5711
5712 #. SCRIPT
5713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5714 msgid "Hold expiration date should be filled."
5715 msgstr ""
5716
5717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5718 #, c-format
5719 msgid "Hold fee"
5720 msgstr "预约费用"
5721
5722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
5723 #, fuzzy, c-format
5724 msgid "Hold filled"
5725 msgstr "预约费用"
5726
5727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
5728 #, c-format
5729 msgid "Hold not needed after:"
5730 msgstr "此日期后不需预约:"
5731
5732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5733 #, c-format
5734 msgid "Hold notes:"
5735 msgstr "预约说明:"
5736
5737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
5738 #, fuzzy, c-format
5739 msgid "Hold reminder"
5740 msgstr "预约费用"
5741
5742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
5743 #, fuzzy, c-format
5744 msgid "Hold requests"
5745 msgstr "预约比率"
5746
5747 #. SCRIPT
5748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5749 msgid "Hold start date should be filled."
5750 msgstr ""
5751
5752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5753 #, c-format
5754 msgid "Hold starts on date:"
5755 msgstr "预约开始日期:"
5756
5757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5758 #, fuzzy, c-format
5759 msgid "Hold waiting too long"
5760 msgstr "待预约:"
5761
5762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5765 #, c-format
5766 msgid "HoldItem"
5767 msgstr "HoldItem"
5768
5769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5772 #, c-format
5773 msgid "HoldTitle"
5774 msgstr "HoldTitle"
5775
5776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
5777 #, c-format
5778 msgid "Holding libraries"
5779 msgstr "馆藏图书馆"
5780
5781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
5783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
5784 #, c-format
5785 msgid "Holdings"
5786 msgstr "预约"
5787
5788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
5789 #, c-format
5790 msgid "Holdings:"
5791 msgstr "预约:"
5792
5793 #. SCRIPT
5794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5795 msgid "Holds"
5796 msgstr "预约"
5797
5798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5799 #, c-format
5800 msgid "Holds "
5801 msgstr "预约 "
5802
5803 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
5804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
5805 #, c-format
5806 msgid "Holds (%s)"
5807 msgstr "预约 (%s)"
5808
5809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
5812 #, fuzzy, c-format
5813 msgid "Holds history"
5814 msgstr "编辑记录"
5815
5816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
5826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
5834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
5835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
5843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
5844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
5845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:41
5847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
5850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:18
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
5855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
5858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
5867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
5872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
5880 #, c-format
5881 msgid "Home"
5882 msgstr "首页"
5883
5884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:50
5885 #, c-format
5886 msgid "Home libraries"
5887 msgstr "所属图书馆"
5888
5889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
5890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
5891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
5893 #, c-format
5894 msgid "Home library"
5895 msgstr "所属图书馆"
5896
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
5899 #, c-format
5900 msgid "Home library:"
5901 msgstr "所属图书馆:"
5902
5903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
5904 #, c-format
5905 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5906 msgstr ""
5907
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
5909 #, c-format
5910 msgid "I have read the "
5911 msgstr ""
5912
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
5914 #, c-format
5915 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5916 msgstr ""
5917
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
5932 #, c-format
5933 msgid "ILS-DI"
5934 msgstr "ILS-DI"
5935
5936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5937 #, c-format
5938 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5939 msgstr "读者的 IP 位址"
5940
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
5946 #, c-format
5947 msgid "ISBD"
5948 msgstr "ISBD"
5949
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
5952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
5953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
5954 #, c-format
5955 msgid "ISBD view"
5956 msgstr "检视 ISBD"
5957
5958 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5959 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5960 #. %3$s:  ELSE 
5961 #. %4$s:  END 
5962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
5963 #, fuzzy, c-format
5964 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5965 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
5966
5967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
5968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
5969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
5970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
5971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
5972 #, c-format
5973 msgid "ISBN"
5974 msgstr "ISBN"
5975
5976 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:62
5978 #, c-format
5979 msgid "ISBN: %s "
5980 msgstr "ISBN: %s "
5981
5982 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
5983 #. %2$s:  isbn | $raw 
5984 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5985 #. %4$s:  END 
5986 #. %5$s:  END 
5987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:62
5988 #, c-format
5989 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5990 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5991
5992 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
5993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
5994 #, fuzzy, c-format
5995 msgid "ISBN:%s"
5996 msgstr "ISBN: %s "
5997
5998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
5999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
6000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6001 #, c-format
6002 msgid "ISSN"
6003 msgstr "ISSN"
6004
6005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:186
6006 #, fuzzy, c-format
6007 msgid "Identifiers"
6008 msgstr "个人资讯"
6009
6010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
6011 #, c-format
6012 msgid "Identity"
6013 msgstr "个人资讯"
6014
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
6016 #, fuzzy, c-format
6017 msgid "If this is an error, please contact the library."
6018 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
6019
6020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6021 #, fuzzy, c-format
6022 msgid ""
6023 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6024 "at your local library and the error will be corrected."
6025 msgstr "若是错误,请带着您的读者证至流通柜台,帮您修正它。"
6026
6027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
6028 #, c-format
6029 msgid ""
6030 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6031 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6032 "yourself started."
6033 msgstr "第一次使用自助借出系统,或操作不顺手,可参考此手册。"
6034
6035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6036 #, fuzzy, c-format
6037 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6038 msgstr "找不到您要的吗?"
6039
6040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6041 #, c-format
6042 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6043 msgstr ""
6044
6045 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
6047 #, c-format
6048 msgid ""
6049 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6050 "expire in %s seconds."
6051 msgstr "未点选 '完成' 钮的话,在%s 秒之后,系统自动失效。"
6052
6053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
6054 #, c-format
6055 msgid ""
6056 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6057 msgstr ""
6058
6059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
6060 #, c-format
6061 msgid ""
6062 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6063 "log in: "
6064 msgstr "若没有CAS 帐号,还可使用本地帐号登入:"
6065
6066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
6067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
6068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
6069 #, fuzzy, c-format
6070 msgid ""
6071 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6072 "still log in: "
6073 msgstr "若没有CAS 帐号,还可使用本地帐号登入:"
6074
6075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
6076 #, c-format
6077 msgid ""
6078 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6079 "can use CAS."
6080 msgstr "如果您没有Shibboleth 帐号,您仍可以使用CAS 帐号(如果有)"
6081
6082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
6083 #, fuzzy, c-format
6084 msgid ""
6085 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6086 "you may login below."
6087 msgstr "如果您没有Shibboleth 帐号,您仍可以使用CAS 帐号(如果有)"
6088
6089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
6090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
6091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
6092 #, fuzzy, c-format
6093 msgid ""
6094 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
6095 "still log in: "
6096 msgstr "若没有CAS 帐号,还可使用本地帐号登入:"
6097
6098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
6099 #, c-format
6100 msgid ""
6101 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6102 msgstr "还没有读者证的话,可以向就近的图书馆申请。"
6103
6104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
6105 #, c-format
6106 msgid ""
6107 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6108 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6109 msgstr "还没有密码的话,下次到图书馆时,可向柜台申请。我们乐于为您服务。"
6110
6111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6112 #, c-format
6113 msgid ""
6114 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6115 "authenticate:"
6116 msgstr "如果您拥有CAS账号,请选择想要认证的项目:"
6117
6118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
6119 #, c-format
6120 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6121 msgstr "如果您拥有 CAS 帐号,可以在下方使用。"
6122
6123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
6124 #, fuzzy, c-format
6125 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6126 msgstr "如果您拥有 CAS 帐号,可以在下方使用。"
6127
6128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6129 #, c-format
6130 msgid "If you want to, you can try to "
6131 msgstr ""
6132
6133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
6134 #, fuzzy, c-format
6135 msgid "Image from Amazon.com"
6136 msgstr "检视 Amazon.com"
6137
6138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
6139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6140 #, fuzzy, c-format
6141 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
6142 msgstr "见 Baker & Taylor"
6143
6144 #. A
6145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6147 #, fuzzy, c-format
6148 msgid "Image from Coce"
6149 msgstr "照片供 "
6150
6151 #. SCRIPT
6152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6153 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
6157 #, c-format
6158 msgid "Image from Google Jackets"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
6162 #, fuzzy, c-format
6163 msgid "Image from OpenLibrary"
6164 msgstr "来自此图书馆的标签:"
6165
6166 #. SCRIPT
6167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6168 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
6172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6173 #, c-format
6174 msgid "Image from Syndetics"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
6178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
6179 #, c-format
6180 msgid "Images"
6181 msgstr "照片"
6182
6183 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1 
6184 #. %2$s:  biblio.author | html 
6185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
6186 #, fuzzy, c-format
6187 msgid "Images for %s %s "
6188 msgstr "照片供 "
6189
6190 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6191 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6192 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6193 #. %4$s:  ELSE 
6194 #. %5$s:  END 
6195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6196 #, fuzzy, c-format
6197 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6198 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
6199
6200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
6201 #, c-format
6202 msgid "Immediate deletion"
6203 msgstr "立即删除"
6204
6205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
6206 #, c-format
6207 msgid ""
6208 "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
6209 "be undone."
6210 msgstr ""
6211
6212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
6213 #, c-format
6214 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
6215 msgstr ""
6216
6217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
6218 #, c-format
6219 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
6220 msgstr ""
6221
6222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:93
6223 #, c-format
6224 msgid "In bundle: "
6225 msgstr ""
6226
6227 #. For the first occurrence,
6228 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6229 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:144
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:146
6232 #, c-format
6233 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6234 msgstr "在线上目录:%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6235
6236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:41
6237 #, c-format
6238 msgid ""
6239 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6240 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6241 "2018."
6242 msgstr ""
6243
6244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
6245 #, fuzzy, c-format
6246 msgid "In transit"
6247 msgstr "%s 馆藏转送到 "
6248
6249 #. For the first occurrence,
6250 #. %1$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html 
6251 #. %2$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html 
6252 #. %3$s:  item.get_transfer.datesent | $KohaDates 
6253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
6254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
6255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6256 #, c-format
6257 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6258 msgstr "转移从 %s 至 %s 自从 %s"
6259
6260 #. For the first occurrence,
6261 #. %1$s:  RECALL.library.branchname | html 
6262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:86
6263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:843
6264 #, fuzzy, c-format
6265 msgid "In transit to %s"
6266 msgstr "%s 馆藏转送到 "
6267
6268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
6270 #, c-format
6271 msgid "In your cart"
6272 msgstr "在您的书目清单"
6273
6274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6275 #, c-format
6276 msgid "Indexes"
6277 msgstr "索引"
6278
6279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
6280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
6281 #, c-format
6282 msgid "Information"
6283 msgstr "资讯"
6284
6285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
6286 #, c-format
6287 msgid "Initials:"
6288 msgstr "缩写:"
6289
6290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6291 #, c-format
6292 msgid "Instructors"
6293 msgstr "教师"
6294
6295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6296 #, c-format
6297 msgid "Instructors:"
6298 msgstr "教师:"
6299
6300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6301 #, fuzzy, c-format
6302 msgid "Interlibrary loan item availability"
6303 msgstr "位置与可及性"
6304
6305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:77
6306 #, fuzzy, c-format
6307 msgid "Interlibrary loan ready"
6308 msgstr "位置与可及性"
6309
6310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6311 #, c-format
6312 msgid "Interlibrary loan request"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
6319 #, c-format
6320 msgid "Interlibrary loan requests"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
6324 #, fuzzy, c-format
6325 msgid "Interlibrary loan unavailable"
6326 msgstr "位置与可及性"
6327
6328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
6329 #, fuzzy, c-format
6330 msgid "Interlibrary loan updated"
6331 msgstr "位置与可及性"
6332
6333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6334 #, c-format
6335 msgid "Invalid shelf number."
6336 msgstr "无效的排架号。"
6337
6338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:877
6339 #, c-format
6340 msgid "Issue"
6341 msgstr "期"
6342
6343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
6344 #, c-format
6345 msgid "Issue #"
6346 msgstr "期 #"
6347
6348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:348
6349 #, fuzzy, c-format
6350 msgid "Issue renews"
6351 msgstr "期 "
6352
6353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
6354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
6355 #, c-format
6356 msgid "Issue:"
6357 msgstr "期:"
6358
6359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
6360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
6361 #, c-format
6362 msgid "Issues for a subscription"
6363 msgstr "订购期数"
6364
6365 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6366 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6367 #. %3$s:  ELSE 
6368 #. %4$s:  END 
6369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
6370 #, fuzzy, c-format
6371 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6372 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
6373
6374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
6375 #, c-format
6376 msgid "Issues summary"
6377 msgstr "期刊摘要"
6378
6379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
6380 #, fuzzy, c-format
6381 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6382 msgstr "不能预约此题名。"
6383
6384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
6385 #, fuzzy, c-format
6386 msgid "Italian"
6387 msgstr "教具"
6388
6389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
6390 #, fuzzy, c-format
6391 msgid "Item URI"
6392 msgstr "馆藏 "
6393
6394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6395 #, c-format
6396 msgid "Item call number"
6397 msgstr "馆藏索书号"
6398
6399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
6400 #, c-format
6401 msgid "Item cannot be checked out."
6402 msgstr "馆藏不能借出。"
6403
6404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
6405 #, fuzzy, c-format
6406 msgid "Item check-in"
6407 msgstr "借出"
6408
6409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
6410 #, c-format
6411 msgid "Item checked in"
6412 msgstr "借出"
6413
6414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
6415 #, c-format
6416 msgid "Item checked out"
6417 msgstr "馆藏借出"
6418
6419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:75
6420 #, fuzzy, c-format
6421 msgid "Item checkout"
6422 msgstr "馆藏借出"
6423
6424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:73
6425 #, fuzzy, c-format
6426 msgid "Item checkout and renewal"
6427 msgstr "借出"
6428
6429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:102
6430 #, c-format
6431 msgid "Item damaged"
6432 msgstr "馆藏毁损"
6433
6434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
6435 #, c-format
6436 msgid "Item details"
6437 msgstr "馆藏详情"
6438
6439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:66
6440 #, fuzzy, c-format
6441 msgid "Item due"
6442 msgstr "到期日"
6443
6444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
6445 #, c-format
6446 msgid "Item hold queue priority"
6447 msgstr "馆藏预约优先顺序"
6448
6449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1209
6450 #, c-format
6451 msgid "Item holds"
6452 msgstr "馆藏预约"
6453
6454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
6455 #, fuzzy, c-format
6456 msgid "Item in processing"
6457 msgstr "馆藏处理中:"
6458
6459 #. %1$s:  branch_name| $raw 
6460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
6461 #, fuzzy, c-format
6462 msgid "Item in transit from %s since"
6463 msgstr "转移从 %s 至 %s 自从 %s"
6464
6465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6466 #, c-format
6467 msgid "Item lost"
6468 msgstr "馆藏遗失"
6469
6470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
6471 #, fuzzy, c-format
6472 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6473 msgstr "%s馆藏已被借出%s馆藏可预约%s"
6474
6475 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
6476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:428
6477 #, c-format
6478 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
6482 #, fuzzy, c-format
6483 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6484 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
6485
6486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
6487 #, fuzzy, c-format
6488 msgid "Item not renewed"
6489 msgstr "续借的馆藏:"
6490
6491 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:63
6493 #, fuzzy, c-format
6494 msgid "Item on hold: %s"
6495 msgstr "馆藏预约"
6496
6497 #. %1$s:  RECALL.item.barcode | html 
6498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
6499 #, fuzzy, c-format
6500 msgid "Item recalled: %s"
6501 msgstr "续借的馆藏:"
6502
6503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6504 #, c-format
6505 msgid "Item renewal is not allowed."
6506 msgstr " 不能续借 不允许 "
6507
6508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:205
6509 #, c-format
6510 msgid "Item renewed"
6511 msgstr "续借的馆藏:"
6512
6513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:164
6514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
6516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
6518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
6519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
6521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
6522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
6523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
6524 #, c-format
6525 msgid "Item type"
6526 msgstr "馆藏类型"
6527
6528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
6529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
6530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:190
6531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
6532 #, c-format
6533 msgid "Item type:"
6534 msgstr "馆藏类型:"
6535
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
6537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
6538 #, c-format
6539 msgid "Item type: "
6540 msgstr "馆藏类型:"
6541
6542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
6543 #, c-format
6544 msgid "Item types"
6545 msgstr "馆藏类型"
6546
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
6548 #, c-format
6549 msgid "Item withdrawn"
6550 msgstr "馆藏撤销"
6551
6552 #. SCRIPT
6553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6554 msgid "Items available:"
6555 msgstr "可用的馆藏:"
6556
6557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6558 #, fuzzy, c-format
6559 msgid "Items in catalog"
6560 msgstr "馆藏在 "
6561
6562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
6563 #, fuzzy, c-format
6564 msgid "Items in your cart"
6565 msgstr "采购单里的馆藏:%s"
6566
6567 #. SCRIPT
6568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
6569 #, fuzzy
6570 msgid "Items on this list:"
6571 msgstr "从此虚拟书架移除"
6572
6573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:149
6574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:151
6575 #, c-format
6576 msgid "Items: "
6577 msgstr "馆藏:"
6578
6579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
6580 #, c-format
6581 msgid "Juvenile"
6582 msgstr "青少年"
6583
6584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6585 #, c-format
6586 msgid "Keyword"
6587 msgstr "键词"
6588
6589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
6590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
6591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6593 #, c-format
6594 msgid "Koha"
6595 msgstr "Koha"
6596
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6601 msgid "Koha %s"
6602 msgstr "Koha %s"
6603
6604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6605 #, c-format
6606 msgid "Koha Wiki"
6607 msgstr "Koha Wiki"
6608
6609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6611 #, fuzzy, c-format
6612 msgid "Koha administrator"
6613 msgstr "Koha管理"
6614
6615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
6616 #, fuzzy, c-format
6617 msgid "Koha home"
6618 msgstr "Koha模块:"
6619
6620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6621 #, c-format
6622 msgid "LCCN"
6623 msgstr "LCCN"
6624
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6626 #, c-format
6627 msgid "LCCN:"
6628 msgstr "LCCN:"
6629
6630 #. For the first occurrence,
6631 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
6632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:131
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:134
6634 #, c-format
6635 msgid "LCCN: %s "
6636 msgstr "LCCN: %s "
6637
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
6639 #, c-format
6640 msgid "Language"
6641 msgstr "语言"
6642
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
6645 #, c-format
6646 msgid "Languages"
6647 msgstr "语言"
6648
6649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6650 #, fuzzy, c-format
6651 msgid "Languages:"
6652 msgstr "语言"
6653
6654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
6655 #, c-format
6656 msgid "Large print"
6657 msgstr "大字印刷"
6658
6659 #. SCRIPT
6660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6661 msgid "Last"
6662 msgstr "最末页"
6663
6664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6665 #, fuzzy, c-format
6666 msgid "Last "
6667 msgstr "最末页"
6668
6669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
6671 #, c-format
6672 msgid "Last location"
6673 msgstr "最后位置"
6674
6675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6676 #, c-format
6677 msgid "Last updated"
6678 msgstr "最新更新"
6679
6680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6681 #, fuzzy, c-format
6682 msgid "Last updated:"
6683 msgstr "最近更新的:"
6684
6685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
6687 #, c-format
6688 msgid "Late"
6689 msgstr "迟到"
6690
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6692 #, fuzzy, c-format
6693 msgid "Later heading"
6694 msgstr "%sb - 较新标题"
6695
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
6697 #, fuzzy, c-format
6698 msgid "Latest serials"
6699 msgstr "数据"
6700
6701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
6702 #, c-format
6703 msgid "Law reports and digests"
6704 msgstr "法律报告与摘要"
6705
6706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
6707 #, c-format
6708 msgid "Legal articles"
6709 msgstr "法律条文"
6710
6711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
6712 #, c-format
6713 msgid "Legal cases and case notes"
6714 msgstr "法律个案与个案说明"
6715
6716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
6717 #, c-format
6718 msgid "Legislation"
6719 msgstr "立法"
6720
6721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6722 #, c-format
6723 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6724 msgstr "第 1 层:基本发掘介面"
6725
6726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6727 #, c-format
6728 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6729 msgstr "第 2 层:基础 OPAC 补充"
6730
6731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6732 #, c-format
6733 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6734 msgstr "第 3 层:基础 OPAC 其他"
6735
6736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6737 #, c-format
6738 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6739 msgstr "第4 层:强化/在地特定发掘平台"
6740
6741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
6742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
6743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
6744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
6745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
6746 #, c-format
6747 msgid "Libraries"
6748 msgstr "图书馆"
6749
6750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
6751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6755 #, c-format
6756 msgid "Library"
6757 msgstr "图书馆"
6758
6759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
6760 #, fuzzy, c-format
6761 msgid "Library card number:"
6762 msgstr "姓名或读者证号码:"
6763
6764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6766 #, c-format
6767 msgid "Library catalog"
6768 msgstr "图书馆目录"
6769
6770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
6771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:205
6772 #, c-format
6773 msgid "Library:"
6774 msgstr "图书馆:"
6775
6776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6777 #, c-format
6778 msgid "Library: "
6779 msgstr "图书馆:"
6780
6781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
6782 #, c-format
6783 msgid "Limit to any of the following:"
6784 msgstr "限于下列之一:"
6785
6786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6787 #, fuzzy, c-format
6788 msgid "Limit to currently available items"
6789 msgstr "祗可借出的馆藏。"
6790
6791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6792 #, c-format
6793 msgid "Limit to:"
6794 msgstr "限于:"
6795
6796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6797 #, c-format
6798 msgid "Limit to: "
6799 msgstr "限于:"
6800
6801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6802 #, fuzzy, c-format
6803 msgid "Link"
6804 msgstr "连结:"
6805
6806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
6808 #, c-format
6809 msgid "Links"
6810 msgstr "连结"
6811
6812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
6813 #, fuzzy, c-format
6814 msgid "List created."
6815 msgstr "新增"
6816
6817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
6818 #, fuzzy, c-format
6819 msgid "List deleted."
6820 msgstr "删除采购单"
6821
6822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
6823 #, c-format
6824 msgid "List name"
6825 msgstr "虚拟书架名称"
6826
6827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6829 #, c-format
6830 msgid "List name:"
6831 msgstr "虚拟书架名称:"
6832
6833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
6834 #, c-format
6835 msgid "List name: "
6836 msgstr "虚拟书架名称:"
6837
6838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
6839 #, fuzzy, c-format
6840 msgid "List updated."
6841 msgstr "最新更新"
6842
6843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
6844 #, c-format
6845 msgid "List(s) this item appears in: "
6846 msgstr "列出收录此馆藏的虚拟书架:"
6847
6848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
6850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
6851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:672
6852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
6853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
6854 #, c-format
6855 msgid "Lists"
6856 msgstr "虚拟书架"
6857
6858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
6859 #, fuzzy, c-format
6860 msgid "Lists:"
6861 msgstr "虚拟书架"
6862
6863 #. For the first occurrence,
6864 #. SCRIPT
6865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
6866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
6867 #, c-format
6868 msgid "Loading"
6869 msgstr "载入中"
6870
6871 #. For the first occurrence,
6872 #. SCRIPT
6873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
6875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6876 msgid "Loading..."
6877 msgstr "装入中..."
6878
6879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
6880 #, fuzzy, c-format
6881 msgid "Loading... "
6882 msgstr "装入中..."
6883
6884 #. A
6885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
6886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
6887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
6888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
6889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:955
6890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1228
6891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1229
6892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6893 #, fuzzy, c-format
6894 msgid "Local cover image"
6895 msgstr "上传在地封面"
6896
6897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
6898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
6900 #, c-format
6901 msgid "Local login"
6902 msgstr "在地登入"
6903
6904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
6905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
6906 #, c-format
6907 msgid "Location"
6908 msgstr "位置"
6909
6910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
6911 #, c-format
6912 msgid "Location (Status)"
6913 msgstr "位置(状态)"
6914
6915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
6916 #, fuzzy, c-format
6917 msgid "Location and availability:"
6918 msgstr "位置与可及性:"
6919
6920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:238
6921 #, c-format
6922 msgid "Location(s) (Status)"
6923 msgstr "位置(状态)"
6924
6925 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html 
6926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
6927 #, fuzzy, c-format
6928 msgid "Location: %s"
6929 msgstr "位置:"
6930
6931 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
6932 #. %2$s:  END 
6933 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
6934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
6935 #, c-format
6936 msgid "Location: %s %s %s "
6937 msgstr "馆藏:%s %s %s"
6938
6939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:53
6940 #, c-format
6941 msgid "Locations"
6942 msgstr "位置"
6943
6944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
6945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
6947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
6948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
6949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
6950 #, c-format
6951 msgid "Log in"
6952 msgstr "登入"
6953
6954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
6955 #, fuzzy, c-format
6956 msgid "Log in to add tags"
6957 msgstr "登入才能新增标签。"
6958
6959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
6960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
6961 #, c-format
6962 msgid "Log in to add tags."
6963 msgstr "登入才能新增标签。"
6964
6965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
6966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
6967 #, fuzzy, c-format
6968 msgid "Log in to create a new list"
6969 msgstr "登入才能新增您的虚拟书架"
6970
6971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6972 #, c-format
6973 msgid "Log in to create your own lists"
6974 msgstr "登入才能新增您的虚拟书架"
6975
6976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
6977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
6978 #, c-format
6979 msgid "Log in to see your own saved tags."
6980 msgstr "登入以检视您自己储存的标签。"
6981
6982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
6983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
6984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
6985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
6986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
6988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
6989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
6990 #, c-format
6991 msgid "Log in to your account"
6992 msgstr "以您的帐号登入"
6993
6994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
6995 #, fuzzy, c-format
6996 msgid "Log in to your account."
6997 msgstr "以您的帐号登入"
6998
6999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
7000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7001 #, c-format
7002 msgid "Log in to your account:"
7003 msgstr "以您的帐号登入:"
7004
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
7006 #, fuzzy, c-format
7007 msgid "Log in using a CAS account."
