4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2013-05-10 19:14+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 12:52-0300\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Pootle-Path: /zh_CN/22.05/zh-Hans-CN-pref.po\n"
14 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18 msgid "accounting.pref"
21 # Searching > Features
23 msgid "accounting.pref Features"
24 msgstr "searching.pref 特色"
27 msgid "accounting.pref Policy"
31 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Do"
36 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Don't"
41 "accounting.pref#AccountAutoReconcile# reconcile patron balances "
42 "automatically on each transaction adding debits or credits."
45 # Accounting > Features
47 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatic generation also has to be "
48 "enabled for each credit type (<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/credit_types.pl"
49 "\">Configure credit types</a>)"
52 # Cataloging > Record structure
55 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
59 # Accounting > Features
61 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
62 "the form <branchcode>yyyymm0001"
65 # Accounting > Features
67 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
68 "the form <year>-0001"
71 # Accounting > Features
73 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Do not automatically generate credit "
77 # Accounting > Features > EnablePointOfSale
79 "accounting.pref#EnablePointOfSale# the point of sale feature to allow "
80 "anonymous transactions with the accounting system. (Requires <a href=\"/cgi-"
81 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UseCashRegisters"
82 "\">UseCashRegisters</a>)"
85 # Acquisitions > Policy
87 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Disable"
90 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
92 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Enable"
97 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Do"
100 # Accounting > Policy
102 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Don't"
105 # Accounting > Policy
107 "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# automatically display a print dialog "
108 "for a payment receipt when making a payment."
111 # Circulation > Checkout Policy
114 "accounting.pref#RequireCashRegister# . (Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/"
115 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UseCashRegisters"
116 "\">UseCashRegisters</a>)"
117 msgstr "收取noissuescharge 费用时,包括租借费。"
119 # Circulation > Course reserves
121 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# When collecting a payment, "
124 # Circulation > Course reserves
126 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# always require a cash register"
129 # Accounting > Features > RequireCashRegister
131 "accounting.pref#RequireCashRegister# require a cash register only when the "
132 "CASH payment type is selected"
135 # Accounting > Policy
137 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# Don't require"
140 # Accounting > Policy
142 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# Require"
145 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
147 "accounting.pref#RequirePaymentType# This preference has no effect when <a "
148 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
149 "op=search&searchfield=UseCashRegisters\">UseCashRegisters</a> is enabled or "
150 "when no payment types are defined in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
151 "authorised_values.pl?searchfield=PAYMENT_TYPE\">PAYMENT_TYPE</a> authorized "
155 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
157 "accounting.pref#RequirePaymentType# staff to select a payment type when a "
161 # Accounting > Policy
163 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Do"
166 # Accounting > Policy
168 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Don't"
171 # Accounting > Policy
173 "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# round fines to the nearest cent when "
174 "collecting payments. Enabling this preference allows paying fines of partial "
175 "cents which may not be visible in the interface."
178 # Accounting > Features
180 "accounting.pref#UseCashRegisters# cash registers with the accounting system "
184 # Accounting > Features > UseCashRegisters
186 "accounting.pref#UseCashRegisters# <p class='text-danger'><strong>Warning:</"
187 "strong> Enabling this setting will make the register a required field for "
188 "all CASH type transactions; This includes SIP00 transactions, so please "
189 "ensure your SIP configurations are updated to map a register to your SIP "
193 # Circulation > Course reserves
195 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Don't use"
198 # Circulation > Course reserves
200 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Use"
204 msgid "acquisitions.pref"
209 msgid "acquisitions.pref EDIFACT"
212 # Acquisitions > Policy
213 msgid "acquisitions.pref Policy"
214 msgstr "acquisitions.pref 政策"
216 # Acquisitions > Printing
217 msgid "acquisitions.pref Printing"
218 msgstr "acquisitions.pref 列印"
220 # Acquisitions > Policy
221 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
224 # Acquisitions > Policy
227 "acquisitions.pref#AcqCreateItem# This is only the default behavior, and can "
228 "be changed per-basket."
231 # Acquisitions > Policy
232 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
235 # Acquisitions > Policy
236 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
239 # Acquisitions > Policy
240 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
243 # Acquisitions > Policy
244 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
247 # Acquisitions > Policy
248 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
251 # Acquisitions > Policy
253 "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach "
254 "arbitrary files to invoices."
255 msgstr "启用上传与附加档案至发票的功能。"
257 # Acquisitions > Policy
259 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling "
260 "a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an "
261 "order (e.g. o=5|a=\"bar foo\"):"
264 # Acquisitions > Policy
266 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, "
267 "update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|"
271 # Acquisitions > Policy
272 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
275 # Acquisitions > Policy
276 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
279 # Acquisitions > Policy
280 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
283 # Acquisitions > Policy
284 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
287 # Acquisitions > Policy
288 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
291 # Acquisitions > Policy
292 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
295 # Acquisitions > Policy
297 "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to "
298 "create an invoice with a duplicate number."
299 msgstr "当图书馆员以重复的号码新增收据。"
301 # Acquisitions > Policy
303 "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
304 msgstr "当关闭或再开启借阅篮时,"
306 # Acquisitions > Policy
307 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
310 # Acquisitions > Policy
311 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
314 # Acquisitions > Policy
316 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Don't send"
319 # Acquisitions > Policy
321 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Send"
322 msgstr "acquisitions.pref 政策"
324 # Acquisitions > Policy
326 "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# blind copy (BCC) to logged in user when "
327 "sending serial or acquisitions claims notices."
330 # Acquisitions > Policy
331 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
332 msgstr "360,000,00 (法郎)"
334 # Acquisitions > Policy
336 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360'000.00 (CH)"
337 msgstr "360,000.00 (美元)"
339 # Acquisitions > Policy
340 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
341 msgstr "360,000.00 (美元)"
343 # Acquisitions > Policy
345 "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following "
351 msgid "acquisitions.pref#EDIFACT# Disable"
354 # Acquisitions > EDIFACT > EDIFACT
355 msgid "acquisitions.pref#EDIFACT# EDIFACT message exchange for acquisitions"
358 # Acquisitions > Policy
360 msgid "acquisitions.pref#EDIFACT# Enable"
363 # Acquisitions > EDIFACT
365 "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# automatically import EDIFACT "
366 "invoice message files when they are downloaded."
369 # Acquisitions > Policy
371 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Do"
374 # Acquisitions > Policy
376 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Don't"
379 # Acquisitions > Policy
381 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# in items."
384 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactLSQ
385 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# Map sequence code (GIR:LSQ) field to "
388 # Acquisitions > Policy
390 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# collection"
391 msgstr "acquisitions.pref 政策"
393 # Acquisitions > Printing
395 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# location"
396 msgstr "acquisitions.pref 列印"
398 # Authorities > General
401 "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# <br>If you choose <a href=\"/cgi-"
402 "bin/koha/admin/preferences.pl?"
403 "op=search&searchfield=EmailAddressForSuggestions"
404 "\">EmailAddressForSuggestions</a> you have to enter a valid email address:"
406 "遗失的权威记录(BiblioAddsAuthorities 必须设定为\"允许\" 才能启用此设定)。"
408 # Acquisitions > Policy
410 "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# Choose email address that new "
411 "purchase suggestions will be sent to: "
414 # Acquisitions > Policy
415 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# EmailAddressForSuggestions"
418 # Acquisitions > Policy
419 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# KohaAdminEmailAddress"
422 # Acquisitions > Policy
424 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# email address of library"
427 # Acquisitions > Policy
429 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# none"
432 # Acquisitions > Policy
434 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>price: 947$a|"
435 "947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
437 "<br/>例如:<br/>价格:947$a|947$c<br/>数量:969$h<br/>budget_code: 922$a"
439 # Acquisitions > Policy
441 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order "
442 "line created from a MARC record in a staged file."
445 # Acquisitions > Policy
447 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: "
448 "price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
449 msgstr "您可使用下列栏位:price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
451 # Acquisitions > Policy
454 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# <br/>For example:<br/"
455 ">holdingbranch: 975$b<br/>itype: 975$9|975$z"
457 "<br/>例如:<br/>价格:947$a|947$c<br/>数量:969$h<br/>budget_code: 922$a"
459 # Acquisitions > Policy
461 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# Set the mapping values for new item "
462 "records created from a MARC record in a staged file."
465 # Acquisitions > Policy
467 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# You can use the following fields: "
468 "homebranch, holdingbranch, itype, nonpublic_note, public_note, loc, ccode, "
469 "notforloan, uri, copyno, price, replacementprice and itemcallnumber. Special "
470 "fields: quantity and budget_code"
473 # Acquisitions > Printing
475 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 1-page"
478 # Acquisitions > Printing
479 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page"
482 # Acquisitions > Printing
483 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page"
486 # Acquisitions > Printing
487 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page"
490 # Acquisitions > Printing
491 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page"
494 # Acquisitions > Printing
495 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the"
498 # Acquisitions > Printing
499 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups."
502 # Acquisitions > Policy
504 "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Determines whether full precision "
505 "values or rounded values should be used in price calculations."
508 # Acquisitions > Printing
510 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Don't round"
511 msgstr "acquisitions.pref 列印"
513 # Acquisitions > Printing
515 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Round"
516 msgstr "acquisitions.pref 列印"
518 # Acquisitions > Printing
520 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# to nearest cent.<br>"
523 # Acquisitions > Policy
525 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>NOTE:</strong> This "
526 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/purge_suggestions.pl</"
527 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
530 # Circulation > Checkout Policy
533 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>WARNING:</strong> "
534 "Leave this field empty if you don't want to activate this automatic feature."
535 msgstr "<br>不想向读者收取遗失馆藏的费用时,让此栏位空白。"
537 # Acquisitions > Policy
539 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# Keep accepted or rejected "
540 "purchase suggestions for a period of"
543 # Acquisitions > Policy
545 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# days. Example: [30] Sets "
546 "purgation of suggestions for those older than 30 days."
549 # Acquisitions > Policy
552 "acquisitions.pref#TaxRates# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first "
553 "item in the list will be selected by default. For more than one value, "
554 "separate with | (pipe)."
556 "。进入数字模式,0.12 为12%。清单内的第一个馆藏将是预设值。以| (直线)区隔多个"
559 # Acquisitions > Policy > TaxRates
561 "acquisitions.pref#TaxRates# Please note: The database will only accept "
562 "values up to 4 decimals precision, further values will be rounded."
565 # Acquisitions > Policy
567 msgid "acquisitions.pref#TaxRates# Tax rates are"
570 # Acquisitions > Policy
572 "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema."
573 "koha-community.org/__VERSION__/tables/items.html' target='blank'>database "
574 "columns</a> should be unique in an item:"
577 # Acquisitions > Policy
579 "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# the framework 'ACQ' for "
580 "bibliographic records fields."
583 # Acquisitions > Policy
585 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Don't use"
588 # Acquisitions > Policy
590 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Use"
597 # Administration > Interface options
599 msgid "admin.pref CAS authentication"
602 # Administration > Login options
604 msgid "admin.pref Google OpenID Connect"
607 # Administration > Interface options
608 msgid "admin.pref Interface options"
611 # Administration > Login options
612 msgid "admin.pref Login options"
615 # Administration > Interface options
617 msgid "admin.pref SSL client certificate authentication"
620 # Administration > Interface options
622 msgid "admin.pref Search engine"
625 # Administration > Share anonymous usage statistics
626 msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics"
629 # Administration > Interface options
631 "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# Email address failed overdue "
632 "notices are sent to: "
635 # Administration > Interface options > AddressForFailedOverdueNotices
637 "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# If left empty then it will "
638 "fallback to the first defined address in the following list: Library "
639 "ReplyTo, Library Email, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
640 "op=search&searchfield=ReplytoDefault\">ReplytoDefault</a> and <a href=\"/cgi-"
641 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=KohaAdminEmailAddress"
642 "\">KohaAdminEmailAddress</a>"
645 # Administration > SSL client certificate authentication
646 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Common Name"
649 # Administration > SSL client certificate authentication
651 "admin.pref#AllowPKIAuth# Field to use for SSL client certificate "
655 # Administration > SSL client certificate authentication
656 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# None"
659 # Administration > SSL client certificate authentication
660 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# emailAddress"
663 # Administration > Login options
665 "admin.pref#AutoLocation# <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">Link to "
666 "library administration</a>"
669 # Administration > Share anonymous usage statistics
671 msgid "admin.pref#AutoLocation# No"
672 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
674 # Administration > Login options
676 "admin.pref#AutoLocation# Require staff to log in from a computer in the IP "
677 "address range specified by their library (if any): "
680 # Administration > Share anonymous usage statistics
682 msgid "admin.pref#AutoLocation# Yes"
683 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
685 # Administration > Interface options
687 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# #'s"
690 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
692 "admin.pref#CSVDelimiter# Default separator for columns in an exported CSV "
696 # Administration > Interface options
698 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# backslashes"
701 # Administration > Interface options
703 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# commas"
706 # Administration > Interface options
708 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# semicolons"
711 # Administration > Interface options
713 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# slashes"
716 # Administration > Interface options
718 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# tabs"
721 # Administration > Interface options
722 msgid "admin.pref#DebugLevel# All"
725 # Administration > Interface options
727 "admin.pref#DebugLevel# How much debugging information to show in the browser "
728 "when an internal error occurs: "
731 # Administration > Share anonymous usage statistics
733 msgid "admin.pref#DebugLevel# None"
734 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
736 # Administration > Interface options
738 msgid "admin.pref#DebugLevel# Some"
741 # Administration > Interface options
742 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# All libraries"
745 # Administration > Interface options
747 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# Default view when editing "
748 "circulation rules: "
751 # Searching > Results display
753 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# The logged-in library"
756 # Administration > Interface options
757 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# All libraries"
760 # Administration > Interface options
762 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# Default view when editing "
763 "notices and slips: "
766 # Administration > Interface options
767 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# The logged-in library"
770 # Administration > Interface options
771 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# All libraries"
774 # Administration > Interface options
776 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# Default view when "
777 "editing overdue notice/status triggers: "
780 # Administration > Interface options
782 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# The logged-in library"
785 # Administration > Search engine
787 "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br><strong>NOTE:</strong> Making the "
788 "full record searchable may have a negative effect on relevance ranking of "
792 # Administration > Search engine
794 "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br>ISO2709 format is recommended as it "
795 "is faster and takes less space, whereas array format makes the full MARC "
799 # Administration > Search engine
800 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Elasticsearch MARC format: "
803 # Administration > Search engine
804 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# ISO2709 (exchange format)"
807 # Administration > Search engine
808 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Searchable array"
811 # Patrons > Notices and notifications
813 msgid "admin.pref#EmailOverduesNoEmail# Don't send"
816 # Patrons > Notices and notifications
818 msgid "admin.pref#EmailOverduesNoEmail# Send"
821 # Administration > Interface options > EmailOverduesNoEmail
823 "admin.pref#EmailOverduesNoEmail# overdue notices for patrons without email "
827 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientID
829 "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Along with <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
830 "preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientSecret"
831 "\">GoogleOAuth2ClientSecret</a>, enables <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
832 "preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
833 "\">GoogleOpenIDConnect.</a>"
836 # Administration > Google OpenID Connect
837 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Google OAuth2 Client ID: "
840 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientSecret
842 "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Along with <a href=\"/cgi-bin/koha/"
843 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientID"
844 "\">GoogleOAuth2ClientID</a>, enables <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
845 "preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
846 "\">GoogleOpenIDConnect.</a>"
849 # Administration > Google OpenID Connect
850 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Google OAuth2 Client Secret: "
853 # Administration > Share anonymous usage statistics
855 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# No"
856 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
858 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
860 "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Use Google OpenID Connect login in the OPAC: "
863 # Administration > Login options
865 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Yes"
866 msgstr "admin.pref#IndependentBranches# 是"
868 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
870 "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# You will need to select OAuth2 when creating "
871 "an app in the Google cloud console, and set the web origin to your_opac_url "
872 "and the redirect url to your_opac_url/cgi-bin/koha/svc/auth/"
873 "googleopenidconnect. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
874 "op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientID\">GoogleOAuth2ClientID</a> and <a "
875 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
876 "op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientSecret\">GoogleOAuth2ClientSecret</"
880 # Administration > Google OpenID Connect
881 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Allow"
886 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Don't allow"
889 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectAutoRegister
891 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# patrons logging in with Google "
892 "Open ID to automatically register. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
893 "preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
894 "\">GoogleOpenIDConnect</a>."
897 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultBranch
899 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Requires <a href=\"/cgi-bin/"
900 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
901 "\">GoogleOpenIDConnect</a>."
904 # Administration > Google OpenID Connect
906 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Use this branch code when "
907 "automatically registering a Google Open ID patron: "
910 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultCategory
912 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Requires <a href=\"/cgi-bin/"
913 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
914 "\">GoogleOpenIDConnect</a>."
917 # Administration > Google OpenID Connect
919 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Use this category code when "
920 "automatically registering a Google Open ID patron: "
923 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDomain
925 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Leave blank for all Google domains. "
926 "Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
927 "op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect</a>."
930 # Administration > Google OpenID Connect
932 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Restrict Google OpenID Connect to this "
933 "domain (or subdomain of this domain): "
936 # Administration > Login options > IndependentBranches
938 "admin.pref#IndependentBranches# <p class='text-danger'><strong>Warning:</"
939 "strong> Changing this system preference will radically alter the behavior of "
940 "Koha. Changing preference on a production system is highly discouraged.</p>"
943 # Administration > Login options
945 msgid "admin.pref#IndependentBranches# No"
946 msgstr "admin.pref#IndependentBranches# 是"
948 # Administration > Login options
951 "admin.pref#IndependentBranches# Prevent staff (but not superlibrarians) from "
952 "modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other "
955 "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# 警告馆员(超级馆员除外)正"
956 "在请求对它馆读者进行阅览及批准/拒绝读者修改"
958 # Administration > Login options
959 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Yes"
960 msgstr "admin.pref#IndependentBranches# 是"
962 # Administration > Login options
963 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# No"
964 msgstr "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# 否"
966 # Administration > Login options
969 "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent staff (but not "
970 "superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification "
971 "requests for patrons belonging to other libraries: "
973 "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# 警告馆员(超级馆员除外)正"
974 "在请求对它馆读者进行阅览及批准/拒绝读者修改"
976 # Administration > Login options
977 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Yes"
978 msgstr "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# 是"
980 # Administration > Login options
982 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# No"
983 msgstr "admin.pref#IndependentBranches# 是"
985 # Administration > Login options
988 "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Prevent staff (but not "
989 "superlibrarians) from transfering items to other libraries: "
991 "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# 警告馆员(超级馆员除外)正"
992 "在请求对它馆读者进行阅览及批准/拒绝读者修改"
994 # Administration > Login options
996 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Yes"
997 msgstr "admin.pref#IndependentBranches# 是"
999 # Administration > Interface options
1001 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# (This is the default From: address for "
1002 "emails unless there is one for the particular library, and is referred to "
1003 "when an internal error occurs.)"
