1 # zh-Hans-TW-opac-bootstrap.po
2 # 毛庆祯Anthony Mao<mao@blue.lins.fju.edu.tw > 2015.11.27
3 # 游龙山Longshan Yu<long_sam.tw@yahoo.com.tw >
4 # Copyright (C)2009 Free Software Foundation, Inc.
7 "Project-Id-Version: zh-Hans-TW-i-staff-t-prog-v-3004000\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2017-05-11 14:12-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2015-11-29 09:22+0000\n"
11 "Last-Translator: Anthony <mao@lins.fju.edu.tw>\n"
12 "Language-Team: koha_TW <kohataiwan@googlegroups.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1448788961.000000\n"
21 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
22 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
24 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
26 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
28 msgid "\" %s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
32 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
33 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
34 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
35 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
37 #. %1$s: IF holds_count.defined
38 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
40 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
41 #. %5$s: IF holds_count.defined
42 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
44 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
47 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1332
49 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
50 msgstr "%s %s %s %s %s (优先 %s) %s %s %s %s "
54 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
55 #. %4$s: itemsloo.title |html
58 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
59 #. %8$s: subtitl.subfield|html
61 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
63 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
64 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s %s %s "
68 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
69 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
72 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
73 #. %8$s: subtitl.subfield|html
75 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
77 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
78 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s , %s %s"
80 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
81 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
82 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
83 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
84 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
86 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
87 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
88 #. %9$s: IF ( loop.last )
95 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
98 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
100 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s 此书目记录无对应的馆藏记录。%s "
104 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
105 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
107 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
112 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
113 msgstr "%s %s %s %s 1 个馆藏订购中。%s %s 馆藏订购中。%s %s "
115 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
116 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
117 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
118 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
120 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
123 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
126 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
127 msgstr "%s %s %s %s 1 个馆藏订购中。%s %s 馆藏订购中。%s %s %s "
131 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
132 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
135 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
136 msgstr "%s %s %s 馆藏转送自 "
139 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
140 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
141 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
144 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
145 msgstr "%s %s %s %s 您要求此期刊到馆后,以E-Mail 通报 "
147 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
148 #. %2$s: - newline="\n" -
149 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
156 #. %10$s: - newline -
160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
163 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
164 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
167 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
168 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
169 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
172 msgid "%s %s %s Item waiting at "
173 msgstr "%s %s %s 馆藏处理中 "
175 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
176 #. %2$s: LibraryNameTitle
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
181 msgid "%s %s %s Koha online %s "
182 msgstr "%s %s %s Koha 线上 %s "
184 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
185 #. %2$s: LibraryNameTitle
188 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
189 #. %6$s: RestrictedPageTitle
191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
193 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
194 msgstr "%s %s %s Koha 线上%s 目录%s › %s %s "
196 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
197 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
200 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:696
203 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
204 msgstr "%s %s %s无其他馆藏。%s %s "
207 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
208 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
212 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
213 msgstr "%s %s %s 说明: 此视窗将于5秒后关闭。%s "
217 #. %3$s: IF ( review.title )
218 #. %4$s: review.title
221 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
222 #. %8$s: subtitl.subfield |html
224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
226 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
227 msgstr "%s %s %s%s%s无题名%s %s %s%s "
230 #. %2$s: MY_TAG.term |html
232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
234 msgid "%s %s (not approved) %s "
235 msgstr "%s %s (尚未核可) %s "
237 #. For the first occurrence,
239 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
243 msgid "%s %s End date: "
247 #. %2$s: UNLESS mandatory.defined('password')
249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
252 "%s %s If you do not enter a password a system generated password will be "
258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
260 msgid "%s %s Item in transit to "
261 msgstr "%s %s 馆藏转送到 "
266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
268 msgid "%s %s No results found. %s "
269 msgstr "%s %s 找不到。%s "
271 #. %1$s: - SWITCH index -
272 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
273 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
274 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
279 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
280 "%s Search also for related subjects %s "
281 msgstr "%s %s 也搜寻狭义主题%s 也搜寻广义主题%s 也搜寻相关主题%s "
283 #. %1$s: SWITCH m.code
284 #. %2$s: CASE 'too_many'
285 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
286 #. %4$s: CASE 'already_exists'
287 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
294 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
295 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
296 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
297 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
298 "has been submitted. %s %s %s "
301 #. %1$s: IF ( loggedinusername )
302 #. %2$s: IF ( subscription.hasalert )
303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
305 msgid "%s %s You have subscribed to email notification on new issues. "
306 msgstr "%s %s %s %s 您要求此期刊到馆后,以E-Mail 通报 "
311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
314 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
316 msgstr "%s %s 若需要以电子邮件通知新刊到馆,您必须先登入%s %s "
322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
325 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
327 msgstr "%s %s 若需要以电子邮件通知新刊到馆,您必须先登入%s %s "
329 #. %1$s: USE AuthorisedValues
330 #. %2$s: SET itemavailable = 1
331 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
332 #. %4$s: SET itemavailable = 0
333 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
334 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
338 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
339 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
340 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
341 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
343 "%s %s [%%#- 包括两个参数:馆藏结构与借出选项结构。借出结构系供指定参考书页面"
344 "使用,未使用API 抓取布置在item.datedue 的馆藏。-%%] %s %s %s %s "
346 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
347 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
353 #. %1$s: i.title | html
355 #. %3$s: i.author | html
357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
359 msgid "%s %s by %s %s "
360 msgstr "%s %s by %s %s "
363 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
364 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
366 #. %5$s: review.borrtitle
367 #. %6$s: review.firstname
368 #. %7$s: review.surname
369 #. %8$s: CASE 'first'
370 #. %9$s: review.firstname
371 #. %10$s: CASE 'surname'
372 #. %11$s: review.surname
373 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
374 #. %13$s: review.firstname
375 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
376 #. %15$s: CASE 'username'
377 #. %16$s: review.userid
381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
383 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
384 msgstr "%s %s 审核者%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
390 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
391 msgstr "%s %s 从我们的线上目录,将书目清单送给您。"
396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
398 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
399 msgstr "%s %s 从我们的线上目录,将虚拟书架寄给您:%s。"
402 #. %2$s: CASE 'earlier'
403 #. %3$s: CASE 'later'
404 #. %4$s: CASE 'acronym'
405 #. %5$s: CASE 'musical'
406 #. %6$s: CASE 'broader'
407 #. %7$s: CASE 'narrower'
408 #. %8$s: CASE 'parent'
411 #. %11$s: type | html
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
417 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
418 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
421 "%s %s(较早标题) %s(较新标题) %s(缩写) %s(乐谱) %s(较广标题) %s(较狭标题) "
422 "%s(上层标题) %s %s(%s)%s %s "
424 #. %1$s: collectiontitle
425 #. %2$s: IF ( collectionissn )
426 #. %3$s: collectionissn
428 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
429 #. %6$s: collectionvolume
431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
433 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
434 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
436 #. %1$s: SWITCH option
437 #. %2$s: CASE 'bibtex'
438 #. %3$s: CASE 'endnote'
439 #. %4$s: CASE 'marcxml'
440 #. %5$s: CASE 'marc8'
442 #. %7$s: CASE 'marcstd'
445 #. %10$s: CASE 'isbd'
447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
450 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
451 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
453 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
454 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
457 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
459 #. %3$s: CASE 'Pay00'
460 #. %4$s: CASE 'Pay01'
461 #. %5$s: CASE 'Pay02'
470 #. %14$s: CASE 'Rent'
478 #. %22$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
480 #. %24$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
481 #. %25$s: ACCOUNT_LINE.description
483 #. %27$s: IF ACCOUNT_LINE.title
484 #. %28$s: ACCOUNT_LINE.title
486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:106
489 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
490 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
491 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
492 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
493 "%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
495 "%s %s付款,谢谢%s付款,谢谢(经由SIP2 的现金) %s付款,谢谢(经由SIP2 的 VISA) "
496 "%s付款,谢谢(经由SIP2 的信用卡) %s新增读者证%s罚款%s帐户管理费%s杂费%s遗失馆"
497 "藏%s豁免%s累积的罚款%s租金%s豁免%s遗失馆藏赔偿金%s付款%s豁免%s额度%s额度%s%s "
498 "%s %s, %s%s %s(%s)%s "
500 #. %1$s: IF s.category == PRIVATE
501 #. %2$s: IF s.is_shared
506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
508 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
509 msgstr "%s %s共享%s私人%s %s 公共 %s "
512 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:115
517 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
518 msgstr "%s %s 标签%s标签%s 新增成功。"
520 #. %1$s: deleted_count
521 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
526 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
527 msgstr "%s%s 标签%s标签%s 删除成功。"
529 #. %1$s: IF loop.index == 0
532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
534 msgid "%s %s and %s "
535 msgstr "%s %s 与%s "
538 #. %2$s: biblionumber
539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
541 msgid "%s (Record no. %s)"
542 msgstr "%s (书目记录号 %s)"
544 #. %1$s: IF ( related )
545 #. %2$s: FOREACH relate IN related
546 #. %3$s: relate.related_search
549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
551 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
552 msgstr "%s (相关搜寻: %s %s %s)。%s "
554 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
555 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
556 #. %3$s: IF ( canrenew )
557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
559 msgid "%s Account frozen %s %s "
560 msgstr "%s 帐号冻结 %s %s "
562 #. For the first occurrence,
564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:414
565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
568 msgid "%s Address 2:"
571 #. For the first occurrence,
573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:759
580 #. %1$s: IF (sendmailError)
581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
583 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
584 msgstr "处理您的请求时发生错误。"
586 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
591 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
592 "resolve this problem. %s "
593 msgstr "%s 制作pdf 档时发生错误。请连系馆员解决此错误。%s "
595 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
596 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
598 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
599 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
601 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
602 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
604 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
605 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
607 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
608 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
610 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
611 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
616 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
617 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
619 "%s 借出(%s), %s %s 撤除(%s), %s %s 遗失(%s),%s %s 毁损(%s),%s %s 采购中 (%s),"
622 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
623 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
625 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
626 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
628 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
629 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
630 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
633 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
634 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
636 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
637 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
639 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
640 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
642 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
643 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
648 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
649 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
651 "%s 借出(%s), %s %s 撤除(%s), %s %s%s 遗失(%s),%s%s %s 毁损(%s),%s %s 采购中"
652 "(%s),%s %s 预约中(%s),%s %s 转移中(%s),%s "
654 #. For the first occurrence,
656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
666 msgid "%s Contact note:"
669 #. %1$s: IF (errcode==1)
672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
675 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
676 "you cannot add items to this list. %s "
678 "%s 不能新增虚拟书架。请检查名称的唯一性。%s 抱歉,您不能新增馆藏入此虚拟书"
681 #. For the first occurrence,
683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:829
691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:289
693 msgid "%s Date of birth:"
696 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
699 msgid "%s Did you mean: "
703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
714 #. For the first occurrence,
716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:275
717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
719 msgid "%s First name:"
723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:178
725 msgid "%s Home library:"
729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
734 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:430
737 msgid "%s Internet user critics"
738 msgstr "%s 网际网路使用者的批评"
740 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
744 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
745 msgstr "显示您的帐号,请洽图书馆。"
748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:658
750 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
753 #. %1$s: issues_count
754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
756 msgid "%s Item(s) checked out"
760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
762 msgid "%s Library card number: "
767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
769 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
772 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
773 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:285
776 msgid "%s No longer renewable %s Automatic renewal "
777 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
779 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
780 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
783 msgid "%s No renewal before %s "
784 msgstr "%s 在 %s 之前无可预约 "
786 #. %1$s: IF ( searchdesc )
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
790 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
791 msgstr "%s 在 %s 目录里找不到。"
794 #. %2$s: END # / IF results
795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
797 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
798 msgstr "%s 抱歉,请变更搜寻内容。%s "
800 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
803 msgid "%s Not allowed"
806 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:279
809 msgid "%s Not renewable "
812 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
813 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
816 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
817 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
819 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
824 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
825 msgstr "%s 预约中 %s 无法续借 %s "
828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
830 msgid "%s Other names:"
834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:524
836 msgid "%s Other phone:"
839 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
841 #. %3$s: IF ( ShortPass )
844 #. %6$s: IF ( WrongPass )
846 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
851 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
852 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
853 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
854 "reset your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
855 "trailing spaces. %s "
857 "%s 密码错误。请重新输入新密码。%s %s 新密码至少应有%s 字元。%s %s 现在的密码"
858 "不符。还有问题,请洽馆员协助。%s %s 您的密码前后有空格。%s "
860 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
861 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
862 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
863 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:834
867 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
870 #. For the first occurrence,
872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:676
873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:84
881 msgid "%s Please correct this and resubmit. "
885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
887 msgid "%s Primary email:"
891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
893 msgid "%s Primary phone:"
896 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
899 msgid "%s Professional critics"
902 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
904 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
911 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
913 msgstr "%s 采访建议%s %s 您的采访建议%s 采访建议%s %s "
915 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
918 msgid "%s Quotations"
922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:239
924 msgid "%s Salutation:"
927 #. %1$s: LibraryName |html
928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
933 #. %1$s: LibraryName |html
934 #. %2$s: IF ( query_desc )
935 #. %3$s: query_desc |html
937 #. %5$s: IF ( limit_desc )
938 #. %6$s: limit_desc |html
940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
942 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
943 msgstr "%s 搜寻%s对象'%s'%s%s 限制是: '%s'%s"
946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
948 msgid "%s Secondary email:"
952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:510
954 msgid "%s Secondary phone:"
958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:34
960 msgid "%s Self checkout system"
963 #. For the first occurrence,
965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:801
973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
975 msgid "%s Street number:"
978 #. For the first occurrence,
980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:261
981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
986 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
991 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
992 msgstr "%s 标签来自其他读者%s 标签显示%s:"
994 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
995 #. %2$s: ELSIF (errPassTooShort)
996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
998 msgid "%s The passwords do not match. %s Your chosen password is too short. "
1001 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
1002 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
1003 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
1004 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
1005 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
1006 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
1008 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
1009 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
1010 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
1011 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
1012 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
1013 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
1014 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
1015 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
1016 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
1018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
1021 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
1022 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
1023 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
1024 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
1025 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
1026 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
1027 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
1028 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
1029 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
1034 #. %3$s: FOREACH role IN content
1035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1037 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1038 msgstr "%s 在idref 服务里未找到此ppn。%s %s "
1042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:234
1044 msgid "%s This record has no items. %s "
1045 msgstr "%s 此书目记录没有馆藏纪录。%s "
1047 #. %1$s: IF holds_count.defined
1048 #. %2$s: holds_count
1050 #. %4$s: IF priority
1051 #. %5$s: IF holds_count.defined
1057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
1060 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1062 msgstr "%s 总共预约:%s %s %s %s (优先%s) %s 总共优先列:%s %s %s "
1066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1069 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1070 msgstr "%s 抱歉,此时的目录不能使用照片。%s "
1072 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
1075 msgid "%s Video extracts"
1078 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1081 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1084 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1085 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1086 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1088 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1089 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
1095 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1097 msgstr "%s 待取%s 预约%s 给读者%s 在%s 预期%s %s 自从%s %s %s %s %s %s %s。"
1099 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
1102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
1104 msgid "%s Yes %s No %s "
1105 msgstr "%s 是 %s 否 %s "
1107 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1108 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
1111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
1113 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1120 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1121 msgstr "%s 您没有指定任何搜寻条件。%s "
1123 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1127 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1128 msgstr "%s 您未曾从本馆借出任何馆藏。%s "
1130 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
1131 #. %2$s: RESERVE_CHARGE
1133 #. %4$s: RESERVE_CHARGE
1135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
1138 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1139 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1142 #. For the first occurrence,
1144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:456
1145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
1146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
1148 msgid "%s ZIP/Postal code:"
1152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:178
1155 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1156 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1157 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1160 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1161 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1162 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1165 #. %1$s: END # / IF Babeltheque
1166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
1169 "%s [%% INCLUDE \"openlibrary-readapi.inc\" bib = { normalized_isbn => "
1170 "normalized_isbn, lccn => lccn, normalized_oclc => normalized_oclc } %%] "
1174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
1177 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1178 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1179 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1180 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1181 "defined('contactnote') %%] "
1183 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1184 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1185 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1186 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1187 "defined('contactnote') %%] "
1190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
1193 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1194 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1195 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1196 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1197 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1200 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1201 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1202 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1203 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1204 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:480
1211 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1212 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1213 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1215 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1216 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1217 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1219 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1223 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1224 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1225 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1228 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1229 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1230 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1233 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:216
1237 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1238 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1239 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1242 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1243 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1244 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1247 #. %1$s: BLOCK showreference
1248 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1249 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1250 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1251 #. %5$s: SWITCH type
1252 #. %6$s: CASE 'broader'
1253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1256 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1257 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1258 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1260 "%s [%%# 参数:标题:此标题本身的linkType:现在 '见自' 或 '参见',供款目类型使"
1261 "用的书标:authid:若是连结的权威,它是authid %%] %s %s %s %s %s "
1263 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1264 #. %2$s: SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default )
1266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
1269 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1270 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1271 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1272 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1273 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1275 "%s [%%# 参数:名称:选定的范围:预设的容许值范围:指定类别的预设容许值:指定"
1276 "类别大小的CSS:输入用的大小(若未指定容许值范围)。%%] %s [%% DEFAULT class = "
1277 "'' size = 20 %%] %s "
1279 #. For the first occurrence,
1281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
1293 #. For the first occurrence,
1294 #. %1$s: IF ( review.author )
1295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
1297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
1302 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1303 #. %2$s: MY_TAG.author
1305 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
1308 msgid "%s by %s %s %s "
1309 msgstr "%s by %s %s %s "
1311 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1312 #. %2$s: XISBN.author |html
1314 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1315 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1317 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:994
1320 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1321 msgstr "%s 作者 %s%s %s ©%s%s %s "
1323 #. For the first occurrence,
1325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1331 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1332 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1333 #. %3$s: IF RESERVE.expirationdate
1334 #. %4$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
1337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
1339 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1340 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s %s %s "