7008 msgstr "以您的帐号登入"
7009
7010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7011 #, fuzzy, c-format
7012 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7013 msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
7014
7015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
7016 #, fuzzy, c-format
7017 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7018 msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
7019
7020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
7021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
7023 #, fuzzy, c-format
7024 msgid "Log in with Google"
7025 msgstr "开头为 "
7026
7027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
7028 #, fuzzy, c-format
7029 msgid "Log in."
7030 msgstr "登入"
7031
7032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
7033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
7034 #, c-format
7035 msgid "Log out"
7036 msgstr "注销"
7037
7038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7039 #, fuzzy, c-format
7040 msgid "Log out "
7041 msgstr "注销"
7042
7043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
7044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
7045 #, fuzzy, c-format
7046 msgid "Log out and try again with a different user."
7047 msgstr "再试其它条码"
7048
7049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
7050 #, c-format
7051 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7052 msgstr "图书馆尚未启用登入目录功能。"
7053
7054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7056 #, c-format
7057 msgid "Login"
7058 msgstr "登入"
7059
7060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7061 #, fuzzy, c-format
7062 msgid "Login page"
7063 msgstr "[主页面]"
7064
7065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
7067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
7070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
7072 #, c-format
7073 msgid "Login:"
7074 msgstr "登入:"
7075
7076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
7077 #, c-format
7078 msgid ""
7079 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7080 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7081 msgstr ""
7082 "在图书馆自动化系统里,以辨识码搜寻读者,送回该读者的图书馆自动化系统辨识码,"
7083 "也称为读者辨识码。"
7084
7085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
7087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
7088 #, c-format
7089 msgid "LookupPatron"
7090 msgstr "LookupPatron"
7091
7092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
7093 #, c-format
7094 msgid "Lost item"
7095 msgstr "遗失馆藏"
7096
7097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
7098 #, fuzzy, c-format
7099 msgid "Lost item fee refund"
7100 msgstr "找不到馆藏。"
7101
7102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
7103 #, fuzzy, c-format
7104 msgid "Lost item processing fee"
7105 msgstr "馆藏处理中:"
7106
7107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
7108 #, fuzzy, c-format
7109 msgid "Lost item processing fee refund"
7110 msgstr "馆藏处理中:"
7111
7112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
7116 #, c-format
7117 msgid "MARC"
7118 msgstr "MARC"
7119
7120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
7121 #, c-format
7122 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7123 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
7124
7125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
7126 #, c-format
7127 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7128 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7129
7130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:76
7131 #, c-format
7132 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7133 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7134
7135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7136 #, c-format
7137 msgid "MARC Card View"
7138 msgstr "MARC 卡片检视"
7139
7140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7141 #, c-format
7142 msgid "MARC View"
7143 msgstr "检视 MARC"
7144
7145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7146 #, fuzzy, c-format
7147 msgid "MARC details"
7148 msgstr "更多详情"
7149
7150 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7151 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7152 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7153 #. %4$s:  ELSE 
7154 #. %5$s:  END 
7155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7156 #, c-format
7157 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7158 msgstr ""
7159
7160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
7163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
7164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7166 #, c-format
7167 msgid "MARC view"
7168 msgstr "检视 MARC"
7169
7170 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7172 #, c-format
7173 msgid "MARC view: %s"
7174 msgstr "MARC 检视:%s"
7175
7176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
7178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:75
7179 #, c-format
7180 msgid "MARCXML"
7181 msgstr "MARCXML"
7182
7183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
7184 #, c-format
7185 msgid "MODS (XML)"
7186 msgstr "MODS (XML)"
7187
7188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
7189 #, c-format
7190 msgid "Main address"
7191 msgstr "主要地址"
7192
7193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
7194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
7195 #, fuzzy, c-format
7196 msgid "Main contact method:"
7197 msgstr "a- 未订"
7198
7199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
7200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
7201 #, c-format
7202 msgid "Make a "
7203 msgstr "做一个 "
7204
7205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
7206 #, fuzzy, c-format
7207 msgid "Make an "
7208 msgstr "做一个 "
7209
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7211 #, c-format
7212 msgid "Make payment"
7213 msgstr "付款"
7214
7215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
7216 #, c-format
7217 msgid "Male:"
7218 msgstr "男性:"
7219
7220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:386
7221 #, c-format
7222 msgid "Managed by"
7223 msgstr "管理者"
7224
7225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
7226 #, c-format
7227 msgid "Managed by:"
7228 msgstr "管理者:"
7229
7230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
7231 #, fuzzy, c-format
7232 msgid "Manual fee"
7233 msgstr "人工额度"
7234
7235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7236 #, c-format
7237 msgid "Match:"
7238 msgstr "对应:"
7239
7240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
7241 #, c-format
7242 msgid "Materials specified"
7243 msgstr "指定的数据"
7244
7245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7247 #, c-format
7248 msgid "Message sent"
7249 msgstr "送出讯息"
7250
7251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7252 #, fuzzy, c-format
7253 msgid "Message: "
7254 msgstr "消息:"
7255
7256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7257 #, c-format
7258 msgid "Messages for you"
7259 msgstr "给您的讯息"
7260
7261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
7262 #, fuzzy, c-format
7263 msgid "Messaging"
7264 msgstr "您的讯息"
7265
7266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
7267 #, fuzzy, c-format
7268 msgid "Middle name:"
7269 msgstr "虚拟书架名称:"
7270
7271 #. SCRIPT
7272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7273 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7274 msgstr ""
7275
7276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
7277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:171
7278 #, c-format
7279 msgid "Missing"
7280 msgstr "遗失"
7281
7282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
7283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:174
7284 #, c-format
7285 msgid "Missing (damaged)"
7286 msgstr "遗失(破坏)"
7287
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
7289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:175
7290 #, c-format
7291 msgid "Missing (lost)"
7292 msgstr "遗失(弄丢)"
7293
7294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:772
7295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:172
7296 #, c-format
7297 msgid "Missing (never received)"
7298 msgstr "遗失(从未收到)"
7299
7300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:773
7301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:173
7302 #, c-format
7303 msgid "Missing (sold out)"
7304 msgstr "遗失(售完)"
7305
7306 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
7308 #, c-format
7309 msgid "Missing issues: %s "
7310 msgstr "遗失期数:%s "
7311
7312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7313 #, c-format
7314 msgid "Modify"
7315 msgstr "修改"
7316
7317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
7319 #, c-format
7320 msgid "More details"
7321 msgstr "更多详情"
7322
7323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:445
7324 #, c-format
7325 msgid "More options"
7326 msgstr "更多选项"
7327
7328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:97
7329 #, c-format
7330 msgid "More searches "
7331 msgstr "更多搜寻 "
7332
7333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
7334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
7335 #, c-format
7336 msgid "Most popular"
7337 msgstr "最热门"
7338
7339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7340 #, c-format
7341 msgid "Most popular titles"
7342 msgstr "最热门题名"
7343
7344 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7345 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7346 #. %3$s:  ELSE 
7347 #. %4$s:  END 
7348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7349 #, fuzzy, c-format
7350 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7351 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
7352
7353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
7354 #, fuzzy, c-format
7355 msgid "Musical composition"
7356 msgstr "%sf - 音乐编曲"
7357
7358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
7359 #, c-format
7360 msgid "Musical recording"
7361 msgstr "纪录音乐"
7362
7363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7367 #, c-format
7368 msgid "N/A"
7369 msgstr ""
7370
7371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:331
7372 #, c-format
7373 msgid "NEW"
7374 msgstr ""
7375
7376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7377 #, c-format
7378 msgid "NT"
7379 msgstr ""
7380
7381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7384 #, c-format
7385 msgid "Name"
7386 msgstr "名称"
7387
7388 #. ABBR
7389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7390 #, fuzzy
7391 msgid "Narrower Term"
7392 msgstr "%sh - 狭义词"
7393
7394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
7395 #, fuzzy, c-format
7396 msgid "Narrower heading"
7397 msgstr "%sa - 较早的标题"
7398
7399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
7401 #, c-format
7402 msgid "Never"
7403 msgstr "不曾"
7404
7405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
7406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
7407 #, c-format
7408 msgid "Never expires "
7409 msgstr "永不过期 "
7410
7411 #. %1$s:  END 
7412 #. %2$s:  ELSE 
7413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
7414 #, fuzzy, c-format
7415 msgid "Never expires %s %s "
7416 msgstr "永不过期 "
7417
7418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
7419 #, fuzzy, c-format
7420 msgid ""
7421 "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
7422 "item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
7423 "or cancellation."
7424 msgstr "绝不:立即删除我的阅读记录。将在还入时,删除所有借出与还入的记录。"
7425
7426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:954
7427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:948
7428 #, c-format
7429 msgid "New"
7430 msgstr "新增"
7431
7432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
7433 #, c-format
7434 msgid "New card"
7435 msgstr "新增读者证"
7436
7437 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7439 #, c-format
7440 msgid "New comment on %s"
7441 msgstr "对 %s的评论"
7442
7443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7445 #, c-format
7446 msgid "New interlibrary loan request"
7447 msgstr ""
7448
7449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
7450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:526
7451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7453 #, c-format
7454 msgid "New list"
7455 msgstr "新增虚拟书架"
7456
7457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
7458 #, c-format
7459 msgid "New owner: "
7460 msgstr ""
7461
7462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
7463 #, c-format
7464 msgid "New password must not be the same as old password."
7465 msgstr ""
7466
7467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
7470 #, c-format
7471 msgid "New password:"
7472 msgstr "新密码:"
7473
7474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:106
7475 #, fuzzy, c-format
7476 msgid "New pickup location:"
7477 msgstr "提取地点:"
7478
7479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:357
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:494
7481 #, c-format
7482 msgid "New purchase suggestion"
7483 msgstr "新增采访建议"
7484
7485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
7486 #, c-format
7487 msgid "New search"
7488 msgstr "新的搜寻"
7489
7490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
7492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
7493 #, c-format
7494 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7495 msgstr "新标签,以逗点区隔:"
7496
7497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
7499 #, c-format
7500 msgid "New tag:"
7501 msgstr "新标签"
7502
7503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7504 #, c-format
7505 msgid "News"
7506 msgstr "最新消息"
7507
7508 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7509 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7510 #. %3$s:  ELSE 
7511 #. %4$s:  END 
7512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7513 #, c-format
7514 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7515 msgstr "来自%s%s%s此图书馆%s 的最新消息"
7516
7517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1033
7518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7522 #, c-format
7523 msgid "Next"
7524 msgstr "下一页"
7525
7526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
7527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
7528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7530 #, fuzzy, c-format
7531 msgid "Next "
7532 msgstr "下一页"
7533
7534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
7535 #, c-format
7536 msgid "Next &gt;&gt;"
7537 msgstr "下一页&gt;&gt;"
7538
7539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
7540 #, c-format
7541 msgid "Next available item"
7542 msgstr "下个可用的馆藏"
7543
7544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:60
7545 #, fuzzy, c-format
7546 msgid "Next available item from item group: "
7547 msgstr "下个可用的馆藏"
7548
7549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
7553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
7554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
7557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
7558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
7559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
7560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7561 #, c-format
7562 msgid "No"
7563 msgstr "不"
7564
7565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
7566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
7567 #, c-format
7568 msgid "No "
7569 msgstr "不 "
7570
7571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
7572 #, c-format
7573 msgid "No XSLT file passed."
7574 msgstr ""
7575
7576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
7577 #, c-format
7578 msgid "No account was found with the provided information."
7579 msgstr ""
7580
7581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
7582 #, fuzzy, c-format
7583 msgid "No article requests can be made for this record. "
7584 msgstr "此纪录没有封面。"
7585
7586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
7587 #, c-format
7588 msgid "No changes were made."
7589 msgstr "没有做任何变更。"
7590
7591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7592 #, fuzzy, c-format
7593 msgid "No checkout history to delete"
7594 msgstr "您的借出记录"
7595
7596 #. For the first occurrence,
7597 #. SCRIPT
7598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7599 #, fuzzy
7600 msgid "No checkouts"
7601 msgstr "显示借出"
7602
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
7604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
7605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
7606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
7607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
7608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
7609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
7610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:384
7611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:392
7612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
7613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
7614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
7615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
7616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
7617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:452
7618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
7619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
7620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
7621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
7622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
7625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
7626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:697
7627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:705
7628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
7629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:129
7630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:229
7632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:237
7633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
7635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7639 #, c-format
7640 msgid "No cover image available"
7641 msgstr "无可用的封面"
7642
7643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:219
7644 #, c-format
7645 msgid "No curbside pickups."
7646 msgstr ""
7647
7648 #. SCRIPT
7649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7650 msgid "No data available in table"
7651 msgstr "表单内无可用的资料"
7652
7653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
7654 #, c-format
7655 msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
7656 msgstr ""
7657
7658 #. SCRIPT
7659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7660 msgid "No entries to show"
7661 msgstr "暂无项目"
7662
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
7664 #, fuzzy, c-format
7665 msgid "No hold history to delete"
7666 msgstr "不,不要删除"
7667
7668 #. SCRIPT
7669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7670 #, fuzzy
7671 msgid "No holds"
7672 msgstr "保留中"
7673
7674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7675 #, c-format
7676 msgid "No items available."
7677 msgstr "无可用的馆藏。"
7678
7679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
7680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7682 #, c-format
7683 msgid "No limit"
7684 msgstr "借限制"
7685
7686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
7687 #, fuzzy, c-format
7688 msgid "No longer renewable"
7689 msgstr "不可续借"
7690
7691 #. SCRIPT
7692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7693 msgid "No matching records found"
7694 msgstr "未找到匹配的纪录"
7695
7696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7697 #, fuzzy, c-format
7698 msgid "No news to display."
7699 msgstr "最新显示"
7700
7701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7702 #, c-format
7703 msgid "No operation parameter has been passed."
7704 msgstr "未审核通过作业参数。"
7705
7706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
7707 #, c-format
7708 msgid "No other items."
7709 msgstr "无其他馆藏。"
7710
7711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
7712 #, c-format
7713 msgid "No physical items for this record"
7714 msgstr "此纪录无实体馆藏"
7715
7716 #. For the first occurrence,
7717 #. SCRIPT
7718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
7719 msgid "No pickup time defined for this day."
7720 msgstr ""
7721
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7723 #, c-format
7724 msgid "No private lists"
7725 msgstr "无私人虚拟书架"
7726
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:778
7728 #, c-format
7729 msgid "No private lists."
7730 msgstr "无私人虚拟书架。"
7731
7732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
7733 #, c-format
7734 msgid "No public lists."
7735 msgstr "无公共虚拟书架。"
7736
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:128
7738 #, fuzzy, c-format
7739 msgid "No recalls have been made."
7740 msgstr "没有做任何变更。"
7741
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
7743 #, fuzzy, c-format
7744 msgid "No record was removed."
7745 msgstr "未输入纪录"
7746
7747 #. %1$s:  ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates  as_due_date => 1 
7748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
7749 #, c-format
7750 msgid "No renewal before %s"
7751 msgstr "不能在 %s 之前续借"
7752
7753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7754 #, c-format
7755 msgid "No renewals allowed"
7756 msgstr "不允许续借"
7757
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:769
7759 #, fuzzy, c-format
7760 msgid "No renewals left"
7761 msgstr "不允许续借"
7762
7763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:111
7764 #, c-format
7765 msgid "No reserves have been selected for this course."
7766 msgstr "无指定参考书。"
7767
7768 #. SCRIPT
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7770 msgid "No results found in the library's %s collection"
7771 msgstr "图书馆的OverDrive馆藏内结果。%s"
7772
7773 #. SCRIPT
7774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7775 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7776 msgstr "在图书馆的OverDrive馆藏找不到。"
7777
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
7779 #, c-format
7780 msgid "No results found!"
7781 msgstr "找不到!"
7782
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7784 #, fuzzy, c-format
7785 msgid "No string to transform."
7786 msgstr "自从上次转移"
7787
7788 #. SCRIPT
7789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7790 msgid "No suggestion was selected"
7791 msgstr "未选定建议"
7792
7793 #. SCRIPT
7794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7795 msgid "No tag was specified."
7796 msgstr "未指定标签。"
7797
7798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
7799 #, c-format
7800 msgid "No tags from this library for this title."
7801 msgstr "此图书馆未指定标签给这个题名。"
7802
7803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
7804 #, c-format
7805 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7806 msgstr ""
7807
7808 #. SCRIPT
7809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7810 #, fuzzy
7811 msgid "No, do not cancel article request"
7812 msgstr "抱歉,您不能预约超过  本。"
7813
7814 #. SCRIPT
7815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7816 msgid "No, do not cancel hold"
7817 msgstr "抱歉,您不能预约超过  本。"
7818
7819 #. SCRIPT
7820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
7821 msgid "No, do not delete"
7822 msgstr "不,不要删除"
7823
7824 #. SCRIPT
7825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
7826 #, fuzzy
7827 msgid "No, do not delete suggestion"
7828 msgstr "不,不要删除"
7829
7830 #. SCRIPT
7831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
7832 #, fuzzy
7833 msgid "No, do not delete suggestions"
7834 msgstr "不,不要删除"
7835
7836 #. SCRIPT
7837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
7838 #, fuzzy
7839 msgid "No, do not remove sharing"
7840 msgstr "抱歉,您不能预约超过 本。"
7841
7842 #. SCRIPT
7843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7844 msgid "No, do not resume holds"
7845 msgstr "抱歉,您不能预约超过 本。"
7846
7847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
7848 #, c-format
7849 msgid "Nobody"
7850 msgstr ""
7851
7852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
7853 #, fuzzy, c-format
7854 msgid "Non-fiction"
7855 msgstr "小说"
7856
7857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
7858 #, c-format
7859 msgid "Non-musical recording"
7860 msgstr "非音乐录音"
7861
7862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7864 #, c-format
7865 msgid "None"
7866 msgstr "无"
7867
7868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7869 #, c-format
7870 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7871 msgstr ""
7872
7873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
7874 #, fuzzy, c-format
7875 msgid "None specified:"
7876 msgstr "未指定:"
7877
7878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
7879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
7880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
7881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
7882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
7883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
7884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
7885 #, c-format
7886 msgid "Normal view"
7887 msgstr "基本检视"
7888
7889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
7890 #, fuzzy, c-format
7891 msgid "Not allowed "
7892 msgstr "%s 不允许"
7893
7894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
7895 #, fuzzy, c-format
7896 msgid "Not available"
7897 msgstr "无可用的馆藏。"
7898
7899 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
7900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
7901 #, fuzzy, c-format
7902 msgid "Not checked in %s"
7903 msgstr "未曾借出,自从:"
7904
7905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
7906 #, fuzzy, c-format
7907 msgid "Not finding what you're looking for? "
7908 msgstr "找不到您要的吗?"
7909
7910 #. For the first occurrence,
7911 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
7912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:85
7913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
7914 #, c-format
7915 msgid "Not for loan %s"
7916 msgstr "不外借 %s"
7917
7918 #. For the first occurrence,
7919 #. %1$s:  item.notforloan | html 
7920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
7921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
7922 #, c-format
7923 msgid "Not for loan (%s)"
7924 msgstr "不外借(%s)"
7925
7926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:776
7927 #, fuzzy, c-format
7928 msgid "Not issued"
7929 msgstr "未出版"
7930
7931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
7932 #, c-format
7933 msgid "Not on hold"
7934 msgstr "无法预约"
7935
7936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
7937 #, c-format
7938 msgid "Not renewable"
7939 msgstr "不可续借"
7940
7941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
7942 #, fuzzy, c-format
7943 msgid "Not renewable "
7944 msgstr "不可续借"
7945
7946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
7947 #, c-format
7948 msgid "Not what you expected? Check for "
7949 msgstr "不是您预期的吗?请查 "
7950
7951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
7952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:384
7953 #, c-format
7954 msgid "Note"
7955 msgstr "说明"
7956
7957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
7958 #, c-format
7959 msgid "Note:"
7960 msgstr "说明:"
7961
7962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:424
7963 #, c-format
7964 msgid "Note: "
7965 msgstr "说明:"
7966
7967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
7968 #, c-format
7969 msgid ""
7970 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7971 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
7972 msgstr ""
7973
7974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
7975 #, c-format
7976 msgid ""
7977 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7978 "have been populated, and an index built by separate script."
7979 msgstr "说明:此功能仅限使用ISBD 的法文目录,以及另建脚本的索引。"
7980
7981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
7982 #, c-format
7983 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7984 msgstr "说明:您的评论必须经过馆员审核。"
7985
7986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
7987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7988 #, c-format
7989 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7990 msgstr "说明:您祗能删除自己的标签。"
7991
7992 #. SCRIPT
7993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7994 msgid ""
7995 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7996 "see your current tags."
7997 msgstr "说明:每个馆藏祗给同名标签一次。点选 '我的标签',查看您已有的标签。"
7998
7999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8000 #, c-format
8001 msgid ""
8002 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8003 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8004 "retain the comment as is."
8005 msgstr ""
8006 "说明:您的评论包含无效的标示语法。已经被标示为移除。您可以在未来再编辑此评"
8007 "论,或取消它。"
8008
8009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
8010 #, fuzzy, c-format
8011 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
8012 msgstr "说明:您的标签包括标示语法,已被删除。此标签新增为 "
8013
8014 #. SCRIPT
8015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8016 msgid ""
8017 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8018 msgstr "说明:您的标签包括标示语法,已被删除。此标签新增为 "
8019
8020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
8021 #, fuzzy, c-format
8022 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
8023 msgstr "错误!您的评论是无效的标记语法。未新增。"
8024
8025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:164
8026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
8030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
8031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
8034 #, c-format
8035 msgid "Notes"
8036 msgstr "说明"
8037
8038 #. For the first occurrence,
8039 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:101
8041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:104
8042 #, c-format
8043 msgid "Notes : %s "
8044 msgstr "说明:%s "
8045
8046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8047 #, c-format
8048 msgid "Notes/Comments"
8049 msgstr "说明/评论"
8050
8051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:253
8053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
8056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
8057 #, c-format
8058 msgid "Notes:"
8059 msgstr "说明:"
8060
8061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
8062 #, c-format
8063 msgid "Nothing"
8064 msgstr "没有"
8065
8066 #. SCRIPT
8067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
8068 msgid ""
8069 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8070 msgstr "未选资料。勾选馆藏旁的盒子以备续借"
8071
8072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
8073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8074 #, c-format
8075 msgid "Notice:"
8076 msgstr "通知:"
8077
8078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
8079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
8081 #, c-format
8082 msgid "Novelist Select"
8083 msgstr "Novelist Select"
8084
8085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
8086 #, c-format
8087 msgid "Novelist Select: "
8088 msgstr "Novelist Select:"
8089
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
8091 #, c-format
8092 msgid "Number"
8093 msgstr "数字"
8094
8095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8096 #, c-format
8097 msgid "Number of holds: "
8098 msgstr "馆藏数:"
8099
8100 #. For the first occurrence,
8101 #. %1$s:  count | html 
8102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
8103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
8104 #, c-format
8105 msgid "Number of records used in: %s"
8106 msgstr "馆藏数:%s"
8107
8108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:124
8109 #, c-format
8110 msgid "OAI-DC"
8111 msgstr ""
8112
8113 #. INPUT type=submit
8114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8116 msgid "OK"
8117 msgstr "OK"
8118
8119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
8120 #, c-format
8121 msgid "OR"
8122 msgstr "OR"
8123
8124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
8125 #, c-format
8126 msgid "ORCID: "
8127 msgstr ""
8128
8129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:767
8130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:66
8131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8132 #, c-format
8133 msgid "On hold"
8134 msgstr "预约中"
8135
8136 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
8138 #, fuzzy, c-format
8139 msgid "On hold for patron expected at %s"
8140 msgstr "转移从 %s 至 %s 自从 %s"
8141
8142 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8143 #. %2$s:  itemLoo.reservedate | $KohaDates 
8144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8145 #, fuzzy, c-format
8146 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
8147 msgstr "转移从 %s 至 %s 自从 %s"
8148
8149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:108
8150 #, c-format
8151 msgid "On order"
8152 msgstr "订购中"
8153
8154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
8155 #, c-format
8156 msgid "On-site checkouts"
8157 msgstr "现场借出"
8158
8159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
8160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:492
8161 #, c-format
8162 msgid ""
8163 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8164 "more."
8165 msgstr ""
8166
8167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8168 #, c-format
8169 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8170 msgstr "因为已被预约所以不能再预约。"
8171
8172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:138
8173 #, c-format
8174 msgid "Online resources:"
8175 msgstr "线上资源"
8176
8177 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
8178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
8179 #, fuzzy, c-format
8180 msgid "Only %s results are shown: "
8181 msgstr "%s 笔结果找到了 "
8182
8183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8184 #, fuzzy, c-format
8185 msgid ""
8186 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8187 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8188 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8189 "information."