1006 # Administration > Interface options
1008 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Email address for the administrator of "
1010 msgstr "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Koha管理者电子信箱电子邮件帐号: "
1012 # Administration > Interface options
1014 "admin.pref#ReplytoDefault# Email address to be set as the replyto in emails: "
1017 # Administration > Interface options
1019 "admin.pref#ReturnpathDefault# If you leave this empty, the From address will "
1020 "be used (often defaulting to the admin address)."
1023 # Administration > Interface options
1025 "admin.pref#ReturnpathDefault# Return path or bounce address for "
1026 "undeliverable mail messages: "
1029 # Administration > Search engine
1031 msgid "admin.pref#SearchEngine# Elasticsearch"
1032 msgstr "admin.pref#SearchEngine# 使用下列搜寻引擎: "
1034 # Administration > Search engine
1035 msgid "admin.pref#SearchEngine# Use following search engine: "
1036 msgstr "admin.pref#SearchEngine# 使用下列搜寻引擎: "
1038 # Administration > Search engine
1040 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
1041 msgstr "admin.pref#SearchEngine# 使用下列搜寻引擎: "
1043 # Administration > Interface options
1045 "admin.pref#SendAllEmailsTo# (Leave this field empty to send messages to "
1046 "their normal recipient.)"
1049 # Administration > Interface options
1050 msgid "admin.pref#SendAllEmailsTo# Email to redirect all messages to: "
1053 # Administration > Login options
1055 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# (Disable only when remote IP address "
1056 "changes frequently.)"
1059 # Administration > Login options
1061 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable check for change in remote IP "
1062 "address for session security: "
1065 # Administration > Login options
1066 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# No"
1067 msgstr "admin.pref#SessionRestrictionByIP# 否"
1069 # Administration > Login options
1070 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Yes"
1071 msgstr "admin.pref#SessionRestrictionByIP# 是"
1073 # Administration > Login options
1074 msgid "admin.pref#SessionStorage# Memcached server"
1075 msgstr "admin.pref#SessionStorage# Memcached伺服器"
1077 # Administration > Login options
1078 msgid "admin.pref#SessionStorage# MySQL database"
1079 msgstr "admin.pref#SessionStorage# MySQL资料库"
1081 # Administration > Login options
1082 msgid "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL database (not supported)"
1083 msgstr "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL资料库(不支援)"
1085 # Administration > Login options
1086 msgid "admin.pref#SessionStorage# Storage of login session information: "
1087 msgstr "admin.pref#SessionStorage# 登录会话信息存储登录: "
1089 # Administration > Login options
1090 msgid "admin.pref#SessionStorage# Temporary files"
1091 msgstr "admin.pref#SessionStorage# 暂存档"
1093 # Administration > Share anonymous usage statistics
1095 msgid "admin.pref#UsageStats# ."
1096 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1098 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
1100 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> The other <a href=\"/cgi-"
1101 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</"
1102 "a> system preferences have no effect if this system preference is set to \"No"
1106 # Administration > Share anonymous usage statistics
1108 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
1109 "requires the <code>misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl</code> "
1110 "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
1113 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
1115 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> Use the <a href=\"/cgi-bin/"
1116 "koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated configuration page</a> to edit "
1117 "the statistics you share."
1120 # Administration > Share anonymous usage statistics
1123 "admin.pref#UsageStats# <br>Website where usage statistics are published: <a "
1124 "href=\"https://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
1126 "此资料将显示在<a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community</"
1129 # Administration > Share anonymous usage statistics
1130 msgid "admin.pref#UsageStats# No"
1131 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1133 # Administration > Share anonymous usage statistics
1135 msgid "admin.pref#UsageStats# No, let me think about it"
1136 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1138 # Administration > Share anonymous usage statistics
1141 "admin.pref#UsageStats# Share anonymous Koha usage data with the Koha "
1145 # Administration > Share anonymous usage statistics
1146 msgid "admin.pref#UsageStats# Yes"
1147 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1149 # Administration > Share anonymous usage statistics
1151 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# "
1152 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1154 # Administration > Share anonymous usage statistics
1157 "admin.pref#UsageStatsCountry# . This will be shown on the <a href=\"https://"
1158 "hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
1160 "此资料将显示在<a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community</"
1163 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1165 "admin.pref#UsageStatsCountry# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no "
1166 "effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1167 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1168 "to \"No\" (don't share)."
1171 # Administration > Share anonymous usage statistics
1173 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Afghanistan"
1174 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1176 # Administration > Share anonymous usage statistics
1178 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Albania"
1179 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1181 # Administration > Share anonymous usage statistics
1183 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Algeria"
1184 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1186 # Administration > Share anonymous usage statistics
1188 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Andorra"
1189 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1191 # Administration > Share anonymous usage statistics
1193 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Angola"
1194 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1196 # Administration > Share anonymous usage statistics
1198 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Antigua & Deps"
1199 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1201 # Administration > Share anonymous usage statistics
1203 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Argentina"
1204 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1206 # Administration > Share anonymous usage statistics
1208 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Armenia"
1209 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1211 # Administration > Share anonymous usage statistics
1213 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Australia"
1214 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1216 # Administration > Share anonymous usage statistics
1218 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Austria"
1219 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1221 # Administration > Share anonymous usage statistics
1223 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Azerbaijan"
1224 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1226 # Administration > Share anonymous usage statistics
1228 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahamas"
1229 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1231 # Administration > Share anonymous usage statistics
1233 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahrain"
1234 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1236 # Administration > Share anonymous usage statistics
1238 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bangladesh"
1239 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1241 # Administration > Share anonymous usage statistics
1243 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Barbados"
1244 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1246 # Administration > Share anonymous usage statistics
1248 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belarus"
1249 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1251 # Administration > Share anonymous usage statistics
1253 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belgium"
1254 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1256 # Administration > Share anonymous usage statistics
1258 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belize"
1259 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1261 # Administration > Share anonymous usage statistics
1263 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Benin"
1264 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1266 # Administration > Share anonymous usage statistics
1268 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bhutan"
1269 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1271 # Administration > Share anonymous usage statistics
1273 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bolivia"
1274 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1276 # Administration > Share anonymous usage statistics
1278 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bosnia Herz."
1279 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1281 # Administration > Share anonymous usage statistics
1283 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Botswana"
1284 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1286 # Administration > Share anonymous usage statistics
1288 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brazil"
1289 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1291 # Administration > Share anonymous usage statistics
1293 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brunei"
1294 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1296 # Administration > Share anonymous usage statistics
1298 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bulgaria"
1299 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1301 # Administration > Share anonymous usage statistics
1303 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burkina"
1304 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1306 # Administration > Share anonymous usage statistics
1308 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burundi"
1309 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1311 # Administration > Share anonymous usage statistics
1313 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cambodia"
1314 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1316 # Administration > Share anonymous usage statistics
1318 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cameroon"
1319 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1321 # Administration > Share anonymous usage statistics
1323 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Canada"
1324 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1326 # Administration > Share anonymous usage statistics
1328 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cape Verde"
1329 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1331 # Administration > Share anonymous usage statistics
1333 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Centr. Afr. Rep"
1334 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1336 # Administration > Share anonymous usage statistics
1338 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chad"
1339 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1341 # Administration > Share anonymous usage statistics
1343 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chile"
1344 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1346 # Administration > Share anonymous usage statistics
1348 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# China"
1349 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1351 # Administration > Share anonymous usage statistics
1353 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Colombia"
1354 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1356 # Administration > Share anonymous usage statistics
1358 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Comoros"
1359 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1361 # Administration > Share anonymous usage statistics
1363 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Congo"
1364 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1366 # Administration > Share anonymous usage statistics
1368 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Costa Rica"
1369 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1371 # Administration > Share anonymous usage statistics
1373 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Croatia"
1374 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1376 # Administration > Share anonymous usage statistics
1378 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cuba"
1379 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1381 # Administration > Share anonymous usage statistics
1383 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cyprus"
1384 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1386 # Administration > Share anonymous usage statistics
1388 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Czech Republic"
1391 # Administration > Share anonymous usage statistics
1393 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Denmark"
1394 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1396 # Administration > Share anonymous usage statistics
1398 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Djibouti"
1399 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1401 # Administration > Share anonymous usage statistics
1403 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominica"
1404 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1406 # Administration > Share anonymous usage statistics
1408 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominican Rep."
1409 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1411 # Administration > Share anonymous usage statistics
1413 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# East Timor"
1414 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1416 # Administration > Share anonymous usage statistics
1418 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ecuador"
1419 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1421 # Administration > Share anonymous usage statistics
1423 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Egypt"
1424 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1426 # Administration > Share anonymous usage statistics
1428 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# El Salvador"
1429 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1431 # Administration > Share anonymous usage statistics
1433 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Equator. Guinea"
1434 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1436 # Administration > Share anonymous usage statistics
1438 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Eritrea"
1439 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1441 # Administration > Share anonymous usage statistics
1443 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Estonia"
1444 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1446 # Administration > Share anonymous usage statistics
1448 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ethiopia"
1449 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1451 # Administration > Share anonymous usage statistics
1453 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Fiji"
1454 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1456 # Administration > Share anonymous usage statistics
1458 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Finland"
1459 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1461 # Administration > Share anonymous usage statistics
1463 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# France"
1464 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1466 # Administration > Share anonymous usage statistics
1468 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gabon"
1469 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1471 # Administration > Share anonymous usage statistics
1473 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gambia"
1474 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1476 # Administration > Share anonymous usage statistics
1478 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Georgia"
1479 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1481 # Administration > Share anonymous usage statistics
1483 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Germany"
1484 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1486 # Administration > Share anonymous usage statistics
1488 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ghana"
1489 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1491 # Administration > Share anonymous usage statistics
1493 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Greece"
1494 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1496 # Administration > Share anonymous usage statistics
1498 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Grenada"
1499 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1501 # Administration > Share anonymous usage statistics
1503 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guatemala"
1504 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1506 # Administration > Share anonymous usage statistics
1508 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea"
1509 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1511 # Administration > Share anonymous usage statistics
1513 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea-Bissau"
1514 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1516 # Administration > Share anonymous usage statistics
1518 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guyana"
1519 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1521 # Administration > Share anonymous usage statistics
1523 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Haiti"
1524 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1526 # Administration > Share anonymous usage statistics
1528 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Honduras"
1529 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1531 # Administration > Share anonymous usage statistics
1533 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Hungary"
1534 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1536 # Administration > Share anonymous usage statistics
1538 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iceland"
1539 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1541 # Administration > Share anonymous usage statistics
1543 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# India"
1544 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1546 # Administration > Share anonymous usage statistics
1548 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Indonesia"
1549 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1551 # Administration > Share anonymous usage statistics
1553 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iran"
1554 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1556 # Administration > Share anonymous usage statistics
1558 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iraq"
1559 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1561 # Administration > Share anonymous usage statistics
1563 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ireland"
1564 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1566 # Administration > Share anonymous usage statistics
1568 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Israel"
1569 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1571 # Administration > Share anonymous usage statistics
1573 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Italy"
1574 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1576 # Administration > Share anonymous usage statistics
1578 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ivory Coast"
1579 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1581 # Administration > Share anonymous usage statistics
1583 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jamaica"
1584 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1586 # Administration > Share anonymous usage statistics
1588 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Japan"
1589 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1591 # Administration > Share anonymous usage statistics
1593 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jordan"
1594 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1596 # Administration > Share anonymous usage statistics
1598 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kazakhstan"
1599 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1601 # Administration > Share anonymous usage statistics
1603 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kenya"
1604 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1606 # Administration > Share anonymous usage statistics
1608 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kiribati"
1611 # Administration > Share anonymous usage statistics
1613 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea North"
1614 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1616 # Administration > Share anonymous usage statistics
1618 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea South"
1619 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1621 # Administration > Share anonymous usage statistics
1623 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kosovo"
1624 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1626 # Administration > Share anonymous usage statistics
1628 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kuwait"
1629 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1631 # Administration > Share anonymous usage statistics
1633 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kyrgyzstan"
1634 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1636 # Administration > Share anonymous usage statistics
1638 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Laos"
1639 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1641 # Administration > Share anonymous usage statistics
1643 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Latvia"
1644 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1646 # Administration > Share anonymous usage statistics
1648 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lebanon"
1649 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1651 # Administration > Share anonymous usage statistics
1653 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lesotho"
1654 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1656 # Administration > Share anonymous usage statistics
1658 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liberia"
1659 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1661 # Administration > Share anonymous usage statistics
1663 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Libya"
1664 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1666 # Administration > Share anonymous usage statistics
1668 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liechtenstein"
1669 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1671 # Administration > Share anonymous usage statistics
1673 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lithuania"
1674 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1676 # Administration > Share anonymous usage statistics
1678 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Luxembourg"
1679 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1681 # Administration > Share anonymous usage statistics
1683 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Macedonia"
1684 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1686 # Administration > Share anonymous usage statistics
1688 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Madagascar"
1689 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1691 # Administration > Share anonymous usage statistics
1693 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malawi"
1694 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1696 # Administration > Share anonymous usage statistics
1698 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malaysia"
1699 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1701 # Administration > Share anonymous usage statistics
1703 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Maldives"
1704 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1706 # Administration > Share anonymous usage statistics
1708 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mali"
1709 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1711 # Administration > Share anonymous usage statistics
1713 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malta"
1714 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1716 # Administration > Share anonymous usage statistics
1718 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Marshall Isl."
1719 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1721 # Administration > Share anonymous usage statistics
1723 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritania"
1724 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1726 # Administration > Share anonymous usage statistics
1728 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritius"
1729 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1731 # Administration > Share anonymous usage statistics
1733 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mexico"
1734 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1736 # Administration > Share anonymous usage statistics
1738 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Micronesia"
1739 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1741 # Administration > Share anonymous usage statistics
1743 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Moldova"
1744 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1746 # Administration > Share anonymous usage statistics
1748 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Monaco"
1749 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1751 # Administration > Share anonymous usage statistics
1753 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mongolia"
1754 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1756 # Administration > Share anonymous usage statistics
1758 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Montenegro"
1759 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1761 # Administration > Share anonymous usage statistics
1763 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Morocco"
1764 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1766 # Administration > Share anonymous usage statistics
1768 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mozambique"
1769 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1771 # Administration > Share anonymous usage statistics
1773 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Myanmar"
1774 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1776 # Administration > Share anonymous usage statistics
1778 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Namibia"
1779 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1781 # Administration > Share anonymous usage statistics
1783 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nauru"
1784 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1786 # Administration > Share anonymous usage statistics
1788 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nepal"
1789 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1791 # Administration > Share anonymous usage statistics
1793 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Netherlands"
1794 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1796 # Administration > Share anonymous usage statistics
1798 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# New Zealand"
1799 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1801 # Administration > Share anonymous usage statistics
1803 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nicaragua"
1804 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1806 # Administration > Share anonymous usage statistics
1808 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Niger"
1809 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1811 # Administration > Share anonymous usage statistics
1813 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nigeria"
1814 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1816 # Administration > Share anonymous usage statistics
1818 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Norway"
1819 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1821 # Administration > Share anonymous usage statistics
1823 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Oman"
1824 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1826 # Administration > Share anonymous usage statistics
1828 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Pakistan"
1829 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1831 # Administration > Share anonymous usage statistics
1833 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Palau"
1834 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1836 # Administration > Share anonymous usage statistics
1838 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Panama"
1839 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1841 # Administration > Share anonymous usage statistics
1843 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Papua N. Guinea"
1844 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1846 # Administration > Share anonymous usage statistics
1848 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Paraguay"
1849 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1851 # Administration > Share anonymous usage statistics
1853 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Peru"
1854 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1856 # Administration > Share anonymous usage statistics
1858 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Philippines"
1859 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1861 # Administration > Share anonymous usage statistics
1863 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Poland"
1864 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1866 # Administration > Share anonymous usage statistics
1868 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Portugal"
1869 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1871 # Administration > Share anonymous usage statistics
1873 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Qatar"
1874 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1876 # Administration > Share anonymous usage statistics
1878 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Romania"
1879 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1881 # Administration > Share anonymous usage statistics
1883 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Russian Fed."
1884 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1886 # Administration > Share anonymous usage statistics
1888 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Rwanda"
1889 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1891 # Administration > Share anonymous usage statistics
1893 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saint Vincent"
1894 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1896 # Administration > Share anonymous usage statistics
1898 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Samoa"
1899 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1901 # Administration > Share anonymous usage statistics
1903 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# San Marino"
1904 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1906 # Administration > Share anonymous usage statistics
1908 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sao Tome"
1909 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1911 # Administration > Share anonymous usage statistics
1913 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saudi Arabia"
1914 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1916 # Administration > Share anonymous usage statistics
1918 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Senegal"
1919 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1921 # Administration > Share anonymous usage statistics
1923 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Serbia"
1924 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1926 # Administration > Share anonymous usage statistics
1928 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Seychelles"
1929 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1931 # Administration > Share anonymous usage statistics
1933 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sierra Leone"
1934 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1936 # Administration > Share anonymous usage statistics
1938 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Singapore"
1939 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1941 # Administration > Share anonymous usage statistics
1943 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovakia"
1944 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1946 # Administration > Share anonymous usage statistics
1948 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovenia"
1949 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1951 # Administration > Share anonymous usage statistics
1953 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Solomon Islands"
1954 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1956 # Administration > Share anonymous usage statistics
1958 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Somalia"
1959 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1961 # Administration > Share anonymous usage statistics
1963 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# South Africa"
1964 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1966 # Administration > Share anonymous usage statistics
1968 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Spain"
1969 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1971 # Administration > Share anonymous usage statistics
1973 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sri Lanka"
1974 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1976 # Administration > Share anonymous usage statistics
1978 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Kitts & Nev."
1979 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1981 # Administration > Share anonymous usage statistics
1983 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Lucia"
1984 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1986 # Administration > Share anonymous usage statistics
1988 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sudan"
1989 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1991 # Administration > Share anonymous usage statistics
1993 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Suriname"
1994 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1996 # Administration > Share anonymous usage statistics
1998 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Swaziland"
1999 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2001 # Administration > Share anonymous usage statistics
2003 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sweden"
2004 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2006 # Administration > Share anonymous usage statistics
2008 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Switzerland"
2009 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2011 # Administration > Share anonymous usage statistics
2013 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Syria"
2014 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2016 # Administration > Share anonymous usage statistics
2018 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Taiwan"
2019 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2021 # Administration > Share anonymous usage statistics
2023 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tajikistan"
2024 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2026 # Administration > Share anonymous usage statistics
2028 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tanzania"
2029 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2031 # Administration > Share anonymous usage statistics
2033 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Thailand"
2034 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2036 # Administration > Share anonymous usage statistics
2039 "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located to "
2040 "be shown on the Hea Community website: "
2042 "此资料将显示在<a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community</"
2045 # Administration > Share anonymous usage statistics
2047 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Togo"
2048 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2050 # Administration > Share anonymous usage statistics
2052 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tonga"
2053 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2055 # Administration > Share anonymous usage statistics
2057 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Trinidad & Tob."