1343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:69
1345 msgid "%s system-wide library news. "
1346 msgstr "%s 送至全系统的图书馆最新消息。"
1352 #. %5$s: BLOCK language
1353 #. %6$s: SWITCH lang
1354 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1355 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1356 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1357 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1358 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1366 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1367 msgstr "%s%s %s %s %s %s %s英文%s法文%s义大利文%s德文%s西班牙文%s%s %s %s "
1369 #. %1$s: FILTER trim
1370 #. %2$s: SWITCH type
1371 #. %3$s: CASE 'earlier'
1372 #. %4$s: CASE 'later'
1373 #. %5$s: CASE 'acronym'
1374 #. %6$s: CASE 'musical'
1375 #. %7$s: CASE 'broader'
1376 #. %8$s: CASE 'narrower'
1381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1384 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1385 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1386 msgstr "%s%s %s较早标题%s较晚标题%s缩写%s乐谱%s较广标题%s较窄标题%s%s %s%s"
1388 #. %1$s: IF contents.count
1389 #. %2$s: contents.count
1390 #. %3$s: IF contents.count == 1
1395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
1397 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1398 msgstr "%s%s %s馆藏%s馆藏%s%s空白%s"
1400 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1401 #. %2$s: LibraryNameTitle
1404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1407 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1411 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1412 #. %2$s: LoginBranchname
1415 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1416 #. %6$s: itemloop.size || 0
1418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:545
1420 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1421 msgstr "%s %s 预约%s预约%s %s ( %s )%s"
1423 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1424 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1425 #. %3$s: LibraryNameTitle
1428 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1429 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1433 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1434 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1436 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1437 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1438 #. %3$s: LibraryNameTitle
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1446 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1447 msgstr "%s%s%s%sKoha 线上%s%sKoha 线上%s 目录› 您的讯息设定是"
1449 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1450 #. %2$s: LibraryNameTitle
1453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
1455 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1456 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出 "
1458 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1459 #. %2$s: LibraryNameTitle
1462 #. %5$s: borrowernumber
1463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
1465 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1466 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出› 列印收条%s"
1468 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1469 #. %2$s: LibraryNameTitle
1472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1474 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1475 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出"
1477 #. For the first occurrence,
1478 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1479 #. %2$s: LibraryNameTitle
1482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1488 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1489 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
1491 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1492 #. %2$s: LibraryNameTitle
1495 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1496 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1497 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1498 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1499 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1500 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1501 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1502 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1503 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1504 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1505 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1506 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1512 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1513 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1514 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1515 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1516 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1517 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1519 "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI "
1520 "› GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1521 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1522 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1523 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1524 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1526 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1527 #. %2$s: LibraryNameTitle
1530 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1536 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1538 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 登入您的帐号%s 停止目录登入%s"
1540 #. For the first occurrence,
1541 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1542 #. %2$s: LibraryNameTitle
1545 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1546 #. %6$s: IF ( query_desc )
1547 #. %7$s: query_desc | html
1549 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1550 #. %10$s: limit_desc | html
1554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1558 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1559 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1562 "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 搜寻结果%s为了'%s'%s%s 限制:"
1563 " '%s'%s %s 您未指定搜寻范围。%s"
1565 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1566 #. %2$s: LibraryNameTitle
1569 #. %5$s: IF ( total )
1572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
1575 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1577 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s权威搜寻结果%s找不到%s"
1579 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1580 #. %2$s: LibraryNameTitle
1583 #. %5$s: IF op == 'view'
1584 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1589 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1590 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 内容%s%s 您的虚拟书架%s"
1592 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1593 #. %2$s: LibraryNameTitle
1596 #. %5$s: IF ( op_add )
1598 #. %7$s: IF ( op_else )
1600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:6
1603 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1604 "%sPurchase Suggestions%s"
1605 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s输入新的采访建议%s %s采访建议%s"
1607 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1608 #. %2$s: LibraryNameTitle
1611 #. %5$s: IF ( typeissue )
1612 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1617 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1618 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1619 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s启用订阅通知%s 停用订阅通知%s"
1621 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1622 #. %2$s: LibraryNameTitle
1625 #. %5$s: IF action == 'edit'
1628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:10
1631 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1632 "%sRegister a new account%s"
1633 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s更新个人资料详情%s注册新的帐号%s"
1635 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1636 #. %2$s: LibraryNameTitle
1639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1641 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1642 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 新增到您的虚拟书架"
1644 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1645 #. %2$s: LibraryNameTitle
1648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:4
1650 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1651 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 进阶搜寻"
1653 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1654 #. %2$s: LibraryNameTitle
1657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1659 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1660 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 发生一个错误"
1662 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1663 #. %2$s: LibraryNameTitle
1666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1668 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1669 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 权威搜寻"
1671 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1672 #. %2$s: LibraryNameTitle
1675 #. %5$s: summary.mainentry
1676 #. %6$s: IF authtypetext
1677 #. %7$s: authtypetext
1679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1682 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1683 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 权威搜寻› %s%s (%s)%s"
1685 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1686 #. %2$s: LibraryNameTitle
1689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1691 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1692 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 浏览您的目录"
1694 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1695 #. %2$s: LibraryNameTitle
1698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1700 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1701 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 改变您的密码"
1703 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1704 #. %2$s: LibraryNameTitle
1707 #. %5$s: title |html
1708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1710 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1711 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 评论%s"
1713 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1714 #. %2$s: LibraryNameTitle
1717 #. %5$s: course.course_name
1718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1720 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1721 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 指定参考书%s"
1723 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1724 #. %2$s: LibraryNameTitle
1727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1729 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1730 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 课程"
1732 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1733 #. %2$s: LibraryNameTitle
1736 #. %5$s: title |html
1737 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1738 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1740 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:28
1744 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1745 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 详情:%s%s, %s%s"
1747 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1748 #. %2$s: LibraryNameTitle
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1753 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1754 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 标签"
1756 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1757 #. %2$s: LibraryNameTitle
1760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1762 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1763 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 下载书目清单"
1765 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1766 #. %2$s: LibraryNameTitle
1769 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1772 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1773 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 下载虚拟书架%s"
1775 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1776 #. %2$s: LibraryNameTitle
1779 #. %5$s: authtypetext
1780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1782 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1783 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 款目%s"
1785 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1786 #. %2$s: LibraryNameTitle
1789 #. %5$s: bibliotitle
1790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1792 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1793 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 完整的订阅纪录%s"
1795 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1796 #. %2$s: LibraryNameTitle
1799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1801 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1802 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 检视ISBD"
1804 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1805 #. %2$s: LibraryNameTitle
1808 #. %5$s: biblio.title |html
1809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1811 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1812 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 照片:%s"
1814 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1815 #. %2$s: LibraryNameTitle
1818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1820 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1821 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 订阅的期数"
1823 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1824 #. %2$s: LibraryNameTitle
1827 #. %5$s: biblionumber
1828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1830 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1831 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› MARC 记录号%s 的详情"
1833 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1834 #. %2$s: LibraryNameTitle
1837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1839 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1840 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 最热门的题名"
1842 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1843 #. %2$s: LibraryNameTitle
1847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1849 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1850 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› OverDrive 搜寻'%s'"
1852 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1853 #. %2$s: LibraryNameTitle
1856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
1858 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1859 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 预约"
1861 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1862 #. %2$s: LibraryNameTitle
1865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1867 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1868 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 请确认您的注册内容"
1870 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1871 #. %2$s: LibraryNameTitle
1874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1876 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1877 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 最近的评论"
1879 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1880 #. %2$s: LibraryNameTitle
1883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1885 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1886 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1888 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1889 #. %2$s: LibraryNameTitle
1892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1894 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1895 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出您的书目清单"
1897 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1898 #. %2$s: LibraryNameTitle
1901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1903 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1904 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出您的虚拟书架"
1906 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1907 #. %2$s: LibraryNameTitle
1910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1912 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1913 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 共享虚拟书架"
1915 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1916 #. %2$s: LibraryNameTitle
1919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1921 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1922 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 主题云"
1924 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1925 #. %2$s: LibraryNameTitle
1928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1930 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1931 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 标签"
1933 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1934 #. %2$s: LibraryNameTitle
1937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1939 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1940 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出更新"
1942 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1943 #. %2$s: LibraryNameTitle
1946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1948 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1949 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1951 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1952 #. %2$s: LibraryNameTitle
1955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1957 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1958 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的借出记录"
1960 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1961 #. %2$s: LibraryNameTitle
1964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:7
1966 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1967 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 您的罚款与应付款"
1969 #. For the first occurrence,
1970 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1971 #. %2$s: LibraryNameTitle
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:11
1975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1977 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1978 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的图书馆首页"
1980 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1981 #. %2$s: LibraryNameTitle
1984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1986 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1987 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的隐私管理"
1989 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1990 #. %2$s: LibraryNameTitle
1994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1996 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1997 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您搜寻IDREF 里的ppn %s"
1999 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2000 #. %2$s: LibraryNameTitle
2003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
2005 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
2006 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的搜寻记录"
2008 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2009 #. %2$s: OPACBaseURL
2010 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2012 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2013 #. %6$s: OPACBaseURL
2014 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2016 #. %9$s: OPACBaseURL
2017 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2023 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2024 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2027 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2028 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2031 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2032 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2037 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2038 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2040 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2041 #. %2$s: bibitemloo.author
2043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:165
2045 msgid "%s, by %s%s "
2046 msgstr "%s, 作者 %s%s "
2048 #. For the first occurrence,
2049 #. %1$s: OPACBaseURL
2050 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
2052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
2053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2055 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2056 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2058 #. %1$s: OPACBaseURL
2059 #. %2$s: review.biblionumber
2060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2062 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2063 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2065 #. %1$s: OPACBaseURL
2066 #. %2$s: review.biblionumber
2067 #. %3$s: review.reviewid
2068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
2070 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2071 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2073 #. %1$s: OPACBaseURL
2074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
2076 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2077 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2079 #. %1$s: OPACBaseURL
2080 #. %2$s: newsitem.idnew |html
2081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
2083 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2084 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2086 #. %1$s: OPACBaseURL
2087 #. %2$s: query_cgi |html
2088 #. %3$s: limit_cgi |html
2089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
2091 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2092 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2094 #. %1$s: OPACBaseURL
2095 #. %2$s: query_cgi |html
2096 #. %3$s: limit_cgi |html
2097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2099 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2100 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2102 #. %1$s: OPACBaseURL
2103 #. %2$s: shelf.shelfnumber
2104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2106 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2107 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2109 #. %1$s: OPACBaseURL
2110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2112 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2113 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
2119 msgid "%s0 biblios%s "
2122 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2123 #. %2$s: starting_homebranch
2125 #. %4$s: IF ( starting_location )
2126 #. %5$s: starting_location
2128 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2129 #. %8$s: starting_ccode
2131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2134 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2136 msgstr "%s浏览%s 书架%s%s, 书架位置: %s%s%s, 馆藏代码: %s%s "
2138 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
2143 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2144 msgstr "%s馆藏%s馆藏类型%s"
2146 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2148 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2150 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2152 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2154 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
2156 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
2158 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
2160 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
2162 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
2164 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
2166 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
2168 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
2170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2173 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2174 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2175 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2177 "%s预期%s %s到馆%s %s迟到%s %s遗失%s %s未到%s %s删除%s %s催缺%s %s停订%s "
2179 #. %1$s: IF (latestserial.status1 )
2181 #. %3$s: IF (latestserial.status2 )
2183 #. %5$s: IF (latestserial.status3 )
2185 #. %7$s: IF (latestserial.status4 )
2187 #. %9$s: IF (latestserial.status41 )
2189 #. %11$s: IF (latestserial.status42 )
2191 #. %13$s: IF (latestserial.status43 )
2193 #. %15$s: IF (latestserial.status44 )
2195 #. %17$s: IF (latestserial.status5 )
2197 #. %19$s: IF (latestserial.status6 )
2199 #. %21$s: IF (latestserial.status7 )
2201 #. %23$s: IF (latestserial.status8 )
2203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
2206 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2207 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
2208 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2210 "%s预期%s %s到馆%s %s迟到%s %s遗失%s %s未到%s %s删除%s %s催缺%s %s停订%s "
2212 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2213 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2214 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2215 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2216 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2217 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:46
2223 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2224 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2225 msgstr "%s到期日%s提早通知%s活动通知%s预约失败%s还入馆藏%s借出馆藏%s不明%s"
2227 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2228 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2229 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
2234 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2235 msgstr "%s馆藏类型%s馆藏%s书架位置%s其他%s "
2237 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2238 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2239 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2240 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2241 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2242 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2244 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2246 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2247 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:230
2252 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2253 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2256 "%s要求%s图书馆检查过%s图书馆已接受%s图书馆已订购%s建议被驳回%s图书馆已有 %s "
2259 #. %1$s: IF ( typeissue )
2260 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2265 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2267 msgstr "%s启用订阅提示%s 停用订阅提示%s"
2271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
2273 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
2280 msgid "%sThis record has no items.%s "
2281 msgstr "%s此纪录无馆藏。%s "
2283 #. For the first occurrence,
2284 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
2288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
2290 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2293 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
2298 msgid "%sYes%sNo%s "
2303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2306 msgstr "%s一个虚拟书架:%s"
2308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
2311 msgid "« Previous"
2312 msgstr "« 上一笔"
2314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
2316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2318 msgid "<< Previous"
2319 msgstr "<< 上一页"
2321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2324 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2325 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2327 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2328 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
2333 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2334 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2336 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2337 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2342 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2343 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2344 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2345 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2346 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2347 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2348 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2349 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2350 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2351 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2352 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2353 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2354 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2355 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2356 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2357 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2358 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2359 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2360 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2361 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2362 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2363 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2364 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2365 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2366 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2367 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2368 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2369 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2370 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2371 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2372 "notforloan>0</notforloan> <"
2373 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2374 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2375 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2376 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2377 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2378 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2379 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2380 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2381 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2382 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2383 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2384 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2385 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2386 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2387 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2388 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2389 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2390 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2391 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2392 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2393 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2394 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2395 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2396 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2397 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2398 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2399 "notforloan>0</notforloan> <"
2400 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2401 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2402 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2403 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2404 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2405 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2406 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2407 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2408 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2409 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2410 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2412 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2413 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2414 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2415 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2416 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2417 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2418 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2419 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2420 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2421 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2422 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2423 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2424 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2425 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2426 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2427 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2428 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2429 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2430 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2431 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2432 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2433 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2434 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2435 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2436 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2437 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2438 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2439 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2440 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2441 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2442 "notforloan>0</notforloan> <"
