Translation updates for Koha 21.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / zh-Hans-CN-opac-bootstrap.po
1 # zh-Hans-TW-opac-bootstrap.po
2 # 毛庆祯Anthony Mao<mao@blue.lins.fju.edu.tw > 2015.11.27
3 # 游龙山Longshan Yu<long_sam.tw@yahoo.com.tw >
4 # Copyright (C)2009 Free Software Foundation, Inc.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2021-11-14 14:29-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2020-12-04 01:59+0000\n"
11 "Last-Translator: Frank Chou <frank@sris.com.tw>\n"
12 "Language-Team: koha_TW <kohataiwan@googlegroups.com>\n"
13 "Language: zh_CN\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1607047157.266458\n"
20 "X-Pootle-Path: /zh_CN/21.05/zh-Hans-CN-opac-bootstrap.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
22
23 #. %1$s:  USE AdditionalContents 
24 #. %2$s:  SET OpacNav = AdditionalContents.get( location => "OpacNav", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode, blocktitle => 0 ) 
25 #. %3$s:  SET OpacNavBottom = AdditionalContents.get( location => "OpacNavBottom", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode, blocktitle => 0 ) 
26 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
27 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
28 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
29 #. %7$s:  ELSE 
30 #. %8$s:  END 
31 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
32 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
33 #. %11$s:  END 
34 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
35 #, fuzzy, c-format
36 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
37 msgstr "%s%s%s%sKoha 在线%s 编目 &rsaquo; 您的付款%s %s%s "
38
39 #. %1$s:  END 
40 #. %2$s:  ELSE 
41 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
42 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
43 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:111
44 #, c-format
45 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
46 msgstr "%s %s %s %s 馆藏转送自​​ "
47
48 #. %1$s:  END 
49 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
50 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
51 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
52 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
53 #, c-format
54 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
55 msgstr "%s %s %s %s 您要求此期刊到馆后,以E-Mail 通报 "
56
57 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
58 #. %2$s: - newline="\n" | html -
59 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
60 #. %4$s:  title | html 
61 #. %5$s: - newline | html -
62 #. %6$s:  title | html 
63 #. %7$s:  barcode | html 
64 #. %8$s: - ELSE -
65 #. %9$s:  title | html 
66 #. %10$s: - newline | html -
67 #. %11$s:  title | html 
68 #. %12$s:  barcode | html 
69 #. %13$s: - END -
70 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
71 #, c-format
72 msgid ""
73 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
74 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
75 msgstr ""
76
77 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
78 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
79 #. %3$s:  ELSE 
80 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
81 #. %5$s:  interface | url 
82 #. %6$s:  theme | url 
83 #. %7$s:  END 
84 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
85 #, c-format
86 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
87 msgstr ""
88
89 #. %1$s: - END -
90 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
91 #. %3$s: - SWITCH debit_type_code -
92 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
93 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
94 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
95 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
96 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
97 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
98 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
99 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
100 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
101 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
102 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
103 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
104 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
105 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
106 #. %18$s: - CASE                    -
107 #. %19$s:  debit_type.description | html 
108 #. %20$s: - END -
109 #. %21$s: - END -
110 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
111 #. %23$s: - SWITCH credit_type_code -
112 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
113 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
114 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
115 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
116 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
117 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
118 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
119 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
120 #. %32$s: - CASE                -
121 #. %33$s:  credit_type.description | html 
122 #. %34$s: - END -
123 #. %35$s: - END -
124 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
125 #. %37$s: - SWITCH account.status -
126 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
128 #, c-format
129 msgid ""
130 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
131 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
132 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
133 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
134 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
135 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
136 msgstr ""
137
138 #. For the first occurrence,
139 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
140 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
141 #. %3$s:  ELSE 
142 #. %4$s:  END 
143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
146 #, c-format
147 msgid "%s %s %s Koha online %s "
148 msgstr "%s %s %s Koha 线上 %s "
149
150 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
151 #. %2$s:  biblio.title | html 
152 #. %3$s:  ELSE 
153 #. %4$s:  END 
154 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
155 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
156 #. %7$s:  END 
157 #. %8$s:  subtitle | html 
158 #. %9$s:  END 
159 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
160 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
161 #. %12$s:  i = 0 
162 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
163 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
164 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
165 #. %16$s:  END 
166 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
167 #. %18$s:  part_names.$i | html 
168 #. %19$s:  END 
169 #. %20$s:  i = i + 1 
170 #. %21$s:  END 
171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
172 #, c-format
173 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
174 msgstr "%s %s %s 无题名 %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
175
176 #. %1$s:  END 
177 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
178 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
179 #. %4$s:  END 
180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
181 #, c-format
182 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
183 msgstr "%s %s %s 说明: 此视窗将于5秒后关闭。%s "
184
185 #. %1$s:  SWITCH m.code 
186 #. %2$s:  CASE 'success_on_send' 
187 #. %3$s:  IF recipient == 'admin' 
188 #. %4$s:  ELSE 
189 #. %5$s:  END 
190 #. %6$s:  CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! 
191 #. %7$s:  END 
192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:41
193 #, c-format
194 msgid ""
195 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
196 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
197 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
198 msgstr ""
199
200 #. %1$s: ~ USE Koha ~
201 #. %2$s: ~ USE raw ~
202 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
204 #, c-format
205 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
206 msgstr ""
207
208 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
209 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
210 #. %3$s:  END 
211 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
212 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
213 #. %6$s:  ELSE 
214 #. %7$s:  END 
215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
216 #, fuzzy, c-format
217 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
218 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
219
220 #. %1$s:  IF ( library ) 
221 #. %2$s:  library.branchname | html 
222 #. %3$s:  END 
223 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
224 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
225 #. %6$s:  ELSE 
226 #. %7$s:  END 
227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:9
228 #, c-format
229 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
230 msgstr ""
231
232 #. %1$s:  ELSE 
233 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
234 #. %3$s:  END 
235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
236 #, c-format
237 msgid "%s %s (not approved) %s "
238 msgstr "%s %s (尚未核可) %s "
239
240 #. %1$s:  ELSE 
241 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
242 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
243 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
244 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
245 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:912
247 #, c-format
248 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
249 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
250
251 #. %1$s:  SWITCH m.code 
252 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:65
254 #, c-format
255 msgid "%s %s A similar document already exists: "
256 msgstr ""
257
258 #. %1$s:  END 
259 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:133
261 #, c-format
262 msgid "%s %s Did you mean: "
263 msgstr "%s %s 您要查的是:"
264
265 #. For the first occurrence,
266 #. %1$s:  END 
267 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
270 #, c-format
271 msgid "%s %s End date: "
272 msgstr "%s %s到期日:"
273
274 #. %1$s:  SWITCH code 
275 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
276 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
277 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
278 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
279 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
280 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
281 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
282 #. %9$s:  END 
283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
284 #, c-format
285 msgid ""
286 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
287 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
288 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
289 msgstr ""
290
291 #. %1$s:  END 
292 #. %2$s:  ELSE 
293 #. %3$s:  END 
294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
295 #, c-format
296 msgid "%s %s No results found. %s "
297 msgstr "%s %s 找不到。%s "
298
299 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
300 #. %2$s:  IF branchcode 
301 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
302 #. %4$s:  ELSE 
303 #. %5$s:  END 
304 #. %6$s:  ELSE 
305 #. %7$s:  IF branchcode 
306 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
307 #. %9$s:  ELSE 
308 #. %10$s:  END 
309 #. %11$s:  END 
310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:128
311 #, c-format
312 msgid ""
313 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
314 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
315 "news %s %s "
316 msgstr ""
317
318 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
319 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
320 #. %3$s:  ms_value | html 
321 #. %4$s:  ELSE 
322 #. %5$s:  END 
323 #. %6$s:  ELSE 
324 #. %7$s:  END 
325 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
326 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
327 #. %10$s:  ELSE 
328 #. %11$s:  END 
329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:13
330 #, fuzzy, c-format
331 msgid ""
332 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
333 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
334 msgstr ""
335 "%s%s%sKoha 線上%s 目錄 &rsaquo; %s %s 搜尋結果為了 '%s' %s 搜尋結果 %s %s 您"
336 "未指定搜尋範圍。%s"
337
338 #. %1$s: - SWITCH index -
339 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
340 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
341 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
342 #. %5$s: - END -
343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
344 #, c-format
345 msgid ""
346 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
347 "%s Search also for related subjects %s "
348 msgstr "%s %s 也搜寻狭义主题%s 也搜寻广义主题%s 也搜寻相关主题%s "
349
350 #. %1$s:  SWITCH m.code 
351 #. %2$s:  CASE 'total_suggestions' 
352 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
353 #. %4$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
354 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
355 #. %6$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
356 #. %7$s:  CASE 'already_exists' 
357 #. %8$s:  CASE 'success_on_inserted' 
358 #. %9$s:  CASE 
359 #. %10$s:  m.code | html 
360 #. %11$s:  END 
361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
362 #, c-format
363 msgid ""
364 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
365 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
366 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
367 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
368 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
369 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
370 "submitted. %s %s %s "
371 msgstr ""
372 "%s %s 此建議被新增。您已到提出建議的限制數量。(%s 在 %s 天內). %s 建議未被新"
373 "增,您已到提出建議的限制數量。 (%s). 一旦圖書館已處理了這些建議,您就可以再新"
374 "增建議。%s 此建議未被新增。這個題名的議已經存在。%s 您的建議已送出。%s %s %s "
375
376 #. %1$s:  END 
377 #. %2$s:  ELSE 
378 #. %3$s:  END 
379 #. %4$s:  END 
380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:164
381 #, c-format
382 msgid ""
383 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
384 "issues %s %s "
385 msgstr "%s %s 若需要以电子邮件通知新刊到馆,您必须先登入%s %s "
386
387 #. %1$s:  i.title | html 
388 #. %2$s:  IF i.author 
389 #. %3$s:  i.author | html 
390 #. %4$s:  END 
391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
392 #, c-format
393 msgid "%s %s by %s %s "
394 msgstr "%s %s by %s %s "
395
396 #. %1$s:  r.firstname | html 
397 #. %2$s:  r.surname | html 
398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
399 #, c-format
400 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
401 msgstr "%s %s 您还有待付罚款:"
402
403 #. %1$s:  firstname | $raw 
404 #. %2$s:  surname | $raw 
405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
406 #, c-format
407 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
408 msgstr "%s %s 从我们的线上目录,将书目清单送给您。"
409
410 #. %1$s:  firstname | $raw 
411 #. %2$s:  surname | $raw 
412 #. %3$s:  shelfname | $raw 
413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
414 #, fuzzy, c-format
415 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
416 msgstr "%s %s 从我们的线上目录,将虚拟书架寄给您:%s。"
417
418 #. %1$s:  END 
419 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
420 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
421 #. %4$s:  ELSE 
422 #. %5$s:  END 
423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1311
424 #, fuzzy, c-format
425 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
426 msgstr "%s%s%s連至資源%s"
427
428 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
429 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
431 #, c-format
432 msgid "%s %s's fines and charges"
433 msgstr "%s %s 的罚款和收费"
434
435 #. %1$s:  SWITCH type 
436 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
437 #. %3$s:  CASE 'later' 
438 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
439 #. %5$s:  CASE 'musical' 
440 #. %6$s:  CASE 'broader' 
441 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
442 #. %8$s:  CASE 'parent' 
443 #. %9$s:  CASE 
444 #. %10$s:  IF type 
445 #. %11$s:  type | html 
446 #. %12$s:  END 
447 #. %13$s:  END 
448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
449 #, c-format
450 msgid ""
451 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
452 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
453 "%s(%s)%s %s "
454 msgstr ""
455 "%s %s(较早标题) %s(较新标题) %s(缩写) %s(乐谱) %s(较广标题) %s(较狭标题) "
456 "%s(上层标题) %s %s(%s)%s %s "
457
458 #. %1$s:  SWITCH option 
459 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
460 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
461 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
462 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
463 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
464 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
465 #. %8$s:  CASE 'mods' 
466 #. %9$s:  CASE 'ris' 
467 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
468 #. %11$s:  END 
469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
470 #, c-format
471 msgid ""
472 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
473 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
474 msgstr ""
475 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
476 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
477
478 #. %1$s:  IF s.is_private 
479 #. %2$s:  IF s.is_shared 
480 #. %3$s:  ELSE 
481 #. %4$s:  END 
482 #. %5$s:  ELSE 
483 #. %6$s:  END 
484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:696
485 #, c-format
486 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
487 msgstr "%s %s共享%s私人%s %s 公共 %s "
488
489 #. %1$s:  SWITCH error_message 
490 #. %2$s:  CASE 'article_request_limit_reached'       
491 #. %3$s:  CASE 'article_request_unhandled_exception' 
492 #. %4$s:  END 
493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
494 #, c-format
495 msgid ""
496 "%s %sYou reached your open article requests limit. %sAn error has occurred. "
497 "%s "
498 msgstr ""
499
500 #. %1$s:  added_count | html 
501 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
502 #. %3$s:  ELSE 
503 #. %4$s:  END 
504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
505 #, fuzzy, c-format
506 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
507 msgstr "%s %s 标签%s标签%s 新增成功。"
508
509 #. %1$s:  deleted_count | html 
510 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
511 #. %3$s:  ELSE 
512 #. %4$s:  END 
513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
514 #, fuzzy, c-format
515 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
516 msgstr "%s%s 标签%s标签%s 删除成功。"
517
518 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
519 #. %2$s:  ELSE 
520 #. %3$s:  END 
521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
522 #, c-format
523 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
524 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s 与%s "
525
526 #. %1$s:  bibliotitle | html 
527 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
529 #, fuzzy, c-format
530 msgid "%s (Record no. %s)"
531 msgstr "%s (书目记录号 %s)"
532
533 #. %1$s:  USE raw -
534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
535 #, c-format
536 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
537 msgstr ""
538
539 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
540 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
541 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:708
543 #, c-format
544 msgid "%s Account frozen %s %s "
545 msgstr "%s 帐号冻结 %s %s "
546
547 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
549 #, c-format
550 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
551 msgstr ""
552
553 #. %1$s:  IF review.your_comment 
554 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
555 #. %3$s:  ELSE 
556 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
557 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
558 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
559 #. %7$s:  CASE 'full' 
560 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
561 #. %9$s:  review.firstname | html 
562 #. %10$s:  review.surname | html 
563 #. %11$s:  CASE 'first' 
564 #. %12$s:  review.firstname | html 
565 #. %13$s:  CASE 'surname' 
566 #. %14$s:  review.surname | html 
567 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
568 #. %16$s:  review.firstname | html 
569 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
570 #. %18$s:  CASE 'username' 
571 #. %19$s:  review.userid | html 
572 #. %20$s:  END 
573 #. %21$s:  END 
574 #. %22$s:  END 
575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:97
576 #, c-format
577 msgid ""
578 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
579 "%s %s %s %s "
580 msgstr ""
581 "%s 加入 %s 由您 %s %s 已加入 %s 由 %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
582 "%s %s %s"
583
584 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
586 #, c-format
587 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
588 msgstr "%s 处理您的请求时发生错误。"
589
590 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
591 #. %2$s:  END 
592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
593 #, c-format
594 msgid ""
595 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
596 "resolve this problem. %s "
597 msgstr "%s 制作pdf 档时发生错误。请连系馆员解决此错误。%s "
598
599 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
601 #, fuzzy, c-format
602 msgid "%s Automatic renewal "
603 msgstr "%s 自动更新 "
604
605 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
607 #, c-format
608 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
609 msgstr "%s 无法自动续借,您的账号已过期。 "
610
611 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
612 #. %2$s:  ELSE 
613 #. %3$s:  END 
614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
615 #, c-format
616 msgid ""
617 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
618 msgstr "%s借出, 还入或续借馆藏:%s 借出或续借馆藏:%s"
619
620 #. %1$s:  ELSE 
621 #. %2$s:  END 
622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
623 #, c-format
624 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
625 msgstr ""
626
627 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
628 #. %2$s:  ELSE 
629 #. %3$s:  END 
630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
631 #, c-format
632 msgid ""
633 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
634 "you cannot add items to this list. %s "
635 msgstr ""
636 "%s 不能新增虚拟书架。请检查名称的唯一性。%s 抱歉,您不能新增馆藏入此虚拟书"
637 "架。%s "
638
639 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
640 #. %2$s:  ELSE 
641 #. %3$s:  END 
642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
643 #, c-format
644 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
645 msgstr "%s 刪除 %s 刪除清單 %s "
646
647 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
648 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
649 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
650 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
651 #. %5$s:  ELSE 
652 #. %6$s:  END 
653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:150
654 #, c-format
655 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
656 msgstr ""
657
658 #. %1$s:  END 
659 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
661 #, c-format
662 msgid "%s Holds (%s) "
663 msgstr "%s 预约 (%s)"
664
665 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
666 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
667 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
668 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
669 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
670 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
671 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
672 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
673 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
674 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
675 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
676 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
677 #. %13$s:  ELSE 
678 #. %14$s:  END 
679 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
680 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
681 #. %17$s:  ELSE 
682 #. %18$s:  END 
683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
684 #, fuzzy, c-format
685 msgid ""
686 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
687 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
688 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
689 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
690 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
691 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
692 msgstr ""
693 "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI "
694 "&rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
695 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
696 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
697 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
698 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
699
700 #. %1$s:  ELSIF ( Koha.Preference( 'KohaAdminEmailAddress' ) ) 
701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
702 #, fuzzy, c-format
703 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
704 msgstr "显示您的帐号,请洽图书馆。"
705
706 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
708 #, c-format
709 msgid "%s Internet user critics"
710 msgstr "%s 网际网路使用者的批评"
711
712 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
713 #. %2$s:  ELSE 
714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
715 #, c-format
716 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
717 msgstr "%s 未生效,请洽图书馆。%s"
718
719 #. %1$s:  ELSE 
720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:109
721 #, c-format
722 msgid "%s Item in transit to "
723 msgstr "%s 馆藏转送到 "
724
725 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
727 #, c-format
728 msgid "%s Item waiting at "
729 msgstr "%s 馆藏处理中 "
730
731 #. %1$s:  issues_count | html 
732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
733 #, c-format
734 msgid "%s Item(s) checked out"
735 msgstr "%s 馆藏被借出"
736
737 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
738 #. %2$s:  ELSE 
739 #. %3$s:  END 
740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
741 #, c-format
742 msgid "%s Library %s Libraries %s "
743 msgstr "%s 圖書館 %s 圖書館群 %s "
744
745 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
746 #. %2$s:  ELSE 
747 #. %3$s:  END 
748 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
749 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
750 #. %6$s:  ELSE 
751 #. %7$s:  END 
752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
753 #, c-format
754 msgid ""
755 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
756 "online%s catalog "
757 msgstr ""
758
759 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
760 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
762 #, fuzzy, c-format
763 msgid ""
764 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
765 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
766
767 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
768 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
770 #, c-format
771 msgid "%s No renewal before %s "
772 msgstr "%s 在 %s 之前无可预约 "
773
774 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
775 #. %2$s:  LibraryName | html 
776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
777 #, c-format
778 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
779 msgstr "%s 在 %s 目录里找不到。"
780
781 #. %1$s:  ELSE 
782 #. %2$s:  END # / IF results 
783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:137
784 #, c-format
785 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
786 msgstr "%s 抱歉,请变更搜寻内容。%s "
787
788 #. %1$s:  ELSE 
789 #. %2$s:  END 
790 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
791 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
792 #. %5$s:  END 
793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
794 #, c-format
795 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
796 msgstr "%s 无题名 %s %s%s,%s "
797
798 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
800 #, c-format
801 msgid "%s Not allowed"
802 msgstr "%s 不允许"
803
804 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
806 #, fuzzy, c-format
807 msgid "%s Not renewable "
808 msgstr "%s 自动更新 "
809
810 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
811 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) 
812 #. %3$s:  ISSUE.renewsleft | html 
813 #. %4$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
815 #, c-format
816 msgid ""
817 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
818 "remaining %s Not allowed "
819 msgstr ""
820
821 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
822 #. %2$s:  ELSE 
823 #. %3$s:  END 
824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
825 #, c-format
826 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
827 msgstr "%s 预约中 %s 无法续借 %s "
828
829 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
830 #. %2$s:  END 
831 #. %3$s:  IF password_too_short 
832 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
833 #. %5$s:  END 
834 #. %6$s:  IF password_too_weak 
835 #. %7$s:  END 
836 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
837 #. %9$s:  END 
838 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
839 #. %11$s:  END 
840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:44
841 #, c-format
842 msgid ""
843 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
844 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
845 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
846 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
847 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
848 "password for you. %s "
849 msgstr ""
850 "%s 密码错误。请重新输入新密码。%s %s 新密码至少应有%s 字符。%s %s 密码至少要"
851 "有一个数字, 一个大写,再加一个小写英文字母. %s %s 密码前后不能有空格. %s %s 您"
852 "输入的密码不符。还有问题,请洽馆员协助。%s"
853
854 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
855 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
856 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'REQUESTED' 
857 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
858 #. %5$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
859 #. %6$s:  END 
860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
861 #, c-format
862 msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
863 msgstr ""
864
865 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
867 #, c-format
868 msgid "%s Professional critics"
869 msgstr "%s 专业的批评"
870
871 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
872 #. %2$s:  ELSE 
873 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
874 #. %4$s:  ELSE 
875 #. %5$s:  END 
876 #. %6$s:  END 
877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:266
878 #, c-format
879 msgid ""
880 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
881 "suggestions %s %s "
882 msgstr "%s 采访建议%s %s 您的采访建议%s 采访建议%s %s "
883
884 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:466
886 #, c-format
887 msgid "%s Quotations"
888 msgstr "%s 引句"
889
890 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
891 #. %2$s:  END 
892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
893 #, fuzzy, c-format
894 msgid "%s Renewal not allowed %s "
895 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
896
897 #. For the first occurrence,
898 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
899 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
900 #. %3$s:  ELSE 
901 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
902 #. %5$s:  END 
903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
905 #, c-format
906 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
907 msgstr ""
908
909 #. %1$s:  LibraryName | html 
910 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
911 #. %3$s:  query_desc | html 
912 #. %4$s:  END 
913 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
914 #. %6$s:  limit_desc | html 
915 #. %7$s:  END 
916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:93
917 #, c-format
918 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
919 msgstr "%s 搜寻%s对象'%s'%s%s&nbsp;限制是:&nbsp;'%s'%s"
920
921 #. LINK
922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
923 #, fuzzy
924 msgid "%s Search RSS feed"
925 msgstr "%s 搜寻"
926
927 #. %1$s:  LibraryName | html 
928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
929 #, fuzzy, c-format
930 msgid "%s Self check-in"
931 msgstr "%s 自助借出系统"
932
933 #. %1$s:  LibraryName | html 
934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
935 #, c-format
936 msgid "%s Self checkout system"
937 msgstr "%s 自助借出系统"
938
939 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
940 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
941 #. %3$s:  END 
942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
943 #, fuzzy, c-format
944 msgid ""
945 "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
946 "alert %s "
947 msgstr "%s启用订阅提示%s 停用订阅提示%s"
948
949 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
950 #. %2$s:  ELSE 
951 #. %3$s:  END 
952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
953 #, fuzzy, c-format
954 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
955 msgstr "%s 标签来自其他读者%s 标签显示%s:"
956
957 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
959 #, c-format
960 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
961 msgstr "%s 您点击的链接无效或过期。"
962
963 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
964 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
966 #, c-format
967 msgid "%s The passwords do not match. %s "
968 msgstr "%s 更新密码 %s"
969
970 #. %1$s:  IF error 
971 #. %2$s:  ELSE 
972 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
974 #, c-format
975 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
976 msgstr "%s 在idref 服务里未找到此ppn。%s %s "
977
978 #. %1$s:  ELSE 
979 #. %2$s:  END 
980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
981 #, c-format
982 msgid "%s This record has no items. %s "
983 msgstr "%s 此书目记录没有馆藏纪录。%s "
984
985 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
987 #, c-format
988 msgid "%s Video extracts"
989 msgstr "%s 片断影片"
990
991 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
992 #. %2$s:  ELSE 
993 #. %3$s:  END 
994 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
995 #. %5$s:  ELSE 
996 #. %6$s:  END 
997 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
998 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
999 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1000 #. %10$s:  ELSE 
1001 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1002 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
1003 #. %13$s:  END 
1004 #. %14$s:  END 
1005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
1006 #, c-format
1007 msgid ""
1008 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1009 "%s %s %s %s %s. "
1010 msgstr "%s 待取%s 预约%s 给读者%s 在%s 预期%s %s 自从%s %s %s %s %s %s %s。"
1011
1012 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
1013 #. %2$s:  ELSE 
1014 #. %3$s:  END 
1015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
1016 #, c-format
1017 msgid "%s Yes %s No %s "
1018 msgstr "%s 是 %s 否 %s "
1019
1020 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1021 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
1022 #. %3$s:  ELSE 
1023 #. %4$s:  END 
1024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1025 #, c-format
1026 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1027 msgstr "%s 是(馆藏逾期或遗失) %s 是 (租金) %s 否 %s"
1028
1029 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
1030 #. %2$s:  ELSE 
1031 #. %3$s:  END 
1032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
1033 #, c-format
1034 msgid ""
1035 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1036 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1037 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1038 msgstr ""
1039
1040 #. %1$s:  ELSE 
1041 #. %2$s:  END 
1042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
1043 #, c-format
1044 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1045 msgstr "%s 您没有指定任何搜寻条件。%s "
1046
1047 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1048 #. %2$s:  ELSE 
1049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
1050 #, c-format
1051 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1052 msgstr "%s 您未曾从本馆借出任何馆藏。%s "
1053
1054 #. %1$s:  IF !holds 
1055 #. %2$s:  ELSE 
1056 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
1057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
1058 #, fuzzy, c-format
1059 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s %s "
1060 msgstr "%s 您未曾从本馆借出任何馆藏。%s "
1061
1062 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1063 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1064 #. %3$s:  ELSE 
1065 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1066 #. %5$s:  END 
1067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:145
1068 #, c-format
1069 msgid ""
1070 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1071 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1072 msgstr ""
1073
1074 #. %1$s:  resul.used | html 
1075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:113
1076 #, c-format
1077 msgid "%s biblios"
1078 msgstr "%s 书目记录"
1079
1080 #. %1$s:  IF ( review.author ) 
1081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:57
1082 #, c-format
1083 msgid "%s by "
1084 msgstr "%s 由 "
1085
1086 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1087 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1088 #. %3$s:  END 
1089 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1090 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:168
1092 #, c-format
1093 msgid "%s by %s %s %s %s "
1094 msgstr "%s 由 %s %s %s %s "
1095
1096 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
1098 #, c-format
1099 msgid "%s holdings"
1100 msgstr "%s 预约"
1101
1102 #. For the first occurrence,
1103 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
1105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
1106 #, c-format
1107 msgid "%s items are on order."
1108 msgstr ""
1109
1110 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1111 #. %2$s:  total | html 
1112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1113 #, c-format
1114 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1115 msgstr ""
1116
1117 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1119 #, c-format
1120 msgid "%s per day"
1121 msgstr ""
1122
1123 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1125 #, c-format
1126 msgid "%s per hour"
1127 msgstr ""
1128
1129 #. %1$s:  ELSE 
1130 #. %2$s:  heading | html 
1131 #. %3$s:  END 
1132 #. %4$s:  END 
1133 #. %5$s:  BLOCK language 
1134 #. %6$s:  SWITCH lang 
1135 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1136 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1137 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1138 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1139 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1140 #. %12$s:  CASE 
1141 #. %13$s:  lang | html 
1142 #. %14$s:  END 
1143 #. %15$s:  END 
1144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1145 #, c-format
1146 msgid ""
1147 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1148 msgstr "%s%s %s %s %s %s %s英文%s法文%s义大利文%s德文%s西班牙文%s%s %s %s "
1149
1150 #. %1$s:  FILTER trim 
1151 #. %2$s:  SWITCH type 
1152 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1153 #. %4$s:  CASE 'later' 
1154 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1155 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1156 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1157 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1158 #. %9$s:  CASE 
1159 #. %10$s:  type | html 
1160 #. %11$s:  END 
1161 #. %12$s:  END 
1162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1163 #, c-format
1164 msgid ""
1165 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1166 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1167 msgstr "%s%s %s较早标题%s较晚标题%s缩写%s乐谱%s较广标题%s较窄标题%s%s %s%s"
1168
1169 #. %1$s:  IF contents.count 
1170 #. %2$s:  contents.count | html 
1171 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1172 #. %4$s:  ELSE 
1173 #. %5$s:  END 
1174 #. %6$s:  ELSE 
1175 #. %7$s:  END 
1176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:695
1177 #, c-format
1178 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1179 msgstr "%s%s %s馆藏%s馆藏%s%s空白%s"
1180
1181 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
1182 #. %2$s:  IF authtypetext 
1183 #. %3$s:  authtypetext | html 
1184 #. %4$s:  END 
1185 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1186 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1187 #. %7$s:  ELSE 
1188 #. %8$s:  END 
1189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
1190 #, fuzzy, c-format
1191 msgid ""
1192 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1193 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 权威搜寻&rsaquo; %s%s (%s)%s"
1194
1195 #. For the first occurrence,
1196 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1197 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1198 #. %3$s:  ELSE 
1199 #. %4$s:  END 
1200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:15
1202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
1203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
1204 #, c-format
1205 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1206 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
1207
1208 #. LINK
1209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
1210 #, fuzzy
1211 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1212 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录&rsaquo; 最近的评论"
1213
1214 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1215 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1216 #. %3$s:  ELSE 
1217 #. %4$s:  END 
1218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
1219 #, c-format
1220 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1221 msgstr "%s%s%s图书馆目录%s"
1222
1223 #. %1$s:  IF meta.value 
1224 #. %2$s:  meta.value | html 
1225 #. %3$s:  ELSE 
1226 #. %4$s:  END 
1227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
1228 #, fuzzy, c-format
1229 msgid "%s%s%sN/A%s"
1230 msgstr "%s是%s否%s "
1231
1232 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1233 #. %2$s:  OPACBaseURL | html 
1234 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1235 #. %4$s:  ELSE 
1236 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1237 #. %6$s:  OPACBaseURL | html 
1238 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1239 #. %8$s:  ELSE 
1240 #. %9$s:  OPACBaseURL | html 
1241 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1242 #. %11$s:  END 
1243 #. %12$s:  END 
1244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:119
1245 #, c-format
1246 msgid ""
1247 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1248 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1249 "%s%s"
1250 msgstr ""
1251 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1252 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1253 "%s%s"
1254
1255 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
1256 #. %2$s:  USE Koha 
1257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1258 #, c-format
1259 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1260 msgstr ""
1261
1262 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1263 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1264 #. %3$s:  ELSE 
1265 #. %4$s:  END 
1266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1267 #, c-format
1268 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1269 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1270
1271 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
1272 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
1273 #. %3$s:  END 
1274 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
1275 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
1276 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
1277 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
1278 #. %8$s:  END 
1279 #. %9$s:  END 
1280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
1281 #, c-format
1282 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1283 msgstr "%s, %s,%s %s 从 %s %s 至 %s %s %s"
1284
1285 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1286 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
1287 #. %3$s:  END 
1288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
1289 #, c-format
1290 msgid "%s, by %s%s "
1291 msgstr "%s, 作者 %s%s "
1292
1293 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1294 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
1296 #, fuzzy, c-format
1297 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1298 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1299
1300 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1301 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
1303 #, fuzzy, c-format
1304 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1305 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1306
1307 #. For the first occurrence,
1308 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1309 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
1311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:82
1312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:122
1313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1314 #, c-format
1315 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1316 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1317
1318 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1319 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1321 #, c-format
1322 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1323 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1324
1325 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1326 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1327 #. %3$s:  review.reviewid | html 
1328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
1329 #, c-format
1330 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1331 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1332
1333 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1335 #, c-format
1336 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1337 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1338
1339 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1340 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
1341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1342 #, c-format
1343 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1344 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1345
1346 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1347 #. %2$s:  query_cgi | html 
1348 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:92
1350 #, c-format
1351 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1352 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1353
1354 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1355 #. %2$s:  query_cgi | html 
1356 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
1358 #, fuzzy, c-format
1359 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
1360 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
1361
1362 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1363 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
1364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1365 #, c-format
1366 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1367 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1368
1369 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1371 #, c-format
1372 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1373 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1374
1375 #. %1$s:  ELSE 
1376 #. %2$s:  END 
1377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:113
1378 #, c-format
1379 msgid "%s0 biblios%s "
1380 msgstr "%s0 書目記錄%s "
1381
1382 #. %1$s:  IF ( total ) 
1383 #. %2$s:  ELSE 
1384 #. %3$s:  END 
1385 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1386 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1387 #. %6$s:  ELSE 
1388 #. %7$s:  END 
1389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
1390 #, c-format
1391 msgid ""
1392 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
1393 "catalog"
1394 msgstr ""
1395
1396 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
1397 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
1398 #. %3$s:  END -
1399 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
1400 #. %5$s:  END 
1401 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
1402 #. %7$s: - starting_location | html -
1403 #. %8$s:  END -
1404 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
1405 #. %10$s:  END 
1406 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
1407 #. %12$s: - starting_ccode | html -
1408 #. %13$s:  END -
1409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1410 #, c-format
1411 msgid ""
1412 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
1413 "%sCollection: %s%s "
1414 msgstr "%s瀏覽 %s 書架%s %s, %s %s書架位置: %s%s %s, %s %s館藏代碼: %s%s "
1415
1416 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
1417 #. %2$s:  ELSE 
1418 #. %3$s:  END 
1419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
1420 #, c-format
1421 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1422 msgstr "%s馆藏%s馆藏类型%s"
1423
1424 #. %1$s:  IF op == 'view' 
1425 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
1426 #. %3$s:  ELSE 
1427 #. %4$s:  END 
1428 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1429 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1430 #. %7$s:  ELSE 
1431 #. %8$s:  END 
1432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
1433 #, c-format
1434 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1435 msgstr ""
1436
1437 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
1438 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
1439 #. %3$s:  END 
1440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:825
1441 #, c-format
1442 msgid "%sCopy%sScan%s"
1443 msgstr ""
1444
1445 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
1446 #. %2$s:  END 
1447 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
1448 #. %4$s:  END 
1449 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1450 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1451 #. %7$s:  ELSE 
1452 #. %8$s:  END 
1453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
1454 #, fuzzy, c-format
1455 msgid ""
1456 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s"
1457 "%sKoha online%s catalog"
1458 msgstr "%s 采访建议%s %s 您的采访建议%s 采访建议%s %s "
1459
1460 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
1461 #. %2$s:  END 
1462 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
1463 #. %4$s:  END 
1464 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
1465 #. %6$s:  END 
1466 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
1467 #. %8$s:  END 
1468 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
1469 #. %10$s:  END 
1470 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
1471 #. %12$s:  END 
1472 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
1473 #. %14$s:  END 
1474 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
1475 #. %16$s:  END 
1476 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
1477 #. %18$s:  END 
1478 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
1479 #. %20$s:  END 
1480 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
1481 #. %22$s:  END 
1482 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
1483 #. %24$s:  END 
1484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
1485 #, fuzzy, c-format
1486 msgid ""
1487 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1488 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1489 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1490 msgstr ""
1491 "%s预期%s %s到馆%s %s迟到%s %s遗失%s %s未到%s %s删除%s %s催缺%s %s停订%s "
1492
1493 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
1494 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
1495 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
1496 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Reminder ) 
1497 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
1498 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
1499 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
1500 #. %8$s:  ELSE 
1501 #. %9$s:  END 
1502 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
1503 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
1504 #. %12$s:  ELSIF ( messaging_preference.Auto_Renewals ) 
1505 #. %13$s:  ELSE 
1506 #. %14$s:  END 
1507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:65
1508 #, fuzzy, c-format
1509 msgid ""
1510 "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s "
1511 "%s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready "
1512 "%sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
1513 msgstr "%s到期日%s提早通知%s活动通知%s预约失败%s还入馆藏%s借出馆藏%s不明%s"
1514
1515 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
1516 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
1517 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
1518 #. %4$s:  ELSE 
1519 #. %5$s:  END 
1520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
1521 #, c-format
1522 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1523 msgstr "%s馆藏类型%s馆藏%s书架位置%s其他%s "
1524
1525 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
1526 #. %2$s:  ELSE 
1527 #. %3$s:  END 
1528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:135
1529 #, c-format
1530 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
1531 msgstr ""
1532
1533 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
1534 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
1535 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
1536 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
1537 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
1538 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
1539 #. %7$s:  ELSE 
1540 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
1541 #. %9$s:  END 
1542 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
1543 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
1544 #. %12$s:  END 
1545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:423
1546 #, c-format
1547 msgid ""
1548 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1549 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1550 "%s(%s)%s "
1551 msgstr ""
1552 "%s要求%s图书馆检查过%s图书馆已接受%s图书馆已订购%s建议被驳回%s图书馆已有 %s "
1553 "%s %s %s(%s)%s "
1554
1555 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
1556 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1557 #. %3$s:  END 
1558 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1559 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1560 #. %6$s:  ELSE 
1561 #. %7$s:  END 
1562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1563 #, fuzzy, c-format
1564 msgid ""
1565 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1566 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1567 msgstr "%s启用订阅提示%s 停用订阅提示%s"
1568
1569 #. %1$s:  ELSE 
1570 #. %2$s:  END 
1571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
1572 #, c-format
1573 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1574 msgstr ""
1575
1576 #. %1$s:  ELSE 
1577 #. %2$s:  END 
1578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:313
1579 #, c-format
1580 msgid "%sThis record has no items.%s "
1581 msgstr "%s此纪录无馆藏。%s "
1582
1583 #. For the first occurrence,
1584 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
1585 #. %2$s:  ELSE 
1586 #. %3$s:  END 
1587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
1588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
1589 #, c-format
1590 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1591 msgstr ""
1592
1593 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
1594 #. %2$s:  ELSE 
1595 #. %3$s:  END 
1596 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1597 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1598 #. %6$s:  ELSE 
1599 #. %7$s:  END 
1600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
1601 #, fuzzy, c-format
1602 msgid ""
1603 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
1604 "online%s catalog"
1605 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; %s更新个人资料详情%s注册新的帐号%s"
1606
1607 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
1608 #. %2$s:  END 
1609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
1610 #, fuzzy, c-format
1611 msgid "%sYes%s "
1612 msgstr "%s是%s否%s "
1613
1614 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1615 #. %2$s:  ELSE 
1616 #. %3$s:  END 
1617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
1618 #, c-format
1619 msgid "%sYes%sNo%s "
1620 msgstr "%s是%s否%s "
1621
1622 #. %1$s:  ELSE 
1623 #. %2$s:  END 
1624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1625 #, c-format
1626 msgid "%sa list:%s"
1627 msgstr "%s一个虚拟书架:%s"
1628
1629 #. For the first occurrence,
1630 #. %1$s:  IF ( author ) 
1631 #. %2$s:  author | html 
1632 #. %3$s:  END 
1633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
1634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1023
1635 #, fuzzy, c-format
1636 msgid "%sby %s%s "
1637 msgstr "%s, 作者 %s%s "
1638
1639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:174
1640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:177
1641 #, c-format
1642 msgid "&lt;&lt; Previous"
1643 msgstr "&lt;&lt; 上一页"
1644
1645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
1646 #, c-format
1647 msgid ""
1648 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1649 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1650 msgstr ""
1651 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1652 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1653
1654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
1655 #, c-format
1656 msgid ""
1657 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1658 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1659 msgstr ""
1660 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1661 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1662
1663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:547
1664 #, fuzzy, c-format
1665 msgid ""
1666 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1667 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1668 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1669 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1670 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1671 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1672 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1673 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1674 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1675 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
1676 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
1677 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
1678 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
1679 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
1680 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1681 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1682 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1683 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1684 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1685 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1686 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1687 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1688 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1689 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1690 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1691 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1692 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1693 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1694 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1695 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1696 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1697 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1698 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1699 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1700 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1701 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1702 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1703 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1704 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1705 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1706 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1707 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1708 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1709 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1710 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1711 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1712 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1713 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1714 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1715 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1716 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1717 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1718 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1719 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1720 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1721 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1722 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1723 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1724 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1725 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1726 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1727 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1728 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1729 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1730 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1731 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1732 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1733 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1734 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1735 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1736 msgstr ""
1737 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1738 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1739 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1740 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1741 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1742 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1743 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1744 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1745 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1746 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
1747 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
1748 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
1749 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
1750 "surname&gt; &lt;cardnu​​​​mber&gt;815&lt;/cardnu​​​​mber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
1751 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP​​​​5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
1752 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
1753 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
1754 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
1755 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
1756 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
1757 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1758 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1759 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1760 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1761 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1762 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1763 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1764 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1765 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1766 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1767 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1768 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1769 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1770 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1771 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1772 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1773 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1774 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1775 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1776 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1777 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1778 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1779 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1780 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1781 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1782 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1783 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1784 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1785 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1786 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1787 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1788 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1789 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1790 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1791 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1792 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1793 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1794 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1795 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1796 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1797 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1798 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1799 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1800 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1801 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1802 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1803 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1804 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1805 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1806
1807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
1808 #, c-format
1809 msgid ""
1810 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1811 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1812 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1813 "GetPatronStatus&gt;"
1814 msgstr ""
1815 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1816 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1817 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1818 "GetPatronStatus&gt;"
1819
1820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:211
1821 #, fuzzy, c-format
1822 msgid ""
1823 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1824 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1825 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1826 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1827 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1828 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1829 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1830 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1831 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1832 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1833 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1834 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1835 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1836 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1837 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1838 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1839 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1840 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1841 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1842 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1843 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1844 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1845 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1846 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1847 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1848 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1849 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1850 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1851 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1852 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1853 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1854 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1855 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1856 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1857 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1858 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1859 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1860 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1861 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1862 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1863 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1864 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1865 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1866 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1867 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1868 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1869 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1870 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1871 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1872 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1873 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1874 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1875 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1876 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1877 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1878 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1879 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1880 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1881 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1882 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1883 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1884 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1885 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1886 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1887 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1888 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1889 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1890 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1891 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1892 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1893 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1894 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1895 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1896 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1897 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1898 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1899 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1900 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1901 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1902 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1903 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1904 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1905 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1906 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1907 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1908 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1909 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1910 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1911 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1912 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1913 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1914 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1915 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1916 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1917 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1918 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1919 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1920 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1921 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1922 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1923 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1924 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1925 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1926 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1927 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1928 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1929 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1930 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1931 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1932 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1933 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1934 msgstr ""
1935 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1936 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1937 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1938 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1939 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1940 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1941 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1942 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1943 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1944 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1945 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1946 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1947 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1948 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1949 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1950 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1951 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1952 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1953 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1954 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1955 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1956 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1957 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1958 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1959 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1960 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1961 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1962 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1963 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1964 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1965 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1966 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1967 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1968 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1969 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1970 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1971 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1972 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1973 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1974 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
1975 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1976 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
1977 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1978 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1979 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1980 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1981 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1982 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1983 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1984 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1985 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1986 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1987 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1988 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1989 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1990 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1991 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1992 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1993 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1994 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1995 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1996 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1997 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1998 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1999 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2000 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2001 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2002 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2003 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2004 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2005 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2006 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2007 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2008 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2009 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2010 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2011 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2012 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2013 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2014 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2015 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2016 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2017 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2018 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2019 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2020 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2021 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2022 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2023 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2024 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2025 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2026 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2027 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2028 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2029 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2030 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2031 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2032 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2033 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2034 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2035 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2036 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2037 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2038 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2039 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2040 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2041 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2042
2043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:696
2044 #, c-format
2045 msgid ""
2046 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2047 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2048 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2049 msgstr ""
2050 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2051 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2052 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2053
2054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
2055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2056 #, c-format
2057 msgid ""
2058 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2059 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2060 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2061 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2062 msgstr ""
2063 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2064 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2065 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2066 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2067
2068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
2069 #, c-format
2070 msgid ""
2071 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2072 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2073 msgstr ""
2074 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2075 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2076
2077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
2078 #, c-format
2079 msgid ""
2080 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2081 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2082 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2083 msgstr ""
2084 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2085 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2086 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2087
2088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:135
2089 #, c-format
2090 msgid ""
2091 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2092 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2093 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2094 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2095 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2096 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2097 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2098 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2099 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2100 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2101 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2102 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2103 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2104 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2105 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2106 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2107 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2108 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2109 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2110 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2111 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2112 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2113 msgstr ""
2114 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2115 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2116 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2117 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2118 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2119 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2120 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2121 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2122 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2123 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2124 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2125 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2126 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2127 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2128 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2129 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2130 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2131 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2132 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2133 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2134 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2135 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2136
2137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:425
2138 #, c-format
2139 msgid ""
2140 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2141 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2142 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2143 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2144 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2145 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2146 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2147 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2148 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2149 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2150 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2151 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2152 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2153 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2154 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2155 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2156 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2157 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2158 msgstr ""
2159 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2160 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2161 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2162 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2163 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2164 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2165 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2166 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2167 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2168 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2169 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2170 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2171 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2172 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2173 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2174 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2175 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2176 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2177
2178 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2179 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
2181 #, c-format
2182 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2183 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (依 %s 比率)"
2184
2185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
2186 #, c-format
2187 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2188 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 作者描述"
2189
2190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2191 #, c-format
2192 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2193 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 会议名称"
2194
2195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2196 #, c-format
2197 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2198 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 会议名称描述"
2199
2200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2201 #, c-format
2202 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2203 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 会议名称"
2204
2205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
2206 #, c-format
2207 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2208 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2209
2210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2211 #, c-format
2212 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2213 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2214
2215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
2216 #, fuzzy, c-format
2217 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2218 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 作者描述"
2219
2220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2221 #, c-format
2222 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2223 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 个人姓名"
2224
2225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2226 #, c-format
2227 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2228 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 个人姓名描述"
2229
2230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2231 #, c-format
2232 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2233 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主题与广义词"
2234
2235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2236 #, c-format
2237 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2238 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主题与狭义词"
2239
2240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2241 #, c-format
2242 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2243 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主题与相关词"
2244
2245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2246 #, c-format
2247 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2248 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主题描述"
2249
2250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2251 #, c-format
2252 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2253 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 题名描述"
2254
2255 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
2257 #, c-format
2258 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2259 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s 投票)"
2260
2261 #. For the first occurrence,
2262 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2263 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2264 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2265 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2266 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2267 #. %6$s:  END 
2268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
2269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
2270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
2271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
2272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
2273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
2274 #, c-format
2275 msgid ""
2276 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2277 "must be seen by the library %s )"
2278 msgstr ""
2279
2280 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
2282 #, c-format
2283 msgid "(%s biblios)"
2284 msgstr "(%s 书目记录)"
2285
2286 #. For the first occurrence,
2287 #. %1$s:  overdues_count | html 
2288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
2289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
2290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
2291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2292 #, c-format
2293 msgid "(%s total)"
2294 msgstr "(%s 总计)"
2295
2296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
2297 #, c-format
2298 msgid "(Accruing)"
2299 msgstr ""
2300
2301 #. For the first occurrence,
2302 #. SCRIPT
2303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:194
2304 msgid "(All)"
2305 msgstr "(All)"
2306
2307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2308 #, fuzzy, c-format
2309 msgid ""
2310 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2311 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
2312
2313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2314 #, fuzzy, c-format
2315 msgid "(Cancelled)"
2316 msgstr "CancelHold"
2317
2318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:174
2319 #, c-format
2320 msgid "(Checked out)"
2321 msgstr "(借出)"
2322
2323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2324 #, c-format
2325 msgid "(Forgiven)"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2329 #, fuzzy, c-format
2330 msgid "(Hides shelf browser)"
2331 msgstr "关闭书架浏览器"
2332
2333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2334 #, c-format
2335 msgid ""
2336 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2337 "for assistance)"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2341 #, c-format
2342 msgid "(Lost)"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
2346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
2347 #, c-format
2348 msgid "(Not supported by Koha)"
2349 msgstr "(Koha 不支援)"
2350
2351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
2352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
2353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:861
2354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:862
2355 #, c-format
2356 msgid "(Not supported yet)"
2357 msgstr "(还不支援)"
2358
2359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
2360 #, fuzzy, c-format
2361 msgid "(On-site checkout)"
2362 msgstr "现场借出"
2363
2364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1261
2365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1263
2366 #, c-format
2367 msgid "(Opens below)"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
2371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
2372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
2373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
2374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
2375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
2378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
2381 #, c-format
2382 msgid "(Optional)"
2383 msgstr "(选项)"
2384
2385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
2386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
2387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
2388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
2389 #, c-format
2390 msgid "(Optional, default 0)"
2391 msgstr "(选项,预设值 0)"
2392
2393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
2394 #, c-format
2395 msgid "(Optional, default 1)"
2396 msgstr "(选项,预设值 1)"
2397
2398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
2399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
2400 #, fuzzy, c-format
2401 msgid ""
2402 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2403 "online.)"