2058 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2060 # Administration > Share anonymous usage statistics
2062 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tunisia"
2063 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2065 # Administration > Share anonymous usage statistics
2067 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkey"
2068 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2070 # Administration > Share anonymous usage statistics
2072 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkmenistan"
2073 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2075 # Administration > Share anonymous usage statistics
2077 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tuvalu"
2078 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2080 # Administration > Share anonymous usage statistics
2082 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# UAE"
2083 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2085 # Administration > Share anonymous usage statistics
2087 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# USA"
2088 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2090 # Administration > Share anonymous usage statistics
2092 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uganda"
2093 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2095 # Administration > Share anonymous usage statistics
2097 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ukraine"
2098 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2100 # Administration > Share anonymous usage statistics
2102 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# United Kingdom"
2103 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2105 # Administration > Share anonymous usage statistics
2107 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uruguay"
2108 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2110 # Administration > Share anonymous usage statistics
2112 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uzbekistan"
2113 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2115 # Administration > Share anonymous usage statistics
2117 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vanuatu"
2118 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2120 # Administration > Share anonymous usage statistics
2122 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vatican City"
2125 # Administration > Share anonymous usage statistics
2127 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Venezuela"
2128 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2130 # Administration > Share anonymous usage statistics
2132 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vietnam"
2133 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2135 # Administration > Share anonymous usage statistics
2137 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Yemen"
2138 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2140 # Administration > Share anonymous usage statistics
2142 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zambia"
2143 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2145 # Administration > Share anonymous usage statistics
2147 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zimbabwe"
2148 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2150 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsGeolocation
2152 "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
2153 "no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2154 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
2155 "to \"No\" (don't share)."
2158 # Administration > Share anonymous usage statistics
2160 "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> You must use "
2161 "the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated "
2162 "configuration page</a> to set and edit this system preference."
2165 # Administration > Share anonymous usage statistics
2166 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Geolocation of the main library: "
2169 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibrariesInfo
2171 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# <br><strong>NOTE:</strong> This value "
2172 "has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2173 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
2174 "to \"No\" (don't share)."
2177 # Administration > Share anonymous usage statistics
2179 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Don't share"
2182 # Administration > Share anonymous usage statistics
2184 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Share"
2187 # Administration > Share anonymous usage statistics
2190 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# libraries information (name, URL, "
2194 # Administration > Share anonymous usage statistics
2197 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# . If this field is empty the data will be "
2199 msgstr "若此栏位空白则以匿名方式送出资料。"
2201 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryName
2203 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
2204 "no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2205 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
2206 "to \"No\" (don't share)."
2209 # Administration > Share anonymous usage statistics
2212 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Use the following library name to be shown "
2213 "on the Hea Community website: "
2214 msgstr "若此栏位空白则以匿名方式送出资料。"
2216 # Administration > Share anonymous usage statistics
2218 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# "
2221 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2223 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
2224 "no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2225 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
2226 "to \"No\" (don't share)."
2229 # Administration > Share anonymous usage statistics
2232 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type to be shown on the Hea "
2233 "Community website: "
2236 # Administration > Share anonymous usage statistics
2237 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
2240 # Administration > Share anonymous usage statistics
2241 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate"
2244 # Administration > Share anonymous usage statistics
2245 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government"
2248 # Administration > Share anonymous usage statistics
2249 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private"
2252 # Administration > Share anonymous usage statistics
2253 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public"
2256 # Administration > Share anonymous usage statistics
2257 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization"
2260 # Administration > Share anonymous usage statistics
2261 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research"
2264 # Administration > Share anonymous usage statistics
2265 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school"
2268 # Administration > Share anonymous usage statistics
2269 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association"
2272 # Administration > Share anonymous usage statistics
2273 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription"
2276 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryUrl
2278 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
2279 "no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2280 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
2281 "to \"No\" (don't share)."
2284 # Administration > Share anonymous usage statistics
2287 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL to be shown on the Hea "
2288 "Community website: "
2290 "此资料将显示在<a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community</"
2293 # Administration > Share anonymous usage statistics
2295 msgid "admin.pref#casAuthentication# No"
2296 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2298 # Administration > Search engine
2300 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use CAS for login authentication: "
2301 msgstr "admin.pref#SearchEngine# 使用下列搜寻引擎: "
2303 # Administration > Share anonymous usage statistics
2305 msgid "admin.pref#casAuthentication# Yes"
2306 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2308 # Administration > CAS authentication
2309 msgid "admin.pref#casLogout# Logout of CAS when logging out of Koha: "
2312 # Administration > Share anonymous usage statistics
2314 msgid "admin.pref#casLogout# No"
2315 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2317 # Administration > Share anonymous usage statistics
2319 msgid "admin.pref#casLogout# Yes"
2320 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2322 # Administration > CAS authentication > casServerUrl
2324 "admin.pref#casServerUrl# URL of the Central Authentication Service (CAS) "
2328 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
2329 msgid "admin.pref#casServerVersion# CAS 2 or earlier"
2332 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
2333 msgid "admin.pref#casServerVersion# CAS 3 or later"
2336 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
2338 "admin.pref#casServerVersion# Version of the CAS server Koha will connect to: "
2341 # Administration > Share anonymous usage statistics
2343 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Don't show"
2344 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2346 # Administration > Share anonymous usage statistics
2348 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show"
2349 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2351 # Staff Client > Appearance
2353 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# itemtype icons in the staff interface."
2356 # Administration > Login options
2358 "admin.pref#timeout# Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of "
2362 # Administration > Login options
2364 "admin.pref#timeout# Inactivity timeout in seconds to automatically log out "
2368 # Administration > Interface options
2370 "admin.pref#virtualshelves# Allow staff and patrons to create and view saved "
2374 # Administration > Share anonymous usage statistics
2376 msgid "admin.pref#virtualshelves# No"
2377 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2379 # Administration > Share anonymous usage statistics
2381 msgid "admin.pref#virtualshelves# Yes"
2382 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2385 msgid "authorities.pref"
2388 # Authorities > General
2389 msgid "authorities.pref General"
2392 # Authorities > Linker
2393 msgid "authorities.pref Linker"
2396 # Authorities > General
2398 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't show"
2401 # Authorities > General
2403 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Show"
2406 # Authorities > General
2408 "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term "
2409 "hierarchies when viewing authorities."
2410 msgstr "检视权威记录时,显示广义词/狭义词的层级。"
2412 # Authorities > General
2414 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Here auth1 and auth2 refer "
2415 "to the indicators of the authority record, tag is a bibliographic field "
2416 "number or an asterisk (*), and some_value is a fixed value (one character)."
2420 # Authorities > General
2422 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Lines starting with a "
2423 "comment symbol (#) are skipped. Each line should be of the form: (marc21|"
2424 "unimarc), tag, ind1:(auth1|auth2|some_value), ind2:(auth1|auth2|thesaurus|"
2428 # Authorities > General
2430 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# The MARC21 option thesaurus "
2431 "refers to indicators controlled by authority field 008/11 and 040$f."
2434 # Authorities > General
2436 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Use the following text to "
2437 "edit how authority records control indicators of attached bibliographic "
2438 "fields (and possibly subfield $2).<br>"
2441 # Authorities > General
2443 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# <br><strong>NOTE:</strong> This system "
2444 "preference requires the <code>misc/cronjobs/merge_authorities.pl</code> "
2445 "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
2448 # Authorities > General
2450 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# When modifying an authority record, do "
2451 "not update attached bibliographic records if the number exceeds"
2454 # Authorities > General
2456 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# records. (Above this limit, the "
2457 "merge_authority cron job will merge them.)"
2460 # Authorities > General
2462 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# When updating bibliographic records "
2463 "from an attached authority record (\"merging\"), handle subfields of "
2464 "relevant bibliographic record fields in"
2467 # Authorities > General
2469 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# loose"
2472 # Authorities > General
2474 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# mode. In strict mode subfields that are "
2475 "not found in the authority record, are deleted. Loose mode will keep them. "
2476 "Loose mode is the historical behavior and still the default."
2479 # Authorities > Linker
2481 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# strict"
2484 # Authorities > General
2485 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
2488 # Authorities > General
2491 "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing "
2492 "(<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2493 "op=search&searchfield=RequireChoosingExistingAuthority"
2494 "\">RequireChoosingExistingAuthority</a> must be set to \"don't require\" for "
2495 "this to have any effect)."
2497 "遗失的权威记录(BiblioAddsAuthorities 必须设定为\"允许\" 才能启用此设定)。"
2499 # Authorities > General
2501 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# don't generate"
2504 # Authorities > General
2505 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
2508 # Authorities > Linker
2510 msgid "authorities.pref#AutoLinkBiblios# Do"
2513 # Authorities > Linker
2515 msgid "authorities.pref#AutoLinkBiblios# Don't"
2518 # Authorities > General
2521 "authorities.pref#AutoLinkBiblios# attempt to automatically link headings "
2522 "when saving records in the cataloging module, obeys <a href='/cgi-bin/koha/"
2523 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=LinkerRelink'>LinkerRelink</a> "
2524 "and <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2525 "op=search&searchfield=CatalogModuleRelink'>CatalogModuleRelink</a> for "
2528 "遗失的权威记录(BiblioAddsAuthorities 必须设定为\"允许\" 才能启用此设定)。"
2530 # Authorities > Linker
2531 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2534 # Authorities > Linker
2536 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Don't"
2539 # Authorities > Linker
2542 "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that "
2543 "have previously been linked when saving records in the cataloging module "
2544 "(requires <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2545 "op=search&searchfield=AutoLinkBiblios'>AutoLinkBiblios</a>)."
2546 msgstr "在编目模组储存记录时,自动再连结曾连结的标目。"
2548 # Authorities > General
2551 "authorities.pref#GenerateAuthorityField667# Use the following text as "
2552 "default value for the 667$a field of MARC21 authority records (must not "
2553 "require <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2554 "op=search&searchfield=RequireChoosingExistingAuthority'>RequireChoosingExistingAuthority</"
2555 "a> and must allow <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2556 "op=search&searchfield=AutoCreateAuthorities'>AutoCreateAuthorities</a>):"
2558 "遗失的权威记录(BiblioAddsAuthorities 必须设定为\"允许\" 才能启用此设定)。"
2560 # Authorities > General
2563 "authorities.pref#GenerateAuthorityField670# Use the following text as "
2564 "default value for the 670$a field of MARC21 authority records (must not "
2565 "require <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2566 "op=search&searchfield=RequireChoosingExistingAuthority'>RequireChoosingExistingAuthority</"
2567 "a> and must allow <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2568 "op=search&searchfield=AutoCreateAuthorities'>AutoCreateAuthorities</a>):"
2570 "遗失的权威记录(BiblioAddsAuthorities 必须设定为\"允许\" 才能启用此设定)。"
2572 # Authorities > Linker
2573 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
2576 # Authorities > Linker
2578 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Don't"
2581 # Authorities > Linker
2583 "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records "
2584 "for headings where the linker is unable to find a match."
2585 msgstr "连结者无法找到匹配时,保持既有连结至权威记录的标目。"
2587 # Authorities > Linker
2588 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
2591 # Authorities > Linker
2593 msgid "authorities.pref#LinkerModule# default"
2596 # Authorities > Linker
2598 msgid "authorities.pref#LinkerModule# first match"
2601 # Authorities > Linker
2603 msgid "authorities.pref#LinkerModule# last match"
2606 # Authorities > Linker
2608 "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to "
2609 "authority records."
2610 msgstr "供匹配权威记录标目用的连结者模组。"
2612 # Authorities > Linker
2614 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)."
2617 # Authorities > Linker
2620 "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority "
2622 msgstr "设定下列选项给权威连结者使用"
2624 # Authorities > Linker
2625 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
2628 # Authorities > Linker
2630 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Don't"
2633 # Authorities > Linker
2635 "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been "
2636 "linked to authority records."
2637 msgstr "再连结曾经连结至权威记录者的标目。"
2639 # Authorities > General
2642 "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for "
2643 "the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed "
2644 "length data elements). Do NOT include the date (position 00-05):"
2646 "在MARC21 权威记录的栏位008 位址06-39 (固定长度资料细目)使用以下的文字。不要包"
2649 # Authorities > General
2652 "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# When editing records,"
2655 # Authorities > General > RequireChoosingExistingAuthority
2657 "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# catalogers to reference "
2658 "existing authorities. If set to don't, catalogers can manually enter "
2659 "uncontrolled terms into controlled fields"
2662 # Authorities > General
2664 msgid "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# don't require"
2667 # Authorities > General
2669 msgid "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# require"
2672 # Authorities > General
2675 "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the "
2676 "contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data "
2677 "elements). Do NOT include the date (position 00-07):"
2679 "在MARC21 权威记录的栏位100 位址08-35 (固定长度资料细目)使用以下的文字。不要包"
2682 # Authorities > General
2683 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
2686 # Authorities > General
2687 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
2690 # Authorities > General
2692 "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead "
2693 "of text strings for searches from subject tracings."
2697 msgid "cataloguing.pref"
2700 # Cataloging > Display
2701 msgid "cataloguing.pref Display"
2702 msgstr "cataloguing.pref 显示"
2704 # Cataloging > Exporting
2705 msgid "cataloguing.pref Exporting"
2708 # Cataloging > Importing
2709 msgid "cataloguing.pref Importing"
2710 msgstr "cataloguing.pref 汇入"
2712 # Cataloging > Interface
2713 msgid "cataloguing.pref Interface"
2714 msgstr "cataloguing.pref 介面"
2716 # Cataloging > Record Structure
2718 msgid "cataloguing.pref Record structure"
2721 # Cataloging > Spine Labels
2723 msgid "cataloguing.pref Spine labels"
2724 msgstr "cataloguing.pref 书标"
2726 # Cataloging > Display
2728 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't show"
2731 # Cataloging > Display
2733 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Show"
2739 "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the "
2740 "bibliographic record detail page."
2741 msgstr "OPAC 详情页面的采访详情。"
2743 # Cataloging > Importing
2745 "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch# in the 'Additional "
2746 "fields' column of Z39.50 search results (use comma as delimiter e.g.: "
2747 "\"<code>001, 082$ab, 090$ab</code>\")"
2750 # Cataloging > Record structure
2753 "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch# Display the MARC field/"
2757 # Cataloging > Importing
2759 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the "
2760 "record import tool,"
2761 msgstr "以记录汇入工具匹配ISBN时,"
2763 # Cataloging > Importing
2765 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by "
2766 "trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the "
2767 "ISBN fields of already cataloged records."
2770 # Cataloging > Importing
2771 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do"
2774 # Cataloging > Importing
2775 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't"
2778 # Cataloging > Importing
2781 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# When matching on ISSN with the "
2782 "record import tool,"
2783 msgstr "以记录汇入工具匹配ISBN时,"
2785 # Cataloging > Importing
2787 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# attempt to match aggressively by "
2788 "trying all variations of the ISSNs in the imported record as a phrase in the "
2789 "ISSN fields of already cataloged records."
2792 # Cataloging > Importing
2794 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# do"
2797 # Cataloging > Importing
2799 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# don't"
2802 # Cataloging > Record structure
2803 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2806 # Cataloging > Record structure
2807 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
2810 # Cataloging > Record Structure
2813 "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records "
2814 "that do not have items (this can contain multiple subfields to look in, for "
2815 "example <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i), "
2816 "with the subfields separated by"
2818 "无馆藏资讯的书目记录(可能在<code>852abhi</code> 等处有多个分栏,查看852的分栏"
2819 "abhi,即可发现它),以符号分隔这些分栏"
2821 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2822 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# Apply framework default values"
2825 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2826 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when cataloguing new records"
2829 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2831 "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when changing the framework while "
2832 "editing the existing record"
2835 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2837 "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when editing records as new "
2841 # Cataloging > Record structure
2844 "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when importing a record via z39.50"
2845 msgstr "依著者栏位为准从Z39.50 伺服器汇入其他栏位(以逗点区隔)。"
2847 # Cataloging > Display
2849 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# (non-XSLT view only)."
2852 # Cataloging > Display
2855 "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate main entry and subdivisions "
2857 msgstr "区隔多个著者、集丛或主题 "
2859 # Cataloging > Exporting
2860 # Cataloging > Exporting
2861 # Cataloging > Exporting
2862 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# <br/>"
2865 # Cataloging > Exporting
2868 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags "
2869 "and subfields will be printed with the given BibTeX tag."
2870 msgstr "汇出 BibTeX 时包括以下栏位,"
2872 # Cataloging > Exporting
2875 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include the following fields "
2876 "when exporting BibTeX:"
2877 msgstr "汇出 BibTeX 时包括以下栏位,"
2879 # Cataloging > Exporting
2881 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specify multiple marc tags/"
2882 "subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following format: "
2883 "BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, 505$g] )."
2886 # Cataloging > Exporting
2888 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as "
2889 "the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your "
2891 msgstr "以选定的栏位值在BT_TAG 内以'@' (含引号) 取代bibtex 记录类型。"
2893 # Cataloging > Exporting
2896 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
2897 "format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )."
2898 msgstr "汇出 BibTeX 时包括以下栏位,"
2900 # Cataloging > Spine labels
2902 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# Allow"
2905 # Cataloging > Display
2907 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# Don't allow"
2910 # Cataloging > Interface > CreateAVFromCataloguing
2912 "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# authorized values to be created "
2913 "within the cataloguing module. Librarian will need the manage_auth_values "
2917 # Cataloging > Interface
2918 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
2921 # Cataloging > Interface
2923 "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification "
2927 # Cataloging > Record structure > DefaultCountryField008
2929 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Empty defaults to ||| - No attempt "
2933 # Cataloging > Record structure
2935 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Fill in the default country code "
2936 "for field 008 Range 15-17 of MARC21 - Place of publication, production, or "
2937 "execution. (See <a href='http://www.loc.gov/marc/countries/countries_code."
2938 "html'>MARC Code List for Countries</a>):"
2941 # Cataloging > Interface
2943 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Empty defaults to eng."
2946 # Cataloging > Record structure
2948 "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for "
2949 "field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a "
2950 "href='http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html'>MARC Code List "
2951 "for Languages</a>):"
2954 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
2956 "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# When saving in a MARC/MARCXML file "
2957 "in the advanced cataloging editor or exporting from the detail page in the "
2958 "staff interface, use the"
2961 # Cataloging > Record structure
2963 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# bibliographic record number"
2966 # Searching > Results display
2968 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# control number"
2971 # Cataloging > Record structure
2973 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# in the file name."
2974 msgstr "采用型式 1、2、3。"
2976 # Cataloging > Interface
2978 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't show"
2981 # Cataloging > Interface
2983 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Show"
2986 # Cataloging > Interface
2989 "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical "
2990 "record relationships."
2991 msgstr "简易的方式新增分析记录关系"
2993 # Cataloging > Interface
2995 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# <br/> <strong>NOTE:</strong>"
2998 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
3000 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Currently does not include "
3001 "support for UNIMARC fixed fields."
3004 # Cataloging > Interface
3006 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Don't enable"
3009 # Cataloging > Interface
3011 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Enable"
3014 # Cataloging > Interface
3016 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# the advanced cataloging "
3020 # Cataloging > Display
3022 "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the staff interface ISBD "
3029 "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display "
3030 "bibliographic records in"
3033 # Cataloging > Display
3034 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
3035 msgstr "ISBD 格式(见下列)。"
3037 # Cataloging > Display
3038 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
3041 # Cataloging > Display
3043 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# labelled MARC form."