2443 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2444 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2445 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2446 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2447 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2448 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2449 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2450 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2451 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2452 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2453 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2454 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2455 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2456 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2457 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2458 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2459 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2460 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2461 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2462 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2463 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2464 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2465 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2466 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2467 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2468 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2469 "notforloan>0</notforloan> <"
2470 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2471 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2472 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2473 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2474 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2475 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2476 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2477 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2478 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2479 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2480 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
2485 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2486 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2487 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2488 "GetPatronStatus>"
2490 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2491 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2492 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2493 "GetPatronStatus>"
2495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2498 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2499 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2500 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2501 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2502 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2503 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2504 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2505 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2506 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2507 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2508 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2509 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2510 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2511 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2512 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2513 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2514 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2515 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2516 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2517 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2518 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2519 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2520 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2521 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2522 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2523 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2524 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2525 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2526 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2527 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2528 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2529 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2530 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2531 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2532 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2533 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2534 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2535 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2536 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2537 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2538 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2539 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2540 "notforloan>0</notforloan> <"
2541 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2542 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2543 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2544 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2545 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2546 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2547 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2548 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2549 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2550 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2551 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2552 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2553 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2554 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2555 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2556 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2557 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2558 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2559 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2560 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2561 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2562 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2563 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2564 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2565 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2566 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2567 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2568 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2569 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2570 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2571 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2572 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2573 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2574 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2575 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2576 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2577 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2578 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2579 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2580 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2581 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2582 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2583 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2584 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2585 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2586 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2587 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2588 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2589 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2590 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2591 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2592 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2593 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2594 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2595 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2596 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2597 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2598 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2599 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2600 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2601 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2602 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2603 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2604 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2606 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2607 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2608 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2609 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2610 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2611 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2612 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2613 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2614 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2615 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2616 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2617 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2618 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2619 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2620 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2621 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2622 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2623 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2624 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2625 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2626 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2627 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2628 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2629 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2630 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2631 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2632 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2633 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2634 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2635 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2636 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2637 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2638 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2639 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2640 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2641 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2642 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2643 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2644 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2645 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2646 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2647 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2648 "notforloan>0</notforloan> <"
2649 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2650 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2651 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2652 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2653 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2654 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2655 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2656 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2657 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2658 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2659 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2660 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2661 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2662 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2663 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2664 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2665 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2666 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2667 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2668 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2669 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2670 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2671 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2672 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2673 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2674 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2675 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2676 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2677 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2678 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2679 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2680 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2681 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2682 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2683 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2684 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2685 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2686 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2687 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2688 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2689 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2690 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2691 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2692 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2693 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2694 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2695 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2696 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2697 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2698 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2699 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2700 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2701 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2702 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2703 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2704 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2705 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2706 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2707 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2708 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2709 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2710 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2711 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2712 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
2717 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2718 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2719 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2721 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2722 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2723 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
2726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
2729 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2730 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2731 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2732 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2734 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2735 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2736 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2737 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2742 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2743 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2745 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2746 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
2751 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2752 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2753 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2755 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2756 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2757 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2762 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2763 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2764 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2765 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2766 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2767 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2768 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2769 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2770 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2771 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2772 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2773 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2774 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2775 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2776 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2777 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2778 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2779 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2780 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2781 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2782 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2783 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2785 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2786 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2787 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2788 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2789 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2790 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2791 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2792 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2793 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2794 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2795 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2796 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2797 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2798 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2799 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2800 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2801 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2802 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2803 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2804 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2805 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2806 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2811 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2812 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2813 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2814 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2815 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2816 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2817 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2818 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2819 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2820 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2821 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2822 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2823 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2824 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2825 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2826 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2827 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2828 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2830 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2831 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2832 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2833 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2834 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2835 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2836 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2837 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2838 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2839 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2840 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2841 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2842 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2843 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2844 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2845 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2846 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2847 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2849 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2850 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
2853 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2854 msgstr " %s / 5 (依 %s 比率)"
2856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2858 msgid " Author phrase"
2859 msgstr " 作者描述"
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2863 msgid " Conference name"
2864 msgstr " 会议名称"
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2868 msgid " Conference name phrase"
2869 msgstr " 会议名称描述"
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2873 msgid " Corporate name"
2874 msgstr " 会议名称"
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2878 msgid " ISBN"
2879 msgstr " ISBN"
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2883 msgid " ISSN"
2884 msgstr " ISSN"
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2888 msgid " Personal name"
2889 msgstr " 个人姓名"
2891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2893 msgid " Personal name phrase"
2894 msgstr " 个人姓名描述"
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2898 msgid " Subject and broader terms"
2899 msgstr " 主题与广义词"
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2903 msgid " Subject and narrower terms"
2904 msgstr " 主题与狭义词"
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2908 msgid " Subject and related terms"
2909 msgstr " 主题与相关词"
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2913 msgid " Subject phrase"
2914 msgstr " 主题描述"
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2918 msgid " Title phrase"
2919 msgstr " 题名描述"
2921 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:495
2924 msgid " (%s votes)"
2925 msgstr " (%s 投票)"
2927 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2930 msgid "(%s biblios)"
2933 #. For the first occurrence,
2934 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2935 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:279
2937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:293
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
2941 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2942 msgstr "(%s 属于 %s 续借中)"
2944 #. For the first occurrence,
2945 #. %1$s: overdues_count
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445
2947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:768
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
2956 msgid "(123) 456-7890"
2959 #. For the first occurrence,
2961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
2967 msgid "(Checked out)"
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
2973 msgid "(Not supported by Koha)"
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
2981 msgid "(Not supported yet)"
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
3004 msgid "(Optional, default 0)"
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3009 msgid "(Optional, default 1)"
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
3016 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
3018 msgstr "从线上申请重建帐号时,略有延迟)"
3020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
3046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3051 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3052 msgstr "(使用 OAI-PMH)"
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
3056 msgid "(Use OPAC instead)"
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3062 msgid "(Use SRU instead)"
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3075 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3076 msgstr "(筛选自 _MAX_ total 款目)"
3078 #. For the first occurrence,
3079 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
3083 msgid "(modified on %s)"
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
3091 #. %1$s: ar.item.barcode
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:285
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
3103 #. %1$s: koha_new.newdate
3104 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:62
3107 msgid "(published on %s%s by "
3108 msgstr "(出版日期 %s%s 出版社 "
3110 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3111 #. %2$s: relate.related_search
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
3115 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3116 msgstr "(相关搜寻:%s%s%s)"
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
3130 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3131 msgstr ",以上馆藏均不可预约。"
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
3135 msgid ", you cannot place holds."
3136 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3140 msgid "- You must enter a list name"
3141 msgstr "- 您必须键入虚拟书架名称"
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
3145 msgid "-- Choose --"
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3151 msgid "-- Choose format --"
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3161 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3162 msgstr "。确认删除后,无法复原!"
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
3166 msgid ". Please contact the library for more information."
3167 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
3174 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3175 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:163
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:76
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:71
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3260 msgid ": %sa list:%s"
3261 msgstr ": %s一个虚拟书架:%s"
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3266 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3267 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3269 ":您在图书馆有相当权限时此请求才生效。提出此申请后,您就不能借阅图书馆的资"
3272 #. %1$s: HTML5MediaParent
3273 #. %2$s: HTML5MediaSet.child
3274 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock
3275 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock
3276 #. %5$s: HTML5MediaParent
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
3280 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
3283 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s 标签不支援您的浏览"
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3288 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3289 msgstr "确认信即将送至电子邮件信箱 "
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
3293 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3296 #. %1$s: message_value
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
3300 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
3305 msgid "A specific item"
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
3310 msgid "About the author"
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3315 msgid "Abstracts/summaries"
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
3321 msgid "Access denied"
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
3328 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3329 "Please contact the library. "
3330 msgstr "根据我们的记录,还没有更新%s"
3332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3334 msgid "Acquired in the last:"
3337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3340 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3346 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3349 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
3360 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3363 msgid "Add %s items to %s"
3364 msgstr "新增%s 馆藏至 %s"
3366 #. A name=ButtonPlus
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3368 msgid "Add another field"
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
3382 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3390 msgid "Add to a list"
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3395 msgid "Add to a new list:"
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3406 msgid "Add to list:"
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3412 msgid "Add to your cart"
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
3420 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3421 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3424 msgid "Added %s %s by "
3425 msgstr "新增 %s %s 个 "
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
3429 msgid "Additional authors:"
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
3434 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3435 msgstr "图书/印本资料的其他内容型式"
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:900
3439 msgid "Additional information"
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3455 msgid "Advanced search"
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
3472 msgid "All collections"
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
3477 msgid "All item types"
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:22
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
3484 msgid "All libraries"
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
3497 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
3503 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3505 msgstr "同时通知您,必须在读者证到期前,归还所有的借出。"
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
3509 msgid "Alternate address"
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
3514 msgid "Alternate address information: "
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
3519 msgid "Alternate contact"
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:371
3524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:385
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
3531 msgid "Amount outstanding"
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:162
3536 msgid "Amount to pay: "
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
3542 msgid "An email has been sent to \"%s\". "
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
3548 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3549 msgstr "插入此虚拟书架时发生错误。已有该名称%s。"
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
3553 msgid "An error occurred when creating this list."
3554 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3558 msgid "An error occurred when deleting this list."
3559 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
3563 msgid "An error occurred when updating this list."
3564 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3568 msgid "An error occurred while processing your request."