2404 msgstr "从线上申请重建帐号时,略有延迟)"
2405
2406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
2407 #, c-format
2408 msgid "(Refunded)"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
2412 #, fuzzy, c-format
2413 msgid "(Replaced)"
2414 msgstr "法律条文"
2415
2416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
2417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
2418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
2419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
2420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
2421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
2423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
2424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
2425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
2426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
2427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
2429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
2435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
2436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
2437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
2438 #, c-format
2439 msgid "(Required)"
2440 msgstr "(必备)"
2441
2442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
2443 #, c-format
2444 msgid "(Returned)"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2448 #, c-format
2449 msgid ""
2450 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
2454 #, fuzzy, c-format
2455 msgid ""
2456 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
2457 "library staff for assistance)"
2458 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
2459
2460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2461 #, fuzzy, c-format
2462 msgid ""
2463 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
2464 "assistance)"
2465 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
2466
2467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
2468 #, fuzzy, c-format
2469 msgid ""
2470 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
2471 "assistance)"
2472 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
2473
2474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
2475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:827
2476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
2477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
2478 #, c-format
2479 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2480 msgstr "(使用 OAI-PMH)"
2481
2482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
2483 #, c-format
2484 msgid "(Use OPAC instead)"
2485 msgstr "(使用 OPAC)"
2486
2487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
2488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
2489 #, c-format
2490 msgid "(Use SRU instead)"
2491 msgstr "(使用 SRU)"
2492
2493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
2494 #, c-format
2495 msgid "(Voided)"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
2499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
2500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
2501 #, c-format
2502 msgid "(done)"
2503 msgstr "(完成)"
2504
2505 #. SCRIPT
2506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2507 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2508 msgstr "(筛选自 _MAX_ total 款目)"
2509
2510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
2511 #, fuzzy, c-format
2512 msgid "(on hold)"
2513 msgstr "(预约中)"
2514
2515 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
2516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:782
2517 #, c-format
2518 msgid "(only %s)"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
2522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
2523 #, c-format
2524 msgid "(overdue)"
2525 msgstr "(逾期)"
2526
2527 #. For the first occurrence,
2528 #. %1$s:  priority | html 
2529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
2530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1329
2531 #, c-format
2532 msgid "(priority %s)"
2533 msgstr "(优先 %s)"
2534
2535 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2536 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2537 #. %3$s:  END 
2538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2539 #, c-format
2540 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2541 msgstr "(相关搜寻:%s%s%s)"
2542
2543 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2544 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2545 #. %3$s:  END 
2546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:126
2547 #, fuzzy, c-format
2548 msgid "(related searches:%s %s%s)."
2549 msgstr "(相关搜寻:%s%s%s)"
2550
2551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
2554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
2555 #, c-format
2556 msgid "(remove)"
2557 msgstr "(移除)"
2558
2559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
2560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:217
2561 #, c-format
2562 msgid "-- Choose --"
2563 msgstr "-- 请选择 --"
2564
2565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
2567 #, c-format
2568 msgid "-- Choose format --"
2569 msgstr "-- 选择格式 --"
2570
2571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
2572 #, c-format
2573 msgid "-- none -- "
2574 msgstr "-- 无 -- "
2575
2576 #. %1$s:  CASE 
2577 #. %2$s:  m.code | html 
2578 #. %3$s:  END 
2579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
2580 #, c-format
2581 msgid ""
2582 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
2583 msgstr ""
2584
2585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:146
2586 #, c-format
2587 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2588 msgstr "。确认删除后,无法复原!"
2589
2590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
2591 #, c-format
2592 msgid ". Please contact the library for more information."
2593 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
2594
2595 #. %1$s:  ELSE 
2596 #. %2$s:  END 
2597 #. %3$s:  END 
2598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
2599 #, c-format
2600 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2601 msgstr ".%s您有罚款 %s %s"
2602
2603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2604 #, c-format
2605 msgid "...or..."
2606 msgstr "...或是..."
2607
2608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
2609 #, c-format
2610 msgid "0.00"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2614 #, c-format
2615 msgid "000 "
2616 msgstr "000 "
2617
2618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
2619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
2620 #, c-format
2621 msgid "1 item is on order."
2622 msgstr ""
2623
2624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2625 #, c-format
2626 msgid "10 titles"
2627 msgstr "10 个题名"
2628
2629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2630 #, c-format
2631 msgid "100 titles"
2632 msgstr "100 个题名"
2633
2634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2636 #, c-format
2637 msgid "12 months"
2638 msgstr "12 个月"
2639
2640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2641 #, c-format
2642 msgid "15 titles"
2643 msgstr "15 个题名"
2644
2645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2646 #, c-format
2647 msgid "20 titles"
2648 msgstr "20 个题名"
2649
2650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2652 #, c-format
2653 msgid "3 months"
2654 msgstr "3 个月"
2655
2656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2657 #, c-format
2658 msgid "30 titles"
2659 msgstr "30 个题名"
2660
2661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2662 #, c-format
2663 msgid "40 titles"
2664 msgstr "40 个题名"
2665
2666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2667 #, c-format
2668 msgid "50 titles"
2669 msgstr "50 个题名"
2670
2671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2673 #, c-format
2674 msgid "6 months"
2675 msgstr "6 个月"
2676
2677 #. %1$s:  ELSE 
2678 #. %2$s:  END 
2679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2680 #, c-format
2681 msgid ": %sa list:%s"
2682 msgstr ": %s一个虚拟书架:%s"
2683
2684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2685 #, c-format
2686 msgid ""
2687 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2688 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2689 msgstr ""
2690 ":您在图书馆有相当权限时此请求才生效。提出此申请后,您就不能借阅图书馆的资"
2691 "料。"
2692
2693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2694 #, c-format
2695 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2696 msgstr "确认信即将送至电子邮件信箱 "
2697
2698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
2699 #, c-format
2700 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2701 msgstr ""
2702
2703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2704 #, fuzzy, c-format
2705 msgid "A librarian"
2706 msgstr "所有图书馆"
2707
2708 #. %1$s:  message_value | html 
2709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2710 #, c-format
2711 msgid ""
2712 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2713 msgstr ""
2714
2715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
2716 #, c-format
2717 msgid "A specific item"
2718 msgstr "特定的馆藏"
2719
2720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
2721 #, c-format
2722 msgid "About the author"
2723 msgstr "关于作者"
2724
2725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
2726 #, c-format
2727 msgid "Abstracts/summaries"
2728 msgstr "摘要"
2729
2730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:50
2731 #, c-format
2732 msgid "Accept"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
2736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
2737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
2738 #, c-format
2739 msgid "Access denied"
2740 msgstr "权限不足"
2741
2742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
2744 #, c-format
2745 msgid ""
2746 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2747 "Please contact the library. "
2748 msgstr "根据我们的记录,还没有更新联络信息,请通知图书馆"
2749
2750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2751 #, fuzzy, c-format
2752 msgid "Account payment"
2753 msgstr "您的评论"
2754
2755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2756 #, c-format
2757 msgid "Acquired in the last:"
2758 msgstr "最近采访的馆藏:"
2759
2760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2762 #, c-format
2763 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2764 msgstr "采访时间:最新到最旧"
2765
2766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2768 #, c-format
2769 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2770 msgstr "采访时间:最旧到最新"
2771
2772 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
2775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:291
2776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
2777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2778 msgid "Add"
2779 msgstr "新增"
2780
2781 #. %1$s:  total | html 
2782 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2784 #, c-format
2785 msgid "Add %s items to %s"
2786 msgstr "新增%s 馆藏至 %s"
2787
2788 #. A
2789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2790 msgid "Add another field"
2791 msgstr "新增另一个栏位"
2792
2793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
2794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
2795 #, fuzzy, c-format
2796 msgid "Add note"
2797 msgstr "新增标签"
2798
2799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
2800 #, c-format
2801 msgid "Add tag"
2802 msgstr "新增标签"
2803
2804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
2805 #, c-format
2806 msgid "Add tag(s)"
2807 msgstr "新增标签"
2808
2809 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2811 #, c-format
2812 msgid "Add to %s"
2813 msgstr "新增至 %s"
2814
2815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
2816 #, c-format
2817 msgid "Add to a list"
2818 msgstr "新增至虚拟书架"
2819
2820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2821 #, c-format
2822 msgid "Add to a new list:"
2823 msgstr "新增至新的虚拟书架:"
2824
2825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
2826 #, c-format
2827 msgid "Add to cart"
2828 msgstr "新增到购物车"
2829
2830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2831 #, c-format
2832 msgid "Add to list:"
2833 msgstr "新增到虚拟书架:"
2834
2835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2836 #, c-format
2837 msgid "Add to your cart"
2838 msgstr "新增到您的书目清单"
2839
2840 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2841 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2842 #. %3$s:  ELSE 
2843 #. %4$s:  END 
2844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2845 #, fuzzy, c-format
2846 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2847 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
2848
2849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
2850 #, c-format
2851 msgid "Add to..."
2852 msgstr "新增至..."
2853
2854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:379
2855 #, c-format
2856 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2857 msgstr "图书/印本资料的其他内容型式"
2858
2859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
2860 #, c-format
2861 msgid "Additional information"
2862 msgstr "其他资讯"
2863
2864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
2865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
2866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
2867 #, c-format
2868 msgid "Address 2:"
2869 msgstr "地址 2:"
2870
2871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
2872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
2873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
2874 #, c-format
2875 msgid "Address:"
2876 msgstr "地址:"
2877
2878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
2879 #, c-format
2880 msgid "Adolescent"
2881 msgstr "青少年"
2882
2883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
2884 #, c-format
2885 msgid "Adult"
2886 msgstr "成人"
2887
2888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
2891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
2892 #, c-format
2893 msgid "Advanced search"
2894 msgstr "进阶搜寻"
2895
2896 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2897 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2898 #. %3$s:  ELSE 
2899 #. %4$s:  END 
2900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2901 #, fuzzy, c-format
2902 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2903 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
2904
2905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
2906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2907 #, c-format
2908 msgid "All"
2909 msgstr "所有"
2910
2911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2912 #, c-format
2913 msgid "All collections"
2914 msgstr "所有馆藏"
2915
2916 #. SCRIPT
2917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
2918 msgid "All holds will be suspended."
2919 msgstr ""
2920
2921 #. SCRIPT
2922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
2923 msgid "All holds will resume."
2924 msgstr ""
2925
2926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2927 #, c-format
2928 msgid "All item types"
2929 msgstr "所有馆藏类型"
2930
2931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
2932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:238
2933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2934 #, c-format
2935 msgid "All libraries"
2936 msgstr "所有图书馆"
2937
2938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2939 #, fuzzy, c-format
2940 msgid "All tags"
2941 msgstr "所有标签"
2942
2943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
2944 #, c-format
2945 msgid "Allow auto-renewal: "
2946 msgstr "允许自动更新:"
2947
2948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
2949 #, c-format
2950 msgid "Allow changes to contents from: "
2951 msgstr "允许修改来自: "
2952
2953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
2954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
2955 #, c-format
2956 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
2960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
2961 #, c-format
2962 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
2966 #, fuzzy, c-format
2967 msgid ""
2968 "Also note that you must return all checked out items before your library "
2969 "card expires."
2970 msgstr "同时通知您,必须在读者证到期前,归还所有的借出。"
2971
2972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:653
2973 #, c-format
2974 msgid "Alternate address"
2975 msgstr "其他地址"
2976
2977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
2978 #, c-format
2979 msgid "Alternate address information: "
2980 msgstr "其他地址:"
2981
2982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
2983 #, c-format
2984 msgid "Alternate contact"
2985 msgstr "其他连络"
2986
2987 #. SCRIPT
2988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2989 #, fuzzy
2990 msgid "Always available"
2991 msgstr "可用的馆藏:"
2992
2993 #. A
2994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
2995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
2996 #, fuzzy
2997 msgid "Amazon cover image"
2998 msgstr "封面图片"
2999
3000 #. SCRIPT
3001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
3002 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:530
3006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
3007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
3008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3009 #, c-format
3010 msgid "Amount"
3011 msgstr "总计"
3012
3013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
3014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
3015 #, c-format
3016 msgid "Amount outstanding"
3017 msgstr "待付总计"
3018
3019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
3020 #, c-format
3021 msgid "Amount to pay: "
3022 msgstr ""
3023
3024 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3025 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3026 #. %3$s:  ELSE 
3027 #. %4$s:  END 
3028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
3029 #, fuzzy, c-format
3030 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3031 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
3032
3033 #. %1$s:  shelfname | html 
3034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
3035 #, fuzzy, c-format
3036 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3037 msgstr "插入此虚拟书架时发生错误。已有该名称%s。"
3038
3039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
3040 #, fuzzy, c-format
3041 msgid "An error occurred when creating this list."
3042 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3043
3044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
3045 #, fuzzy, c-format
3046 msgid "An error occurred when deleting this list."
3047 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3048
3049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
3050 #, fuzzy, c-format
3051 msgid "An error occurred when updating this list."
3052 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3053
3054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
3055 #, fuzzy, c-format
3056 msgid "An error occurred while processing your request."
3057 msgstr "处理您的请求时发生错误。"
3058
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
3060 #, fuzzy, c-format
3061 msgid "An error occurred, please try again. "
3062 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3063
3064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3065 #, fuzzy, c-format
3066 msgid ""
3067 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3068 "exist."
3069 msgstr "目录首页的内部连结无效此页面不存在"
3070
3071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
3072 #, c-format
3073 msgid "An invitation to share list "
3074 msgstr "邀请共享虚拟书架 "
3075
3076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:381
3077 #, c-format
3078 msgid "Any"
3079 msgstr "任何"
3080
3081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3082 #, c-format
3083 msgid "Any audience"
3084 msgstr "任何读者"
3085
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3087 #, c-format
3088 msgid "Any content"
3089 msgstr "任何内容"
3090
3091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
3092 #, c-format
3093 msgid "Any format"
3094 msgstr "任何格式"
3095
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:220
3097 #, fuzzy, c-format
3098 msgid "Any item "
3099 msgstr "所有馆藏类型"
3100
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
3103 #, fuzzy, c-format
3104 msgid "Any item type"
3105 msgstr "所有馆藏类型"
3106
3107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3108 #, fuzzy, c-format
3109 msgid "Anyone seeing this list"
3110 msgstr "删除这个虚拟书架"
3111
3112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
3113 #, c-format
3114 msgid "Apply field weights to search "
3115 msgstr ""
3116
3117 #. SCRIPT
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3119 msgid "Apr"
3120 msgstr "四月"
3121
3122 #. SCRIPT
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3124 msgid "April"
3125 msgstr "四月"
3126
3127 #. SCRIPT
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3129 #, fuzzy
3130 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3131 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
3132
3133 #. For the first occurrence,
3134 #. SCRIPT
3135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3137 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3138 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
3139
3140 #. SCRIPT
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3142 #, fuzzy
3143 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3144 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3145
3146 #. SCRIPT
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
3148 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3149 msgstr "确定删除您指定的搜寻记录吗?"
3150
3151 #. SCRIPT
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
3153 #, fuzzy
3154 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3155 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3156
3157 #. SCRIPT
3158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
3159 #, fuzzy
3160 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3161 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3162
3163 #. For the first occurrence,
3164 #. SCRIPT
3165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3166 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3167 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3168
3169 #. SCRIPT
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
3171 #, fuzzy
3172 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3173 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3174
3175 #. SCRIPT
3176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3177 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3178 msgstr "确定删除您的搜寻记录吗?"
3179
3180 #. SCRIPT
3181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3182 #, fuzzy
3183 msgid ""
3184 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3185 "the list."
3186 msgstr "您确定要从虚拟书架移除这些馆藏吗?"
3187
3188 #. SCRIPT
3189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3190 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3191 msgstr "您确定要从虚拟书架移除这些馆藏吗?"
3192
3193 #. SCRIPT
3194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3195 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3196 msgstr "确定删除这个虚拟书架里的馆藏吗?"
3197
3198 #. SCRIPT
3199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3200 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3201 msgstr "确定移除此共享吗?"
3202
3203 #. SCRIPT
3204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3205 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3206 msgstr "确定取消预约吗?"
3207
3208 #. SCRIPT
3209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3210 #, fuzzy
3211 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3212 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3213
3214 #. SCRIPT
3215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3216 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3217 msgstr "确定取消预约吗?"
3218
3219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:744
3220 #, c-format
3221 msgid "Arrived"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
3225 #, fuzzy, c-format
3226 msgid "Article requests"
3227 msgstr "预约"
3228
3229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:753
3230 #, c-format
3231 msgid "Article requests "
3232 msgstr ""
3233
3234 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
3235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
3236 #, c-format
3237 msgid "Article requests (%s)"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
3241 #, c-format
3242 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3243 msgstr "虚拟书架的拥有者不能接受共享的邀请。"
3244
3245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
3246 #, c-format
3247 msgid "Ask for a discharge"
3248 msgstr "要求 discharge"
3249
3250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3251 #, c-format
3252 msgid ""
3253 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3254 "and start over."
3255 msgstr ""
3256
3257 #. OPTION
3258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
3259 msgid "At least one item is available at this library"
3260 msgstr ""
3261
3262 #. For the first occurrence,
3263 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
3264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:685
3265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
3266 #, c-format
3267 msgid "At library: %s"
3268 msgstr "在图书馆:%s"
3269
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3271 #, c-format
3272 msgid "Audience"
3273 msgstr "预期读者"
3274
3275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
3276 #, c-format
3277 msgid "Audiovisual profile:"
3278 msgstr "视听资料设定档:"
3279
3280 #. SCRIPT
3281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3282 msgid "Aug"
3283 msgstr "八月"
3284
3285 #. SCRIPT
3286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3287 msgid "August"
3288 msgstr "八月"
3289
3290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
3291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
3293 #, c-format
3294 msgid "AuthenticatePatron"
3295 msgstr "AuthenticatePatron"
3296
3297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
3298 #, c-format
3299 msgid ""
3300 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3301 "patron."
3302 msgstr "认证使用者的登入,然后送回辨识码。"
3303
3304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
3305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:271
3306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
3307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
3308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
3309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
3310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
3311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
3312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
3313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
3314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:759
3315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
3317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
3318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3319 #, c-format
3320 msgid "Author"
3321 msgstr "著者"
3322
3323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
3325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3327 #, c-format
3328 msgid "Author (A-Z)"
3329 msgstr "著者(A-Z)"
3330
3331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
3332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
3333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3335 #, c-format
3336 msgid "Author (Z-A)"
3337 msgstr "著者(Z-A)"
3338
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
3340 #, c-format
3341 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3342 msgstr "Syndetics 提供的著者说明"
3343
3344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
3345 #, c-format
3346 msgid "Author(s)"
3347 msgstr "著者"
3348
3349 #. For the first occurrence,
3350 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3351 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
3352 #. %3$s:  END 
3353 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
3354 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3355 #. %6$s:  END 
3356 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
3357 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
3358 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
3359 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
3360 #. %11$s:  END 
3361 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3362 #. %13$s:  END 
3363 #. %14$s:  END 
3364 #. %15$s:  END 
3365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3367 #, c-format
3368 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3369 msgstr "著者:%s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3370
3371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:79
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
3373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
3374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
3375 #, c-format
3376 msgid "Author:"
3377 msgstr "著者:"
3378
3379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
3380 #, c-format
3381 msgid "Authority"
3382 msgstr "权威"
3383
3384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
3385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:23
3386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
3387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
3388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
3390 #, c-format
3391 msgid "Authority search"
3392 msgstr "权威搜寻"
3393
3394 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3395 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3396 #. %3$s:  ELSE 
3397 #. %4$s:  END 
3398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
3399 #, fuzzy, c-format
3400 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3401 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
3402
3403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:75
3404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
3405 #, c-format
3406 msgid "Authority search results"
3407 msgstr "权威搜寻结果"
3408
3409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
3410 #, c-format
3411 msgid "Authority type: "
3412 msgstr "权威类型:"
3413
3414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:98
3415 #, c-format
3416 msgid "Authorized headings"
3417 msgstr "权威标题"
3418
3419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3420 #, c-format
3421 msgid "Authors"
3422 msgstr "著者"
3423
3424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
3425 #, fuzzy, c-format
3426 msgid "Auto-renewal"
3427 msgstr "允许自动更新:"
3428
3429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3430 #, fuzzy, c-format
3431 msgid "Availability"
3432 msgstr "可借阅 "
3433
3434 #. For the first occurrence,
3435 #. SCRIPT
3436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3437 msgid "Availability:"
3438 msgstr "在馆内:"
3439
3440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3441 #, fuzzy, c-format
3442 msgid "Availability: "
3443 msgstr "在馆内:"
3444
3445 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
3446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
3447 #, c-format
3448 msgid "Available %s"
3449 msgstr "可用 %s"
3450
3451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3452 #, c-format
3453 msgid "Available issues"
3454 msgstr "在馆内的刊期"
3455
3456 #. For the first occurrence,
3457 #. %1$s:  rating_avg | html 
3458 #. %2$s:  ratings.count | html 
3459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
3460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
3461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
3462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3464 #, fuzzy, c-format
3465 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3466 msgstr "平均评分:%s (%s 票数)"
3467
3468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
3469 #, c-format
3470 msgid "Awards:"
3471 msgstr "获奖:"
3472
3473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:146
3474 #, c-format
3475 msgid "BE CAREFUL"
3476 msgstr "小心"
3477
3478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3479 #, c-format
3480 msgid "BT"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3485 #, c-format
3486 msgid "Back to lists"
3487 msgstr "返回虚拟书架"
3488
3489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
3490 #, c-format
3491 msgid "Back to results"
3492 msgstr "返回结果"
3493
3494 #. A
3495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
3496 msgid "Back to the results search list"
3497 msgstr "返回搜寻结果清单"
3498
3499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3500 #, c-format
3501 msgid "Backends"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
3508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
3509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:253
3510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
3511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:634
3512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
3513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:135
3514 #, c-format
3515 msgid "Barcode"
3516 msgstr "条码"
3517
3518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
3519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:695
3520 #, c-format
3521 msgid "Barcode:"
3522 msgstr "条码号:"
3523
3524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:133
3525 #, fuzzy, c-format
3526 msgid "Barcodes"
3527 msgstr "条码"
3528
3529 #. %1$s:  END 
3530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3531 #, c-format
3532 msgid ""
3533 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3534 "assistance. %s "
3535 msgstr ""
3536
3537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
3541 #, c-format
3542 msgid "BibTeX"
3543 msgstr "BibTeX"
3544
3545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:101
3546 #, c-format
3547 msgid "Biblio records"
3548 msgstr "书目记录"
3549
3550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:383
3551 #, c-format
3552 msgid "Bibliographies"
3553 msgstr "书目"
3554
3555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3556 #, c-format
3557 msgid "Biography"
3558 msgstr "传记"
3559
3560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3561 #, c-format
3562 msgid "Blocked"
3563 msgstr "封锁"
3564
3565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3566 #, fuzzy, c-format
3567 msgid "Blocked record"
3568 msgstr "封锁记录"
3569
3570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3571 #, c-format
3572 msgid "Braille"
3573 msgstr "点字"
3574
3575 #. NAV
3576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
3584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
3585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:23
3586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
3588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
3594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
3597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:59
3602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:23
3603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
3605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
3610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
3612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
3613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:19
3618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
3621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
3626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3634 msgid "Breadcrumb"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3638 #, c-format
3639 msgid "Brief display"
3640 msgstr "简短显示"
3641
3642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:53
3644 #, c-format
3645 msgid "Brief history"
3646 msgstr "简要记录"
3647
3648 #. ABBR
3649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3650 msgid "Broader Term"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
3654 #, c-format
3655 msgid "Browse by hierarchy"
3656 msgstr "依照阶层浏览"
3657
3658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3660 #, c-format
3661 msgid "Browse our catalog"
3662 msgstr "浏览我们的目录"
3663
3664 #. For the first occurrence,
3665 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3666 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3667 #. %3$s:  ELSE 
3668 #. %4$s:  END 
3669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3671 #, fuzzy, c-format
3672 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3673 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
3674
3675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:969
3676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
3677 #, c-format
3678 msgid "Browse results"
3679 msgstr "浏览结果"
3680
3681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
3686 #, fuzzy, c-format
3687 msgid "Browse search"
3688 msgstr "依照阶层浏览"
3689
3690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1261
3691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1263
3692 #, fuzzy, c-format
3693 msgid "Browse shelf"
3694 msgstr "浏览书架"
3695
3696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
3698 #, c-format
3699 msgid "CAS login"
3700 msgstr "CAS 登入"
3701
3702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
3703 #, c-format
3704 msgid "CD audio"
3705 msgstr "音乐光碟"
3706
3707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3708 #, c-format
3709 msgid "CD software"
3710 msgstr "软体光碟"
3711
3712 #. SCRIPT
3713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3714 msgid "CSV"
3715 msgstr ""
3716
3717 #. For the first occurrence,
3718 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
3723 #, c-format
3724 msgid "CSV - %s"
3725 msgstr "CSV - %s"
3726
3727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:95
3732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:179
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
3735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
3737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
3744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
3745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3746 #, c-format
3747 msgid "Call number"
3748 msgstr "索书号"
3749
3750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3752 #, c-format
3753 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3754 msgstr "索书号 (0-9 to A-Z)"
3755
3756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
3757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
3758 #, fuzzy, c-format
3759 msgid "Call number (A-Z)"
3760 msgstr "索书号 (0-9 to A-Z)"
3761
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3764 #, c-format
3765 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3766 msgstr "索书号 (Z-A to 9-0)"
3767
3768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
3770 #, fuzzy, c-format
3771 msgid "Call number (Z-A)"
3772 msgstr "索书号 (Z-A to 9-0)"
3773
3774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
3775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
3776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:700
3777 #, c-format
3778 msgid "Call number:"
3779 msgstr "索书号:"
3780
3781 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:698
3783 #, c-format
3784 msgid "Call number: %s"
3785 msgstr "索书号:%s"
3786
3787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
3792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:240
3797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
3805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:259
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
3807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:846
3808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
3809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:162
3811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
3812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
3814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3817 #, c-format
3818 msgid "Cancel"
3819 msgstr "取消"
3820
3821 #. A
3822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:708
3823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:158
3824 #, c-format
3825 msgid "Cancel email notification"
3826 msgstr "取消电子邮件通知"
3827
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:158
3829 #, c-format
3830 msgid "Cancel email notification "
3831 msgstr "取消电子邮件通知 "
3832
3833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
3834 #, c-format
3835 msgid "Cancel enrollment "
3836 msgstr "取消注册"
3837
3838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
3839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
3840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3842 #, fuzzy, c-format
3843 msgid "Cancel rating"
3844 msgstr "取消"
3845
3846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
3848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
3849 #, c-format
3850 msgid "CancelHold"
3851 msgstr "CancelHold"
3852
3853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
3854 #, c-format
3855 msgid "CancelRecall "
3856 msgstr "CancelRecall "
3857
3858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3859 #, fuzzy, c-format
3860 msgid "Cancellation date"
3861 msgstr "出版年范围"
3862
3863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
3864 #, c-format
3865 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3866 msgstr "应读者要求,取消预约。"
3867
3868 #. INPUT type=radio name=checkitem
3869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
3870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
3871 msgid "Cannot be put on hold"
3872 msgstr "不能预约"
3873
3874 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
3875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
3876 #, fuzzy, c-format
3877 msgid "Card number can be up to %s characters."