3044 msgstr "列举式 MARC 表单"
3046 # Cataloging > Display
3047 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
3050 # Cataloging > Display
3051 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
3054 # Cataloging > Display
3055 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
3058 # Cataloging > Display
3060 "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into "
3061 "one tag entry on the display."
3064 # Cataloging > Record structure
3066 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/"
3067 "organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
3069 "填写<a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">机读编目"
3072 # Cataloging > Record structure
3074 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank "
3075 "to disable). This can be also set on libraries level."
3078 # Cataloging > Display
3080 msgid "cataloguing.pref#MARCOverlayRules# Don't use"
3083 # Cataloging > Importing > MARCOverlayRules
3085 "cataloguing.pref#MARCOverlayRules# MARC overlay rules for incoming records, "
3086 "to decide which action to take for each field."
3089 # Cataloging > Display
3091 msgid "cataloguing.pref#MARCOverlayRules# Use"
3094 # Cataloging > Display
3096 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# For example <tt>http://fielddoc.example."
3097 "com/?marc={MARC}&field={FIELD}&language={LANG}</tt>"
3100 # Cataloging > Display
3102 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# If left empty, the format documentation on "
3103 "http://loc.gov (MARC21) or http://archive.ifla.org (UNIMARC) is used."
3106 # Cataloging > Display
3108 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Possible substitutions are <tt>{MARC}</tt> "
3109 "(marc flavour, eg. \"MARC21\" or \"UNIMARC\"), <tt>{FIELD}</tt> (field "
3110 "number, eg. \"000\" or \"048\"), <tt>{LANG}</tt> (user language, eg. \"en\" "
3114 # Cataloging > Record structure
3116 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Use"
3119 # Cataloging > Display
3121 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# as the URL for MARC field documentation."
3124 # Cataloging > Display
3126 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# ."
3129 # Cataloging > Record structure
3131 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# . <br/><strong>NOTE:</strong> Use a "
3132 "dollar sign between field and subfield like 123$a."
3135 # Cataloging > Record structure
3137 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's creator "
3138 "borrowernumber in MARC subfield"
3141 # Cataloging > Record structure
3143 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's last modifier "
3144 "borrowernumber in MARC subfield"
3147 # Cataloging > Record Structure
3150 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's creator name in MARC "
3152 msgstr "对眏至 MARC 分栏"
3154 # Cataloging > Record structure
3156 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's last modifier name in "
3160 # Cataloging > Display
3162 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# .<br />For example: '001,245ab,600'"
3163 msgstr "<br />范例:'001,245ab,600'"
3165 # Cataloging > Display
3167 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>all subfields of fields 600</li>"
3168 msgstr "<li>栏位 600 的全部分栏</li>"
3170 # Cataloging > Display
3172 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>subfields a and b of fields 245</li>"
3173 msgstr "<li>栏位 245 的分栏 a 与 b</li>"
3175 # Cataloging > Display
3176 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>value of 001</li>"
3177 msgstr "<li>栏位 001 的值</li>"
3179 # Cataloging > Display
3180 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
3183 # Cataloging > Display
3186 "cataloguing.pref#MergeReportFields# Show the following fields for deleted "
3187 "records after a merge:"
3188 msgstr "显示合并后被删除记录的栏位"
3190 # Cataloging > Display
3191 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# displays:"
3194 # Cataloging > Record structure
3196 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or "
3197 "blank to disable)."
3198 msgstr "(应该是地区代码,空白表示不用它)。"
3200 # Cataloging > Record structure
3202 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them "
3203 "the temporary location of"
3204 msgstr "新增馆藏记录时,暂记其馆藏地为"
3206 # Cataloging > Exporting
3207 # Cataloging > Exporting
3208 # Cataloging > Exporting
3210 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# <br />"
3213 # Cataloging > Display
3215 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# Don't show"
3218 # Cataloging > Display
3220 "cataloguing.pref#NotesToHide# For hiding fields from other pages like the "
3221 "normal view, use the visibility settings for subfields in the MARC "
3222 "bibliographic frameworks section of the administration module."
3225 # Cataloging > Display
3227 "cataloguing.pref#NotesToHide# note fields in the 'Title notes' tab and in "
3228 "the 'Description' tab on the OPAC and staff interface detail pages. Use a "
3229 "comma to separate multiple fields. Examples: 500,502 (MARC21); 300,328 "
3233 # Cataloging > Display
3235 "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range "
3236 "like <code>192.168.</code>.)"
3237 msgstr "(不用时保持空白。设定范围如<code>192.168.</code>。)"
3239 # Cataloging > Display
3242 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the "
3243 "redirect page for suppressed bibliographic records:"
3244 msgstr "<br />将 OPAC 详情页面转换至"
3246 # Cataloging > Display
3248 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Redirect the opac detail page for "
3249 "suppressed records to"
3250 msgstr "<br />将 OPAC 详情页面转换至"
3252 # Cataloging > Display
3255 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Restrict the suppression to IP "
3256 "addresses outside of the IP range"
3257 msgstr "<br />将 OPAC 详情页面转换至"
3259 # Cataloging > Display
3260 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
3263 # Cataloging > Display
3264 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
3267 # Cataloging > Display
3269 "cataloguing.pref#OpacSuppression# an explanatory page ('This record is "
3271 msgstr "说明页面('此记录被封锁')。"
3273 # Cataloging > Display
3276 "cataloguing.pref#OpacSuppression# bibliographic records marked as suppressed "
3277 "from OPAC search results."
3278 msgstr "<br />将 OPAC 详情页面转换至"
3280 # Cataloging > Display
3281 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# the 404 error page ('Not found')."
3282 msgstr "错讯代码 404 ('未找到')。"
3284 # Cataloging > Record structure
3285 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
3288 # Cataloging > Record structure
3291 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last "
3292 "created item values."
3295 # Cataloging > Record structure
3298 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created "
3302 # Cataloging > Exporting
3303 # Cataloging > Exporting
3304 # Cataloging > Exporting
3305 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# <br/>"
3308 # Cataloging > Exporting
3311 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# All values of repeating tags and "
3312 "subfields will be printed with the given RIS tag."
3313 msgstr "以TY (记录类型) 做为键值将指定的栏位内容<i>取代</i> 预设值。"
3315 # Cataloging > Exporting
3318 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Include the following fields "
3319 "when exporting RIS:"
3320 msgstr "汇出 BibTeX 时包括以下栏位,"
3322 # Cataloging > Exporting
3324 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# To specify multiple MARC tags/"
3325 "subfields as targets for a repeating RIS tag, use the following format: "
3326 "RIS_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. NT: [501$a, 505$g] )."
3329 # Cataloging > Exporting
3332 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use of TY ( record type ) as a "
3333 "key will <em>replace</em> the default TY with the field value of your "
3335 msgstr "以TY (记录类型) 做为键值将指定的栏位内容<i>取代</i> 预设值。"
3337 # Cataloging > Exporting
3339 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
3340 "format RIS_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. LC: 010$a )."
3343 # Cataloging > Display
3344 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
3347 # Cataloging > Display
3348 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
3351 # Cataloging > Display
3352 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
3355 # Cataloging > Display
3356 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
3359 # Cataloging > Display
3361 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The "
3362 "second tab will contain all other items."
3363 msgstr "登入读者的图书馆。第二分页将包括所有的其他馆藏。"
3365 # Cataloging > Display
3367 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the "
3368 "first tab contains items whose"
3369 msgstr "馆藏显示为两个分页,第一分页包括馆藏是"
3371 # Cataloging > Spine labels
3373 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# ,"
3376 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3377 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# <br/> UNIMARC is not supported."
3380 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3381 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# A maximum of"
3384 # Searching > Results Display
3387 "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# By default, sort component results by"
3388 msgstr "预设,馆员介面的检索结果,排序方式为"
3390 # Cataloging > Record structure
3392 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# OPAC"
3395 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3397 "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# Show a list of component records, as "
3398 "linked via field 773, in"
3401 # Cataloging > Spine labels
3403 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# ascending."
3406 # Cataloging > Spine labels
3408 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# author"
3411 # Cataloging > Spine labels
3413 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# biblionumber"
3416 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3417 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# both staff interface and OPAC"
3420 # Cataloging > Spine labels
3422 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# call number"
3425 # Cataloging > Spine labels
3427 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# date added"
3430 # Cataloging > Spine labels
3432 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# date of publication"
3435 # Cataloging > Spine labels
3437 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# descending."
3440 # Cataloging > Spine labels
3442 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# from A to Z."
3445 # Cataloging > Spine labels
3447 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# from Z to A."
3450 # Cataloging > Spine labels
3452 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# no"
3455 # Cataloging > Record structure
3457 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# record detail pages."
3460 # Cataloging > Interface
3462 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# records will be displayed."
3465 # Cataloging > Interface
3467 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# staff interface"
3468 msgstr "cataloguing.pref 介面"
3470 # Cataloging > Spine labels
3472 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# title"
3475 # Cataloging > Spine labels
3477 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label "
3479 msgstr "使用快速书标印表机时,"
3481 # Cataloging > Spine labels
3483 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
3486 # Cataloging > Spine labels
3487 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
3490 # Cataloging > Spine labels
3491 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
3494 # Cataloging > Spine labels
3496 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</"
3497 "code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by "
3501 # Cataloging > Spine labels
3503 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-"
3504 "printed spine label:"
3505 msgstr "包括以下快速列印书标的栏位:"
3507 # Cataloging > Spine labels
3509 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't show"
3512 # Cataloging > Spine labels
3514 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Show"
3517 # Cataloging > Spine Labels
3520 "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the "
3521 "bibliographic details page to print item spine labels."
3522 msgstr "书目细节页面的按钮,以列印馆藏书标。"
3524 # Cataloging > Record structure
3525 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Examples:"
3528 # Cataloging > Record Structure
3531 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# If the system "
3532 "preference is empty, no fields are restricted."
3533 msgstr "若偏好空白,则无栏位受限制。"
3535 # Cataloging > Record Structure
3538 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# List of subfields "
3539 "for which editing is authorized when the items_batchmod_restricted "
3540 "permission is enabled, separated by spaces:"
3542 "设定items_batchmod_restricted 偏好为启用,列出以空格区隔的分栏位编辑之用。"
3544 # Cataloging > Record structure
3546 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# MARC21: \"952$a "
3548 msgstr "MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
3550 # Cataloging > Record structure
3552 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Note that the FA "
3553 "framework is excluded from the permission."
3554 msgstr "FA 框架不在许可的范围内。"
3556 # Cataloging > Record structure
3558 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# UNIMARC: \"995$f "
3560 msgstr "UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
3562 # Cataloging > Record structure
3563 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Examples:"
3566 # Cataloging > Record Structure
3569 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# If the system "
3570 "preference is empty, no fields are restricted."
3571 msgstr "偏好空白,则无栏位受限制。"
3573 # Cataloging > Record Structure
3576 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# List of subfields for "
3577 "which editing is authorized when the edit_items_restricted permission is "
3578 "enabled, separated by spaces:"
3579 msgstr "启用edit_items_restricted 许可时,以空白区隔的分栏可供编辑之用。"
3581 # Cataloging > Record structure
3583 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# MARC21: \"952$a 952$b "
3585 msgstr "MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
3587 # Cataloging > Record structure
3589 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Note that the FA "
3590 "framework is excluded from the permission."
3591 msgstr "FA 框架不在许可的范围内。"
3593 # Cataloging > Record structure
3595 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# UNIMARC: \"995$f "
3597 msgstr "UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
3599 # Cataloging > Record Structure
3602 "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to "
3603 "use when prefilling items (separated by space):"
3604 msgstr "当事先填入馆藏时,设定使用的分栏清单(以空格区隔)"
3606 # Cataloging > Record Structure
3609 "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# If left empty, all subfields "
3610 "will be prefilled."
3611 msgstr "当事先填入馆藏时,设定使用的分栏清单(以空格区隔)"
3613 # Cataloging > Record structure
3614 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
3615 msgstr "使用语系 (ISO 690-2)"
3617 # Cataloging > Record structure
3619 "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC "
3620 "field 100 when creating a new record or in the field plugin."
3621 msgstr "新增记录或栏位时做为UNIMARC 栏位100 的预设语文。"
3623 # Cataloging > Display
3624 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
3627 # Cataloging > Display
3629 "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records "
3633 # Cataloging > Display
3634 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
3637 # Cataloging > Display
3638 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
3641 # Cataloging > Display
3643 "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and "
3644 "control number (001) for linking of bibliographic records."
3645 msgstr "以书目控制号码(分栏$w) 及控制码(001) 连结书目记录。"
3647 # Cataloging > Display
3649 msgid "cataloguing.pref#UseOCLCEncodingLevels# Display"
3650 msgstr "cataloguing.pref 显示"
3652 # Cataloging > Display
3654 msgid "cataloguing.pref#UseOCLCEncodingLevels# Don't display"
3657 # Cataloging > Record structure > UseOCLCEncodingLevels
3659 "cataloguing.pref#UseOCLCEncodingLevels# OCLC defined values for MARC "
3660 "encoding level in leader value builder for position 17."
3663 # Cataloging > Interface
3665 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't show"
3668 # Cataloging > Interface
3670 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Show"
3673 # Cataloging > Interface
3675 "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in "
3677 msgstr "MARC 编辑器里的栏位及分栏说明。"
3679 # Cataloging > Record structure
3680 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
3683 # Cataloging > Record structure
3684 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
3685 msgstr "采用型式 1、2、3。"
3687 # Cataloging > Record structure
3690 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <branchcode>yymm0001."
3691 msgstr "采用型式 1、2、3。"
3693 # Cataloging > Record structure
3696 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <year>-0001, <year>-0002."
3697 msgstr "采用型式 1、2、3。"
3699 # Cataloging > Record Structure
3701 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes."
3702 msgstr "续增 EAN-13 条码"
3704 # Cataloging > Record structure
3705 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
3708 # Cataloging > Display
3710 msgid "cataloguing.pref#autoControlNumber# Control Number (001) is"
3713 # Cataloging > Spine labels
3715 msgid "cataloguing.pref#autoControlNumber# generated as biblionumber."
3718 # Cataloging > Record structure
3720 msgid "cataloguing.pref#autoControlNumber# not generated automatically."
3723 # Cataloging > Display
3725 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't show"
3728 # Cataloging > Interface
3731 "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators "
3733 msgstr "MARC 编辑器里的栏位及分栏说明。"
3735 # Cataloging > Display
3737 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Show"
3740 # Cataloging > Record structure
3741 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
3744 # Cataloging > Record structure
3746 "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for "
3747 "determining circulation and fines rules, for displaying an item type icon on "
3748 "either opac detail or results page, etc)."
3750 "做为权威馆藏类型(供流通与罚款规则使用、供OPAC 详情或搜寻结果页面显示馆藏类型"
3753 # Cataloging > Record structure
3755 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# bibliographic record"
3758 # Cataloging > Record structure
3759 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
3762 # Cataloging > Record structure
3764 "cataloguing.pref#itemcallnumber# Examples for MARC21: Dewey: 082ab,092ab; "
3765 "LOC: 050ab,090ab; from the Koha record: 942hi. Examples for UNIMARC: Dewey: "
3769 # Cataloging > Record Structure
3771 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfields"
3772 msgstr "对眏至 MARC 分栏"
3774 # Cataloging > Record structure
3776 "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. List multiple "
3777 "comma-separated fields to check them sequentially. Each field can include "
3778 "multiple subfields. The order of the subfields in the record will be "
3779 "preserved. For example: '082ab,092ab' will look in the 082$a and 082$b, then "
3780 "the 092$a and 092$b."
3783 # Cataloging > Record structure
3784 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
3785 msgstr "解读与储存 MARC 在"
3787 # Cataloging > Record structure
3788 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
3791 # Cataloging > Record structure
3792 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
3795 # Cataloging > Record structure
3796 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
3799 # Cataloging > Record structure
3800 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
3803 # Cataloging > Record structure
3804 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
3807 # Cataloging > Record structure
3808 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
3809 msgstr "从 UNIMARC 取得作者"
3811 # Cataloging > Record structure
3813 "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the "
3814 "correct author tags when importing a record using Z39.50."
3815 msgstr "依著者栏位为准从Z39.50 伺服器汇入其他栏位(以逗点区隔)。"
3818 msgid "circulation.pref"
3821 # Circulation > Batch checkout
3823 msgid "circulation.pref Article requests"
3826 # Circulation > Batch checkout
3827 msgid "circulation.pref Batch checkout"
3830 # Circulation > Checkin Policy
3832 msgid "circulation.pref Checkin policy"
3835 # Circulation > Checkout Policy
3837 msgid "circulation.pref Checkout policy"
3840 # Circulation > Course Reserves
3842 msgid "circulation.pref Course reserves"
3845 # Circulation > Holds Policy
3847 msgid "circulation.pref Curbside pickup module"
3850 # Circulation > Fines Policy
3851 msgid "circulation.pref Fines Policy"
3854 # Circulation > Holds Policy
3856 msgid "circulation.pref Holds policy"
3859 # Circulation > Holds Policy
3861 msgid "circulation.pref Housebound module"
3864 # Circulation > Interface
3865 msgid "circulation.pref Interface"
3866 msgstr "circulation.pref 介面"
3868 # Circulation > Interface
3870 msgid "circulation.pref Interlibrary loans"
3871 msgstr "circulation.pref 介面"
3873 # Circulation > Interface
3875 msgid "circulation.pref Item bundles"
3876 msgstr "circulation.pref 介面"
3878 # Circulation > Checkin Policy
3880 msgid "circulation.pref Patron restrictions"
3885 msgid "circulation.pref Recalls"
3888 # Circulation > Checkin Policy
3890 msgid "circulation.pref Return claims"
3895 msgid "circulation.pref SIP2"
3898 # Circulation > Self Checkout
3900 msgid "circulation.pref Self check-in module"
3903 # Circulation > Self Checkout
3905 msgid "circulation.pref Self check-out module"
3908 # Circulation > Checkin Policy
3910 msgid "circulation.pref Stock rotation module"
3913 # Circulation > Checkout policy
3915 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# . For example, enter target audience "
3916 "keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure "
3917 "to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field "
3918 "value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave "
3919 "empty to not apply an age restriction."
3922 # Circulation > Checkout policy
3924 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following "
3925 "target audience values from checking out inappropriate materials:"
3928 # Circulation > Checkout policy
3929 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
3932 # Circulation > Checkout policy
3933 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
3936 # Circulation > Checkout policy
3938 "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age "
3940 msgstr "馆员借出有年龄限制的馆藏。"
3942 # Circulation > Checkout policy
3943 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
3946 # Circulation > Checkout policy
3947 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
3950 # Circulation > Checkout policy > AllFinesNeedOverride
3952 "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, "
3953 "even fines less than set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
3954 "op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference. "
3955 "Enabling this system preference will block all checkouts for patrons with "
3956 "fines both via the web-based self checkout system and via SIP."
3959 # Circulation > Interface
3960 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
3963 # Circulation > Interface
3964 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
3967 # Circulation > Interface
3969 "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added "
3970 "from other libraries."