8190 msgstr ""
8191 "虽然祗需输入题名,但给的资讯愈多,图书馆员愈容易找到您的书。在\"Notes\" 栏位"
8192 "给予更多的资讯。"
8193
8194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
8195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
8196 #, c-format
8197 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8198 msgstr "可供外借或参考的馆藏"
8199
8200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
8202 #, fuzzy, c-format
8203 msgid "Order by author"
8204 msgstr "依日期排序"
8205
8206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8208 #, c-format
8209 msgid "Order by date"
8210 msgstr "依日期排序"
8211
8212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
8214 #, c-format
8215 msgid "Order by title"
8216 msgstr "依题名排序"
8217
8218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8219 #, c-format
8220 msgid "Order by: "
8221 msgstr "订阅者:"
8222
8223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:450
8224 #, fuzzy, c-format
8225 msgid "Ordered by the library"
8226 msgstr "活动图书馆"
8227
8228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:893
8229 #, fuzzy, c-format
8230 msgid "Other editions"
8231 msgstr "其它版本:"
8232
8233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:891
8234 #, c-format
8235 msgid "Other editions of this work"
8236 msgstr "此作品的其他版本"
8237
8238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:124
8239 #, c-format
8240 msgid "Other forms:"
8241 msgstr "其他类型:"
8242
8243 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
8245 #, fuzzy, c-format
8246 msgid "Other holdings %s"
8247 msgstr "其它预约:"
8248
8249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:385
8250 #, c-format
8251 msgid "Other names:"
8252 msgstr "其他名称:"
8253
8254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
8255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
8256 #, c-format
8257 msgid "Other phone"
8258 msgstr "其它电话"
8259
8260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
8261 #, c-format
8262 msgid "Other phone:"
8263 msgstr "其它电话:"
8264
8265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
8266 #, fuzzy, c-format
8267 msgid "Other:"
8268 msgstr "其它"
8269
8270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
8271 #, c-format
8272 msgid "OutputIntermediateFormat "
8273 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8274
8275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
8276 #, c-format
8277 msgid "OutputRewritablePage "
8278 msgstr "OutputRewritablePage "
8279
8280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
8281 #, fuzzy, c-format
8282 msgid "OverDrive account"
8283 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
8284
8285 #. For the first occurrence,
8286 #. %1$s:  q | html 
8287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
8288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
8289 #, c-format
8290 msgid "OverDrive search for '%s'"
8291 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
8292
8293 #. %1$s:  q | html 
8294 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8295 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8296 #. %4$s:  ELSE 
8297 #. %5$s:  END 
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8299 #, fuzzy, c-format
8300 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8301 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
8302
8303 #. %1$s:  priority | html 
8304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
8305 #, c-format
8306 msgid "Overall queue priority: %s"
8307 msgstr "馆藏预约优先顺序:%s"
8308
8309 #. %1$s:  overdues_count | html 
8310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
8311 #, c-format
8312 msgid "Overdue (%s)"
8313 msgstr "逾期 (%s)"
8314
8315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:90
8316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:841
8317 #, c-format
8318 msgid "Overdue to be returned"
8319 msgstr ""
8320
8321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
8322 #, c-format
8323 msgid "Overdues "
8324 msgstr "逾期 "
8325
8326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
8327 #, c-format
8328 msgid "Overpayment refund"
8329 msgstr ""
8330
8331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8333 #, fuzzy, c-format
8334 msgid "Owner only"
8335 msgstr "拥有者:"
8336
8337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
8338 #, c-format
8339 msgid "Page error"
8340 msgstr ""
8341
8342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
8343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:880
8344 #, fuzzy, c-format
8345 msgid "Pages"
8346 msgstr "照片"
8347
8348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
8349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
8350 #, fuzzy, c-format
8351 msgid "Pages:"
8352 msgstr "页面尺寸:"
8353
8354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
8356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
8357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
8358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
8359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
8360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
8361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
8362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
8363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
8364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
8365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
8366 #, c-format
8367 msgid "Parameters"
8368 msgstr "参数"
8369
8370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
8371 #, c-format
8372 msgid "Password"
8373 msgstr "密码"
8374
8375 #. For the first occurrence,
8376 #. SCRIPT
8377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8379 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8380 msgstr ""
8381
8382 #. For the first occurrence,
8383 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
8386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
8388 #, c-format
8389 msgid "Password must be at least %s characters long."
8390 msgstr "口令至少应有 %s 字符。"
8391
8392 #. For the first occurrence,
8393 #. SCRIPT
8394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
8395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8396 #, fuzzy
8397 msgid "Password must contain at least %s characters"
8398 msgstr "口令至少应有 %s 字符。"
8399
8400 #. For the first occurrence,
8401 #. SCRIPT
8402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
8403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8404 #, fuzzy
8405 msgid ""
8406 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8407 "and numbers"
8408 msgstr "您的密码至少应需同时包含数字,小写字母和大写字母。"
8409
8410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
8412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
8414 #, c-format
8415 msgid ""
8416 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8417 msgstr "您的密码至少应需同时包含数字,小写字母和大写字母。"
8418
8419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
8423 #, fuzzy, c-format
8424 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8425 msgstr "您的密码至少应需同时包含数字,小写字母和大写字母。"
8426
8427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8428 #, fuzzy, c-format
8429 msgid "Password not valid"
8430 msgstr "口令不符"
8431
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8433 #, fuzzy, c-format
8434 msgid "Password recovery"
8435 msgstr "口令:"
8436
8437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8438 #, c-format
8439 msgid "Password updated"
8440 msgstr "更新密码"
8441
8442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
8443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
8444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:893
8445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
8448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
8449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8450 #, c-format
8451 msgid "Password:"
8452 msgstr "密码:"
8453
8454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8455 #, fuzzy, c-format
8456 msgid "Passwords do not match! "
8457 msgstr "口令不符"
8458
8459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
8460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
8461 #, c-format
8462 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
8463 msgstr ""
8464
8465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
8466 #, c-format
8467 msgid "Patent document"
8468 msgstr "专利文件"
8469
8470 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
8472 #, c-format
8473 msgid "Patron comment on %s"
8474 msgstr "读者对 %s 的评论"
8475
8476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8477 #, fuzzy, c-format
8478 msgid "Pay selected fines and charges"
8479 msgstr "%s %s 的罚款和收费"
8480
8481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:35
8482 #, fuzzy, c-format
8483 msgid "Payment"
8484 msgstr "支付说明"
8485
8486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8487 #, fuzzy, c-format
8488 msgid "Payment applied:"
8489 msgstr "采用的映射规则"
8490
8491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8492 #, fuzzy, c-format
8493 msgid "Payment method"
8494 msgstr "支付说明"
8495
8496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
8497 #, fuzzy, c-format
8498 msgid "Payout"
8499 msgstr "布局"
8500
8501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
8502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:944
8503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:161
8504 #, fuzzy, c-format
8505 msgid "Pending"
8506 msgstr "待决订单"
8507
8508 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
8509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
8510 #, c-format
8511 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
8512 msgstr ""
8513
8514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:113
8515 #, fuzzy, c-format
8516 msgid "Pending hold"
8517 msgstr "待决订单"
8518
8519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:118
8520 #, fuzzy, c-format
8521 msgid "Pending recall"
8522 msgstr "待决订单"
8523
8524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
8525 #, fuzzy, c-format
8526 msgid "Personal details"
8527 msgstr "您的个人详情"
8528
8529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
8531 #, c-format
8532 msgid "Phone"
8533 msgstr "电话:"
8534
8535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
8536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:860
8537 #, fuzzy, c-format
8538 msgid "Phone:"
8539 msgstr "电话:"
8540
8541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
8542 #, c-format
8543 msgid "Phone: "
8544 msgstr "电话:"
8545
8546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
8547 #, fuzzy, c-format
8548 msgid "Photocopy"
8549 msgstr "b- 复印"
8550
8551 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
8552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:106
8553 #, fuzzy, c-format
8554 msgid "Pick up by %s"
8555 msgstr "提取图书馆"
8556
8557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
8558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
8559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8561 #, c-format
8562 msgid "Pick up location:"
8563 msgstr "提取地点:"
8564
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:245
8566 #, fuzzy, c-format
8567 msgid "Pickup date:"
8568 msgstr "提取地点:"
8569
8570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
8571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
8572 #, c-format
8573 msgid "Pickup library"
8574 msgstr "提取图书馆"
8575
8576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:233
8577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
8578 #, fuzzy, c-format
8579 msgid "Pickup library:"
8580 msgstr "提取图书馆"
8581
8582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
8583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
8584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8585 #, fuzzy, c-format
8586 msgid "Pickup location"
8587 msgstr "提取地点"
8588
8589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
8590 #, fuzzy, c-format
8591 msgid "Pickup location:"
8592 msgstr "提取地点:"
8593
8594 #. SCRIPT
8595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8596 msgid "Place a hold on"
8597 msgstr "预约"
8598
8599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
8600 #, c-format
8601 msgid "Place a hold on "
8602 msgstr "预约 "
8603
8604 #. SCRIPT
8605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8606 msgid "Place a hold on: "
8607 msgstr "预约:"
8608
8609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
8610 #, fuzzy, c-format
8611 msgid "Place a recall on "
8612 msgstr "预约 "
8613
8614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
8615 #, fuzzy, c-format
8616 msgid "Place article request"
8617 msgstr "法律条文 "
8618
8619 #. %1$s:  biblio.title | html 
8620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
8621 #, c-format
8622 msgid "Place article request for %s"
8623 msgstr ""
8624
8625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
8627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
8628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8633 #, c-format
8634 msgid "Place hold"
8635 msgstr "预约"
8636
8637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
8638 #, c-format
8639 msgid "Place hold "
8640 msgstr "预约 "
8641
8642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
8643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
8645 #, fuzzy, c-format
8646 msgid "Place recall"
8647 msgstr "CancelRecall "
8648
8649 #. INPUT type=submit
8650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
8651 #, fuzzy
8652 msgid "Place request"
8653 msgstr "预约"
8654
8655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
8656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:799
8657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:873
8658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8660 #, c-format
8661 msgid "Placed on"
8662 msgstr "预约"
8663
8664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
8665 #, c-format
8666 msgid "Places"
8667 msgstr "预约"
8668
8669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8671 #, c-format
8672 msgid "Placing a hold"
8673 msgstr "预约"
8674
8675 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8676 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8677 #. %3$s:  ELSE 
8678 #. %4$s:  END 
8679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8680 #, fuzzy, c-format
8681 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8682 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
8683
8684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
8685 #, fuzzy, c-format
8686 msgid "Play media "
8687 msgstr "播放媒体"
8688
8689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8690 #, fuzzy, c-format
8691 msgid ""
8692 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8693 "it's your privacy!"
8694 msgstr "请注意,图书馆员不能为您更新这些数值:这是您的隐私!"
8695
8696 #. For the first occurrence,
8697 #. SCRIPT
8698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8700 msgid "Please choose a download format"
8701 msgstr "请选择下载的档案格式"
8702
8703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
8704 #, c-format
8705 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8706 msgstr "请选择想要认证的项目:"
8707
8708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8709 #, c-format
8710 msgid "Please choose your privacy rule:"
8711 msgstr "请选择您的隐私规则:"
8712
8713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8714 #, c-format
8715 msgid ""
8716 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8717 "password. "
8718 msgstr ""
8719
8720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8721 #, c-format
8722 msgid ""
8723 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8724 "arrives for this subscription."
8725 msgstr "请确认新刊到馆时不需以E-Mail通知您。"
8726
8727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:120
8728 #, c-format
8729 msgid "Please confirm the checkout:"
8730 msgstr "请确认借出:"
8731
8732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8733 #, c-format
8734 msgid "Please confirm your registration"
8735 msgstr "请确认您的注册资料"
8736
8737 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8738 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8739 #. %3$s:  ELSE 
8740 #. %4$s:  END 
8741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8742 #, fuzzy, c-format
8743 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8744 msgstr "请确认您的注册资料"
8745
8746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8748 #, fuzzy, c-format
8749 msgid "Please contact a librarian for details."
8750 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
8751
8752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:207
8753 #, c-format
8754 msgid ""
8755 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8756 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8757 msgstr ""
8758
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8760 #, fuzzy, c-format
8761 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8762 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
8763
8764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:124
8766 #, fuzzy, c-format
8767 msgid "Please correct and resubmit."
8768 msgstr "请选择一个 %s。"
8769
8770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8772 #, c-format
8773 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8774 msgstr ""
8775
8776 #. SCRIPT
8777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8778 msgid "Please enter a valid URL."
8779 msgstr "请键入有效的 URL。"
8780
8781 #. SCRIPT
8782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8783 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8784 msgstr "请键入有效日期 (ISO)。"
8785
8786 #. SCRIPT
8787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8788 msgid "Please enter a valid date."
8789 msgstr "请键入有效日期。"
8790
8791 #. SCRIPT
8792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8793 msgid "Please enter a valid email address."
8794 msgstr "请键入有效电子邮件地址。"
8795
8796 #. SCRIPT
8797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8798 msgid "Please enter a valid number."
8799 msgstr "请键入有效数字。"
8800
8801 #. SCRIPT
8802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8803 #, fuzzy
8804 msgid "Please enter a valid phone number."
8805 msgstr "请键入有效数字。"
8806
8807 #. SCRIPT
8808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8809 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8810 msgstr "请键入介于 {0} and {1} 字符长度间的值。"
8811
8812 #. SCRIPT
8813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8814 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8815 msgstr "请键入介于 {0} 与 {1} 间的值。"
8816
8817 #. SCRIPT
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8819 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8820 msgstr "请键入大于或等于{0}的值。"
8821
8822 #. SCRIPT
8823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8824 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8825 msgstr "请键入小于或等于{0}的值。"
8826
8827 #. SCRIPT
8828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8829 msgid "Please enter at least {0} characters."
8830 msgstr "请键入至少 {0} 字符。"
8831
8832 #. SCRIPT
8833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8834 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8835 msgstr "请键入 {0} 以内的字符。"
8836
8837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
8838 #, c-format
8839 msgid ""
8840 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
8841 "code."
8842 msgstr ""
8843
8844 #. SCRIPT
8845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8846 msgid "Please enter only digits."
8847 msgstr "请祗能键入数字。"
8848
8849 #. For the first occurrence,
8850 #. SCRIPT
8851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8853 #, fuzzy
8854 msgid "Please enter the same password as above"
8855 msgstr "。请再键入新口令。"
8856
8857 #. SCRIPT
8858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8859 msgid "Please enter the same value again."
8860 msgstr "请再键入相同的值。"
8861
8862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
8863 #, c-format
8864 msgid "Please enter your card number:"
8865 msgstr "请输入读者证号码:"
8866
8867 #. SCRIPT
8868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
8869 #, fuzzy
8870 msgid "Please fill in at least one field."
8871 msgstr "至少请选择一个模板。"
8872
8873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
8874 #, fuzzy, c-format
8875 msgid ""
8876 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8877 "email when the library processes your suggestion."
8878 msgstr "请填写这个表格提出采访建议。我们将以电子邮件回覆您"
8879
8880 #. SCRIPT
8881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8882 msgid "Please fix this field."
8883 msgstr "请修正此字段。"
8884
8885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8886 #, fuzzy, c-format
8887 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8888 msgstr "请登录Koha并再试。(错误: '%s')"
8889
8890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
8891 #, c-format
8892 msgid "Please log-in to account to update your password."
8893 msgstr ""
8894
8895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
8896 #, c-format
8897 msgid ""
8898 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8899 "the library no matter which privacy option you choose."
8900 msgstr "仍在借出状态的图书资讯,不论您的选择为何,仍由图书馆保留。"
8901
8902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
8903 #, c-format
8904 msgid ""
8905 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8906 "address registered with this library."
8907 msgstr ""
8908
8909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:18
8910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:17
8911 #, c-format
8912 msgid ""
8913 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8914 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8915 "Reference Manager or ProCite."
8916 msgstr ""
8917 "请注意,附档为MARC 书目纪录,可汇入Aigaion、BibSonomy、EndNote、Reference "
8918 "Manager 或 ProCite 等个人书目软体。"
8919
8920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
8921 #, c-format
8922 msgid ""
8923 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8924 "of items returned damaged."
8925 msgstr ""
8926
8927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
8928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
8929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
8930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
8931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
8932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
8933 #, c-format
8934 msgid "Please note:"
8935 msgstr "请注意:"
8936
8937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
8938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
8940 #, c-format
8941 msgid "Please note: "
8942 msgstr "请注意:"
8943
8944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
8945 #, c-format
8946 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8947 msgstr ""
8948
8949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
8950 #, fuzzy, c-format
8951 msgid "Please see a member of the library staff."
8952 msgstr "请键入馆藏号以新增。"
8953
8954 #. SCRIPT
8955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
8956 #, fuzzy
8957 msgid "Please select a date and a pickup time"
8958 msgstr "请至少删除一个读者。"
8959
8960 #. SCRIPT
8961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
8962 #, fuzzy
8963 msgid "Please select a specific item for this article request."
8964 msgstr "至少请选择一个馆藏输出。"
8965
8966 #. SCRIPT
8967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
8968 #, fuzzy
8969 msgid "Please select a tag to delete."
8970 msgstr "请至少删除一个读者。"
8971
8972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
8973 #, fuzzy, c-format
8974 msgid "Please try again later."
8975 msgstr "请键入有效日期。"
8976
8977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
8978 #, fuzzy, c-format
8979 msgid "Please try again with plain text."
8980 msgstr "请以纯文字再试。%s无法辨识的错误。%s "
8981
8982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1008
8983 #, c-format
8984 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8985 msgstr "在输入盒内键入以下字元:"
8986
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
8988 #, c-format
8989 msgid "Please use the field 'Login' as well."
8990 msgstr ""
8991
8992 #. OPTGROUP
8993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8994 msgid "Popularity"
8995 msgstr "通俗性"
8996
8997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8999 #, c-format
9000 msgid "Popularity (least to most)"
9001 msgstr "通俗性(最少至最多)"
9002
9003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9005 #, c-format
9006 msgid "Popularity (most to least)"
9007 msgstr "通俗性(最多至最少)"
9008
9009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
9010 #, fuzzy, c-format
9011 msgid "Post your comments on this title. "
9012 msgstr "此馆藏没有评论。"
9013
9014 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9016 #, c-format
9017 msgid "Powered by %s "
9018 msgstr "技术支援 %s "
9019
9020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9021 #, c-format
9022 msgid "Pre-adolescent"
9023 msgstr "青少年前期"
9024
9025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
9026 #, c-format
9027 msgid "Preferred form: "
9028 msgstr "偏好格式:"
9029
9030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:214
9031 #, fuzzy, c-format
9032 msgid "Preferred language for notices: "
9033 msgstr "偏好格式:"
9034
9035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9036 #, c-format
9037 msgid "Preschool"
9038 msgstr "学龄前"
9039
9040 #. SCRIPT
9041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9042 msgid ""
9043 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9044 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9045 msgstr ""
9046
9047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
9048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
9049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
9052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9054 #, c-format
9055 msgid "Previous"
9056 msgstr "上一页"
9057
9058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9059 #, fuzzy, c-format
9060 msgid "Previous "
9061 msgstr "上一页"
9062
9063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
9064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
9065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
9066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
9067 #, c-format
9068 msgid "Previous sessions"
9069 msgstr "前一个作业"
9070
9071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9072 #, c-format
9073 msgid "Primary"
9074 msgstr "主要"
9075
9076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
9077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
9078 #, c-format
9079 msgid "Primary email"
9080 msgstr "主要电子邮件"
9081
9082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
9083 #, c-format
9084 msgid "Primary email:"
9085 msgstr "主要电子邮件:"
9086
9087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:613
9088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
9089 #, c-format
9090 msgid "Primary phone"
9091 msgstr "主要电话"
9092
9093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9094 #, c-format
9095 msgid "Primary phone:"
9096 msgstr "主要电话:"
9097
9098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
9101 #, c-format
9102 msgid "Print"
9103 msgstr "列印"
9104
9105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
9106 #, c-format
9107 msgid "Print list"
9108 msgstr "列印虚拟书架"
9109
9110 #. SCRIPT
9111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
9112 #, fuzzy
9113 msgid "Print receipt and end session"
9114 msgstr "已经拥有"
9115
9116 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9117 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9118 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9119 #. %4$s:  ELSE 
9120 #. %5$s:  END 
9121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9122 #, fuzzy, c-format
9123 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9124 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; 自助借出&rsaquo; 列印收条%s"
9125
9126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9127 #, c-format
9128 msgid "Priority"
9129 msgstr "优先"
9130
9131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:126
9132 #, c-format
9133 msgid "Priority:"
9134 msgstr "优先:"
9135
9136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
9137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
9138 #, fuzzy, c-format
9139 msgid "Privacy"
9140 msgstr "私人"
9141
9142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9143 #, fuzzy, c-format
9144 msgid "Privacy rule"
9145 msgstr "隐私首选:"
9146
9147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
9149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
9150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
9151 #, c-format
9152 msgid "Private"
9153 msgstr "私人"
9154
9155 #. OPTGROUP
9156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9157 msgid "Private lists"
9158 msgstr "私人虚拟书架"
9159
9160 #. OPTGROUP
9161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9162 msgid "Private lists shared with me"
9163 msgstr "与我共享的虚拟书架"
9164
9165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9166 #, fuzzy, c-format
9167 msgid "Problem found on page: "
9168 msgstr "找到读者:"
9169
9170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:946
9171 #, fuzzy, c-format
9172 msgid "Processing"
9173 msgstr "处理中..."
9174
9175 #. SCRIPT
9176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9177 msgid "Processing..."
9178 msgstr "处理中..."
9179
9180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9181 #, c-format
9182 msgid "Programmed texts"
9183 msgstr "程序化文字"
9184
9185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
9186 #, c-format
9187 msgid "Pronouns:"
9188 msgstr ""
9189
9190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9191 #, fuzzy, c-format
9192 msgid "Provider:"
9193 msgstr "顺序:"
9194
9195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
9198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
9199 #, c-format
9200 msgid "Public"
9201 msgstr "公开"
9202
9203 #. OPTGROUP
9204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
9208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
9209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
9210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
9211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
9212 #, c-format
9213 msgid "Public lists"
9214 msgstr "公开虚拟书架"
9215
9216 #. OPTGROUP
9217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
9218 msgid "Public lists:"
9219 msgstr "公开虚拟书架:"
9220
9221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
9222 #, c-format
9223 msgid "Publication date"
9224 msgstr "出版年"
9225
9226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
9227 #, c-format
9228 msgid "Publication date range"
9229 msgstr "出版年范围"
9230
9231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:162
9232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
9233 #, c-format
9234 msgid "Publication place:"
9235 msgstr "出版地:"
9236
9237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
9238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
9239 #, fuzzy, c-format
9240 msgid "Publication year:"
9241 msgstr "出版:"
9242
9243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9245 #, c-format
9246 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9247 msgstr "出版年/著作权年:最新到最旧"
9248
9249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9251 #, c-format
9252 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9253 msgstr "出版年/著作权年:最旧到最新"
9254
9255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
9256 #, c-format
9257 msgid "Publication:"
9258 msgstr "出版:"
9259
9260 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9261 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9262 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9263 #. %4$s:  END 
9264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:69
9265 #, fuzzy, c-format
9266 msgid "Published by: %s %s in %s %s"
9267 msgstr "张贴在 %s %s "
9268
9269 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9270 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9271 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9272 #. %4$s:  END 
9273 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9274 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9275 #. %7$s:  END 
9276 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9277 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
9278 #. %10$s:  END 
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:71
9280 #, c-format
9281 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9282 msgstr "出版者:%s %s 在%s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9283
9284 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9285 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
9286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
9287 #, fuzzy, c-format
9288 msgid "Published on %s %s by "
9289 msgstr "张贴在 %s %s "
9290
9291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9293 #, c-format
9294 msgid "Publisher"
9295 msgstr "出版者"
9296
9297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9298 #, c-format
9299 msgid "Publisher location"
9300 msgstr "出版地"
9301
9302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
9303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
9304 #, c-format
9305 msgid "Publisher:"
9306 msgstr "出版者:"
9307
9308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
9309 #, fuzzy, c-format
9310 msgid "Publons: "
9311 msgstr "出版:"
9312
9313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
9314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:286
9315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:291
9316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
9317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
9318 #, c-format
9319 msgid "Purchase suggestions"
9320 msgstr "新书推荐"
9321
9322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
9323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
9324 #, fuzzy, c-format
9325 msgid "Quantity:"
9326 msgstr "数量:"
9327
9328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
9329 #, fuzzy, c-format
9330 msgid "Quote of the day"
9331 msgstr "今日引句"
9332
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
9334 #, c-format
9335 msgid "RIS"
9336 msgstr "RIS"
9337
9338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
9342 #, c-format
9343 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9344 msgstr "RIS (Zotero, EndNote 及其他)"
9345
9346 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
9348 #, c-format
9349 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
9350 msgstr ""
9351
9352 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
9354 #, fuzzy, c-format
9355 msgid "RSS feed for %s library news"
9356 msgstr "RSS 给公开虚拟书架 %s"
9357
9358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
9359 #, fuzzy, c-format
9360 msgid "RSS feed for library news"
9361 msgstr "RSS 给公开虚拟书架 %s"
9362
9363 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9365 #, c-format
9366 msgid "RSS feed for public list %s"
9367 msgstr "RSS 给公开虚拟书架 %s"
9368
9369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
9370 #, c-format
9371 msgid "RSS feed for system-wide library news"
9372 msgstr ""
9373
9374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9375 #, fuzzy, c-format
9376 msgid "RT"
9377 msgstr "ERTS"
9378
9379 #. INPUT type=submit name=rate_button
9380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
9381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9382 msgid "Rate me"
9383 msgstr "评鉴我"
9384
9385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9386 #, c-format
9387 msgid "Re-type new password:"
9388 msgstr "再输入新密码:"
9389
9390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:88
9391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:845
9392 #, c-format
9393 msgid "Ready for pickup"
9394 msgstr ""
9395
9396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9397 #, c-format
9398 msgid "Really fuzzy "
9399 msgstr ""
9400
9401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
9402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
9403 #, c-format
9404 msgid "Reason for suggestion: "
9405 msgstr "采访建议的理由:"
9406
9407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
9408 #, fuzzy, c-format
9409 msgid "Recall"
9410 msgstr "RecallItem "
9411
9412 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9413 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9414 #. %3$s:  ELSE 
9415 #. %4$s:  END 
9416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
9417 #, fuzzy, c-format
9418 msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9419 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
9420
9421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
9422 #, fuzzy, c-format
9423 msgid "Recall a specific item"
9424 msgstr "选择特定的馆藏:"
9425
9426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
9427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
9428 #, fuzzy, c-format
9429 msgid "Recall date:"
9430 msgstr "RecallItem "
9431
9432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
9433 #, fuzzy, c-format
9434 msgid "Recall next available item"
9435 msgstr "下个可用的馆藏"
9436
9437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
9438 #, fuzzy, c-format
9439 msgid "Recall not needed after:"
9440 msgstr "此日期后不需预约:"
9441
9442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
9443 #, c-format
9444 msgid "RecallItem "
9445 msgstr "RecallItem "
9446
9447 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
9448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
9449 #, fuzzy, c-format
9450 msgid "Recalled by patron expected at %s"
9451 msgstr "转移从 %s 至 %s 自从 %s"
9452
9453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
9454 #, fuzzy, c-format
9455 msgid "Recalls "
9456 msgstr "RecallItem "
9457
9458 #. %1$s:  RECALLS.count | html 
9459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
9460 #, fuzzy, c-format
9461 msgid "Recalls (%s)"
9462 msgstr "罚款(%s)"
9463
9464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
9465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:131
9466 #, fuzzy, c-format
9467 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
9468 msgstr "%s 未生效,请洽图书馆。%s"
9469
9470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
9471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
9472 #, fuzzy, c-format
9473 msgid "Recalls history"
9474 msgstr "完整记录"
9475
9476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
9477 #, fuzzy, c-format
9478 msgid "Received date"
9479 msgstr "签收曰期"
9480
9481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
9483 #, c-format
9484 msgid "Recent comments"
9485 msgstr "最近的评论"
9486
9487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9488 #, c-format
9489 msgid "Recent comments "
9490 msgstr "最近的评论 "
9491
9492 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9493 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9494 #. %3$s:  ELSE 
9495 #. %4$s:  END 
9496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9497 #, fuzzy, c-format
9498 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9499 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
9500
9501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:101
9502 #, fuzzy, c-format
9503 msgid "Record URL"
9504 msgstr "纪录"
9505
9506 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9507 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9508 #. %3$s:  ELSE 
9509 #. %4$s:  END 
9510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9511 #, fuzzy, c-format
9512 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9513 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
9514
9515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:192
9516 #, fuzzy, c-format
9517 msgid "Record not found"
9518 msgstr "找不到供应商"
9519
9520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:872
9521 #, fuzzy, c-format
9522 msgid "Record title"
9523 msgstr "记录类型"
9524
9525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:265
9526 #, fuzzy, c-format
9527 msgid "RecordedBooks account"
9528 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
9529
9530 #. For the first occurrence,
9531 #. %1$s:  q | html 
9532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
9533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
9534 #, fuzzy, c-format
9535 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9536 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
9537
9538 #. %1$s:  q | html 
9539 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9540 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9541 #. %4$s:  ELSE 
9542 #. %5$s:  END 
9543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
9544 #, fuzzy, c-format
9545 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9546 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
9547
9548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
9549 #, fuzzy, c-format
9550 msgid "Records"
9551 msgstr "纪录"
9552
9553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
9554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9556 #, c-format
9557 msgid "Refine your search"
9558 msgstr "缩小您的搜寻"
9559
9560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
9561 #, fuzzy, c-format
9562 msgid "Refund"
9563 msgstr "无基金"
9564
9565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
9566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9568 #, c-format
9569 msgid "Register a new account"
9570 msgstr "以新帐号登录"
9571
9572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
9573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
9575 #, c-format
9576 msgid "Register here."