3878 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
3879
3880 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3881 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
3883 #, c-format
3884 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3885 msgstr "您的密码长度至少应有 %s 和 %s 字元。"
3886
3887 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
3889 #, fuzzy, c-format
3890 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3891 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
3892
3893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3894 #, c-format
3895 msgid "Card number:"
3896 msgstr "读者证号码:"
3897
3898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:238
3899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
3900 #, c-format
3901 msgid "Cart"
3902 msgstr "书目清单"
3903
3904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
3905 #, c-format
3906 msgid "Cassette recording"
3907 msgstr "卡带录音"
3908
3909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
3910 #, c-format
3911 msgid "Catalog"
3912 msgstr "目录"
3913
3914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
3915 #, c-format
3916 msgid "Catalogs"
3917 msgstr "目录"
3918
3919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
3921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
3922 #, c-format
3923 msgid "Category:"
3924 msgstr "类型:"
3925
3926 #. INPUT type=submit
3927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3928 #, fuzzy
3929 msgid "Change password"
3930 msgstr "变更您的密码"
3931
3932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3934 #, c-format
3935 msgid "Change your password"
3936 msgstr "变更您的密码"
3937
3938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
3939 #, c-format
3940 msgid "Change your password "
3941 msgstr "变更您的密码 "
3942
3943 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3944 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3945 #. %3$s:  ELSE 
3946 #. %4$s:  END 
3947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
3948 #, fuzzy, c-format
3949 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3950 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
3951
3952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:765
3953 #, c-format
3954 msgid "Chapters"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:134
3958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:137
3959 #, c-format
3960 msgid "Chapters:"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
3964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
3965 #, fuzzy, c-format
3966 msgid "Charges"
3967 msgstr "Discharge"
3968
3969 #. For the first occurrence,
3970 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
3971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
3972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
3973 #, fuzzy, c-format
3974 msgid "Charges (%s)"
3975 msgstr "额度(%s)"
3976
3977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
3978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3979 #, fuzzy, c-format
3980 msgid "Check in"
3981 msgstr "还入馆藏"
3982
3983 #. INPUT type=submit name=confirm
3984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
3985 msgid "Check in item"
3986 msgstr "还入馆藏"
3987
3988 #. SCRIPT
3989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3990 #, fuzzy
3991 msgid "Check out"
3992 msgstr "借出"
3993
3994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:170
3995 #, c-format
3996 msgid "Check-in date:"
3997 msgstr "还入日期:"
3998
3999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4000 #, fuzzy, c-format
4001 msgid "Checked in"
4002 msgstr "借出"
4003
4004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
4005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4006 #, c-format
4007 msgid "Checked out"
4008 msgstr "借出"
4009
4010 #. %1$s:  issues_count | html 
4011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
4012 #, c-format
4013 msgid "Checked out (%s)"
4014 msgstr "借出 (%s)"
4015
4016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
4017 #, c-format
4018 msgid "Checked out on"
4019 msgstr "借出"
4020
4021 #. %1$s:  item.firstname | html 
4022 #. %2$s:  item.surname | html 
4023 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4024 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4025 #. %5$s:  END 
4026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4027 #, c-format
4028 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4029 msgstr "借出给 %s %s %s(%s)%s"
4030
4031 #. SCRIPT
4032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4033 #, fuzzy
4034 msgid "Checked out until %s"
4035 msgstr "借出 (%s)"
4036
4037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4039 #, fuzzy, c-format
4040 msgid "Checkout"
4041 msgstr "借出"
4042
4043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
4044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
4045 #, c-format
4046 msgid "Checkout history"
4047 msgstr "借出纪录"
4048
4049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
4050 #, fuzzy, c-format
4051 msgid "Checkout note"
4052 msgstr "借出"
4053
4054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
4055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
4056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4057 #, c-format
4058 msgid "Checkouts"
4059 msgstr "借出"
4060
4061 #. %1$s:  issues_count | html 
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
4063 #, fuzzy, c-format
4064 msgid "Checkouts (%s)"
4065 msgstr "借出 (%s)"
4066
4067 #. %1$s:  borrowername | html 
4068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
4069 #, c-format
4070 msgid "Checkouts for %s "
4071 msgstr "借出给 %s "
4072
4073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:122
4074 #, c-format
4075 msgid "Checkouts: "
4076 msgstr "借出:"
4077
4078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
4079 #, fuzzy, c-format
4080 msgid "Choose action"
4081 msgstr "馆藏"
4082
4083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
4084 #, fuzzy, c-format
4085 msgid "Choose format"
4086 msgstr "-- 选择格式 --"
4087
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
4089 #, c-format
4090 msgid "Citation"
4091 msgstr "引用"
4092
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
4094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
4095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
4096 #, c-format
4097 msgid "City:"
4098 msgstr "县市:"
4099
4100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
4101 #, c-format
4102 msgid "Claimed"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
4106 #, c-format
4107 msgid "Classification"
4108 msgstr "分类法"
4109
4110 #. For the first occurrence,
4111 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4114 #, c-format
4115 msgid "Classification: %s "
4116 msgstr "分类法:%s "
4117
4118 #. INPUT type=reset
4119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:90
4120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:937
4121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
4122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
4123 #, c-format
4124 msgid "Clear"
4125 msgstr "清除"
4126
4127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
4128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:225
4129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:252
4130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
4131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
4132 #, c-format
4133 msgid "Clear all"
4134 msgstr "全部清除"
4135
4136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
4137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
4138 #, c-format
4139 msgid "Clear date"
4140 msgstr "清除日期"
4141
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
4143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:209
4144 #, c-format
4145 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4146 msgstr "无限延搁清除曰期"
4147
4148 #. For the first occurrence,
4149 #. SCRIPT
4150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4152 #, fuzzy
4153 msgid "Clear filter"
4154 msgstr "清除日期"
4155
4156 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:62
4158 #, c-format
4159 msgid "Click here if you're not %s"
4160 msgstr "请点选这里,若您不是 %s"
4161
4162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
4163 #, c-format
4164 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4165 msgstr "勾选图片,在图片检视视器里检视图片"
4166
4167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
4168 #, c-format
4169 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4170 msgstr ""
4171
4172 #. H1
4173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4174 msgid "Click to expand this role"
4175 msgstr "勾选以展开此区块"
4176
4177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
4178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
4179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
4180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
4181 #, c-format
4182 msgid "Click to open in new window"
4183 msgstr "点选,打开新的视窗"
4184
4185 #. DIV
4186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:285
4187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
4188 msgid "Click to view in Google Books"
4189 msgstr "点选,检视谷歌图书的内容"
4190
4191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
4192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
4193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
4194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
4195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:170
4196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:184
4197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
4198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:367
4199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
4200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4201 #, c-format
4202 msgid "Close"
4203 msgstr "关闭"
4204
4205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4206 #, fuzzy, c-format
4207 msgid "Close shelf browser "
4208 msgstr "关闭书架浏览器"
4209
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4211 #, c-format
4212 msgid "Close this window"
4213 msgstr "关闭此视窗"
4214
4215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4216 #, c-format
4217 msgid "Close this window."
4218 msgstr "关闭此视窗。"
4219
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4221 #, c-format
4222 msgid "Close window"
4223 msgstr "关闭视窗"
4224
4225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
4226 #, c-format
4227 msgid "Clubs"
4228 msgstr ""
4229
4230 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4231 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4233 #, c-format
4234 msgid "Clubs (%s/%s) "
4235 msgstr ""
4236
4237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4238 #, c-format
4239 msgid "Clubs currently enrolled in"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
4243 #, c-format
4244 msgid "Clubs you can enroll in"
4245 msgstr ""
4246
4247 #. SCRIPT
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4249 #, fuzzy
4250 msgid "Coce image from Amazon.com"
4251 msgstr "检视 Amazon.com"
4252
4253 #. SCRIPT
4254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4255 #, fuzzy
4256 msgid "Coce image from Google Books"
4257 msgstr "点选,检视谷歌图书的内容"
4258
4259 #. SCRIPT
4260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4261 #, fuzzy
4262 msgid "Coce image from Open Library"
4263 msgstr "图书馆:"
4264
4265 #. A
4266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4267 msgid "Collect items you are interested in"
4268 msgstr "您有兴趣的馆藏"
4269
4270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
4272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
4273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
4275 #, c-format
4276 msgid "Collection"
4277 msgstr "馆藏"
4278
4279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
4280 #, fuzzy, c-format
4281 msgid "Collection library:"
4282 msgstr "馆藏题名:"
4283
4284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
4285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
4286 #, c-format
4287 msgid "Collection title:"
4288 msgstr "馆藏题名:"
4289
4290 #. For the first occurrence,
4291 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4294 #, c-format
4295 msgid "Collection: %s "
4296 msgstr "馆藏:%s "
4297
4298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4299 #, fuzzy, c-format
4300 msgid "Collections"
4301 msgstr "馆藏"
4302
4303 #. SCRIPT
4304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4305 msgid "Columns"
4306 msgstr ""
4307
4308 #. SCRIPT
4309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4310 #, fuzzy
4311 msgid "Columns settings"
4312 msgstr "您的讯息设定"
4313
4314 #. For the first occurrence,
4315 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
4317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
4318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
4319 #, c-format
4320 msgid "Comment by %s"
4321 msgstr "来自 %s 的评论"
4322
4323 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4324 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
4326 #, c-format
4327 msgid "Comment by %s %s"
4328 msgstr "来自 %s %s 的评论"
4329
4330 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4331 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4332 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
4334 #, c-format
4335 msgid "Comment by %s %s %s"
4336 msgstr "来自 %s %s %s 的评论"
4337
4338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4340 #, c-format
4341 msgid "Comment:"
4342 msgstr "评论:"
4343
4344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
4345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
4346 #, fuzzy, c-format
4347 msgid "Comments"
4348 msgstr "评论( %s )"
4349
4350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
4351 #, c-format
4352 msgid "Comments on "
4353 msgstr "评论 "
4354
4355 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4356 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4357 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4358 #. %4$s:  ELSE 
4359 #. %5$s:  END 
4360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
4361 #, fuzzy, c-format
4362 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4363 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
4364
4365 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
4367 #, fuzzy, c-format
4368 msgid "Comments%s"
4369 msgstr "评论( %s )"
4370
4371 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
4373 #, fuzzy, c-format
4374 msgid "Components (%s)"
4375 msgstr "评论( %s )"
4376
4377 #. INPUT type=submit
4378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:460
4379 #, fuzzy
4380 msgid "Confirm hold"
4381 msgstr "变更您的密码"
4382
4383 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4384 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4386 #, c-format
4387 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4388 msgstr "确认以下的预约: %s (%s)"
4389
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4391 #, fuzzy, c-format
4392 msgid "Confirm new password:"
4393 msgstr "新密码:"
4394
4395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
4396 #, fuzzy, c-format
4397 msgid "Confirm password:"
4398 msgstr "变更您的密码"
4399
4400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
4401 #, c-format
4402 msgid "Confirm primary email:"
4403 msgstr "确认主要电子邮件:"
4404
4405 #. INPUT type=submit
4406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4407 #, fuzzy
4408 msgid "Confirm your suggestion"
4409 msgstr "送出您的建议"
4410
4411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
4412 #, c-format
4413 msgid "Contact information"
4414 msgstr "联络资讯"
4415
4416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
4417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
4418 #, c-format
4419 msgid "Contact information: "
4420 msgstr "联络资讯:"
4421
4422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
4423 #, c-format
4424 msgid "Contact note:"
4425 msgstr "连络说明:"
4426
4427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
4428 #, c-format
4429 msgid "Content"
4430 msgstr "内容"
4431
4432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:348
4433 #, c-format
4434 msgid "Content Cafe"
4435 msgstr "Content Cafe"
4436
4437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
4438 #, c-format
4439 msgid "Contents"
4440 msgstr "内容"
4441
4442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
4443 #, fuzzy, c-format
4444 msgid "Contents of &nbsp;"
4445 msgstr "内容 "
4446
4447 #. SCRIPT
4448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4449 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4450 msgstr ""
4451
4452 #. SCRIPT
4453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4454 msgid "Copied one row to clipboard"
4455 msgstr ""
4456
4457 #. SCRIPT
4458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4459 #, fuzzy
4460 msgid "Copy"
4461 msgstr "著作权"
4462
4463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
4465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
4466 #, c-format
4467 msgid "Copy number"
4468 msgstr "复本号"
4469
4470 #. SCRIPT
4471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4472 msgid "Copy to clipboard"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
4476 #, c-format
4477 msgid "Copyright"
4478 msgstr "著作权"
4479
4480 #. OPTGROUP
4481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
4482 msgid "Copyright date"
4483 msgstr "著作权日期"
4484
4485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
4486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
4487 #, fuzzy, c-format
4488 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4489 msgstr "出版年/著作权年:最新到最旧"
4490
4491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
4492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
4493 #, fuzzy, c-format
4494 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4495 msgstr "出版年/著作权年:最旧到最新"
4496
4497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
4498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
4499 #, c-format
4500 msgid "Copyright date:"
4501 msgstr "著作权年:"
4502
4503 #. DIV
4504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
4505 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4506 msgstr ""
4507
4508 #. For the first occurrence,
4509 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
4510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4512 #, c-format
4513 msgid "Copyright year: %s "
4514 msgstr "著作权年:%s "
4515
4516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
4517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
4518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:836
4519 #, c-format
4520 msgid "Country:"
4521 msgstr "国家:"
4522
4523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4524 #, c-format
4525 msgid "Course #"
4526 msgstr "课程代号"
4527
4528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4529 #, c-format
4530 msgid "Course number:"
4531 msgstr "课程代号:"
4532
4533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
4536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
4537 #, c-format
4538 msgid "Course reserves"
4539 msgstr "课程指定用书"
4540
4541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4542 #, c-format
4543 msgid "Course reserves for "
4544 msgstr "指定参考书课程 "
4545
4546 #. %1$s:  course.course_name | html 
4547 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4548 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4549 #. %4$s:  ELSE 
4550 #. %5$s:  END 
4551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4552 #, fuzzy, c-format
4553 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4554 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
4555
4556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4557 #, fuzzy, c-format
4558 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4559 msgstr "指定参考书课程 "
4560
4561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4564 #, c-format
4565 msgid "Courses"
4566 msgstr "课程"
4567
4568 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4569 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4570 #. %3$s:  ELSE 
4571 #. %4$s:  END 
4572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4573 #, fuzzy, c-format
4574 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4575 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
4576
4577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
4578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:429
4579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
4580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
4581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:161
4582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
4583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4584 #, c-format
4585 msgid "Cover image"
4586 msgstr "封面图片"
4587
4588 #. SCRIPT
4589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4590 msgid "Cover image source unknown"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
4594 #, c-format
4595 msgid "Create a new list"
4596 msgstr "新增虚拟书架"
4597
4598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4600 #, fuzzy, c-format
4601 msgid "Create a new request "
4602 msgstr "新增虚拟书架"
4603
4604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
4605 #, fuzzy, c-format
4606 msgid "Create new list"
4607 msgstr "新增虚拟书架"
4608
4609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4611 #, fuzzy, c-format
4612 msgid "Created"
4613 msgstr "条约 "
4614
4615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
4616 #, c-format
4617 msgid ""
4618 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4619 "record in Koha."
4620 msgstr "为读者新增题名层次的书目资料。"
4621
4622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
4623 #, c-format
4624 msgid ""
4625 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4626 "bibliographic record Koha."
4627 msgstr "为读者新增馆藏层次的书目资料。"
4628
4629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
4630 #, c-format
4631 msgid "Credits"
4632 msgstr "额度"
4633
4634 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
4636 #, c-format
4637 msgid "Credits (%s)"
4638 msgstr "额度(%s)"
4639
4640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
4641 #, fuzzy, c-format
4642 msgid "Current library"
4643 msgstr "所属图书馆"
4644
4645 #. A
4646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
4647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4648 msgid "Current page: Page %s"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4652 #, c-format
4653 msgid "Current password:"
4654 msgstr "目前密码:"
4655
4656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
4657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
4658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
4660 #, c-format
4661 msgid "Current session"
4662 msgstr "现在的作业"
4663
4664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4665 #, c-format
4666 msgid "Currently in local use"
4667 msgstr "目前在本地使用"
4668
4669 #. %1$s:  item.firstname | html 
4670 #. %2$s:  item.surname | html 
4671 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4672 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4673 #. %5$s:  END 
4674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4675 #, c-format
4676 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4677 msgstr "目前在本地被使用 %s %s %s(%s)%s"
4678
4679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4680 #, c-format
4681 msgid "Curriculum"
4682 msgstr "课程"
4683
4684 #. A
4685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
4686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
4687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4689 #, fuzzy, c-format
4690 msgid "Custom cover image"
4691 msgstr "封面图片"
4692
4693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4694 #, c-format
4695 msgid "DVD video / Videodisc"
4696 msgstr "DVD / 影碟"
4697
4698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
4699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
4700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
4701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:118
4702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
4703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
4704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
4705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4706 #, c-format
4707 msgid "Date"
4708 msgstr "日期"
4709
4710 #. OPTGROUP
4711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
4713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
4714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4715 #, c-format
4716 msgid "Date added"
4717 msgstr "新增日期"
4718
4719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
4720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
4721 #, fuzzy, c-format
4722 msgid "Date added (newest to oldest)"
4723 msgstr "采访时间:最新到最旧"
4724
4725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4727 #, fuzzy, c-format
4728 msgid "Date added (oldest to newest)"
4729 msgstr "采访时间:最旧到最新"
4730
4731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:177
4732 #, c-format
4733 msgid "Date added:"
4734 msgstr "新增日期:"
4735
4736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
4738 #, c-format
4739 msgid "Date due"
4740 msgstr "到期日"
4741
4742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
4744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:704
4745 #, c-format
4746 msgid "Date due:"
4747 msgstr "到期日:"
4748
4749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4750 #, fuzzy, c-format
4751 msgid "Date enrolled"
4752 msgstr "收到日期"
4753
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
4755 #, c-format
4756 msgid "Date of birth:"
4757 msgstr "生日:"
4758
4759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
4760 #, c-format
4761 msgid "Date received"
4762 msgstr "收到日期"
4763
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
4765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:112
4766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:85
4767 #, c-format
4768 msgid "Date:"
4769 msgstr "日期:"
4770
4771 #. OPTGROUP
4772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4773 msgid "Dates"
4774 msgstr "日期"
4775
4776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
4777 #, c-format
4778 msgid "Days in advance"
4779 msgstr "提前天数"
4780
4781 #. SCRIPT
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4783 msgid "Dec"
4784 msgstr "十二月"
4785
4786 #. SCRIPT
4787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4788 msgid "December"
4789 msgstr "十二月"
4790
4791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:213
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
4794 #, c-format
4795 msgid "Default"
4796 msgstr "预设"
4797
4798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
4799 #, c-format
4800 msgid "Default sorting"
4801 msgstr "预设排序方式"
4802
4803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
4804 #, fuzzy, c-format
4805 msgid ""
4806 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
4807 "default option : the library will keep your checkout history for the "
4808 "duration permitted by local laws."
4809 msgstr ""
4810 "预设:依法保留您的借出记录。这是预设选项:图书馆依法保留相当期间的借出记录。"
4811
4812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
4813 #, fuzzy, c-format
4814 msgid ""
4815 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4816 "values: "
4817 msgstr "记录还回后的可能值,设定后设资料架构:"
4818
4819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:752
4820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:256
4821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:347
4822 #, c-format
4823 msgid "Delete"
4824 msgstr "删除"
4825
4826 #. INPUT type=submit
4827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:440
4828 msgid "Delete selected"
4829 msgstr "删除选定的部份"
4830
4831 #. INPUT type=submit
4832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:185
4833 #, fuzzy
4834 msgid "Delete selected tags"
4835 msgstr "删除选定的部份"
4836
4837 #. INPUT type=submit
4838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:549
4839 msgid "Delete this list"
4840 msgstr "删除这个虚拟书架"
4841
4842 #. A
4843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
4844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
4845 msgid "Delete your search history"
4846 msgstr "删除您的搜寻记录"
4847
4848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4849 #, c-format
4850 msgid "Department:"
4851 msgstr "系所:"
4852
4853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4854 #, c-format
4855 msgid "Dept."
4856 msgstr "系所"
4857
4858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4862 #, c-format
4863 msgid "Description"
4864 msgstr "说明"
4865
4866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
4867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4868 #, c-format
4869 msgid "Details"
4870 msgstr "详情"
4871
4872 #. For the first occurrence,
4873 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
4876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
4877 #, c-format
4878 msgid "Details for %s"
4879 msgstr "详情 %s"
4880
4881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4882 #, c-format
4883 msgid "Details for: "
4884 msgstr "详情: "
4885
4886 #. %1$s:  biblio.title | html 
4887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:25
4888 #, fuzzy, c-format
4889 msgid "Details for: %s"
4890 msgstr "详情 %s"
4891
4892 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4893 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4894 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4895 #. %4$s:  ELSE 
4896 #. %5$s:  END 
4897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:31
4898 #, fuzzy, c-format
4899 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4900 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
4901
4902 #. %1$s:  request.backend | html 
4903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4904 #, fuzzy, c-format
4905 msgid "Details from %s"
4906 msgstr "详情 %s"
4907
4908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4909 #, fuzzy, c-format
4910 msgid "Details from library"
4911 msgstr "来自此图书馆的标签:"
4912
4913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4914 #, c-format
4915 msgid "Dewey"
4916 msgstr "杜威"
4917
4918 #. For the first occurrence,
4919 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
4920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
4922 #, c-format
4923 msgid "Dewey: %s "
4924 msgstr "杜威十进分类法:%s "
4925
4926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
4927 #, c-format
4928 msgid "Dictionaries"
4929 msgstr "字典"
4930
4931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4932 #, c-format
4933 msgid "Did you mean:"
4934 msgstr "您的意思是:"
4935
4936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4937 #, c-format
4938 msgid "Digests only "
4939 msgstr "仅有摘要 "
4940
4941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
4942 #, c-format
4943 msgid "Digital scan"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
4947 #, c-format
4948 msgid "Directories"
4949 msgstr "指南"
4950
4951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
4952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
4953 #, c-format
4954 msgid "Discharge"
4955 msgstr "Discharge"
4956
4957 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4958 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4959 #. %3$s:  ELSE 
4960 #. %4$s:  END 
4961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
4962 #, fuzzy, c-format
4963 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4964 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
4965
4966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
4967 #, c-format
4968 msgid "Discographies"
4969 msgstr "唱片分类目录"
4970
4971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
4972 #, c-format
4973 msgid "Display news for: "
4974 msgstr ""
4975
4976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4977 #, c-format
4978 msgid "Displaying availability results"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
4982 #, fuzzy, c-format
4983 msgid "Do not suspend"
4984 msgstr "找不到记录"
4985
4986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4987 #, c-format
4988 msgid ""
4989 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4990 "arrives?"
4991 msgstr "当新的刊物到馆,是否以E-Mail 通知您?"
4992
4993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:209
4994 #, c-format
4995 msgid "Don't have a library card?"
4996 msgstr "没有读者证吗?"
4997
4998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
4999 #, c-format
5000 msgid "Don't have a password yet?"
5001 msgstr "没有密码吗?"
5002
5003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
5004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
5005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
5006 #, c-format
5007 msgid "Don't have an account? "
5008 msgstr "没有帐号吗?"
5009
5010 #. SCRIPT
5011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5012 msgid "Done"
5013 msgstr "完成"
5014
5015 #. SCRIPT
5016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5017 msgid "Download"
5018 msgstr "下载"
5019
5020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
5022 #, fuzzy, c-format
5023 msgid "Download "
5024 msgstr "下载"
5025
5026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5027 #, c-format
5028 msgid "Download cart"
5029 msgstr "下载书目清单"
5030
5031 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5032 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5033 #. %3$s:  ELSE 
5034 #. %4$s:  END 
5035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
5036 #, fuzzy, c-format
5037 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5038 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
5039
5040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
5041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
5042 #, c-format
5043 msgid "Download list "
5044 msgstr "下载虚拟书架 "
5045
5046 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
5047 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5048 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5049 #. %4$s:  ELSE 
5050 #. %5$s:  END 
5051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
5052 #, fuzzy, c-format
5053 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5054 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
5055
5056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
5057 #, fuzzy, c-format
5058 msgid "Download list unsuccessful"
5059 msgstr "下载虚拟书架 "
5060
5061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5062 #, c-format
5063 msgid "Dublin Core"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
5067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
5068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:636
5069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
5070 #, c-format
5071 msgid "Due"
5072 msgstr "到期日"
5073
5074 #. %1$s:  itemLoo.dateDue | html 
5075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
5076 #, c-format
5077 msgid "Due %s"
5078 msgstr "到期日 %s"
5079
5080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
5081 #, fuzzy, c-format
5082 msgid "Due date is not valid."
5083 msgstr "更新密码"
5084
5085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
5086 #, fuzzy, c-format
5087 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5088 msgstr "错误:内部错误:不完整的预约需求。"
5089
5090 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
5092 #, fuzzy, c-format
5093 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5094 msgstr "错误: 找不到对应书目号码%s 的书目记录。"
5095
5096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
5097 #, fuzzy, c-format
5098 msgid "ERROR: No record id specified. "
5099 msgstr "错误: 没有收到书目号码。"
5100
5101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
5102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
5103 #, c-format
5104 msgid "Edit"
5105 msgstr "编辑"
5106
5107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
5108 #, fuzzy, c-format
5109 msgid "Edit issue note"
5110 msgstr "编辑虚拟书架"
5111
5112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
5113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:528
5114 #, c-format
5115 msgid "Edit list"
5116 msgstr "编辑虚拟书架"
5117
5118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
5119 #, fuzzy, c-format
5120 msgid "Edit list &nbsp;"
5121 msgstr "编辑虚拟书架 "
5122
5123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
5124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
5125 #, fuzzy, c-format
5126 msgid "Edit note"
5127 msgstr "编辑虚拟书架"
5128
5129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
5130 #, c-format
5131 msgid "Editing "
5132 msgstr "编辑 "
5133
5134 #. For the first occurrence,
5135 #. %1$s:  title | html 
5136 #. %2$s:  author | html 
5137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
5138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
5139 #, c-format
5140 msgid "Editing issue note for %s %s"
5141 msgstr ""
5142
5143 #. %1$s:  title | html 
5144 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5145 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5146 #. %4$s:  ELSE 
5147 #. %5$s:  END 
5148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
5149 #, fuzzy, c-format
5150 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5151 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
5152
5153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
5154 #, c-format
5155 msgid "Editions"
5156 msgstr "版本"
5157
5158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
5159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
5160 #, c-format
5161 msgid "Email"
5162 msgstr "电子邮件"
5163
5164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
5167 #, c-format
5168 msgid "Email address:"
5169 msgstr "电子邮件地址:"
5170
5171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
5172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
5173 #, fuzzy, c-format
5174 msgid "Email:"
5175 msgstr "电子邮件"
5176
5177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
5178 #, fuzzy, c-format
5179 msgid "Emails do not match! "
5180 msgstr "更新密码"
5181
5182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5183 #, c-format
5184 msgid "Empty and close"
5185 msgstr "清空并关闭"
5186
5187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5188 #, c-format
5189 msgid "Encyclopedias "
5190 msgstr "百科全书 "
5191
5192 #. SCRIPT
5193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
5194 #, fuzzy
5195 msgid "End session"
5196 msgstr "现在的作业"
5197
5198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
5199 #, c-format
5200 msgid "Enhanced content: "
5201 msgstr "更多的内容:"
5202
5203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
5204 #, c-format
5205 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5206 msgstr "来自 Syndetics 的强化描述:"
5207
5208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
5209 #, c-format
5210 msgid "Enroll "
5211 msgstr ""
5212
5213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5214 #, c-format
5215 msgid "Enroll in "
5216 msgstr ""
5217
5218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
5219 #, fuzzy, c-format
5220 msgid "Enrollment"
5221 msgstr "取消注册"
5222
5223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
5224 #, c-format
5225 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5226 msgstr "键入新的采访建议"
5227
5228 #. INPUT type=text name=q
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
5231 msgid "Enter search terms"
5232 msgstr "键入搜寻术语"
5233
5234 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5235 #. %2$s:  END 
5236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5237 #, c-format
5238 msgid ""
5239 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5240 "the enter key)."
5241 msgstr "输入您的帐号%s 及密码%s ,并且点选送出钮(或是按下Enter键)。"
5242
5243 #. For the first occurrence,
5244 #. %1$s:  authtypetext | html 
5245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:26
5246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:59
5247 #, c-format
5248 msgid "Entry %s"
5249 msgstr "款目 %s"
5250
5251 #. %1$s:  authtypetext | html 
5252 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5253 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5254 #. %4$s:  ELSE 
5255 #. %5$s:  END 
5256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
5257 #, fuzzy, c-format
5258 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5259 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
5260
5261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:180
5262 #, fuzzy, c-format
5263 msgid "Enumeration"
5264 msgstr "到期日"
5265
5266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
5267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
5268 #, fuzzy, c-format
5269 msgid "Error"
5270 msgstr "错误:"
5271
5272 #. For the first occurrence,
5273 #. %1$s:  errno | html 
5274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5276 #, c-format
5277 msgid "Error %s"
5278 msgstr "错误 %s"
5279
5280 #. SCRIPT
5281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5282 msgid "Error searching %s collection"
5283 msgstr "错误搜寻 %s 馆藏"
5284
5285 #. SCRIPT
5286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5287 msgid "Error searching OverDrive collection."
5288 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误。"
5289
5290 #. SCRIPT
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5292 #, fuzzy
5293 msgid "Error! Adding tags failed at"
5294 msgstr "错误!不能执行add_tag​​​​ 作业"
5295
5296 #. SCRIPT
5297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5298 msgid "Error! Illegal parameter"
5299 msgstr "错误!不合法的参数"
5300
5301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5302 #, c-format
5303 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5304 msgstr "错误!不能新增空白的评论。请新增内容或取消。"
5305
5306 #. SCRIPT
5307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5308 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5309 msgstr "错误!您无法删除标签"
5310
5311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5312 #, c-format
5313 msgid ""
5314 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5315 msgstr "错误!您的评论是无效的标记语法。未新增。"
5316
5317 #. SCRIPT
5318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5319 msgid ""
5320 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5321 "with plain text."
5322 msgstr "错误!您的标签为标记语法。未增加。请以纯文字再试。"
5323
5324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:155
5327 #, c-format
5328 msgid "Error:"
5329 msgstr "错误:"
5330
5331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5332 #, c-format
5333 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5334 msgstr ""
5335
5336 #. SCRIPT
5337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5338 msgid "Errors: "
5339 msgstr "错误:"
5340
5341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5342 #, c-format
5343 msgid "Exact "
5344 msgstr ""
5345
5346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
5348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5349 #, c-format
5350 msgid "Example Call"
5351 msgstr "范例呼叫"
5352
5353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
5354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
5355 #, c-format
5356 msgid "Example Response"
5357 msgstr "范例回应"
5358
5359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
5360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:419
5361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
5362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
5363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
5364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
5367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
5368 #, c-format
5369 msgid "Example call"
5370 msgstr "范例呼叫"
5371
5372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:134
5373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
5374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
5375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
5377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
5378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
5379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
5380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5382 #, c-format
5383 msgid "Example response"
5384 msgstr "范例回应"
5385
5386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
5387 #, c-format
5388 msgid "Excerpt"
5389 msgstr "摘要"
5390
5391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
5392 #, c-format
5393 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5394 msgstr "Syndetics 提供的摘要"
5395
5396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
5397 #, c-format
5398 msgid "Expected"
5399 msgstr ""
5400
5401 #. SCRIPT
5402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
5403 msgid "Expecting a specific item selection."
5404 msgstr "等待选择特定馆藏。"
5405
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5407 #, fuzzy, c-format
5408 msgid "Expiration date"
5409 msgstr "到期日:"
5410
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
5412 #, c-format
5413 msgid "Expiration date:"
5414 msgstr "到期日:"
5415
5416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:73
5417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
5418 #, c-format
5419 msgid "Expiration:"
5420 msgstr "到期日"
5421
5422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5423 #, c-format
5424 msgid "Expires on"
5425 msgstr "到期日"
5426
5427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:862
5428 #, c-format
5429 msgid "Explain "
5430 msgstr "说明 "
5431
5432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5433 #, c-format
5434 msgid "Export"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5438 #, c-format
5439 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5440 msgstr ""
5441
5442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
5443 #, c-format
5444 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5445 msgstr "延长原定的到期日。"
5446
5447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
5448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:635
5449 #, fuzzy, c-format
5450 msgid "Fax"
5451 msgstr "传真:"
5452
5453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
5454 #, c-format
5455 msgid "Fax:"
5456 msgstr "传真:"
5457
5458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:51
5459 #, c-format
5460 msgid "Fax: "
5461 msgstr "传真:"
5462
5463 #. SCRIPT
5464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5465 msgid "Feb"
5466 msgstr "二月"
5467
5468 #. SCRIPT
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5470 msgid "February"
5471 msgstr "二月"
5472
5473 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5474 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
5476 #, c-format
5477 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
5481 #, c-format
5482 msgid "Female:"
5483 msgstr "女性:"
5484
5485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
5486 #, c-format
5487 msgid "Fewer options"
5488 msgstr "较少选项"
5489
5490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5491 #, c-format
5492 msgid "Fiction"
5493 msgstr "小说"
5494
5495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
5496 #, c-format
5497 msgid "Fiction notes:"
5498 msgstr "小说说明:"
5499
5500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
5501 #, c-format
5502 msgid "Filmographies"
5503 msgstr "影片目录"
5504
5505 #. SCRIPT
5506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5507 msgid "Filter paid transactions"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5511 #, c-format
5512 msgid "Fine amount"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
5516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:641
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
5518 #, c-format
5519 msgid "Fines"
5520 msgstr "罚款"
5521
5522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
5523 #, c-format
5524 msgid "Fines and charges"
5525 msgstr "罚款和收费"
5526
5527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
5528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
5529 #, c-format
5530 msgid "Fines:"
5531 msgstr "罚款:"
5532
5533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:102
5535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
5536 #, c-format
5537 msgid "Finish"
5538 msgstr "最后"
5539
5540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
5541 #, c-format
5542 msgid "Finish enrollment"
5543 msgstr ""
5544
5545 #. For the first occurrence,
5546 #. SCRIPT
5547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5549 #, c-format
5550 msgid "First"
5551 msgstr "最前页"
5552
5553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
5554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
5555 #, c-format
5556 msgid "First name:"
5557 msgstr "名:"
5558
5559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
5560 #, c-format
5561 msgid ""
5562 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5563 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5564 "and after."
5565 msgstr ""
5566 "如:1999-2001。以\"-1987\" 表示1987年以前的出版品;或\"2008-\" 表示2008年以后"
5567 "的出版品。"
5568
5569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5570 #, c-format
5571 msgid ""
5572 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5573 "this data. Please log in and change your password."
5574 msgstr "为了方便起见,本页面的登入盒已预填资料。请登入并更改密码."
5575
5576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5577 #, c-format
5578 msgid ""
5579 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5580 "this data. Please log in."
5581 msgstr "为了方便起见,本页面的登入盒已预填资料。请登入并更改密码。"
5582
5583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
5584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
5585 #, c-format
5586 msgid "Forever"
5587 msgstr "永远"
5588
5589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
5590 #, fuzzy, c-format
5591 msgid ""
5592 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
5593 "users who want to keep track of what they are reading."
5594 msgstr "永久有效:永久保留您的阅读记录。这是读者自己的选择。"
5595
5596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
5597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
5599 #, fuzzy, c-format
5600 msgid "Forgot your password?"
5601 msgstr "变更您的密码"
5602
5603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5605 #, c-format
5606 msgid "Forgotten password recovery"
5607 msgstr ""
5608
5609 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5610 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5611 #. %3$s:  ELSE 
5612 #. %4$s:  END 
5613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5614 #, c-format
5615 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5616 msgstr ""
5617
5618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
5619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:767
5620 #, c-format
5621 msgid "Format"
5622 msgstr "格式"
5623
5624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:148
5625 #, fuzzy, c-format
5626 msgid "Format:"
5627 msgstr "格式"
5628
5629 #. SCRIPT
5630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5631 msgid "Found"
5632 msgstr "找到"
5633
5634 #. SCRIPT
5635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5636 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5637 msgstr "發現 %s 結果在圖書館的 %s 收藏區"
5638
5639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5640 #, fuzzy, c-format
5641 msgid "Found in Open Library:"
5642 msgstr "图书馆:"
5643
5644 #. SCRIPT
5645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5646 msgid "Fr"
5647 msgstr "星期五"
5648
5649 #. SCRIPT
5650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5651 msgid "Fri"
5652 msgstr "星期五"
5653
5654 #. SCRIPT
5655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5656 msgid "Friday"
5657 msgstr "星期五"
5658
5659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5660 #, c-format
5661 msgid "From: "
5662 msgstr "来自:"
5663
5664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
5665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
5666 #, c-format
5667 msgid "Full history"
5668 msgstr "完整记录"
5669
5670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:70
5671 #, c-format
5672 msgid "Full subscription history"
5673 msgstr "完整的订阅记录"
5674
5675 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
5677 #, c-format
5678 msgid "Full subscription history for %s"
5679 msgstr "有关 %s 的订阅记录"
5680
5681 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5682 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5683 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5684 #. %4$s:  ELSE 
5685 #. %5$s:  END 
5686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:8
5687 #, fuzzy, c-format
5688 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5689 msgstr "有关 %s 的订阅记录"
5690
5691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5692 #, c-format
5693 msgid "Fuzzy "
5694 msgstr ""
5695
5696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:962
5697 #, fuzzy, c-format
5698 msgid "GDPR consent"
5699 msgstr "任何内容"
5700
5701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
5702 #, c-format
5703 msgid "GDPR consents"
5704 msgstr ""
5705
5706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5707 #, c-format
5708 msgid "General"
5709 msgstr "一般"
5710
5711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5712 #, c-format
5713 msgid "Get new password recovery link"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
5718 #, c-format
5719 msgid "Get your discharge"
5720 msgstr "取得您的 discharge"
5721
5722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
5724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5725 #, c-format
5726 msgid "GetAuthorityRecords"
5727 msgstr "GetAuthorityRecords"
5728
5729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
5732 #, c-format
5733 msgid "GetAvailability"
5734 msgstr "GetAvailability"
5735
5736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
5738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
5739 #, c-format
5740 msgid "GetPatronInfo"
5741 msgstr "GetPatronInfo"
5742
5743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
5745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
5746 #, c-format
5747 msgid "GetPatronStatus"
5748 msgstr "GetPatronStatus"
5749
5750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:182
5752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
5753 #, c-format
5754 msgid "GetRecords"
5755 msgstr "GetRecords"
5756
5757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
5759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
5760 #, c-format
5761 msgid "GetServices"
5762 msgstr "GetServices"
5763
5764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
5765 #, c-format
5766 msgid ""
5767 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5768 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5769 "specific metadata schema for the record objects."