3971 msgstr "馆员删除来自其他图书馆的讯息。"
3973 # Circulation > Self Checkout
3975 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Allow"
3978 # Circulation > Self Checkout
3980 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Don't allow"
3983 # Circulation > Self Checkout
3986 "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# patrons to submit notes about checked "
3988 msgstr "读者经由自助借出系统还入。"
3990 # Circulation > Checkout policy
3991 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
3994 # Circulation > Checkout policy
3995 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
3998 # Circulation > Checkout Policy
4001 "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out "
4002 "items to patrons who have more in fines than set in the <a href=\"/cgi-bin/"
4003 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=noissuescharge"
4004 "\">noissuescharge</a> system preference."
4005 msgstr "馆员调整借给读者的册数,即使该读者仍有罚款待缴。"
4007 # Circulation > Holds policy
4008 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
4011 # Circulation > Holds policy
4012 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
4015 # Circulation > Holds policy
4017 "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do "
4018 "not enter the waiting list until a certain future date."
4019 msgstr "先办理预约手续,到了指定日期后,才正式预约,加入等候清单。"
4021 # Circulation > Interface
4023 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Allow"
4026 # Circulation > Interface
4028 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Don't allow"
4031 # Circulation > Holds policy
4034 "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# hold fulfillment to be limited "
4038 # Circulation > Holds policy
4039 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
4042 # Circulation > Holds policy
4043 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
4046 # Circulation > Checkout policy
4049 "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies "
4050 "when placing holds."
4051 msgstr "馆员借出不能外借的馆藏。"
4053 # Circulation > Holds policy
4054 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
4057 # Circulation > Holds policy
4058 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
4061 # Circulation > Holds policy
4063 "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on and "
4064 "filled by damaged items."
4067 # Circulation > Holds policy
4068 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
4071 # Circulation > Holds policy
4072 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
4075 # Circulation > Holds policy
4077 "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on "
4078 "a record where the patron already has one or more items attached to that "
4079 "record checked out."
4080 msgstr "预约的读者已经借出一笔或多笔该书目记录的馆藏。"
4082 # Circulation > Self Checkout
4084 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Allow"
4087 # Circulation > Self Checkout
4089 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Don't allow"
4092 # Circulation > Checkout policy
4094 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# checkouts of items reserved to "
4095 "someone else in the SCO module. If allowed do not generate RESERVE_WAITING "
4096 "and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
4099 # Circulation > Self Checkout
4101 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Allow"
4104 # Circulation > Self Checkout
4106 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Don't allow"
4109 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
4111 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# If allowed do not generate "
4115 # Circulation > Checkout policy
4117 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# This allows self checkouts for "
4118 "those items. If using the holds queue items with pending holds will be "
4119 "marked as \"unavailable\" if this set to \"Don't allow\"."
4122 # Circulation > Self Checkout
4125 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# checkouts of items reserved to "
4126 "someone else via SIP checkout messages."
4127 msgstr "读者经由自助借出系统还入。"
4129 # Circulation > Checkout policy
4130 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Allow"
4133 # Circulation > Checkout policy
4134 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Don't allow"
4137 # Circulation > Checkout policy
4139 "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# patrons to check out multiple "
4140 "items from the same record. (<strong>NOTE:</strong> This will only affect "
4141 "records without a subscription attached.)"
4144 # Circulation > Checkout policy
4145 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
4148 # Circulation > Checkout policy
4149 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
4152 # Circulation > Checkout policy
4154 "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out "
4155 "items that are marked as not for loan."
4156 msgstr "馆员借出不能外借的馆藏。"
4158 # Circulation > Interface
4160 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Don't enable"
4163 # Circulation > Interface
4164 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
4167 # Circulation > Interface
4169 "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular "
4170 "circulation computers. (<strong>NOTE:</strong> This system preference does "
4171 "not affect the Firefox add-on or the desktop application)."
4174 # Circulation > Holds policy
4175 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Allow"
4178 # Circulation > Holds policy
4179 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Don't allow"
4182 # Circulation > Holds policy
4184 "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# a patron to renew an "
4185 "item with unfilled holds if other available items can fill that hold."
4186 msgstr "读者续借未被预约的馆藏。"
4188 # Circulation > Checkout policy
4189 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
4192 # Circulation > Checkout policy
4193 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
4196 # Circulation > Checkout Policy
4199 "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override "
4200 "renewal blocks and renew a checkout when it would go over the renewal limit "
4201 "or be premature for the \"No renewal before\" setting in the circulation "
4202 "policy or has been scheduled for automatic renewal."
4204 "馆员以人工方式取消续借的限制,让读者续借该馆藏。在流通政策偏好内设定\"不曾续"
4207 # Circulation > Checkout policy
4209 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Allow"
4212 # Circulation > Checkout policy
4214 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Don't allow"
4217 # Circulation > Checkout policy
4220 "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# staff to renew items that are "
4221 "on hold by manually specifying a due date."
4222 msgstr "馆员借出不能外借的馆藏。"
4224 # Circulation > Checkout Policy
4226 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow items to be checked in"
4229 # Circulation > Checkout Policy
4231 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# at any library."
4234 # Circulation > Checkout Policy
4237 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either at the library the item is from "
4238 "or the library it was checked out from."
4239 msgstr "进入馆藏所属的图书馆,或进入借出馆藏的图书馆。"
4241 # Circulation > Checkout Policy
4244 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item is from."
4245 msgstr "祗有馆藏所属的图书馆。"
4247 # Circulation > Checkout Policy
4250 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item was "
4252 msgstr "祗有借出馆藏的图书馆。"
4254 # Circulation > Self Checkout
4256 msgid "circulation.pref#AllowSetAutomaticRenewal# Allow"
4259 # Circulation > Self Checkout
4261 msgid "circulation.pref#AllowSetAutomaticRenewal# Don't allow"
4264 # Circulation > Interface
4267 "circulation.pref#AllowSetAutomaticRenewal# staff to flag items for "
4268 "autorenewal on the checkout page."
4271 # Circulation > Checkout policy
4272 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
4275 # Circulation > Checkout policy
4276 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
4279 # Circulation > Checkout policy
4281 "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items "
4282 "when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
4283 msgstr "已达借出数量上限时,馆员仍可将资料借出给该读者。"
4285 # Circulation > Batch checkout
4287 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Don't enable"
4290 # Circulation > Checkout policy
4292 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Enable"
4295 # Circulation > Holds policy
4297 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# patrons to place article requests."
4300 # Circulation > Checkout policy
4302 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Always show"
4305 # Circulation > Checkout policy
4308 "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Use algorithm to show or hide"
4311 # Circulation > Article requests
4313 "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# article request links on search "
4317 # Circulation > Holds policy
4319 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Author"
4322 # Circulation > Holds policy
4324 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Chapters"
4327 # Circulation > Holds policy
4329 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Date"
4332 # Circulation > Article requests
4334 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# For records that are record "
4335 "level or item level requestable, make the following fields mandatory:"
4338 # Circulation > Holds policy
4340 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Issue"
4343 # Circulation > Holds policy
4345 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Pages"
4348 # Circulation > Holds policy
4350 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Title"
4353 # Circulation > Holds policy
4355 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Volume"
4358 # Circulation > Holds policy
4360 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Author"
4363 # Circulation > Article requests
4364 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Chapters"
4367 # Circulation > Checkout policy
4369 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Date"
4372 # Circulation > Article requests
4374 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# For records that "
4375 "are only item level requestable, make the following fields mandatory:"
4378 # Circulation > Article requests
4379 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Issue"
4382 # Circulation > Article requests
4383 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Pages"
4386 # Circulation > Holds policy
4388 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Title"
4391 # Circulation > Checkout policy
4393 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Volume"
4396 # Circulation > Holds policy
4398 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Author"
4401 # Circulation > Article requests
4402 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Chapters"
4405 # Circulation > Checkin policy
4407 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Date"
4410 # Circulation > Article requests
4412 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# For records that "
4413 "are only record level requestable, make the following fields mandatory:"
4416 # Circulation > Article requests
4417 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Issue"
4420 # Circulation > Article requests
4421 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Pages"
4424 # Circulation > Article requests
4425 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Title"
4428 # Circulation > Article requests
4429 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Volume"
4432 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsOpacHostRedirection
4434 "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection# redirection from child "
4435 "to host based on MARC21 773$w when the child has no items when requesting "
4436 "articles on the Opac."
4439 # Circulation > Checkout policy
4441 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection# Disable"
4444 # Circulation > Interface
4446 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection# Enable"
4449 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsSupportedFormats
4451 "circulation.pref#ArticleRequestsSupportedFormats# (Valid choices are "
4452 "currently: PHOTOCOPY and SCAN. Separate the supported formats by a vertical "
4453 "bar. The first listed format is selected by default when you request via the "
4457 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsSupportedFormats
4459 "circulation.pref#ArticleRequestsSupportedFormats# The following article "
4460 "request formats are supported:"
4463 # Circulation > Checkout policy
4464 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
4467 # Circulation > Checkout Policy
4469 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Don't"
4472 # Circulation > Checkout policy
4474 "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions "
4475 "triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items "
4476 "are returned by a patron."
4477 msgstr "逾期馆藏全部还入后,送出通知并自动解除逾期限制。"
4479 # Circulation > Holds policy
4481 "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# <br><strong>NOTE:</strong> This "
4482 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/"
4483 "auto_unsuspend_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to "
4487 # Circulation > Holds policy
4488 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
4491 # Circulation > Holds policy
4492 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
4495 # Circulation > Holds policy
4497 "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be "
4498 "automatically resumed by a set date."
4499 msgstr "在指定的日期自动预约。"
4501 # Circulation > Checkout policy
4503 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Do"
4506 # Circulation > Checkout policy
4508 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Don't"
4511 # Circulation > Checkout policy
4513 "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# require librarians to manually "
4514 "confirm a checkout where the item is already checked out to another patron."
4517 # Circulation > Self check-out module
4518 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
4521 # Circulation > Self check-out module
4522 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
4525 # Circulation > Self check-out module
4526 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
4529 # Circulation > Self check-out module
4532 "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Note: Any patron entered here will be "
4533 "unable to log into the OPAC."
4536 # Circulation > Self check-out module
4537 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
4540 # Circulation > Self Checkout
4543 "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to "
4544 "automatically log in with this staff login"
4545 msgstr "馆员以此帐号,登入自助借出系统"
4547 # Circulation > Interface
4549 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Don't enable"
4552 # Circulation > Interface
4554 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Enable"
4557 # Circulation > Interface
4559 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# This should not be enabled if you have "
4560 "overlapping patron and book barcodes."
4563 # Circulation > Interface
4565 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# the automatic redirection to another "
4566 "patron when a patron barcode is scanned instead of a book."
4569 # Circulation > Checkout policy
4571 msgid "circulation.pref#AutomaticConfirmTransfer# Do"
4574 # Circulation > Checkout policy
4576 msgid "circulation.pref#AutomaticConfirmTransfer# Don't"
4579 # Circulation > Checkout Policy
4582 "circulation.pref#AutomaticConfirmTransfer# automatically confirm a transfer "
4583 "when the modal is dismissed without clicking 'Yes'."
4584 msgstr "馆藏还入后,自动转移至所属图书馆。"
4586 # Circulation > Checkout policy
4587 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
4590 # Circulation > Checkout policy
4591 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
4594 # Circulation > Checkout Policy
4597 "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their "
4598 "home library when they are checked in."
4599 msgstr "馆藏还入后,自动转移至所属图书馆。"
4601 # Circulation > Batch checkout
4602 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Allow"
4605 # Circulation > Batch checkout
4606 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Don't allow"
4609 # Circulation > Batch checkout
4611 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# batch checkouts."
4614 # Circulation > Batch checkout
4617 "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# Patron categories allowed to "
4618 "checkout in a batch:"
4621 # Circulation > Checkin policy
4623 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Block"
4626 # Circulation > Checkin policy
4628 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Don't block"
4631 # Circulation > Checkin policy
4634 "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# returning of items that have been "
4638 # Circulation > Checkin policy
4639 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
4642 # Circulation > Checkin policy
4643 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
4646 # Circulation > Checkin policy
4648 "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have "
4652 # Circulation > Item bundles > BundleLostValue
4654 "circulation.pref#BundleLostValue# Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
4655 "authorised_values.pl?searchfield=LOST\">LOST</a> authorized value"
4658 # Circulation > Checkin policy
4661 "circulation.pref#BundleLostValue# to represent 'missing from bundle' at "
4663 msgstr "还入馆藏时,计算并更新逾期罚款。"
4665 # Circulation > Item bundles > BundleNotLoanValue
4667 "circulation.pref#BundleNotLoanValue# Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
4668 "authorised_values.pl?searchfield=NOT_LOAN\">NOT_LOAN</a> authorized value"
4671 # Circulation > Checkin policy
4674 "circulation.pref#BundleNotLoanValue# to represent 'added to bundle' when an "
4675 "item is attached to bundle."
4676 msgstr "还入馆藏时,计算并更新逾期罚款。"
4678 # Circulation > Checkin policy
4680 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Do"
4683 # Circulation > Checkin policy
4685 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Don't"
4688 # Circulation > Checkin policy
4691 "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# calculate and update overdue "
4692 "charges when an item is returned with a backdated return date."
4693 msgstr "还入馆藏时,计算并更新逾期罚款。"
4695 # Circulation > Checkin policy
4697 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> If you "
4698 "are doing hourly loans then you should have this on."
4701 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4703 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> This "
4704 "system preference requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
4705 "op=search&searchfield=FinesMode\">FinesMode</a> to be set to \"Calculate and "
4709 # Circulation > Checkin policy
4710 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
4713 # Circulation > Checkin policy
4714 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
4717 # Circulation > Checkin policy
4719 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue "
4720 "charges when an item is returned."
4721 msgstr "还入馆藏时,计算并更新逾期罚款。"
4723 # Circulation > Holds policy
4724 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost"
4727 # Circulation > Holds policy
4729 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost and "
4733 # Circulation > Holds policy
4735 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Do not allow to mark items as lost"
4738 # Circulation > Holds policy > CanMarkHoldsToPullAsLost
4740 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# from the 'Holds to pull' page. "
4741 "Values to be applied must be defined in <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
4742 "preferences.pl?op=search&searchfield=UpdateItemWhenLostFromHoldList"
4743 "\">UpdateItemWhenLostFromHoldList</a>."
4746 # Circulation > Interface
4747 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
4750 # Circulation > Interface
4752 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is "
4753 "submitted in circulation"
4754 msgstr "流通时,送出空白的条码栏位"
4756 # Circulation > Interface
4757 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
4760 # Circulation > Interface
4761 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
4764 # Circulation > Interface
4765 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print slip window"
4768 # Circulation > Checkout policy
4770 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Don't require"
4773 # Circulation > Checkout policy
4775 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Require"
4778 # Circulation > Interface
4781 "circulation.pref#CircConfirmItemParts# staff to confirm that all parts of an "
4782 "item are present at checkin/checkout."
4785 # Circulation > Checkout Policy
4787 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the calendar and circulation rules of"
4790 # Circulation > Checkout policy
4791 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
4794 # Circulation > Checkout policy
4795 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
4798 # Circulation > Checkout policy
4799 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
4802 # Circulation > Checkout Policy
4805 "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# To determine wether an item is "
4806 "transferred or remains in the libray after checkin, use the circulation "
4808 msgstr "进入馆藏所属的图书馆,或进入借出馆藏的图书馆。"
4810 # Circulation > Checkout policy
4813 "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# the library the item is checked "
4817 # Circulation > Checkout policy
4820 "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# the library the item is currently "
4824 # Circulation > Checkout policy
4827 "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# the library the item is owned by."
4830 # Circulation > Interface
4832 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Activate"
4835 # Circulation > Fines Policy
4837 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Deactivate"
4840 # Circulation > Checkout policy
4843 "circulation.pref#CircSidebar# the navigation sidebar on all circulation "
4847 # Circulation > Checkout policy
4849 msgid "circulation.pref#CirculateILL# Disable"
4852 # Circulation > Interface
4854 msgid "circulation.pref#CirculateILL# Enable"
4857 # Circulation > Checkout Policy
4859 msgid "circulation.pref#CirculateILL# the circulation of ILL requested items."
4862 # Circulation > Checkout policy
4864 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ."
4867 # Circulation > Checkout policy
4870 "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# When marking a checkout as \"claims "
4872 msgstr "续借的到期日,其计算基础为"
4874 # Circulation > Return claims
4876 "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ask if a lost fee should be charged"
4879 # Circulation > Fines Policy
4881 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# charge a lost fee"
4884 # Circulation > Fines Policy
4886 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# don't charge a lost fee"
4889 # Circulation > Checkout policy
4892 "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/"
4893 "admin/authorised_values.pl?searchfield=LOST\">LOST</a> authorized value"
4894 msgstr "预设时,馆藏的 LOST 值设定为"
4896 # Circulation > Checkin policy
4899 "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# to represent 'claims returned'."
4900 msgstr "还入馆藏时,计算并更新逾期罚款。"
4902 # Circulation > Return claims
4904 "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# Warn librarians that a "
4905 "patron has excessive return claims if the patron has claimed the return of "
4909 # Circulation > Interface
4911 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# items."
4914 # Circulation > Return claims > CleanUpDatabaseReturnClaims
4916 "circulation.pref#CleanUpDatabaseReturnClaims# <span class=\"hint\">This "
4917 "system preference is used by the cleanup_database.pl cronjob.</span>"
4920 # Circulation > Return claims > CleanUpDatabaseReturnClaims
4922 "circulation.pref#CleanUpDatabaseReturnClaims# Remove resolved return claims "
4926 # Circulation > Holds policy
4928 msgid "circulation.pref#CleanUpDatabaseReturnClaims# days."
4931 # Circulation > Holds policy
4933 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting "
4935 msgstr "确认未来的预约需求(不能晚于"
4937 # Circulation > Holds Policy
4940 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note "
4941 "that this number of days will be used too in calculating the default end "
4942 "date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, "
4943 "renewing or transferring items."
4945 "天前) 在借出时。注意,此天数将用于计算预约终止日,但不影响借出、续借或转移图"
4948 # Circulation > Checkout policy
4949 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Consider"
4952 # Circulation > Checkout policy
4954 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Don't consider"
4957 # Circulation > Checkout policy
4960 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If disabled, both "
4961 "values will be checked separately."
4962 msgstr "现场借出视为正常借出。"
4964 # Circulation > Checkout Policy
4967 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If enabled, on-"
4968 "site checkouts will count toward the checkout limit for regular checkouts. "
4969 "The on-site limit will still apply for on-site checkouts."
4970 msgstr "若启用,允许借出的数量是原来借出量+ 现场的借出量。"
4972 # Circulation > Checkout policy
4974 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# on-site checkouts "
4975 "as normal checkouts."
4976 msgstr "现场借出视为正常借出。"
4978 # Circulation > Checkout policy
4980 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Cumulate"
4983 # Circulation > Checkout policy
4985 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Don't cumulate"
4988 # Circulation > Holds policy
4990 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# the restriction periods."
4993 # Circulation > Checkout policy
4995 msgid "circulation.pref#CurbsidePickup# Disable"
4998 # Circulation > Self check-out module
5000 msgid "circulation.pref#CurbsidePickup# Enable"
5003 # Circulation > Checkout policy
5005 msgid "circulation.pref#CurbsidePickup# the curbside pickup module."