9577 msgstr "在此登录。"
9578
9579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9580 #, c-format
9581 msgid "Registration complete"
9582 msgstr "登录完成"
9583
9584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9585 #, fuzzy, c-format
9586 msgid "Registration complete!"
9587 msgstr "登录完成"
9588
9589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9590 #, c-format
9591 msgid "Registration invalid!"
9592 msgstr "无效的登录!"
9593
9594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
9595 #, c-format
9596 msgid "Regular print"
9597 msgstr "正常列印"
9598
9599 #. ABBR
9600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9601 #, fuzzy
9602 msgid "Related Term"
9603 msgstr "相关作品:"
9604
9605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
9606 #, fuzzy, c-format
9607 msgid "Relative"
9608 msgstr "负片"
9609
9610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
9611 #, fuzzy, c-format
9612 msgid "Relative issues"
9613 msgstr "收到期刊"
9614
9615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
9616 #, fuzzy, c-format
9617 msgid "Relatives' charges"
9618 msgstr "相关的借出"
9619
9620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
9621 #, c-format
9622 msgid "Relatives' checkouts"
9623 msgstr "相关的借出"
9624
9625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9626 #, c-format
9627 msgid "Relevance"
9628 msgstr "相关"
9629
9630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9631 #, c-format
9632 msgid "Remove"
9633 msgstr "移除"
9634
9635 #. A
9636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:76
9637 msgid "Remove facet %s"
9638 msgstr "移除栏位 %s"
9639
9640 #. A
9641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9642 msgid "Remove field"
9643 msgstr "移除栏位"
9644
9645 #. SCRIPT
9646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
9647 msgid "Remove from list"
9648 msgstr "从虚拟书架移除"
9649
9650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
9651 #, c-format
9652 msgid "Remove from this list"
9653 msgstr "从此虚拟书架移除"
9654
9655 #. INPUT type=submit
9656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
9657 msgid "Remove selected items"
9658 msgstr "移除指定的馆藏"
9659
9660 #. INPUT type=submit
9661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
9662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
9663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
9664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:237
9665 msgid "Remove selected searches"
9666 msgstr "移除选定的搜寻"
9667
9668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
9669 #, c-format
9670 msgid "Remove share"
9671 msgstr "移除共享"
9672
9673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
9674 #, fuzzy, c-format
9675 msgid "Remove share "
9676 msgstr "移除共享"
9677
9678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
9679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
9680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
9681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
9682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
9683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
9684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
9686 #, c-format
9687 msgid "Renew"
9688 msgstr "续借"
9689
9690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
9691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:523
9692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
9693 #, c-format
9694 msgid "Renew all"
9695 msgstr "全部续借"
9696
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
9700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
9701 #, c-format
9702 msgid "Renew item"
9703 msgstr "续借馆藏"
9704
9705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
9706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
9707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
9708 #, c-format
9709 msgid "Renew selected"
9710 msgstr "续借选定的部份"
9711
9712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
9714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9715 #, c-format
9716 msgid "RenewLoan"
9717 msgstr "RenewLoan"
9718
9719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
9720 #, c-format
9721 msgid "Renewal of daily rental item"
9722 msgstr ""
9723
9724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9725 #, fuzzy, c-format
9726 msgid "Renewal of rental item"
9727 msgstr "续借馆藏"
9728
9729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
9730 #, c-format
9731 msgid "Renewed!"
9732 msgstr "续借!"
9733
9734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9735 #, fuzzy, c-format
9736 msgid "Rental fee"
9737 msgstr "借阅费用"
9738
9739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
9743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
9744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9745 #, fuzzy, c-format
9746 msgid "Report a problem"
9747 msgstr "报表的表单"
9748
9749 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9750 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9751 #. %3$s:  ELSE 
9752 #. %4$s:  END 
9753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9754 #, fuzzy, c-format
9755 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9756 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
9757
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9759 #, fuzzy, c-format
9760 msgid "Report issues and broken links"
9761 msgstr "报告失效的连结"
9762
9763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9764 #, fuzzy, c-format
9765 msgid "Request ID"
9766 msgstr "要求"
9767
9768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9769 #, fuzzy, c-format
9770 msgid "Request ID:"
9771 msgstr "要求"
9772
9773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9776 #, fuzzy, c-format
9777 msgid "Request article"
9778 msgstr "要求"
9779
9780 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9781 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9782 #. %3$s:  ELSE 
9783 #. %4$s:  END 
9784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9785 #, fuzzy, c-format
9786 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9787 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
9788
9789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9790 #, fuzzy, c-format
9791 msgid "Request cancellation"
9792 msgstr "request_location"
9793
9794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9796 #, fuzzy, c-format
9797 msgid "Request placed"
9798 msgstr "要求"
9799
9800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9801 #, fuzzy, c-format
9802 msgid "Request placed:"
9803 msgstr "要求"
9804
9805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
9806 #, fuzzy, c-format
9807 msgid "Request specific item group:"
9808 msgstr "选择特定的馆藏:"
9809
9810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
9811 #, fuzzy, c-format
9812 msgid "Request specific item type:"
9813 msgstr "选择特定的馆藏:"
9814
9815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9816 #, fuzzy, c-format
9817 msgid "Request type"
9818 msgstr "要求"
9819
9820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9821 #, fuzzy, c-format
9822 msgid "Request type:"
9823 msgstr "要求"
9824
9825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9826 #, fuzzy, c-format
9827 msgid "Request updated"
9828 msgstr "要求"
9829
9830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:98
9831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
9832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:839
9833 #, fuzzy, c-format
9834 msgid "Requested"
9835 msgstr "要求"
9836
9837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9838 #, fuzzy, c-format
9839 msgid "Requested from"
9840 msgstr "要求"
9841
9842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9843 #, fuzzy, c-format
9844 msgid "Requested from:"
9845 msgstr "要求"
9846
9847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9848 #, fuzzy, c-format
9849 msgid "Requested item type"
9850 msgstr "新增馆藏类型"
9851
9852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9853 #, fuzzy, c-format
9854 msgid "Requested item:"
9855 msgstr "要求"
9856
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9858 #, fuzzy, c-format
9859 msgid "Requests"
9860 msgstr "要求"
9861
9862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:242
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
9864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
9865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
9866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
9867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
9869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
9876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
9877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:379
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
9883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
9886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
9888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:561
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
9896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
9902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:759
9904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
9905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
9906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
9907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
9908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
9909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
9910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:836
9911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
9912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:863
9914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:895
9915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:899
9916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
9917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
9918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1005
9919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
9920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
9921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
9922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
9923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
9924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
9925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
9926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
9927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
9928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
9929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:101
9930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
9931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
9932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
9933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
9934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
9935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
9937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:203
9938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
9939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
9940 #, c-format
9941 msgid "Required"
9942 msgstr "必备"
9943
9944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
9945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
9946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
9947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
9948 #, fuzzy, c-format
9949 msgid "Reset your password"
9950 msgstr "变更您的密码"
9951
9952 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9953 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9954 #. %3$s:  ELSE 
9955 #. %4$s:  END 
9956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
9957 #, fuzzy, c-format
9958 msgid "Reset your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
9959 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
9960
9961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
9962 #, fuzzy, c-format
9963 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
9964 msgstr "图书馆尚未启用登入目录功能。"
9965
9966 #. INPUT type=submit
9967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
9968 msgid "Resort list"
9969 msgstr "重新排序虚拟书架"
9970
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
9972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
9973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
9974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
9975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:217
9978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
9979 #, c-format
9980 msgid "Results"
9981 msgstr "结果"
9982
9983 #. %1$s:  from | html 
9984 #. %2$s:  to | html 
9985 #. %3$s:  total | html 
9986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
9987 #, c-format
9988 msgid "Results %s to %s of %s"
9989 msgstr "结果 %s 至 %s 的 %s"
9990
9991 #. %1$s:  ms_value | html 
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
9993 #, fuzzy, c-format
9994 msgid "Results of search for '%s'"
9995 msgstr "%s 您寻找此 %s"
9996
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:180
9998 #, fuzzy, c-format
9999 msgid "Results per page: "
10000 msgstr "每页结果数:"
10001
10002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
10003 #, c-format
10004 msgid "Resume"
10005 msgstr "恢复"
10006
10007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:227
10008 #, c-format
10009 msgid "Resume all suspended holds"
10010 msgstr "复原所有待决预约"
10011
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:990
10013 #, fuzzy, c-format
10014 msgid "Resume hold"
10015 msgstr "恢复您的预约 "
10016
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:128
10019 #, fuzzy, c-format
10020 msgid "Return"
10021 msgstr "回到"
10022
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
10025 #, c-format
10026 msgid "Return this item"
10027 msgstr "回到这个馆藏"
10028
10029 #. %1$s:  biblio.title | html 
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
10031 #, fuzzy, c-format
10032 msgid "Return to %s"
10033 msgstr "回到工具"
10034
10035 #. INPUT type=submit name=confirm
10036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:114
10037 msgid "Return to account summary"
10038 msgstr "返回帐号摘要"
10039
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10041 #, fuzzy, c-format
10042 msgid "Return to fine details"
10043 msgstr "回到读者详情"
10044
10045 #. INPUT type=submit
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10047 #, fuzzy
10048 msgid "Return to my account"
10049 msgstr "返回帐号摘要"
10050
10051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10052 #, fuzzy, c-format
10053 msgid "Return to the catalog home page."
10054 msgstr "回到前一页"
10055
10056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:78
10057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10058 #, c-format
10059 msgid "Return to the last advanced search"
10060 msgstr "回到上次的进阶搜寻"
10061
10062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10063 #, fuzzy, c-format
10064 msgid "Return to the main page"
10065 msgstr "回到数据集管理"
10066
10067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
10068 #, c-format
10069 msgid "Return to the self-checkout"
10070 msgstr "返回自助借出"
10071
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10074 #, c-format
10075 msgid "Return to your lists"
10076 msgstr "回到您的虚拟书架"
10077
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
10079 #, c-format
10080 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10081 msgstr "从Koha返回读者的状态资讯。"
10082
10083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
10084 #, c-format
10085 msgid ""
10086 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10087 "particular patron."
10088 msgstr "返回对特定读者特定馆藏服务的资讯。"
10089
10090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
10091 #, c-format
10092 msgid ""
10093 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10094 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10095 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10096 msgstr ""
10097 "依照要求,返回读者的特定资讯。此功能可选择性地返回读者的连络资讯、罚款资讯、"
10098 "预约资讯与讯息。"
10099
10100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
10101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
10102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10103 #, c-format
10104 msgid "Reviews"
10105 msgstr "审核"
10106
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
10108 #, c-format
10109 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10110 msgstr "来自 LibraryThing.com 的评论:"
10111
10112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
10113 #, c-format
10114 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10115 msgstr "Syndetics 提供的评论"
10116
10117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
10120 #, c-format
10121 msgid "Routing lists"
10122 msgstr "传阅清单"
10123
10124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
10125 #, c-format
10126 msgid "SMS"
10127 msgstr "简讯"
10128
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:189
10130 #, c-format
10131 msgid "SMS number:"
10132 msgstr "简讯号码:"
10133
10134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:196
10135 #, fuzzy, c-format
10136 msgid "SMS provider:"
10137 msgstr "CSV 配置文件:"
10138
10139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:127
10140 #, c-format
10141 msgid "SRW-DC"
10142 msgstr ""
10143
10144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
10145 #, c-format
10146 msgid "Salutation:"
10147 msgstr "敬称:"
10148
10149 #. INPUT type=submit
10150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:66
10154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
10155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
10156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
10157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:114
10158 #, c-format
10159 msgid "Save"
10160 msgstr "储存"
10161
10162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10163 #, c-format
10164 msgid "Save changes"
10165 msgstr "存储改变"
10166
10167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:65
10168 #, c-format
10169 msgid "Save record "
10170 msgstr "储存记录 "
10171
10172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
10173 #, c-format
10174 msgid "Save to another list"
10175 msgstr "储存到另个虚拟书架"
10176
10177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
10178 #, fuzzy, c-format
10179 msgid "Save to lists"
10180 msgstr "返回虚拟书架"
10181
10182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
10183 #, fuzzy, c-format
10184 msgid "Save to your lists"
10185 msgstr "回到您的虚拟书架"
10186
10187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:940
10188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:114
10189 #, fuzzy, c-format
10190 msgid "Scan"
10191 msgstr "扫瞄 "
10192
10193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
10194 #, c-format
10195 msgid "Scan "
10196 msgstr "扫瞄 "
10197
10198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:256
10199 #, c-format
10200 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10201 msgstr "扫瞄新馆藏或输入其条码:"
10202
10203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
10204 #, fuzzy, c-format
10205 msgid ""
10206 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10207 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10208 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10209 msgstr ""
10210 "扫瞄每个馆藏并等待重新载入页面后才扫瞄下一馆藏。借出的馆藏应出现在您的借出清"
10211 "单。祗在人工输入条码时才需要按下送出钮。"
10212
10213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
10214 #, c-format
10215 msgid ""
10216 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10217 "be displayed."
10218 msgstr ""
10219
10220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
10221 #, fuzzy, c-format
10222 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10223 msgstr "扫瞄新馆藏或输入其条码:"
10224
10225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
10226 #, c-format
10227 msgid "Schedule"
10228 msgstr ""
10229
10230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
10231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
10232 #, c-format
10233 msgid "Schedule a pickup"
10234 msgstr ""
10235
10236 #. INPUT type=submit
10237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:261
10238 msgid "Schedule pickup"
10239 msgstr ""
10240
10241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
10242 #, c-format
10243 msgid "ScopusID: "
10244 msgstr ""
10245
10246 #. INPUT type=submit name=do
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:439
10248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
10250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
10251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:209
10252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
10253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
10254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
10255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:216
10256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
10257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
10258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
10259 #, c-format
10260 msgid "Search"
10261 msgstr "寻找"
10262
10263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
10264 #, c-format
10265 msgid "Search "
10266 msgstr "搜寻 "
10267
10268 #. LINK
10269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
10270 #, fuzzy
10271 msgid "Search %s"
10272 msgstr "搜寻 "
10273
10274 #. SCRIPT
10275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:123
10276 #, fuzzy
10277 msgid "Search course reserves"
10278 msgstr "其它课程指定用书"
10279
10280 #. SCRIPT
10281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
10282 #, fuzzy
10283 msgid "Search courses"
10284 msgstr "寻找顺序"
10285
10286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:100
10287 #, c-format
10288 msgid "Search for this title in:"
10289 msgstr "以此题名搜寻:"
10290
10291 #. A
10292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
10293 msgid "Search for works by this author"
10294 msgstr "以此著者搜寻作品"
10295
10296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:319
10299 #, c-format
10300 msgid "Search for:"
10301 msgstr "搜寻:"
10302
10303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
10306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
10307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
10308 #, c-format
10309 msgid "Search history"
10310 msgstr "搜寻记录"
10311
10312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10313 #, c-format
10314 msgid "Search options:"
10315 msgstr "搜寻选项:"
10316
10317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10318 #, c-format
10319 msgid "Search results"
10320 msgstr "寻找结果"
10321
10322 #. NAV
10323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
10325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
10326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
10327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
10328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10329 #, fuzzy
10330 msgid "Search results pagination"
10331 msgstr "寻找结果"
10332
10333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10335 #, c-format
10336 msgid "Search suggestions"
10337 msgstr "搜寻建议"
10338
10339 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10340 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10341 #. %3$s:  ELSE 
10342 #. %4$s:  END 
10343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10344 #, fuzzy, c-format
10345 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10346 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
10347
10348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10349 #, c-format
10350 msgid "Search type:"
10351 msgstr "寻找类型:"
10352
10353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10354 #, fuzzy, c-format
10355 msgid "Search unsuccessful"
10356 msgstr "寻找币别"
10357
10358 #. SCRIPT
10359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10360 msgid "Search:"
10361 msgstr "搜寻:"
10362
10363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
10364 #, c-format
10365 msgid "SearchCourseReserves "
10366 msgstr "SearchCourseReserves "
10367
10368 #. SCRIPT
10369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
10370 msgid "Searching %s..."
10371 msgstr "搜索 %s..."
10372
10373 #. SCRIPT
10374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
10375 msgid "Searching OverDrive..."
10376 msgstr "搜寻 OverDrive..."
10377
10378 #. INPUT type=text name=q
10379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
10380 #, fuzzy
10381 msgid "Searching in %s only"
10382 msgstr "搜索 %s..."
10383
10384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
10385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
10386 #, c-format
10387 msgid "Secondary email"
10388 msgstr "其它电子邮件"
10389
10390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:585
10391 #, c-format
10392 msgid "Secondary email:"
10393 msgstr "次要电子邮件:"
10394
10395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
10396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
10397 #, c-format
10398 msgid "Secondary phone"
10399 msgstr "其它电话"
10400
10401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
10402 #, c-format
10403 msgid "Secondary phone:"
10404 msgstr "其他电话:"
10405
10406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10407 #, c-format
10408 msgid "Section"
10409 msgstr "地点"
10410
10411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10412 #, c-format
10413 msgid "Section:"
10414 msgstr "地点:"
10415
10416 #. IMG
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:125
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:140
10420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
10421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
10422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
10423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
10424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
10425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
10426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:712
10427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10428 #, fuzzy
10429 msgid "See Baker & Taylor"
10430 msgstr "见 Baker & Taylor"
10431
10432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:107
10433 #, c-format
10434 msgid "See also:"
10435 msgstr "参见:"
10436
10437 #. A
10438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
10439 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10440 msgstr ""
10441
10442 #. A
10443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
10444 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10445 msgstr ""
10446
10447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10448 #, fuzzy, c-format
10449 msgid "Select a download format"
10450 msgstr "选定下载格式:"
10451
10452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
10453 #, fuzzy, c-format
10454 msgid "Select a library"
10455 msgstr "选择虚拟书架"
10456
10457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10458 #, c-format
10459 msgid "Select a list"
10460 msgstr "选择虚拟书架"
10461
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
10463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
10464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
10465 #, c-format
10466 msgid "Select a specific item:"
10467 msgstr "选择特定的馆藏:"
10468
10469 #. SCRIPT
10470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
10471 #, fuzzy
10472 msgid "Select a time"
10473 msgstr "选择虚拟书架"
10474
10475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
10477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:214
10478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:261
10479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:349
10480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
10481 #, c-format
10482 msgid "Select all"
10483 msgstr "全选"
10484
10485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1148
10486 #, fuzzy, c-format
10487 msgid "Select none"
10488 msgstr "选定说明"
10489
10490 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:308
10492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
10493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
10494 #, fuzzy
10495 msgid "Select search result: %s"
10496 msgstr "选择搜寻至:"
10497
10498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:265
10499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
10500 #, c-format
10501 msgid "Select searches to: "
10502 msgstr "选择搜寻至:"
10503
10504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:368
10505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
10506 #, c-format
10507 msgid "Select suggestions to: "
10508 msgstr "选择建议至:"
10509
10510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
10511 #, c-format
10512 msgid "Select the item(s) to search"
10513 msgstr "选择搜寻的馆藏"
10514
10515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:223
10516 #, fuzzy, c-format
10517 msgid "Select titles to:"
10518 msgstr "选择题名至:"
10519
10520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
10522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
10523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
10524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
10525 #, c-format
10526 msgid "Select titles to: "
10527 msgstr "选择题名至:"
10528
10529 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10530 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10531 #. %3$s:  ELSE 
10532 #. %4$s:  END 
10533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10534 #, c-format
10535 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10536 msgstr ""
10537
10538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:168
10539 #, fuzzy, c-format
10540 msgid "Self check-in help"
10541 msgstr "自助借出系统说明"
10542
10543 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10544 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10545 #. %3$s:  ELSE 
10546 #. %4$s:  END 
10547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10548 #, c-format
10549 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10550 msgstr ""
10551
10552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10553 #, c-format
10554 msgid "Self checkout help"
10555 msgstr "自助借出系统说明"
10556
10557 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10558 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10559 #. %3$s:  ELSE 
10560 #. %4$s:  END 
10561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10562 #, fuzzy, c-format
10563 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10564 msgstr "自助借出系统说明"
10565
10566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10570 #, c-format
10571 msgid "Send"
10572 msgstr "送出"
10573
10574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10575 #, c-format
10576 msgid "Send email"
10577 msgstr "发送邮件:"
10578
10579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
10580 #, c-format
10581 msgid "Send list"
10582 msgstr "送出虚拟书架"
10583
10584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10585 #, c-format
10586 msgid "Send problem report to: "
10587 msgstr ""
10588
10589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
10590 #, fuzzy, c-format
10591 msgid "Send to device"
10592 msgstr "送出"
10593
10594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10595 #, c-format
10596 msgid "Sending your cart"
10597 msgstr "送出您的采购项目"
10598
10599 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10600 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10601 #. %3$s:  ELSE 
10602 #. %4$s:  END 
10603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10604 #, fuzzy, c-format
10605 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10606 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
10607
10608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10609 #, c-format
10610 msgid "Sending your list"
10611 msgstr "送出您的虚拟书架"
10612
10613 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10614 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10615 #. %3$s:  ELSE 
10616 #. %4$s:  END 
10617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10618 #, fuzzy, c-format
10619 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10620 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
10621
10622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
10623 #, c-format
10624 msgid "Serial"
10625 msgstr "期刊"
10626
10627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
10628 #, c-format
10629 msgid "Serial collection"
10630 msgstr "期刊馆藏"
10631
10632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:478
10633 #, fuzzy, c-format
10634 msgid "Serial collection "
10635 msgstr "期刊馆藏"
10636
10637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
10638 #, fuzzy, c-format
10639 msgid "Serial collections"
10640 msgstr "期刊馆藏"
10641
10642 #. For the first occurrence,
10643 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:113
10645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:116
10646 #, c-format
10647 msgid "Serial: %s "
10648 msgstr "期刊:%s "
10649
10650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
10653 #, c-format
10654 msgid "Series"
10655 msgstr "集丛"
10656
10657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
10658 #, c-format
10659 msgid "Series information:"
10660 msgstr "集丛资讯:"
10661
10662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10663 #, c-format
10664 msgid "Series title"
10665 msgstr "集丛题名"
10666
10667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:70
10668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10669 #, c-format
10670 msgid "Session lost"
10671 msgstr "作业遗失"
10672
10673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10674 #, c-format
10675 msgid "Settings updated"
10676 msgstr "更新设定"
10677
10678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
10680 #, c-format
10681 msgid "Share"
10682 msgstr "分享"
10683
10684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10685 #, c-format
10686 msgid "Share a list"
10687 msgstr "选择虚拟书架"
10688
10689 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10690 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10691 #. %3$s:  ELSE 
10692 #. %4$s:  END 
10693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10694 #, fuzzy, c-format
10695 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10696 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
10697
10698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10699 #, c-format
10700 msgid "Share a list with another patron"
10701 msgstr "与另位读者共享虚拟书架"
10702
10703 #. A
10704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
10705 msgid "Share by email"
10706 msgstr "经由电子邮件分享"
10707
10708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
10710 #, c-format
10711 msgid "Share list"
10712 msgstr "共享虚拟书架"
10713
10714 #. A
10715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
10716 msgid "Share on Facebook"
10717 msgstr "经由脸书分享"
10718
10719 #. A
10720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1107
10721 msgid "Share on LinkedIn"
10722 msgstr "经由 LinkedIn 分享"
10723
10724 #. A
10725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1111
10726 #, fuzzy
10727 msgid "Share on Twitter"
10728 msgstr "经由 LinkedIn 分享"
10729
10730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
10731 #, fuzzy, c-format
10732 msgid "Shared"
10733 msgstr "分享"
10734
10735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
10736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
10737 #, c-format
10738 msgid "Shelving location"
10739 msgstr "排架位置"
10740
10741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
10742 #, fuzzy, c-format
10743 msgid "Shelving location:"
10744 msgstr "排架位置"
10745
10746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
10747 #, c-format
10748 msgid "Shibboleth Login"
10749 msgstr "以 Shibboleth 帐号登入"
10750
10751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10752 #, fuzzy, c-format
10753 msgid "Shibboleth login"
10754 msgstr "以 Shibboleth 帐号登入"
10755
10756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10757 #, c-format
10758 msgid "Show"
10759 msgstr "显示"
10760
10761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10762 #, fuzzy, c-format
10763 msgid "Show 50 items"
10764 msgstr "显示最新的50笔馆藏"
10765
10766 #. SCRIPT
10767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10768 msgid "Show _MENU_ entries"
10769 msgstr "显示_MENU_ 课程"
10770
10771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
10772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
10775 #, c-format
10776 msgid "Show all items"
10777 msgstr "显示所有馆藏"
10778
10779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
10780 #, fuzzy, c-format
10781 msgid "Show all news"
10782 msgstr "显示所有馆藏"
10783
10784 #. SCRIPT
10785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10786 msgid "Show all transactions"
10787 msgstr "显示所有交易"
10788
10789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10790 #, c-format
10791 msgid "Show last 50 items"
10792 msgstr "显示最新的50笔馆藏"
10793
10794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:91
10795 #, fuzzy, c-format
10796 msgid "Show less"
10797 msgstr "显示虚拟书架"
10798
10799 #. A
10800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10801 msgid "Show lists"
10802 msgstr "显示虚拟书架"
10803
10804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:88
10805 #, c-format
10806 msgid "Show more"
10807 msgstr "显示更多"
10808
10809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
10810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10811 #, c-format
10812 msgid "Show more options"
10813 msgstr "显示更多选项"
10814
10815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10816 #, c-format
10817 msgid "Show the top "
10818 msgstr "显示最上端 "
10819
10820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
10821 #, fuzzy, c-format
10822 msgid "Show unholdable items"
10823 msgstr "显示所有馆藏"
10824
10825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10826 #, c-format
10827 msgid "Show year: "
10828 msgstr "显示年份:"
10829
10830 #. %1$s:  resultcount | html 
10831 #. %2$s:  total | html 
10832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10833 #, c-format
10834 msgid "Showing %s of about %s results"
10835 msgstr "显示 %s 有关 %s 的结果"
10836
10837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10838 #, fuzzy, c-format
10839 msgid "Showing 50 items. "
10840 msgstr "显示最新的50笔馆藏。"
10841
10842 #. SCRIPT
10843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10844 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10845 msgstr "显示 _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10846
10847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
10849 #, c-format
10850 msgid "Showing all items. "
10851 msgstr "显示所有馆藏。"
10852
10853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10854 #, c-format
10855 msgid "Showing last 50 items. "
10856 msgstr "显示最新的50笔馆藏。"
10857
10858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
10859 #, fuzzy, c-format
10860 msgid "Showing only available items"
10861 msgstr "显示所有馆藏。"
10862
10863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
10864 #, c-format
10865 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10866 msgstr ""
10867
10868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
10869 #, c-format
10870 msgid "Similar items"
10871 msgstr "相似馆藏"
10872
10873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:121
10874 #, c-format
10875 msgid "Simple DC-RDF"
10876 msgstr ""
10877
10878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
10879 #, fuzzy, c-format
10880 msgid "Skip to main content"
10881 msgstr "范围与内容:"
10882
10883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
10884 #, c-format
10885 msgid ""
10886 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10887 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10888 msgstr ""
10889
10890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
10891 #, c-format
10892 msgid "Something else"
10893 msgstr ""
10894
10895 #. %1$s:  failaddress | html 
10896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
10897 #, c-format
10898 msgid ""
10899 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10900 "them. These are: %s"
10901 msgstr "处理以下地址时出了错误。请检查他们。他们是:%s"
10902
10903 # pattern是指?式样或其它意思?