5770 msgstr ""
5771 "提供权威记录辨识码清单,送回包括权威记录的记录物件清单。读者可以要求记录物件"
5772 "的后设资料架构。"
5773
5774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:183
5775 #, c-format
5776 msgid ""
5777 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5778 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5779 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5780 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5781 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5782 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5783 msgstr ""
5784 "提供记录辨识码清单,送回包括书目资讯及预约与馆藏资讯的记录物件清单。这个功能"
5785 "可以要求记录物件的特定后设资料架构。此功能类似于资料聚集的"
5786 "HarvestBibliographicRecords 及HarvestExpandedRecords,经由书目辨识码,可更快"
5787 "速即时地查看。"
5788
5789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5790 #, c-format
5791 msgid ""
5792 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5793 "availability of the items associated with the identifiers."
5794 msgstr "给定书目或馆藏辨识码,送回可使用的馆藏清单。"
5795
5796 #. INPUT type=submit name=save
5797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:206
5802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:318
5803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:265
5804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
5805 #, c-format
5806 msgid "Go"
5807 msgstr "搜寻"
5808
5809 #. LI
5810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
5811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1021
5812 msgid "Go to detail"
5813 msgstr "联络详情"
5814
5815 #. A
5816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:25
5817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5818 msgid "Go to page %s"
5819 msgstr ""
5820
5821 #. A
5822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5823 #, fuzzy
5824 msgid "Go to the first page"
5825 msgstr "回至 "
5826
5827 #. A
5828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5829 #, fuzzy
5830 msgid "Go to the last page"
5831 msgstr "回至 "
5832
5833 #. A
5834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
5835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5836 #, fuzzy
5837 msgid "Go to the next page"
5838 msgstr "回至 "
5839
5840 #. A
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:13
5842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5843 #, fuzzy
5844 msgid "Go to the previous page"
5845 msgstr "回至 "
5846
5847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
5849 #, fuzzy, c-format
5850 msgid "Go to your account page"
5851 msgstr "您的帐号页面"
5852
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
5854 #, c-format
5855 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5856 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5857
5858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
5859 #, fuzzy, c-format
5860 msgid "Google login"
5861 msgstr "在地登入"
5862
5863 #. OPTGROUP
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
5865 msgid "Groups"
5866 msgstr "群组"
5867
5868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:242
5869 #, c-format
5870 msgid "Groups of libraries"
5871 msgstr "图书馆群组"
5872
5873 #. For the first occurrence,
5874 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
5875 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5876 #. %3$s:  g.firstname | html 
5877 #. %4$s:  g.surname | html 
5878 #. %5$s: - IF ! loop.last 
5879 #. %6$s:  END 
5880 #. %7$s:  END 
5881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
5882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
5883 #, c-format
5884 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5885 msgstr "作保人:%s %s %s %s %s , %s %s "
5886
5887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
5888 #, c-format
5889 msgid "Handbooks"
5890 msgstr "手册"
5891
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
5893 #, c-format
5894 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5895 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5896
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
5898 #, c-format
5899 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5900 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5901
5902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:827
5903 #, c-format
5904 msgid "HarvestExpandedRecords "
5905 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5906
5907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
5908 #, c-format
5909 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5910 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5911
5912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5913 #, c-format
5914 msgid "Heading ascendant"
5915 msgstr "标题升羃"
5916
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5918 #, c-format
5919 msgid "Heading descendant"
5920 msgstr "标题降羃"
5921
5922 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
5924 #, c-format
5925 msgid "Hello, %s "
5926 msgstr "欢迎光临,%s "
5927
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5930 #, c-format
5931 msgid "Help"
5932 msgstr "说明"
5933
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
5936 #, c-format
5937 msgid "Hi,"
5938 msgstr "嗨,"
5939
5940 #. SCRIPT
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
5942 msgid "Hide options"
5943 msgstr "隐藏选项"
5944
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
5946 #, c-format
5947 msgid "Hide window"
5948 msgstr "隐藏视窗"
5949
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:215
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
5952 #, c-format
5953 msgid "Highlight"
5954 msgstr "重点"
5955
5956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5957 #, fuzzy, c-format
5958 msgid "Hold date"
5959 msgstr "预约日期:"
5960
5961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:66
5962 #, c-format
5963 msgid "Hold date:"
5964 msgstr "预约日期:"
5965
5966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
5967 #, c-format
5968 msgid "Hold not needed after:"
5969 msgstr "此日期后不需预约:"
5970
5971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
5972 #, c-format
5973 msgid "Hold notes:"
5974 msgstr "预约说明:"
5975
5976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
5977 #, fuzzy, c-format
5978 msgid "Hold requests"
5979 msgstr "预约"
5980
5981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:283
5982 #, c-format
5983 msgid "Hold starts on date:"
5984 msgstr "预约开始日期:"
5985
5986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
5988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
5989 #, c-format
5990 msgid "HoldItem"
5991 msgstr "HoldItem"
5992
5993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
5995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5996 #, c-format
5997 msgid "HoldTitle"
5998 msgstr "HoldTitle"
5999
6000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6001 #, c-format
6002 msgid "Holding libraries"
6003 msgstr "馆藏图书馆"
6004
6005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
6006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
6007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
6008 #, c-format
6009 msgid "Holdings"
6010 msgstr "预约"
6011
6012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:535
6013 #, c-format
6014 msgid "Holdings:"
6015 msgstr "预约:"
6016
6017 #. SCRIPT
6018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6019 #, fuzzy
6020 msgid "Holds"
6021 msgstr "预约 "
6022
6023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6024 #, c-format
6025 msgid "Holds "
6026 msgstr "预约 "
6027
6028 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
6030 #, c-format
6031 msgid "Holds (%s)"
6032 msgstr "预约 (%s)"
6033
6034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
6035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
6036 #, fuzzy, c-format
6037 msgid "Holds history"
6038 msgstr "完整记录"
6039
6040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
6044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
6047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
6048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
6049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:26
6050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
6051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
6052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
6053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
6054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
6055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
6056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
6057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
6058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
6059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
6060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
6061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
6062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
6064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
6065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:62
6066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:27
6067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:34
6068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
6069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:41
6070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
6071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
6072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
6073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:18
6075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
6076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
6077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
6078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
6079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
6080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
6081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
6082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:22
6083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
6085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
6086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
6087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
6088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
6089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
6090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
6091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
6092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
6093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
6094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
6095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
6096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
6097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
6098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
6099 #, c-format
6100 msgid "Home"
6101 msgstr "首页"
6102
6103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6104 #, c-format
6105 msgid "Home libraries"
6106 msgstr "所属图书馆"
6107
6108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
6109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
6110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
6111 #, c-format
6112 msgid "Home library"
6113 msgstr "所属图书馆"
6114
6115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
6116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262
6117 #, fuzzy, c-format
6118 msgid "Home library:"
6119 msgstr "所属图书馆"
6120
6121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
6122 #, c-format
6123 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6124 msgstr ""
6125
6126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
6127 #, c-format
6128 msgid "I have read the "
6129 msgstr ""
6130
6131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
6132 #, c-format
6133 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6134 msgstr ""
6135
6136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6150 #, c-format
6151 msgid "ILS-DI"
6152 msgstr "ILS-DI"
6153
6154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
6155 #, c-format
6156 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6157 msgstr "读者的 IP 位址"
6158
6159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
6163 #, c-format
6164 msgid "ISBD"
6165 msgstr "ISBD"
6166
6167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
6171 #, c-format
6172 msgid "ISBD view"
6173 msgstr "检视 ISBD"
6174
6175 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6176 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6177 #. %3$s:  ELSE 
6178 #. %4$s:  END 
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6180 #, fuzzy, c-format
6181 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6182 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
6183
6184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
6189 #, c-format
6190 msgid "ISBN"
6191 msgstr "ISBN"
6192
6193 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6195 #, c-format
6196 msgid "ISBN: %s "
6197 msgstr "ISBN: %s "
6198
6199 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6200 #. %2$s:  isbn | $raw 
6201 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6202 #. %4$s:  END 
6203 #. %5$s:  END 
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6205 #, c-format
6206 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6207 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6208
6209 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6211 #, fuzzy, c-format
6212 msgid "ISBN:%s"
6213 msgstr "ISBN: %s "
6214
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
6217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:204
6218 #, c-format
6219 msgid "ISSN"
6220 msgstr "ISSN"
6221
6222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
6223 #, c-format
6224 msgid "Identity"
6225 msgstr "个人资讯"
6226
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
6228 #, fuzzy, c-format
6229 msgid "If this is an error, please contact the library."
6230 msgstr "显示您的帐号,请洽图书馆。"
6231
6232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6233 #, fuzzy, c-format
6234 msgid ""
6235 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6236 "at your local library and the error will be corrected."
6237 msgstr "若是错误,请带着您的读者证至流通柜台,帮您修正它。"
6238
6239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6240 #, c-format
6241 msgid ""
6242 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6243 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6244 "yourself started."
6245 msgstr "第一次使用自助借出系统,或操作不顺手,可参考此手册。"
6246
6247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6248 #, fuzzy, c-format
6249 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6250 msgstr "找不到您要的吗?"
6251
6252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6253 #, c-format
6254 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6255 msgstr ""
6256
6257 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6259 #, c-format
6260 msgid ""
6261 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6262 "expire in %s seconds."
6263 msgstr "未点选 '完成' 钮的话,在%s 秒之后,系统自动失效。"
6264
6265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:873
6266 #, c-format
6267 msgid ""
6268 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6269 msgstr ""
6270
6271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6272 #, c-format
6273 msgid ""
6274 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6275 "log in: "
6276 msgstr "若没有CAS 帐号,还可使用本地帐号登入:"
6277
6278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
6280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:376
6281 #, fuzzy, c-format
6282 msgid ""
6283 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6284 "still log in: "
6285 msgstr "若没有CAS 帐号,还可使用本地帐号登入:"
6286
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
6288 #, fuzzy, c-format
6289 msgid ""
6290 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6291 "can use CAS."
6292 msgstr "若您没有Shibboleth 帐号,但您有CAS 帐号,%s "
6293
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6295 #, fuzzy, c-format
6296 msgid ""
6297 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6298 "you may login below."
6299 msgstr "若您没有Shibboleth 帐号,但您有在地帐号,仍可以登入:"
6300
6301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:210
6302 #, c-format
6303 msgid ""
6304 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6305 msgstr "还没有读者证的话,可以向就近的图书馆申请。"
6306
6307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:208
6308 #, c-format
6309 msgid ""
6310 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6311 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6312 msgstr "还没有密码的话,下次到图书馆时,可向柜台申请。我们乐于为您服务。"
6313
6314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
6315 #, fuzzy, c-format
6316 msgid ""
6317 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6318 "authenticate:"
6319 msgstr "%s %s 请选择想要认证的部份:"
6320
6321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6322 #, fuzzy, c-format
6323 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6324 msgstr "但您有 CAS 帐号,%s 请 "
6325
6326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6327 #, fuzzy, c-format
6328 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6329 msgstr "抱欺,CAS 登入失败,若您有在地帐号请登入。"
6330
6331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
6332 #, c-format
6333 msgid "If you want to, you can try to "
6334 msgstr ""
6335
6336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
6337 #, fuzzy, c-format
6338 msgid "Image from Amazon.com"
6339 msgstr "检视 Amazon.com"
6340
6341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
6342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6343 #, fuzzy, c-format
6344 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
6345 msgstr "见 Baker & Taylor"
6346
6347 #. A
6348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6350 #, fuzzy, c-format
6351 msgid "Image from Coce"
6352 msgstr "来自 %s 的照片 "
6353
6354 #. SCRIPT
6355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6356 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6357 msgstr ""
6358
6359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
6360 #, c-format
6361 msgid "Image from Google Jackets"
6362 msgstr ""
6363
6364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
6365 #, fuzzy, c-format
6366 msgid "Image from OpenLibrary"
6367 msgstr "来自此图书馆的标签:"
6368
6369 #. SCRIPT
6370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6371 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
6375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6376 #, c-format
6377 msgid "Image from Syndetics"
6378 msgstr ""
6379
6380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
6381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:59
6382 #, c-format
6383 msgid "Images"
6384 msgstr "照片"
6385
6386 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:79
6388 #, c-format
6389 msgid "Images for %s "
6390 msgstr "来自 %s 的照片 "
6391
6392 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6393 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6394 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6395 #. %4$s:  ELSE 
6396 #. %5$s:  END 
6397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6398 #, fuzzy, c-format
6399 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6400 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
6401
6402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
6403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:144
6404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
6405 #, c-format
6406 msgid "Immediate deletion"
6407 msgstr "立即删除"
6408
6409 #. For the first occurrence,
6410 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6411 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6414 #, c-format
6415 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6416 msgstr "在线上目录:%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6417
6418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:41
6419 #, c-format
6420 msgid ""
6421 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6422 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6423 "2018."
6424 msgstr ""
6425
6426 #. For the first occurrence,
6427 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html 
6428 #. %2$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html 
6429 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen | html 
6430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
6431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
6432 #, c-format
6433 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6434 msgstr "转移从 %s 至 %s 自从 %s"
6435
6436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
6438 #, c-format
6439 msgid "In your cart"
6440 msgstr "在您的书目清单"
6441
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
6443 #, c-format
6444 msgid "Indexes"
6445 msgstr "索引"
6446
6447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
6448 #, c-format
6449 msgid "Information"
6450 msgstr "资讯"
6451
6452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
6453 #, fuzzy, c-format
6454 msgid "Initials:"
6455 msgstr "%s 缩写:"
6456
6457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6458 #, c-format
6459 msgid "Instructors"
6460 msgstr "教师"
6461
6462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6463 #, c-format
6464 msgid "Instructors:"
6465 msgstr "教师:"
6466
6467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6468 #, c-format
6469 msgid "Interlibrary loan item availability"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:572
6473 #, c-format
6474 msgid "Interlibrary loan request"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6480 #, c-format
6481 msgid "Interlibrary loan requests"
6482 msgstr ""
6483
6484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6485 #, c-format
6486 msgid "Invalid shelf number."
6487 msgstr "无效的排架号。"
6488
6489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:761
6490 #, fuzzy, c-format
6491 msgid "Issue"
6492 msgstr "期 #"
6493
6494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:729
6495 #, c-format
6496 msgid "Issue #"
6497 msgstr "期 #"
6498
6499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:344
6500 #, fuzzy, c-format
6501 msgid "Issue renews"
6502 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
6503
6504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
6505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
6506 #, fuzzy, c-format
6507 msgid "Issue:"
6508 msgstr "期 #"
6509
6510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
6512 #, c-format
6513 msgid "Issues for a subscription"
6514 msgstr "订购期数"
6515
6516 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6517 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6518 #. %3$s:  ELSE 
6519 #. %4$s:  END 
6520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
6521 #, fuzzy, c-format
6522 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6523 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
6524
6525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
6526 #, c-format
6527 msgid "Issues summary"
6528 msgstr "期刊摘要"
6529
6530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
6531 #, fuzzy, c-format
6532 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6533 msgstr "不能预约此题名。"
6534
6535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
6536 #, fuzzy, c-format
6537 msgid "Item URI"
6538 msgstr "馆藏:"
6539
6540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
6541 #, c-format
6542 msgid "Item call number"
6543 msgstr "馆藏索书号"
6544
6545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6546 #, c-format
6547 msgid "Item cannot be checked out."
6548 msgstr "馆藏不能借出。"
6549
6550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6551 #, fuzzy, c-format
6552 msgid "Item checked in"
6553 msgstr "借出 (%s)"
6554
6555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
6556 #, fuzzy, c-format
6557 msgid "Item checked out"
6558 msgstr "%s 馆藏被借出"
6559
6560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
6561 #, c-format
6562 msgid "Item damaged"
6563 msgstr "馆藏毁损"
6564
6565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
6566 #, fuzzy, c-format
6567 msgid "Item details"
6568 msgstr "更多详情"
6569
6570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
6571 #, c-format
6572 msgid "Item hold queue priority"
6573 msgstr "馆藏预约优先顺序"
6574
6575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
6576 #, c-format
6577 msgid "Item holds"
6578 msgstr "馆藏预约"
6579
6580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6581 #, c-format
6582 msgid "Item lost"
6583 msgstr "馆藏遗失"
6584
6585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:93
6586 #, fuzzy, c-format
6587 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6588 msgstr "抱歉,此馆藏不能从这里借出。"
6589
6590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:211
6591 #, fuzzy, c-format
6592 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6593 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
6594
6595 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:62
6597 #, fuzzy, c-format
6598 msgid "Item on hold: %s"
6599 msgstr "馆藏预约"
6600
6601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6602 #, fuzzy, c-format
6603 msgid "Item renewal is not allowed."
6604 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
6605
6606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:206
6607 #, fuzzy, c-format
6608 msgid "Item renewed"
6609 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
6610
6611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
6613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:176
6615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
6616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117
6617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
6618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
6619 #, c-format
6620 msgid "Item type"
6621 msgstr "馆藏类型"
6622
6623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
6624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
6626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
6627 #, c-format
6628 msgid "Item type:"
6629 msgstr "馆藏类型:"
6630
6631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
6632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
6633 #, c-format
6634 msgid "Item type: "
6635 msgstr "馆藏类型:"
6636
6637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6638 #, c-format
6639 msgid "Item types"
6640 msgstr "馆藏类型"
6641
6642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
6643 #, c-format
6644 msgid "Item withdrawn"
6645 msgstr "馆藏撤销"
6646
6647 #. SCRIPT
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6649 msgid "Items available:"
6650 msgstr "可用的馆藏:"
6651
6652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6653 #, c-format
6654 msgid "Items in catalog"
6655 msgstr ""
6656
6657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
6658 #, fuzzy, c-format
6659 msgid "Items in your cart"
6660 msgstr "在您的书目清单"
6661
6662 #. SCRIPT
6663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
6664 #, fuzzy
6665 msgid "Items on this list:"
6666 msgstr "从此虚拟书架移除"
6667
6668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6670 #, c-format
6671 msgid "Items: "
6672 msgstr "馆藏:"
6673
6674 #. SCRIPT
6675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6676 msgid "Jan"
6677 msgstr "一月"
6678
6679 #. SCRIPT
6680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6681 msgid "January"
6682 msgstr "一月"
6683
6684 #. SCRIPT
6685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6686 msgid "Jul"
6687 msgstr "七月"
6688
6689 #. SCRIPT
6690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6691 msgid "July"
6692 msgstr "七月"
6693
6694 #. SCRIPT
6695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6696 msgid "Jun"
6697 msgstr "六月"
6698
6699 #. SCRIPT
6700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6701 msgid "June"
6702 msgstr "六月"
6703
6704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
6705 #, c-format
6706 msgid "Juvenile"
6707 msgstr "青少年"
6708
6709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6710 #, c-format
6711 msgid "Keyword"
6712 msgstr "键词"
6713
6714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
6715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
6716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6718 #, c-format
6719 msgid "Koha"
6720 msgstr "Koha"
6721
6722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6726 #, fuzzy
6727 msgid "Koha %s"
6728 msgstr "Koha"
6729
6730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6731 #, c-format
6732 msgid "Koha Wiki"
6733 msgstr "Koha Wiki"
6734
6735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6737 #, fuzzy, c-format
6738 msgid "Koha administrator"
6739 msgstr "网站管理者"
6740
6741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
6742 #, fuzzy, c-format
6743 msgid "Koha home"
6744 msgstr "Koha"
6745
6746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6747 #, c-format
6748 msgid "LCCN"
6749 msgstr "LCCN"
6750
6751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6752 #, c-format
6753 msgid "LCCN:"
6754 msgstr "LCCN:"
6755
6756 #. For the first occurrence,
6757 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
6758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6760 #, c-format
6761 msgid "LCCN: %s "
6762 msgstr "LCCN: %s "
6763
6764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
6765 #, c-format
6766 msgid "Language"
6767 msgstr "语言"
6768
6769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6771 #, fuzzy, c-format
6772 msgid "Languages"
6773 msgstr "语言"
6774
6775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6776 #, fuzzy, c-format
6777 msgid "Languages:"
6778 msgstr "语言"
6779
6780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
6781 #, c-format
6782 msgid "Large print"
6783 msgstr "大字印刷"
6784
6785 #. SCRIPT
6786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6787 msgid "Last"
6788 msgstr "最末页"
6789
6790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6791 #, fuzzy, c-format
6792 msgid "Last "
6793 msgstr "最末页"
6794
6795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:356
6796 #, c-format
6797 msgid "Last location"
6798 msgstr "最后位置"
6799
6800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6801 #, fuzzy, c-format
6802 msgid "Last updated"
6803 msgstr "更新设定"
6804
6805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6806 #, fuzzy, c-format
6807 msgid "Last updated:"
6808 msgstr "更新设定"
6809
6810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:745
6811 #, c-format
6812 msgid "Late"
6813 msgstr ""
6814
6815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:726
6816 #, c-format
6817 msgid "Latest serials"
6818 msgstr ""
6819
6820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
6821 #, c-format
6822 msgid "Law reports and digests"
6823 msgstr "法律报告与摘要"
6824
6825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
6826 #, c-format
6827 msgid "Legal articles"
6828 msgstr "法律条文"
6829
6830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
6831 #, c-format
6832 msgid "Legal cases and case notes"
6833 msgstr "法律个案与个案说明"
6834
6835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6836 #, c-format
6837 msgid "Legislation"
6838 msgstr "立法"
6839
6840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
6841 #, c-format
6842 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6843 msgstr "第 1 层:基本发掘介面"
6844
6845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
6846 #, c-format
6847 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6848 msgstr "第 2 层:基础 OPAC 补充"
6849
6850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
6851 #, c-format
6852 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6853 msgstr "第 3 层:基础 OPAC 其他"
6854
6855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
6856 #, c-format
6857 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6858 msgstr "第4 层:强化/在地特定发掘平台"
6859
6860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
6861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
6862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:240
6863 #, c-format
6864 msgid "Libraries"
6865 msgstr "图书馆"
6866
6867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
6868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
6869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6871 #, c-format
6872 msgid "Library"
6873 msgstr "图书馆"
6874
6875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
6876 #, fuzzy, c-format
6877 msgid "Library card number:"
6878 msgstr "请输入读者证号码:"
6879
6880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
6881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
6882 #, c-format
6883 msgid "Library catalog"
6884 msgstr "图书馆目录"
6885
6886 #. For the first occurrence,
6887 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
6888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:192
6889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:194
6890 #, fuzzy, c-format
6891 msgid "Library default: %s"
6892 msgstr "图书馆:"
6893
6894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:189
6895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:195
6896 #, c-format
6897 msgid "Library:"
6898 msgstr "图书馆:"
6899
6900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:84
6901 #, c-format
6902 msgid "Library: "
6903 msgstr "图书馆:"
6904
6905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
6906 #, c-format
6907 msgid "Limit to any of the following:"
6908 msgstr "限于下列之一:"
6909
6910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
6911 #, fuzzy, c-format
6912 msgid "Limit to currently available items"
6913 msgstr "祗可借出的馆藏。"
6914
6915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6916 #, c-format
6917 msgid "Limit to:"
6918 msgstr "限于:"
6919
6920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6921 #, c-format
6922 msgid "Limit to: "
6923 msgstr "限于:"
6924
6925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6926 #, fuzzy, c-format
6927 msgid "Link"
6928 msgstr "连结"
6929
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:98
6931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
6932 #, c-format
6933 msgid "Links"
6934 msgstr "连结"
6935
6936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
6937 #, fuzzy, c-format
6938 msgid "List created."
6939 msgstr "虚拟书架名称"
6940
6941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
6942 #, fuzzy, c-format
6943 msgid "List deleted."
6944 msgstr "成功删除虚拟书架。"
6945
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
6947 #, c-format
6948 msgid "List name"
6949 msgstr "虚拟书架名称"
6950
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6953 #, c-format
6954 msgid "List name:"
6955 msgstr "虚拟书架名称:"
6956
6957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
6958 #, c-format
6959 msgid "List name: "
6960 msgstr "虚拟书架名称:"
6961
6962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
6963 #, fuzzy, c-format
6964 msgid "List updated."
6965 msgstr "更新设定"
6966
6967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
6968 #, c-format
6969 msgid "List(s) this item appears in: "
6970 msgstr "列出收录此馆藏的虚拟书架:"
6971
6972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
6974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
6975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
6976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
6977 #, c-format
6978 msgid "Lists"
6979 msgstr "虚拟书架"
6980
6981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
6982 #, fuzzy, c-format
6983 msgid "Lists:"
6984 msgstr "虚拟书架"
6985
6986 #. For the first occurrence,
6987 #. SCRIPT
6988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
6989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
6990 #, c-format
6991 msgid "Loading"
6992 msgstr "载入中"
6993
6994 #. For the first occurrence,
6995 #. SCRIPT
6996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
6998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6999 msgid "Loading..."
7000 msgstr "载入中..."
7001
7002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
7003 #, fuzzy, c-format
7004 msgid "Loading... "
7005 msgstr "载入中..."
7006
7007 #. A
7008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
7009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
7010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
7011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
7012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
7013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
7014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
7015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
7016 #, fuzzy, c-format
7017 msgid "Local cover image"
7018 msgstr "封面图片"
7019
7020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
7021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:388
7023 #, c-format
7024 msgid "Local login"
7025 msgstr "在地登入"
7026
7027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7028 #, c-format
7029 msgid "Location"
7030 msgstr "位置"
7031
7032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
7033 #, c-format
7034 msgid "Location (Status)"
7035 msgstr "位置(状态)"
7036
7037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
7038 #, fuzzy, c-format
7039 msgid "Location and availability:"
7040 msgstr "位置与可及性:"
7041
7042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:238
7043 #, c-format
7044 msgid "Location(s) (Status)"
7045 msgstr "位置(状态)"
7046
7047 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7048 #. %2$s:  END 
7049 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
7051 #, fuzzy, c-format
7052 msgid "Location: %s %s %s "
7053 msgstr "馆藏:%s "
7054
7055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7056 #, c-format
7057 msgid "Locations"
7058 msgstr "位置"
7059
7060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:29
7061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
7062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:197
7063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:410
7065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:417
7066 #, c-format
7067 msgid "Log in"
7068 msgstr "登入"
7069
7070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:41
7071 #, fuzzy, c-format
7072 msgid "Log in to add tags"
7073 msgstr "登入才能新增标签。"
7074
7075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7077 #, c-format
7078 msgid "Log in to add tags."
7079 msgstr "登入才能新增标签。"
7080
7081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:745
7083 #, fuzzy, c-format
7084 msgid "Log in to create a new list"
7085 msgstr "登入才能新增您的虚拟书架"
7086
7087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7088 #, c-format
7089 msgid "Log in to create your own lists"
7090 msgstr "登入才能新增您的虚拟书架"
7091
7092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7094 #, c-format
7095 msgid "Log in to see your own saved tags."
7096 msgstr "登入以检视您自己储存的标签。"
7097
7098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
7099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
7100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
7101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
7102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
7105 #, c-format
7106 msgid "Log in to your account"
7107 msgstr "以您的帐号登入"
7108
7109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7110 #, fuzzy, c-format
7111 msgid "Log in to your account."
7112 msgstr "以您的帐号登入"
7113
7114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:187
7115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7116 #, c-format
7117 msgid "Log in to your account:"
7118 msgstr "以您的帐号登入:"
7119
7120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7121 #, fuzzy, c-format
7122 msgid "Log in using a CAS account."
7123 msgstr "以您的帐号登入"
7124
7125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:386
7126 #, fuzzy, c-format
7127 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7128 msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
7129
7130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
7131 #, fuzzy, c-format
7132 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7133 msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
7134
7135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
7136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:375
7138 #, c-format
7139 msgid "Log in with Google"
7140 msgstr ""
7141
7142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
7143 #, fuzzy, c-format
7144 msgid "Log in."
7145 msgstr "登入"
7146
7147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
7148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
7149 #, fuzzy, c-format
7150 msgid "Log out"
7151 msgstr "%s 登出"
7152
7153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7154 #, fuzzy, c-format
7155 msgid "Log out "
7156 msgstr "%s 登出"
7157
7158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
7160 #, c-format
7161 msgid "Log out and try again with a different user."
7162 msgstr ""
7163
7164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
7165 #, c-format
7166 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7167 msgstr "图书馆尚未启用登入目录功能。"
7168
7169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7171 #, c-format
7172 msgid "Login"
7173 msgstr "登入"
7174
7175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7176 #, fuzzy, c-format
7177 msgid "Login page"
7178 msgstr "目录首页"
7179
7180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
7181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:405
7185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:395
7186 #, c-format
7187 msgid "Login:"
7188 msgstr "登入:"
7189
7190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
7191 #, c-format
7192 msgid ""
7193 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7194 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7195 msgstr ""
7196 "在图书馆自动化系统里,以辨识码搜寻读者,送回该读者的图书馆自动化系统辨识码,"
7197 "也称为读者辨识码。"
7198
7199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
7201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
7202 #, c-format
7203 msgid "LookupPatron"
7204 msgstr "LookupPatron"
7205
7206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
7210 #, c-format
7211 msgid "MARC"
7212 msgstr "MARC"
7213
7214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7215 #, c-format
7216 msgid "MARC Card View"
7217 msgstr "MARC 卡片检视"
7218
7219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7220 #, c-format
7221 msgid "MARC View"
7222 msgstr "检视 MARC"
7223
7224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7225 #, fuzzy, c-format
7226 msgid "MARC details"
7227 msgstr "更多详情"
7228
7229 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7230 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7231 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7232 #. %4$s:  ELSE 
7233 #. %5$s:  END 
7234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7235 #, c-format
7236 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7237 msgstr ""
7238
7239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
7242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7245 #, c-format
7246 msgid "MARC view"
7247 msgstr "检视 MARC"
7248
7249 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7251 #, c-format
7252 msgid "MARC view: %s"
7253 msgstr "MARC 检视:%s"
7254
7255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
7256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
7257 #, c-format
7258 msgid "MARCXML"
7259 msgstr "MARCXML"
7260
7261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
7262 #, c-format
7263 msgid "Main address"
7264 msgstr "主要地址"
7265
7266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:589
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
7268 #, c-format
7269 msgid "Main contact method:"
7270 msgstr ""
7271
7272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
7273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
7274 #, c-format
7275 msgid "Make a "
7276 msgstr "做一个 "
7277
7278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:572
7279 #, fuzzy, c-format
7280 msgid "Make an "
7281 msgstr "做一个 "
7282
7283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7284 #, fuzzy, c-format
7285 msgid "Make payment"
7286 msgstr "做一个 "
7287
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
7289 #, c-format
7290 msgid "Male:"
7291 msgstr "男性:"
7292
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:362
7294 #, c-format
7295 msgid "Managed by"
7296 msgstr "管理者"
7297
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:415
7299 #, c-format
7300 msgid "Managed by:"
7301 msgstr "管理者:"
7302
7303 #. SCRIPT
7304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7305 msgid "Mar"
7306 msgstr "三月"
7307
7308 #. SCRIPT
7309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7310 msgid "March"
7311 msgstr "三月"
7312
7313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
7314 #, c-format
7315 msgid "Match:"
7316 msgstr "对应:"
7317
7318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
7319 #, fuzzy, c-format
7320 msgid "Materials specified"
7321 msgstr "未指定标签。"
7322
7323 #. For the first occurrence,
7324 #. SCRIPT
7325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7326 msgid "May"
7327 msgstr "五月"
7328
7329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7331 #, c-format
7332 msgid "Message sent"
7333 msgstr "送出讯息"
7334
7335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7336 #, fuzzy, c-format
7337 msgid "Message: "
7338 msgstr "送出讯息"
7339
7340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7341 #, c-format
7342 msgid "Messages for you"
7343 msgstr "给您的讯息"
7344
7345 #. SCRIPT
7346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7347 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7348 msgstr ""
7349
7350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
7351 #, c-format
7352 msgid "Missing"
7353 msgstr ""
7354
7355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
7356 #, c-format
7357 msgid "Missing (damaged)"
7358 msgstr ""
7359
7360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
7361 #, fuzzy, c-format
7362 msgid "Missing (lost)"
7363 msgstr "作业遗失"
7364
7365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:747
7366 #, c-format
7367 msgid "Missing (never received)"
7368 msgstr ""
7369
7370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
7371 #, c-format
7372 msgid "Missing (sold out)"
7373 msgstr ""
7374
7375 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:718
7377 #, c-format
7378 msgid "Missing issues: %s "
7379 msgstr "遗失期数:%s "
7380
7381 #. SCRIPT
7382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7383 msgid "Mo"
7384 msgstr "星期一"
7385
7386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7387 #, c-format
7388 msgid "Modify"
7389 msgstr "修改"
7390
7391 #. SCRIPT
7392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7393 msgid "Mon"
7394 msgstr "星期一"
7395
7396 #. SCRIPT
7397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7398 msgid "Monday"
7399 msgstr "星期一"
7400
7401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:764
7403 #, c-format
7404 msgid "More details"
7405 msgstr "更多详情"
7406
7407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:442
7408 #, c-format
7409 msgid "More options"
7410 msgstr "更多选项"
7411
7412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7413 #, c-format
7414 msgid "More searches "
7415 msgstr "更多搜寻 "
7416
7417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
7418 #, c-format
7419 msgid "Most popular"
7420 msgstr "最热门"
7421
7422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7423 #, c-format
7424 msgid "Most popular titles"
7425 msgstr "最热门题名"
7426
7427 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7428 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7429 #. %3$s:  ELSE 
7430 #. %4$s:  END 
7431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7432 #, fuzzy, c-format
7433 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7434 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录&rsaquo; 最热门的题名"
7435
7436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
7437 #, c-format
7438 msgid "Musical recording"
7439 msgstr "纪录音乐"
7440
7441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7445 #, c-format
7446 msgid "N/A"
7447 msgstr ""
7448
7449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:327
7450 #, c-format
7451 msgid "NEW"
7452 msgstr ""
7453
7454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7455 #, c-format
7456 msgid "NT"
7457 msgstr ""
7458
7459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7462 #, c-format
7463 msgid "Name"
7464 msgstr "名称"
7465
7466 #. ABBR
7467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7468 msgid "Narrower Term"
7469 msgstr ""
7470
7471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
7472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
7473 #, c-format
7474 msgid "Never"
7475 msgstr "不曾"
7476
7477 #. %1$s:  END 
7478 #. %2$s:  ELSE 
7479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
7480 #, fuzzy, c-format
7481 msgid "Never expires %s %s "
7482 msgstr "永远有效 %s "
7483
7484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
7485 #, fuzzy, c-format
7486 msgid ""
7487 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
7488 "of the item that was checked-out upon check-in."
7489 msgstr "绝不:立即删除我的阅读记录。将在还入时,删除所有借出与还入的记录。"
7490
7491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
7492 #, c-format
7493 msgid "New"
7494 msgstr ""
7495
7496 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7498 #, fuzzy, c-format
7499 msgid "New comment on %s"
7500 msgstr "对 %s %s, %s%s的评论"
7501
7502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7504 #, c-format
7505 msgid "New interlibrary loan request"
7506 msgstr ""
7507
7508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
7509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
7511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7512 #, c-format
7513 msgid "New list"
7514 msgstr "新增虚拟书架"
7515
7516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7518 #, c-format
7519 msgid "New password:"
7520 msgstr "新密码:"
7521
7522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
7523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
7524 #, c-format
7525 msgid "New purchase suggestion"
7526 msgstr "新增采访建议"
7527
7528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7529 #, c-format
7530 msgid "New search"
7531 msgstr "新的搜寻"
7532
7533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:354
7535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7536 #, c-format
7537 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7538 msgstr "新标签,以逗点区隔:"
7539
7540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
7542 #, c-format
7543 msgid "New tag:"
7544 msgstr "新标签"
7545
7546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
7547 #, c-format
7548 msgid "News"
7549 msgstr ""
7550
7551 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7552 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7553 #. %3$s:  ELSE 
7554 #. %4$s:  END 
7555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7556 #, c-format
7557 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7558 msgstr "来自%s%s%s此图书馆%s 的最新消息"
7559
7560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:992
7561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7566 #, c-format
7567 msgid "Next"
7568 msgstr "下一页"
7569
7570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
7571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
7572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7574 #, fuzzy, c-format
7575 msgid "Next "
7576 msgstr "下一页"
7577
7578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:188
7579 #, c-format
7580 msgid "Next &gt;&gt;"
7581 msgstr "下一页&gt;&gt;"
7582
7583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
7584 #, c-format
7585 msgid "Next available item"
7586 msgstr "下个可用的馆藏"
7587
7588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
7592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
7593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
7594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:116
7597 #, c-format
7598 msgid "No"
7599 msgstr "不"
7600
7601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
7602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
7603 #, fuzzy, c-format
7604 msgid "No "
7605 msgstr "不"
7606
7607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
7608 #, fuzzy, c-format
7609 msgid "No article requests can be made for this record. "
7610 msgstr "此纪录无实体馆藏"
7611
7612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
7613 #, c-format
7614 msgid "No changes were made."
7615 msgstr "没有做任何变更。"
7616
7617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
7618 #, fuzzy, c-format
7619 msgid "No checkout history to delete"
7620 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
7621
7622 #. For the first occurrence,
7623 #. SCRIPT
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7625 #, fuzzy
7626 msgid "No checkouts"
7627 msgstr "借出"
7628
7629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
7630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
7632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
7633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
7634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
7635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
7636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:392
7637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:400
7638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
7639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
7640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:408
7641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:420
7642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:429
7643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
7644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
7645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
7647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
7648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
7649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:279
7650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:296
7652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
7653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
7654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
7655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
7658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:256
7659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
7660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7665 #, c-format
7666 msgid "No cover image available"
7667 msgstr "无可用的封面"
7668
7669 #. SCRIPT
7670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7671 msgid "No data available in table"
7672 msgstr "表单内无可用的资料"
7673
7674 #. SCRIPT
7675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7676 msgid "No entries to show"
7677 msgstr "暂无项目"
7678
7679 #. SCRIPT
7680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7681 #, fuzzy
7682 msgid "No holds"
7683 msgstr "无法预约"
7684
7685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7686 #, c-format
7687 msgid "No items available."