3569 msgstr "处理您的请求时发生错误。"
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3574 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3576 msgstr "目录首页的内部连结无效此页面不存在"
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3580 msgid "An invitation to share list "
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
3590 msgid "Any audience"
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
3610 msgid "Any item type"
3613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
3641 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3642 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3646 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3647 msgstr "确定删除您指定的搜寻记录吗?"
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
3652 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3653 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3657 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3658 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3662 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3663 msgstr "确定删除您的搜寻记录吗?"
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3667 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3668 msgstr "确定清空您的书目清单吗?"
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3672 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3673 msgstr "确定移除指定的馆藏吗?"
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3677 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3678 msgstr "您确定要从虚拟书架移除这些馆藏吗?"
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3682 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3683 msgstr "确定删除这个虚拟书架里的馆藏吗?"
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3687 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
3692 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
3697 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:768
3702 msgid "Article requests "
3705 #. %1$s: borrower.article_requests_current.count
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
3708 msgid "Article requests (%s)"
3711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3713 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3714 msgstr "虚拟书架的拥有者不能接受共享的邀请。"
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
3717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
3722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3724 msgid "Ask for a discharge"
3725 msgstr "要求 discharge"
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
3729 msgid "At least one item is available at this library"
3732 #. For the first occurrence,
3733 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode )
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
3737 msgid "At library: %s"
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
3747 msgid "Audiovisual profile:"
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3764 msgid "AuthenticatePatron"
3765 msgstr "AuthenticatePatron"
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3770 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3772 msgstr "认证使用者的登入,然后送回辨识码。"
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
3784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:774
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3795 msgid "Author (A-Z)"
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3801 msgid "Author (Z-A)"
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
3806 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3807 msgstr "Syndetics 提供的著者说明"
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3814 #. For the first occurrence,
3815 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3816 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3818 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3819 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3821 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3822 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3823 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3824 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3826 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
3833 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3834 msgstr "著者:%s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3855 msgid "Authority search"
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3860 msgid "Authority search results"
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3865 msgid "Authority type: "
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3870 msgid "Authorized headings"
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
3880 msgid "Availability "
3883 #. For the first occurrence,
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
3886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
3888 msgid "Availability:"
3891 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
3894 msgid "Available %s"
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3899 msgid "Available issues"
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3920 msgid "Back to lists"
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
3925 msgid "Back to results"
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
3930 msgid "Back to the results search list"
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:176
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:264
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:517
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
3954 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3966 msgid "Biblio records"
3969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3971 msgid "Bibliographies"
3974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3986 msgid "Blocked record"
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:619
3991 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3992 msgstr "专业评论 ( XXX )"
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4001 msgid "Brief display"
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
4007 msgid "Brief history"
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4012 msgid "Broader Term"
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
4017 msgid "Browse by hierarchy"
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
4022 msgid "Browse our catalog"
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1080
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
4028 msgid "Browse results"
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1281
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1283
4034 msgid "Browse shelf"
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:84
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:108
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4055 msgid "CGI debug is on."
4056 msgstr "启动 CGI 除错器。"
4058 #. For the first occurrence,
4059 #. %1$s: csv_profile.profile
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4107 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4108 msgstr "索书号 (0-9 to A-Z)"
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4113 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4114 msgstr "索书号 (Z-A to 9-0)"
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
4118 msgid "Call number:"
4121 #. For the first occurrence,
4122 #. %1$s: subscription.callnumber
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
4124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
4126 msgid "Call number: %s"
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
4140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:852
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
4146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
4150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
4151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
4169 msgid "Cancel email notification"
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4174 msgid "Cancel email notification "
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:851
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
4191 msgid "CancelRecall "
4192 msgstr "CancelRecall "
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
4196 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4197 msgstr "应读者要求,取消预约。"
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
4201 msgid "Cannot be put on hold"
4204 #. %1$s: maxlength_cardnumber
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
4207 msgid "Card number can be up to %s characters."
4208 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
4210 #. %1$s: minlength_cardnumber
4211 #. %2$s: maxlength_cardnumber
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
4214 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4215 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
4217 #. %1$s: minlength_cardnumber
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
4220 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4221 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
4225 msgid "Card number:"
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
4236 msgid "Cassette recording"
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
4258 msgid "Change your password"
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
4263 msgid "Change your password "
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
4271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
4277 #. INPUT type=submit name=confirm
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:273
4279 msgid "Check in item"
4282 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:187
4286 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4287 msgstr "借出%s, 还入%s 或续借馆藏:"
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:147
4291 msgid "Check-in date:"
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
4300 #. %1$s: issues_count
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4303 msgid "Checked out (%s)"
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
4308 msgid "Checked out on"
4311 #. %1$s: item.firstname
4312 #. %2$s: item.surname
4313 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4314 #. %4$s: item.cardnumber
4316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4318 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4319 msgstr "借出给 %s %s %s(%s)%s"
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4329 msgid "Checkout history"
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4338 #. %1$s: borrowername
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
4341 msgid "Checkouts for %s "
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
4356 msgid "Classification"
4359 #. For the first occurrence,
4360 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4364 msgid "Classification: %s "
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
4374 #. For the first occurrence,
4376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
4388 #. For the first occurrence,
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:297
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:708
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:749
4399 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4402 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4403 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:51
4406 msgid "Click here if you're not %s %s"
4407 msgstr "请点选,若您不是 %s %s"
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:119
4411 msgid "Click here to login."
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
4416 msgid "Click here to view them all."
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1026
4421 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4422 msgstr "勾选图片,在图片检视视器里检视图片"
4424 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4426 msgid "Click to add to cart"
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4431 msgid "Click to expand this role"
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
4436 msgid "Click to forward the list to"
4439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:456
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
4446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:469
4448 msgid "Click to open in new window"
4452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
4453 msgid "Click to rewind the list to"
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
4459 msgid "Click to view in Google Books"
4460 msgstr "点选,检视谷歌图书的内容"
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4469 msgid "Close shelf browser"
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4474 msgid "Close this window"
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4479 msgid "Close this window."
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4484 msgid "Close window"
4487 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0
4488 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
4491 msgid "Clubs (%s/%s) "
4494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:7
4496 msgid "Clubs you are currently enrolled in "
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:42
4501 msgid "Clubs you can enroll in "
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4506 msgid "Collect items you are interested in"
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1189
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
4519 msgid "Collection title:"
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
4524 msgid "Collection: "
4527 #. For the first occurrence,
4528 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
4532 msgid "Collection: %s "
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
4540 #. For the first occurrence,
4541 #. %1$s: review.firstname
4542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:931
4543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
4546 msgid "Comment by %s"
4549 #. %1$s: review.firstname
4550 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:935
4553 msgid "Comment by %s %s"
4554 msgstr "来自 %s %s 的评论"
4556 #. %1$s: review.title
4557 #. %2$s: review.firstname
4558 #. %3$s: review.surname
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
4561 msgid "Comment by %s %s %s"
4562 msgstr "来自 %s %s %s 的评论"
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4570 #. %1$s: reviews.size || 0
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
4573 msgid "Comments ( %s )"
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4578 msgid "Comments on "
4581 #. INPUT type=submit
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:426
4584 msgid "Confirm hold"
4587 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4588 #. %2$s: USER_INFO.surname
4589 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
4592 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4593 msgstr "确认以下的预约: %s %s %s (%s) %s "
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
4597 msgid "Confirm new password:"
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:875
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:885
4603 msgid "Confirm password"
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
4608 msgid "Contact information"
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
4612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4614 msgid "Contact information: "
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
4624 msgid "Content Cafe"
4625 msgstr "Content Cafe"
4627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
4632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
4634 msgid "Contents of "
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:321
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
4652 msgid "Copyright date"
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
4657 msgid "Copyright date:"
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
4662 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4665 #. For the first occurrence,
4666 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
4670 msgid "Copyright year: %s "
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4685 msgid "Course number:"
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1203
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4693 msgid "Course reserves"
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4699 msgid "Course reserves for "
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4714 msgid "Create a new list"
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
4719 msgid "Create new list"
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
4725 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4727 msgstr "为读者新增题名层次的书目资料。"
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
4732 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4733 "bibliographic record Koha."
4734 msgstr "为读者新增馆藏层次的书目资料。"
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
4741 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
4744 msgid "Credits (%s)"
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
4749 msgid "Current location"
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4754 msgid "Current password:"
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4760 msgid "Current session"
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:27
4765 msgid "Currently in local use"
4768 #. %1$s: item.firstname
4769 #. %2$s: item.surname
4770 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4771 #. %4$s: item.cardnumber
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:25
4775 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4776 msgstr "目前在本地被使用 %s %s %s(%s)%s"
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
4785 msgid "DVD video / Videodisc"
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
4789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:74
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:777
4792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:527
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:14
4826 msgid "Date enrolled"
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4836 msgid "Date received"
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
4854 msgid "Days in advance"
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
4875 msgid "Default sorting"
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4881 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4882 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4883 "permitted by local laws."
4885 "预设:依法保留您的借出记录。这是预设选项:图书馆依法保留相当期间的借出记录。"
4887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4890 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4892 msgstr "记录还回后的可能值,设定后设资料架构:"
4894 #. INPUT type=submit
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4905 #. INPUT type=submit
4906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:512
4911 #. INPUT type=submit
4912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
4913 msgid "Delete selected"
4916 #. INPUT type=submit
4917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
4919 msgid "Delete selected tags"
4922 #. INPUT type=submit
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:538
4924 msgid "Delete this list"
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
4929 msgid "Delete your search history"
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
4948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:250
4953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:48
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:75
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4966 #. For the first occurrence,
4967 #. %1$s: bibliotitle
4968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4972 msgid "Details for %s"
4975 #. %1$s: title |html
4976 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4977 #. %3$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
4979 #. %5$s: subtitl.subfield |html
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
4983 msgid "Details for: %s%s%s,%s %s%s"
4984 msgstr "详情:%s%s, %s%s"
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4991 #. For the first occurrence,
4992 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
4997 msgstr "杜威十进分类法:%s "
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
5001 msgid "Dictionaries"
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5006 msgid "Did you mean:"
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
5011 msgid "Digests only "
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
5025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
5027 msgid "Discographies"
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:42
5032 msgid "Display news for: "
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
5039 msgid "Do not allow"
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
5044 msgid "Do not notify"
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5050 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5052 msgstr "当新的刊物到馆,是否以E-Mail 通知您?"
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:176
5056 msgid "Don't have a library card?"
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
5061 msgid "Don't have a password yet?"
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
5065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:109
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
5068 msgid "Don't have an account? "
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
5083 msgid "Download as iCal/.ics file"
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5088 msgid "Download cart"
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
5093 msgid "Download list"
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
5099 msgid "Download list "
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
5115 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:96
5123 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5124 msgstr "错误:内部错误:不完整的预约需求。"
5126 #. %1$s: bad_biblionumber
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:72
5129 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5130 msgstr "错误: 找不到对应书目号码%s 的书目记录。"
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:90
5134 msgid "ERROR: No record id specified. "
5135 msgstr "错误: 没有收到书目号码。"
5137 #. INPUT type=submit
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
5146 msgid "Edit / Create note"
5149 #. INPUT type=submit
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:505
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
5169 msgid "Editing issue note for %s %s"
5172 #. %1$s: ISSUE.title
5173 #. %2$s: ISSUE.author
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
5176 msgid "Editing issue note for %s - %s"
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
5181 msgid "Edition statement:"
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
5189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
5191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
5196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5200 msgid "Email address:"
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5210 msgid "Empty and close"
5213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
5215 msgid "Encyclopedias "
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
5220 msgid "Enhanced content: "
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:711
5225 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5226 msgstr "来自 Syndetics 的强化描述:"
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:61
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
5240 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5243 #. INPUT type=text name=q
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
5246 msgid "Enter search terms"
5249 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
5254 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5256 msgstr "输入您的帐号%s 及密码%s ,并且点选送出钮(或是按下Enter键)。"
5258 #. For the first occurrence,
5259 #. %1$s: authtypetext
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
5271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5276 #. For the first occurrence,
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
5287 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
5288 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误"
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
5292 msgid "Error searching OverDrive collection"
5293 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误"
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5297 msgid "Error searching OverDrive collection."
5298 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误。"
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5303 msgid "Error! Adding tags failed at"
5304 msgstr "错误!不能执行add_tag 作业"
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5308 msgid "Error! Illegal parameter"
5311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5313 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5314 msgstr "错误!不能新增空白的评论。请新增内容或取消。"
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5318 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5324 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5325 msgstr "错误!您的评论是无效的标记语法。未新增。"
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5330 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5332 msgstr "错误!您的标签为标记语法。未增加。请以纯文字再试。"
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5344 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
5356 msgid "Example Call"
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5362 msgid "Example Response"
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
5373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
5375 msgid "Example call"
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
5389 msgid "Example response"
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
5399 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5400 msgstr "Syndetics 提供的摘要"
5403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
5404 msgid "Expecting a specific item selection."
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
5409 msgid "Expiration date:"
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
5435 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
5440 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:335
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5465 msgid "Fewer options"
5468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
5475 msgid "Fiction notes:"
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
5480 msgid "Filmographies"
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:183
5489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
5495 #. For the first occurrence,
5496 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:66
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
5507 msgid "Fines and charges"
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5523 msgid "Finish enrollment"
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
5534 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5535 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5538 "如:1999-2001。以\"-1987\" 表示1987年以前的出版品;或\"2008-\" 表示2008年以后"
5541 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
5546 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5547 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5548 msgstr "为了方便起见,本页面的登入盒已预填资料。请登入%s,并更改密码%s。"
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5559 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5560 "who want to keep track of what they are reading."
5561 msgstr "永久有效:永久保留您的阅读记录。这是读者自己的选择。"
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:113
5567 msgid "Forgot your password?"