10904 #. For the first occurrence,
10905 #. SCRIPT
10906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
10907 #, fuzzy
10908 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10909 msgstr "出错了。不能新增编号模式。"
10910
10911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
10912 #, c-format
10913 msgid ""
10914 "Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
10915 "library."
10916 msgstr ""
10917
10918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:238
10919 #, c-format
10920 msgid "Sorry"
10921 msgstr "抱歉"
10922
10923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
10924 #, c-format
10925 msgid "Sorry,"
10926 msgstr "抱歉,"
10927
10928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10929 #, c-format
10930 msgid ""
10931 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10932 "Contact the patron who sent you the invitation."
10933 msgstr "抱歉,我们不能接受此钥匙。邀请可能已失效。请连络发出邀请的人。"
10934
10935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10936 #, c-format
10937 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10938 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
10939
10940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
10941 #, c-format
10942 msgid "Sorry, no suggestions."
10943 msgstr "抱歉,没有采访建议。"
10944
10945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
10946 #, fuzzy, c-format
10947 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10948 msgstr "不能预约点选的馆藏。"
10949
10950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
10951 #, c-format
10952 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10953 msgstr ""
10954
10955 #. SCRIPT
10956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
10957 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10958 msgstr "抱歉,文字检视暂时失效"
10959
10960 #. SCRIPT
10961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
10962 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10963 msgstr "抱歉,此系统没有启动标签功能。"
10964
10965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
10966 #, fuzzy, c-format
10967 msgid ""
10968 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10969 "below."
10970 msgstr "抱歉,Shibboleth 认证不符。若您有在地帐号,请登入。"
10971
10972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
10973 #, c-format
10974 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10975 msgstr "抱歉,CAS 登入失败。"
10976
10977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10978 #, c-format
10979 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10980 msgstr "抱歉,您要的页面无法取得"
10981
10982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
10983 #, c-format
10984 msgid ""
10985 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10986 msgstr "抱歉,您无权限近用此页面。"
10987
10988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
10989 #, fuzzy, c-format
10990 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10991 msgstr "抱歉,您的寻找没有结果。"
10992
10993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
10994 #, c-format
10995 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10996 msgstr "抱歉,此馆藏不能从这里借出。"
10997
10998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
10999 #, fuzzy, c-format
11000 msgid ""
11001 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11002 "the administrator to resolve this problem."
11003 msgstr "抱歉,自助借出系统无法认证。请与管理者连系解决此问题。"
11004
11005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
11006 #, c-format
11007 msgid ""
11008 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11009 "the administrator to resolve this problem."
11010 msgstr "抱歉,自助借出系统无法认证。请与管理者连系解决此问题。"
11011
11012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11013 #, fuzzy, c-format
11014 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
11015 msgstr "抱歉,您的年龄太小不能预约此馆藏。"
11016
11017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
11018 #, fuzzy, c-format
11019 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
11020 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
11021
11022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11023 #, c-format
11024 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11025 msgstr "抱歉,您不能借阅。"
11026
11027 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
11028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11029 #, c-format
11030 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11031 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
11032
11033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
11034 #, fuzzy, c-format
11035 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11036 msgstr "抱歉,CAS 登入失败。"
11037
11038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
11039 #, fuzzy, c-format
11040 msgid ""
11041 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11042 msgstr "抱歉,Shibboleth 认证不符。若您有在地帐号,请登入。"
11043
11044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
11045 #, c-format
11046 msgid ""
11047 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11048 "you have a local login, you may use that below."
11049 msgstr "抱歉,Shibboleth 认证不符。若您有在地帐号,请登入。"
11050
11051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11052 #, fuzzy, c-format
11053 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11054 msgstr "您已变更密码 "
11055
11056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
11057 #, c-format
11058 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11059 msgstr "抱歉,您的作业时间已过。请重新登入。"
11060
11061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:157
11062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
11063 #, fuzzy, c-format
11064 msgid "Sort"
11065 msgstr "排序1"
11066
11067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
11068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
11069 #, c-format
11070 msgid "Sort by:"
11071 msgstr "排序:"
11072
11073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
11074 #, c-format
11075 msgid "Sort by: "
11076 msgstr "排序:"
11077
11078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
11079 #, c-format
11080 msgid "Sort this list by: "
11081 msgstr "排序方法:"
11082
11083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11084 #, c-format
11085 msgid "Source"
11086 msgstr "来源"
11087
11088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
11089 #, fuzzy, c-format
11090 msgid "Spanish"
11091 msgstr "最后"
11092
11093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
11094 #, c-format
11095 msgid "Specialized"
11096 msgstr "特别的"
11097
11098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
11099 #, fuzzy, c-format
11100 msgid "Staff only"
11101 msgstr "馆员说明"
11102
11103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11105 #, c-format
11106 msgid "Standard number"
11107 msgstr "标准号码"
11108
11109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
11111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
11112 #, c-format
11113 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11114 msgstr "标准号码(ISBN、ISSN或其他):"
11115
11116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
11117 #, fuzzy, c-format
11118 msgid "Star ratings"
11119 msgstr "设置:"
11120
11121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
11122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:720
11123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
11124 #, c-format
11125 msgid "State:"
11126 msgstr "州:"
11127
11128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
11129 #, c-format
11130 msgid "Statistics"
11131 msgstr "统计"
11132
11133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
11135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
11136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
11137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
11140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:387
11141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:802
11142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
11143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
11144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11145 #, c-format
11146 msgid "Status"
11147 msgstr "状态"
11148
11149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
11151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:446
11152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
11153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:131
11154 #, c-format
11155 msgid "Status:"
11156 msgstr "状态:"
11157
11158 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11159 #. %2$s:  END 
11160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11161 #, c-format
11162 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11163 msgstr "步骤一:输入读者帐号%s 与密码%s"
11164
11165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
11166 #, c-format
11167 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11168 msgstr "步骤三:点选 '完成' 钮"
11169
11170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
11171 #, c-format
11172 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11173 msgstr "步骤二:扫瞄馆藏的条码,每次一个"
11174
11175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
11176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:179
11177 #, c-format
11178 msgid "Stopped"
11179 msgstr "停止"
11180
11181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11182 #, c-format
11183 msgid "Street number:"
11184 msgstr "门牌号码:"
11185
11186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
11187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
11188 #, fuzzy, c-format
11189 msgid "Street type:"
11190 msgstr "街道类型"
11191
11192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
11195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
11196 #, c-format
11197 msgid "Subject"
11198 msgstr "主题"
11199
11200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11203 #, c-format
11204 msgid "Subject cloud"
11205 msgstr "主题云"
11206
11207 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11208 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11209 #. %3$s:  ELSE 
11210 #. %4$s:  END 
11211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11212 #, fuzzy, c-format
11213 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11214 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
11215
11216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
11217 #, c-format
11218 msgid "Subject(s)"
11219 msgstr "主题"
11220
11221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11222 #, c-format
11223 msgid "Subject: "
11224 msgstr "主题:"
11225
11226 #. For the first occurrence,
11227 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:89
11229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:92
11230 #, c-format
11231 msgid "Subject: %s "
11232 msgstr "主题:%s "
11233
11234 #. INPUT type=submit
11235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1029
11237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
11241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
11242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11243 #, c-format
11244 msgid "Submit"
11245 msgstr "送出"
11246
11247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:123
11248 #, fuzzy, c-format
11249 msgid "Submit "
11250 msgstr "送出"
11251
11252 #. INPUT type=submit
11253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11254 msgid "Submit and close this window"
11255 msgstr "送出并关闭此视窗"
11256
11257 #. INPUT type=submit
11258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:242
11259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
11260 msgid "Submit changes"
11261 msgstr "送出改变"
11262
11263 #. INPUT type=submit
11264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11265 #, fuzzy
11266 msgid "Submit modifications"
11267 msgstr "取消修改"
11268
11269 #. INPUT type=submit
11270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
11272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
11273 #, fuzzy, c-format
11274 msgid "Submit note"
11275 msgstr "公开说明"
11276
11277 #. INPUT type=submit
11278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1023
11279 msgid "Submit update request"
11280 msgstr "送出最新的建议"
11281
11282 #. INPUT type=submit
11283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:272
11284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:275
11285 msgid "Submit your suggestion"
11286 msgstr "送出您的建议"
11287
11288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11290 #, c-format
11291 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11292 msgstr "订阅警示"
11293
11294 #. A
11295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
11296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11297 #, c-format
11298 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11299 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报"
11300
11301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11302 #, c-format
11303 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11304 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报 "
11305
11306 #. A
11307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11308 msgid "Subscribe to recent comments"
11309 msgstr "订阅最近的评论"
11310
11311 #. A
11312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
11313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
11314 msgid "Subscribe to this list"
11315 msgstr "订阅此虚拟书架"
11316
11317 #. A
11318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
11320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
11321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
11322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
11323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
11324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
11325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
11326 msgid "Subscribe to this search"
11327 msgstr "订阅此搜寻"
11328
11329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
11330 #, c-format
11331 msgid "Subscription"
11332 msgstr "订阅"
11333
11334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11335 #, fuzzy, c-format
11336 msgid "Subscription alerts"
11337 msgstr "订阅详情"
11338
11339 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11340 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11341 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11342 #. %4$s:  ELSE 
11343 #. %5$s:  END 
11344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
11345 #, c-format
11346 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11347 msgstr "取得订阅资讯:%s 至:%s ​​%s %s 现在(现刊)%s"
11348
11349 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11351 #, c-format
11352 msgid "Subscription information for %s"
11353 msgstr "有关 %s 的订阅资讯"
11354
11355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11356 #, c-format
11357 msgid "Subscription title"
11358 msgstr "订阅题名"
11359
11360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
11361 #, c-format
11362 msgid "Subscription: "
11363 msgstr "订阅:"
11364
11365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
11366 #, c-format
11367 msgid "Subscriptions"
11368 msgstr "订阅"
11369
11370 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
11372 #, c-format
11373 msgid "Subscriptions ( %s )"
11374 msgstr "订阅 ( %s )"
11375
11376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
11377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
11378 #, c-format
11379 msgid "Sudoc"
11380 msgstr "Sudoc"
11381
11382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11383 #, fuzzy, c-format
11384 msgid "Suggest for purchase"
11385 msgstr "建议"
11386
11387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:331
11388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
11389 #, fuzzy, c-format
11390 msgid "Suggested by anyone"
11391 msgstr "推荐者:"
11392
11393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
11394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:333
11395 #, fuzzy, c-format
11396 msgid "Suggested by me"
11397 msgstr "推荐者:"
11398
11399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
11400 #, c-format
11401 msgid "Suggested by:"
11402 msgstr "建议者:"
11403
11404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
11405 #, c-format
11406 msgid "Suggested for"
11407 msgstr "建议"
11408
11409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:431
11410 #, c-format
11411 msgid "Suggested for:"
11412 msgstr "建议于:"
11413
11414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:383
11415 #, fuzzy, c-format
11416 msgid "Suggested on"
11417 msgstr "建议"
11418
11419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:451
11420 #, fuzzy, c-format
11421 msgid "Suggestion declined"
11422 msgstr "建议"
11423
11424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11425 #, c-format
11426 msgid "Suggestions"
11427 msgstr "建议"
11428
11429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:382
11430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11431 #, c-format
11432 msgid "Summary"
11433 msgstr "摘要"
11434
11435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
11436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
11437 #, c-format
11438 msgid "Surname:"
11439 msgstr "姓氏:"
11440
11441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11442 #, c-format
11443 msgid "Surveys"
11444 msgstr "调查"
11445
11446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1007
11447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
11449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:180
11450 #, c-format
11451 msgid "Suspend"
11452 msgstr "暂停"
11453
11454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:214
11455 #, c-format
11456 msgid "Suspend all holds"
11457 msgstr "暂停所有预约"
11458
11459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
11460 #, fuzzy, c-format
11461 msgid "Suspend hold"
11462 msgstr "暂停所有预约"
11463
11464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1001
11465 #, c-format
11466 msgid "Suspend until:"
11467 msgstr "暂停至:"
11468
11469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
11470 #, fuzzy, c-format
11471 msgid "Suspended"
11472 msgstr "暂停"
11473
11474 #. A
11475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11476 #, fuzzy
11477 msgid "Switch languages"
11478 msgstr "手语"
11479
11480 #. A
11481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
11482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
11483 #, fuzzy
11484 msgid "Syndetics cover image"
11485 msgstr "封面图片"
11486
11487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11488 #, fuzzy, c-format
11489 msgid "System maintenance"
11490 msgstr "系统首选"
11491
11492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
11493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
11494 #, c-format
11495 msgid "System-wide only"
11496 msgstr "仅系统全局。"
11497
11498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
11499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
11500 #, c-format
11501 msgid "TOC"
11502 msgstr "目次"
11503
11504 #. TH
11505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
11506 #, fuzzy
11507 msgid "Table of contents"
11508 msgstr "目次"
11509
11510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
11511 #, c-format
11512 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11513 msgstr "Syndetics提供的目次"
11514
11515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
11516 #, fuzzy, c-format
11517 msgid "Table of contents:"
11518 msgstr "目次"
11519
11520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
11522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
11523 #, c-format
11524 msgid "Tag"
11525 msgstr "栏号"
11526
11527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
11528 #, c-format
11529 msgid "Tag browser"
11530 msgstr "浏览标签"
11531
11532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
11533 #, c-format
11534 msgid "Tag cloud"
11535 msgstr "标签云"
11536
11537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:293
11538 #, c-format
11539 msgid "Tag status here."
11540 msgstr "标签状态在此。"
11541
11542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
11543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
11544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
11545 #, c-format
11546 msgid "Tag status here. "
11547 msgstr "标签状态在此。"
11548
11549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
11550 #, c-format
11551 msgid "Tag:"
11552 msgstr "栏号:"
11553
11554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
11557 #, c-format
11558 msgid "Tags"
11559 msgstr "栏号"
11560
11561 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11562 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11563 #. %3$s:  ELSE 
11564 #. %4$s:  END 
11565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11566 #, fuzzy, c-format
11567 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11568 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
11569
11570 #. For the first occurrence,
11571 #. SCRIPT
11572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11573 msgid "Tags added: "
11574 msgstr "新增标签:"
11575
11576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
11577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
11578 #, c-format
11579 msgid "Tags from this library:"
11580 msgstr "来自此图书馆的标签:"
11581
11582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
11583 #, fuzzy, c-format
11584 msgid "Tags to show from other users:"
11585 msgstr "%s 标签来自其他读者%s 标签显示%s:"
11586
11587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
11588 #, c-format
11589 msgid "Tags to show:"
11590 msgstr ""
11591
11592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
11593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:491
11594 #, c-format
11595 msgid "Tags:"
11596 msgstr "栏号"
11597
11598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11599 #, c-format
11600 msgid "Technical reports"
11601 msgstr "技术报告"
11602
11603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11605 #, c-format
11606 msgid "Term"
11607 msgstr "学期"
11608
11609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11610 #, c-format
11611 msgid "Term(s):"
11612 msgstr "术语:"
11613
11614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11615 #, c-format
11616 msgid "Thank you"
11617 msgstr "谢谢您"
11618
11619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
11620 #, c-format
11621 msgid "Thank you!"
11622 msgstr "谢谢您!"
11623
11624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
11625 #, c-format
11626 msgid ""
11627 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11628 "private."
11629 msgstr ""
11630
11631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
11632 #, c-format
11633 msgid ""
11634 "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
11635 "strictly private."
11636 msgstr ""
11637
11638 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
11640 #, c-format
11641 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11642 msgstr "此订阅 %s 的最新一期:"
11643
11644 #. %1$s:  limit | html 
11645 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11646 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11647 #. %4$s:  END 
11648 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11649 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11650 #. %7$s:  END 
11651 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11652 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11653 #. %10$s:  ELSE 
11654 #. %11$s:  END 
11655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11656 #, fuzzy, c-format
11657 msgid ""
11658 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11659 "all time %s "
11660 msgstr ""
11661 "属于%s 最热门借出%s %s %s %s 在%s %s %s 于过去%s 月%s 内,从所有时间算起%s "
11662
11663 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11664 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11665 #. %3$s:  ELSE 
11666 #. %4$s:  END 
11667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
11668 #, fuzzy, c-format
11669 msgid ""
11670 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11671 "back soon!"
11672 msgstr "此%s%s%sKoha 线上%s 目录已离线。我们将尽快恢复运作!任何指教,请洽 "
11673
11674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
11675 #, c-format
11676 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11677 msgstr ""
11678
11679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11680 #, c-format
11681 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11682 msgstr "未启用 ISBD 云。"
11683
11684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11685 #, c-format
11686 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11687 msgstr "浏览器表单是空的。此功能尚未设定。参见 "
11688
11689 #. %1$s:  email_add | html 
11690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11691 #, c-format
11692 msgid "The cart was sent to: %s"
11693 msgstr "书目清单送至:%s"
11694
11695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
11696 #, fuzzy, c-format
11697 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
11698 msgstr "未启用 ISBD 云。"
11699
11700 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
11702 #, fuzzy, c-format
11703 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
11704 msgstr "订阅将从 %s 开始"
11705
11706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
11707 #, c-format
11708 msgid ""
11709 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11710 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11711 "informing your library of this error"
11712 msgstr ""
11713
11714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
11715 #, c-format
11716 msgid ""
11717 "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
11718 "informing your library of this error"
11719 msgstr ""
11720
11721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
11722 #, fuzzy, c-format
11723 msgid "The entered card number is already in use."
11724 msgstr "该读者证号码已经被使用。"
11725
11726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11727 #, fuzzy, c-format
11728 msgid "The entered card number is the wrong length."
11729 msgstr "请键入馆藏号以新增。"
11730
11731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11732 #, c-format
11733 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11734 msgstr "本图书馆未使用共享虚拟书架。"
11735
11736 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11738 #, c-format
11739 msgid "The first subscription was started on %s"
11740 msgstr "订阅将从 %s 开始"
11741
11742 #. SCRIPT
11743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
11744 #, fuzzy
11745 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11746 msgstr "以下字段是错的。请更正它们。"
11747
11748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
11749 #, c-format
11750 msgid "The following fields contain invalid information:"
11751 msgstr "以下栏位包括错误的资讯:"
11752
11753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
11754 #, c-format
11755 msgid "The item has been added to the list."
11756 msgstr "此馆藏已加入虚拟书架。"
11757
11758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
11759 #, c-format
11760 msgid "The item has been removed from the list."
11761 msgstr "此馆藏已从虚拟书架移除。"
11762
11763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
11764 #, fuzzy, c-format
11765 msgid ""
11766 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11767 "the list."
11768 msgstr "此馆藏已加入虚拟书架。"
11769
11770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
11771 #, c-format
11772 msgid "The library has been notified of your arrival."
11773 msgstr ""
11774
11775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:626
11776 #, c-format
11777 msgid ""
11778 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11779 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11780 msgstr ""
11781 "本图书馆停用新增公共虚拟书架功能。若您将虚拟书架设为私人,则不能再回复为公共"
11782 "虚拟书架。"
11783
11784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11785 #, fuzzy, c-format
11786 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11787 msgstr "内部连结破碎且页面不存在"
11788
11789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11790 #, fuzzy, c-format
11791 msgid "The link is invalid."
11792 msgstr "主要电子邮件无效。"
11793
11794 #. %1$s:  email | html 
11795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11796 #, c-format
11797 msgid "The list was sent to: %s"
11798 msgstr "虚拟书架已送给:%s"
11799
11800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
11801 #, c-format
11802 msgid "The new owner could not be found anymore."
11803 msgstr ""
11804
11805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
11806 #, fuzzy, c-format
11807 msgid "The new owner has no share for this list."
11808 msgstr "此馆藏已加入虚拟书架。"
11809
11810 #. %1$s:  op | html 
11811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11812 #, c-format
11813 msgid "The operation %s is not supported."
11814 msgstr "不支援作业 %s。"
11815
11816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
11817 #, c-format
11818 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11819 msgstr ""
11820
11821 #. %1$s:  username | html 
11822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11823 #, c-format
11824 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11825 msgstr "您已变更 \"%s\" 的密码。"
11826
11827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
11828 #, c-format
11829 msgid ""
11830 "The process of password recovery has already been started for this account"
11831 msgstr ""
11832
11833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:312
11834 #, c-format
11835 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11836 msgstr "删除选定的建议。"
11837
11838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
11839 #, c-format
11840 msgid "The share has been removed."
11841 msgstr "已移除此共享。"
11842
11843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
11844 #, c-format
11845 msgid "The share has not been removed."
11846 msgstr "未移除此共享。"
11847
11848 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
11850 #, c-format
11851 msgid "The subscription expired on %s"
11852 msgstr "订阅将于 %s 到期"
11853
11854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:303
11855 #, fuzzy, c-format
11856 msgid ""
11857 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
11858 "exists."
11859 msgstr "%s %s 未新增采访推荐。此题名的采访推荐已存在 ("
11860
11861 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
11862 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
11863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
11864 #, c-format
11865 msgid ""
11866 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
11867 "suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
11868 msgstr ""
11869
11870 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
11871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
11872 #, fuzzy, c-format
11873 msgid ""
11874 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
11875 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
11876 "those suggestions you will be able to place more."