7688 msgstr "无可用的馆藏。"
7689
7690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
7691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7693 #, c-format
7694 msgid "No limit"
7695 msgstr "借限制"
7696
7697 #. SCRIPT
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7699 msgid "No matching records found"
7700 msgstr "未找到匹配的纪录"
7701
7702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:153
7703 #, c-format
7704 msgid "No news to display."
7705 msgstr ""
7706
7707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7708 #, c-format
7709 msgid "No operation parameter has been passed."
7710 msgstr "未审核通过作业参数。"
7711
7712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
7713 #, fuzzy, c-format
7714 msgid "No other items."
7715 msgstr "%s %s %s无其他馆藏。%s %s "
7716
7717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:545
7718 #, c-format
7719 msgid "No physical items for this record"
7720 msgstr "此纪录无实体馆藏"
7721
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
7723 #, c-format
7724 msgid "No private lists"
7725 msgstr "无私人虚拟书架"
7726
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
7728 #, c-format
7729 msgid "No private lists."
7730 msgstr "无私人虚拟书架。"
7731
7732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
7733 #, c-format
7734 msgid "No public lists."
7735 msgstr "无公共虚拟书架。"
7736
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
7738 #, fuzzy, c-format
7739 msgid "No record was removed."
7740 msgstr "未移动书目。"
7741
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
7743 #, c-format
7744 msgid "No renewals allowed"
7745 msgstr "不允许续借"
7746
7747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:111
7748 #, c-format
7749 msgid "No reserves have been selected for this course."
7750 msgstr "无指定参考书。"
7751
7752 #. SCRIPT
7753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7754 #, fuzzy
7755 msgid "No results found in the library's %s collection"
7756 msgstr "在图书馆的OverDrive馆藏找不到。"
7757
7758 #. SCRIPT
7759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7760 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7761 msgstr "在图书馆的OverDrive馆藏找不到。"
7762
7763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
7764 #, c-format
7765 msgid "No results found!"
7766 msgstr "找不到!"
7767
7768 #. SCRIPT
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7770 msgid "No suggestion was selected"
7771 msgstr "未选定建议"
7772
7773 #. SCRIPT
7774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7775 msgid "No tag was specified."
7776 msgstr "未指定标签。"
7777
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
7779 #, c-format
7780 msgid "No tags from this library for this title."
7781 msgstr "此图书馆未指定标签给这个题名。"
7782
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
7784 #, c-format
7785 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7786 msgstr ""
7787
7788 #. SCRIPT
7789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
7790 #, fuzzy
7791 msgid "No, do not cancel article request"
7792 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
7793
7794 #. SCRIPT
7795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
7796 #, fuzzy
7797 msgid "No, do not cancel hold"
7798 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
7799
7800 #. SCRIPT
7801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
7802 #, fuzzy
7803 msgid "No, do not delete"
7804 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
7805
7806 #. SCRIPT
7807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
7808 #, fuzzy
7809 msgid "No, do not delete suggestion"
7810 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
7811
7812 #. SCRIPT
7813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
7814 #, fuzzy
7815 msgid "No, do not delete suggestions"
7816 msgstr "含选定的采访建议:"
7817
7818 #. SCRIPT
7819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
7820 #, fuzzy
7821 msgid "No, do not remove sharing"
7822 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
7823
7824 #. SCRIPT
7825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
7826 #, fuzzy
7827 msgid "No, do not resume holds"
7828 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
7829
7830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
7831 #, c-format
7832 msgid "Nobody"
7833 msgstr ""
7834
7835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
7836 #, fuzzy, c-format
7837 msgid "Non-fiction"
7838 msgstr "非小说"
7839
7840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
7841 #, c-format
7842 msgid "Non-musical recording"
7843 msgstr "非音乐录音"
7844
7845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7847 #, c-format
7848 msgid "None"
7849 msgstr "没有"
7850
7851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7852 #, c-format
7853 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7854 msgstr ""
7855
7856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:401
7857 #, fuzzy, c-format
7858 msgid "None specified:"
7859 msgstr "未指定:"
7860
7861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
7862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
7863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
7866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:105
7867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
7868 #, c-format
7869 msgid "Normal view"
7870 msgstr "基本检视"
7871
7872 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
7873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
7874 #, fuzzy, c-format
7875 msgid "Not checked in %s"
7876 msgstr "借出 (%s)"
7877
7878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
7879 #, fuzzy, c-format
7880 msgid "Not finding what you're looking for? "
7881 msgstr "找不到您要的吗?"
7882
7883 #. For the first occurrence,
7884 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
7886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
7887 #, c-format
7888 msgid "Not for loan %s"
7889 msgstr "不外借 %s"
7890
7891 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
7892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:419
7893 #, c-format
7894 msgid "Not for loan (%s)"
7895 msgstr "不外借(%s)"
7896
7897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
7898 #, c-format
7899 msgid "Not issued"
7900 msgstr ""
7901
7902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
7903 #, c-format
7904 msgid "Not on hold"
7905 msgstr "无法预约"
7906
7907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:133
7908 #, c-format
7909 msgid "Not what you expected? Check for "
7910 msgstr "不是您预期的吗?请查 "
7911
7912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
7913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:360
7914 #, c-format
7915 msgid "Note"
7916 msgstr "说明"
7917
7918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
7919 #, fuzzy, c-format
7920 msgid "Note:"
7921 msgstr "说明:"
7922
7923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
7924 #, c-format
7925 msgid "Note: "
7926 msgstr "说明:"
7927
7928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
7929 #, c-format
7930 msgid ""
7931 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7932 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
7933 msgstr ""
7934
7935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
7936 #, c-format
7937 msgid ""
7938 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7939 "have been populated, and an index built by separate script."
7940 msgstr "说明:此功能仅限使用ISBD 的法文目录,以及另建脚本的索引。"
7941
7942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
7943 #, c-format
7944 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7945 msgstr "说明:您的评论必须经过馆员审核。"
7946
7947 #. SCRIPT
7948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7949 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7950 msgstr "说明:您祗能删除自己的标签。"
7951
7952 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
7953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
7954 #, c-format
7955 msgid ""
7956 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7957 "code that was removed. "
7958 msgstr "说明:祗能删除自己的标签。%s 说明:包括标示语法的标签,已被删除。"
7959
7960 #. SCRIPT
7961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7962 msgid ""
7963 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7964 "see your current tags."
7965 msgstr "说明:每个馆藏祗给同名标签一次。点选 '我的标签',查看您已有的标签。"
7966
7967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
7968 #, c-format
7969 msgid ""
7970 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7971 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7972 "retain the comment as is."
7973 msgstr ""
7974 "说明:您的评论包含无效的标示语法。已经被标示为移除。您可以在未来再编辑此评"
7975 "论,或取消它。"
7976
7977 #. SCRIPT
7978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7979 msgid ""
7980 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7981 msgstr "说明:您的标签包括标示语法,已被删除。此标签新增为 "
7982
7983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:150
7984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
7985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
7986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
7987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
7988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
7989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:766
7990 #, c-format
7991 msgid "Notes"
7992 msgstr "说明"
7993
7994 #. For the first occurrence,
7995 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
7997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
7998 #, c-format
7999 msgid "Notes : %s "
8000 msgstr "说明:%s "
8001
8002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8003 #, c-format
8004 msgid "Notes/Comments"
8005 msgstr "说明/评论"
8006
8007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143
8010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
8011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:233
8012 #, c-format
8013 msgid "Notes:"
8014 msgstr "说明:"
8015
8016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
8017 #, c-format
8018 msgid "Nothing"
8019 msgstr "没有"
8020
8021 #. SCRIPT
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
8023 msgid ""
8024 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8025 msgstr "未选资料。勾选馆藏旁的盒子以备续借"
8026
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
8028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
8029 #, c-format
8030 msgid "Notice:"
8031 msgstr "通知:"
8032
8033 #. SCRIPT
8034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8035 msgid "Nov"
8036 msgstr "十一月"
8037
8038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
8039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
8040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1041
8041 #, c-format
8042 msgid "Novelist Select"
8043 msgstr "Novelist Select"
8044
8045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
8046 #, c-format
8047 msgid "Novelist Select: "
8048 msgstr "Novelist Select:"
8049
8050 #. SCRIPT
8051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8052 msgid "November"
8053 msgstr "十一月"
8054
8055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8056 #, c-format
8057 msgid "Number"
8058 msgstr "数字"
8059
8060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:239
8061 #, c-format
8062 msgid "Number of holds: "
8063 msgstr "馆藏数:"
8064
8065 #. For the first occurrence,
8066 #. %1$s:  count | html 
8067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:60
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
8069 #, fuzzy, c-format
8070 msgid "Number of records used in: %s"
8071 msgstr "馆藏数:"
8072
8073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8074 #, c-format
8075 msgid "OAI-DC"
8076 msgstr ""
8077
8078 #. INPUT type=submit
8079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8081 msgid "OK"
8082 msgstr "OK​​"
8083
8084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:241
8085 #, c-format
8086 msgid "OR"
8087 msgstr "OR"
8088
8089 #. SCRIPT
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8091 msgid "Oct"
8092 msgstr "十月"
8093
8094 #. SCRIPT
8095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8096 msgid "October"
8097 msgstr "十月"
8098
8099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8101 #, c-format
8102 msgid "On hold"
8103 msgstr "预约中"
8104
8105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8106 #, c-format
8107 msgid "On order"
8108 msgstr "订购中"
8109
8110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
8111 #, c-format
8112 msgid "On-site checkouts"
8113 msgstr "现场借出"
8114
8115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:332
8116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
8117 #, c-format
8118 msgid ""
8119 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8120 "more."
8121 msgstr ""
8122
8123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8124 #, c-format
8125 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8126 msgstr "因为已被预约所以不能再预约。"
8127
8128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:125
8129 #, c-format
8130 msgid "Online resources:"
8131 msgstr "线上资源"
8132
8133 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
8134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
8135 #, c-format
8136 msgid "Only %s results are shown: "
8137 msgstr ""
8138
8139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
8140 #, fuzzy, c-format
8141 msgid ""
8142 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8143 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8144 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8145 "information."
8146 msgstr ""
8147 "虽然祗需输入题名,但给的资讯愈多,图书馆员愈容易找到您的书。在\"Notes\" 栏位"
8148 "给予更多的资讯。"
8149
8150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
8151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
8152 #, c-format
8153 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8154 msgstr "可供外借或参考的馆藏"
8155
8156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
8158 #, fuzzy, c-format
8159 msgid "Order by author"
8160 msgstr "依日期排序"
8161
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
8164 #, c-format
8165 msgid "Order by date"
8166 msgstr "依日期排序"
8167
8168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8170 #, c-format
8171 msgid "Order by title"
8172 msgstr "依题名排序"
8173
8174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8175 #, c-format
8176 msgid "Order by: "
8177 msgstr "订阅者:"
8178
8179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
8180 #, fuzzy, c-format
8181 msgid "Other editions"
8182 msgstr "此作品的其他版本"
8183
8184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:866
8185 #, c-format
8186 msgid "Other editions of this work"
8187 msgstr "此作品的其他版本"
8188
8189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8190 #, c-format
8191 msgid "Other forms:"
8192 msgstr "其他类型:"
8193
8194 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
8196 #, fuzzy, c-format
8197 msgid "Other holdings %s"
8198 msgstr "其他预约 ( %s )"
8199
8200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
8201 #, fuzzy, c-format
8202 msgid "Other names:"
8203 msgstr "%s 其他名称:"
8204
8205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
8206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:614
8207 #, fuzzy, c-format
8208 msgid "Other phone"
8209 msgstr "%s 其他电话:"
8210
8211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
8212 #, fuzzy, c-format
8213 msgid "Other phone:"
8214 msgstr "%s 其他电话:"
8215
8216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
8217 #, fuzzy, c-format
8218 msgid "Other:"
8219 msgstr "其他类型:"
8220
8221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
8222 #, c-format
8223 msgid "OutputIntermediateFormat "
8224 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8225
8226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
8227 #, c-format
8228 msgid "OutputRewritablePage "
8229 msgstr "OutputRewritablePage "
8230
8231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
8232 #, fuzzy, c-format
8233 msgid "OverDrive account"
8234 msgstr "在OverDrive馆藏"
8235
8236 #. For the first occurrence,
8237 #. %1$s:  q | html 
8238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
8239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
8240 #, c-format
8241 msgid "OverDrive search for '%s'"
8242 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
8243
8244 #. %1$s:  q | html 
8245 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8246 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8247 #. %4$s:  ELSE 
8248 #. %5$s:  END 
8249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8250 #, fuzzy, c-format
8251 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8252 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
8253
8254 #. %1$s:  priority | html 
8255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:525
8256 #, fuzzy, c-format
8257 msgid "Overall queue priority: %s"
8258 msgstr "馆藏预约优先顺序"
8259
8260 #. %1$s:  overdues_count | html 
8261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
8262 #, c-format
8263 msgid "Overdue (%s)"
8264 msgstr "逾期 (%s)"
8265
8266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
8267 #, c-format
8268 msgid "Overdues "
8269 msgstr "逾期 "
8270
8271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8273 #, c-format
8274 msgid "Owner only"
8275 msgstr ""
8276
8277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
8278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
8279 #, fuzzy, c-format
8280 msgid "Pages"
8281 msgstr "照片"
8282
8283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
8284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
8285 #, fuzzy, c-format
8286 msgid "Pages:"
8287 msgstr "照片"
8288
8289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
8291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
8292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
8293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
8294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
8295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
8296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
8297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
8299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
8300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
8301 #, c-format
8302 msgid "Parameters"
8303 msgstr "参数"
8304
8305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
8306 #, c-format
8307 msgid "Password"
8308 msgstr "密码"
8309
8310 #. SCRIPT
8311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8312 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8313 msgstr ""
8314
8315 #. For the first occurrence,
8316 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8319 #, fuzzy, c-format
8320 msgid "Password must be at least %s characters long."
8321 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
8322
8323 #. For the first occurrence,
8324 #. SCRIPT
8325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
8326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8327 #, fuzzy
8328 msgid "Password must contain at least %s characters"
8329 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
8330
8331 #. For the first occurrence,
8332 #. SCRIPT
8333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8335 #, fuzzy
8336 msgid ""
8337 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8338 "and numbers"
8339 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
8340
8341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8343 #, fuzzy, c-format
8344 msgid ""
8345 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8346 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
8347
8348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8350 #, c-format
8351 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8352 msgstr ""
8353
8354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8355 #, fuzzy, c-format
8356 msgid "Password not valid"
8357 msgstr "更新密码"
8358
8359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8360 #, fuzzy, c-format
8361 msgid "Password recovery"
8362 msgstr "密码"
8363
8364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8365 #, c-format
8366 msgid "Password updated"
8367 msgstr "更新密码"
8368
8369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
8370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
8371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
8372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:407
8375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
8376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8377 #, c-format
8378 msgid "Password:"
8379 msgstr "密码:"
8380
8381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8382 #, fuzzy, c-format
8383 msgid "Passwords do not match! "
8384 msgstr "更新密码"
8385
8386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
8387 #, c-format
8388 msgid "Patent document"
8389 msgstr "专利文件"
8390
8391 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
8393 #, c-format
8394 msgid "Patron comment on %s"
8395 msgstr "读者对 %s 的评论"
8396
8397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8398 #, fuzzy, c-format
8399 msgid "Pay selected fines and charges"
8400 msgstr "您的罚款和收费"
8401
8402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8403 #, c-format
8404 msgid "Payment applied:"
8405 msgstr ""
8406
8407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8408 #, fuzzy, c-format
8409 msgid "Payment method"
8410 msgstr "专利文件"
8411
8412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
8413 #, fuzzy, c-format
8414 msgid "Pending hold"
8415 msgstr "预约"
8416
8417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
8418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8419 #, c-format
8420 msgid "Phone"
8421 msgstr "电话:"
8422
8423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
8424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
8425 #, fuzzy, c-format
8426 msgid "Phone:"
8427 msgstr "电话:"
8428
8429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:48
8430 #, fuzzy, c-format
8431 msgid "Phone: "
8432 msgstr "电话:"
8433
8434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:150
8435 #, c-format
8436 msgid "Photocopy"
8437 msgstr ""
8438
8439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8440 #, c-format
8441 msgid "Pick up location"
8442 msgstr "提取地点"
8443
8444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
8445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:86
8446 #, c-format
8447 msgid "Pick up location:"
8448 msgstr "提取地点:"
8449
8450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:769
8451 #, fuzzy, c-format
8452 msgid "Pickup library"
8453 msgstr "所属图书馆"
8454
8455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:156
8456 #, fuzzy, c-format
8457 msgid "Pickup library:"
8458 msgstr "提取地点:"
8459
8460 #. SCRIPT
8461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
8462 msgid "Place a hold on"
8463 msgstr "预约"
8464
8465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:188
8466 #, c-format
8467 msgid "Place a hold on "
8468 msgstr "预约 "
8469
8470 #. SCRIPT
8471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
8472 msgid "Place a hold on: "
8473 msgstr "预约:"
8474
8475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
8476 #, fuzzy, c-format
8477 msgid "Place article request"
8478 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
8479
8480 #. %1$s:  biblio.title | html 
8481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:45
8482 #, c-format
8483 msgid "Place article request for %s"
8484 msgstr ""
8485
8486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
8489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8494 #, c-format
8495 msgid "Place hold"
8496 msgstr "预约"
8497
8498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:277
8499 #, fuzzy, c-format
8500 msgid "Place hold "
8501 msgstr "预约"
8502
8503 #. INPUT type=submit
8504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:229
8505 #, fuzzy
8506 msgid "Place request"
8507 msgstr "预约"
8508
8509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:757
8510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8512 #, c-format
8513 msgid "Placed on"
8514 msgstr "预约"
8515
8516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8517 #, c-format
8518 msgid "Places"
8519 msgstr "预约"
8520
8521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8523 #, c-format
8524 msgid "Placing a hold"
8525 msgstr "预约"
8526
8527 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8528 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8529 #. %3$s:  ELSE 
8530 #. %4$s:  END 
8531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8532 #, fuzzy, c-format
8533 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8534 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
8535
8536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
8537 #, c-format
8538 msgid "Play media"
8539 msgstr "播放媒体"
8540
8541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
8542 #, fuzzy, c-format
8543 msgid ""
8544 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8545 "it's your privacy!"
8546 msgstr "请注意,图书馆员不能为您更新这些数值:这是您的隐私!"
8547
8548 #. For the first occurrence,
8549 #. SCRIPT
8550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8552 msgid "Please choose a download format"
8553 msgstr "请选择下载的档案格式"
8554
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
8556 #, fuzzy, c-format
8557 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8558 msgstr "%s %s 请选择想要认证的部份:"
8559
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8561 #, c-format
8562 msgid "Please choose your privacy rule:"
8563 msgstr "请选择您的隐私规则:"
8564
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8566 #, c-format
8567 msgid ""
8568 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8569 "password. "
8570 msgstr ""
8571
8572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8573 #, c-format
8574 msgid ""
8575 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8576 "arrives for this subscription."
8577 msgstr "请确认新刊到馆时不需以E-Mail通知您。"
8578
8579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
8580 #, c-format
8581 msgid "Please confirm the checkout:"
8582 msgstr "请确认借出:"
8583
8584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8585 #, c-format
8586 msgid "Please confirm your registration"
8587 msgstr "请确认您的注册资料"
8588
8589 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8590 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8591 #. %3$s:  ELSE 
8592 #. %4$s:  END 
8593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8594 #, fuzzy, c-format
8595 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8596 msgstr "请确认您的注册资料"
8597
8598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8600 #, fuzzy, c-format
8601 msgid "Please contact a librarian for details."
8602 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
8603
8604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:204
8605 #, c-format
8606 msgid ""
8607 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8608 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8609 msgstr ""
8610
8611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8612 #, fuzzy, c-format
8613 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8614 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
8615
8616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:124
8618 #, fuzzy, c-format
8619 msgid "Please correct and resubmit."
8620 msgstr "请更正错误并再送出。"
8621
8622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8624 #, c-format
8625 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8626 msgstr ""
8627
8628 #. SCRIPT
8629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8630 #, fuzzy
8631 msgid "Please enter a valid URL."
8632 msgstr "请输入读者证号码:"
8633
8634 #. SCRIPT
8635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8636 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8637 msgstr ""
8638
8639 #. SCRIPT
8640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8641 #, fuzzy
8642 msgid "Please enter a valid date."
8643 msgstr "请输入读者证号码:"
8644
8645 #. SCRIPT
8646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8647 #, fuzzy
8648 msgid "Please enter a valid email address."
8649 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
8650
8651 #. SCRIPT
8652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8653 #, fuzzy
8654 msgid "Please enter a valid number."
8655 msgstr "请输入读者证号码:"
8656
8657 #. SCRIPT
8658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8659 #, fuzzy
8660 msgid "Please enter a valid phone number."
8661 msgstr "请输入读者证号码:"
8662
8663 #. SCRIPT
8664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8665 #, fuzzy
8666 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8667 msgstr "您的密码长度至少应有 %s 和 %s 字元。"
8668
8669 #. SCRIPT
8670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8671 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8672 msgstr ""
8673
8674 #. SCRIPT
8675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8676 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8677 msgstr ""
8678
8679 #. SCRIPT
8680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8681 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8682 msgstr ""
8683
8684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
8685 #, c-format
8686 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8687 msgstr ""
8688
8689 #. SCRIPT
8690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8691 #, fuzzy
8692 msgid "Please enter at least {0} characters."
8693 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
8694
8695 #. SCRIPT
8696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8697 #, fuzzy
8698 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8699 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
8700
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
8702 #, c-format
8703 msgid ""
8704 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
8705 "code."
8706 msgstr ""
8707
8708 #. SCRIPT
8709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8710 msgid "Please enter only digits."
8711 msgstr ""
8712
8713 #. SCRIPT
8714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8715 msgid "Please enter the same password as above"
8716 msgstr ""
8717
8718 #. SCRIPT
8719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8720 #, fuzzy
8721 msgid "Please enter the same value again."
8722 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
8723
8724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:415
8725 #, c-format
8726 msgid "Please enter your card number:"
8727 msgstr "请输入读者证号码:"
8728
8729 #. SCRIPT
8730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:246
8731 #, fuzzy
8732 msgid "Please fill in at least one field."
8733 msgstr "关闭此视窗。"
8734
8735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
8736 #, fuzzy, c-format
8737 msgid ""
8738 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8739 "email when the library processes your suggestion."
8740 msgstr "请填写这个表格提出采访建议。我们将以电子邮件回覆您"
8741
8742 #. SCRIPT
8743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8744 #, fuzzy
8745 msgid "Please fix this field."
8746 msgstr "关闭此视窗。"
8747
8748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8749 #, fuzzy, c-format
8750 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8751 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
8752
8753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
8754 #, c-format
8755 msgid ""
8756 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8757 "the library no matter which privacy option you choose."
8758 msgstr "仍在借出状态的图书资讯,不论您的选择为何,仍由图书馆保留。"
8759
8760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
8761 #, c-format
8762 msgid ""
8763 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8764 "address registered with this library."
8765 msgstr ""
8766
8767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8769 #, c-format
8770 msgid ""
8771 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8772 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8773 "Reference Manager or ProCite."
8774 msgstr ""
8775 "请注意,附档为MARC 书目纪录,可汇入Aigaion、BibSonomy、EndNote、Reference "
8776 "Manager 或 ProCite 等个人书目软体。"
8777
8778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:153
8779 #, c-format
8780 msgid ""
8781 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8782 "of items returned damaged."
8783 msgstr ""
8784
8785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
8786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
8787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
8788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
8789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
8790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
8791 #, c-format
8792 msgid "Please note:"
8793 msgstr "请注意:"
8794
8795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
8797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
8798 #, c-format
8799 msgid "Please note: "
8800 msgstr "请注意:"
8801
8802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
8803 #, c-format
8804 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8805 msgstr ""
8806
8807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
8808 #, c-format
8809 msgid "Please see a member of the library staff."
8810 msgstr ""
8811
8812 #. SCRIPT
8813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:246
8814 msgid "Please select a specific item for this article request."
8815 msgstr ""
8816
8817 #. SCRIPT
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
8819 msgid "Please select a tag to delete."
8820 msgstr ""
8821
8822 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
8823 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
8824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
8825 #, c-format
8826 msgid ""
8827 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8828 "information. %s "
8829 msgstr ""
8830
8831 #. %1$s:  ELSE 
8832 #. %2$s:  END 
8833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
8834 #, c-format
8835 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8836 msgstr "请以纯文字再试。%s无法辨识的错误。%s "
8837
8838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:993
8839 #, c-format
8840 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8841 msgstr "在输入盒内键入以下字元:"
8842
8843 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
8844 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
8845 #. %3$s:  IF username 
8846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
8847 #, c-format
8848 msgid ""
8849 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
8850 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
8851 "been started for this account %s (\""
8852 msgstr ""
8853
8854 #. OPTGROUP
8855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8856 msgid "Popularity"
8857 msgstr "通俗性"
8858
8859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8861 #, c-format
8862 msgid "Popularity (least to most)"
8863 msgstr "通俗性(最少至最多)"
8864
8865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8867 #, c-format
8868 msgid "Popularity (most to least)"
8869 msgstr "通俗性(最多至最少)"
8870
8871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:851
8872 #, fuzzy, c-format
8873 msgid "Post your comments on this title. "
8874 msgstr "张贴或编辑对这个馆藏的评论。"
8875
8876 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
8877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
8878 #, c-format
8879 msgid "Powered by %s "
8880 msgstr "技术支援 %s "
8881
8882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
8883 #, c-format
8884 msgid "Pre-adolescent"
8885 msgstr "青少年前期"
8886
8887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:68
8888 #, c-format
8889 msgid "Preferred form: "
8890 msgstr "偏好格式:"
8891
8892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:211
8893 #, fuzzy, c-format
8894 msgid "Preferred language for notices: "
8895 msgstr "偏好格式:"
8896
8897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
8898 #, c-format
8899 msgid "Preschool"
8900 msgstr "学龄前"
8901
8902 #. SCRIPT
8903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8904 msgid ""
8905 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
8906 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
8907 msgstr ""
8908
8909 #. SCRIPT
8910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8911 msgid "Prev"
8912 msgstr "上一页"
8913
8914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:979
8915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:981
8916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
8917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
8920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
8921 #, c-format
8922 msgid "Previous"
8923 msgstr "上一页"
8924
8925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
8926 #, fuzzy, c-format
8927 msgid "Previous "
8928 msgstr "上一页"
8929
8930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
8931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
8932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
8933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:203
8934 #, c-format
8935 msgid "Previous sessions"
8936 msgstr "前一个作业"
8937
8938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
8939 #, c-format
8940 msgid "Primary"
8941 msgstr "主要"
8942
8943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
8944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
8945 #, fuzzy, c-format
8946 msgid "Primary email"
8947 msgstr "%s 主要电子邮件:"
8948
8949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
8950 #, fuzzy, c-format
8951 msgid "Primary email:"
8952 msgstr "%s 主要电子邮件:"
8953
8954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:598
8955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
8956 #, fuzzy, c-format
8957 msgid "Primary phone"
8958 msgstr "%s 主要电话:"
8959
8960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
8961 #, fuzzy, c-format
8962 msgid "Primary phone:"
8963 msgstr "%s 主要电话:"
8964
8965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
8966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
8967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8968 #, c-format
8969 msgid "Print"
8970 msgstr "列印"
8971
8972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
8973 #, c-format
8974 msgid "Print list"
8975 msgstr "列印虚拟书架"
8976
8977 #. SCRIPT
8978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
8979 msgid "Print receipt and end session"
8980 msgstr ""
8981
8982 #. %1$s:  borrowernumber | html 
8983 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8984 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8985 #. %4$s:  ELSE 
8986 #. %5$s:  END 
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
8988 #, fuzzy, c-format
8989 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
8990 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; 自助借出&rsaquo; 列印收条%s"
8991
8992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
8993 #, c-format
8994 msgid "Priority"
8995 msgstr "优先"
8996
8997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
8998 #, c-format
8999 msgid "Priority:"
9000 msgstr "优先:"
9001
9002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
9003 #, fuzzy, c-format
9004 msgid "Privacy"
9005 msgstr "私人"
9006
9007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
9008 #, fuzzy, c-format
9009 msgid "Privacy rule"
9010 msgstr "私人"
9011
9012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
9014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
9015 #, c-format
9016 msgid "Private"
9017 msgstr "私人"
9018
9019 #. OPTGROUP
9020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9021 msgid "Private lists"
9022 msgstr "私人虚拟书架"
9023
9024 #. OPTGROUP
9025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9026 msgid "Private lists shared with me"
9027 msgstr "与我共享的虚拟书架"
9028
9029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9030 #, c-format
9031 msgid "Problem found on page: "
9032 msgstr ""
9033
9034 #. SCRIPT
9035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9036 msgid "Processing..."
9037 msgstr "处理中..."
9038
9039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
9040 #, c-format
9041 msgid "Programmed texts"
9042 msgstr "程式化文字"
9043
9044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9045 #, c-format
9046 msgid "Provider:"
9047 msgstr ""
9048
9049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9052 #, c-format
9053 msgid "Public"
9054 msgstr "公开"
9055
9056 #. OPTGROUP
9057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94
9060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:98
9061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:653
9062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
9063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
9064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9065 #, c-format
9066 msgid "Public lists"
9067 msgstr "公开虚拟书架"
9068
9069 #. OPTGROUP
9070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
9071 msgid "Public lists:"
9072 msgstr "公开虚拟书架:"
9073
9074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
9075 #, fuzzy, c-format
9076 msgid "Publication date"
9077 msgstr "出版年范围"
9078
9079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
9080 #, c-format
9081 msgid "Publication date range"
9082 msgstr "出版年范围"
9083
9084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:153
9085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
9086 #, c-format
9087 msgid "Publication place:"
9088 msgstr "出版地:"
9089
9090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9092 #, c-format
9093 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9094 msgstr "出版年/著作权年:最新到最旧"
9095
9096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9098 #, c-format
9099 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9100 msgstr "出版年/著作权年:最旧到最新"
9101
9102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:64
9103 #, c-format
9104 msgid "Publication:"
9105 msgstr "出版:"
9106
9107 #. For the first occurrence,
9108 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9109 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9110 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9111 #. %4$s:  END 
9112 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9113 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9114 #. %7$s:  END 
9115 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9116 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9117 #. %10$s:  END 
9118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9120 #, c-format
9121 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9122 msgstr "出版者:%s %s 在%s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9123
9124 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9125 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
9126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:112
9127 #, fuzzy, c-format
9128 msgid "Published on %s %s by "
9129 msgstr "(出版日期 %s%s 出版社 "
9130
9131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9133 #, c-format
9134 msgid "Publisher"
9135 msgstr "出版者"
9136
9137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9138 #, c-format
9139 msgid "Publisher location"
9140 msgstr "出版地"
9141
9142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:129
9143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
9144 #, c-format
9145 msgid "Publisher:"
9146 msgstr "出版者:"
9147
9148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:342
9149 #, c-format
9150 msgid "Purchase suggestions"
9151 msgstr "新书推荐"
9152
9153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
9154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
9155 #, c-format
9156 msgid "Quantity:"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:164
9160 #, fuzzy, c-format
9161 msgid "Quote of the day"
9162 msgstr "今日引句"
9163
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9168 #, c-format
9169 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9170 msgstr "RIS (Zotero, EndNote 及其他)"
9171
9172 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9174 #, c-format
9175 msgid "RSS feed for public list %s"
9176 msgstr "RSS 给公开虚拟书架 %s"
9177
9178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9179 #, c-format
9180 msgid "RT"
9181 msgstr ""
9182
9183 #. INPUT type=submit name=rate_button
9184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
9185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9186 msgid "Rate me"
9187 msgstr "评鉴我"
9188
9189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9190 #, c-format
9191 msgid "Re-type new password:"
9192 msgstr "再输入新密码:"
9193
9194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9195 #, c-format
9196 msgid "Really fuzzy "
9197 msgstr ""
9198
9199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
9201 #, c-format
9202 msgid "Reason for suggestion: "
9203 msgstr "采访建议的理由:"
9204
9205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9206 #, c-format
9207 msgid "RecallItem "
9208 msgstr "RecallItem "
9209
9210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:731
9211 #, fuzzy, c-format
9212 msgid "Received date"
9213 msgstr "审核日:"
9214
9215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
9217 #, c-format
9218 msgid "Recent comments"
9219 msgstr "最近的评论"
9220
9221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9222 #, c-format
9223 msgid "Recent comments "
9224 msgstr "最近的评论 "
9225
9226 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9227 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9228 #. %3$s:  ELSE 
9229 #. %4$s:  END 
9230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9231 #, fuzzy, c-format
9232 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9233 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
9234
9235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:101
9236 #, fuzzy, c-format
9237 msgid "Record URL"
9238 msgstr "GetRecords"
9239
9240 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9241 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9242 #. %3$s:  ELSE 
9243 #. %4$s:  END 
9244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9245 #, fuzzy, c-format
9246 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9247 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
9248
9249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
9250 #, fuzzy, c-format
9251 msgid "Record not found"
9252 msgstr "找不到记录"
9253
9254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
9255 #, fuzzy, c-format
9256 msgid "Record title"
9257 msgstr "集丛题名"
9258
9259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:227
9260 #, fuzzy, c-format
9261 msgid "RecordedBooks account"
9262 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
9263
9264 #. For the first occurrence,
9265 #. %1$s:  q | html 
9266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
9267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
9268 #, fuzzy, c-format
9269 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9270 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
9271
9272 #. %1$s:  q | html 
9273 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9274 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9275 #. %4$s:  ELSE 
9276 #. %5$s:  END 
9277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
9278 #, fuzzy, c-format
9279 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9280 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
9281
9282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9285 #, c-format
9286 msgid "Refine your search"
9287 msgstr "缩小您的搜寻"
9288
9289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
9290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9292 #, c-format
9293 msgid "Register a new account"
9294 msgstr "以新帐号登录"
9295
9296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
9297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
9299 #, c-format
9300 msgid "Register here."
9301 msgstr "在此登录。"
9302
9303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9304 #, c-format
9305 msgid "Registration complete"
9306 msgstr "登录完成"
9307
9308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9309 #, fuzzy, c-format
9310 msgid "Registration complete!"
9311 msgstr "登录完成"
9312
9313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9314 #, c-format
9315 msgid "Registration invalid!"
9316 msgstr "无效的登录!"
9317
9318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
9319 #, c-format
9320 msgid "Regular print"
9321 msgstr "正常列印"
9322
9323 #. ABBR
9324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9325 msgid "Related Term"
9326 msgstr ""
9327
9328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
9329 #, c-format
9330 msgid "Relative"
9331 msgstr ""
9332
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
9334 #, fuzzy, c-format
9335 msgid "Relative issues"
9336 msgstr "现场借出"
9337
9338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
9339 #, fuzzy, c-format
9340 msgid "Relatives' charges"
9341 msgstr "现场借出"
9342
9343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9344 #, fuzzy, c-format
9345 msgid "Relatives' checkouts"
9346 msgstr "现场借出"
9347
9348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9349 #, c-format
9350 msgid "Relevance"
9351 msgstr "相关"
9352
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9354 #, c-format
9355 msgid "Remove"
9356 msgstr "移除"
9357
9358 #. A
9359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9360 #, fuzzy
9361 msgid "Remove facet %s"
9362 msgstr "移除栏位"
9363
9364 #. A
9365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9366 msgid "Remove field"
9367 msgstr "移除栏位"
9368
9369 #. SCRIPT
9370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
9371 msgid "Remove from list"
9372 msgstr "从虚拟书架移除"
9373
9374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:51
9375 #, c-format
9376 msgid "Remove from this list"
9377 msgstr "从此虚拟书架移除"
9378
9379 #. INPUT type=submit
9380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:514
9381 msgid "Remove selected items"
9382 msgstr "移除指定的馆藏"
9383
9384 #. INPUT type=submit
9385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
9386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
9387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:192
9388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:229
9389 msgid "Remove selected searches"
9390 msgstr "移除选定的搜寻"
9391
9392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
9393 #, c-format
9394 msgid "Remove share"
9395 msgstr "移除共享"
9396
9397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
9398 #, fuzzy, c-format
9399 msgid "Remove share "
9400 msgstr "移除共享"
9401
9402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
9403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
9405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
9406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
9407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
9408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
9409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
9410 #, c-format
9411 msgid "Renew"
9412 msgstr "续借"
9413
9414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
9415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
9416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
9417 #, c-format
9418 msgid "Renew all"
9419 msgstr "全部续借"
9420
9421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:147
9422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
9423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:352
9424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
9425 #, c-format
9426 msgid "Renew item"
9427 msgstr "续借馆藏"
9428
9429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
9430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
9431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
9432 #, c-format
9433 msgid "Renew selected"
9434 msgstr "续借选定的部份"
9435
9436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
9438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
9439 #, c-format
9440 msgid "RenewLoan"
9441 msgstr "RenewLoan"
9442
9443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
9444 #, c-format
9445 msgid "Renewed!"
9446 msgstr "续借!"