5008 # Circulation > Holds policy
5010 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# Don't set"
5013 # Circulation > Interface
5016 "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# If enabled, set expiration date"
5019 # Circulation > Holds policy
5021 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# Set"
5024 # Circulation > Checkout policy
5026 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# days"
5029 # Circulation > Interface
5032 "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# default expiration date for "
5033 "holds automatically."
5034 msgstr "设定预约的预设开始日期,以产生下拉选单至"
5036 # Circulation > Checkout policy
5038 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# from reserve date."
5041 # Circulation > Holds policy
5043 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# months"
5046 # Circulation > Holds policy
5048 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# years"
5051 # Circulation > Holds policy
5053 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# ."
5056 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
5058 "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# When placing a hold via the "
5059 "staff interface default the pickup location to the"
5062 # Circulation > Holds policy
5064 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# item's holding library"
5067 # Circulation > Holds policy
5069 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# item's home library"
5072 # Circulation > Holds policy
5074 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# logged in library"
5077 # Circulation > Checkout policy
5079 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>(Used when the "
5080 "longoverdue.pl script is called without the --charge parameter)"
5081 msgstr "<br>(呼叫没有--charge 参数的longoverdue.pl 程式)"
5083 # Circulation > Checkout policy
5085 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br><strong>NOTE:</strong> "
5086 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</"
5087 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
5090 # Circulation > Checkout Policy
5093 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>Leave this field empty "
5094 "if you don't want to charge the patron for lost items."
5095 msgstr "<br>不想向读者收取遗失馆藏的费用时,让此栏位空白。"
5097 # Circulation > Checkout Policy
5100 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# Charge a lost item to the "
5101 "patron's account when the LOST value of the item changes to:"
5102 msgstr "当馆藏的LOST 值已设定时,向读者收取遗失该馆藏的费用:"
5104 # Circulation > Checkout policy
5106 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Used when the longoverdue."
5107 "pl script is called without the --lost parameter)"
5108 msgstr "<br>(呼叫没有--lost 参数的longoverdue.pl 程式)"
5110 # Circulation > Checkout policy
5112 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br><strong>NOTE:</strong> "
5113 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</"
5114 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
5117 # Circulation > Checkout policy
5119 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Example: [1] [30] Sets an "
5120 "item to the LOST value 1 when it has been overdue for more than 30 days."
5121 msgstr "<br>范例:馆藏的LOST 值为[1] [30] 表示逾期超过30 天视为遗失。"
5123 # Circulation > Checkout policy
5125 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>WARNING — These "
5126 "preferences will activate the automatic item loss process. Leave these "
5127 "fields empty if you don't want to activate this feature."
5129 "<br>警示— 这些偏好将启动馆藏自动列入遗失的程序。这些栏位空白则不会启动该程"
5132 # Circulation > Checkout policy
5134 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# By default, set the LOST value "
5136 msgstr "预设时,馆藏的 LOST 值设定为"
5138 # Circulation > Checkout policy
5139 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# days."
5142 # Circulation > Checkout policy
5144 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# when the item has been overdue "
5148 # Circulation > Checkout policy
5150 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# ."
5153 # Circulation > Checkout Policy
5156 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Leave this field "
5157 "empty if you don't want to skip any lost statuses."
5158 msgstr "<br>不想向读者收取遗失馆藏的费用时,让此栏位空白。"
5160 # Circulation > Checkout policy
5163 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Set to a list of "
5164 "comma separated values, e.g. <em>5,6,7</em>."
5165 msgstr "预设时,馆藏的 LOST 值设定为"
5167 # Circulation > Checkout policy
5170 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# When using the "
5171 "automatic item loss process, skip items with lost values matching any of"
5174 # Circulation > Interface
5177 "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show clear screen button"
5180 # Circulation > Interface
5183 "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show print quick slip and clear "
5187 # Circulation > Interface
5190 "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show print slip and clear screen "
5194 # Circulation > Interface
5197 "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# to clear the current patron from "
5198 "the screen on the circulation screen."
5199 msgstr "按钮,清除流通萤幕上的当前读者。"
5201 # Circulation > Holds policy
5202 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
5205 # Circulation > Holds policy
5206 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
5209 # Circulation > Holds policy
5211 "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on "
5212 "multiple bibliographic records from the search results"
5215 # Circulation > Holds policy
5217 msgid "circulation.pref#EnableItemGroupHolds# Don't enable"
5220 # Circulation > Self check-out module
5222 msgid "circulation.pref#EnableItemGroupHolds# Enable"
5225 # Circulation > Holds policy
5228 "circulation.pref#EnableItemGroupHolds# the ability to place holds on item "
5232 # Circulation > Batch checkout
5234 msgid "circulation.pref#EnableItemGroups# Don't enable"
5237 # Circulation > Checkout policy
5239 msgid "circulation.pref#EnableItemGroups# Enable"
5242 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroups
5244 "circulation.pref#EnableItemGroups# the item groups feature to allow "
5245 "collecting groups of items on a record together."
5248 # Circulation > Holds policy
5250 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Ignore the calendar"
5253 # Circulation > Holds policy
5255 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Use the calendar"
5258 # Circulation > Fines Policy
5261 "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# when calculating the "
5262 "period for a hold's max pickup delay."
5263 msgstr "计算逾期罚款的宽限期。"
5265 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5267 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# . If no address is defined "
5268 "here, the email will be sent to the library's reply-to address."
5271 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5273 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# <br><strong>NOTE:</strong> "
5274 "These system preferences require the <code>misc/cronjobs/holds/"
5275 "cancel_expired_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to "
5279 # Circulation > Holds policy
5280 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
5283 # Circulation > Holds policy
5285 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Do"
5288 # Circulation > Holds policy
5290 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't"
5293 # Circulation > Holds policy
5294 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
5297 # Circulation > Holds policy
5300 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Send email notification of "
5301 "the new hold filled with a canceled item to"
5304 # Circulation > Holds policy
5307 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# automatically fill the next "
5308 "hold using the item."
5311 # Circulation > Checkout Policy
5314 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically "
5315 "if they have not been picked by within the time period specified in the <a "
5316 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5317 "op=search&searchfield=ReservesMaxPickUpDelay\">ReservesMaxPickUpDelay</a> "
5318 "system preference.</br>"
5319 msgstr "馆员调整借给读者的册数,即使该读者仍有罚款待缴。"
5321 # Circulation > Holds policy
5323 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# ."
5326 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge
5328 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using <a href=\"/cgi-"
5329 "bin/koha/admin/preferences.pl?"
5330 "op=search&searchfield=ExpireReservesMaxPickUpDelay"
5331 "\">ExpireReservesMaxPickUpDelay</a>, charge a patron who allows their "
5332 "waiting hold to expire a fee of"
5335 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesOnHolidays
5337 "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# If using <a href=\"/cgi-bin/koha/"
5338 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ExpireReservesMaxPickUpDelay"
5339 "\">ExpireReservesMaxPickUpDelay</a>,"
5342 # Circulation > Holds policy
5344 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# allow"
5347 # Circulation > Holds policy
5349 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# don't allow"
5352 # Circulation > Holds policy
5355 "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# expired holds to be canceled on "
5356 "days the library is closed per the calendar."
5357 msgstr "图书馆闭馆之后该预约失效。"
5359 # Circulation > Interface
5361 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Don't show"
5364 # Circulation > Interface
5366 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Show"
5369 # Circulation > Checkout policy
5372 "circulation.pref#ExportCircHistory# the export patron checkout history "
5376 # Circulation > Interface
5378 "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a "
5382 # Circulation > Interface
5384 "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded "
5385 "from the patron checkout history CSV or MARC (ISO 2709) export:"
5388 # Circulation > Interface
5389 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
5392 # Circulation > Interface
5393 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
5396 # Circulation > Interface
5398 "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts "
5399 "to show before running the overdues report."
5400 msgstr "执行逾期报表时,馆员选择借出的类型。"
5402 # Circulation > Interface
5403 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
5406 # Circulation > Interface
5407 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
5410 # Circulation > Interface
5412 "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the "
5413 "items they are checking in."
5414 msgstr "处理还入馆藏逾期罚款的图书馆员。"
5416 # Circulation > Fines Policy
5417 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
5420 # Circulation > Fines Policy
5421 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
5424 # Circulation > Fines Policy
5426 "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating "
5427 "the fine for an overdue item."
5428 msgstr "计算逾期罚款的宽限期。"
5430 # Circulation > Interface
5432 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Don't hide"
5435 # Circulation > Interface
5437 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Hide"
5440 # Circulation > Checkin policy
5442 "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# a patron's phone "
5443 "number, email address, street address and city on the circulation page."
5446 # Circulation > Checkout policy
5448 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# Charge a hold fee"
5451 # Circulation > Fines Policy
5453 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is collected."
5456 # Circulation > Fines Policy
5458 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is placed."
5461 # Circulation > Fines Policy
5463 "circulation.pref#HoldFeeMode# only if all items are checked out and the "
5464 "record has at least one hold already."
5467 # Circulation > Holds Policy
5469 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Do"
5472 # Circulation > Interface
5474 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Don't"
5477 # Circulation > Checkin policy
5479 "circulation.pref#HoldsAutoFill# automatically fill holds instead of asking "
5483 # Circulation > Interface
5485 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Do"
5488 # Circulation > Interface
5490 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Don't"
5493 # Circulation > Checkin policy
5495 "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# automatically display the hold slip "
5496 "dialog for auto-filled holds."
5499 # Circulation > Checkout policy
5500 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Don't include"
5503 # Circulation > Checkout policy
5504 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Include"
5507 # Circulation > Checkout Policy
5510 "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# hold charges when summing up charges "
5511 "for limit set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5512 "op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference."
5513 msgstr "加总noissuescharge 之后收取预约费用。"
5515 # Circulation > Holds policy
5517 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Don't fulfill"
5520 # Circulation > Holds policy
5522 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Fulfill"
5525 # Circulation > Checkin policy
5527 "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# holds automatically if matching "
5528 "item is returned via SIP protocol."
5531 # Circulation > Holds Policy
5533 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# ."
5536 # Circulation > Holds policy
5538 "circulation.pref#HoldsSplitQueue# In the staff interface, split the holds "
5539 "queue into separate tables by"
5542 # Circulation > Holds Policy
5544 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# hold item type"
5547 # Circulation > Checkout policy
5549 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# nothing"
5552 # Circulation > Holds policy
5554 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library"
5557 # Circulation > Holds policy
5559 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library and item type"
5562 # Circulation > Holds policy
5564 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# 'virtual' priorities, where each "
5565 "group is numbered separately"
5568 # Circulation > Holds policy
5570 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# ."
5573 # Circulation > Holds policy
5575 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# If the holds queue is split, show "
5579 # Circulation > Holds policy
5582 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# the actual priority, which may be "
5586 # Circulation > Interface
5588 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the "
5589 "Holds to pull list to"
5590 msgstr "设定预约的预设开始日期,以产生下拉选单至"
5592 # Circulation > Interface
5595 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end "
5596 "date is controlled by the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
5597 "preferences.pl?op=search&searchfield=ConfirmFutureHolds"
5598 "\">ConfirmFutureHolds</a>."
5599 msgstr "天前。注意,预设的终止日期由ConfirmFutureHolds 系统偏好控制。"
5601 # Circulation > Checkout policy
5603 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
5606 # Circulation > Checkout policy
5609 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's holding library "
5613 # Circulation > Holds policy
5616 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's home library (homebranch)."
5619 # Circulation > Checkout policy
5621 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Disable"
5624 # Circulation > Self check-out module
5626 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Enable"
5629 # Circulation > Checkout policy
5631 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# the housebound module."
5634 # Circulation > Checkin Policy
5636 msgid "circulation.pref#ILLCheckAvailability# Check"
5639 # Circulation > Holds policy
5641 msgid "circulation.pref#ILLCheckAvailability# Don't check"
5644 # Circulation > Interlibrary loans
5646 "circulation.pref#ILLCheckAvailability# external sources for availability "
5647 "during the request process."
5650 # Circulation > Interlibrary loans > ILLDefaultStaffEmail
5652 "circulation.pref#ILLDefaultStaffEmail# Fallback email address for staff ILL "
5653 "notices to be sent to in the absence of a library address:"
5656 # Circulation > Interlibrary loans > ILLHiddenRequestStatuses
5658 "circulation.pref#ILLHiddenRequestStatuses# (separated with |). If left "
5659 "empty, all ILL requests will be displayed. The request codes can be found in "
5660 "the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=ILLSTATUS"
5661 "\">ILLSTATUS</a> authorized value category."
5664 # Circulation > Interlibrary loans
5666 "circulation.pref#ILLHiddenRequestStatuses# ILL statuses that are considered "
5667 "finished and should not be displayed in the ILL module: "
5670 # Circulation > Checkout policy
5672 msgid "circulation.pref#ILLModule# Disable"
5675 # Circulation > Self check-out module
5677 msgid "circulation.pref#ILLModule# Enable"
5680 # Circulation > Checkout policy
5683 "circulation.pref#ILLModule# the interlibrary loans module (master switch)."
5686 # Circulation > Interlibrary loans
5688 "circulation.pref#ILLModuleCopyrightClearance# Adding text will enable the "
5689 "copyright clearance stage in request creation. The text you enter will be "
5690 "the text displayed."
5693 # Circulation > Checkout policy
5695 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Disable"
5698 # Circulation > Holds policy
5700 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Enable"
5703 # Circulation > Interlibrary loans
5705 "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# unmediated interlibrary loan requests. "
5706 "If enabled and the ILL backend supports it, the newly created requests are "
5707 "immediately requested by backend."
5710 # Circulation > Interlibrary loans
5712 "circulation.pref#ILLOpacbackends# (separated with |). If left empty, all "
5713 "installed backends will be enabled."
5716 # Circulation > Interlibrary loans
5718 "circulation.pref#ILLOpacbackends# Enabled ILL backends for OPAC initiated "
5722 # Circulation > Interlibrary loans > ILLSendStaffNotices
5724 "circulation.pref#ILLSendStaffNotices# (separated with |). e.g. "
5725 "ILL_REQUEST_CANCEL|ILL_REQUEST_MODIFIED If left empty, no staff ILL notices "
5729 # Circulation > Interlibrary loans > ILLSendStaffNotices
5731 "circulation.pref#ILLSendStaffNotices# Send these ILL notices to staff when "
5735 # Circulation > Checkout policy
5736 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
5739 # Circulation > Checkout policy
5741 "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as "
5743 msgstr "借出被标示为遗失的馆藏时, "
5745 # Circulation > Checkout policy
5746 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
5749 # Circulation > Checkout policy
5750 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
5753 # Circulation > Checkout policy
5754 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
5757 # Circulation > Checkout policy
5758 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
5761 # Circulation > Checkout policy
5762 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
5765 # Circulation > Checkout policy
5767 "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose "
5768 "rental charge would take them over the limit."
5769 msgstr "读者借出馆藏,当租金超过限额时。"
5771 # Circulation > Checkout policy
5773 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br /> <strong>NOTE:</strong> The word "
5774 "'NULL' can be used to block renewal on undefined fields, while an empty "
5775 "string \"\" will block on an empty (but defined) field."
5778 # Circulation > Checkout policy
5780 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />Can name any field in the items "
5781 "table followed by a colon then a space then"
5784 # Circulation > Checkout policy
5785 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />ccode: [NEWFIC,NULL,DVD]"
5788 # Circulation > Checkout policy
5789 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />itype: [NEWBK,\"\"]"
5792 # Circulation > Checkout policy
5794 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# Define custom rules to deny specific "
5795 "items from renewal."
5798 # Circulation > Self check-out module
5800 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# For example:"
5803 # Circulation > Checkout policy
5805 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# a bracketed list of values separated by "
5809 # Circulation > Holds policy
5810 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Don't give"
5813 # Circulation > Holds policy
5814 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Give"
5817 # Circulation > Holds policy
5818 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# holding library"
5821 # Circulation > Holds policy
5822 # Circulation > Holds policy
5823 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# home library"
5826 # Circulation > Holds policy
5827 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# matches the item's"
5830 # Circulation > Holds policy
5831 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# pickup library"
5834 # Circulation > Holds policy
5836 "circulation.pref#LocalHoldsPriority# priority for filling holds to patrons "
5840 # Circulation > Checkout policy
5841 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
5844 # Circulation > Checkout policy
5845 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
5848 # Circulation > Checkout policy > ManInvInNoissuesCharge
5850 "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# custom debit type charges when "
5851 "summing up charges for limit set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
5852 "preferences.pl?op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> "
5853 "system preference."
5856 # Circulation > Checkout policy
5858 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# ."
5861 # Circulation > Checkout policy
5864 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# Mark items as returned when "
5866 msgstr "借出被标示为遗失的馆藏时, "
5868 # Circulation > Interface
5870 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the 'Holds to pull' list"
5871 msgstr "设定预约的预设开始日期,以产生下拉选单至"
5873 # Circulation > Checkout policy
5876 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the batch item modification "
5880 # Circulation > Checkout policy
5882 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the items tab of the catalog "
5886 # Circulation > Interface
5888 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the longoverdue cronjob"
5891 # Circulation > Checkout policy
5893 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when cataloguing an item"
5896 # Circulation > Checkout policy
5899 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when marking an item as a return "
5901 msgstr "借出被标示为遗失的馆藏时, "
5903 # Circulation > Checkout policy
5906 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when receiving payment for the item"
5909 # Circulation > Checkout Policy
5912 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# Prevent a patron from checking "
5913 "out if the patron has guarantees owing in total more than"
5914 msgstr "读者不能借出馆藏,如果已借出超过"
5916 # Circulation > Checkout policy
5919 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# [% local_currency %] in fines."
5920 msgstr "[% local_currency %] 罚款。"
5922 # Circulation > Checkout Policy
5925 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# Prevent a patron "
5926 "from checking out if the patron has guarantors and those guarantor's "
5927 "guarantees owing in total more than"
5928 msgstr "读者不能借出馆藏,如果已借出超过"
5930 # Circulation > Checkout policy
5933 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# [% local_currency "
5935 msgstr "[% local_currency %] 罚款。"
5937 # Circulation > Interface
5940 "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# Don't refund lost fees if a "
5941 "lost item is checked in more than"
5944 # Circulation > Checkout policy
5947 "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# days after it was marked "
5951 # Circulation > Fines Policy
5954 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Calculate \"No renewal before\" "
5956 msgstr "依照逾期日数,计算罚款"
5958 # Circulation > Checkout policy
5960 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Only relevant for loans "
5961 "calculated in days, hourly loans are not affected."
5964 # Circulation > Checkout policy
5966 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# date."
5969 # Circulation > Checkout policy
5971 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# exact time."
5974 # Circulation > Checkout policy
5976 "circulation.pref#NoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address:"
5979 # Circulation > Interface
5980 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
5983 # Circulation > Interface
5986 "circulation.pref#NoticeCSS# on notices. (This should be a complete URL, "
5987 "starting with <code>http://</code>)"
5988 msgstr "说明。(应该是完整的URL,以<code>http://</code>起头)"
5990 # Circulation > Holds policy
5991 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
5994 # Circulation > Holds policy
5995 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
5998 # Circulation > Holds policy
6001 "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that "
6002 "don't enter the waiting list until a certain future date. (<a href=\"/cgi-"
6003 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AllowHoldDateInFuture"
6004 "\">AllowHoldDateInFuture</a> must also be enabled)."