11877 msgstr ""
11878 "%s %s 该建议尚未添加。 你这次已经达到了提出建议的限制 (%s)。一旦图书馆处理了"
11879 "这些建议,您就可以提出更多。%s 建议未被添加。 这个标题的建议已经存在。%s 您的"
11880 "建议已提交。%s %s %s "
11881
11882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
11883 #, c-format
11884 msgid "The system does not recognize this barcode."
11885 msgstr ""
11886
11887 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
11889 #, c-format
11890 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
11891 msgstr ""
11892
11893 #. %1$s:  message_value | html 
11894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
11895 #, c-format
11896 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11897 msgstr ""
11898
11899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
11900 #, c-format
11901 msgid "The userid "
11902 msgstr "使用者帐号 "
11903
11904 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:706
11906 #, c-format
11907 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11908 msgstr "此题名有 %s 个相关的订阅。"
11909
11910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
11911 #, fuzzy, c-format
11912 msgid "There are no comments on this title."
11913 msgstr "此馆藏没有评论。"
11914
11915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
11916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
11917 #, fuzzy, c-format
11918 msgid "There are no items available for recall."
11919 msgstr "不能预约点选的馆藏。"
11920
11921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
11922 #, fuzzy, c-format
11923 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11924 msgstr "不能预约点选的馆藏。"
11925
11926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
11927 #, c-format
11928 msgid ""
11929 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
11930 msgstr ""
11931
11932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
11933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:480
11934 #, fuzzy, c-format
11935 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11936 msgstr "无待决的采访建议。"
11937
11938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:475
11939 #, c-format
11940 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11941 msgstr "无待决的采访建议。"
11942
11943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
11944 #, c-format
11945 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11946 msgstr ""
11947
11948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
11949 #, fuzzy, c-format
11950 msgid "There was a problem with this operation:"
11951 msgstr "您的送出有问题"
11952
11953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
11954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
11955 #, c-format
11956 msgid "There was a problem with your submission"
11957 msgstr "您的送出有问题"
11958
11959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
11960 #, fuzzy, c-format
11961 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
11962 msgstr "送至此虚拟书架有问题。"
11963
11964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11965 #, c-format
11966 msgid "There was an error sending the cart."
11967 msgstr "送至此书目清单有问题。"
11968
11969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11970 #, c-format
11971 msgid "There was an error sending the list."
11972 msgstr "送至此虚拟书架有问题。"
11973
11974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
11975 #, c-format
11976 msgid ""
11977 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11978 "library for help."
11979 msgstr "登记有问题。请洽图书馆。"
11980
11981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
11982 #, c-format
11983 msgid "Theses"
11984 msgstr "论文"
11985
11986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
11987 #, c-format
11988 msgid ""
11989 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11990 "any subject below to see the items in our collection."
11991 msgstr ""
11992 "此&quot;云&quot;显示我们目录里最常用的主题。点选以下的任何主题显示相关的馆"
11993 "藏。"
11994
11995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
11996 #, c-format
11997 msgid "This account has no email address we can send the email to."
11998 msgstr ""
11999
12000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12001 #, c-format
12002 msgid ""
12003 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12004 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12005 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12006 "your reader account."
12007 msgstr ""
12008 "此文件证明您已还入所有馆藏。转学时有时需要此档案。离馆证明已送至您的学校。在"
12009 "您的读者帐户内也有一份。"
12010
12011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
12012 #, fuzzy, c-format
12013 msgid "This email address already exists in our database."
12014 msgstr "已经在数据库里"
12015
12016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
12017 #, fuzzy, c-format
12018 msgid "This feature is not enabled "
12019 msgstr "未启用 ISBD 云。"
12020
12021 #. SCRIPT
12022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12023 msgid "This field is required."
12024 msgstr "此字段为必备。"
12025
12026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
12027 #, fuzzy, c-format
12028 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12029 msgstr "不能预约此题名。"
12030
12031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:705
12032 #, c-format
12033 msgid "This is a serial"
12034 msgstr "这是期刊"
12035
12036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
12037 #, fuzzy, c-format
12038 msgid "This item belongs to another library."
12039 msgstr ":此馆藏不属于您的图书馆。"
12040
12041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
12042 #, c-format
12043 msgid "This item does not exist."
12044 msgstr "无此馆藏。"
12045
12046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
12047 #, fuzzy, c-format
12048 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
12049 msgstr "此馆藏新增至您的采购单"
12050
12051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12052 #, fuzzy, c-format
12053 msgid ""
12054 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12055 msgstr "%s %s ( %s ) 已经排定自动续借且不能在 %s 之前续借。"
12056
12057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12058 #, fuzzy, c-format
12059 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12060 msgstr "此馆藏已从虚拟书架移除。"
12061
12062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
12063 #, c-format
12064 msgid "This item is already checked out to you."
12065 msgstr "这个馆藏已经被您借出。"
12066
12067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12068 #, fuzzy, c-format
12069 msgid "This item is checked out to someone else."
12070 msgstr "这个馆藏已经被您借出。"
12071
12072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
12073 #, fuzzy, c-format
12074 msgid "This item is not for loan."
12075 msgstr "此馆藏已到馆待预约者提取。"
12076
12077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
12078 #, fuzzy, c-format
12079 msgid "This item is on hold for another borrower."
12080 msgstr "此馆藏已到馆待预约者提取。"
12081
12082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
12083 #, c-format
12084 msgid "This item is on hold for another patron."
12085 msgstr "此馆藏已到馆待预约者提取。"
12086
12087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
12088 #, fuzzy, c-format
12089 msgid "This item is restricted."
12090 msgstr "馆藏有限制"
12091
12092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
12093 #, fuzzy, c-format
12094 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12095 msgstr "排定自动续借"
12096
12097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
12098 #, fuzzy, c-format
12099 msgid "This library card has been declared lost."
12100 msgstr "读者证已通报为遗失。"
12101
12102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12103 #, c-format
12104 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12105 msgstr ""
12106
12107 #. %1$s:  contents.count | html 
12108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
12109 #, fuzzy, c-format
12110 msgid "This list contains %s titles"
12111 msgstr "此纪录已使用 %s 次"
12112
12113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
12114 #, c-format
12115 msgid "This list does not exist."
12116 msgstr "无此题名。"
12117
12118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
12119 #, fuzzy, c-format
12120 msgid "This list is empty."
12121 msgstr "无此题名。"
12122
12123 #. SCRIPT
12124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
12125 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12126 msgstr ""
12127
12128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12129 #, fuzzy, c-format
12130 msgid "This message can have the following reason(s):"
12131 msgstr "由于下列的原因之一产生此消息:"
12132
12133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
12134 #, fuzzy, c-format
12135 msgid "This news item does not exist. "
12136 msgstr "无此馆藏。"
12137
12138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
12139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
12140 #, c-format
12141 msgid ""
12142 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12143 "clicking "
12144 msgstr "此页面含有强化内容,当启用JavaScript 或点选 "
12145
12146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:60
12147 #, fuzzy, c-format
12148 msgid "This page does not exist. "
12149 msgstr "无此馆藏。"
12150
12151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
12152 #, fuzzy, c-format
12153 msgid "This patron does not have waiting holds."
12154 msgstr "无此馆藏。"
12155
12156 #. %1$s:  items_count | html 
12157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12158 #, c-format
12159 msgid "This record has many physical items (%s). "
12160 msgstr "此书目记录有多个实体馆藏(%s)。"
12161
12162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
12163 #, c-format
12164 msgid "This subscription is closed."
12165 msgstr "此订阅已关闭。"
12166
12167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
12168 #, c-format
12169 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12170 msgstr "不能请求此题名,因为已在您的处理中。"
12171
12172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
12173 #, fuzzy, c-format
12174 msgid ""
12175 "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
12176 msgstr "不能请求此题名,因为已在您的处理中。"
12177
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
12179 #, fuzzy, c-format
12180 msgid ""
12181 "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
12182 msgstr "不能请求此题名,因为已在您的处理中。"
12183
12184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
12185 #, fuzzy, c-format
12186 msgid ""
12187 "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
12188 msgstr "不能请求此题名,因为已在您的处理中。"
12189
12190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
12191 #, fuzzy, c-format
12192 msgid ""
12193 "This title cannot be requested because you reached the maximum number of "
12194 "holds."
12195 msgstr "不能请求此题名,因为已在您的处理中。"
12196
12197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
12198 #, c-format
12199 msgid "This title cannot be requested."
12200 msgstr "不能预约此题名。"
12201
12202 #. IMG
12203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
12204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
12205 msgid "Thumbnail"
12206 msgstr "小图"
12207
12208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
12210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
12215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
12216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
12217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
12218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
12219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
12221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
12222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
12223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
12224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:798
12225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
12226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
12227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
12230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
12231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12232 #, c-format
12233 msgid "Title"
12234 msgstr "题名"
12235
12236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
12237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:295
12238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12240 #, c-format
12241 msgid "Title (A-Z)"
12242 msgstr "题名 (A-Z)"
12243
12244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
12245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
12246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12248 #, c-format
12249 msgid "Title (Z-A)"
12250 msgstr "题名 (Z-A)"
12251
12252 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
12254 #, fuzzy, c-format
12255 msgid "Title notes ( %s )"
12256 msgstr "题名附注"
12257
12258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
12259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
12260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
12261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
12262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
12263 #, c-format
12264 msgid "Title:"
12265 msgstr "题名:"
12266
12267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
12268 #, c-format
12269 msgid "Title: "
12270 msgstr "题名:"
12271
12272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
12273 #, c-format
12274 msgid "Titles"
12275 msgstr "题名"
12276
12277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12278 #, fuzzy, c-format
12279 msgid "To log in, use the following credentials:"
12280 msgstr "您的请求得到以下结果:"
12281
12282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12283 #, c-format
12284 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12285 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
12286
12287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12288 #, fuzzy, c-format
12289 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12290 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
12291
12292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
12293 #, fuzzy, c-format
12294 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12295 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
12296
12297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12298 #, fuzzy, c-format
12299 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12300 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
12301
12302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
12303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
12304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
12305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
12306 #, fuzzy, c-format
12307 msgid "Toolbar control"
12308 msgstr "控制类型"
12309
12310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12311 #, c-format
12312 msgid "Top level"
12313 msgstr "最高层级"
12314
12315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
12316 #, c-format
12317 msgid "Topics"
12318 msgstr "主题"
12319
12320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
12321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
12322 #, c-format
12323 msgid "Total due"
12324 msgstr "总计欠款"
12325
12326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
12327 #, c-format
12328 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12329 msgstr ""
12330
12331 #. %1$s:  holds_count | html 
12332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
12333 #, fuzzy, c-format
12334 msgid "Total holds: %s"
12335 msgstr "总计馆藏"
12336
12337 #. INPUT type=submit
12338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
12339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
12340 #, c-format
12341 msgid "Transfer"
12342 msgstr ""
12343
12344 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
12345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
12346 #, c-format
12347 msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
12348 msgstr ""
12349
12350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
12351 #, c-format
12352 msgid "Treaties "
12353 msgstr "条约 "
12354
12355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:99
12356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:716
12357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12359 #, c-format
12360 msgid "Type"
12361 msgstr "类型"
12362
12363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
12364 #, c-format
12365 msgid "Type of heading"
12366 msgstr "标题类型"
12367
12368 #. SCRIPT
12369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
12370 msgid "Type:"
12371 msgstr "类型:"
12372
12373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12374 #, c-format
12375 msgid "UF"
12376 msgstr ""
12377
12378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
12379 #, c-format
12380 msgid "URL"
12381 msgstr "网址"
12382
12383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:220
12384 #, c-format
12385 msgid "URL(s)"
12386 msgstr "URL"
12387
12388 #. For the first occurrence,
12389 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
12391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:139
12392 #, c-format
12393 msgid "URL: %s "
12394 msgstr "URL:%s "
12395
12396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12397 #, c-format
12398 msgid "UTF-8"
12399 msgstr ""
12400
12401 #. SCRIPT
12402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12403 msgid "Unable to add one or more tags."
12404 msgstr "不能新增标签。"
12405
12406 #. SCRIPT
12407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
12408 #, fuzzy
12409 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12410 msgstr "取消注册"
12411
12412 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
12413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
12414 #, c-format
12415 msgid "Unable to check the items out to %s"
12416 msgstr ""
12417
12418 #. SCRIPT
12419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12420 #, fuzzy
12421 msgid "Unable to create enrollment!"
12422 msgstr "不能删除读者"
12423
12424 #. For the first occurrence,
12425 #. SCRIPT
12426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
12427 #, fuzzy
12428 msgid "Unable to update your setting!"
12429 msgstr "不能新增标签。"
12430
12431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
12432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
12433 #, c-format
12434 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12435 msgstr "不可得(遗失)"
12436
12437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
12438 #, c-format
12439 msgid "Unavailable issues"
12440 msgstr "不可用的刊期"
12441
12442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:206
12443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
12444 #, c-format
12445 msgid "Unhighlight"
12446 msgstr "不强调"
12447
12448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
12449 #, c-format
12450 msgid "Unified title"
12451 msgstr "划一题名"
12452
12453 #. For the first occurrence,
12454 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:107
12456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:110
12457 #, c-format
12458 msgid "Unified title: %s "
12459 msgstr "划一题名:%s "
12460
12461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
12462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
12463 #, c-format
12464 msgid "Unknown"
12465 msgstr "不明"
12466
12467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
12468 #, c-format
12469 msgid "Unrecognized error."
12470 msgstr ""
12471
12472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
12473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12474 #, c-format
12475 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12476 msgstr "取消订阅示警"
12477
12478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
12480 #, c-format
12481 msgid "Update"
12482 msgstr "更新"
12483
12484 #. INPUT type=submit
12485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
12486 #, fuzzy
12487 msgid "Update auto-renewal preference"
12488 msgstr "存储所有的 %s 设置"
12489
12490 #. INPUT type=submit
12491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
12492 #, fuzzy
12493 msgid "Update password"
12494 msgstr "改变口令"
12495
12496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
12497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
12498 #, fuzzy, c-format
12499 msgid "Update your contact information"
12500 msgstr "联络资讯"
12501
12502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12504 #, fuzzy, c-format
12505 msgid "Updated"
12506 msgstr "更新:"
12507
12508 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12509 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12510 #. %3$s:  ELSE 
12511 #. %4$s:  END 
12512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12513 #, fuzzy, c-format
12514 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12515 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
12516
12517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12518 #, c-format
12519 msgid "Updates to your record"
12520 msgstr "更新您的记录"
12521
12522 #. TH
12523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
12524 #, fuzzy
12525 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12526 msgstr "显示当前借出的馆藏:"
12527
12528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
12529 #, c-format
12530 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12531 msgstr "使用上端的选单列,浏览Koha的其他部份。"
12532
12533 #. ABBR
12534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12535 #, fuzzy
12536 msgid "Used For"
12537 msgstr "使用于"
12538
12539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:90
12540 #, c-format
12541 msgid "Used for/see from:"
12542 msgstr "使用于/见自:"
12543
12544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
12545 #, fuzzy, c-format
12546 msgid "User summary"
12547 msgstr "术语摘要"
12548
12549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12550 #, c-format
12551 msgid "Username:"
12552 msgstr "使用者名称:"
12553
12554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12555 #, c-format
12556 msgid "Username: "
12557 msgstr "用户名称:"
12558
12559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12560 #, fuzzy, c-format
12561 msgid ""
12562 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12563 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12564 msgstr "帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
12565
12566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
12567 #, fuzzy, c-format
12568 msgid ""
12569 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12570 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12571 msgstr "帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
12572
12573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12574 #, c-format
12575 msgid "VHS tape / Videocassette"
12576 msgstr "VHS 带 / 录影卡匣"
12577
12578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
12579 #, c-format
12580 msgid "VIAF: "
12581 msgstr ""
12582
12583 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
12585 #, c-format
12586 msgid "Value is already in use (%s)"
12587 msgstr "该ID值已被使用 (%s)"
12588
12589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:998
12590 #, fuzzy, c-format
12591 msgid "Verification"
12592 msgstr "确认:"
12593
12594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1002
12595 #, c-format
12596 msgid "Verification:"
12597 msgstr "确认:"
12598
12599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12600 #, c-format
12601 msgid "View"
12602 msgstr "查看"
12603
12604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
12605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
12606 #, fuzzy, c-format
12607 msgid "View all"
12608 msgstr "检视全部"
12609
12610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
12611 #, fuzzy, c-format
12612 msgid "View all suggestions"
12613 msgstr "显示所有推荐"
12614
12615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12616 #, fuzzy, c-format
12617 msgid "View all the physical items."
12618 msgstr "查看所有图书馆"
12619
12620 #. A
12621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12622 msgid "View details for this title"
12623 msgstr "检视此题名详情"
12624
12625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12627 #, c-format
12628 msgid "View interlibrary loan request"
12629 msgstr ""
12630
12631 #. A
12632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
12633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:695
12634 msgid "View on Amazon.com"
12635 msgstr "检视 Amazon.com"
12636
12637 #. A
12638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
12639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1051
12640 #, fuzzy
12641 msgid "View record \"%s %s %s\""
12642 msgstr "储存记录 %s"
12643
12644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12645 #, fuzzy, c-format
12646 msgid "View the requested item"
12647 msgstr "删除选定的馆藏"
12648
12649 #. A
12650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
12651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
12652 msgid "View your search history"
12653 msgstr "检视您的搜寻记录"
12654
12655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1434
12656 #, fuzzy, c-format
12657 msgid "Visit web site"
12658 msgstr "网站"
12659
12660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
12661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:104
12662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
12663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
12664 #, c-format
12665 msgid "Vol info"
12666 msgstr "卷期资讯"
12667
12668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:876
12669 #, c-format
12670 msgid "Volume"
12671 msgstr "卷"
12672
12673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
12674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
12675 #, c-format
12676 msgid "Volume:"
12677 msgstr "卷:"
12678
12679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
12680 #, fuzzy, c-format
12681 msgid "Waiting"
12682 msgstr "等待 "
12683
12684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12685 #, fuzzy, c-format
12686 msgid "Waiting date"
12687 msgstr "等待 "
12688
12689 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
12690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
12691 #, fuzzy, c-format
12692 msgid "Waiting for patron at %s"
12693 msgstr "转移从 %s 至 %s 自从 %s"
12694
12695 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
12696 #. %2$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
12697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
12698 #, fuzzy, c-format
12699 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
12700 msgstr "转移从 %s 至 %s 自从 %s"
12701
12702 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
12703 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
12704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
12705 #, fuzzy, c-format
12706 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
12707 msgstr "转移从 %s 至 %s 自从 %s"
12708
12709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12710 #, c-format
12711 msgid "Warning"
12712 msgstr "警示"
12713
12714 #. SCRIPT
12715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12716 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12717 msgstr "警示:不能复原。请再次确认"
12718
12719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
12720 #, fuzzy, c-format
12721 msgid ""
12722 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12723 "define how long we keep your checkout and hold history."
12724 msgstr "我们极度重视您的隐私。从此页面您可设定阅读记录被图书馆保存的期限。"
12725
12726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
12727 #, c-format
12728 msgid "Website"
12729 msgstr "网站"
12730
12731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
12732 #, c-format
12733 msgid "Welcome, "
12734 msgstr "欢迎, "
12735
12736 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
12738 #, c-format
12739 msgid "Welcome, %s"
12740 msgstr "欢迎, %s"
12741
12742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12743 #, c-format
12744 msgid "What is a discharge?"
12745 msgstr "离馆是什么?"
12746
12747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12748 #, c-format
12749 msgid "What's next?"
12750 msgstr "下一个是什么?"
12751
12752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12753 #, c-format
12754 msgid "Where:"
12755 msgstr "这里:"
12756
12757 #. SCRIPT
12758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
12759 msgid "With selected searches: "
12760 msgstr "含选择的搜寻:"
12761
12762 #. SCRIPT
12763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
12764 msgid "With selected suggestions: "
12765 msgstr "含选定的采访建议:"
12766
12767 #. For the first occurrence,
12768 #. SCRIPT
12769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
12770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
12771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
12772 msgid "With selected titles: "
12773 msgstr "含选择的题名:"
12774
12775 #. SCRIPT
12776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
12777 msgid "Would you like to print a receipt?"
12778 msgstr "列印收条吗?"
12779
12780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
12781 #, fuzzy, c-format
12782 msgid "Writeoff"
12783 msgstr "豁免"
12784
12785 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12786 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12788 #, c-format
12789 msgid "Written on %s by %s"
12790 msgstr "书写尺寸 %s 乘 %s"
12791
12792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
12793 #, fuzzy, c-format
12794 msgid "Wrong slot selected."
12795 msgstr "删除选定的部份"
12796
12797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
12798 #, fuzzy, c-format
12799 msgid "XSLT file not found."
12800 msgstr "找不到馆藏。"
12801
12802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
12803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
12804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
12805 #, c-format
12806 msgid "Year"
12807 msgstr "Year"
12808
12809 #. INPUT type=submit
12810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
12811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
12812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
12813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
12815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
12817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
12818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
12819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
12820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
12821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:777
12822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
12823 #, c-format
12824 msgid "Yes"
12825 msgstr "是的"
12826
12827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
12828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
12829 #, c-format
12830 msgid "Yes "
12831 msgstr "是的 "
12832
12833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
12834 #, fuzzy, c-format
12835 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
12836 msgstr "%s 是(馆藏逾期或遗失) %s 是 (租金) %s 否 %s"
12837
12838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
12839 #, fuzzy, c-format
12840 msgid "Yes (Rental fees)"
12841 msgstr "借阅费用"
12842
12843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
12844 #, c-format
12845 msgid "Yes, I agree."
12846 msgstr ""
12847
12848 #. SCRIPT
12849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
12850 #, fuzzy
12851 msgid "Yes, cancel article request"
12852 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
12853
12854 #. SCRIPT
12855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
12856 #, fuzzy
12857 msgid "Yes, cancel hold"
12858 msgstr "取消预约"
12859
12860 #. SCRIPT
12861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
12862 msgid "Yes, delete"
12863 msgstr "是的,删除"
12864
12865 #. SCRIPT
12866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
12867 #, fuzzy
12868 msgid "Yes, delete suggestion"
12869 msgstr "含选定的采访建议:"
12870
12871 #. SCRIPT
12872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
12873 #, fuzzy
12874 msgid "Yes, delete suggestions"
12875 msgstr "含选定的采访建议:"
12876
12877 #. SCRIPT
12878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
12879 #, fuzzy
12880 msgid "Yes, remove sharing"
12881 msgstr "移除共享"
12882
12883 #. SCRIPT
12884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
12885 #, fuzzy
12886 msgid "Yes, resume all holds"
12887 msgstr "复原所有待决预约"
12888
12889 #. SCRIPT
12890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
12891 #, fuzzy
12892 msgid "Yes, suspend all holds"
12893 msgstr "暂停所有预约"
12894
12895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:241
12896 #, c-format
12897 msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
12898 msgstr ""
12899
12900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
12901 #, c-format
12902 msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
12903 msgstr ""
12904
12905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
12906 #, c-format
12907 msgid ""
12908 "You already have at least one item level hold on this title. All further "
12909 "holds must be item level."
12910 msgstr ""
12911
12912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
12913 #, c-format
12914 msgid ""
12915 "You already have at least one record level hold on this title. All further "
12916 "holds must be record level."
12917 msgstr ""
12918
12919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
12920 #, fuzzy, c-format
12921 msgid ""
12922 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12923 "again."
12924 msgstr "您从不同的IP 网址近用自助借出系统!请再登入。"
12925
12926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
12927 #, c-format
12928 msgid ""
12929 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12930 "again."
12931 msgstr "您从不同的IP 网址近用自助借出系统!请再登入。"
12932
12933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
12934 #, fuzzy, c-format
12935 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12936 msgstr "您还有待付罚款:"
12937
12938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
12939 #, fuzzy, c-format
12940 msgid "You are forbidden to view this page."
12941 msgstr "您无权检视此记录。"
12942
12943 #. %1$s:  borrowername | html 
12944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
12945 #, c-format
12946 msgid "You are logged in as %s."
12947 msgstr "您以 %s 之名登入。"
12948
12949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
12950 #, c-format
12951 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12952 msgstr "您以不同的IP 位址登入。请重新登入。"
12953
12954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:248
12955 #, fuzzy, c-format
12956 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12957 msgstr "您无权管理此采购单。"
12958
12959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
12960 #, c-format
12961 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12962 msgstr "您无权查看待决的采访建议。"
12963
12964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
12965 #, fuzzy, c-format
12966 msgid "You are not authorized to view this page."
12967 msgstr "您无权检视此记录。"
12968
12969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12970 #, c-format
12971 msgid "You are not authorized to view this record."
12972 msgstr "您无权检视此记录。"
12973
12974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
12975 #, c-format
12976 msgid ""
12977 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12978 "wish to make changes, please contact the library."
12979 msgstr ""
12980
12981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
12982 #, fuzzy, c-format
12983 msgid "You can add to your lists from the results of any "
12984 msgstr "此虚拟书架是空的。%s 可将搜寻结果加入您的虚拟书架 "
12985
12986 #. I
12987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
12988 msgid ""
12989 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12990 "saved and sent as a single message."
12991 msgstr "您可要求摘要以减少讯息数。多笔讯息将储存成一个讯息发送。"
12992
12993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
12994 #, fuzzy, c-format
12995 msgid ""
12996 "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
12997 "here. "
12998 msgstr "不论选择何种隐私规则,都可以点选这里,立即删除阅读记录。"
12999
13000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
13001 #, c-format
13002 msgid "You can only share a list if you are the owner."
13003 msgstr "若您是拥有者祗能共享虚拟书架。"
13004
13005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
13006 #, fuzzy, c-format
13007 msgid ""
13008 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
13009 msgstr "您可使用此页面上端的搜寻表格搜寻我们的目录"
13010
13011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13012 #, c-format
13013 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13014 msgstr "可以用OAI-PMH ListRecords 取代此服务。"
13015
13016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
13017 #, fuzzy, c-format
13018 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
13019 msgstr "您可使用此页面上端的搜寻表格搜寻我们的目录"
13020
13021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
13022 #, c-format
13023 msgid "You can't change your password."