9447
9448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
9452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
9453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9454 #, c-format
9455 msgid "Report a problem"
9456 msgstr ""
9457
9458 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9459 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9460 #. %3$s:  ELSE 
9461 #. %4$s:  END 
9462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9463 #, fuzzy, c-format
9464 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9465 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
9466
9467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9468 #, fuzzy, c-format
9469 msgid "Report issues and broken links"
9470 msgstr "报告失效的连结"
9471
9472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9473 #, fuzzy, c-format
9474 msgid "Request ID"
9475 msgstr "法律条文"
9476
9477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9478 #, fuzzy, c-format
9479 msgid "Request ID:"
9480 msgstr "法律条文"
9481
9482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:28
9483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9485 #, fuzzy, c-format
9486 msgid "Request article"
9487 msgstr "法律条文"
9488
9489 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9490 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9491 #. %3$s:  ELSE 
9492 #. %4$s:  END 
9493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:8
9494 #, fuzzy, c-format
9495 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9496 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
9497
9498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9499 #, fuzzy, c-format
9500 msgid "Request cancellation"
9501 msgstr "request_location"
9502
9503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9505 #, fuzzy, c-format
9506 msgid "Request placed"
9507 msgstr "法律条文"
9508
9509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9510 #, fuzzy, c-format
9511 msgid "Request placed:"
9512 msgstr "法律条文"
9513
9514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
9515 #, fuzzy, c-format
9516 msgid "Request specific item type:"
9517 msgstr "选择特定的馆藏:"
9518
9519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9520 #, fuzzy, c-format
9521 msgid "Request type"
9522 msgstr "法律条文"
9523
9524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9525 #, fuzzy, c-format
9526 msgid "Request type:"
9527 msgstr "法律条文"
9528
9529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9530 #, fuzzy, c-format
9531 msgid "Request updated"
9532 msgstr "法律条文"
9533
9534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9535 #, fuzzy, c-format
9536 msgid "Requested from"
9537 msgstr "建议"
9538
9539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9540 #, fuzzy, c-format
9541 msgid "Requested from:"
9542 msgstr "建议于:"
9543
9544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9545 #, fuzzy, c-format
9546 msgid "Requested item type"
9547 msgstr "选择特定的馆藏:"
9548
9549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9550 #, fuzzy, c-format
9551 msgid "Requested item:"
9552 msgstr "选择特定的馆藏:"
9553
9554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9555 #, fuzzy, c-format
9556 msgid "Requests"
9557 msgstr "法律条文"
9558
9559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
9560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
9561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
9562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
9563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
9564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
9565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
9566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:289
9567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
9568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
9569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
9570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:355
9571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:364
9572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
9573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
9574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:458
9575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
9577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:487
9578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
9579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
9580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
9581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
9582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
9583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
9584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
9585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
9586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:639
9588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:672
9589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:681
9590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
9591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
9592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
9593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
9594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:726
9595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
9596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
9597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
9598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
9599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:785
9600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
9601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:803
9602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
9604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
9605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839
9606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
9607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
9608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
9609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:935
9610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:971
9611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
9612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
9614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
9615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
9616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:119
9617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
9618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
9619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
9620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
9621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
9622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:193
9623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:213
9624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
9625 #, c-format
9626 msgid "Required"
9627 msgstr "必备"
9628
9629 #. INPUT type=submit
9630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
9631 msgid "Resort list"
9632 msgstr "重新排序虚拟书架"
9633
9634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
9635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
9636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:303
9637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
9638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
9639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
9640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
9641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:79
9642 #, c-format
9643 msgid "Results"
9644 msgstr "结果"
9645
9646 #. %1$s:  from | html 
9647 #. %2$s:  to | html 
9648 #. %3$s:  total | html 
9649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
9650 #, c-format
9651 msgid "Results %s to %s of %s"
9652 msgstr "结果 %s 至 %s 的 %s"
9653
9654 #. %1$s:  ms_value | html 
9655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
9656 #, fuzzy, c-format
9657 msgid "Results of search for '%s'"
9658 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
9659
9660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:188
9661 #, c-format
9662 msgid "Results per page: "
9663 msgstr ""
9664
9665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:137
9666 #, c-format
9667 msgid "Resume"
9668 msgstr "恢复"
9669
9670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
9671 #, c-format
9672 msgid "Resume all suspended holds"
9673 msgstr "复原所有待决预约"
9674
9675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:149
9676 #, c-format
9677 msgid "Resume your hold on "
9678 msgstr "恢复您的预约 "
9679
9680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
9681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:129
9682 #, fuzzy, c-format
9683 msgid "Return"
9684 msgstr "return_fmt"
9685
9686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:105
9687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:135
9688 #, c-format
9689 msgid "Return this item"
9690 msgstr "回到这个馆藏"
9691
9692 #. INPUT type=submit name=confirm
9693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:115
9694 msgid "Return to account summary"
9695 msgstr "返回帐号摘要"
9696
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
9698 #, fuzzy, c-format
9699 msgid "Return to fine details"
9700 msgstr "回至 "
9701
9702 #. INPUT type=submit
9703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
9704 #, fuzzy
9705 msgid "Return to my account"
9706 msgstr "返回帐号摘要"
9707
9708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
9709 #, fuzzy, c-format
9710 msgid "Return to the catalog home page."
9711 msgstr "目录首页"
9712
9713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:78
9714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
9715 #, c-format
9716 msgid "Return to the last advanced search"
9717 msgstr "回到上次的进阶搜寻"
9718
9719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
9720 #, fuzzy, c-format
9721 msgid "Return to the main page"
9722 msgstr "回至 "
9723
9724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
9725 #, c-format
9726 msgid "Return to the self-checkout"
9727 msgstr "返回自助借出"
9728
9729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
9731 #, c-format
9732 msgid "Return to your lists"
9733 msgstr "回到您的虚拟书架"
9734
9735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
9736 #, c-format
9737 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9738 msgstr "从Koha返回读者的状态资讯。"
9739
9740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
9741 #, c-format
9742 msgid ""
9743 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9744 "particular patron."
9745 msgstr "返回对特定读者特定馆藏服务的资讯。"
9746
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
9748 #, c-format
9749 msgid ""
9750 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9751 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9752 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9753 msgstr ""
9754 "依照要求,返回读者的特定资讯。此功能可选择性地返回读者的连络资讯、罚款资讯、"
9755 "预约资讯与讯息。"
9756
9757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
9759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
9760 #, c-format
9761 msgid "Reviews"
9762 msgstr "审核"
9763
9764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
9765 #, c-format
9766 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9767 msgstr "来自 LibraryThing.com 的评论:"
9768
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
9770 #, c-format
9771 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9772 msgstr "Syndetics 提供的评论"
9773
9774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
9775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
9776 #, fuzzy, c-format
9777 msgid "Routing lists"
9778 msgstr "您的虚拟书架"
9779
9780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
9781 #, c-format
9782 msgid "SMS"
9783 msgstr "简讯"
9784
9785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
9786 #, c-format
9787 msgid "SMS number:"
9788 msgstr "简讯号码:"
9789
9790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
9791 #, c-format
9792 msgid "SMS provider:"
9793 msgstr ""
9794
9795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
9796 #, c-format
9797 msgid "SRW-DC"
9798 msgstr ""
9799
9800 #. SCRIPT
9801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9802 msgid "Sa"
9803 msgstr "星期六"
9804
9805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:309
9806 #, fuzzy, c-format
9807 msgid "Salutation:"
9808 msgstr "%s 敬称:"
9809
9810 #. SCRIPT
9811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9812 msgid "Sat"
9813 msgstr "星期六"
9814
9815 #. SCRIPT
9816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9817 msgid "Saturday"
9818 msgstr "星期六"
9819
9820 #. INPUT type=submit
9821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:66
9825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:134
9826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
9827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
9828 #, c-format
9829 msgid "Save"
9830 msgstr "储存"
9831
9832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
9833 #, fuzzy, c-format
9834 msgid "Save changes"
9835 msgstr "送出改变"
9836
9837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
9838 #, c-format
9839 msgid "Save record "
9840 msgstr "储存记录 "
9841
9842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:49
9843 #, c-format
9844 msgid "Save to another list"
9845 msgstr "储存到另个虚拟书架"
9846
9847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:54
9848 #, fuzzy, c-format
9849 msgid "Save to lists"
9850 msgstr "储存至虚拟书架"
9851
9852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
9853 #, fuzzy, c-format
9854 msgid "Save to your lists"
9855 msgstr "储存至您的虚拟书架 "
9856
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:115
9858 #, fuzzy, c-format
9859 msgid "Scan"
9860 msgstr "扫瞄 "
9861
9862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
9863 #, c-format
9864 msgid "Scan "
9865 msgstr "扫瞄 "
9866
9867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
9868 #, c-format
9869 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9870 msgstr "扫瞄新馆藏或输入其条码:"
9871
9872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
9873 #, fuzzy, c-format
9874 msgid ""
9875 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9876 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
9877 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9878 msgstr ""
9879 "扫瞄每个馆藏并等待重新载入页面后才扫瞄下一馆藏。借出的馆藏应出现在您的借出清"
9880 "单。祗在人工输入条码时才需要按下送出钮。"
9881
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
9883 #, c-format
9884 msgid ""
9885 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9886 "be displayed."
9887 msgstr ""
9888
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
9890 #, fuzzy, c-format
9891 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9892 msgstr "扫瞄新馆藏或输入其条码:"
9893
9894 #. INPUT type=submit name=do
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:436
9896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:180
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
9902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:208
9904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
9905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
9906 #, c-format
9907 msgid "Search"
9908 msgstr "搜寻"
9909
9910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
9911 #, c-format
9912 msgid "Search "
9913 msgstr "搜寻 "
9914
9915 #. LINK
9916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
9917 #, fuzzy
9918 msgid "Search %s"
9919 msgstr "搜寻 "
9920
9921 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
9922 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
9923 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
9924 #. %4$s:  END 
9925 #. %5$s:  END 
9926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
9927 #, c-format
9928 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9929 msgstr "搜寻 %s %s (仅限 %s 内) %s %s "
9930
9931 #. SCRIPT
9932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:123
9933 #, fuzzy
9934 msgid "Search course reserves"
9935 msgstr "SearchCourseReserves "
9936
9937 #. SCRIPT
9938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
9939 #, fuzzy
9940 msgid "Search courses"
9941 msgstr "搜寻:"
9942
9943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
9944 #, c-format
9945 msgid "Search for this title in:"
9946 msgstr "以此题名搜寻:"
9947
9948 #. A
9949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:59
9950 msgid "Search for works by this author"
9951 msgstr "以此著者搜寻作品"
9952
9953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
9954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
9955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
9956 #, c-format
9957 msgid "Search for:"
9958 msgstr "搜寻:"
9959
9960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
9961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
9962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
9963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
9964 #, c-format
9965 msgid "Search history"
9966 msgstr "搜寻记录"
9967
9968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
9969 #, c-format
9970 msgid "Search options:"
9971 msgstr "搜寻选项:"
9972
9973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
9974 #, fuzzy, c-format
9975 msgid "Search results"
9976 msgstr "返回结果"
9977
9978 #. NAV
9979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:9
9980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
9981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
9983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
9984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
9985 #, fuzzy
9986 msgid "Search results pagination"
9987 msgstr "返回结果"
9988
9989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
9990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
9991 #, c-format
9992 msgid "Search suggestions"
9993 msgstr "搜寻建议"
9994
9995 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9996 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9997 #. %3$s:  ELSE 
9998 #. %4$s:  END 
9999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10000 #, fuzzy, c-format
10001 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10002 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
10003
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10005 #, fuzzy, c-format
10006 msgid "Search type:"
10007 msgstr "搜寻 "
10008
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10010 #, fuzzy, c-format
10011 msgid "Search unsuccessful"
10012 msgstr "返回结果"
10013
10014 #. SCRIPT
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10016 msgid "Search:"
10017 msgstr "搜寻:"
10018
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:861
10020 #, c-format
10021 msgid "SearchCourseReserves "
10022 msgstr "SearchCourseReserves "
10023
10024 #. SCRIPT
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10026 #, fuzzy
10027 msgid "Searching %s..."
10028 msgstr "搜寻 OverDrive..."
10029
10030 #. SCRIPT
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
10032 msgid "Searching OverDrive..."
10033 msgstr "搜寻 OverDrive..."
10034
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:626
10036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:628
10037 #, fuzzy, c-format
10038 msgid "Secondary email"
10039 msgstr "%s 其他电子邮件:"
10040
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
10042 #, fuzzy, c-format
10043 msgid "Secondary email:"
10044 msgstr "%s 其他电子邮件:"
10045
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
10048 #, fuzzy, c-format
10049 msgid "Secondary phone"
10050 msgstr "%s 其他电话:"
10051
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
10053 #, fuzzy, c-format
10054 msgid "Secondary phone:"
10055 msgstr "%s 其他电话:"
10056
10057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10058 #, c-format
10059 msgid "Section"
10060 msgstr "地点"
10061
10062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10063 #, c-format
10064 msgid "Section:"
10065 msgstr "地点:"
10066
10067 #. IMG
10068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:125
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:131
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:407
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:418
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
10074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:152
10076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10079 #, fuzzy
10080 msgid "See Baker & Taylor"
10081 msgstr "见 Baker & Taylor"
10082
10083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:94
10084 #, c-format
10085 msgid "See also:"
10086 msgstr "参见:"
10087
10088 #. A
10089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
10090 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10091 msgstr ""
10092
10093 #. A
10094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:979
10095 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10096 msgstr ""
10097
10098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10099 #, fuzzy, c-format
10100 msgid "Select a download format"
10101 msgstr "请选择下载的档案格式"
10102
10103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10104 #, c-format
10105 msgid "Select a list"
10106 msgstr "选择虚拟书架"
10107
10108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:172
10109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
10110 #, c-format
10111 msgid "Select a specific item:"
10112 msgstr "选择特定的馆藏:"
10113
10114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:222
10117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:251
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
10119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
10120 #, c-format
10121 msgid "Select all"
10122 msgstr "全选"
10123
10124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10125 #, fuzzy, c-format
10126 msgid "Select none"
10127 msgstr "全选"
10128
10129 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
10133 #, fuzzy
10134 msgid "Select search result: %s"
10135 msgstr "选择搜寻至:"
10136
10137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:255
10138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10139 #, c-format
10140 msgid "Select searches to: "
10141 msgstr "选择搜寻至:"
10142
10143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
10144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
10145 #, c-format
10146 msgid "Select suggestions to: "
10147 msgstr "选择建议至:"
10148
10149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
10150 #, c-format
10151 msgid "Select the item(s) to search"
10152 msgstr "选择搜寻的馆藏"
10153
10154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
10155 #, fuzzy, c-format
10156 msgid "Select titles to:"
10157 msgstr "选择题名至:"
10158
10159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
10161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:599
10162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:342
10163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10164 #, c-format
10165 msgid "Select titles to: "
10166 msgstr "选择题名至:"
10167
10168 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10169 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10170 #. %3$s:  ELSE 
10171 #. %4$s:  END 
10172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10173 #, c-format
10174 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10175 msgstr ""
10176
10177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
10178 #, fuzzy, c-format
10179 msgid "Self check-in help"
10180 msgstr "自助借出系统说明"
10181
10182 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10183 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10184 #. %3$s:  ELSE 
10185 #. %4$s:  END 
10186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10187 #, c-format
10188 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10189 msgstr ""
10190
10191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10192 #, c-format
10193 msgid "Self checkout help"
10194 msgstr "自助借出系统说明"
10195
10196 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10197 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10198 #. %3$s:  ELSE 
10199 #. %4$s:  END 
10200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10201 #, fuzzy, c-format
10202 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10203 msgstr "自助借出系统说明"
10204
10205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10209 #, c-format
10210 msgid "Send"
10211 msgstr "送出"
10212
10213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10214 #, fuzzy, c-format
10215 msgid "Send email"
10216 msgstr "%s 其他电子邮件:"
10217
10218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
10219 #, c-format
10220 msgid "Send list"
10221 msgstr "送出虚拟书架"
10222
10223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10224 #, c-format
10225 msgid "Send problem report to: "
10226 msgstr ""
10227
10228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10229 #, c-format
10230 msgid "Send to device"
10231 msgstr ""
10232
10233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10234 #, c-format
10235 msgid "Sending your cart"
10236 msgstr "送出您的采购项目"
10237
10238 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10239 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10240 #. %3$s:  ELSE 
10241 #. %4$s:  END 
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10243 #, fuzzy, c-format
10244 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10245 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
10246
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10248 #, c-format
10249 msgid "Sending your list"
10250 msgstr "送出您的虚拟书架"
10251
10252 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10253 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10254 #. %3$s:  ELSE 
10255 #. %4$s:  END 
10256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10257 #, fuzzy, c-format
10258 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10259 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
10260
10261 #. SCRIPT
10262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10263 msgid "Sep"
10264 msgstr "九月"
10265
10266 #. SCRIPT
10267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10268 msgid "September"
10269 msgstr "九月"
10270
10271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
10272 #, c-format
10273 msgid "Serial"
10274 msgstr "期刊"
10275
10276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
10277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:483
10278 #, c-format
10279 msgid "Serial collection"
10280 msgstr "期刊馆藏"
10281
10282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:479
10283 #, fuzzy, c-format
10284 msgid "Serial collections"
10285 msgstr "期刊馆藏"
10286
10287 #. For the first occurrence,
10288 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10291 #, c-format
10292 msgid "Serial: %s "
10293 msgstr "期刊:%s "
10294
10295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
10296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
10297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10298 #, c-format
10299 msgid "Series"
10300 msgstr "集丛"
10301
10302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
10303 #, c-format
10304 msgid "Series information:"
10305 msgstr "集丛资讯:"
10306
10307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10308 #, c-format
10309 msgid "Series title"
10310 msgstr "集丛题名"
10311
10312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
10314 #, c-format
10315 msgid "Session lost"
10316 msgstr "作业遗失"
10317
10318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10319 #, c-format
10320 msgid "Settings updated"
10321 msgstr "更新设定"
10322
10323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
10324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
10325 #, c-format
10326 msgid "Share"
10327 msgstr "分享"
10328
10329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10330 #, fuzzy, c-format
10331 msgid "Share a list"
10332 msgstr "选择虚拟书架"
10333
10334 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10335 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10336 #. %3$s:  ELSE 
10337 #. %4$s:  END 
10338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10339 #, fuzzy, c-format
10340 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10341 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
10342
10343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10344 #, c-format
10345 msgid "Share a list with another patron"
10346 msgstr "与另位读者共享虚拟书架"
10347
10348 #. A
10349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
10350 msgid "Share by email"
10351 msgstr "经由电子邮件分享"
10352
10353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
10355 #, c-format
10356 msgid "Share list"
10357 msgstr "共享虚拟书架"
10358
10359 #. A
10360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
10361 msgid "Share on Facebook"
10362 msgstr "经由脸书分享"
10363
10364 #. A
10365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
10366 msgid "Share on LinkedIn"
10367 msgstr "经由 LinkedIn 分享"
10368
10369 #. A
10370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
10371 #, fuzzy
10372 msgid "Share on Twitter"
10373 msgstr "经由 LinkedIn 分享"
10374
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
10376 #, fuzzy, c-format
10377 msgid "Shelving location"
10378 msgstr "现行位置"
10379
10380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10381 #, c-format
10382 msgid "Shibboleth Login"
10383 msgstr "以 Shibboleth 帐号登入"
10384
10385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:385
10386 #, fuzzy, c-format
10387 msgid "Shibboleth login"
10388 msgstr "以 Shibboleth 帐号登入"
10389
10390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10391 #, c-format
10392 msgid "Show"
10393 msgstr "显示"
10394
10395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10396 #, fuzzy, c-format
10397 msgid "Show 50 items"
10398 msgstr "显示最新的50笔馆藏"
10399
10400 #. SCRIPT
10401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10402 msgid "Show _MENU_ entries"
10403 msgstr "显示_MENU_ 课程"
10404
10405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
10406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10409 #, c-format
10410 msgid "Show all items"
10411 msgstr "显示所有馆藏"
10412
10413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:118
10414 #, fuzzy, c-format
10415 msgid "Show all news"
10416 msgstr "显示所有馆藏"
10417
10418 #. SCRIPT
10419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10420 #, fuzzy
10421 msgid "Show all transactions"
10422 msgstr "显示所有馆藏"
10423
10424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
10425 #, c-format
10426 msgid "Show last 50 items"
10427 msgstr "显示最新的50笔馆藏"
10428
10429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10430 #, fuzzy, c-format
10431 msgid "Show less"
10432 msgstr "显示虚拟书架"
10433
10434 #. A
10435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10436 msgid "Show lists"
10437 msgstr "显示虚拟书架"
10438
10439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10440 #, c-format
10441 msgid "Show more"
10442 msgstr "显示更多"
10443
10444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:276
10445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
10446 #, c-format
10447 msgid "Show more options"
10448 msgstr "显示更多选项"
10449
10450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10451 #, c-format
10452 msgid "Show the top "
10453 msgstr "显示最上端 "
10454
10455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:112
10456 #, c-format
10457 msgid "Show year: "
10458 msgstr "显示年份:"
10459
10460 #. %1$s:  resultcount | html 
10461 #. %2$s:  total | html 
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
10463 #, c-format
10464 msgid "Showing %s of about %s results"
10465 msgstr "显示 %s 有关 %s 的结果"
10466
10467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10468 #, fuzzy, c-format
10469 msgid "Showing 50 items. "
10470 msgstr "显示最新的50笔馆藏。"
10471
10472 #. SCRIPT
10473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10474 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10475 msgstr "显示 _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10476
10477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
10479 #, c-format
10480 msgid "Showing all items. "
10481 msgstr "显示所有馆藏。"
10482
10483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
10484 #, c-format
10485 msgid "Showing last 50 items. "
10486 msgstr "显示最新的50笔馆藏。"
10487
10488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10489 #, fuzzy, c-format
10490 msgid "Showing only available items"
10491 msgstr "无可用的馆藏。"
10492
10493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
10494 #, c-format
10495 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10496 msgstr ""
10497
10498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
10499 #, c-format
10500 msgid "Similar items"
10501 msgstr "相似馆藏"
10502
10503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10504 #, c-format
10505 msgid "Simple DC-RDF"
10506 msgstr ""
10507
10508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:12
10509 #, fuzzy, c-format
10510 msgid "Skip to main content"
10511 msgstr "在主要款目"
10512
10513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10514 #, c-format
10515 msgid ""
10516 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10517 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10518 msgstr ""
10519
10520 #. %1$s:  failaddress | html 
10521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
10522 #, c-format
10523 msgid ""
10524 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10525 "them. These are: %s"
10526 msgstr "处理以下地址时出了错误。请检查他们。他们是:%s"
10527
10528 #. For the first occurrence,
10529 #. SCRIPT
10530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
10531 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10532 msgstr ""
10533
10534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:234
10535 #, c-format
10536 msgid "Sorry"
10537 msgstr "抱歉"
10538
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
10540 #, c-format
10541 msgid "Sorry,"
10542 msgstr "抱歉,"
10543
10544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10545 #, c-format
10546 msgid ""
10547 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10548 "Contact the patron who sent you the invitation."
10549 msgstr "抱歉,我们不能接受此钥匙。邀请可能已失效。请连络发出邀请的人。"
10550
10551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10552 #, c-format
10553 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10554 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
10555
10556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
10557 #, c-format
10558 msgid "Sorry, no suggestions."
10559 msgstr "抱歉,没有采访建议。"
10560
10561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
10562 #, fuzzy, c-format
10563 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10564 msgstr ",以上馆藏均不可预约。"
10565
10566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
10567 #, c-format
10568 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10569 msgstr ""
10570
10571 #. SCRIPT
10572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
10573 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10574 msgstr "抱歉,文字检视暂时失效"
10575
10576 #. SCRIPT
10577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10578 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10579 msgstr "抱歉,此系统没有启动标签功能。"
10580
10581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
10582 #, fuzzy, c-format
10583 msgid ""
10584 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10585 "below."
10586 msgstr "抱欺,CAS 登入失败,若您有在地帐号请登入。"
10587
10588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
10589 #, c-format
10590 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10591 msgstr "抱歉,CAS 登入失败。"
10592
10593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10594 #, c-format
10595 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10596 msgstr "抱歉,您要的页面无法取得"
10597
10598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
10599 #, c-format
10600 msgid ""
10601 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10602 msgstr "抱歉,您无权限近用此页面。"
10603
10604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
10605 #, c-format
10606 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10607 msgstr ""
10608
10609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
10610 #, c-format
10611 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10612 msgstr "抱歉,此馆藏不能从这里借出。"
10613
10614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10615 #, fuzzy, c-format
10616 msgid ""
10617 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10618 "the administrator to resolve this problem."
10619 msgstr "抱歉,自助借出系统无法认证。请与管理者连系解决此问题。"
10620
10621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:176
10622 #, c-format
10623 msgid ""
10624 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10625 "the administrator to resolve this problem."
10626 msgstr "抱歉,自助借出系统无法认证。请与管理者连系解决此问题。"
10627
10628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
10629 #, c-format
10630 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10631 msgstr "抱歉,您的年龄太小不能预约此馆藏。"
10632
10633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
10634 #, fuzzy, c-format
10635 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10636 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
10637
10638 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10640 #, c-format
10641 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10642 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
10643
10644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
10645 #, fuzzy, c-format
10646 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10647 msgstr "抱歉,CAS 登入失败。"
10648
10649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10650 #, fuzzy, c-format
10651 msgid ""
10652 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10653 msgstr "抱歉,Shibboleth 认证不符。若您有在地帐号,请登入。"
10654
10655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:382
10656 #, c-format
10657 msgid ""
10658 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10659 "you have a local login, you may use that below."
10660 msgstr "抱歉,Shibboleth 认证不符。若您有在地帐号,请登入。"
10661
10662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
10663 #, fuzzy, c-format
10664 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10665 msgstr "您已变更密码 "
10666
10667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
10668 #, c-format
10669 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10670 msgstr "抱歉,您的作业时间已过。请重新登入。"
10671
10672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:165
10673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10674 #, fuzzy, c-format
10675 msgid "Sort"
10676 msgstr "排序:"
10677
10678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
10679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:182
10680 #, c-format
10681 msgid "Sort by:"
10682 msgstr "排序:"
10683
10684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10685 #, c-format
10686 msgid "Sort by: "
10687 msgstr "排序:"
10688
10689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
10690 #, c-format
10691 msgid "Sort this list by: "
10692 msgstr "排序方法:"
10693
10694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10695 #, c-format
10696 msgid "Source"
10697 msgstr ""
10698
10699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
10700 #, c-format
10701 msgid "Specialized"
10702 msgstr "特别的"
10703
10704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
10705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
10706 #, c-format
10707 msgid "Standard number"
10708 msgstr "标准号码"
10709
10710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
10711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
10712 #, c-format
10713 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10714 msgstr "标准号码(ISBN、ISSN或其他):"
10715
10716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
10717 #, fuzzy, c-format
10718 msgid "Star ratings"
10719 msgstr "您的评分:%s, "
10720
10721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
10723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
10724 #, fuzzy, c-format
10725 msgid "State:"
10726 msgstr "%s 州:"
10727
10728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
10729 #, c-format
10730 msgid "Statistics"
10731 msgstr "统计"
10732
10733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
10734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
10735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
10736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
10737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
10738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
10739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
10740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:768
10741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10743 #, c-format
10744 msgid "Status"
10745 msgstr "状态"
10746
10747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
10748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:423
10749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:97
10750 #, c-format
10751 msgid "Status:"
10752 msgstr "状态:"
10753
10754 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
10755 #. %2$s:  END 
10756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
10757 #, c-format
10758 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10759 msgstr "步骤一:输入读者帐号%s 与密码%s"
10760
10761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
10762 #, c-format
10763 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10764 msgstr "步骤三:点选 '完成' 钮"
10765
10766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
10767 #, c-format
10768 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10769 msgstr "步骤二:扫瞄馆藏的条码,每次一个"
10770
10771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
10772 #, c-format
10773 msgid "Stopped"
10774 msgstr ""
10775
10776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
10777 #, fuzzy, c-format
10778 msgid "Street number:"
10779 msgstr "%s 门牌号码:"
10780
10781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:436
10782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
10783 #, fuzzy, c-format
10784 msgid "Street type:"
10785 msgstr "馆藏类型:"
10786
10787 #. SCRIPT
10788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10789 msgid "Su"
10790 msgstr "星期日"
10791
10792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
10793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
10794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
10795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
10796 #, c-format
10797 msgid "Subject"
10798 msgstr "主题"
10799
10800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
10801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
10802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
10803 #, c-format
10804 msgid "Subject cloud"
10805 msgstr "主题云"
10806
10807 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10808 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10809 #. %3$s:  ELSE 
10810 #. %4$s:  END 
10811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
10812 #, fuzzy, c-format
10813 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10814 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
10815
10816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
10817 #, c-format
10818 msgid "Subject(s)"
10819 msgstr "主题"
10820
10821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
10822 #, fuzzy, c-format
10823 msgid "Subject: "
10824 msgstr "主题"
10825
10826 #. For the first occurrence,
10827 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
10828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
10829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10830 #, c-format
10831 msgid "Subject: %s "
10832 msgstr "主题:%s "
10833
10834 #. INPUT type=submit
10835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
10836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1014
10837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
10838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
10839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
10840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:258
10841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:421
10842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10843 #, c-format
10844 msgid "Submit"
10845 msgstr "送出"
10846
10847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:124
10848 #, fuzzy, c-format
10849 msgid "Submit "
10850 msgstr "送出"
10851
10852 #. INPUT type=submit
10853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
10854 msgid "Submit and close this window"
10855 msgstr "送出并关闭此视窗"
10856
10857 #. INPUT type=submit
10858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:239
10859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
10860 msgid "Submit changes"
10861 msgstr "送出改变"
10862
10863 #. INPUT type=submit
10864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
10865 #, fuzzy
10866 msgid "Submit modifications"
10867 msgstr "送出改变"
10868
10869 #. INPUT type=submit
10870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
10871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
10872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
10873 #, fuzzy, c-format
10874 msgid "Submit note"
10875 msgstr "送出改变"
10876
10877 #. INPUT type=submit
10878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1008
10879 msgid "Submit update request"
10880 msgstr "送出最新的建议"
10881
10882 #. INPUT type=submit
10883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:254
10884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
10885 msgid "Submit your suggestion"
10886 msgstr "送出您的建议"
10887
10888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
10889 #, c-format
10890 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10891 msgstr "订阅警示"
10892
10893 #. A
10894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
10895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
10896 #, c-format
10897 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10898 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报"
10899
10900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
10901 #, c-format
10902 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10903 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报 "
10904
10905 #. A
10906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
10907 msgid "Subscribe to recent comments"
10908 msgstr "订阅最近的评论"
10909
10910 #. A
10911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
10912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
10913 msgid "Subscribe to this list"
10914 msgstr "订阅此虚拟书架"
10915
10916 #. A
10917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
10918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
10919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
10920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:122
10921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
10922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
10923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
10924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
10925 msgid "Subscribe to this search"
10926 msgstr "订阅此搜寻"
10927
10928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
10929 #, c-format
10930 msgid "Subscription"
10931 msgstr "订阅"
10932
10933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
10934 #, fuzzy, c-format
10935 msgid "Subscription alerts"
10936 msgstr "订阅:"
10937
10938 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
10939 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
10940 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
10941 #. %4$s:  ELSE 
10942 #. %5$s:  END 
10943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:703
10944 #, c-format
10945 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10946 msgstr "取得订阅资讯:%s 至:%s ​​%s %s 现在(现刊)%s"
10947
10948 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
10949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:59
10950 #, c-format
10951 msgid "Subscription information for %s"
10952 msgstr "有关 %s 的订阅资讯"
10953
10954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
10955 #, fuzzy, c-format
10956 msgid "Subscription title"
10957 msgstr "订阅:"
10958
10959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:86
10960 #, c-format
10961 msgid "Subscription: "
10962 msgstr "订阅:"
10963
10964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
10965 #, fuzzy, c-format
10966 msgid "Subscriptions"
10967 msgstr "订阅"
10968
10969 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
10970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
10971 #, fuzzy, c-format
10972 msgid "Subscriptions ( %s )"
10973 msgstr "订阅"
10974
10975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
10976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
10977 #, c-format
10978 msgid "Sudoc"
10979 msgstr "Sudoc"
10980
10981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10982 #, fuzzy, c-format
10983 msgid "Suggest for purchase"
10984 msgstr "建议"
10985
10986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
10987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
10988 #, fuzzy, c-format
10989 msgid "Suggested by anyone"
10990 msgstr "建议"
10991
10992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:307
10993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:310
10994 #, fuzzy, c-format
10995 msgid "Suggested by me"
10996 msgstr "建议者:"
10997
10998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:304
10999 #, c-format
11000 msgid "Suggested by:"
11001 msgstr "建议者:"
11002
11003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
11004 #, c-format
11005 msgid "Suggested for"
11006 msgstr "建议"
11007
11008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
11009 #, c-format
11010 msgid "Suggested for:"
11011 msgstr "建议于:"
11012
11013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:359
11014 #, fuzzy, c-format
11015 msgid "Suggested on"
11016 msgstr "建议"
11017
11018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11019 #, c-format
11020 msgid "Suggestions"
11021 msgstr "建议"
11022
11023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:358
11024 #, c-format
11025 msgid "Summary"
11026 msgstr "摘要"
11027
11028 #. SCRIPT
11029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11030 msgid "Sun"
11031 msgstr "星期日"
11032
11033 #. SCRIPT
11034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11035 msgid "Sunday"
11036 msgstr "星期日"
11037
11038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
11039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
11040 #, fuzzy, c-format
11041 msgid "Surname:"
11042 msgstr "%s 姓:"
11043
11044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
11045 #, c-format
11046 msgid "Surveys"
11047 msgstr "调查"
11048
11049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:141
11051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
11052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:166
11053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
11054 #, c-format
11055 msgid "Suspend"
11056 msgstr "暂停"
11057
11058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:203
11059 #, c-format
11060 msgid "Suspend all holds"
11061 msgstr "暂停所有预约"
11062
11063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
11064 #, c-format
11065 msgid "Suspend until:"
11066 msgstr "暂停至:"
11067
11068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
11069 #, c-format
11070 msgid "Suspend your hold on "
11071 msgstr "保留您的预约 "
11072
11073 #. A
11074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11075 #, fuzzy
11076 msgid "Switch languages"
11077 msgstr "切换语文"
11078
11079 #. A
11080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
11081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
11082 #, fuzzy
11083 msgid "Syndetics cover image"
11084 msgstr "封面图片"
11085
11086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11087 #, fuzzy, c-format
11088 msgid "System maintenance"
11089 msgstr "系统维护"
11090
11091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
11092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
11093 #, fuzzy, c-format
11094 msgid "System-wide only"
11095 msgstr "%s 送至全系统的图书馆最新消息。"
11096
11097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
11098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
11099 #, c-format
11100 msgid "TOC"
11101 msgstr "目次"
11102
11103 #. TH
11104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
11105 #, fuzzy
11106 msgid "Table of contents"
11107 msgstr "Syndetics提供的目次"
11108
11109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:619
11110 #, c-format
11111 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11112 msgstr "Syndetics提供的目次"
11113
11114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:118
11115 #, fuzzy, c-format
11116 msgid "Table of contents:"
11117 msgstr "更多的内容:"
11118
11119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
11121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:351
11122 #, c-format
11123 msgid "Tag"
11124 msgstr "栏号"
11125
11126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
11127 #, c-format
11128 msgid "Tag browser"
11129 msgstr "浏览标签"
11130
11131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11132 #, c-format
11133 msgid "Tag cloud"
11134 msgstr "标签云"
11135
11136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:293
11137 #, c-format
11138 msgid "Tag status here."
11139 msgstr "标签状态在此。"
11140
11141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
11142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:294
11143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11144 #, c-format
11145 msgid "Tag status here. "
11146 msgstr "标签状态在此。"
11147
11148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
11149 #, c-format
11150 msgid "Tag:"
11151 msgstr "栏号:"
11152
11153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11155 #, c-format
11156 msgid "Tags"
11157 msgstr "栏号"
11158
11159 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11160 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11161 #. %3$s:  ELSE 
11162 #. %4$s:  END 
11163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11164 #, fuzzy, c-format
11165 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11166 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
11167
11168 #. For the first occurrence,
11169 #. SCRIPT
11170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11171 msgid "Tags added: "
11172 msgstr "新增标签:"
11173
11174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
11175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
11176 #, c-format
11177 msgid "Tags from this library:"
11178 msgstr "来自此图书馆的标签:"
11179
11180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
11181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
11182 #, c-format
11183 msgid "Tags:"
11184 msgstr "栏号"
11185
11186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
11187 #, c-format
11188 msgid "Technical reports"
11189 msgstr "技术报告"
11190
11191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11193 #, c-format
11194 msgid "Term"
11195 msgstr "学期"
11196
11197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11198 #, c-format
11199 msgid "Term(s):"
11200 msgstr "术语:"
11201
11202 #. SCRIPT
11203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11204 msgid "Th"
11205 msgstr "星期四"
11206
11207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11208 #, c-format
11209 msgid "Thank you"
11210 msgstr "谢谢您"
11211
11212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
11213 #, c-format
11214 msgid "Thank you!"
11215 msgstr "谢谢您!"
11216
11217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11218 #, c-format
11219 msgid ""
11220 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11221 "private."
11222 msgstr ""
11223
11224 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:724
11226 #, c-format
11227 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11228 msgstr "此订阅 %s 的最新一期:"
11229
11230 #. %1$s:  limit | html 
11231 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11232 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11233 #. %4$s:  END 
11234 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11235 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11236 #. %7$s:  END 
11237 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11238 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11239 #. %10$s:  ELSE 
11240 #. %11$s:  END 
11241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:72
11242 #, fuzzy, c-format
11243 msgid ""
11244 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11245 "all time %s "
11246 msgstr ""
11247 "属于%s 最热门借出%s %s %s %s 在%s %s %s 于过去%s 月%s 内,从所有时间算起%s "
11248
11249 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11250 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11251 #. %3$s:  ELSE 
11252 #. %4$s:  END 
11253 #. %5$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
11254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11255 #, fuzzy, c-format
11256 msgid ""
11257 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11258 "back soon! %s If you have any questions, please contact the "
11259 msgstr "此%s%s%sKoha 线上%s 目录已离线。我们将尽快恢复运作!任何指教,请洽 "
11260
11261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
11262 #, c-format
11263 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11264 msgstr ""
11265
11266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11267 #, c-format
11268 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11269 msgstr "未启用 ISBD 云。"
11270
11271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11272 #, c-format
11273 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11274 msgstr "浏览器表单是空的。此功能尚未设定。参见 "
11275
11276 #. %1$s:  email_add | html 
11277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11278 #, c-format
11279 msgid "The cart was sent to: %s"
11280 msgstr "书目清单送至:%s"
11281
11282 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11283 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11284 #. %3$s:  END 
11285 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11286 #. %5$s:  END 
11287 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11288 #. %7$s:  END 
11289 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11290 #. %9$s:  END 
11291 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11292 #. %11$s:  END 
11293 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11294 #. %13$s:  END 
11295 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11296 #. %15$s:  END 
11297 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11298 #. %17$s:  END 
11299 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11300 #. %19$s:  END 
11301 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11302 #. %21$s:  END 
11303 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11304 #. %23$s:  END 
11305 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11306 #. %25$s:  END 
11307 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11308 #. %27$s:  END 
11309 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11310 #. %29$s:  END 
11311 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11312 #. %31$s:  END 
11313 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11314 #. %33$s:  END 
11315 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11316 #. %35$s:  END 
11317 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11318 #. %37$s:  END 
11319 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11320 #. %39$s:  END 
11321 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11322 #. %41$s:  END 
11323 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11324 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11325 #. %44$s:  END 
11326 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11327 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11328 #. %47$s:  END 
11329 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11330 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11331 #. %50$s:  END 
11332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11333 #, c-format
11334 msgid ""
11335 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11336 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11337 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11338 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11339 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11340 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11341 "%s %s%s months%s "
11342 msgstr ""
11343 "现在的订阅期,始于%s 且发行期间为%s 每天两次%s %s 每天%s %s 每周三次%s %s 每"
11344 "周%s %s 双周%s %s 三周%s %s 每月%s %s 双月%s %s 每季%s %s 一年两次%s %s 每"
11345 "年%s %s 双年%s %s 不定期%s %s 在星期一%s %s 在星期二%s %s 在星期三%s %s 在星"
11346 "期四%s %s 在星期五%s %s 在星期六%s %s 在星期日%s 给%s%s 期%s %s%s 周%s %s%s "
11347 "月%s "
11348
11349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
11350 #, c-format
11351 msgid ""
11352 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11353 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11354 "informing your library of this error"
11355 msgstr ""
11356
11357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
11358 #, fuzzy, c-format
11359 msgid "The entered card number is already in use."