6005 msgstr "读者把预约置于将来的某一天。(必须先启用AllowHoldDateInFuture)。"
6007 # Circulation > Holds policy
6010 "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# Allow users to change the "
6011 "library to pick up a hold for these statuses:"
6012 msgstr "读者选择提取预约馆藏的图书馆。"
6014 # Circulation > Holds policy
6016 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# In transit"
6019 # Circulation > Holds policy
6021 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# Pending"
6024 # Circulation > Holds policy
6026 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# Suspended"
6029 # Circulation > Holds policy
6030 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
6033 # Circulation > Holds policy
6034 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
6037 # Circulation > Holds policy
6039 "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library "
6040 "to pick up a hold from."
6041 msgstr "读者选择提取预约馆藏的图书馆。"
6043 # Circulation > Checkout policy > OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew
6045 "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# If a patron owes more "
6046 "than the value of <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
6047 "op=search&searchfield=OPACFineNoRenewals\">OPACFineNoRenewals</a>,"
6050 # Circulation > Checkout Policy
6052 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# allow"
6055 # Circulation > Checkout Policy
6057 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# block"
6060 # Circulation > Checkout policy
6062 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# their auto-renewals."
6065 # Circulation > Holds policy
6067 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Allow"
6070 # Circulation > Holds policy
6072 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Don't allow"
6075 # Circulation > Holds policy
6077 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# to pickup holds at libraries "
6078 "where the item is available."
6081 # Circulation > Holds policy > OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions
6083 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# Patron categories "
6084 "not affected by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
6085 "op=search&searchfield=OPACHoldsIfAvailableAtPickup"
6086 "\">OPACHoldsIfAvailableAtPickup</a>:"
6089 # Circulation > Holds policy
6092 "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# <br><strong>NOTE:</strong> The hold "
6093 "start date option is only effective and shown on the hold form when <a href="
6094 "\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
6095 "op=search&searchfield=AllowHoldDateInFuture\">AllowHoldDateInFuture</a> and "
6096 "<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
6097 "op=search&searchfield=OPACAllowHoldDateInFuture\">OPACAllowHoldDateInFuture</"
6099 msgstr "读者把预约置于将来的某一天。(必须先启用AllowHoldDateInFuture)。"
6101 # Circulation > Holds policy
6104 "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# When placing a hold from the OPAC, "
6108 # Circulation > Holds policy
6110 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# both hold dates"
6113 # Circulation > Holds Policy
6115 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# hold end date"
6118 # Circulation > Holds Policy
6120 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# hold start date"
6123 # Circulation > Holds Policy
6125 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# mandatory."
6128 # Circulation > Holds policy
6130 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# no hold dates"
6133 # Circulation > Checkout policy
6135 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Don't enable"
6138 # Circulation > Checkout policy
6140 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Enable"
6143 # Circulation > Checkout policy
6146 "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# on-site checkout by default if "
6147 "last checkout was an on-site one."
6148 msgstr "现场借出视为正常借出。"
6150 # Circulation > Checkout policy
6151 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Disable"
6154 # Circulation > Checkout policy
6155 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Enable"
6158 # Circulation > Checkout policy
6159 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# the on-site checkouts feature."
6162 # Circulation > Checkout policy
6163 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Disable"
6166 # Circulation > Checkout policy
6167 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Enable"
6170 # Circulation > Checkout Policy
6173 "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# the on-site checkout for all cases "
6174 "(even if a patron is debarred, etc.)."
6175 msgstr "所有情况都在地处理(包括停权的读者)。"
6177 # Circulation > Checkout Policy
6179 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Ignore calendar"
6182 # Circulation > Checkout Policy
6184 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Use calendar"
6187 # Circulation > Checkout Policy
6190 "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# when working out the period for "
6194 # Circulation > Checkout policy
6196 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# ."
6199 # Circulation > Checkout Policy
6202 "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# Organize and send overdue notices using "
6206 # Circulation > Checkout Policy
6208 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# checkout library"
6211 # Circulation > Checkout Policy
6213 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# command-line option"
6216 # Circulation > Holds policy
6218 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# item home library"
6221 # Circulation > Checkout policy
6222 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
6225 # Circulation > Checkout policy
6226 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
6229 # Circulation > Checkout policy
6230 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
6233 # Circulation > Checkout Policy
6236 "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a patron that has "
6237 "overdues outstanding."
6238 msgstr "借出给逾期待处理的读者"
6240 # Circulation > Checkout policy
6242 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# When a patron's checked out item is "
6244 msgstr "逾期的读者仍想借出馆藏时,"
6246 # Circulation > Checkout policy
6247 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# allow renewing."
6250 # Circulation > Checkout policy
6252 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing for all the patron's "
6254 msgstr "批次续借读者所有的借出。"
6256 # Circulation > Checkout policy
6258 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing only for this item."
6261 # Circulation > Interface
6263 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Don't try"
6266 # Circulation > Interface
6269 "circulation.pref#PatronAutoComplete# Only returns the first 10 results at a "
6271 msgstr "此时,祗能显示前面10笔结果。"
6273 # Circulation > Interface
6275 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Try"
6278 # Circulation > Interface
6281 "circulation.pref#PatronAutoComplete# to guess the patron being entered while "
6282 "typing a patron search for circulation or patron search."
6283 msgstr "在流通页面键入读者时,假设该读者已经登入。"
6285 # Circulation > Checkout policy
6287 msgid "circulation.pref#PatronRestrictionTypes# Allow"
6290 # Circulation > Checkout policy
6292 msgid "circulation.pref#PatronRestrictionTypes# Don't allow"
6295 # Circulation > Holds policy
6298 "circulation.pref#PatronRestrictionTypes# the type of patron restriction to "
6299 "be specified when applying manually."
6302 # Circulation > Checkout policy
6303 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
6306 # Circulation > Checkout policy
6308 "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue "
6309 "notice. If the number of items is greater than this number, the notice will "
6310 "end with a warning asking the patron to check their online account for a "
6311 "full list of overdue items. Set to 0 to include all overdue items in the "
6312 "notice, no matter how many there are."
6315 # Circulation > Fines Policy
6317 "circulation.pref#ProcessingFeeNote# Text to be recorded in the column "
6318 "'note', table 'accountlines' when the processing fee (defined for the item "
6322 # Circulation > Checkout policy
6324 msgid "circulation.pref#RealTimeHoldsQueue# Disable"
6327 # Circulation > Self check-out module
6329 msgid "circulation.pref#RealTimeHoldsQueue# Enable"
6332 # Circulation > Holds policy
6335 "circulation.pref#RealTimeHoldsQueue# updating the holds queue in real time."
6338 # Circulation > Holds policy
6341 "circulation.pref#RecallsMaxPickUpDelay# Mark a recall as problematic if it "
6342 "has been waiting to be picked up for"
6343 msgstr "视为有问题,若等待取件期间,超过"
6345 # Circulation > Holds policy
6347 msgid "circulation.pref#RecallsMaxPickUpDelay# days."
6350 # Circulation > Interface
6351 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
6354 # Circulation > Interface
6355 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
6358 # Circulation > Interface
6360 "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is "
6362 msgstr "还入不外借馆藏,并将之纳入馆内使用。"
6364 # Circulation > Checkout policy
6366 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# When checking out an item, "
6367 msgstr "借出有租金要求的馆藏, "
6369 # Circulation > Interface
6371 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# don't record"
6374 # Circulation > Interface
6376 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# record"
6379 # Circulation > Checkout policy
6382 "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# the user who checked out the "
6386 # Circulation > Fines Policy
6388 "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# If a lost item is returned, "
6389 "apply the refunding rules defined for the"
6392 # Circulation > Checkout Policy
6394 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# check-in library."
6397 # Circulation > Holds policy
6399 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's holding library."
6402 # Circulation > Holds policy
6404 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's home library."
6407 # Circulation > Checkout policy
6409 "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# If a patron pays off all fines on "
6410 "an overdue item that is accruing fines in the OPAC via a payment plugin,"
6413 # Circulation > Checkout policy
6415 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# don't renew"
6418 # Circulation > Checkout policy
6420 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# renew"
6423 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemInOpac
6425 "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# the item automatically. If the "
6426 "system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
6427 "op=search&searchfield=RenewalPeriodBase\">RenewalPeriodBase</a> is set to "
6428 "\"due date\", renewed items may still be overdue."
6431 # Circulation > Checkout policy
6433 "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# If a patron pays off all fines "
6434 "on an overdue item that is accruing fines,"
6437 # Circulation > Checkout policy
6439 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# don't renew"
6442 # Circulation > Checkout policy
6444 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# renew"
6447 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemWhenPaid
6449 "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# the item automatically. If the "
6450 "system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
6451 "op=search&searchfield=RenewalPeriodBase\">RenewalPeriodBase</a> is set to "
6452 "\"due date\", renewed items may still be overdue."
6455 # Circulation > Checkout policy
6457 "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new "
6459 msgstr "续借的到期日,其计算基础为"
6461 # Circulation > Checkout policy
6462 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
6465 # Circulation > Checkout policy
6466 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
6469 # Circulation > Checkout policy
6470 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
6473 # Circulation > Checkout policy
6474 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
6477 # Circulation > Checkout Policy
6480 "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron's "
6481 "messaging preferences for 'Item checkout'."
6482 msgstr "根据读者借出警示偏好记录续借通知。"
6484 # Circulation > Checkout policy
6486 "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# When checking out an item "
6487 "with rental fees, "
6488 msgstr "借出有租金要求的馆藏, "
6490 # Circulation > Checkout policy
6491 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# ask"
6494 # Circulation > Checkout Policy
6496 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# don't ask"
6499 # Circulation > Checkout policy
6500 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# for confirmation."
6503 # Circulation > Checkout policy
6504 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
6507 # Circulation > Checkout policy
6508 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
6511 # Circulation > Checkout Policy
6514 "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# rental charges when summing up "
6515 "charges for limit set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
6516 "op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference."
6517 msgstr "收取noissuescharge 费用时,包括租借费。"
6519 # Circulation > Holds policy
6521 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the rule from the"
6524 # Circulation > Holds policy
6525 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
6528 # Circulation > Holds policy
6529 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
6532 # Circulation > Holds policy
6534 "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a "
6538 # Circulation > Holds policy
6540 "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it "
6541 "has been waiting for more than"
6542 msgstr "视为有问题,若等待取件期间,超过"
6544 # Circulation > Holds policy
6545 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
6548 # Circulation > Holds policy
6549 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
6552 # Circulation > Holds policy
6553 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
6556 # Circulation > Holds policy
6558 "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark a hold as found and waiting when "
6559 "a hold is placed on a specific item and that item is already checked in."
6560 msgstr "找到已被借出的馆藏,并预约它。"
6562 # Circulation > Checkout Policy
6564 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# If a patron is restricted,"
6567 # Circulation > Checkout Policy
6569 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# allow"
6572 # Circulation > Checkout Policy
6574 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# block"
6577 # Circulation > Checkout Policy
6580 "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# renewing of items from the staff "
6581 "interface and via the <code>misc/cronjobs/automatic_renewals.pl</code> "
6585 # Circulation > Checkout policy
6586 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
6589 # Circulation > Checkout policy
6590 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
6593 # Circulation > Checkout Policy
6596 "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return items before their "
6597 "accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration "
6599 msgstr "读者证到期前,应先还书(到期日必须在读者证到期日之前)。"
6601 # Circulation > Self Checkout
6603 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Allow"
6606 # Circulation > Self Checkout
6608 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Don't allow"
6611 # Circulation > Self Checkout
6614 "circulation.pref#SCOAllowCheckin# patrons to return items through web-based "
6615 "self checkout system."
6616 msgstr "读者经由自助借出系统还入。"
6618 # Circulation > Self check-out module
6621 "circulation.pref#SCOMainUserBlock# Include the following HTML on the the web-"
6622 "based self checkout screen:"
6623 msgstr "自助借出的所有网页包括以下的CSS:"
6625 # Circulation > Self check-out module
6627 "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the "
6628 "web-based self checkout:"
6629 msgstr "自助借出的所有网页包括以下的CSS:"
6631 # Circulation > Self check-out module
6633 "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in "
6634 "the web-based self checkout:"
6635 msgstr "自助借出的所有网页,包括以下的JavaScript:"
6637 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6639 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'branchcode' is the location where "
6640 "the checkin is being performed (i.e. branch assigned to SIP user)<br/>"
6643 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6645 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'comparator' is the type of "
6646 "comparison, possible values are: eq,<,<=,>,>=,ne<br/>"
6649 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6651 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'item field value' is the value to "
6652 "compare against the value in the specified 'item field'<br/>"
6655 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6657 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'item field' is a database column in "
6658 "the items table<br/>"
6661 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6663 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'sort bin number' is the expected "
6664 "return value in the CL field of the SIP response for an item matching a "
6668 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6670 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# CPL:homebranch:ne:\\$holdingbranch:X - "
6671 "Will return sort bin 'X' for an item returned to CPL where the holdingbranch "
6672 "is not equal to the homebranch (i.e. any item belonging to a different "
6673 "branch than CPL).<br/><br/>"
6676 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6678 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# CPL:itemcallnumber:<:339.6:3 - Will "
6679 "return sort bin 3 for an item with a callnumber less than 339.6 returned to "
6683 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6685 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# CPL:itype:eq:BOOK:1 - Will return sort "
6686 "bin 1 for an item of itemtype 'BOOK' returned to CPL.<br/>"
6689 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6690 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# Examples:<br/>"
6693 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6695 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# NOTE: Specifying 'item_field_value' "
6696 "with a leading '\\$' and an item field name will use the value of that field "
6697 "in the item for comparison:<br/>"
6700 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6702 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# The mapping should be of the form "
6703 "'branchcode:item field:comparator:item field value:sort bin number', with "
6704 "one mapping per line.<br/>"
6707 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6709 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# Use the following mappings to determine "
6710 "the sort_bin of a returned item.<br/>"
6713 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6714 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# i.e. \\$holdingbranch<br/></br>"
6717 # Circulation > Self check-out module
6719 "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# (Leave blank if not used. Use "
6720 "ranges or simple IP addresses separated by spaces, like <code>192.168.1.1 "
6721 "192.168.0.0/24</code>.)"
6724 # Circulation > Self check-out module
6726 "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# Allow access to the self check "
6727 "from the following IP addresses:"
6730 # Circulation > Self check-out module
6732 "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the "
6733 "Help page of the web-based self checkout system:"
6734 msgstr "在自助借出系统的说明里,有下列的HTML 内容:"
6736 # Circulation > Self check-out module
6739 "circulation.pref#SelfCheckInMainUserBlock# Include the following HTML on the "
6740 "self check-in screen:"
6741 msgstr "在自助借出系统的说明里,有下列的HTML 内容:"
6743 # Circulation > Self check-out module
6745 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Don't enable"
6748 # Circulation > Checkout policy
6750 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Enable"
6753 # Circulation > Self Checkout
6756 "circulation.pref#SelfCheckInModule# the standalone self check-in module "
6757 "(available at: /cgi-bin/koha/sci/sci-main.pl)."
6758 msgstr "网页介面的自助借出系统。(使用此程式:/cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
6760 # Circulation > Self check-out module
6763 "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# Reset the current self check-in screen "
6765 msgstr "读者登出自助借出系统,当经过"
6767 # Circulation > Self check-out module
6769 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# seconds."
6772 # Circulation > Self check-out module
6775 "circulation.pref#SelfCheckInUserCSS# Include the following CSS on all the "
6776 "self check-in screens:"
6777 msgstr "自助借出的所有网页包括以下的CSS:"
6779 # Circulation > Self check-out module
6782 "circulation.pref#SelfCheckInUserJS# Include the following JavaScript on all "
6783 "the self check-in screens:"
6784 msgstr "自助借出的所有网页,包括以下的JavaScript:"
6786 # Circulation > Self check-out module
6787 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Don't show"
6790 # Circulation > Self check-out module
6791 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Show"
6794 # Circulation > Self Checkout
6797 "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# the print receipt popup dialog when "
6798 "self checkout is finished."
6799 msgstr "自助借出完成后,弹出列印收条的对话"
6801 # Circulation > Self check-out module
6803 "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based "
6804 "self checkout system login after"
6805 msgstr "读者登出自助借出系统,当经过"
6807 # Circulation > Self check-out module
6808 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
6811 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckoutByLogin
6813 "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# .</br>NOTE: If using 'cardnumber' and "
6814 "AutoSelfCheckAllowed you should set SelfCheckAllowByIPRanges to prevent "
6815 "brute force attacks to gain patron information outside the library."
6818 # Circulation > Self Checkout
6821 "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons log into the web-based "
6822 "self checkout system with their"
6823 msgstr "读者以自己的帐号登入自助借出系统"
6825 # Circulation > Self Checkout
6827 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# cardnumber"
6830 # Circulation > Self Checkout
6832 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# username and password"
6835 # Circulation > Self check-out module
6837 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Don't show"
6840 # Circulation > Self check-out module
6842 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Show"
6845 # Circulation > Interface
6847 "circulation.pref#ShowAllCheckins# all items in the \"Checked-in items\" "
6848 "list, even items that were not checked out."
6851 # Circulation > Self check-out module
6852 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
6855 # Circulation > Self check-out module
6856 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
6859 # Circulation > Self check-out module
6861 "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture "
6862 "(if one has been added) when they use the web-based self checkout."
6863 msgstr "使用自助借出系统时显示(已汇入) 读者照片。"
6865 # Circulation > Batch checkout
6868 "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# (list of not for loan values "
6869 "separated with a pipe '|')"
6870 msgstr "(以直线 '|' 区隔读者类型)"
6872 # Circulation > Checkin policy
6874 "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# Never trap items with 'not "
6875 "for loan' values of"
6878 # Circulation > Holds policy
6880 msgid "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# to fill holds."
6883 # Circulation > Interface
6884 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
6887 # Circulation > Interface
6888 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
6891 # Circulation > Interface
6893 "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
6896 # Circulation > Interface
6897 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Allow"
6900 # Circulation > Interface
6901 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Don't allow"
6904 # Circulation > Interface
6906 "circulation.pref#SpecifyReturnDate# staff to specify a return date for a "
6908 msgstr "还入时由馆员指定还入的日期。"
6910 # Circulation > Checkout Policy
6913 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# For search results in the "
6914 "staff interface, display"
6915 msgstr "供馆员介面搜寻结果之用,显示分馆"
6917 # Circulation > Checkout policy
6919 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
6923 # Circulation > Checkout policy
6925 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
6929 # Circulation > Holds policy
6931 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by "
6932 "commas; if empty, uses all libraries)"
6933 msgstr "(键入分馆代码,以逗点区隔;若无资料,则适用于全部图书馆)"
6935 # Circulation > Holds policy
6937 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# <br><strong>NOTE:</strong> This "
6938 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/build_holds_queue."