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5573 msgid "Forgotten password recovery"
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
5578 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5579 msgstr "因为下列的困难没有送出表单"
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5591 #. For the first occurrence,
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5621 msgid "Full history"
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5626 msgid "Full subscription history"
5629 #. %1$s: bibliotitle
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5632 msgid "Full subscription history for %s"
5633 msgstr "有关 %s 的订阅记录"
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5642 msgid "Get new password recovery link"
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5648 msgid "Get your discharge"
5649 msgstr "取得您的 discharge"
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5655 msgid "GetAuthorityRecords"
5656 msgstr "GetAuthorityRecords"
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
5662 msgid "GetAvailability"
5663 msgstr "GetAvailability"
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5669 msgid "GetPatronInfo"
5670 msgstr "GetPatronInfo"
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
5676 msgid "GetPatronStatus"
5677 msgstr "GetPatronStatus"
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5691 msgstr "GetServices"
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5696 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5697 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5698 "specific metadata schema for the record objects."
5700 "提供权威记录辨识码清单,送回包括权威记录的记录物件清单。读者可以要求记录物件"
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5706 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5707 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5708 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5709 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5710 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5711 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5713 "提供记录辨识码清单,送回包括书目资讯及预约与馆藏资讯的记录物件清单。这个功能"
5714 "可以要求记录物件的特定后设资料架构。此功能类似于资料聚集的"
5715 "HarvestBibliographicRecords 及HarvestExpandedRecords,经由书目辨识码,可更快"
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5721 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5722 "availability of the items associated with the identifiers."
5723 msgstr "给定书目或馆藏辨识码,送回可使用的馆藏清单。"
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:224
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:43
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5737 #. For the first occurrence,
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
5740 msgid "Go to detail"
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
5746 msgid "Go to your account page"
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5751 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5752 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
5756 msgid "Google login"
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
5766 msgid "Groups of libraries"
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5776 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5777 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5781 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5782 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5786 msgid "HarvestExpandedRecords "
5787 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
5791 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5792 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5796 msgid "Heading ascendant"
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5801 msgid "Heading descendant"
5804 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:48
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
5823 msgid "Hide options"
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:615
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
5845 msgid "Hold not needed after:"
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
5855 msgid "Hold starts on date:"
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5874 msgid "Holding libraries"
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
5893 #. %1$s: RESERVES.count
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:19
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:20
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:24
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
5955 msgid "Home libraries"
5958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1186
5962 msgid "Home library"
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
5967 msgid "How PayPal Works"
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5990 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:110
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
6011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
6016 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:227
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
6032 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
6038 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6040 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
6045 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6046 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:231
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
6071 msgid "If this is an error, please contact the library."
6072 msgstr "显示您的帐号,请洽图书馆。"
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
6077 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6078 "local library and the error will be corrected."
6079 msgstr "若是错误,请带着您的读者证至流通柜台,帮您修正它。"
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6084 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6085 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6087 msgstr "第一次使用自助借出系统,或操作不顺手,可参考此手册。"
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
6091 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6094 #. %1$s: SelfCheckTimeout
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
6098 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6099 "expire in %s seconds."
6100 msgstr "未点选 '完成' 钮的话,在%s 秒之后,系统自动失效。"
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
6105 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6107 msgstr "若没有CAS 帐号,还可使用本地帐号登入:"
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
6112 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6114 msgstr "若没有CAS 帐号,还可使用本地帐号登入:"
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
6119 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6121 msgstr "若您没有Shibboleth 帐号,但您有CAS 帐号,%s "
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
6126 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6127 "you may login below."
6128 msgstr "若您没有Shibboleth 帐号,但您有在地帐号,仍可以登入:"
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
6133 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6134 msgstr "还没有读者证的话,可以向就近的图书馆申请。"
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
6139 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6140 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6141 msgstr "还没有密码的话,下次到图书馆时,可向柜台申请。我们乐于为您服务。"
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
6146 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6148 msgstr "%s %s 请选择想要认证的部份:"
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
6152 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6153 msgstr "但您有 CAS 帐号,%s 请 "
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
6157 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6158 msgstr "但您有 CAS 帐号,%s 请 "
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
6162 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6163 msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
6167 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6168 msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
6172 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6173 msgstr "抱欺,CAS 登入失败,若您有在地帐号请登入。"
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
6177 msgid "If you want to, you can try to "
6180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
6186 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6189 msgid "Images for %s "
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
6195 msgid "Immediate deletion"
6198 #. For the first occurrence,
6199 #. %1$s: OPACBaseURL
6200 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
6202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6204 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6205 msgstr "在线上目录:%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6207 #. For the first occurrence,
6208 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom )
6209 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto )
6210 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:40
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:377
6214 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6215 msgstr "转移从 %s 至 %s 自从 %s"
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
6220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
6222 msgid "In your cart"
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
6230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
6235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
6240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
6247 msgid "Instructors:"
6250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
6252 msgid "Invalid shelf number."
6255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:776
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6274 msgid "Issues for a subscription"
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6279 msgid "Issues summary"
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:85
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:630
6289 msgid "Item call number"
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
6294 msgid "Item cannot be checked out."
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:72
6299 msgid "Item damaged"
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
6304 msgid "Item hold queue priority"
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:17
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:323
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
6324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:324
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
6349 msgid "Item withdrawn"
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6354 msgid "Items available at:"
6357 #. For the first occurrence,
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:374
6362 msgid "Items available:"
6366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6367 msgid "Items in your cart: "
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
6437 msgid "Koha [% Version %]"
6438 msgstr "Koha [% Version %]"
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6450 #. For the first occurrence,
6451 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:186
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
6473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6475 msgid "Languages: "
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
6490 msgid "Last location"
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
6495 msgid "Law reports and digests"
6498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
6500 msgid "Legal articles"
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6505 msgid "Legal cases and case notes"
6508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6515 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6516 msgstr "第 1 层:基本发掘介面"
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6520 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6521 msgstr "第 2 层:基础 OPAC 补充"
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6525 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6526 msgstr "第 3 层:基础 OPAC 其他"
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
6530 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6531 msgstr "第4 层:强化/在地特定发掘平台"
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:131
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6548 msgid "Library catalog"
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
6564 msgid "Limit to any of the following:"
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
6569 msgid "Limit to currently available items."
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:47
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:29
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1311
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1313
6590 msgid "Link to resource "
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
6606 msgid "List created."
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
6611 msgid "List deleted."
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
6632 msgid "List updated."
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
6637 msgid "List(s) this item appears in: "
6638 msgstr "列出收录此馆藏的虚拟书架:"
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
6663 #. For the first occurrence,
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
6671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
6694 msgid "Location (Status)"
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6699 msgid "Location and availability: "
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:221
6704 msgid "Location(s) (Status)"
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6712 #. INPUT type=submit
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:164
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:107
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
6730 msgid "Log in to add tags."
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6736 msgid "Log in to create your own lists"
6737 msgstr "登入才能新增您的虚拟书架"
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
6742 msgid "Log in to see your own saved tags."
6743 msgstr "登入以检视您自己储存的标签。"
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:962
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
6753 msgid "Log in to your account"
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:103
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
6759 msgid "Log in to your account:"
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
6764 msgid "Log in with Google"
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:41
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6775 msgid "Log out and try again with a different user."
6778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
6780 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6781 msgstr "图书馆尚未启用登入目录功能。"
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:104
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:299
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6805 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6806 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6808 "在图书馆自动化系统里,以辨识码搜寻读者,送回该读者的图书馆自动化系统辨识码,"
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6815 msgid "LookupPatron"
6816 msgstr "LookupPatron"
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6826 msgid "MARC Card View"
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6844 #. %1$s: bibliotitle
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6847 msgid "MARC view: %s"
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
6858 msgid "Main address"
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:161
6871 msgid "Make payment"
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:222
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
6904 #. For the first occurrence,
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:137
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6919 msgid "Message sent"
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6924 msgid "Messages for you"
6927 #. %1$s: subscription.missinglist
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
6930 msgid "Missing issues: %s "
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
6955 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6956 msgstr "更多的评论在iDreamBooks.com"
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:873
6961 msgid "More details"
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6971 msgid "More options"
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6976 msgid "More searches "
6979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
6981 msgid "Most popular"
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
6986 msgid "Most popular titles"
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
6991 msgid "Musical recording"
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
7008 msgid "Narrower Term"
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
7019 msgid "Never expires "
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
7025 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7026 "the item that was checked-out upon check-in."
7027 msgstr "绝不:立即删除我的阅读记录。将在还入时,删除所有借出与还入的记录。"
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
7034 #. %1$s: review.title |html
7035 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
7036 #. %3$s: subtitl.subfield |html
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7040 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
7041 msgstr "对 %s %s, %s%s的评论"
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
7054 msgid "New password:"
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
7060 msgid "New purchase suggestion"
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
7073 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
7082 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7083 #. %2$s: LibraryNameTitle
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
7088 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7089 msgstr "来自%s%s%s此图书馆%s 的最新消息"
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
7103 msgid "Next >>"
7104 msgstr "下一页>>"
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
7109 msgid "Next »"
7110 msgstr "下一页 »"
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
7114 msgid "Next available item"
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:33
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:48
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
7128 msgid "No available items."
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
7133 msgid "No changes were made."
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:104
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:185
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:193
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:202
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:212
7145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:221
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:74
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
7164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:280
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
7172 msgid "No cover image available"
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7177 msgid "No data available in table"
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7182 msgid "No entries to show"
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7187 msgid "No item was added to your cart"
7188 msgstr "无馆藏新增到您的书目清单"
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7192 msgid "No item was selected"
7195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
7197 msgid "No items available."
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
7203 msgid "No items available:"
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:81
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:191
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7215 msgid "No matching records found"
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
7220 msgid "No news to display."
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7225 msgid "No operation parameter has been passed."
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
7230 msgid "No physical items for this record"
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
7235 msgid "No private lists"
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:719
7240 msgid "No private lists."
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
7245 msgid "No public lists"
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7250 msgid "No public lists."
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
7255 msgid "No reading history to delete"
7256 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:144
7260 msgid "No record was removed."
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
7265 msgid "No renewals allowed"
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
7270 msgid "No reserves have been selected for this course."
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7275 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7276 msgstr "在图书馆的OverDrive馆藏找不到。"
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
7280 msgid "No results found!"
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7285 msgid "No suggestion was selected"
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7290 msgid "No tag was specified."
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
7295 msgid "No tags from this library for this title."
7296 msgstr "此图书馆未指定标签给这个题名。"
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
7305 msgid "Non-musical recording"
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:349
7315 msgid "None specified: "
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
7332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
7334 msgid "Not finding what you're looking for?"
7337 #. For the first occurrence,
7338 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:59
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
7342 msgid "Not for loan %s"
7345 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7348 msgid "Not for loan (%s)"
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7358 msgid "Not what you expected? Check for "
7359 msgstr "不是您预期的吗?请查 "
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
7379 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
7383 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7384 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7390 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7391 "have been populated, and an index built by separate script."
7392 msgstr "说明:此功能仅限使用ISBD 的法文目录,以及另建脚本的索引。"
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7396 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7397 msgstr "说明:您的评论必须经过馆员审核。"
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7401 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7402 msgstr "说明:您祗能删除自己的标签。"
7404 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7408 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7409 "code that was removed. "
7410 msgstr "说明:祗能删除自己的标签。%s 说明:包括标示语法的标签,已被删除。"
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7415 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7416 "see your current tags."
7417 msgstr "说明:每个馆藏祗给同名标签一次。点选 '我的标签',查看您已有的标签。"
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7422 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7423 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7424 "retain the comment as is."
7426 "说明:您的评论包含无效的标示语法。已经被标示为移除。您可以在未来再编辑此评"
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7432 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7433 msgstr "说明:您的标签包括标示语法,已被删除。此标签新增为 "
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:780
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7447 #. For the first occurrence,
7448 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
7457 msgid "Notes/Comments"
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:77
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:130
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
7475 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7476 msgstr "未选资料。勾选馆藏旁的盒子以备续借"
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
7493 msgid "Novelist Select"
7494 msgstr "Novelist Select"
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
7498 msgid "Novelist Select: "
7499 msgstr "Novelist Select:"
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
7513 msgid "Number of holds: "
7516 #. For the first occurrence,
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7521 msgid "Number of records used in: %s"
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
7529 #. INPUT type=submit
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:78
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
7562 msgid "On-site checkouts"
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:259
7569 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:58
7575 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7576 msgstr "因为已被预约所以不能再预约。"
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
7580 msgid "Online resources:"
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
7586 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7587 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7588 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7591 "虽然祗需输入题名,但给的资讯愈多,图书馆员愈容易找到您的书。在\"Notes\" 栏位"
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
7596 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:9
7601 msgid "Open Library: "
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:41
7606 msgid "Order by author"
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7611 msgid "Order by date"
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7616 msgid "Order by title"
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:969
7626 msgid "Other editions of this work"
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7631 msgid "Other forms:"
7634 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
7637 msgid "Other holdings ( %s )"
7638 msgstr "其他预约 ( %s )"
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7642 msgid "OutputIntermediateFormat "
7643 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
7647 msgid "OutputRewritablePage "
7648 msgstr "OutputRewritablePage "
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:153
7652 msgid "OverDrive Account"
7653 msgstr "在OverDrive馆藏"
7655 #. For the first occurrence,
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7660 msgid "OverDrive search for '%s'"
7661 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
7663 #. %1$s: overdues_count
7664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
7666 msgid "Overdue (%s)"
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:778
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
7692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
7695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:857
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
7709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
7711 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces! "
7714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7716 msgid "Password does not meet minimum requirements! "
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7721 msgid "Password updated"
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:105
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
7735 msgid "Passwords do not match! "
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
7740 msgid "Patent document"
7743 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
7746 msgid "Patron comment on %s"
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:142
7751 msgid "Pay selected fines and charges"
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
7756 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
7761 msgid "Payment applied:"
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:143
7766 msgid "Payment method"
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7771 msgid "Permissions: "
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
7781 msgid "Physical details:"
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:577
7786 msgid "Pick up location"
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
7792 msgid "Pick up location:"
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:782
7797 msgid "Pickup library"
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7802 msgid "Pickup library:"
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
7807 msgid "Place a hold on"
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:154
7812 msgid "Place a hold on "
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
7817 msgid "Place a hold on: "
7820 #. %1$s: biblio.title
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7823 msgid "Place article request for %s"
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7839 #. INPUT type=submit
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7842 msgid "Place request"
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:772
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
7858 msgid "Placing a hold"
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:615
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7869 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7870 "it's your privacy!"