11360 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
11361
11362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11363 #, c-format
11364 msgid "The entered card number is the wrong length."
11365 msgstr ""
11366
11367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11368 #, c-format
11369 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11370 msgstr "本图书馆未使用共享虚拟书架。"
11371
11372 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11374 #, c-format
11375 msgid "The first subscription was started on %s"
11376 msgstr "订阅将从 %s 开始"
11377
11378 #. SCRIPT
11379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:246
11380 #, fuzzy
11381 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11382 msgstr "以下栏位包括错误的资讯:"
11383
11384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
11385 #, c-format
11386 msgid "The following fields contain invalid information:"
11387 msgstr "以下栏位包括错误的资讯:"
11388
11389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11390 #, c-format
11391 msgid "The item has been added to the list."
11392 msgstr "此馆藏已加入虚拟书架。"
11393
11394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
11395 #, c-format
11396 msgid "The item has been removed from the list."
11397 msgstr "此馆藏已从虚拟书架移除。"
11398
11399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
11400 #, fuzzy, c-format
11401 msgid ""
11402 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11403 "the list."
11404 msgstr "此馆藏尚未加入此虚拟书架。请确认此事。"
11405
11406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
11407 #, c-format
11408 msgid ""
11409 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11410 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11411 msgstr ""
11412 "本图书馆停用新增公共虚拟书架功能。若您将虚拟书架设为私人,则不能再回复为公共"
11413 "虚拟书架。"
11414
11415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11416 #, fuzzy, c-format
11417 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11418 msgstr "目录首页的内部连结无效此页面不存在"
11419
11420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11421 #, c-format
11422 msgid "The link is invalid."
11423 msgstr ""
11424
11425 #. %1$s:  email | html 
11426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11427 #, c-format
11428 msgid "The list was sent to: %s"
11429 msgstr "虚拟书架已送给:%s"
11430
11431 #. %1$s:  op | html 
11432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11433 #, c-format
11434 msgid "The operation %s is not supported."
11435 msgstr "不支援作业 %s。"
11436
11437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
11438 #, c-format
11439 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11440 msgstr ""
11441
11442 #. %1$s:  username | html 
11443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11444 #, fuzzy, c-format
11445 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11446 msgstr "您已变更密码 "
11447
11448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
11449 #, c-format
11450 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11451 msgstr "删除选定的建议。"
11452
11453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
11454 #, c-format
11455 msgid "The share has been removed."
11456 msgstr "已移除此共享。"
11457
11458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
11459 #, c-format
11460 msgid "The share has not been removed."
11461 msgstr "未移除此共享。"
11462
11463 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
11465 #, c-format
11466 msgid "The subscription expired on %s"
11467 msgstr "订阅将于 %s 到期"
11468
11469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
11470 #, c-format
11471 msgid "The system does not recognize this barcode."
11472 msgstr ""
11473
11474 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11475 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
11477 #, c-format
11478 msgid ""
11479 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11480 "code. It was NOT added. "
11481 msgstr "此标签新增为&quot;%s&quot;。%s 说明:您的标签为标示码。不能新增。"
11482
11483 #. %1$s:  message_value | html 
11484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
11485 #, c-format
11486 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11487 msgstr ""
11488
11489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:235
11490 #, c-format
11491 msgid "The userid "
11492 msgstr "使用者帐号 "
11493
11494 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
11496 #, c-format
11497 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11498 msgstr "此题名有 %s 个相关的订阅。"
11499
11500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
11501 #, fuzzy, c-format
11502 msgid "There are no comments on this title."
11503 msgstr "此馆藏没有评论。"
11504
11505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
11506 #, fuzzy, c-format
11507 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11508 msgstr ",以上馆藏均不可预约。"
11509
11510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
11511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:456
11512 #, fuzzy, c-format
11513 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11514 msgstr "无待决的采访建议。"
11515
11516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:451
11517 #, c-format
11518 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11519 msgstr "无待决的采访建议。"
11520
11521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
11522 #, c-format
11523 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11524 msgstr ""
11525
11526 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
11527 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
11528 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11529 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11530 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
11531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
11532 #, fuzzy, c-format
11533 msgid ""
11534 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11535 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11536 "the tag %s. "
11537 msgstr ""
11538 "此作业有问题:%s 抱歉,此系统不能使用标签。%s 错误:不合法参数%s %s 错误:必"
11539 "须登入才能完成此作业。%s 错误:您必须删除此标签%s。"
11540
11541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
11542 #, c-format
11543 msgid "There was a problem with your submission"
11544 msgstr "您的送出有问题"
11545
11546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11547 #, c-format
11548 msgid "There was an error sending the cart."
11549 msgstr "送至此书目清单有问题。"
11550
11551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11552 #, c-format
11553 msgid "There was an error sending the list."
11554 msgstr "送至此虚拟书架有问题。"
11555
11556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
11557 #, c-format
11558 msgid ""
11559 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11560 "library for help."
11561 msgstr "登记有问题。请洽图书馆。"
11562
11563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
11564 #, c-format
11565 msgid "Theses"
11566 msgstr "论文"
11567
11568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
11569 #, c-format
11570 msgid ""
11571 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11572 "any subject below to see the items in our collection."
11573 msgstr ""
11574 "此&quot;云&quot;显示我们目录里最常用的主题。点选以下的任何主题显示相关的馆"
11575 "藏。"
11576
11577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
11578 #, c-format
11579 msgid ""
11580 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11581 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11582 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11583 "your reader account."
11584 msgstr ""
11585 "此文件证明您已还入所有馆藏。转学时有时需要此档案。离馆证明已送至您的学校。在"
11586 "您的读者帐户内也有一份。"
11587
11588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
11589 #, fuzzy, c-format
11590 msgid "This email address already exists in our database."
11591 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
11592
11593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
11594 #, fuzzy, c-format
11595 msgid "This feature is not enabled "
11596 msgstr "未启用 ISBD 云。"
11597
11598 #. SCRIPT
11599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
11600 msgid "This field is required."
11601 msgstr ""
11602
11603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
11604 #, fuzzy, c-format
11605 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11606 msgstr "不能预约此题名。"
11607
11608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
11609 #, c-format
11610 msgid "This is a serial"
11611 msgstr "这是期刊"
11612
11613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:81
11614 #, c-format
11615 msgid "This item belongs to another branch."
11616 msgstr ""
11617
11618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
11619 #, c-format
11620 msgid "This item does not exist."
11621 msgstr "无此馆藏。"
11622
11623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
11624 #, c-format
11625 msgid ""
11626 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11627 msgstr ""
11628
11629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:75
11630 #, fuzzy, c-format
11631 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
11632 msgstr "此馆藏已从虚拟书架移除。"
11633
11634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:124
11635 #, c-format
11636 msgid "This item is already checked out to you."
11637 msgstr "这个馆藏已经被您借出。"
11638
11639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
11640 #, fuzzy, c-format
11641 msgid "This item is checked out to someone else."
11642 msgstr "这个馆藏已经被您借出。"
11643
11644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
11645 #, fuzzy, c-format
11646 msgid "This item is not for loan."
11647 msgstr "无此馆藏。"
11648
11649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11650 #, c-format
11651 msgid "This item is on hold for another borrower."
11652 msgstr ""
11653
11654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:79
11655 #, fuzzy, c-format
11656 msgid "This item is on hold for another patron."
11657 msgstr "这个馆藏已经被您借出。"
11658
11659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:77
11660 #, fuzzy, c-format
11661 msgid "This item is restricted."
11662 msgstr "无此馆藏。"
11663
11664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
11665 #, fuzzy, c-format
11666 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11667 msgstr "这个馆藏已经被您借出。"
11668
11669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:87
11670 #, fuzzy, c-format
11671 msgid "This library card has been declared lost."
11672 msgstr ",您无法预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
11673
11674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
11675 #, c-format
11676 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11677 msgstr ""
11678
11679 #. %1$s:  contents.count | html 
11680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
11681 #, fuzzy, c-format
11682 msgid "This list contains %s titles"
11683 msgstr "无此题名。"
11684
11685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
11686 #, c-format
11687 msgid "This list does not exist."
11688 msgstr "无此题名。"
11689
11690 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11692 #, c-format
11693 msgid ""
11694 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11695 msgstr "此虚拟书架是空的。%s 可将搜寻结果加入您的虚拟书架 "
11696
11697 #. SCRIPT
11698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
11699 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11700 msgstr ""
11701
11702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11703 #, fuzzy, c-format
11704 msgid "This message can have the following reason(s):"
11705 msgstr "基于以下的理由出现此讯息"
11706
11707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:94
11708 #, fuzzy, c-format
11709 msgid "This news item does not exist. "
11710 msgstr "无此馆藏。"
11711
11712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
11713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
11714 #, c-format
11715 msgid ""
11716 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11717 "clicking "
11718 msgstr "此页面含有强化内容,当启用JavaScript 或点选 "
11719
11720 #. %1$s:  items_count | html 
11721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:503
11722 #, c-format
11723 msgid "This record has many physical items (%s). "
11724 msgstr "此书目记录有多个实体馆藏(%s)。"
11725
11726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
11727 #, c-format
11728 msgid "This subscription is closed."
11729 msgstr "此订阅已关闭。"
11730
11731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:206
11732 #, c-format
11733 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11734 msgstr "不能请求此题名,因为已在您的处理中。"
11735
11736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
11737 #, c-format
11738 msgid "This title cannot be requested."
11739 msgstr "不能预约此题名。"
11740
11741 #. SCRIPT
11742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11743 msgid "Thu"
11744 msgstr "星期四"
11745
11746 #. IMG
11747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:109
11748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:111
11749 msgid "Thumbnail"
11750 msgstr "小图"
11751
11752 #. SCRIPT
11753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11754 msgid "Thursday"
11755 msgstr "星期四"
11756
11757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
11758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
11759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
11760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
11761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
11762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
11763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
11764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
11765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
11766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
11767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
11768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
11769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
11770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
11771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
11772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
11773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:307
11774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
11775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
11777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
11778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11779 #, c-format
11780 msgid "Title"
11781 msgstr "题名"
11782
11783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
11784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11787 #, c-format
11788 msgid "Title (A-Z)"
11789 msgstr "题名 (A-Z)"
11790
11791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
11792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
11793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11795 #, c-format
11796 msgid "Title (Z-A)"
11797 msgstr "题名 (Z-A)"
11798
11799 #. %1$s:  title_notes_count | html 
11800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
11801 #, fuzzy, c-format
11802 msgid "Title notes ( %s )"
11803 msgstr "题名附注"
11804
11805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:69
11806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:72
11807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
11808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
11809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
11810 #, c-format
11811 msgid "Title:"
11812 msgstr "题名:"
11813
11814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
11815 #, c-format
11816 msgid "Title: "
11817 msgstr "题名:"
11818
11819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
11820 #, c-format
11821 msgid "Titles"
11822 msgstr "题名"
11823
11824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
11825 #, fuzzy, c-format
11826 msgid "To log in, use the following credentials:"
11827 msgstr "基于以下的理由出现此讯息"
11828
11829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
11830 #, c-format
11831 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11832 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
11833
11834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
11835 #, fuzzy, c-format
11836 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11837 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
11838
11839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
11840 #, fuzzy, c-format
11841 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
11842 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
11843
11844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
11845 #, fuzzy, c-format
11846 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
11847 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
11848
11849 #. SCRIPT
11850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11851 msgid "Today"
11852 msgstr "今天"
11853
11854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
11855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
11856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
11857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
11858 #, c-format
11859 msgid "Toolbar control"
11860 msgstr ""
11861
11862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
11863 #, c-format
11864 msgid "Top issues"
11865 msgstr ""
11866
11867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
11868 #, c-format
11869 msgid "Top level"
11870 msgstr "最高层级"
11871
11872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
11873 #, c-format
11874 msgid "Topics"
11875 msgstr "主题"
11876
11877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
11878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
11879 #, c-format
11880 msgid "Total due"
11881 msgstr "总计欠款"
11882
11883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
11884 #, c-format
11885 msgid "Total due if credit(s) applied:"
11886 msgstr ""
11887
11888 #. %1$s:  holds_count | html 
11889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:519
11890 #, c-format
11891 msgid "Total holds: %s"
11892 msgstr ""
11893
11894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11895 #, c-format
11896 msgid "Treaties "
11897 msgstr "条约 "
11898
11899 #. SCRIPT
11900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11901 msgid "Tu"
11902 msgstr "星期二"
11903
11904 #. SCRIPT
11905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11906 msgid "Tue"
11907 msgstr "星期二"
11908
11909 #. SCRIPT
11910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11911 msgid "Tuesday"
11912 msgstr "星期二"
11913
11914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
11915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
11916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
11917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11918 #, c-format
11919 msgid "Type"
11920 msgstr "类型"
11921
11922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
11923 #, c-format
11924 msgid "Type of heading"
11925 msgstr "标题类型"
11926
11927 #. INPUT type=text name=q
11928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
11929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
11930 msgid "Type search term"
11931 msgstr "输入搜寻词"
11932
11933 #. SCRIPT
11934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
11935 msgid "Type:"
11936 msgstr "类型:"
11937
11938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11939 #, c-format
11940 msgid "UF"
11941 msgstr ""
11942
11943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
11944 #, fuzzy, c-format
11945 msgid "URL"
11946 msgstr "URL"
11947
11948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:220
11949 #, c-format
11950 msgid "URL(s)"
11951 msgstr "URL"
11952
11953 #. For the first occurrence,
11954 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
11955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
11956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11957 #, c-format
11958 msgid "URL: %s "
11959 msgstr "URL:%s "
11960
11961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
11962 #, c-format
11963 msgid "UTF-8"
11964 msgstr ""
11965
11966 #. SCRIPT
11967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11968 msgid "Unable to add one or more tags."
11969 msgstr "不能新增标签。"
11970
11971 #. SCRIPT
11972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
11973 #, fuzzy
11974 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11975 msgstr "不能新增标签。"
11976
11977 #. SCRIPT
11978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:40
11979 #, fuzzy
11980 msgid "Unable to create enrollment!"
11981 msgstr "不能新增标签。"
11982
11983 #. For the first occurrence,
11984 #. SCRIPT
11985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
11986 #, fuzzy
11987 msgid "Unable to update your setting!"
11988 msgstr "不能新增标签。"
11989
11990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:415
11991 #, c-format
11992 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11993 msgstr "不可得(遗失)"
11994
11995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
11996 #, c-format
11997 msgid "Unavailable issues"
11998 msgstr "不可用的刊期"
11999
12000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:214
12001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12002 #, c-format
12003 msgid "Unhighlight"
12004 msgstr "不强调"
12005
12006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
12007 #, c-format
12008 msgid "Unified title"
12009 msgstr "划一题名"
12010
12011 #. For the first occurrence,
12012 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12015 #, c-format
12016 msgid "Unified title: %s "
12017 msgstr "划一题名:%s "
12018
12019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:195
12020 #, c-format
12021 msgid "Unknown"
12022 msgstr ""
12023
12024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12025 #, c-format
12026 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12027 msgstr "取消订阅示警"
12028
12029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
12031 #, c-format
12032 msgid "Update"
12033 msgstr ""
12034
12035 #. INPUT type=submit
12036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
12037 msgid "Update auto-renewal preference"
12038 msgstr ""
12039
12040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12042 #, fuzzy, c-format
12043 msgid "Updated"
12044 msgstr "更新设定"
12045
12046 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12047 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12048 #. %3$s:  ELSE 
12049 #. %4$s:  END 
12050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12051 #, fuzzy, c-format
12052 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12053 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
12054
12055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12056 #, c-format
12057 msgid "Updates to your record"
12058 msgstr "更新您的记录"
12059
12060 #. TH
12061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
12062 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12063 msgstr ""
12064
12065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:227
12066 #, c-format
12067 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12068 msgstr "使用上端的选单列,浏览Koha的其他部份。"
12069
12070 #. ABBR
12071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12072 msgid "Used For"
12073 msgstr ""
12074
12075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:77
12076 #, c-format
12077 msgid "Used for/see from:"
12078 msgstr "使用于/见自:"
12079
12080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
12081 #, fuzzy, c-format
12082 msgid "User summary"
12083 msgstr "期刊摘要"
12084
12085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12086 #, c-format
12087 msgid "Username:"
12088 msgstr "使用者名称:"
12089
12090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12091 #, fuzzy, c-format
12092 msgid "Username: "
12093 msgstr "使用者名称:"
12094
12095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12096 #, fuzzy, c-format
12097 msgid ""
12098 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12099 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12100 msgstr "帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
12101
12102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
12103 #, fuzzy, c-format
12104 msgid ""
12105 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12106 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12107 msgstr "帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
12108
12109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
12110 #, c-format
12111 msgid "VHS tape / Videocassette"
12112 msgstr "VHS 带 / 录影卡匣"
12113
12114 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
12116 #, fuzzy, c-format
12117 msgid "Value is already in use (%s)"
12118 msgstr "已经在您的书目清单"
12119
12120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:983
12121 #, fuzzy, c-format
12122 msgid "Verification"
12123 msgstr "确认:"
12124
12125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:987
12126 #, c-format
12127 msgid "Verification:"
12128 msgstr "确认:"
12129
12130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12131 #, fuzzy, c-format
12132 msgid "View"
12133 msgstr "检视全部"
12134
12135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12137 #, fuzzy, c-format
12138 msgid "View all"
12139 msgstr "检视全部"
12140
12141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
12142 #, fuzzy, c-format
12143 msgid "View all suggestions"
12144 msgstr "搜寻建议"
12145
12146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:503
12147 #, fuzzy, c-format
12148 msgid "View all the physical items."
12149 msgstr "此书目记录有多个实体馆藏(%s)。"
12150
12151 #. A
12152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:84
12154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:86
12155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
12156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
12157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
12158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:122
12159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:125
12160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
12161 msgid "View details for this title"
12162 msgstr "检视此题名详情"
12163
12164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12166 #, c-format
12167 msgid "View interlibrary loan request"
12168 msgstr ""
12169
12170 #. A
12171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
12172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
12173 msgid "View on Amazon.com"
12174 msgstr "检视 Amazon.com"
12175
12176 #. A
12177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1007
12178 #, fuzzy
12179 msgid "View record \"%s\""
12180 msgstr "储存记录 "
12181
12182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12183 #, fuzzy, c-format
12184 msgid "View the requested item"
12185 msgstr "选择特定的馆藏:"
12186
12187 #. A
12188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
12189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
12190 msgid "View your search history"
12191 msgstr "检视您的搜寻记录"
12192
12193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
12194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
12195 #, c-format
12196 msgid "Vol info"
12197 msgstr "卷期资讯"
12198
12199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:760
12200 #, c-format
12201 msgid "Volume"
12202 msgstr ""
12203
12204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
12205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:92
12206 #, c-format
12207 msgid "Volume:"
12208 msgstr ""
12209
12210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12211 #, fuzzy, c-format
12212 msgid "Waiting date"
12213 msgstr "到期日:"
12214
12215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12216 #, c-format
12217 msgid "Warning"
12218 msgstr "警示"
12219
12220 #. SCRIPT
12221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12222 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12223 msgstr "警示:不能复原。请再次确认"
12224
12225 #. SCRIPT
12226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12227 msgid "We"
12228 msgstr "星期三"
12229
12230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
12231 #, fuzzy, c-format
12232 msgid ""
12233 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12234 "define how long we keep your checkout history."
12235 msgstr "我们极度重视您的隐私。从此页面您可设定阅读记录被图书馆保存的期限。"
12236
12237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12238 #, c-format
12239 msgid "Website"
12240 msgstr "网站"
12241
12242 #. SCRIPT
12243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12244 msgid "Wed"
12245 msgstr "星期三"
12246
12247 #. SCRIPT
12248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12249 msgid "Wednesday"
12250 msgstr "星期三"
12251
12252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:222
12253 #, c-format
12254 msgid "Welcome, "
12255 msgstr "欢迎, "
12256
12257 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12259 #, fuzzy, c-format
12260 msgid "Welcome, %s"
12261 msgstr "欢迎, "
12262
12263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12264 #, c-format
12265 msgid "What is a discharge?"
12266 msgstr "离馆是什么?"
12267
12268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12269 #, c-format
12270 msgid "What's next?"
12271 msgstr "下一个是什么?"
12272
12273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:146
12274 #, fuzzy, c-format
12275 msgid ""
12276 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12277 "history immediately by clicking here. "
12278 msgstr "不论选择何种隐私规则,都可以点选这里,立即删除阅读记录。"
12279
12280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12281 #, c-format
12282 msgid "Where:"
12283 msgstr "这里:"
12284
12285 #. SCRIPT
12286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
12287 msgid "With selected searches: "
12288 msgstr "含选择的搜寻:"
12289
12290 #. SCRIPT
12291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
12292 msgid "With selected suggestions: "
12293 msgstr "含选定的采访建议:"
12294
12295 #. For the first occurrence,
12296 #. SCRIPT
12297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
12298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:599
12299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12300 msgid "With selected titles: "
12301 msgstr "含选择的题名:"
12302
12303 #. SCRIPT
12304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12305 msgid "Wk"
12306 msgstr "Wk"
12307
12308 #. SCRIPT
12309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
12310 msgid "Would you like to print a receipt?"
12311 msgstr "列印收条吗?"
12312
12313 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12314 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12316 #, c-format
12317 msgid "Written on %s by %s"
12318 msgstr "书写尺寸 %s 乘 %s"
12319
12320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
12321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
12322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
12323 #, c-format
12324 msgid "Year"
12325 msgstr "Year"
12326
12327 #. INPUT type=submit
12328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
12329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
12330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
12331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
12333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
12335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
12336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:100
12337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
12338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
12339 #, c-format
12340 msgid "Yes"
12341 msgstr "是的"
12342
12343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
12344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
12345 #, c-format
12346 msgid "Yes "
12347 msgstr ""
12348
12349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
12350 #, c-format
12351 msgid "Yes, I agree."
12352 msgstr ""
12353
12354 #. SCRIPT
12355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12356 #, fuzzy
12357 msgid "Yes, cancel article request"
12358 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
12359
12360 #. SCRIPT
12361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12362 #, fuzzy
12363 msgid "Yes, cancel hold"
12364 msgstr "CancelHold"
12365
12366 #. SCRIPT
12367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12368 #, fuzzy
12369 msgid "Yes, delete"
12370 msgstr "含选定的采访建议:"
12371
12372 #. SCRIPT
12373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
12374 #, fuzzy
12375 msgid "Yes, delete suggestion"
12376 msgstr "含选定的采访建议:"
12377
12378 #. SCRIPT
12379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
12380 #, fuzzy
12381 msgid "Yes, delete suggestions"
12382 msgstr "含选定的采访建议:"
12383
12384 #. SCRIPT
12385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12386 #, fuzzy
12387 msgid "Yes, remove sharing"
12388 msgstr "移除共享"
12389
12390 #. SCRIPT
12391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12392 #, fuzzy
12393 msgid "Yes, resume all holds"
12394 msgstr "复原所有待决预约"
12395
12396 #. SCRIPT
12397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12398 #, fuzzy
12399 msgid "Yes, suspend all holds"
12400 msgstr "暂停所有预约"
12401
12402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12403 #, fuzzy, c-format
12404 msgid ""
12405 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12406 "again."
12407 msgstr "您从不同的IP 网址近用自助借出系统!请再登入。"
12408
12409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
12410 #, c-format
12411 msgid ""
12412 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12413 "again."
12414 msgstr "您从不同的IP 网址近用自助借出系统!请再登入。"
12415
12416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
12417 #, fuzzy, c-format
12418 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12419 msgstr "您还有待付罚款:"
12420
12421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
12422 #, fuzzy, c-format
12423 msgid "You are forbidden to view this page."
12424 msgstr "您无权检视此记录。"
12425
12426 #. %1$s:  borrowername | html 
12427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
12428 #, c-format
12429 msgid "You are logged in as %s."
12430 msgstr "您以 %s 之名登入。"
12431
12432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
12433 #, c-format
12434 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12435 msgstr "您以不同的IP 位址登入。请重新登入。"
12436
12437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
12438 #, fuzzy, c-format
12439 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12440 msgstr "您无权检视此记录。"
12441
12442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:461
12443 #, c-format
12444 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12445 msgstr "您无权查看待决的采访建议。"
12446
12447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
12448 #, fuzzy, c-format
12449 msgid "You are not authorized to view this page."
12450 msgstr "您无权检视此记录。"
12451
12452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12453 #, c-format
12454 msgid "You are not authorized to view this record."
12455 msgstr "您无权检视此记录。"
12456
12457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
12458 #, c-format
12459 msgid ""
12460 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12461 "wish to make changes, please contact the library."
12462 msgstr ""
12463
12464 #. I
12465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
12466 msgid ""
12467 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12468 "saved and sent as a single message."
12469 msgstr "您可要求摘要以减少讯息数。多笔讯息将储存成一个讯息发送。"
12470
12471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12472 #, c-format
12473 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12474 msgstr "若您是拥有者祗能共享虚拟书架。"
12475
12476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
12477 #, fuzzy, c-format
12478 msgid ""
12479 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12480 msgstr "您可使用此页面上端的搜寻表格搜寻我们的目录"
12481
12482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
12483 #, c-format
12484 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12485 msgstr "可以用OAI-PMH ListRecords 取代此服务。"
12486
12487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
12488 #, fuzzy, c-format
12489 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12490 msgstr "您可使用此页面上端的搜寻表格搜寻我们的目录"
12491
12492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
12493 #, c-format
12494 msgid "You can't change your password."
12495 msgstr "不能修改您的密码。"
12496
12497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
12498 #, fuzzy, c-format
12499 msgid "You can't reset your password."
12500 msgstr "不能修改您的密码。"
12501
12502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
12503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
12504 #, fuzzy, c-format
12505 msgid ""
12506 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12507 "before asking for a discharge."
12508 msgstr "您不能离馆,还有未还馆藏。请先还入馆藏再办理离馆。"
12509
12510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
12511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
12512 #, fuzzy, c-format
12513 msgid "You cannot place any more suggestions"
12514 msgstr "您的采访建议"
12515
12516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
12517 #, fuzzy, c-format
12518 msgid "You cannot renew this item again."
12519 msgstr "错误!您无法删除标签"
12520
12521 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
12523 #, fuzzy, c-format
12524 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12525 msgstr ",您无法从线上续借图书馆。请先付罚款再续借图书。"
12526
12527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
12528 #, c-format
12529 msgid "You cannot share a public list."
12530 msgstr "您不能共享公共虚拟书架。"
12531
12532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:392
12533 #, fuzzy, c-format
12534 msgid "You currently have no pending holds."
12535 msgstr "目前,您未借出任何馆藏。"
12536
12537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:384
12538 #, c-format
12539 msgid "You currently have nothing checked out."
12540 msgstr "目前,您未借出任何馆藏。"
12541
12542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
12543 #, c-format
12544 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12545 msgstr "您还有待付罚款:"
12546
12547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
12548 #, c-format
12549 msgid "You did not specify any search criteria"
12550 msgstr "您没有指定任何搜寻条件"
12551
12552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12553 #, fuzzy, c-format
12554 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12555 msgstr "您无权新增书目至此虚拟书架。"
12556
12557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
12558 #, fuzzy, c-format
12559 msgid "You do not have permission to create a new list."
12560 msgstr "您无权新增虚拟书架。"
12561
12562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12563 #, c-format
12564 msgid "You do not have permission to delete this list."
12565 msgstr "您无权删除此此虚拟书架。"
12566
12567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
12568 #, c-format
12569 msgid "You do not have permission to download this list."
12570 msgstr "您无权下载此虚拟书架。"
12571
12572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12573 #, c-format
12574 msgid "You do not have permission to send this list."
12575 msgstr "您无权送至此虚拟书架。"
12576
12577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12578 #, c-format
12579 msgid "You do not have permission to update this list."
12580 msgstr "您无权更新此虚拟书架。"
12581
12582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
12583 #, c-format
12584 msgid "You do not have permission to view this list."
12585 msgstr "您无权检视至此虚拟书架。"
12586
12587 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12588 #. %2$s:  END 
12589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
12590 #, c-format
12591 msgid ""
12592 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12593 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12594 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12595 "staff member if you continue to have problems."
12596 msgstr ""
12597
12598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
12599 #, fuzzy, c-format
12600 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12601 msgstr "您从搜寻引擎或书签取得过时的连结"
12602
12603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
12604 #, c-format
12605 msgid "You have a credit of:"
12606 msgstr "您的额度是:"
12607
12608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
12609 #, c-format
12610 msgid "You have already requested this title."
12611 msgstr "您已预约此题名。"
12612
12613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
12614 #, c-format
12615 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
12616 msgstr ""
12617
12618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:855
12619 #, fuzzy, c-format
12620 msgid "You have no article requests currently."
12621 msgstr "您已预约此题名。"
12622
12623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
12624 #, c-format
12625 msgid "You have no fines or charges"
12626 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
12627
12628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:458
12629 #, fuzzy, c-format
12630 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12631 msgstr "无待决的采访建议。"
12632
12633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
12634 #, fuzzy, c-format
12635 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12636 msgstr "无待决的采访建议。"
12637
12638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
12639 #, c-format
12640 msgid ""
12641 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12642 "fields and resubmit."
12643 msgstr "未填入所有的必备栏位。请填入再送出。"
12644
12645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
12646 #, c-format
12647 msgid "You have nothing checked out"
12648 msgstr "您没有借出馆藏"
12649
12650 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:332
12652 #, c-format
12653 msgid ""
12654 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12655 msgstr ""
12656
12657 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
12659 #, fuzzy, c-format
12660 msgid ""
12661 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12662 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12663 "more."
12664 msgstr ""
12665 "%s %s 该建议尚未添加。 你这次已经达到了提出建议的限制 (%s)。一旦图书馆处理了"
12666 "这些建议,您就可以提出更多。%s 建议未被添加。 这个标题的建议已经存在。%s 您的"
12667 "建议已提交。%s %s %s "
12668
12669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
12670 #, c-format
12671 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12672 msgstr ""
12673
12674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
12675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12676 #, c-format
12677 msgid ""
12678 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
12679 "it being seen by the library."
12680 msgstr ""
12681
12682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
12683 #, c-format
12684 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12685 msgstr ""
12686
12687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:708
12688 #, fuzzy, c-format
12689 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12690 msgstr "%s %s %s %s 您要求此期刊到馆后,以E-Mail 通报 "
12691
12692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12693 #, fuzzy, c-format
12694 msgid "You have successfully registered your new account."
12695 msgstr "成功建立新帐号。以下列的内容登入:"
12696
12697 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
12698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
12699 #, fuzzy, c-format
12700 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12701 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
12702
12703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:61
12704 #, c-format
12705 msgid ""
12706 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12707 "request soon."
12708 msgstr ""
12709
12710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
12711 #, fuzzy, c-format
12712 msgid ""
12713 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12714 "available."
12715 msgstr "您使用目录之外已失效的连结"
12716
12717 #. For the first occurrence,
12718 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12719 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
12721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
12722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:466
12723 #, c-format
12724 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12725 msgstr ""
12726
12727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:215
12728 #, fuzzy, c-format
12729 msgid "You may register here."
12730 msgstr "在此登记"
12731
12732 #. SCRIPT
12733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12734 msgid "You must be logged in to add tags."
12735 msgstr "您必须登入才能新增标签。"
12736
12737 #. For the first occurrence,
12738 #. SCRIPT
12739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:599
12740 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12741 msgstr "您必须登入才能新增虚拟书架"
12742
12743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
12744 #, c-format
12745 msgid "You must have an email address to enroll"
12746 msgstr ""
12747
12748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:713
12749 #, fuzzy, c-format
12750 msgid ""
12751 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12752 msgstr "%s %s 若需要以电子邮件通知新刊到馆,您必须先登入%s %s "
12753
12754 #. INPUT type=checkbox name=digest
12755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:164
12756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
12757 #, fuzzy
12758 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
12759 msgstr "您必须选择至少一个馆藏。"
12760
12761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
12762 #, c-format
12763 msgid "You must select a library for pickup. "
12764 msgstr "您必须选定提取预约馆藏的图书馆。"
12765
12766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
12767 #, c-format
12768 msgid "You must select at least one item. "
12769 msgstr "您必须选择至少一个馆藏。"
12770
12771 #. %1$s:  DEBT | $Price 
12772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
12773 #, fuzzy, c-format
12774 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
12775 msgstr "目前,您未借出任何馆藏。"
12776
12777 #. A
12778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
12779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
12780 #, fuzzy
12781 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12782 msgstr "%s 搜寻%s对象'%s'%s%s&nbsp;限制是:&nbsp;'%s'%s"
12783
12784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
12785 #, c-format
12786 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12787 msgstr ""
12788
12789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
12790 #, fuzzy, c-format
12791 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12792 msgstr "您想进入需要认证的页面"
12793
12794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
12795 #, c-format
12796 msgid ""
12797 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12798 "again."
12799 msgstr "键入错误的字元。请重新键入。"
12800
12801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
12802 #, fuzzy, c-format
12803 msgid ""
12804 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
12805 "it expires."
12806 msgstr "若有人在两周内接受您的共享邀请,将以电子邮件通知您。"
12807
12808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
12809 #, c-format
12810 msgid "You will receive an email shortly. "
12811 msgstr ""
12812
12813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:113
12814 #, fuzzy, c-format
12815 msgid "Your account"
12816 msgstr "您的帐号选单"
12817
12818 #. For the first occurrence,
12819 #. %1$s:  IF debarred_comment 
12820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
12821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
12822 #, fuzzy, c-format
12823 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
12824 msgstr "您的帐号 %s 已被冻结至 "
12825
12826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:85
12827 #, fuzzy, c-format
12828 msgid "Your account has been suspended."
12829 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
12830
12831 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
12832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
12833 #, c-format
12834 msgid ""
12835 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12836 "renew your account."
12837 msgstr "您的读者证已到期%s。请与图书馆连系办理恢复事宜。"
12838
12839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
12840 #, fuzzy, c-format
12841 msgid "Your account has expired."
12842 msgstr "您的帐号选单"
12843
12844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
12845 #, fuzzy, c-format
12846 msgid ""
12847 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
12848 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
12849
12850 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
12851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
12852 #, c-format
12853 msgid ""
12854 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
12855 "your fine balance is over the limit."
12856 msgstr ""
12857
12858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
12859 #, c-format
12860 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
12861 msgstr ""
12862
12863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
12864 #, c-format
12865 msgid ""
12866 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12867 "confirmation email."
12868 msgstr "无法启用您的帐号,请依照确认信的连结,重新启用。"
12869
12870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
12871 #, c-format
12872 msgid "Your authority search history is empty."
12873 msgstr "您的权威搜寻记录是空的。"
12874
12875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
12876 #, c-format
12877 msgid "Your cart"
12878 msgstr "您的书目清单"
12879
12880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
12881 #, c-format
12882 msgid "Your cart "
12883 msgstr "您的书目清单 "
12884
12885 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12886 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12887 #. %3$s:  ELSE 
12888 #. %4$s:  END 
12889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
12890 #, fuzzy, c-format
12891 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12892 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
12893
12894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
12895 #, c-format
12896 msgid "Your cart is empty."
12897 msgstr "您的书目清单是空的。"
12898
12899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
12900 #, c-format
12901 msgid "Your catalog search history is empty."
12902 msgstr "您的目录搜寻记录是空的。"
12903
12904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
12905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
12906 #, fuzzy, c-format
12907 msgid "Your charges"
12908 msgstr "您的书目清单"
12909
12910 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12911 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12912 #. %3$s:  ELSE 
12913 #. %4$s:  END 
12914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
12915 #, fuzzy, c-format
12916 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12917 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
12918
12919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
12920 #, c-format
12921 msgid "Your checkout history"
12922 msgstr "您的借出记录"
12923
12924 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12925 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12926 #. %3$s:  ELSE 
12927 #. %4$s:  END 
12928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:9
12929 #, fuzzy, c-format
12930 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12931 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
12932
12933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
12934 #, fuzzy, c-format
12935 msgid "Your checkout history has been deleted."
12936 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
12937
12938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
12939 #, c-format
12940 msgid "Your comment"
12941 msgstr "您的评论"
12942
12943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
12944 #, c-format
12945 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12946 msgstr "您的评论(待审核)"
12947
12948 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
12949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:59
12950 #, c-format
12951 msgid "Your consent was registered on %s."
12952 msgstr ""
12953
12954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:24
12955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
12956 #, fuzzy, c-format
12957 msgid "Your consents"
12958 msgstr "您的评论"
12959
12960 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12961 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12962 #. %3$s:  ELSE 
12963 #. %4$s:  END 
12964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:7
12965 #, fuzzy, c-format
12966 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12967 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
12968
12969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:89
12970 #, c-format
12971 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
12972 msgstr ""
12973
12974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
12975 #, c-format
12976 msgid ""
12977 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12978 "update your record as soon as possible."