13024 msgstr "不能修改您的密码。"
13025
13026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
13027 #, fuzzy, c-format
13028 msgid "You can't reset your password."
13029 msgstr "不能修改您的密码。"
13030
13031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
13032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
13033 #, fuzzy, c-format
13034 msgid ""
13035 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
13036 "before asking for a discharge."
13037 msgstr "您不能离馆,还有未还馆藏。请先还入馆藏再办理离馆。"
13038
13039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
13040 #, fuzzy, c-format
13041 msgid "You cannot place a recall on this item."
13042 msgstr "您已预约此题名。"
13043
13044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
13045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
13046 #, fuzzy, c-format
13047 msgid "You cannot place any more suggestions"
13048 msgstr "您不能再签收任何馆藏"
13049
13050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
13051 #, fuzzy, c-format
13052 msgid "You cannot renew this item again."
13053 msgstr "错误!您无法删除标签"
13054
13055 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
13056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
13057 #, c-format
13058 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
13059 msgstr "您无法线上续借。原因:%s有未支付的罚款。"
13060
13061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
13062 #, c-format
13063 msgid "You cannot share a public list."
13064 msgstr "您不能共享公共虚拟书架。"
13065
13066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
13067 #, fuzzy, c-format
13068 msgid "You currently have no pending holds."
13069 msgstr "目前,您未借出任何馆藏。"
13070
13071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
13072 #, c-format
13073 msgid "You currently have nothing checked out."
13074 msgstr "目前,您未借出任何馆藏。"
13075
13076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
13077 #, c-format
13078 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13079 msgstr "您还有待付罚款:"
13080
13081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
13082 #, c-format
13083 msgid "You did not specify any search criteria"
13084 msgstr "您没有指定任何搜寻条件"
13085
13086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
13087 #, fuzzy, c-format
13088 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13089 msgstr "您无权删除此此虚拟书架。"
13090
13091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
13092 #, fuzzy, c-format
13093 msgid "You do not have permission to create a new list."
13094 msgstr "您无权更新此虚拟书架。"
13095
13096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
13097 #, c-format
13098 msgid "You do not have permission to delete this list."
13099 msgstr "您无权删除此此虚拟书架。"
13100
13101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13102 #, c-format
13103 msgid "You do not have permission to download this list."
13104 msgstr "您无权下载此虚拟书架。"
13105
13106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13107 #, c-format
13108 msgid "You do not have permission to send this list."
13109 msgstr "您无权送至此虚拟书架。"
13110
13111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
13112 #, fuzzy, c-format
13113 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
13114 msgstr "您无权送至此虚拟书架。"
13115
13116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
13117 #, c-format
13118 msgid "You do not have permission to update this list."
13119 msgstr "您无权更新此虚拟书架。"
13120
13121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
13122 #, c-format
13123 msgid "You do not have permission to view this list."
13124 msgstr "您无权检视至此虚拟书架。"
13125
13126 #. SCRIPT
13127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
13128 #, fuzzy
13129 msgid "You don't have waiting holds at this library"
13130 msgstr "您无权更新此虚拟书架。"
13131
13132 #. For the first occurrence,
13133 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
13134 #. %2$s:  END 
13135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
13136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
13137 #, c-format
13138 msgid ""
13139 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13140 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13141 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13142 "staff member if you continue to have problems."
13143 msgstr ""
13144
13145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13146 #, fuzzy, c-format
13147 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13148 msgstr "您使用如寻找引擎或标签之类过时的连结"
13149
13150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
13151 #, c-format
13152 msgid "You have a credit of:"
13153 msgstr "您的额度是:"
13154
13155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
13156 #, fuzzy, c-format
13157 msgid "You have already placed a "
13158 msgstr "您已预约此题名。"
13159
13160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
13161 #, fuzzy, c-format
13162 msgid "You have already placed a recall on this title."
13163 msgstr "您已预约此题名。"
13164
13165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13166 #, c-format
13167 msgid "You have already requested this title."
13168 msgstr "您已预约此题名。"
13169
13170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:970
13171 #, fuzzy, c-format
13172 msgid "You have no article requests currently."
13173 msgstr "您已预约此题名。"
13174
13175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
13176 #, c-format
13177 msgid "You have no fines or charges"
13178 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
13179
13180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
13181 #, fuzzy, c-format
13182 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13183 msgstr "无待决的采访建议。"
13184
13185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
13186 #, fuzzy, c-format
13187 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13188 msgstr "无待决的采访建议。"
13189
13190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
13191 #, c-format
13192 msgid ""
13193 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13194 "fields and resubmit."
13195 msgstr "未填入所有的必备栏位。请填入再送出。"
13196
13197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
13198 #, c-format
13199 msgid "You have nothing checked out"
13200 msgstr "您没有借出馆藏"
13201
13202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13203 #, fuzzy, c-format
13204 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
13205 msgstr "%s %s ( %s ) 已经被预约至最高次数 %s %s ( "
13206
13207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
13208 #, fuzzy, c-format
13209 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
13210 msgstr "%s %s ( %s ) 已经被预约至最高次数 %s %s ( "
13211
13212 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
13214 #, c-format
13215 msgid ""
13216 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13217 msgstr ""
13218
13219 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
13221 #, fuzzy, c-format
13222 msgid ""
13223 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13224 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13225 "more."
13226 msgstr ""
13227 "%s %s 该建议尚未添加。 你这次已经达到了提出建议的限制 (%s)。一旦图书馆处理了"
13228 "这些建议,您就可以提出更多。%s 建议未被添加。 这个标题的建议已经存在。%s 您的"
13229 "建议已提交。%s %s %s "
13230
13231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:492
13232 #, c-format
13233 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13234 msgstr ""
13235
13236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
13237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
13238 #, c-format
13239 msgid ""
13240 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13241 "it being seen by the library."
13242 msgstr ""
13243
13244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
13245 #, fuzzy, c-format
13246 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13247 msgstr "%s %s ( %s ) 已经被预约至最高次数 %s %s ( "
13248
13249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
13250 #, c-format
13251 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13252 msgstr "您以订阅书刊到馆后的 E-Mail 通知。 "
13253
13254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13255 #, fuzzy, c-format
13256 msgid "You have successfully registered your new account."
13257 msgstr "成功建立新帐号。以下列的内容登入:"
13258
13259 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13261 #, c-format
13262 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13263 msgstr "您有未支付的罚款及其他应付款:%s。"
13264
13265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:61
13266 #, c-format
13267 msgid ""
13268 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13269 "request soon."
13270 msgstr ""
13271
13272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13273 #, fuzzy, c-format
13274 msgid ""
13275 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13276 "available."
13277 msgstr "您使用不再有效的外部连结至馆藏"
13278
13279 #. For the first occurrence,
13280 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13281 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
13283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
13284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:490
13285 #, c-format
13286 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13287 msgstr ""
13288
13289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
13290 #, fuzzy, c-format
13291 msgid "You may register here."
13292 msgstr "在此登录。"
13293
13294 #. SCRIPT
13295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
13296 msgid "You must be logged in to add tags."
13297 msgstr "您必须登入才能新增标签。"
13298
13299 #. For the first occurrence,
13300 #. SCRIPT
13301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
13302 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13303 msgstr "您必须登入才能新增虚拟书架"
13304
13305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
13306 #, fuzzy, c-format
13307 msgid "You must be logged in to place a recall."
13308 msgstr "您必须登入才能新增标签。"
13309
13310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
13311 #, fuzzy, c-format
13312 msgid "You must contact the library for assistance."
13313 msgstr "不能修改您的密码。"
13314
13315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
13316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
13317 #, fuzzy, c-format
13318 msgid "You must contact the library to reset your password"
13319 msgstr "不能修改您的密码。"
13320
13321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
13322 #, c-format
13323 msgid "You must have an email address to enroll"
13324 msgstr ""
13325
13326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:738
13327 #, c-format
13328 msgid ""
13329 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13330 msgstr "若要以电子邮件通知新刊到馆,您必须先登录"
13331
13332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
13333 #, fuzzy, c-format
13334 msgid "You must reset your password via e-mail"
13335 msgstr "不能修改您的密码。"
13336
13337 #. INPUT type=checkbox name=digest
13338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
13339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:168
13340 #, fuzzy
13341 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13342 msgstr "您必须选择一或两个报表供删除"
13343
13344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13345 #, c-format
13346 msgid "You must select a library for pickup. "
13347 msgstr "您必须选定提取预约馆藏的图书馆。"
13348
13349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13350 #, c-format
13351 msgid "You must select at least one item. "
13352 msgstr "您必须选择至少一个馆藏。"
13353
13354 #. %1$s:  DEBT | $Price 
13355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
13356 #, fuzzy, c-format
13357 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13358 msgstr "目前,您未借出任何馆藏。"
13359
13360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
13361 #, fuzzy, c-format
13362 msgid "You reached your open article requests limit."
13363 msgstr "您已预约此题名。"
13364
13365 #. A
13366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
13367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13368 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13369 msgstr "搜寻%s对象'%s'%s%s&nbsp;限制是:&nbsp;'%s'%s"
13370
13371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13372 #, c-format
13373 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13374 msgstr ""
13375
13376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13377 #, fuzzy, c-format
13378 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13379 msgstr "您想进入需要认证的页面"
13380
13381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
13382 #, c-format
13383 msgid ""
13384 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13385 "again."
13386 msgstr "键入错误的字元。请重新键入。"
13387
13388 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
13390 #, c-format
13391 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
13392 msgstr ""
13393
13394 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
13396 #, c-format
13397 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
13398 msgstr ""
13399
13400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
13401 #, c-format
13402 msgid "You will be charged with "
13403 msgstr ""
13404
13405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
13406 #, c-format
13407 msgid ""
13408 "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
13409 "library."
13410 msgstr ""
13411
13412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13413 #, fuzzy, c-format
13414 msgid ""
13415 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13416 "it expires."
13417 msgstr "若有人在两周内接受您的共享邀请,将以电子邮件通知您。"
13418
13419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13420 #, c-format
13421 msgid "You will receive an email shortly. "
13422 msgstr ""
13423
13424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
13425 #, fuzzy, c-format
13426 msgid "Your account"
13427 msgstr "您的帐号选单"
13428
13429 #. For the first occurrence,
13430 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
13433 #, fuzzy, c-format
13434 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13435 msgstr "读者帐号更新至 %s"
13436
13437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
13438 #, fuzzy, c-format
13439 msgid "Your account has been suspended."
13440 msgstr "将送出您的通知。"
13441
13442 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13444 #, c-format
13445 msgid ""
13446 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13447 "renew your account."
13448 msgstr "您的读者证已到期%s。请与图书馆连系办理恢复事宜。"
13449
13450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
13451 #, fuzzy, c-format
13452 msgid "Your account has expired."
13453 msgstr "您的帐号选单"
13454
13455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
13456 #, fuzzy, c-format
13457 msgid ""
13458 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13459 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
13460
13461 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
13463 #, c-format
13464 msgid ""
13465 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13466 "your fine balance is over the limit."
13467 msgstr ""
13468
13469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
13470 #, c-format
13471 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13472 msgstr ""
13473
13474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13475 #, c-format
13476 msgid ""
13477 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13478 "confirmation email."
13479 msgstr "无法启用您的帐号,请依照确认信的连结,重新启用。"
13480
13481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:243
13482 #, c-format
13483 msgid "Your authority search history is empty."
13484 msgstr "您的权威搜寻记录是空的。"
13485
13486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13487 #, c-format
13488 msgid "Your cart"
13489 msgstr "您的书目清单"
13490
13491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:7
13492 #, c-format
13493 msgid "Your cart "
13494 msgstr "您的书目清单 "
13495
13496 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13497 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13498 #. %3$s:  ELSE 
13499 #. %4$s:  END 
13500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
13501 #, fuzzy, c-format
13502 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13503 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
13504
13505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
13506 #, c-format
13507 msgid "Your cart is empty."
13508 msgstr "您的书目清单是空的。"
13509
13510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:158
13511 #, c-format
13512 msgid "Your catalog search history is empty."
13513 msgstr "您的目录搜寻记录是空的。"
13514
13515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13517 #, fuzzy, c-format
13518 msgid "Your charges"
13519 msgstr "您的书目清单"
13520
13521 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13522 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13523 #. %3$s:  ELSE 
13524 #. %4$s:  END 
13525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13526 #, fuzzy, c-format
13527 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13528 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
13529
13530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
13531 #, c-format
13532 msgid "Your checkout history"
13533 msgstr "您的借出记录"
13534
13535 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13536 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13537 #. %3$s:  ELSE 
13538 #. %4$s:  END 
13539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:10
13540 #, fuzzy, c-format
13541 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13542 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
13543
13544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
13545 #, fuzzy, c-format
13546 msgid "Your checkout history has been deleted."
13547 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
13548
13549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
13550 #, c-format
13551 msgid "Your comment"
13552 msgstr "您的评论"
13553
13554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
13555 #, c-format
13556 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13557 msgstr "您的评论(待审核)"
13558
13559 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:59
13561 #, fuzzy, c-format
13562 msgid "Your consent was registered on %s."
13563 msgstr "您的寻找没有结果。"
13564
13565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:24
13566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
13567 #, fuzzy, c-format
13568 msgid "Your consents"
13569 msgstr "您的评论"
13570
13571 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13572 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13573 #. %3$s:  ELSE 
13574 #. %4$s:  END 
13575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:7
13576 #, fuzzy, c-format
13577 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13578 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
13579
13580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
13581 #, c-format
13582 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13583 msgstr ""
13584
13585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
13586 #, c-format
13587 msgid ""
13588 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13589 "update your record as soon as possible."
13590 msgstr "更新的资料已送给图书馆,馆员将尽​​速为您更新它们。"
13591
13592 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13593 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13594 #. %3$s:  ELSE 
13595 #. %4$s:  END 
13596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
13597 #, fuzzy, c-format
13598 msgid "Your curbside pickups &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13599 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
13600
13601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
13602 #, c-format
13603 msgid ""
13604 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
13605 "please ask a librarian to reset your password for you."
13606 msgstr ""
13607
13608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13609 #, c-format
13610 msgid ""
13611 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13612 "this page within a few days."
13613 msgstr "已送出您的离馆请求。几天内您的离馆就会生效。"
13614
13615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13616 #, c-format
13617 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13618 msgstr "几天之内您的离馆就会生效。"
13619
13620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13621 #, c-format
13622 msgid "Your download should begin automatically."
13623 msgstr "您的下载将自动开始。"
13624
13625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
13626 #, fuzzy, c-format
13627 msgid "Your hold history has been deleted."
13628 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
13629
13630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13631 #, fuzzy, c-format
13632 msgid "Your holds history"
13633 msgstr "您的借出记录"
13634
13635 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13636 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13637 #. %3$s:  ELSE 
13638 #. %4$s:  END 
13639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13640 #, fuzzy, c-format
13641 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13642 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
13643
13644 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13645 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13646 #. %3$s:  ELSE 
13647 #. %4$s:  END 
13648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13649 #, c-format
13650 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13651 msgstr ""
13652
13653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13654 #, fuzzy, c-format
13655 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13656 msgstr ",您无法预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
13657
13658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
13659 #, fuzzy, c-format
13660 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13661 msgstr ",您无法预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
13662
13663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13664 #, fuzzy, c-format
13665 msgid ""
13666 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13667 "renew your card. "
13668 msgstr "您的读者证已到期%s。请与图书馆连系办理恢复事宜。"
13669
13670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
13671 #, fuzzy, c-format
13672 msgid "Your library card will expire on "
13673 msgstr "您的读者证即将到期 "
13674
13675 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13676 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13677 #. %3$s:  ELSE 
13678 #. %4$s:  END 
13679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
13680 #, fuzzy, c-format
13681 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13682 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
13683
13684 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:4
13686 #, c-format
13687 msgid "Your list : %s "
13688 msgstr "您的虚拟书架:%s "
13689
13690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
13693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
13694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:679
13695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:708
13696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
13697 #, c-format
13698 msgid "Your lists"
13699 msgstr "您的虚拟书架"
13700
13701 #. OPTGROUP
13702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
13703 msgid "Your lists:"
13704 msgstr "您的清单"
13705
13706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13707 #, fuzzy, c-format
13708 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13709 msgstr "因为下列的困难表单没有送出"
13710
13711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
13714 #, c-format
13715 msgid "Your messaging settings"
13716 msgstr "您的讯息设定"
13717
13718 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13719 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13720 #. %3$s:  ELSE 
13721 #. %4$s:  END 
13722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
13723 #, fuzzy, c-format
13724 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13725 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
13726
13727 #. SCRIPT
13728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13729 #, fuzzy
13730 msgid "Your note about %s could not be saved."
13731 msgstr "您关于 %s 的笔记已被移除。"
13732
13733 #. SCRIPT
13734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13735 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13736 msgstr "您提交的关于%s的笔记已保存并发送至图书馆。"
13737
13738 #. SCRIPT
13739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13740 msgid "Your note about %s was removed."
13741 msgstr "您关于 %s 的笔记已被移除。"
13742
13743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
13744 #, c-format
13745 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
13746 msgstr ""
13747
13748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
13749 #, c-format
13750 msgid "Your options are: "
13751 msgstr "您的选项是:"
13752
13753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
13754 #, c-format
13755 msgid "Your password has been changed "
13756 msgstr "您已变更密码 "
13757
13758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
13759 #, fuzzy, c-format
13760 msgid "Your password has expired!"
13761 msgstr "您的帐号选单"
13762
13763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
13764 #, fuzzy, c-format
13765 msgid "Your password has successfully been updated"
13766 msgstr "您已变更密码 "
13767
13768 #. For the first occurrence,
13769 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
13771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
13772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
13773 #, c-format
13774 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13775 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
13776
13777 #. For the first occurrence,
13778 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
13780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
13781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
13782 #, fuzzy, c-format
13783 msgid ""
13784 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13785 "lowercase and numbers."
13786 msgstr "您的密码至少应需同时包含数字,小写字母和大写字母。"
13787
13788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
13789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
13790 #, fuzzy, c-format
13791 msgid "Your payment"
13792 msgstr "您的评论"
13793
13794 #. %1$s:  message_value | html 
13795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
13796 #, c-format
13797 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13798 msgstr ""
13799
13800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
13801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
13802 #, c-format
13803 msgid "Your personal details"
13804 msgstr "您的个人详情"
13805
13806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
13807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
13808 #, fuzzy, c-format
13809 msgid "Your pickups"
13810 msgstr "您的虚拟书架"
13811
13812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
13813 #, c-format
13814 msgid "Your priority: "
13815 msgstr "您的优先顺序:"
13816
13817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
13818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13819 #, c-format
13820 msgid "Your privacy management"
13821 msgstr "您的隐私管理"
13822
13823 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13824 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13825 #. %3$s:  ELSE 
13826 #. %4$s:  END 
13827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
13828 #, fuzzy, c-format
13829 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13830 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
13831
13832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
13833 #, c-format
13834 msgid "Your privacy rules have been updated."
13835 msgstr "已更新您的隐私规则。"
13836
13837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
13838 #, fuzzy, c-format
13839 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
13840 msgstr "您提交的关于%s的笔记已保存并发送至图书馆。"
13841
13842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
13843 #, fuzzy, c-format
13844 msgid "Your problem report has been sent to the library."
13845 msgstr "您提交的关于%s的笔记已保存并发送至图书馆。"
13846
13847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
13848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:289
13849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:378
13850 #, c-format
13851 msgid "Your purchase suggestions"
13852 msgstr "您的采访建议"
13853
13854 #. For the first occurrence,
13855 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
13857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13858 #, fuzzy, c-format
13859 msgid "Your rating: %s."
13860 msgstr "您的虚拟书架:%s "
13861
13862 #. %1$s:  due_interval | html 
13863 #. %2$s:  due_date | $KohaDates 
13864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
13865 #, c-format
13866 msgid ""
13867 "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
13868 "has been asked to return the item within %s days, by %s."
13869 msgstr ""
13870
13871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
13872 #, fuzzy, c-format
13873 msgid "Your recalls history"
13874 msgstr "您的搜寻记录"
13875
13876 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13877 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13878 #. %3$s:  ELSE 
13879 #. %4$s:  END 
13880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
13881 #, fuzzy, c-format
13882 msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13883 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
13884
13885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
13886 #, c-format
13887 msgid "Your request included no check-ins."
13888 msgstr ""
13889
13890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
13891 #, fuzzy, c-format
13892 msgid "Your routing lists"
13893 msgstr "您的读者清单"
13894
13895 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13896 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13897 #. %3$s:  ELSE 
13898 #. %4$s:  END 
13899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
13900 #, fuzzy, c-format
13901 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13902 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
13903
13904 #. %1$s:  IF hash 
13905 #. %2$s:  hash | html 
13906 #. %3$s:  END 
13907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13908 #, c-format
13909 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13910 msgstr "您搜寻 %s于 %s%s 未成功。"
13911
13912 #. %1$s:  unimarc3 | html 
13913 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13914 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
13915 #. %4$s:  ELSE 
13916 #. %5$s:  END 
13917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13918 #, c-format
13919 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13920 msgstr ""
13921
13922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
13923 #, c-format
13924 msgid "Your search history"
13925 msgstr "您的搜寻记录"
13926
13927 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13928 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13929 #. %3$s:  ELSE 
13930 #. %4$s:  END 
13931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
13932 #, fuzzy, c-format
13933 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13934 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
13935
13936 #. %1$s:  total | html 
13937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
13938 #, fuzzy, c-format
13939 msgid "Your search returned %s results. "
13940 msgstr "您的寻找没有结果。"
13941
13942 #. For the first occurrence,
13943 #. SCRIPT
13944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
13945 #, fuzzy
13946 msgid "Your setting has been updated!"
13947 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
13948
13949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:305
13950 #, fuzzy, c-format
13951 msgid "Your suggestion has been submitted."
13952 msgstr "未选定建议"
13953
13954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
13955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
13956 #, c-format
13957 msgid "Your summary"
13958 msgstr "您的摘要"
13959
13960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
13961 #, c-format
13962 msgid "Your tags"
13963 msgstr "您的标签"
13964
13965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
13966 #, fuzzy, c-format
13967 msgid ""
13968 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13969 msgstr "已送出您的更新。图书馆员将审阅您的更新。"
13970
13971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
13972 #, c-format
13973 msgid ""
13974 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13975 "before applying them."