7871 msgstr "请注意,图书馆员不能为您更新这些数值:这是您的隐私!"
7873 #. For the first occurrence,
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7877 msgid "Please choose a download format"
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
7882 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7883 msgstr "%s %s 请选择想要认证的部份:"
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7887 msgid "Please choose your privacy rule:"
7890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
7892 msgid "Please click here to log in."
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
7898 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
7905 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7906 "arrives for this subscription."
7907 msgstr "请确认新刊到馆时不需以E-Mail通知您。"
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
7911 msgid "Please confirm the checkout:"
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7916 msgid "Please confirm your registration"
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
7922 msgid "Please contact a librarian for details."
7923 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
7928 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7929 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:144
7934 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7935 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
7940 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7941 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7945 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7946 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
7950 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7956 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
7961 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
7966 msgid "Please enter numbers only. "
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
7971 msgid "Please enter your card number:"
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
7977 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7978 "email when the library processes your suggestion."
7979 msgstr "请填写这个表格提出采访建议。我们将以电子邮件回覆您"
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7983 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7984 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7989 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7990 "the library no matter which privacy option you choose."
7991 msgstr "仍在借出状态的图书资讯,不论您的选择为何,仍由图书馆保留。"
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
7996 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
7997 "address registered with this library."
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
8004 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8005 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8006 "Reference Manager or ProCite."
8008 "请注意,附档为MARC 书目纪录,可汇入Aigaion、BibSonomy、EndNote、Reference "
8009 "Manager 或 ProCite 等个人书目软体。"
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
8014 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8015 "of items returned damaged."
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
8024 msgid "Please note:"
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
8031 msgid "Please note: "
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
8036 msgid "Please select a specific item for this article request."
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
8041 msgid "Please select a tag to delete."
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8046 msgid "Please try again later."
8049 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8050 #. %2$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
8054 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8055 "information. %s The process of password recovery has already been started "
8056 "for this account (\""
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
8063 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8064 msgstr "请以纯文字再试。%s无法辨识的错误。%s "
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:958
8068 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8069 msgstr "在输入盒内键入以下字元:"
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8079 msgid "Popularity (least to most)"
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8085 msgid "Popularity (most to least)"
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:957
8090 msgid "Post your comments on this item. "
8091 msgstr "张贴或编辑对这个馆藏的评论。"
8093 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
8096 msgid "Powered by %s "
8099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
8101 msgid "Pre-adolescent"
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
8106 msgid "Preferred form: "
8109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:202
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
8135 msgid "Previous sessions"
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:642
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:96
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8178 msgid "Private lists"
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8183 msgid "Private lists shared with me"
8187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8188 msgid "Processing..."
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
8193 msgid "Programmed texts"
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8211 msgid "Public lists"
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8216 msgid "Public lists:"
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
8221 msgid "Publication date range"
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
8226 msgid "Publication place:"
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8232 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8233 msgstr "出版年/著作权年:最新到最旧"
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8238 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8239 msgstr "出版年/著作权年:最旧到最新"
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:342
8245 msgid "Publication:"
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
8250 msgid "Published by :"
8253 #. For the first occurrence,
8254 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
8255 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8256 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
8258 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8259 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
8261 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8262 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
8267 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8268 msgstr "出版者:%s %s 在%s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8279 msgid "Publisher location"
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:287
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:289
8290 msgid "Purchase suggestions"
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:84
8295 msgid "Quote of the Day"
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8301 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8302 msgstr "RIS (Zotero, EndNote 及其他)"
8304 #. %1$s: IF ( branchcode )
8305 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:68
8308 msgid "RSS feed for %s%s "
8309 msgstr "RSS 给 %s%s "
8311 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8314 msgid "RSS feed for public list %s"
8315 msgstr "RSS 给公开虚拟书架 %s"
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
8322 #. INPUT type=submit name=rate_button
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
8327 #. For the first occurrence,
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8331 msgid "Rating based on reviews of "
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8336 msgid "Re-type new password:"
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:67
8341 msgid "Reason for suggestion: "
8344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
8347 msgstr "RecallItem "
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8352 msgid "Recent comments"
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8357 msgid "Recent comments "
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
8367 msgid "Record not found"
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:771
8372 msgid "Record title"
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:4
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8380 msgid "Refine your search"
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
8387 msgid "Register a new account"
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:109
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8394 msgid "Register here."
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8399 msgid "Registration Complete!"
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8404 msgid "Registration complete"
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8409 msgid "Registration invalid!"
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
8414 msgid "Regular print"
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
8419 msgid "Related Term"
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
8429 msgid "Relatives' checkouts"
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
8440 msgid "Relevance asc"
8441 msgstr "Relevance asc"
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
8446 msgid "Relevance desc"
8447 msgstr "Relevance desc"
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8456 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8457 msgstr "移除层面[% facet.facet_link_value | html %]"
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8461 msgid "Remove field"
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8466 msgid "Remove from list"
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
8471 msgid "Remove from this list"
8474 #. INPUT type=submit
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
8476 msgid "Remove selected items"
8479 #. INPUT type=submit
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
8484 msgid "Remove selected searches"
8487 #. INPUT type=submit
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
8490 msgid "Remove share"
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:180
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:456
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
8502 #. INPUT type=submit
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:119
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:127
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
8516 #. INPUT type=submit
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
8519 msgid "Renew selected"
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:274
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8536 msgid "Report issues and broken links"
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:513
8543 msgid "Request article"
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
8548 msgid "Request specific item type:"
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:147
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:266
8556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:280
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:356
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:405
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:419
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:461
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:515
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
8575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:611
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:625
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:639
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:653
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:667
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:681
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:709
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:764
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:778
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:792
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:873
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8599 #. INPUT type=submit
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8618 msgid "Results %s to %s of %s"
8619 msgstr "结果 %s 至 %s 的 %s"
8621 #. For the first occurrence,
8622 #. %1$s: IF ( query_desc )
8623 #. %2$s: query_desc | html
8625 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8626 #. %5$s: limit_desc | html
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8631 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8632 msgstr "搜寻结果%s于'%s'%s%s 限于: '%s'%s"
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:687
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
8641 msgid "Resume all suspended holds"
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:698
8646 msgid "Resume your hold on "
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
8652 msgid "Return this item"
8655 #. INPUT type=submit name=confirm
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
8657 msgid "Return to account summary"
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8662 msgid "Return to fine details"
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8667 msgid "Return to the catalog home page."
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8673 msgid "Return to the last advanced search"
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8678 msgid "Return to the main page"
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8683 msgid "Return to the self-checkout"
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8689 msgid "Return to your lists"
8692 #. INPUT type=submit
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
8694 msgid "Return to your record"
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
8699 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8700 msgstr "从Koha返回读者的状态资讯。"
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
8705 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8706 "particular patron."
8707 msgstr "返回对特定读者特定馆藏服务的资讯。"
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8712 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8713 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8714 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8716 "依照要求,返回读者的特定资讯。此功能可选择性地返回读者的连络资讯、罚款资讯、"
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
8721 msgid "Review date: "
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
8726 msgid "Review result: "
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:375
8737 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8738 msgstr "来自 LibraryThing.com 的评论:"
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
8742 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8743 msgstr "Syndetics 提供的评论"
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:126
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
8757 msgid "SMS provider:"
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
8781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
8792 msgid "Save record "
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8797 msgid "Save to Lists"
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
8802 msgid "Save to another list"
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
8807 msgid "Save to your lists"
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
8817 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8818 msgstr "扫瞄新馆藏或输入其条码:"
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8823 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8824 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8825 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8827 "扫瞄每个馆藏并等待重新载入页面后才扫瞄下一馆藏。借出的馆藏应出现在您的借出清"
8828 "单。祗在人工输入条码时才需要按下送出钮。"
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8832 msgid "Scan index for: "
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8840 #. INPUT type=submit name=do
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:165
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
8857 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8858 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8859 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst )
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:160
8864 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8865 msgstr "搜寻 %s %s (仅限 %s 内) %s %s "
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
8869 msgid "Search for this title in:"
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
8877 msgid "Search for works by this author"
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:129
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8890 msgid "Search history"
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8895 msgid "Search options:"
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8901 msgid "Search suggestions"
8904 #. %1$s: LibraryName |html
8905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8907 msgid "Search the %s"
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
8917 msgid "SearchCourseReserves "
8918 msgstr "SearchCourseReserves "
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8923 msgid "Searching Open Library..."
8924 msgstr "搜寻 OverDrive..."
8926 #. For the first occurrence,
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8930 msgid "Searching OverDrive..."
8931 msgstr "搜寻 OverDrive..."
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:92
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
8956 msgid "See Baker & Taylor"
8957 msgstr "见 Baker & Taylor"
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
8972 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8975 "见:[% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END %]"
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
8980 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8983 "见: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8988 msgid "Select a list"
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
8994 msgid "Select a specific item:"
8997 #. For the first occurrence,
8999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
9004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
9005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
9015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
9017 msgid "Select searches to: "
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
9021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
9023 msgid "Select suggestions to: "
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
9028 msgid "Select the item(s) to search"
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
9033 msgid "Select the term(s) to search"
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
9040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
9042 msgid "Select titles to: "
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
9047 msgid "Self checkout help"
9050 #. INPUT type=submit
9051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9071 msgid "Sending your cart"
9074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9076 msgid "Sending your list"
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:629
9097 msgid "Serial collection"
9100 #. For the first occurrence,
9101 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
9116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
9118 msgid "Series Title"
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
9123 msgid "Series information:"
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
9128 msgid "Series title"
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9138 msgid "Session lost"
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9143 msgid "Settings updated"
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
9154 msgid "Share a list"
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
9159 msgid "Share a list with another patron"
9160 msgstr "与另位读者共享虚拟书架"
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9164 msgid "Share by email"
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
9174 msgid "Share on Delicious"
9175 msgstr "分享 Delicious 社交书签"
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
9179 msgid "Share on Facebook"
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
9184 msgid "Share on LinkedIn"
9185 msgstr "经由 LinkedIn 分享"
9187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
9190 msgid "Shibboleth Login"
9191 msgstr "以 Shibboleth 帐号登入"
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9200 msgid "Show _MENU_ entries"
9201 msgstr "显示_MENU_ 课程"
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
9206 msgid "Show all items"
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:53
9211 msgid "Show last 50 items"
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:57
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:248
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
9227 msgid "Show more options"
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1080
9233 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
9234 msgstr "显示页码清单([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9238 msgid "Show the top "
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9246 #. %1$s: resultcount
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9250 msgid "Showing %s of about %s results"
9251 msgstr "显示 %s 有关 %s 的结果"
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9255 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9256 msgstr "显示 _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
9260 msgid "Showing all items. "
9263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
9265 msgid "Showing last 50 items. "
9266 msgstr "显示最新的50笔馆藏。"
9268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9270 msgid "Showing only available items"
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
9275 msgid "Similar items"
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
9280 msgid "Simple DC-RDF"
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
9286 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9287 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9290 #. %1$s: failaddress
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
9294 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9295 "them. These are: %s"
9296 msgstr "处理以下地址时出了错误。请检查他们。他们是:%s"
9298 #. For the first occurrence,
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
9301 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
9306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:177
9311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
9319 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9320 "Contact the patron who sent you the invitation."
9321 msgstr "抱歉,我们不能接受此钥匙。邀请可能已失效。请连络发出邀请的人。"
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
9325 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9326 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
9328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9330 msgid "Sorry, no suggestions."
9333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9335 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
9340 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9341 msgstr "抱歉,文字检视暂时失效"
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9345 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9346 msgstr "抱歉,此系统没有启动标签功能。"
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:71
9351 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9353 msgstr "抱欺,CAS 登入失败,若您有在地帐号请登入。"
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
9357 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9358 msgstr "抱歉,CAS 登入失败。"
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9362 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9363 msgstr "抱歉,您要的页面无法取得"
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9368 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9369 msgstr "抱歉,您无权限近用此页面。"
9371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
9373 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9374 msgstr "抱歉,此馆藏不能从这里借出。"
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9379 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9380 "the administrator to resolve this problem."
9381 msgstr "抱歉,自助借出系统无法认证。请与管理者连系解决此问题。"
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
9385 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9386 msgstr "抱歉,您的年龄太小不能预约此馆藏。"
9388 #. %1$s: too_many_reserves
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:66
9391 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9392 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:141
9396 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9397 msgstr "抱歉,CAS 登入失败。"
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
9402 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9403 msgstr "抱歉,Shibboleth 认证不符。若您有在地帐号,请登入。"
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
9408 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9409 "you have a local login, you may use that below."
9410 msgstr "抱歉,Shibboleth 认证不符。若您有在地帐号,请登入。"
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
9414 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9415 msgstr "抱歉,您的作业时间已过。请重新登入。"
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
9429 msgid "Sort this list by: "
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9445 msgid "Standard number"
9448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
9450 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9451 msgstr "标准号码(ISBN、ISSN或其他):"
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:581
9462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:781
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:230
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
9475 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9479 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9480 msgstr "步骤一:输入读者帐号%s 与密码%s"
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
9484 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9485 msgstr "步骤三:点选 '完成' 钮"
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9489 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9490 msgstr "步骤二:扫瞄馆藏的条码,每次一个"
9493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9509 msgid "Subject cloud"
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9514 msgid "Subject phrase"
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
9528 #. For the first occurrence,
9529 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
9533 msgid "Subject: %s "
9536 #. INPUT type=submit
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:88
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
9539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
9540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:975
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
9548 #. INPUT type=submit
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9550 msgid "Submit and close this window"
9553 #. INPUT type=submit
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
9557 msgid "Submit changes"
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
9567 #. INPUT type=submit
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:969
9569 msgid "Submit update request"
9572 #. INPUT type=submit
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
9574 msgid "Submit your suggestion"
9577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9579 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
9586 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9587 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报"
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9591 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9592 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报 "
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9596 msgid "Subscribe to recent comments"
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
9601 msgid "Subscribe to this list"
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9609 msgid "Subscribe to this search"
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9614 msgid "Subscription"
9617 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9618 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9619 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
9624 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9625 msgstr "取得订阅资讯:%s 至:%s %s %s 现在(现刊)%s"
9627 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9630 msgid "Subscription information for %s"
9631 msgstr "有关 %s 的订阅资讯"
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9635 msgid "Subscription: "
9638 #. %1$s: subscriptionsnumber
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
9641 msgid "Subscriptions ( %s )"
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
9652 msgid "Suggested by:"
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
9657 msgid "Suggested for"
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:214
9662 msgid "Suggested for:"
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
9667 msgid "Suggested on"
9670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:691
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:709
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:712
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:743
9706 msgid "Suspend all holds"
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:705
9711 msgid "Suspend until:"
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:700
9716 msgid "Suspend your hold on "
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
9722 msgid "Switch languages"
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9727 msgid "System Maintenance"
9730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
9737 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9738 msgstr "Syndetics提供的目次"
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
9741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
9759 msgid "Tag status here."