12979 msgstr "更新的资料已送给图书馆,馆员将尽​​速为您更新它们。"
12980
12981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
12982 #, c-format
12983 msgid ""
12984 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
12985 "this page within a few days."
12986 msgstr "已送出您的离馆请求。几天内您的离馆就会生效。"
12987
12988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
12989 #, c-format
12990 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
12991 msgstr "几天之内您的离馆就会生效。"
12992
12993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
12994 #, c-format
12995 msgid "Your download should begin automatically."
12996 msgstr "您的下载将自动开始。"
12997
12998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
12999 #, fuzzy, c-format
13000 msgid "Your holds history"
13001 msgstr "您的借出记录"
13002
13003 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13004 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13005 #. %3$s:  ELSE 
13006 #. %4$s:  END 
13007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13008 #, fuzzy, c-format
13009 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13010 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
13011
13012 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13013 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13014 #. %3$s:  ELSE 
13015 #. %4$s:  END 
13016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13017 #, c-format
13018 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13019 msgstr ""
13020
13021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13022 #, fuzzy, c-format
13023 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13024 msgstr ",您无法预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
13025
13026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
13027 #, fuzzy, c-format
13028 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13029 msgstr ",您无法预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
13030
13031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13032 #, fuzzy, c-format
13033 msgid ""
13034 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13035 "renew your card. "
13036 msgstr "请与图书馆连系以便恢复您的读者证。"
13037
13038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
13039 #, fuzzy, c-format
13040 msgid "Your library card will expire on "
13041 msgstr "您的读者证即将到期 "
13042
13043 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13044 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13045 #. %3$s:  ELSE 
13046 #. %4$s:  END 
13047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:17
13048 #, fuzzy, c-format
13049 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13050 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
13051
13052 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13054 #, c-format
13055 msgid "Your list : %s "
13056 msgstr "您的虚拟书架:%s "
13057
13058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
13060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:88
13061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
13062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:649
13063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
13064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13065 #, c-format
13066 msgid "Your lists"
13067 msgstr "您的虚拟书架"
13068
13069 #. OPTGROUP
13070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:242
13071 msgid "Your lists:"
13072 msgstr "您的清单"
13073
13074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
13075 #, fuzzy, c-format
13076 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13077 msgstr "因为下列的困难没有送出表单"
13078
13079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
13082 #, c-format
13083 msgid "Your messaging settings"
13084 msgstr "您的讯息设定"
13085
13086 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13087 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13088 #. %3$s:  ELSE 
13089 #. %4$s:  END 
13090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
13091 #, fuzzy, c-format
13092 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13093 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
13094
13095 #. SCRIPT
13096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13097 msgid "Your note about %s could not be saved."
13098 msgstr ""
13099
13100 #. SCRIPT
13101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13102 #, fuzzy
13103 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13104 msgstr "图书馆尚未启用登入目录功能。"
13105
13106 #. SCRIPT
13107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13108 #, fuzzy
13109 msgid "Your note about %s was removed."
13110 msgstr "未移动书目。"
13111
13112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
13113 #, c-format
13114 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
13115 msgstr ""
13116
13117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
13118 #, c-format
13119 msgid "Your options are: "
13120 msgstr "您的选项是:"
13121
13122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
13123 #, c-format
13124 msgid "Your password has been changed "
13125 msgstr "您已变更密码 "
13126
13127 #. For the first occurrence,
13128 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
13130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
13131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
13132 #, c-format
13133 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13134 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
13135
13136 #. For the first occurrence,
13137 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:865
13139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
13140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
13141 #, fuzzy, c-format
13142 msgid ""
13143 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13144 "lowercase and numbers."
13145 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
13146
13147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
13148 #, fuzzy, c-format
13149 msgid "Your payment"
13150 msgstr "您的评论"
13151
13152 #. %1$s:  message_value | html 
13153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
13154 #, c-format
13155 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13156 msgstr ""
13157
13158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
13159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
13160 #, c-format
13161 msgid "Your personal details"
13162 msgstr "您的个人详情"
13163
13164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:232
13165 #, c-format
13166 msgid "Your priority: "
13167 msgstr "您的优先顺序:"
13168
13169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
13170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13171 #, c-format
13172 msgid "Your privacy management"
13173 msgstr "您的隐私管理"
13174
13175 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13176 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13177 #. %3$s:  ELSE 
13178 #. %4$s:  END 
13179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
13180 #, fuzzy, c-format
13181 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13182 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
13183
13184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
13185 #, c-format
13186 msgid "Your privacy rules have been updated."
13187 msgstr "已更新您的隐私规则。"
13188
13189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
13190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
13191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:354
13192 #, c-format
13193 msgid "Your purchase suggestions"
13194 msgstr "您的采访建议"
13195
13196 #. For the first occurrence,
13197 #. SCRIPT
13198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
13199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
13200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13201 #, fuzzy
13202 msgid "Your rating: %s, "
13203 msgstr "您的评分:%s, "
13204
13205 #. For the first occurrence,
13206 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
13208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13209 #, fuzzy, c-format
13210 msgid "Your rating: %s."
13211 msgstr "您的评分:%s, "
13212
13213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
13214 #, c-format
13215 msgid "Your request included no check-ins."
13216 msgstr ""
13217
13218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
13219 #, fuzzy, c-format
13220 msgid "Your routing lists"
13221 msgstr "您的虚拟书架"
13222
13223 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13224 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13225 #. %3$s:  ELSE 
13226 #. %4$s:  END 
13227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
13228 #, fuzzy, c-format
13229 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13230 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
13231
13232 #. %1$s:  IF hash 
13233 #. %2$s:  hash | html 
13234 #. %3$s:  END 
13235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13236 #, c-format
13237 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13238 msgstr "您搜寻 %s于 %s%s 未成功。"
13239
13240 #. %1$s:  unimarc3 | html 
13241 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13242 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
13243 #. %4$s:  ELSE 
13244 #. %5$s:  END 
13245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13246 #, c-format
13247 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13248 msgstr ""
13249
13250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
13251 #, c-format
13252 msgid "Your search history"
13253 msgstr "您的搜寻记录"
13254
13255 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13256 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13257 #. %3$s:  ELSE 
13258 #. %4$s:  END 
13259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
13260 #, fuzzy, c-format
13261 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13262 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
13263
13264 #. %1$s:  total | html 
13265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
13266 #, fuzzy, c-format
13267 msgid "Your search returned %s results. "
13268 msgstr "您的搜寻送回 %s 结果。"
13269
13270 #. For the first occurrence,
13271 #. SCRIPT
13272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
13273 #, fuzzy
13274 msgid "Your setting has been updated!"
13275 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
13276
13277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:41
13278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
13279 #, c-format
13280 msgid "Your summary"
13281 msgstr "您的摘要"
13282
13283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
13284 #, c-format
13285 msgid "Your tags"
13286 msgstr "您的标签"
13287
13288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
13289 #, fuzzy, c-format
13290 msgid ""
13291 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13292 msgstr "已送出您的更新。图书馆员将审阅您的更新。"
13293
13294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
13295 #, c-format
13296 msgid ""
13297 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13298 "before applying them."
13299 msgstr "已送出您的更新。图书馆员将审阅您的更新。"
13300
13301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
13302 #, c-format
13303 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13304 msgstr "资料库里找不到您的帐号。请再试。"
13305
13306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
13307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
13308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
13309 #, fuzzy, c-format
13310 msgid "ZIP/Postal code:"
13311 msgstr "%s 邮递区号:"
13312
13313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:266
13314 #, fuzzy, c-format
13315 msgid "[ More lists ]"
13316 msgstr "更多清单"
13317
13318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:268
13319 #, c-format
13320 msgid "[ New list ]"
13321 msgstr "[新增虚拟书架]"
13322
13323 #. INPUT type=text name=limit
13324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
13325 msgid "[% limit or"
13326 msgstr "[% limit or"
13327
13328 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:917
13330 #, fuzzy, c-format
13331 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13332 msgstr ""
13333 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s 标签不支援您的浏览"
13334 "器。] "
13335
13336 #. SCRIPT
13337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13338 msgid "a an the"
13339 msgstr "a an the"
13340
13341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13343 #, c-format
13344 msgid ""
13345 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13346 msgstr "辨识码指出预约馆藏被提取的地点"
13347
13348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13349 #, c-format
13350 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13351 msgstr "辨识码用于搜寻读者"
13352
13353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13354 #, c-format
13355 msgid "and"
13356 msgstr "与"
13357
13358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
13359 #, c-format
13360 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13361 msgstr ""
13362
13363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13364 #, c-format
13365 msgid "ask for a discharge"
13366 msgstr "请求离馆"
13367
13368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
13369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
13370 #, c-format
13371 msgid "bib"
13372 msgstr "bib"
13373
13374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
13375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
13376 #, c-format
13377 msgid "bib_id"
13378 msgstr "bib_id"
13379
13380 #. IMG
13381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:345
13382 msgid "bonus"
13383 msgstr "额外"
13384
13385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:476
13386 #, c-format
13387 msgid "borrowernumber"
13388 msgstr "读者证号码"
13389
13390 #. For the first occurrence,
13391 #. SCRIPT
13392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13394 msgid "by"
13395 msgstr "著者"
13396
13397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
13398 #, c-format
13399 msgid "by "
13400 msgstr "著者 "
13401
13402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
13403 #, fuzzy, c-format
13404 msgid "cancel your request"
13405 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
13406
13407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
13408 #, fuzzy, c-format
13409 msgid "cardnumber"
13410 msgstr "读者证号码:"
13411
13412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13413 #, c-format
13414 msgid "change your password"
13415 msgstr "修改您的密码"
13416
13417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
13418 #, fuzzy, c-format
13419 msgid "confirm email address"
13420 msgstr "其他电子邮件"
13421
13422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
13423 #, c-format
13424 msgid "contains"
13425 msgstr "包括"
13426
13427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13428 #, c-format
13429 msgid "continue creating your request"
13430 msgstr ""
13431
13432 #. SPAN
13433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
13434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:291
13435 msgid ""
13436 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13437 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13438 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13439 msgstr ""
13440
13441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13443 #, c-format
13444 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13445 msgstr "天后取消预约"
13446
13447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
13448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
13449 #, c-format
13450 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13451 msgstr "天后尚未提取的馆藏则还入书架"
13452
13453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13454 #, fuzzy, c-format
13455 msgid ""
13456 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13457 "values: "
13458 msgstr "设定搜寻用的记录辨识码类型,可能的值是:"
13459
13460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13461 #, c-format
13462 msgid "desired_due_date"
13463 msgstr "desired_due_date"
13464
13465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:259
13466 #, fuzzy, c-format
13467 msgid "due in fines and charges "
13468 msgstr "您的罚款和收费"
13469
13470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
13471 #, fuzzy, c-format
13472 msgid "email"
13473 msgstr "电子邮件"
13474
13475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
13476 #, c-format
13477 msgid "email address"
13478 msgstr "电子邮件地址"
13479
13480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
13482 #, fuzzy, c-format
13483 msgid "expiry_date"
13484 msgstr "pickup_expiry_date"
13485
13486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13487 #, fuzzy, c-format
13488 msgid "firstname"
13489 msgstr "%s 名:"
13490
13491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
13492 #, c-format
13493 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13494 msgstr "有关内容及组态的更多资讯。"
13495
13496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
13497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
13498 #, c-format
13499 msgid "here"
13500 msgstr "这里"
13501
13502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
13505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
13506 #, c-format
13507 msgid "id"
13508 msgstr "帐号"
13509
13510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
13511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
13512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13513 #, c-format
13514 msgid "id_type"
13515 msgstr "id_type"
13516
13517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
13518 #, c-format
13519 msgid ""
13520 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13521 msgstr ""
13522 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13523
13524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
13525 #, c-format
13526 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13527 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13528
13529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:420
13530 #, c-format
13531 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13532 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13533
13534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
13535 #, c-format
13536 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13537 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13538
13539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
13540 #, c-format
13541 msgid ""
13542 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13543 "show_loans=1 "
13544 msgstr ""
13545 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13546 "show_loans=1 "
13547
13548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
13549 #, c-format
13550 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13551 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13552
13553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
13554 #, c-format
13555 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13556 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13557
13558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
13559 #, c-format
13560 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13561 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13562
13563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
13564 #, c-format
13565 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13566 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13567
13568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
13569 #, c-format
13570 msgid ""
13571 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13572 "request_location=127.0.0.1 "
13573 msgstr ""
13574 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13575 "request_location=127.0.0.1 "
13576
13577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
13578 #, fuzzy, c-format
13579 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13580 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnu​​mber "
13581
13582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
13583 #, c-format
13584 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13585 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13586
13587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
13588 #, c-format
13589 msgid "in any heading"
13590 msgstr "在任何标题"
13591
13592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
13593 #, c-format
13594 msgid "in main entry"
13595 msgstr "在主要款目"
13596
13597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
13598 #, c-format
13599 msgid "in the complete record"
13600 msgstr "于完整记录内"
13601
13602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
13603 #, c-format
13604 msgid "is exactly"
13605 msgstr "是同样的"
13606
13607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
13609 #, c-format
13610 msgid "item"
13611 msgstr "馆藏"
13612
13613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
13614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
13617 #, c-format
13618 msgid "item_id"
13619 msgstr "item_id"
13620
13621 #. ABBR
13622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:151
13623 #, fuzzy
13624 msgid "koha:biblionumber:%s"
13625 msgstr "索书号:%s"
13626
13627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
13628 #, c-format
13629 msgid "list of authority record identifiers"
13630 msgstr "权威记录辨识码清单"
13631
13632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
13633 #, c-format
13634 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13635 msgstr "书目或馆藏辨识码清单"
13636
13637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
13638 #, c-format
13639 msgid "list of system record identifiers"
13640 msgstr "系统记录辨识码清单"
13641
13642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
13643 #, c-format
13644 msgid "log in using a different account"
13645 msgstr ""
13646
13647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
13648 #, c-format
13649 msgid "negcap "
13650 msgstr "negcap "
13651
13652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13653 #, c-format
13654 msgid "not"
13655 msgstr "不是"
13656
13657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13658 #, c-format
13659 msgid "or"
13660 msgstr "或"
13661
13662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13663 #, fuzzy, c-format
13664 msgid "or "
13665 msgstr "或"
13666
13667 #. SCRIPT
13668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13669 msgid "out of"
13670 msgstr "out of"
13671
13672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
13673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
13674 #, c-format
13675 msgid "password"
13676 msgstr "密码"
13677
13678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
13680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
13681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
13683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
13684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
13685 #, c-format
13686 msgid "patron_id"
13687 msgstr "patron_id"
13688
13689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
13690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
13691 #, c-format
13692 msgid "pickup_location"
13693 msgstr "pickup_location"
13694
13695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
13696 #, c-format
13697 msgid "primary email address"
13698 msgstr "主要电子邮件地址"
13699
13700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:968
13701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
13702 #, c-format
13703 msgid "privacy policy"
13704 msgstr ""
13705
13706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
13707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
13708 #, c-format
13709 msgid "purchase suggestion"
13710 msgstr "采访建议"
13711
13712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13713 #, c-format
13714 msgid "request_location"
13715 msgstr "request_location"
13716
13717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
13718 #, c-format
13719 msgid ""
13720 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13721 msgstr "要求编制特定格式的报表"
13722
13723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13724 #, fuzzy, c-format
13725 msgid ""
13726 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
13727 "values: "
13728 msgstr "要求编制特定层次的报表,可能的值:"
13729
13730 #. SCRIPT
13731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13732 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13733 msgstr "图书馆的OverDrive馆藏内结果。"
13734
13735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13736 #, c-format
13737 msgid "return_fmt"
13738 msgstr "return_fmt"
13739
13740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13741 #, c-format
13742 msgid "return_type"
13743 msgstr "return_type"
13744
13745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
13746 #, c-format
13747 msgid "schema"
13748 msgstr "架构"
13749
13750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
13751 #, c-format
13752 msgid "search"
13753 msgstr "搜寻"
13754
13755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
13756 #, c-format
13757 msgid "secondary email address"
13758 msgstr "其他电子邮件"
13759
13760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13761 #, c-format
13762 msgid "see also:"
13763 msgstr "参见:"
13764
13765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
13766 #, c-format
13767 msgid "show all component parts"
13768 msgstr ""
13769
13770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
13771 #, fuzzy, c-format
13772 msgid "show_attributes"
13773 msgstr "show_fines"
13774
13775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
13776 #, c-format
13777 msgid "show_contact"
13778 msgstr "show_contact"
13779
13780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13781 #, c-format
13782 msgid "show_fines"
13783 msgstr "show_fines"
13784
13785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
13786 #, c-format
13787 msgid "show_holds"
13788 msgstr "show_holds"
13789
13790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
13791 #, c-format
13792 msgid "show_loans"
13793 msgstr "show_loans"
13794
13795 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
13796 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
13797 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
13798 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
13799 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
13800 #. %6$s:  END 
13801 #. %7$s:  ELSE 
13802 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
13803 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
13804 #. %10$s:  ELSE 
13805 #. %11$s:  END 
13806 #. %12$s:  END 
13807 #. %13$s:  END 
13808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
13809 #, fuzzy, c-format
13810 msgid ""
13811 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
13812 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
13813 msgstr "自从%s %s 暂停%s 直到%s %s %s 待决%s %s "
13814
13815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
13816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
13817 #, c-format
13818 msgid "site administrator"
13819 msgstr "网站管理者"
13820
13821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:412
13822 #, fuzzy, c-format
13823 msgid ""
13824 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
13825 msgstr "设定送回的后设资料架构,可能的值是:"
13826
13827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
13828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
13829 #, fuzzy, c-format
13830 msgid "start_date"
13831 msgstr "预约开始日期:"
13832
13833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
13834 #, c-format
13835 msgid "starts with"
13836 msgstr "开始"
13837
13838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
13839 #, c-format
13840 msgid "subjects "
13841 msgstr "主题 "
13842
13843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:133
13844 #, c-format
13845 msgid "suggestions"
13846 msgstr "建议"
13847
13848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
13849 #, c-format
13850 msgid "surname"
13851 msgstr "姓氏"
13852
13853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
13854 #, c-format
13855 msgid ""
13856 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
13857 "element 'reserve_id')"
13858 msgstr ""
13859 "系统辨识者 (由 GetRecords 与 GetPatronInfo 取得,送入细目 'reserve_id')"
13860
13861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
13862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
13863 #, c-format
13864 msgid "system item identifier"
13865 msgstr "系统馆藏辨识码"
13866
13867 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
13868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
13869 msgid "tagsel_button"
13870 msgstr "tagsel_button"
13871
13872 #. META http-equiv=Content-Type
13873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
13874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
13875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
13876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
13877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
13878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
13879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
13880 msgid "text/html; charset=utf-8"
13881 msgstr "text/html; charset=utf-8"
13882
13883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
13885 #, c-format
13886 msgid ""
13887 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
13888 "placed"
13889 msgstr "书目记录用的整合式图书馆自动化系统辨识码,可据此取得书目记录"
13890
13891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
13892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
13893 #, c-format
13894 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
13895 msgstr "整合式图书馆自动化系统辨识码据以取得书目记录"
13896
13897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13898 #, c-format
13899 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
13900 msgstr "特定馆藏的整合式图书馆自动化系统辨识码供取得馆藏之用"
13901
13902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
13903 #, c-format
13904 msgid "the date the patron would like the item returned by"
13905 msgstr "读者还入馆藏的日期"
13906
13907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
13908 #, fuzzy, c-format
13909 msgid "the type of the identifier, possible values: "
13910 msgstr "辨识码类型,可能的值为:"
13911
13912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
13913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
13914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
13915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
13916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
13917 #, c-format
13918 msgid ""
13919 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
13920 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
13921 msgstr ""
13922 "LookupPatron 或AuthenticatePatron 送回的特定读者整合式图书馆自动化系统辨识码"
13923
13924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
13925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
13926 #, fuzzy, c-format
13927 msgid "there was a problem processing your payment"
13928 msgstr "您的送出有问题"
13929
13930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
13931 #, fuzzy, c-format
13932 msgid "to post a comment. "
13933 msgstr "张贴评论。"
13934
13935 #. LINK
13936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
13937 msgid "unAPI"
13938 msgstr "unAPI"
13939
13940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:207
13941 #, c-format
13942 msgid "until "
13943 msgstr "直到 "
13944
13945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
13946 #, c-format
13947 msgid "up to "
13948 msgstr "直到 "
13949
13950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
13951 #, c-format
13952 msgid "used for/see from:"
13953 msgstr "使用于/见自:"
13954
13955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:502
13956 #, c-format
13957 msgid "user's login identifier"
13958 msgstr "使用者登入辨识码"
13959
13960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
13961 #, c-format
13962 msgid "user's password"
13963 msgstr "使用者密码"
13964
13965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
13966 #, fuzzy, c-format
13967 msgid "userid"
13968 msgstr "使用者帐号 "
13969
13970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
13971 #, c-format
13972 msgid "username"
13973 msgstr "使用者名"
13974
13975 #. SCRIPT
13976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
13977 msgid "view labeled"
13978 msgstr "检视标签"
13979
13980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
13981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
13982 #, c-format
13983 msgid "view plain"
13984 msgstr "单纯检视"
13985
13986 #. SCRIPT
13987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13988 msgid "waiting holds:"
13989 msgstr "待预约:"
13990
13991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:235
13992 #, c-format
13993 msgid "was not found in the database. Please try again."
13994 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
13995
13996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
13997 #, fuzzy, c-format
13998 msgid ""
13999 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14000 "response"
14001 msgstr "是否送回读者的连络资讯"
14002
14003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14004 #, c-format
14005 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14006 msgstr "是否送回罚款资讯"
14007
14008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
14009 #, c-format
14010 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14011 msgstr "是否送回预约资讯"
14012
14013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
14014 #, c-format
14015 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14016 msgstr "是否送回借阅资讯"
14017
14018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14019 #, c-format
14020 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14021 msgstr "是否送回读者的连络资讯"
14022
14023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14024 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14025 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14026
14027 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
14029 #, c-format
14030 msgid "will be sent shortly to %s."
14031 msgstr "即将被送至 %s。"
14032
14033 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
14035 #, c-format
14036 msgid ""
14037 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14038 "items you wish to not place holds on. "
14039 msgstr "您可预约%s 笔。请不勾选不想预约的馆藏。"
14040
14041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14042 #, fuzzy, c-format
14043 msgid "your charges"
14044 msgstr "您的标签"
14045
14046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14047 #, fuzzy, c-format
14048 msgid "your checkout history"
14049 msgstr "您的借出记录"
14050
14051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14052 #, fuzzy, c-format
14053 msgid "your consents"
14054 msgstr "您的评论"
14055
14056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14057 #, fuzzy, c-format
14058 msgid "your holds history"
14059 msgstr "您的借出记录"
14060
14061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14062 #, c-format
14063 msgid "your interlibrary loan requests"
14064 msgstr ""
14065
14066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14067 #, c-format
14068 msgid "your lists"
14069 msgstr "您的虚拟书架"
14070
14071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14072 #, c-format
14073 msgid "your messaging"
14074 msgstr "您的讯息"
14075
14076 #. %1$s:  payment | html 
14077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
14078 #, c-format
14079 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14080 msgstr ""
14081
14082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14083 #, c-format
14084 msgid "your personal details"
14085 msgstr "您的个人详情"
14086
14087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14088 #, c-format
14089 msgid "your privacy"
14090 msgstr "您的隐私"
14091
14092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14093 #, c-format
14094 msgid "your purchase suggestions"
14095 msgstr "您的采访建议"
14096
14097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14098 #, fuzzy, c-format
14099 msgid "your routing lists"
14100 msgstr "您的虚拟书架"
14101
14102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14103 #, c-format
14104 msgid "your search history"
14105 msgstr "您的搜寻记录"
14106
14107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14108 #, c-format
14109 msgid "your summary"
14110 msgstr "您的摘要"
14111
14112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14113 #, c-format
14114 msgid "your tags"
14115 msgstr "您的标签"
14116
14117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14118 #, c-format
14119 msgid "×"
14120 msgstr "×"
14121
14122 #, fuzzy
14123 #~ msgid "%s %s %s %s by "
14124 #~ msgstr "%s %s by %s %s "
14125
14126 #~ msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
14127 #~ msgstr "%s %s %s Koha 线上%s 目录%s &rsaquo; %s %s "
14128
14129 #, fuzzy
14130 #~ msgid ""
14131 #~ "%s %s %s Koha online %s catalog &rsaquo; Libraries %s &rsaquo; %s %s "
14132 #~ msgstr "%s %s %s Koha 线上%s 目录%s &rsaquo; %s %s "
14133
14134 #, fuzzy
14135 #~ msgid "%s %s %s by "
14136 #~ msgstr "%s %s by %s %s "
14137
14138 #~ msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
14139 #~ msgstr "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s 此书目记录无对应的馆藏记录。%s "
14140
14141 #~ msgid "%s %s by "
14142 #~ msgstr "%s %s 作者 "
14143
14144 #~ msgid ""
14145 #~ "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
14146 #~ "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
14147 #~ msgstr ""
14148 #~ "%s 借出(%s), %s %s 撤除(%s), %s %s 遗失(%s),%s %s 毁损(%s),%s %s 采购中 "
14149 #~ "(%s),%s %s 转移中 (%s),%s "
14150
14151 #~ msgid ""
14152 #~ "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s "
14153 #~ "Damaged (%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),"
14154 #~ "%s "
14155 #~ msgstr ""
14156 #~ "%s 借出(%s), %s %s 撤除(%s), %s %s%s 遗失(%s),%s%s %s 毁损(%s),%s %s 采购"
14157 #~ "中(%s),%s %s 预约中(%s),%s %s 转移中(%s),%s "
14158
14159 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14160 #~ msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
14161
14162 #~ msgid ""
14163 #~ "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
14164 #~ "settings"
14165 #~ msgstr "%s%s%s%sKoha 线上%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 您的讯息设定是"
14166
14167 #, fuzzy
14168 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
14169 #~ msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; 自助借出 "
14170
14171 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
14172 #~ msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; 自助借出 "
14173
14174 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
14175 #~ msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; 自助借出"
14176
14177 #~ msgid ""
14178 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
14179 #~ "login disabled %s"
14180 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; %s 登入您的帐号%s 停止目录登入%s"
14181
14182 #~ msgid ""
14183 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
14184 #~ "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
14185 #~ "criteria. %s"
14186 #~ msgstr ""
14187 #~ "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; %s 搜寻结果%s为了'%s'%s%s&nbsp;限制:"
14188 #~ "&nbsp;'%s'%s %s 您未指定搜寻范围。%s"
14189
14190 #~ msgid ""
14191 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo "
14192 #~ "results found%s"
14193 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; %s权威搜寻结果%s找不到%s"
14194
14195 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
14196 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; %s 内容%s%s 您的虚拟书架%s"
14197
14198 #~ msgid ""
14199 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
14200 #~ "%sPurchase Suggestions%s"
14201 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; %s输入新的采访建议%s %s采访建议%s"
14202
14203 #~ msgid ""
14204 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert "
14205 #~ "%s Unsubscribe from a subscription alert %s"
14206 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; %s启用订阅通知%s 停用订阅通知%s"
14207
14208 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
14209 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 新增到您的虚拟书架"
14210
14211 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
14212 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 进阶搜寻"
14213
14214 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
14215 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 发生一个错误"
14216
14217 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
14218 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 权威搜寻"
14219
14220 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
14221 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 浏览您的目录"
14222
14223 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
14224 #~ msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录&rsaquo; 改变您的密码"
14225
14226 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
14227 #~ msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录&rsaquo; 评论%s"
14228
14229 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
14230 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 指定参考书%s"
14231
14232 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
14233 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 课程"
14234
14235 #, fuzzy
14236 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
14237 #~ msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录&rsaquo; 照片:%s"
14238
14239 #, fuzzy
14240 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
14241 #~ msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录&rsaquo; 标签"
14242
14243 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
14244 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 下载书目清单"
14245
14246 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
14247 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 下载虚拟书架%s"
14248
14249 #, fuzzy
14250 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
14251 #~ msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录&rsaquo; 照片:%s"
14252
14253 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
14254 #~ msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录&rsaquo; 款目%s"
14255
14256 #, fuzzy
14257 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
14258 #~ msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录&rsaquo; 改变您的密码"
14259
14260 #~ msgid ""
14261 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
14262 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 完整的订阅纪录%s"
14263
14264 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
14265 #~ msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录&rsaquo; 检视ISBD"
14266
14267 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
14268 #~ msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录&rsaquo; 照片:%s"
14269
14270 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
14271 #~ msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录&rsaquo; 订阅的期数"
14272
14273 #, fuzzy
14274 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
14275 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; MARC 记录号%s 的详情"
14276
14277 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
14278 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; OverDrive 搜寻'%s'"
14279
14280 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
14281 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 预约"
14282
14283 #~ msgid ""
14284 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
14285 #~ msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录&rsaquo; 请确认您的注册内容"
14286
14287 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
14288 #~ msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录&rsaquo; 最近的评论"
14289
14290 #, fuzzy
14291 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
14292 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; OverDrive 搜寻'%s'"
14293
14294 #, fuzzy
14295 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
14296 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 您的书目清单"
14297
14298 #, fuzzy
14299 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
14300 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 您的书目清单"
14301
14302 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
14303 #~ msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录&rsaquo; 送出您的书目清单"
14304
14305 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
14306 #~ msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录&rsaquo; 送出您的虚拟书架"
14307
14308 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
14309 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 共享虚拟书架"
14310
14311 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
14312 #~ msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录&rsaquo; 主题云"
14313
14314 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
14315 #~ msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录&rsaquo; 标签"
14316
14317 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
14318 #~ msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录&rsaquo; 送出更新"
14319
14320 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
14321 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 您的书目清单"
14322
14323 #, fuzzy
14324 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
14325 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 您的书目清单"
14326
14327 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
14328 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 您的借出记录"
14329
14330 #, fuzzy
14331 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
14332 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 您的书目清单"
14333
14334 #, fuzzy
14335 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
14336 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 您的借出记录"
14337
14338 #, fuzzy
14339 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
14340 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 您的图书馆首页"
14341
14342 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
14343 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 您的图书馆首页"
14344
14345 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
14346 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 您的隐私管理"
14347
14348 #, fuzzy
14349 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
14350 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 您的书目清单"
14351
14352 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
14353 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 您搜寻IDREF 里的ppn %s"
14354
14355 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
14356 #~ msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录&rsaquo; 您的搜寻记录"
14357
14358 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14359 #~ msgstr "(%s 属于 %s 续借中)"
14360
14361 #~ msgid "(modified on %s)"
14362 #~ msgstr "(在 %s修改)"
14363
14364 #~ msgid "9999-12-31"
14365 #~ msgstr "9999-12-31"
14366
14367 #, fuzzy
14368 #~ msgid "Access online"
14369 #~ msgstr "权限不足"
14370
14371 #~ msgid "Add to: "
14372 #~ msgstr "新增至:"
14373
14374 #~ msgid "Additional authors:"
14375 #~ msgstr "其他作者:"
14376
14377 #~ msgid "Any phrase"
14378 #~ msgstr "任何片语"
14379
14380 #~ msgid "Any word"
14381 #~ msgstr "任何字词"
14382
14383 #~ msgid "CGI debug is on."
14384 #~ msgstr "启动 CGI 除错器。"
14385
14386 #~ msgid "Call no."
14387 #~ msgstr "索书号"
14388
14389 #, fuzzy
14390 #~ msgid "Call no.:"
14391 #~ msgstr "索书号"
14392
14393 #, fuzzy
14394 #~ msgid "Cancel article request"
14395 #~ msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
14396
14397 #, fuzzy
14398 #~ msgid "Cancel:"
14399 #~ msgstr "取消"
14400
14401 #, fuzzy
14402 #~ msgid "Cancelled charge"
14403 #~ msgstr "取消"
14404
14405 #~ msgid "Checked out until: "
14406 #~ msgstr "借出直到: "
14407
14408 #, fuzzy
14409 #~ msgid "Click here to login."
14410 #~ msgstr "从这里登入"
14411
14412 #, fuzzy
14413 #~ msgid "Click here to view"
14414 #~ msgstr "从这里登入"
14415
14416 #~ msgid "Click here to view them all."
14417 #~ msgstr "点选这里,检视全部。"
14418
14419 #~ msgid "Click to add to cart"
14420 #~ msgstr "点选,新增到书目清单"
14421
14422 #~ msgid "Collection: "
14423 #~ msgstr "馆藏:"
14424
14425 #~ msgid "Count"
14426 #~ msgstr "计算"
14427
14428 #, fuzzy
14429 #~ msgid "Download as iCal/.ics file"
14430 #~ msgstr "下载虚拟书架 "
14431
14432 #, fuzzy
14433 #~ msgid "Download as: "
14434 #~ msgstr "下载虚拟书架 "
14435
14436 #~ msgid "Edition statement:"
14437 #~ msgstr "版本叙述:"
14438
14439 #~ msgid "ISBN:"
14440 #~ msgstr "ISBN:"
14441
14442 #~ msgid "ISBN: "
14443 #~ msgstr "ISBN:"
14444
14445 #~ msgid "ISSN:"
14446 #~ msgstr "ISSN:"
14447
14448 #~ msgid "IdRef"
14449 #~ msgstr "IdRef"
14450
14451 #, fuzzy
14452 #~ msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
14453 #~ msgstr "但您有 CAS 帐号,%s 请 "
14454
14455 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please "
14456 #~ msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
14457
14458 #, fuzzy
14459 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
14460 #~ msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
14461
14462 #~ msgid "Indexed in:"
14463 #~ msgstr "索引在:"
14464
14465 #, fuzzy
14466 #~ msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
14467 #~ msgstr "馆藏不能借出。"
14468
14469 #~ msgid "Items available at:"
14470 #~ msgstr "可以取得的馆藏在:"
14471
14472 #~ msgid "Koha - RSS"
14473 #~ msgstr "Koha - RSS"
14474
14475 #, fuzzy
14476 #~ msgid "List"
14477 #~ msgstr "虚拟书架"
14478
14479 #, fuzzy
14480 #~ msgid "Lists "
14481 #~ msgstr "虚拟书架"
14482
14483 #~ msgid "Loading "
14484 #~ msgstr "载入中 "
14485
14486 #~ msgid "Local Login"
14487 #~ msgstr "在地登入"
14488
14489 #, fuzzy
14490 #~ msgid "Log in to your OverDrive account"
14491 #~ msgstr "以您的帐号登入"
14492
14493 #, fuzzy
14494 #~ msgid "Log out from your OverDrive account"
14495 #~ msgstr "以您的帐号登入"
14496
14497 #, fuzzy
14498 #~ msgid "Lost item returned"
14499 #~ msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
14500
14501 #~ msgid "No items available:"
14502 #~ msgstr "无可用的馆藏:"
14503
14504 #, fuzzy
14505 #~ msgid "No results"
14506 #~ msgstr "浏览结果"
14507
14508 #, fuzzy
14509 #~ msgid "OverDrive account page"
14510 #~ msgstr "在OverDrive馆藏"
14511
14512 #, fuzzy
14513 #~ msgid "Payment"
14514 #~ msgstr "专利文件"
14515
14516 #~ msgid "Physical details:"
14517 #~ msgstr "详情:"
14518
14519 #, fuzzy
14520 #~ msgid "Please click here to log in."
14521 #~ msgstr "从这里登入"
14522
14523 #, fuzzy
14524 #~ msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
14525 #~ msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
14526
14527 #, fuzzy
14528 #~ msgid "Please contact the library to verify your payment."
14529 #~ msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
14530
14531 #~ msgid "Preview"
14532 #~ msgstr "预视"
14533
14534 #, fuzzy
14535 #~ msgid "Public lists "
14536 #~ msgstr "公开虚拟书架"
14537
14538 #~ msgid "Published by :"
14539 #~ msgstr "出版者:"
14540
14541 #~ msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
14542 #~ msgstr "搜寻结果%s于'%s'%s%s&nbsp;限于:&nbsp;'%s'%s"
14543
14544 #~ msgid "Scan index for: "
14545 #~ msgstr "扫瞄索引:"
14546
14547 #~ msgid "Scan index:"
14548 #~ msgstr "扫瞄索引:"
14549
14550 #~ msgid "Series Title"
14551 #~ msgstr "集丛题名"
14552
14553 #~ msgid "Series:"
14554 #~ msgstr "集丛:"
14555
14556 #~ msgid "Subject phrase"
14557 #~ msgstr "主题片语"
14558
14559 #~ msgid "Subject(s):"
14560 #~ msgstr "主题:"
14561
14562 #~ msgid "Term/Phrase"
14563 #~ msgstr "术语/片语"
14564
14565 #~ msgid "Term:"
14566 #~ msgstr "学期:"
14567
14568 #~ msgid "Title phrase"
14569 #~ msgstr "题名片语"
14570
14571 #, fuzzy
14572 #~ msgid "Unable to connect to PayPal."
14573 #~ msgstr "不能新增标签。"
14574
14575 #, fuzzy
14576 #~ msgid "Unable to verify payment."
14577 #~ msgstr "不能新增标签。"
14578
14579 #~ msgid "Uniform titles:"
14580 #~ msgstr "划一题名:"
14581
14582 #, fuzzy
14583 #~ msgid "Void payment"
14584 #~ msgstr "您的评论"
14585
14586 #~ msgid "Year: "
14587 #~ msgstr "年:"
14588
14589 #~ msgid "You did not specify any search criteria."
14590 #~ msgstr "您可指定任何搜寻范围。"
14591
14592 #~ msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
14593 #~ msgstr "您必须登入才能新增虚拟书架"
14594
14595 #, fuzzy
14596 #~ msgid "Your lists "
14597 #~ msgstr "您的虚拟书架"
14598
14599 #, fuzzy
14600 #~ msgid "checkout(s)"
14601 #~ msgstr "借出"
14602
14603 #~ msgid "click here to login"
14604 #~ msgstr "从这里登入"
14605
14606 #, fuzzy
14607 #~ msgid "overdue(s)"
14608 #~ msgstr "(逾期)"