13976 msgstr "已送出您的更新。图书馆员将审阅您的更新。"
13977
13978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
13979 #, c-format
13980 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13981 msgstr "资料库里找不到您的帐号。请再试。"
13982
13983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:508
13984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
13985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:842
13986 #, c-format
13987 msgid "ZIP/Postal code:"
13988 msgstr "邮递区号:"
13989
13990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
13991 #, fuzzy, c-format
13992 msgid "[ More lists ]"
13993 msgstr "更多清单"
13994
13995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
13996 #, c-format
13997 msgid "[ New list ]"
13998 msgstr "[新增虚拟书架]"
13999
14000 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
14001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:942
14002 #, c-format
14003 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
14004 msgstr "[%s 您的浏览器不支持该标签。] "
14005
14006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
14007 #, c-format
14008 msgid "[x]"
14009 msgstr ""
14010
14011 #. SCRIPT
14012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
14013 msgid "a an the"
14014 msgstr "a an the"
14015
14016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
14017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
14018 #, fuzzy, c-format
14019 msgid "a list:"
14020 msgstr "%s一个虚拟书架:%s"
14021
14022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
14023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
14024 #, c-format
14025 msgid ""
14026 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14027 msgstr "辨识码指出预约馆藏被提取的地点"
14028
14029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14030 #, c-format
14031 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14032 msgstr "辨识码用于搜寻读者"
14033
14034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
14035 #, c-format
14036 msgid "and"
14037 msgstr "与"
14038
14039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14040 #, c-format
14041 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
14042 msgstr ""
14043
14044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14046 #, c-format
14047 msgid "bib"
14048 msgstr "bib"
14049
14050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14052 #, c-format
14053 msgid "bib_id"
14054 msgstr "bib_id"
14055
14056 #. IMG
14057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:337
14058 msgid "bonus"
14059 msgstr "额外"
14060
14061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
14062 #, c-format
14063 msgid "borrowernumber"
14064 msgstr "读者证号码"
14065
14066 #. NAV
14067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
14068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
14069 msgid "breadcrumb"
14070 msgstr ""
14071
14072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
14073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
14074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
14076 #, c-format
14077 msgid "by"
14078 msgstr "著者"
14079
14080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
14081 #, c-format
14082 msgid "by "
14083 msgstr "著者 "
14084
14085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
14086 #, fuzzy, c-format
14087 msgid "cancel your request"
14088 msgstr "取消收条"
14089
14090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14091 #, fuzzy, c-format
14092 msgid "cardnumber"
14093 msgstr "读者证号码"
14094
14095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
14096 #, fuzzy, c-format
14097 msgid "confirm email address"
14098 msgstr "其他电子邮件"
14099
14100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
14101 #, c-format
14102 msgid "contains"
14103 msgstr "包括"
14104
14105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14106 #, fuzzy, c-format
14107 msgid "continue creating your request"
14108 msgstr "连续资源"
14109
14110 #. SPAN
14111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
14112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:291
14113 msgid ""
14114 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14115 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14116 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14117 msgstr ""
14118
14119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
14120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
14121 #, c-format
14122 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14123 msgstr "天后取消预约"
14124
14125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14127 #, c-format
14128 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14129 msgstr "天后尚未提取的馆藏则还入书架"
14130
14131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14132 #, fuzzy, c-format
14133 msgid ""
14134 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14135 "values: "
14136 msgstr "设定搜寻用的记录辨识码类型,可能的值是:"
14137
14138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
14139 #, c-format
14140 msgid "desired_due_date"
14141 msgstr "desired_due_date"
14142
14143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
14144 #, fuzzy, c-format
14145 msgid "due in fines and charges "
14146 msgstr "您的罚款和收费"
14147
14148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14149 #, c-format
14150 msgid "email"
14151 msgstr "电子邮件"
14152
14153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
14154 #, c-format
14155 msgid "email address"
14156 msgstr "电子邮件地址"
14157
14158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
14159 #, fuzzy, c-format
14160 msgid "every 2 months"
14161 msgstr "12 个月"
14162
14163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
14164 #, c-format
14165 msgid "every 2 weeks"
14166 msgstr ""
14167
14168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
14169 #, c-format
14170 msgid "every 2 years"
14171 msgstr ""
14172
14173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
14174 #, c-format
14175 msgid "every 3 weeks"
14176 msgstr ""
14177
14178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
14179 #, fuzzy, c-format
14180 msgid "every day"
14181 msgstr "%s 日"
14182
14183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
14184 #, fuzzy, c-format
14185 msgid "every month"
14186 msgstr "3 个月"
14187
14188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
14189 #, c-format
14190 msgid "every quarter"
14191 msgstr ""
14192
14193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
14194 #, c-format
14195 msgid "every week"
14196 msgstr ""
14197
14198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
14199 #, c-format
14200 msgid "every year"
14201 msgstr ""
14202
14203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
14204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
14205 #, fuzzy, c-format
14206 msgid "expiry_date"
14207 msgstr "到期日"
14208
14209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
14210 #, c-format
14211 msgid "firstname"
14212 msgstr "名:"
14213
14214 #. %1$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
14215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
14216 #, fuzzy, c-format
14217 msgid "for %s issues"
14218 msgstr "期"
14219
14220 #. %1$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
14221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
14222 #, fuzzy, c-format
14223 msgid "for %s months"
14224 msgstr "3 个月"
14225
14226 #. %1$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
14227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
14228 #, c-format
14229 msgid "for %s weeks"
14230 msgstr ""
14231
14232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
14233 #, fuzzy, c-format
14234 msgid "for every request "
14235 msgstr "新增虚拟书架"
14236
14237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14238 #, c-format
14239 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14240 msgstr "有关内容及组态的更多资讯。"
14241
14242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
14243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
14244 #, c-format
14245 msgid "here"
14246 msgstr "这里"
14247
14248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
14250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
14252 #, c-format
14253 msgid "id"
14254 msgstr "帐号"
14255
14256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14259 #, c-format
14260 msgid "id_type"
14261 msgstr "id_type"
14262
14263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14264 #, c-format
14265 msgid ""
14266 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14267 msgstr ""
14268 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14269
14270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
14271 #, c-format
14272 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14273 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14274
14275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
14276 #, c-format
14277 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14278 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14279
14280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
14281 #, c-format
14282 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14283 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14284
14285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
14286 #, c-format
14287 msgid ""
14288 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14289 "show_loans=1 "
14290 msgstr ""
14291 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14292 "show_loans=1 "
14293
14294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
14295 #, c-format
14296 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14297 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14298
14299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
14300 #, c-format
14301 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14302 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14303
14304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
14305 #, c-format
14306 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14307 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14308
14309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
14310 #, c-format
14311 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14312 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14313
14314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
14315 #, c-format
14316 msgid ""
14317 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14318 "request_location=127.0.0.1 "
14319 msgstr ""
14320 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14321 "request_location=127.0.0.1 "
14322
14323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
14324 #, fuzzy, c-format
14325 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14326 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14327
14328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
14329 #, c-format
14330 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14331 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14332
14333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14334 #, c-format
14335 msgid "in any heading"
14336 msgstr "在任何标题"
14337
14338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14339 #, c-format
14340 msgid "in main entry"
14341 msgstr "在主要款目"
14342
14343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14344 #, c-format
14345 msgid "in the complete record"
14346 msgstr "于完整记录内"
14347
14348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
14349 #, c-format
14350 msgid "irregularly"
14351 msgstr ""
14352
14353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14354 #, c-format
14355 msgid "is exactly"
14356 msgstr "是同样的"
14357
14358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
14361 #, c-format
14362 msgid "item"
14363 msgstr "馆藏"
14364
14365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
14366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
14367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
14369 #, c-format
14370 msgid "item_id"
14371 msgstr "item_id"
14372
14373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
14374 #, fuzzy, c-format
14375 msgid "items"
14376 msgstr "馆藏"
14377
14378 #. ABBR
14379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:151
14380 #, fuzzy
14381 msgid "koha:biblionumber:%s"
14382 msgstr "书目号码:"
14383
14384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
14385 #, fuzzy, c-format
14386 msgid "language (Optional)"
14387 msgstr "(选项)"
14388
14389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14390 #, c-format
14391 msgid "list of authority record identifiers"
14392 msgstr "权威记录辨识码清单"
14393
14394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14395 #, c-format
14396 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14397 msgstr "书目或馆藏辨识码清单"
14398
14399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
14400 #, c-format
14401 msgid "list of system record identifiers"
14402 msgstr "系统记录辨识码清单"
14403
14404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
14405 #, fuzzy, c-format
14406 msgid "log in using a different account"
14407 msgstr "以其它用户登录"
14408
14409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
14410 #, c-format
14411 msgid "loop: "
14412 msgstr ""
14413
14414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
14415 #, c-format
14416 msgid "negcap "
14417 msgstr "negcap "
14418
14419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14420 #, c-format
14421 msgid "not"
14422 msgstr "不是"
14423
14424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
14425 #, c-format
14426 msgid "on Friday"
14427 msgstr ""
14428
14429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
14430 #, c-format
14431 msgid "on Monday"
14432 msgstr ""
14433
14434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
14435 #, c-format
14436 msgid "on Saturday"
14437 msgstr ""
14438
14439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
14440 #, c-format
14441 msgid "on Sunday"
14442 msgstr ""
14443
14444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
14445 #, c-format
14446 msgid "on Thursday"
14447 msgstr ""
14448
14449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
14450 #, c-format
14451 msgid "on Tuesday"
14452 msgstr ""
14453
14454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
14455 #, c-format
14456 msgid "on Wednesday"
14457 msgstr ""
14458
14459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14460 #, fuzzy, c-format
14461 msgid "on this item. "
14462 msgstr "在此馆藏 "
14463
14464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14465 #, c-format
14466 msgid "or"
14467 msgstr "或"
14468
14469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14470 #, c-format
14471 msgid "or "
14472 msgstr "或 "
14473
14474 #. SCRIPT
14475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14476 msgid "out of"
14477 msgstr "out of"
14478
14479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
14481 #, c-format
14482 msgid "password"
14483 msgstr "密码"
14484
14485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
14487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14492 #, c-format
14493 msgid "patron_id"
14494 msgstr "patron_id"
14495
14496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14498 #, c-format
14499 msgid "pickup_location"
14500 msgstr "pickup_location"
14501
14502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
14503 #, c-format
14504 msgid "primary email address"
14505 msgstr "主要电子邮件地址"
14506
14507 # OPAC > Policy
14508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:983
14509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14510 #, fuzzy, c-format
14511 msgid "privacy policy"
14512 msgstr "政策"
14513
14514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
14515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
14516 #, c-format
14517 msgid "purchase suggestion"
14518 msgstr "采访建议"
14519
14520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14521 #, c-format
14522 msgid "request_location"
14523 msgstr "request_location"
14524
14525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14526 #, c-format
14527 msgid ""
14528 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14529 msgstr "要求编制特定格式的报表"
14530
14531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
14532 #, c-format
14533 msgid ""
14534 "requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
14535 "language if set, the first language in opac language list or english"
14536 msgstr ""
14537
14538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14539 #, fuzzy, c-format
14540 msgid ""
14541 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14542 "values: "
14543 msgstr "要求编制特定格式的报表"
14544
14545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14546 #, fuzzy, c-format
14547 msgid "reserve"
14548 msgstr "保留"
14549
14550 #. SCRIPT
14551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14552 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14553 msgstr "图书馆的OverDrive馆藏内结果。"
14554
14555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14556 #, c-format
14557 msgid "return_fmt"
14558 msgstr "return_fmt"
14559
14560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14561 #, c-format
14562 msgid "return_type"
14563 msgstr "return_type"
14564
14565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
14566 #, c-format
14567 msgid "schema"
14568 msgstr "架构"
14569
14570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
14571 #, c-format
14572 msgid "search"
14573 msgstr "搜寻"
14574
14575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
14576 #, c-format
14577 msgid "secondary email address"
14578 msgstr "其他电子邮件"
14579
14580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14581 #, c-format
14582 msgid "see also:"
14583 msgstr "参见:"
14584
14585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
14586 #, fuzzy, c-format
14587 msgid "show all component parts"
14588 msgstr "b- 期刊的组件"
14589
14590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
14591 #, fuzzy, c-format
14592 msgid "show_attributes"
14593 msgstr "patron_attributes"
14594
14595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14596 #, c-format
14597 msgid "show_contact"
14598 msgstr "show_contact"
14599
14600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14601 #, c-format
14602 msgid "show_fines"
14603 msgstr "show_fines"
14604
14605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14606 #, c-format
14607 msgid "show_holds"
14608 msgstr "show_holds"
14609
14610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
14611 #, c-format
14612 msgid "show_loans"
14613 msgstr "show_loans"
14614
14615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
14616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
14617 #, c-format
14618 msgid "since"
14619 msgstr ""
14620
14621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14623 #, c-format
14624 msgid "site administrator"
14625 msgstr "网站管理者"
14626
14627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
14628 #, fuzzy, c-format
14629 msgid ""
14630 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14631 msgstr "设定送回的后设资料架构,可能的值是:"
14632
14633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
14634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
14635 #, fuzzy, c-format
14636 msgid "start_date"
14637 msgstr "开始日期"
14638
14639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14640 #, c-format
14641 msgid "starts with"
14642 msgstr "开始"
14643
14644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14645 #, c-format
14646 msgid "subjects "
14647 msgstr "主题 "
14648
14649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
14650 #, c-format
14651 msgid "suggestions"
14652 msgstr "建议"
14653
14654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
14655 #, c-format
14656 msgid "surname"
14657 msgstr "姓氏"
14658
14659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
14660 #, c-format
14661 msgid ""
14662 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14663 "element 'reserve_id')"
14664 msgstr ""
14665 "系统辨识者 (由 GetRecords 与 GetPatronInfo 取得,送入细目 'reserve_id')"
14666
14667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
14668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14669 #, c-format
14670 msgid "system item identifier"
14671 msgstr "系统馆藏辨识码"
14672
14673 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
14675 msgid "tagsel_button"
14676 msgstr "tagsel_button"
14677
14678 #. META http-equiv=Content-Type
14679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14686 msgid "text/html; charset=utf-8"
14687 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14688
14689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
14691 #, c-format
14692 msgid ""
14693 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14694 "placed"
14695 msgstr "书目记录用的整合式图书馆自动化系统辨识码,可据此取得书目记录"
14696
14697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
14699 #, c-format
14700 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14701 msgstr "整合式图书馆自动化系统辨识码据以取得书目记录"
14702
14703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
14704 #, c-format
14705 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14706 msgstr "特定馆藏的整合式图书馆自动化系统辨识码供取得馆藏之用"
14707
14708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
14709 #, c-format
14710 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14711 msgstr "读者还入馆藏的日期"
14712
14713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
14714 #, fuzzy, c-format
14715 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14716 msgstr "辨识码类型,可能的值为:"
14717
14718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
14720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
14721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
14722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
14723 #, c-format
14724 msgid ""
14725 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14726 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14727 msgstr ""
14728 "LookupPatron 或AuthenticatePatron 送回的特定读者整合式图书馆自动化系统辨识码"
14729
14730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
14731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
14732 #, fuzzy, c-format
14733 msgid "there was a problem processing your payment"
14734 msgstr "您的送出有问题"
14735
14736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
14737 #, c-format
14738 msgid "three times per week"
14739 msgstr ""
14740
14741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
14742 #, fuzzy, c-format
14743 msgid "to post a comment. "
14744 msgstr "张贴评论。"
14745
14746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
14747 #, fuzzy, c-format
14748 msgid "twice per day"
14749 msgstr "%s 日"
14750
14751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
14752 #, c-format
14753 msgid "twice per year"
14754 msgstr ""
14755
14756 #. LINK
14757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:59
14758 msgid "unAPI"
14759 msgstr "unAPI"
14760
14761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
14762 #, fuzzy, c-format
14763 msgid "until"
14764 msgstr "直到 "
14765
14766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:218
14767 #, c-format
14768 msgid "until "
14769 msgstr "直到 "
14770
14771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14772 #, c-format
14773 msgid "up to "
14774 msgstr "直到 "
14775
14776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14777 #, c-format
14778 msgid "used for/see from:"
14779 msgstr "使用于/见自:"
14780
14781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
14782 #, c-format
14783 msgid "user's login identifier"
14784 msgstr "使用者登入辨识码"
14785
14786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
14787 #, c-format
14788 msgid "user's password"
14789 msgstr "使用者密码"
14790
14791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
14792 #, fuzzy, c-format
14793 msgid "userid"
14794 msgstr "用户帐号"
14795
14796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
14797 #, c-format
14798 msgid "username"
14799 msgstr "使用者名"
14800
14801 #. SCRIPT
14802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14803 msgid "view labeled"
14804 msgstr "检视标签"
14805
14806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
14807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14808 #, c-format
14809 msgid "view plain"
14810 msgstr "单纯检视"
14811
14812 #. SCRIPT
14813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14814 msgid "waiting holds:"
14815 msgstr "待预约:"
14816
14817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
14818 #, c-format
14819 msgid "was not found in the database. Please try again."
14820 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
14821
14822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
14823 #, fuzzy, c-format
14824 msgid ""
14825 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14826 "response"
14827 msgstr "是否送回读者的连络资讯"
14828
14829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
14830 #, c-format
14831 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14832 msgstr "是否送回罚款资讯"
14833
14834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
14835 #, c-format
14836 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14837 msgstr "是否送回预约资讯"
14838
14839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
14840 #, c-format
14841 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14842 msgstr "是否送回借阅资讯"
14843
14844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
14845 #, c-format
14846 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14847 msgstr "是否送回读者的连络资讯"
14848
14849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14850 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14851 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14852
14853 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
14855 #, c-format
14856 msgid "will be sent shortly to %s."
14857 msgstr "即将被送至 %s。"
14858
14859 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
14861 #, c-format
14862 msgid ""
14863 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14864 "items you wish to not place holds on. "
14865 msgstr "您可预约%s 笔。请不勾选不想预约的馆藏。"
14866
14867 #. %1$s:  payment | html 
14868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
14869 #, fuzzy, c-format
14870 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14871 msgstr "已退还给借阅读者帐户。"
14872
14873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14874 #, c-format
14875 msgid "×"
14876 msgstr "×"
14877
14878 #, fuzzy
14879 #~ msgid ""
14880 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
14881 #~ msgstr "%s%s%s%sKoha 在线%s 编目 &rsaquo; 您的付款%s %s%s "
14882
14883 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
14884 #~ msgstr "%s %s %s %s 馆藏转送自​​ "
14885
14886 #, fuzzy
14887 #~ msgid ""
14888 #~ "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do "
14889 #~ "not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least "
14890 #~ "%s characters long. %s Password must contain at least one digit, one "
14891 #~ "lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or "
14892 #~ "trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. "
14893 #~ "Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that "
14894 #~ "your account will be locked out after a fixed number of failed login "
14895 #~ "attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have "
14896 #~ "problems. %s Please log-in to account to update your password."
14897 #~ msgstr ""
14898 #~ "%s 密码错误。请重新输入新密码。%s %s 新密码至少应有%s 字符。%s %s 密码至少"
14899 #~ "要有一个数字, 一个大写,再加一个小写英文字母. %s %s 密码前后不能有空格. %s "
14900 #~ "%s 您输入的密码不符。还有问题,请洽馆员协助。%s"
14901
14902 #~ msgid ""
14903 #~ "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader "
14904 #~ "subjects %s Search also for related subjects %s "
14905 #~ msgstr "%s %s 也搜寻狭义主题%s 也搜寻广义主题%s 也搜寻相关主题%s "
14906
14907 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
14908 #~ msgstr "%s %s共享%s私人%s %s 公共 %s "
14909
14910 #~ msgid ""
14911 #~ "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14912 #~ "%s %s %s %s %s "
14913 #~ msgstr ""
14914 #~ "%s 加入 %s 由您 %s %s 已加入 %s 由 %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14915 #~ "%s %s %s %s"
14916
14917 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
14918 #~ msgstr "%s 圖書館 %s 圖書館群 %s "
14919
14920 #, fuzzy
14921 #~ msgid ""
14922 #~ "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
14923 #~ "contact your library. %s "
14924 #~ msgstr "%s 未生效,请洽图书馆。%s"
14925
14926 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
14927 #~ msgstr "%s 预约中 %s 无法续借 %s "
14928
14929 #~ msgid ""
14930 #~ "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s "
14931 #~ "Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain "
14932 #~ "at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must "
14933 #~ "not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password "
14934 #~ "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian "
14935 #~ "to reset your password for you. %s "
14936 #~ msgstr ""
14937 #~ "%s 密码错误。请重新输入新密码。%s %s 新密码至少应有%s 字符。%s %s 密码至少"
14938 #~ "要有一个数字, 一个大写,再加一个小写英文字母. %s %s 密码前后不能有空格. %s "
14939 #~ "%s 您输入的密码不符。还有问题,请洽馆员协助。%s"
14940
14941 #, fuzzy
14942 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
14943 #~ msgstr "%s %s新增 %s采购 %s部份 %s全部 %s取消 %s "
14944
14945 #~ msgid ""
14946 #~ "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
14947 #~ "suggestions %s %s "
14948 #~ msgstr "%s 采访建议%s %s 您的采访建议%s 采访建议%s %s "
14949
14950 #, fuzzy
14951 #~ msgid ""
14952 #~ "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There "
14953 #~ "are no items available for recall. "
14954 #~ msgstr "%s 未生效,请洽图书馆。%s"
14955
14956 #, fuzzy
14957 #~ msgid ""
14958 #~ "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
14959 #~ "alert %s "
14960 #~ msgstr "%s启用订阅提示%s 停用订阅提示%s"
14961
14962 #~ msgid ""
14963 #~ "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s "
14964 #~ "%s %s %s %s %s %s. "
14965 #~ msgstr "%s 待取%s 预约%s 给读者%s 在%s 预期%s %s 自从%s %s %s %s %s %s %s。"
14966
14967 #, fuzzy
14968 #~ msgid ""
14969 #~ "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at "
14970 #~ "%s since %s. %s "
14971 #~ msgstr "%s 待取%s 预约%s 给读者%s 在%s 预期%s %s 自从%s %s %s %s %s %s %s。"
14972
14973 #~ msgid "%s Yes %s No %s "
14974 #~ msgstr "%s 是 %s 否 %s "
14975
14976 #~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
14977 #~ msgstr "%s%s %s馆藏%s馆藏%s%s空白%s"
14978
14979 #~ msgid "%s, by %s%s "
14980 #~ msgstr "%s, 作者 %s%s "
14981
14982 #~ msgid ""
14983 #~ "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
14984 #~ "%sCollection: %s%s "
14985 #~ msgstr "%s瀏覽 %s 書架%s %s, %s %s書架位置: %s%s %s, %s %s館藏代碼: %s%s "
14986
14987 #, fuzzy
14988 #~ msgid ""
14989 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
14990 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
14991 #~ "(lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
14992 #~ msgstr ""
14993 #~ "%s等待%s %s到馆%s %s逾期%s %s遗失%s %s遗失 (从未收到)%s %s遗失 (售完)%s %s"
14994 #~ "遗失 (破坏)%s %s遗失(弄丢)%s %s未发行%s %s删除%s %s催缺%s %s停订%s "
14995
14996 #, fuzzy
14997 #~ msgid ""
14998 #~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
14999 #~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
15000 #~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
15001 #~ msgstr "%s到期日%s提早通知%s活动通知%s预约失败%s还入馆藏%s借出馆藏%s不明%s"
15002
15003 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
15004 #~ msgstr "%s馆藏类型%s馆藏%s书架位置%s其他%s "
15005
15006 #, fuzzy
15007 #~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
15008 #~ msgstr "%s 圖書館 %s 圖書館群 %s "
15009
15010 #~ msgid ""
15011 #~ "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered "
15012 #~ "by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
15013 #~ "%s(%s)%s "
15014 #~ msgstr ""
15015 #~ "%s要求%s图书馆检查过%s图书馆已接受%s图书馆已订购%s建议被驳回%s图书馆已有 "
15016 #~ "%s %s %s %s(%s)%s "
15017
15018 #, fuzzy
15019 #~ msgid "%sby %s%s "
15020 #~ msgstr "%s 由 %s%s "
15021
15022 #~ msgid ": %sa list:%s"
15023 #~ msgstr ": %s一个虚拟书架:%s"
15024
15025 #, fuzzy
15026 #~ msgid "Clear text"
15027 #~ msgstr "清除日期"
15028
15029 #~ msgid "Copyright date:"
15030 #~ msgstr "著作权年:"
15031
15032 #, fuzzy
15033 #~ msgid "Library default: %s"
15034 #~ msgstr "图书馆:%s"
15035
15036 #, fuzzy
15037 #~ msgid "Not for loan (%s %%])"
15038 #~ msgstr "不外借(%s)"
15039
15040 #~ msgid ""
15041 #~ "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained "
15042 #~ "markup code that was removed. "
15043 #~ msgstr "说明:祗能删除自己的标签。%s 说明:包括标示语法的标签,已被删除。"
15044
15045 #~ msgid "Pick up location"
15046 #~ msgstr "提取地点"
15047
15048 #~ msgid ""
15049 #~ "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
15050 #~ "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks "
15051 #~ "%s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every "
15052 #~ "quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s "
15053 #~ "irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on "
15054 #~ "Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s "
15055 #~ "issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
15056 #~ msgstr ""
15057 #~ "现在的订阅期,始于%s 且发行期间为%s 每天两次%s %s 每天%s %s 每周三次%s %s "
15058 #~ "每周%s %s 双周%s %s 三周%s %s 每月%s %s 双月%s %s 每季%s %s 一年两次%s %s "
15059 #~ "每年%s %s 双年%s %s 不定期%s %s 在星期一%s %s 在星期二%s %s 在星期三%s %s "
15060 #~ "在星期四%s %s 在星期五%s %s 在星期六%s %s 在星期日%s 给%s%s 期%s %s%s "
15061 #~ "周%s %s%s 月%s "
15062
15063 #~ msgid ""
15064 #~ "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely "
15065 #~ "markup code. It was NOT added. "
15066 #~ msgstr "此标签新增为&quot;%s&quot;。%s 说明:您的标签为标示码。不能新增。"
15067
15068 #, fuzzy
15069 #~ msgid ""
15070 #~ "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s "
15071 #~ "%s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot "
15072 #~ "delete the tag %s. "
15073 #~ msgstr ""
15074 #~ "此作业有问题:%s 抱歉,此系统不能使用标签。%s 错误:不合法参数%s %s 错误:"
15075 #~ "必须登入才能完成此作业。%s 错误:您必须删除此标签%s。"
15076
15077 #, fuzzy
15078 #~ msgid "Your rating: %s, "
15079 #~ msgstr "您的虚拟书架:%s "
15080
15081 #~ msgid "ask for a discharge"
15082 #~ msgstr "请求离馆"
15083
15084 #, fuzzy
15085 #~ msgid "at"
15086 #~ msgstr "书目清单"
15087
15088 #~ msgid "change your password"
15089 #~ msgstr "修改您的密码"
15090
15091 #, fuzzy
15092 #~ msgid "expected at"
15093 #~ msgstr "期待"
15094
15095 #, fuzzy
15096 #~ msgid "for"
15097 #~ msgstr "或"
15098
15099 #, fuzzy
15100 #~ msgid "for patron"
15101 #~ msgstr "LookupPatron"
15102
15103 #, fuzzy
15104 #~ msgid "months"
15105 #~ msgstr "3 个月"
15106
15107 #, fuzzy
15108 #~ msgid ""
15109 #~ "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending "
15110 #~ "for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
15111 #~ msgstr ""
15112 #~ "自%s %s起暂停 %s 到 %s %s %s %s 等待下一个可用的项目类型 '%s' %s 等待 %s "
15113 #~ "%s %s "
15114
15115 #, fuzzy
15116 #~ msgid "your charges"
15117 #~ msgstr "您的标签"
15118
15119 #, fuzzy
15120 #~ msgid "your checkout history"
15121 #~ msgstr "您的借出记录"
15122
15123 #, fuzzy
15124 #~ msgid "your consents"
15125 #~ msgstr "您的评论"
15126
15127 #, fuzzy
15128 #~ msgid "your holds history"
15129 #~ msgstr "您的搜寻记录"
15130
15131 #~ msgid "your lists"
15132 #~ msgstr "您的虚拟书架"
15133
15134 #~ msgid "your personal details"
15135 #~ msgstr "您的个人详情"
15136
15137 #~ msgid "your privacy"
15138 #~ msgstr "您的隐私"
15139
15140 #~ msgid "your purchase suggestions"
15141 #~ msgstr "您的采访建议"
15142
15143 #, fuzzy
15144 #~ msgid "your recalls history"
15145 #~ msgstr "您的阅读记录"
15146
15147 #, fuzzy
15148 #~ msgid "your routing lists"
15149 #~ msgstr "传阅清单"
15150
15151 #~ msgid "your search history"
15152 #~ msgstr "您的搜寻记录"
15153
15154 #~ msgid "your summary"
15155 #~ msgstr "您的摘要"
15156
15157 #~ msgid "your tags"
15158 #~ msgstr "您的标签"