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
9767 msgid "Tag status here. "
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9780 #. For the first occurrence,
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9783 msgid "Tags added: "
9786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
9789 msgid "Tags from this library:"
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
9800 msgid "Technical reports"
9804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9841 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
9844 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9845 msgstr "此订阅 %s 的最新一期:"
9848 #. %2$s: IF selected_itemtype
9849 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9851 #. %5$s: IF ( branch )
9852 #. %6$s: Branches.GetName( branch )
9854 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9855 #. %9$s: timeLimit |html
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
9861 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9864 "属于%s 最热门借出%s %s %s %s 在%s %s %s 于过去%s 月%s 内,从所有时间算起%s "
9866 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9867 #. %2$s: LibraryNameTitle
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
9873 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9874 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9875 msgstr "此%s%s%sKoha 线上%s 目录已离线。我们将尽快恢复运作!任何指教,请洽 "
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9879 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9880 msgstr "未启用 ISBD 云。"
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9884 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9885 msgstr "浏览器表单是空的。此功能尚未设定。参见 "
9887 #. %1$s: email_add | html
9888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
9890 msgid "The cart was sent to: %s"
9893 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9894 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9896 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9898 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9900 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9902 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9904 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9906 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9908 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9910 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9912 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9914 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9916 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9918 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9920 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9922 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9924 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9926 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9928 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9930 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9932 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9934 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9935 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9937 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9938 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9940 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9941 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9946 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9947 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9948 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9949 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9950 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9951 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9954 "现在的订阅期,始于%s 且发行期间为%s 每天两次%s %s 每天%s %s 每周三次%s %s 每"
9955 "周%s %s 双周%s %s 三周%s %s 每月%s %s 双月%s %s 每季%s %s 一年两次%s %s 每"
9956 "年%s %s 双年%s %s 不定期%s %s 在星期一%s %s 在星期二%s %s 在星期三%s %s 在星"
9957 "期四%s %s 在星期五%s %s 在星期六%s %s 在星期日%s 给%s%s 期%s %s%s 周%s %s%s "
9960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:84
9962 msgid "The entered card number is already in use."
9963 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
9965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
9967 msgid "The entered card number is the wrong length."
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9972 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9973 msgstr "本图书馆未使用共享虚拟书架。"
9975 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9978 msgid "The first subscription was started on %s"
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
9984 msgid "The following fields are required and not filled in: "
9985 msgstr "以下栏位包括错误的资讯:"
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
9989 msgid "The following fields contain invalid information:"
9990 msgstr "以下栏位包括错误的资讯:"
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
9994 msgid "The item has been added to the list."
9995 msgstr "此馆藏已加入虚拟书架。"
9998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9999 msgid "The item has been added to your cart"
10000 msgstr "此馆藏已加入您的书目清单"
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
10004 msgid "The item has been removed from the list."
10005 msgstr "此馆藏已从虚拟书架移除。"
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10009 msgid "The item has been removed from your cart"
10010 msgstr "此馆藏已从您的书目清单移除"
10012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
10015 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10017 msgstr "此馆藏尚未加入此虚拟书架。请确认此事。"
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10021 msgid "The item is already in your cart"
10022 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
10024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
10027 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10028 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10030 "本图书馆停用新增公共虚拟书架功能。若您将虚拟书架设为私人,则不能再回复为公共"
10033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10035 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10036 msgstr "目录首页的内部连结无效此页面不存在"
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10040 msgid "The link is invalid."
10043 #. %1$s: email | html
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10046 msgid "The list was sent to: %s"
10047 msgstr "虚拟书架已送给:%s"
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
10052 msgid "The operation %s is not supported."
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:118
10058 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10061 #. %1$s: minPassLength
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
10064 msgid "The password must contain at least %s characters."
10065 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
10067 #. %1$s: minPassLength
10068 #. %2$s: ELSIF (errLinkNotValid)
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:65
10072 "The password must contain at least %s characters. %s The link you clicked is "
10073 "either invalid, or expired. "
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
10078 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
10083 msgid "The share has been removed."
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
10088 msgid "The share has not been removed."
10091 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10094 msgid "The subscription expired on %s"
10095 msgstr "订阅将于 %s 到期"
10097 #. %1$s: ERROR.scrubbed
10098 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
10102 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10103 "code. It was NOT added. "
10104 msgstr "此标签新增为"%s"。%s 说明:您的标签为标示码。不能新增。"
10106 #. %1$s: message_value
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
10109 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
10114 msgid "The userid "
10117 #. %1$s: subscriptionsnumber
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
10120 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10121 msgstr "此题名有 %s 个相关的订阅。"
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:952
10125 msgid "There are no comments for this item."
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:255
10130 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
10135 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10138 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10139 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10140 #. %3$s: ERROR.badparam
10141 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10142 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10143 #. %6$s: ERROR.failed_delete
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
10147 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10148 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10149 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10151 "此作业有问题:%s 抱歉,此系统不能使用标签。%s 错误:不合法参数%s %s 错误:必"
10152 "须登入才能完成此作业。%s 错误:您必须删除此标签%s。"
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
10156 msgid "There was a problem with your submission"
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10161 msgid "There was an error sending the cart."
10162 msgstr "送至此书目清单有问题。"
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10166 msgid "There was an error sending the list."
10167 msgstr "送至此虚拟书架有问题。"
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10172 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10173 "library for help."
10174 msgstr "登记有问题。请洽图书馆。"
10176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
10181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10184 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10185 "any subject below to see the items in our collection."
10187 "此"云"显示我们目录里最常用的主题。点选以下的任何主题显示相关的馆"
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10193 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10194 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10195 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10196 "your reader account."
10198 "此文件证明您已还入所有馆藏。转学时有时需要此档案。离馆证明已送至您的学校。在"
10201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:71
10203 msgid "This email address already exists in our database."
10204 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
10206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
10208 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
10213 msgid "This is a serial"
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
10218 msgid "This item does not exist."
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:266
10224 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
10229 msgid "This item is already checked out to you."
10230 msgstr "这个馆藏已经被您借出。"
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:112
10234 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
10239 msgid "This list does not exist."
10242 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
10246 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10247 msgstr "此虚拟书架是空的。%s 可将搜寻结果加入您的虚拟书架 "
10249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10251 msgid "This message can have the following reason(s):"
10252 msgstr "基于以下的理由出现此讯息"
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
10255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
10257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
10260 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10262 msgstr "此页面含有强化内容,当启用JavaScript 或点选 "
10264 #. %1$s: items_count
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
10267 msgid "This record has many physical items (%s). "
10268 msgstr "此书目记录有多个实体馆藏(%s)。"
10270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
10272 msgid "This subscription is closed."
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
10277 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10278 msgstr "不能请求此题名,因为已在您的处理中。"
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:182
10282 msgid "This title cannot be requested."
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:334
10303 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
10312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
10315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
10317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
10318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:401
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
10322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:574
10323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:773
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10334 msgid "Title (A-Z)"
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10340 msgid "Title (Z-A)"
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
10345 msgid "Title notes"
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10350 msgid "Title phrase"
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
10373 msgid "To log in, use the following credentials:"
10374 msgstr "基于以下的理由出现此讯息"
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
10378 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10379 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
10381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10383 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10384 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
10386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
10388 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10389 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
10393 msgid "To reset your password, enter your login and email address. "
10394 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
10449 msgid "Type of heading"
10452 #. INPUT type=text name=q
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
10455 msgid "Type search term"
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
10463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:203
10478 #. For the first occurrence,
10479 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
10487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10488 msgid "Unable to add one or more tags."
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:73
10494 msgid "Unable to cancel enrollment!"
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10500 msgid "Unable to connect to PayPal."
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
10506 msgid "Unable to create enrollment!"
10510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
10512 msgid "Unable to update your setting!"
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
10516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10518 msgid "Unable to verify payment."
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:381
10523 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10528 msgid "Unavailable issues"
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10535 msgid "Unhighlight"
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10540 msgid "Unified title"
10543 #. For the first occurrence,
10544 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
10548 msgid "Unified title: %s "
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10553 msgid "Uniform titles:"
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
10563 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10573 msgid "Updates to your record"
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
10578 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10579 msgstr "使用上端的选单列,浏览Koha的其他部份。"
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
10588 msgid "Used for/see from:"
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
10599 "Using this account is not recommended because some parts of Koha will not "
10600 "function as expected. Instead, please log in with a different account. "
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
10606 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10607 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10608 msgstr "帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
10613 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10614 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10615 msgstr "帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
10617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
10619 msgid "VHS tape / Videocassette"
10620 msgstr "VHS 带 / 录影卡匣"
10622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:953
10624 msgid "Verification:"
10627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
10641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
10652 msgid "View details for this title"
10656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
10658 msgid "View on Amazon.com"
10659 msgstr "检视 Amazon.com"
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
10663 msgid "View your search history"
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:775
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10695 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10696 msgstr "警示:不能复原。请再次确认"
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10706 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10707 "define how long we keep your reading history."
10708 msgstr "我们极度重视您的隐私。从此页面您可设定阅读记录被图书馆保存的期限。"
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10732 msgid "What is a discharge?"
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10737 msgid "What's next?"
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
10743 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10744 "history immediately by clicking here. "
10745 msgstr "不论选择何种隐私规则,都可以点选这里,立即删除阅读记录。"
10747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10754 msgid "With selected searches: "
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
10759 msgid "With selected suggestions: "
10762 #. For the first occurrence,
10764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
10767 msgid "With selected titles: "
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:334
10777 msgid "Would you like to print a receipt?"
10780 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
10781 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
10784 msgid "Written on %s by %s"
10785 msgstr "书写尺寸 %s 乘 %s"
10787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:253
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:317
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
10804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
10809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
10812 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10814 msgstr "您从不同的IP 网址近用自助借出系统!请再登入。"
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
10818 msgid "You are forbidden to view this page."
10821 #. %1$s: borrowername
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:168
10824 msgid "You are logged in as %s."
10825 msgstr "您以 %s 之名登入。"
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:52
10829 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10830 msgstr "您以不同的IP 位址登入。请重新登入。"
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:155
10834 msgid "You are not allowed to call this page directly"
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
10839 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10840 msgstr "您无权查看待决的采访建议。"
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10844 msgid "You are not authorized to view this page."
10847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10849 msgid "You are not authorized to view this record."
10853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10855 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10856 "saved and sent as a single message."
10857 msgstr "您可要求摘要以减少讯息数。多笔讯息将储存成一个讯息发送。"
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10861 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10862 msgstr "若您是拥有者祗能共享虚拟书架。"
10864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
10867 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
10868 msgstr "您可使用此页面上端的搜寻表格搜寻我们的目录"
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10872 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10873 msgstr "可以用OAI-PMH ListRecords 取代此服务。"
10875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
10877 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
10878 msgstr "您可使用此页面上端的搜寻表格搜寻我们的目录"
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
10882 msgid "You can't change your password."
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
10887 msgid "You can't reset your password."
10890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10893 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
10894 "before asking for a discharge."
10895 msgstr "您不能离馆,还有未还馆藏。请先还入馆藏再办理离馆。"
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
10899 msgid "You cannot place any more suggestions"
10902 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
10903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
10905 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
10906 msgstr ",您无法从线上续借图书馆。请先付罚款再续借图书。"
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10910 msgid "You cannot share a public list."
10911 msgstr "您不能共享公共虚拟书架。"
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
10915 msgid "You currently have nothing checked out."
10916 msgstr "目前,您未借出任何馆藏。"
10918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
10919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
10921 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10926 msgid "You did not specify any search criteria"
10927 msgstr "您没有指定任何搜寻条件"
10929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10931 msgid "You did not specify any search criteria."
10932 msgstr "您可指定任何搜寻范围。"
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
10936 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
10937 msgstr "您无权新增书目至此虚拟书架。"
10939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
10941 msgid "You do not have permission to create a new list."
10942 msgstr "您无权新增虚拟书架。"
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
10946 msgid "You do not have permission to delete this list."
10947 msgstr "您无权删除此此虚拟书架。"
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10951 msgid "You do not have permission to download this list."
10952 msgstr "您无权下载此虚拟书架。"
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
10956 msgid "You do not have permission to send this list."
10957 msgstr "您无权送至此虚拟书架。"
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
10961 msgid "You do not have permission to update this list."
10962 msgstr "您无权更新此虚拟书架。"
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
10966 msgid "You do not have permission to view this list."
10967 msgstr "您无权检视至此虚拟书架。"
10969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:59
10972 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10973 "remember, passwords are case sensitive."
10974 msgstr "您输入错误的帐号或密码。请再次输入!提醒您,帐号与密码的大小写有别。"
10976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
10978 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
10979 msgstr "您从搜寻引擎或书签取得过时的连结"
10981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
10983 msgid "You have a credit of:"
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:174
10988 msgid "You have already requested this title."
10991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:861
10993 msgid "You have no article requests currently."
10996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:170
10998 msgid "You have no fines or charges"
10999 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
11001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
11004 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11005 "fields and resubmit."
11006 msgstr "未填入所有的必备栏位。请填入再送出。"
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:341
11010 msgid "You have nothing checked out"
11013 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11017 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11020 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
11024 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11025 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:259
11031 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
11036 msgid "You have successfully registered your new account."
11037 msgstr "成功建立新帐号。以下列的内容登入:"
11039 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:60
11042 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11043 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
11045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11048 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11050 msgstr "您使用目录之外已失效的连结"
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
11054 msgid "You may register here."
11058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11059 msgid "You must be logged in to add tags."
11060 msgstr "您必须登入才能新增标签。"
11062 #. For the first occurrence,
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
11065 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11066 msgstr "您必须登入才能新增虚拟书架"
11068 #. For the first occurrence,
11070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11071 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11072 msgstr "您必须登入才能新增虚拟书架"
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:64
11076 msgid "You must have an email address to enroll"
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:84
11081 msgid "You must select a library for pickup. "
11082 msgstr "您必须选定提取预约馆藏的图书馆。"
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:78
11086 msgid "You must select at least one item. "
11087 msgstr "您必须选择至少一个馆藏。"
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
11091 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11096 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11097 msgstr "您想进入需要认证的页面"
11099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
11102 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11104 msgstr "键入错误的字元。请重新键入。"
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
11109 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11111 msgstr "若有人在两周内接受您的共享邀请,将以电子邮件通知您。"
11114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
11116 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11118 msgstr "您的CGI 工作快取未更新。请重新载入页面并再试。"
11120 #. For the first occurrence,
11121 #. %1$s: IF debarred_comment
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
11125 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11126 msgstr "您的帐号 %s 已被冻结至 "
11128 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
11132 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11133 "renew your account."
11134 msgstr "您的读者证已到期%s。请与图书馆连系办理恢复事宜。"
11136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
11138 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
11143 msgid "Your account menu"
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11149 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11150 "confirmation email."
11151 msgstr "无法启用您的帐号,请依照确认信的连结,重新启用。"
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
11155 msgid "Your authority search history is empty."
11156 msgstr "您的权威搜寻记录是空的。"
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
11160 msgid "Your card will expire on "
11161 msgstr "您的读者证即将到期 "
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11175 msgid "Your cart is currently empty"
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
11179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
11181 msgid "Your cart is empty."
11182 msgstr "您的书目清单是空的。"
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
11186 msgid "Your catalog search history is empty."
11187 msgstr "您的目录搜寻记录是空的。"
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
11191 msgid "Your checkout history"
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
11196 msgid "Your comment"
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:911
11201 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
11207 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11208 "update your record as soon as possible."
11209 msgstr "更新的资料已送给图书馆,馆员将尽速为您更新它们。"
11211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11214 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11215 "this page within a few days."
11216 msgstr "已送出您的离馆请求。几天内您的离馆就会生效。"
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11220 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11221 msgstr "几天之内您的离馆就会生效。"
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11225 msgid "Your download should begin automatically."
11226 msgstr "您的下载将自动开始。"
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
11230 msgid "Your fines and charges"
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
11234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
11236 msgid "Your guarantor is "
11237 msgstr "您的书目清单是空的。"
11239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
11241 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11242 msgstr ",您无法预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
11246 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11247 msgstr ",您无法预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
11249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
11252 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11253 "renew your card. "
11254 msgstr "请与图书馆连系以便恢复您的读者证。"
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
11259 msgid "Your list : %s "
11260 msgstr "您的虚拟书架:%s "
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
11265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
11267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11274 msgid "Your lists:"
11277 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
11278 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
11279 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
11280 #. %4$s: ELSIF error == 'too_soon'
11281 #. %5$s: ELSIF error == 'on_reserve'
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
11287 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
11288 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
11289 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s It is too "
11290 "soon after the checkout date for this item to be renewed. %s This item is on "
11291 "hold for another borrower. %s %s "
11293 "因为以下的原因之一您的续借失败:%s %s 您的帐号到期,详情请洽图书馆。%s 您的续"
11294 "借次数已满。%s 此馆藏已被他人预约。%s %s "
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11299 msgid "Your messaging settings"
11303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
11304 msgid "Your note about %s could not be saved."
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
11310 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11311 msgstr "图书馆尚未启用登入目录功能。"
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
11316 msgid "Your note about %s was removed."
11319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11321 msgid "Your options are: "
11324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
11326 msgid "Your password has been changed "
11329 #. For the first occurrence,
11330 #. %1$s: minpasslen
11331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
11334 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11335 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
11337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11339 msgid "Your payment"
11342 #. %1$s: message_value
11343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
11345 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:27
11350 msgid "Your personal details"
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
11355 msgid "Your priority: "
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11361 msgid "Your privacy management"
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
11366 msgid "Your privacy rules have been updated."
11367 msgstr "已更新您的隐私规则。"
11369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
11371 msgid "Your purchase suggestions"
11374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11376 msgid "Your reading history has been deleted."
11377 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
11382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11384 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11385 msgstr "您搜寻 %s于 %s%s 未成功。"
11387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
11389 msgid "Your search history"
11392 #. %1$s: total |html
11393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
11395 msgid "Your search returned %s results."
11396 msgstr "您的搜寻送回 %s 结果。"
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
11401 msgid "Your setting has been updated!"
11402 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:22
11406 msgid "Your summary"
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
11414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11417 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11418 "before applying them."
11419 msgstr "已送出您的更新。图书馆员将审阅您的更新。"
11421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
11423 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11424 msgstr "资料库里找不到您的帐号。请再试。"
11427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11428 msgid "[ New list ]"
11432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11434 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11435 "END %] catalog recent comments"
11437 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha线上[% END "
11441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
11442 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11443 msgstr "[% LibraryName |html %] 搜寻 RSS Feed"
11445 #. INPUT type=text name=limit
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11447 msgid "[% limit or"
11448 msgstr "[% limit or"
11450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:113
11453 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
11454 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11455 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
11458 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
11459 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11460 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:164
11466 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
11467 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11468 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
11471 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
11472 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11473 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
11476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:1
11479 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
11480 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
11481 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
11483 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
11484 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
11485 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
11487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
11490 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
11491 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
11493 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
11494 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
11496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
11499 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
11500 "type=seefro.type %%] "
11502 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
11503 "type=seefro.type %%] "
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
11508 "[%% UNLESS ( hidden.defined('cardnumber') || ( !borrower && Koha."
11509 "Preference('autoMemberNum') ) ) && hidden.defined('dateexpiry') && hidden."
11510 "defined('branchcode') && hidden.defined('categorycode') %%] "
11512 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
11513 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
11514 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:1
11519 "[%%# Input params: bib - search result biblio record %%] [%% IF "
11520 "OpenLibrarySearch && ( bib.normalized_isbn || bib.lccn || bib."
11521 "normalized_oclc ) %%] "
11525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11531 msgid "already in your cart"
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
11535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11538 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11539 msgstr "辨识码指出预约馆藏被提取的地点"
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11543 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:69
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:20
11554 msgid "anyone else to add entries."
11555 msgstr "任何人都可以新增款目。"
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
11559 msgid "anyone to remove other contributed entries."
11560 msgstr "任何人都可以移除其他人键入的款目。"
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
11564 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
11565 msgstr "任何人都可以移除自己键入的款目。"
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
11569 msgid "ask for a discharge"
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
11574 msgid "average rating: "
11577 #. %1$s: rating_avg
11578 #. %2$s: ratings.count
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
11581 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11582 msgstr "平均评分:%s (%s 票数)"
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11603 msgid "borrowernumber"
11606 #. For the first occurrence,
11608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
11613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
11614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
11615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11627 msgid "change your password"
11630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
11632 msgid "click here to login"
11635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:268
11644 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11645 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11646 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11647 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11648 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11649 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11650 "series %]&rft.genre="
11652 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11653 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11654 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11655 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11656 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11657 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11658 "series %]&rft.genre="
11660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
11661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
11663 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
11667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
11669 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11670 msgstr "天后尚未提取的馆藏则还入书架"
11672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11675 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11677 msgstr "设定搜寻用的记录辨识码类型,可能的值是:"
11679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
11681 msgid "desired_due_date"
11682 msgstr "desired_due_date"
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
11686 msgid "email address"
11689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11691 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11692 msgstr "有关内容及组态的更多资讯。"
11694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
11695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
11696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
11697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
11703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
11704 msgid "iDreamBooks.com rating"
11705 msgstr "iDreamBooks.com 评比"
11707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
11725 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11727 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
11731 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11732 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11736 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11737 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11741 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11742 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
11747 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11750 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
11755 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11756 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11760 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11761 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
11765 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11766 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11770 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11771 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11776 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11777 "request_location=127.0.0.1 "
11779 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11780 "request_location=127.0.0.1 "
11782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
11784 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11785 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
11789 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11790 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11795 msgid "in OpenLibrary collection"
11796 msgstr "在OverDrive馆藏"
11799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11800 msgid "in OverDrive collection"
11801 msgstr "在OverDrive馆藏"
11803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11805 msgid "in any heading"
11808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11810 msgid "in main entry"
11813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11815 msgid "in the complete record"
11818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11820 msgid "is already in use."
11823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11836 msgid "item(s) added to your cart"
11837 msgstr "馆藏新增到您的书目清单"
11839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
11840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
11841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
11847 #. %1$s: LibraryName |html
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11850 msgid "koha opac %s"
11851 msgstr "Koha 线上公用目录 %s"
11854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
11855 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11856 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11860 msgid "list of authority record identifiers"
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11865 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11866 msgstr "书目或馆藏辨识码清单"
11868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11870 msgid "list of system record identifiers"
11873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
11875 msgid "log in using a different account"
11878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11881 msgid "needed_before_date"
11882 msgstr "needed_before_date"
11884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
11894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
11906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
11907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
11912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
11917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
11918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11926 msgid "pickup_expiry_date"
11927 msgstr "pickup_expiry_date"
11929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11932 msgid "pickup_location"
11933 msgstr "pickup_location"
11935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
11937 msgid "primary email address"
11940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
11943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
11945 msgid "purchase suggestion"
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
11950 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11951 msgstr "依 iDreamBooks.com 的评论评比"
11953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11955 msgid "request_location"
11956 msgstr "request_location"
11958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11961 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11962 msgstr "要求编制特定格式的报表"
11964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11967 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11969 msgstr "要求编制特定层次的报表,可能的值:"
11971 #. For the first occurrence,
11973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11979 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11980 msgstr "图书馆的OverDrive馆藏内结果。"
11982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11985 msgstr "return_fmt"
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11989 msgid "return_type"
11990 msgstr "return_type"
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:521
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
12004 msgid "secondary email address"
12007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12014 msgid "show_attributes"
12015 msgstr "show_fines"
12017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
12019 msgid "show_contact"
12020 msgstr "show_contact"
12022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12025 msgstr "show_fines"
12027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12030 msgstr "show_holds"
12032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
12035 msgstr "show_loans"
12037 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12038 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
12039 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
12040 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
12043 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
12044 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype )
12049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:668
12052 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12053 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12054 msgstr "自从%s %s 暂停%s 直到%s %s %s 待决%s %s "
12056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
12058 msgid "site administrator"
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12064 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12065 msgstr "设定送回的后设资料架构,可能的值是:"
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12069 msgid "starts with"
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
12079 msgid "suggestions"
12082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
12090 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12091 "element 'reserve_id')"
12093 "系统辨识者 (由 GetRecords 与 GetPatronInfo 取得,送入细目 'reserve_id')"
12095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
12096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
12098 msgid "system item identifier"
12101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:45
12102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:47
12104 msgid "system-wide only"
12105 msgstr "%s 送至全系统的图书馆最新消息。"
12107 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
12109 msgid "tagsel_button"
12110 msgstr "tagsel_button"
12112 #. META http-equiv=Content-Type
12113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
12114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:4
12117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
12119 msgid "text/html; charset=utf-8"
12120 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
12123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
12126 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12128 msgstr "书目记录用的整合式图书馆自动化系统辨识码,可据此取得书目记录"
12130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
12131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
12133 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12134 msgstr "整合式图书馆自动化系统辨识码据以取得书目记录"
12136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
12138 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12139 msgstr "特定馆藏的整合式图书馆自动化系统辨识码供取得馆藏之用"
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12143 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12148 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12149 msgstr "辨识码类型,可能的值为:"
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
12158 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12159 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12161 "LookupPatron 或AuthenticatePatron 送回的特定读者整合式图书馆自动化系统辨识码"
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12166 msgid "there was a problem processing your payment"
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
12172 msgid "to create new lists."
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:962
12177 msgid "to post a comment."
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:44
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
12190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
12197 msgid "used for/see from:"
12200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
12202 msgid "user's login identifier"
12205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12207 msgid "user's password"
12210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
12215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
12222 msgid "view labeled"
12225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
12237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12238 msgid "waiting holds:"
12241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
12243 msgid "was not found in the database. Please try again."
12244 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12249 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12251 msgstr "是否送回读者的连络资讯"
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12255 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12260 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12265 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12270 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12271 msgstr "是否送回读者的连络资讯"
12273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
12274 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12275 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
12277 #. %1$s: approvedaddress
12278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
12280 msgid "will be sent shortly to %s."
12284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
12285 msgid "with biblionumber"
12286 msgstr "包括biblionumber"
12288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
12290 msgid "would be entered as "
12293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
12298 #. %1$s: new_reserves_allowed
12299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
12302 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12303 "items you wish to not place holds on. "
12304 msgstr "您可预约%s 笔。请不勾选不想预约的馆藏。"
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
12316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:86
12318 msgid "your messaging"
12322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
12324 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
12329 msgid "your personal details"
12332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
12334 msgid "your privacy"
12337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
12339 msgid "your purchase suggestions"
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
12344 msgid "your rating: "
12347 #. %1$s: my_rating.rating_value
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
12350 msgid "your rating: %s, "
12353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
12355 msgid "your reading history"
12358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
12360 msgid "your search history"
12363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
12365 msgid "your summary"
12368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
12373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
12374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
12377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
12383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:176
12384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
12386 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12388 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"