6939 "pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
6942 # Circulation > Holds policy
6945 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds using items from the "
6947 msgstr "(键入分馆代码,以逗点区隔;若无资料,则适用于全部图书馆)"
6949 # Circulation > Holds policy
6950 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
6953 # Circulation > Holds policy
6954 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
6957 # Circulation > Holds policy
6959 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open"
6962 # Circulation > Holds policy
6964 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open or closed"
6967 # Circulation > Holds policy
6969 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# when they are"
6972 # Circulation > Checkout policy
6974 msgid "circulation.pref#StockRotation# Disable"
6977 # Circulation > Checkout policy
6979 msgid "circulation.pref#StockRotation# Enable"
6982 # Circulation > Checkout policy
6984 msgid "circulation.pref#StockRotation# the stock rotation module."
6987 # Circulation > Course reserves
6989 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Don't store"
6992 # Circulation > Fines Policy
6994 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Store"
6997 # Circulation > Checkin policy > StoreLastBorrower
6999 "circulation.pref#StoreLastBorrower# the last patron to return an item. This "
7000 "setting is independent of the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
7001 "op=search&searchfield=opacreadinghistory\">opacreadinghistory</a> and <a "
7002 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
7003 "op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system "
7007 # Circulation > Holds policy
7008 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
7011 # Circulation > Holds policy
7012 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
7015 # Circulation > Holds Policy
7018 "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the staff "
7020 msgstr "暂停从馆员介面的预约的功能。"
7022 # Circulation > Holds policy
7023 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
7026 # Circulation > Holds policy
7027 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
7030 # Circulation > Holds policy
7031 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
7032 msgstr "暂停从 OPAC 预约的功能。"
7034 # Circulation > Checkout Policy
7036 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Ignore the calendar"
7039 # Circulation > Checkout Policy
7041 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Use the calendar"
7044 # Circulation > Checkout Policy
7047 "circulation.pref#SuspensionsCalendar# when calculating the period for "
7048 "suspension expiration."
7051 # Circulation > Batch checkout
7053 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Don't switch"
7056 # Circulation > Checkout policy
7058 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Switch"
7061 # Circulation > Checkout policy
7064 "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# on-site checkouts to normal "
7065 "checkouts when checked out."
7066 msgstr "现场借出视为正常借出。"
7068 # Circulation > Holds policy
7069 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
7072 # Circulation > Holds policy
7073 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
7076 # Circulation > Holds policy
7078 "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling "
7079 "all waiting holds."
7080 msgstr "馆藏,当取消所有预约时。"
7082 # Circulation > Checkout policy
7084 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Block"
7087 # Circulation > Checkout policy
7089 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Don't block"
7092 # Circulation > Checkin policy
7094 "circulation.pref#TransfersBlockCirc# staff from continuing to checkin items "
7095 "when a transfer is triggered."
7098 # Circulation > Checkout Policy
7101 "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers "
7102 "to receive\" screen if the transfer has not been received"
7103 msgstr "在\"转出给它馆\" 画面显示警语,若转出馆藏尚未被接收"
7105 # Circulation > Checkout policy
7106 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
7109 # Circulation > Holds policy
7111 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Don't trap"
7114 # Circulation > Holds policy
7116 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Trap"
7119 # Circulation > Checkin policy
7121 "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# items that are not for loan but holdable "
7122 "( notforloan < 0 ) to fill holds."
7125 # Circulation > Holds policy
7127 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Allow"
7130 # Circulation > Holds policy
7132 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Don't allow"
7135 # Circulation > Checkout policy > UnseenRenewals
7137 "circulation.pref#UnseenRenewals# renewals to be recorded as \"unseen\" by "
7138 "the library, and count against the patrons unseen renewals limit."
7141 # Circulation > Self check-out module
7143 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Examples:<br/>"
7146 # Circulation > Checkin policy
7148 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: GEN - causes an item in "
7149 "the Fiction location to be updated into the General stacks location on check "
7153 # Circulation > Checkin policy
7155 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: _BLANK_ - causes an item "
7156 "in location FIC to be updated to a blank location on check in.<br/>"
7159 # Circulation > Checkin policy
7161 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# General rule: if the location "
7162 "value on the left of the colon (:) matches the item's current location, it "
7163 "will be updated to match the location value on the right of the colon (:)."
7167 # Circulation > Checkin policy
7169 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Note: PROC and CART are "
7170 "special values, for these locations the location and permanent_location can "
7171 "differ, in all other cases an update will affect both. Items in the CART "
7172 "location will be returned to their permanent location on checkout.<br/>"
7175 # Circulation > Checkin policy
7177 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: FIC - causes an item in "
7178 "the Processing Center location to be updated into the Fiction location on "
7182 # Circulation > Checkin policy
7184 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: _PERM_ - causes an item "
7185 "that is in the Processing Center to be updated to it's permanent location."
7189 # Circulation > Checkin policy
7191 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _ALL_ is used "
7192 "on the left side of the colon (:) to affect all items, <strong>and overrides "
7193 "all other rules.</strong>"
7196 # Circulation > Checkin policy
7198 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _BLANK_ may "
7199 "be used on either side of a value pair to update or remove the location from "
7200 "items with no location assigned.<br/>"
7203 # Circulation > Checkin policy
7206 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# This is a list of value pairs. "
7207 "The first value is followed immediately by colon space then the second value."
7209 msgstr "此为配对值清单。还入馆藏时,若左方的不外借值匹配馆藏的不外借值"
7211 # Circulation > Checkin policy
7213 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _ALL_: FIC - causes all items "
7214 "to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
7217 # Circulation > Checkin policy
7219 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _BLANK_: FIC - causes an item "
7220 "that has no location to be updated into the Fiction location on check in.<br/"
7224 # Circulation > Holds policy
7226 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# A list of values to update "
7227 "an item's values with when it is marked as lost from the 'Holds to pull' "
7231 # Circulation > Holds policy > UpdateItemWhenLostFromHoldList
7233 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Example: \"itemlost: 1\" to "
7234 "set items.itemlost to 1 when the item is marked as lost. (Requires <a href="
7235 "\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
7236 "op=search&searchfield=CanMarkHoldsToPullAsLost\">CanMarkHoldsToPullAsLost</"
7240 # Circulation > Checkin policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckin
7242 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Can be used for showing "
7243 "only the not for loan description. E.g. '-1: ONLYMESSAGE'."
7246 # Circulation > Checkin policy
7248 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Each pair of values should "
7249 "be on a separate line."
7252 # Circulation > Checkin policy
7254 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# This is a list of value "
7255 "pairs. When an item is checked in, if the not for loan value on the left "
7256 "matches the items not for loan value"
7257 msgstr "此为配对值清单。还入馆藏时,若左方的不外借值匹配馆藏的不外借值"
7259 # Circulation > Checkin policy
7261 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# it will be updated to the "
7262 "right-hand value. For example, '-1: 0' will cause an item that was set to "
7263 "'Ordered' to now be available for loan."
7266 # Circulation > Interface
7267 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
7270 # Circulation > Interface
7272 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Don't"
7275 # Circulation > Interface
7277 "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's "
7278 "total checkouts count whenever an item is checked out (WARNING! This "
7279 "increases server load significantly; if performance is a concern, use the "
7280 "update_totalissues.pl cron job to update the total checkouts count)."
7283 # Circulation > Checkout policy
7284 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
7287 # Circulation > Checkout policy
7288 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
7291 # Circulation > Checkout policy
7292 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
7295 # Circulation > Checkout policy
7296 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
7299 # Circulation > Checkout policy
7300 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
7303 # Circulation > Checkout policy
7305 "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
7308 # Circulation > Course reserves
7310 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Don't use"
7313 # Circulation > Course reserves
7315 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Use"
7318 # Circulation > Checkout Policy
7321 "circulation.pref#UseCirculationDesks# circulation desks with circulation."
7324 # Circulation > Course reserves
7325 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
7328 # Circulation > Course reserves
7329 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
7332 # Circulation > Course Reserves
7334 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves."
7337 # Circulation > Course reserves
7339 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# Use"
7342 # Circulation > SIP2 > UseLocationAsAQInSIP
7343 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# for AQ field in SIP protocol."
7346 # Circulation > Holds policy
7347 # Circulation > Holds policy
7349 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# homebranch"
7352 # Circulation > Checkout policy
7354 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# permanent_location"
7357 # Circulation > Course reserves
7359 msgid "circulation.pref#UseRecalls# Don't use"
7362 # Circulation > Course reserves
7364 msgid "circulation.pref#UseRecalls# Use"
7367 # Circulation > Recalls > UseRecalls
7369 "circulation.pref#UseRecalls# recalls. Make sure you configure <a href=\"/cgi-"
7370 "bin/koha/admin/smart-rules.pl\">circulation and fines rules</a> for recalls "
7374 # Circulation > Checkout policy
7375 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
7378 # Circulation > Checkout policy
7379 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
7382 # Circulation > Checkout Policy
7385 "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# the transport cost matrix for "
7386 "calculating optimal holds filling between libraries."
7387 msgstr "转移成本矩阵用于计算各馆间预约的转移费用。"
7389 # Circulation > Interface
7390 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
7393 # Circulation > Interface
7394 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
7397 # Circulation > Interface
7399 "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the "
7400 "patron whose items they are checking in."
7401 msgstr "还书时,图书馆员提醒读者领取预约到馆之书。"
7403 # Circulation > Self check-out module
7404 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
7407 # Circulation > Self check-out module
7408 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
7411 # Circulation > Self Checkout
7414 "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system "
7415 "(available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)."
7416 msgstr "网页介面的自助借出系统。(使用此程式:/cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
7418 # Circulation > Fines Policy
7419 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
7422 # Circulation > Fines Policy
7424 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't charge"
7427 # Circulation > Fines Policy
7429 "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a "
7430 "patron loses an item."
7431 msgstr "读者遗失馆藏时的重置价格。"
7433 # Circulation > Fines Policy
7435 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't forgive"
7438 # Circulation > Fines Policy
7439 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
7442 # Circulation > Fines Policy
7445 "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is marked "
7449 # Circulation > Holds policy
7450 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
7453 # Circulation > Holds Policy
7456 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with "
7457 "independentbranches)"
7460 # Circulation > Holds policy
7462 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to "
7463 "place a hold on an item from another library"
7466 # Circulation > Holds policy
7469 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# . Ignore items with the following "
7470 "statuses when counting items:"
7473 # Circulation > Holds policy
7475 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Damaged"
7478 # Circulation > Holds policy
7479 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
7482 # Circulation > Holds policy
7483 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
7486 # Circulation > Holds policy
7488 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Lost"
7491 # Circulation > Holds policy
7493 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Not for loan"
7496 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7498 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Note: The reduced loan period can "
7499 "also be set up in the circulation conditions and will then overwrite the "
7503 # Circulation > Holds policy
7505 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Withdrawn"
7508 # Circulation > Holds policy
7511 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for high demand items with more "
7515 # Circulation > Holds policy
7517 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds"
7520 # Circulation > Holds policy
7522 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# on the record"
7525 # Circulation > Holds policy
7528 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# over the number of holdable items on "
7532 # Circulation > Holds policy
7533 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
7536 # Circulation > Holds policy
7537 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
7540 # Circulation > Holds policy
7541 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
7544 # Circulation > Holds policy
7546 "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the "
7547 "Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
7548 msgstr "送出电子邮件,告知Koha 管理者,有人预约馆藏。"
7550 # Circulation > Checkout Policy
7552 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Ignore the calendar"
7555 # Circulation > Checkout Policy
7557 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Use the calendar"
7560 # Circulation > Fines Policy
7562 msgid "circulation.pref#finesCalendar# when calculating the period for fines."
7563 msgstr "依照逾期日数,计算罚款"
7565 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7567 "circulation.pref#finesMode# <br><strong>NOTE:</strong> If the cronjobs/fines."
7568 "pl cronjob is being run, accruing and final fines will be calculated when "
7569 "the cron runs and accruing fines will be finalized when an item is returned. "
7570 "If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
7571 "op=search&searchfield=CalculateFinesOnReturn\">CalculateFinesOnReturn</a> is "
7572 "enabled, final fines will be calculated when an item is returned.<br/>"
7575 # Circulation > Fines Policy
7576 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
7579 # Circulation > Fines Policy
7581 msgid "circulation.pref#finesMode# Charge"
7584 # Circulation > Fines Policy
7585 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
7588 # Circulation > Fines Policy
7590 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't charge"
7593 # Circulation > Fines Policy
7596 "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>cronjobs/fines.pl</code> is "
7598 msgstr "罚款(已执行<code>misc/cronjobs/fines.pl</code>)。"
7600 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7602 "circulation.pref#finesMode# on close days. If set the fines.pl cronjob will "
7603 "not generate fines when run on days marked as closed in the calendar."
7606 # Circulation > Interface
7607 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
7610 # Circulation > Interface
7611 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
7614 # Circulation > Interface
7616 "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword "
7617 "catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does "
7618 "not turn up any results during an item barcode search."
7619 msgstr "在借出页面键入条码后,系统没有任何回应时,自动转换为键词搜寻。"
7621 # Circulation > Interface
7622 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
7623 msgstr "转换自 CueCat 表格"
7625 # Circulation > Interface
7626 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
7627 msgstr "转换自 Libsuite8 表格"
7629 # Circulation > Interface
7630 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
7633 # Circulation > Interface
7636 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A form"
7637 msgstr "EAN-13 码或补零的 UPC-A 码"
7639 # Circulation > Interface
7640 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
7643 # Circulation > Interface
7645 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-"
7647 msgstr "移除 T 开头的前置码"
7649 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7651 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes. Mind that "
7652 "any leading or trailing whitespace in a barcode gets removed before this "
7656 # Circulation > Checkout policy
7658 "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the "
7659 "OPAC if they owe more than"
7660 msgstr "读者不能从OPAC 预约,如果超过"
7662 # Circulation > Checkout policy
7663 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
7664 msgstr "[% local_currency %] 罚款。"
7666 # Circulation > Holds policy
7668 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can have a maximum of"
7671 # Circulation > Holds policy > maxreserves
7673 "circulation.pref#maxreserves# holds at once (leave blank or set to 0 to "
7674 "disable). Additional limits may apply based on circulation rules."
7677 # Circulation > Checkout Policy
7680 "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out items if "
7681 "they have more than"
7682 msgstr "读者不能借出馆藏,如果已借出超过"
7684 # Circulation > Checkout policy
7685 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
7686 msgstr "[% local_currency %] 罚款。"
7688 # Circulation > Interface
7689 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
7692 # Circulation > Interface
7694 "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin "
7698 # Circulation > Interface
7700 "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on "
7701 "the circulation page from"
7702 msgstr "在流通页面,依照上次借出日期排序"
7704 # Circulation > Interface
7705 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
7708 # Circulation > Interface
7709 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
7712 # Circulation > Interface
7713 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
7716 # Circulation > Interface
7718 "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the "
7719 "circulation page from"
7720 msgstr "在流通页面,排序今天的借出"
7722 # Circulation > Interface
7724 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# checkout time."
7727 # Circulation > Interface
7728 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
7731 # Circulation > Interface
7732 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
7735 # Circulation > Checkout Policy
7737 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Ignore the calendar"
7740 # Circulation > Checkout Policy
7743 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the "
7745 msgstr "遇闭馆日,顺延至下个开馆日"
7747 # Circulation > Checkout Policy
7750 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the "
7751 "next open matching weekday for weekly loan periods, or the next open day "
7753 msgstr "遇闭馆日,顺延至下个开馆日"
7755 # Circulation > Checkout Policy
7758 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to skip days the library is "
7762 # Circulation > Checkout Policy
7764 msgid "circulation.pref#useDaysMode# when calculating the date due."
7767 # Circulation > Course reserves
7769 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Don't use"
7772 # Circulation > Course reserves
7774 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Use"
7777 # Circulation > Fines Policy
7780 "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# the default replacement cost "
7781 "defined for the item type."
7782 msgstr "读者遗失馆藏时的重置价格。"
7785 msgid "enhanced_content.pref"
7788 # Enhanced content > All
7789 msgid "enhanced_content.pref All"
7790 msgstr "enhanced_content.pref 全部"
7792 # Enhanced content > Amazon
7793 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
7796 # Enhanced content > Babelthèque
7797 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
7800 # Enhanced content > Baker and Taylor
7801 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
7804 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7806 msgid "enhanced_content.pref Coce cover images cache"
7809 # Enhanced content > Google
7810 msgid "enhanced_content.pref Google"
7811 msgstr "enhanced_content.pref 谷歌"
7813 # Enhanced Content > HTML5 Media
7815 msgid "enhanced_content.pref HTML5 media"
7818 # Enhanced content > Library Thing
7819 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
7820 msgstr "Library Thing"
7822 # Enhanced Content > Local Cover Images
7824 msgid "enhanced_content.pref Local or remote cover images"
7827 # Enhanced content > All
7829 msgid "enhanced_content.pref Manual"
7830 msgstr "enhanced_content.pref 全部"
7832 # Enhanced content > Novelist Select
7833 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
7834 msgstr "EBSCO 公司的 Novelist Select"
7836 # Enhanced content > Open Library
7837 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
7840 # Enhanced content > OverDrive
7841 msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
7844 # Enhanced content > Google
7846 msgid "enhanced_content.pref RecordedBooks"
7847 msgstr "enhanced_content.pref 谷歌"
7849 # Enhanced content > Syndetics
7850 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
7853 # Enhanced content > Tagging
7854 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
7855 msgstr "enhanced_content.pref 标签"
7857 # Enhanced content > All
7859 "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> you can only choose one "
7860 "source of cover images from below, otherwise Koha will show the images from "
7861 "all sources selected."
7863 "<strong>附注:</strong> 您祗能从以下清单选择封面的来源,否则Koha 将显示所有选"
7866 # Enhanced content > Local or remote cover images
7867 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
7870 # Enhanced content > Local or remote cover images
7871 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
7874 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7877 "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to "
7878 "each bibliographic record and item."
7879 msgstr "每笔书目记录可附加多个影像。"
7881 # Enhanced content > Amazon
7882 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
7885 # Enhanced content > Amazon
7887 "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your "
7888 "library referral fees if a patron decides to buy an item."
7890 "连结至亚马逊网站。读者从这里连结至亚马逊网站购物图书馆就可以收到介绍费。"
7892 # Enhanced content > Amazon
7893 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
7896 # Enhanced content > Amazon
7897 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
7900 # Enhanced content > Amazon
7902 "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search "
7903 "results and item detail pages on the staff interface."
7904 msgstr "得自亚马逊网站的封面,置于馆员介面。"
7906 # Enhanced content > Amazon
7907 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
7910 # Enhanced content > Amazon
7911 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
7914 # Enhanced content > Amazon
7915 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
7918 # Enhanced content > Amazon
7919 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
7922 # Enhanced content > Amazon
7923 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
7926 # Enhanced content > Amazon
7928 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Indian"
7931 # Enhanced content > Amazon
7932 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
7935 # Enhanced content > Amazon
7936 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
7937 msgstr "使用来自这个地方的亚马逊网站资料"
7939 # Enhanced content > Amazon
7940 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
7943 # Enhanced content > Babelthèque
7944 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
7947 # Enhanced content > Babelthèque
7948 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
7951 # Enhanced content > Babelthèque
7953 "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and "
7954 "citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
7955 msgstr "加入来自法国文学图书馆的(书评与引文) 资讯于OPAC。"
7957 # Enhanced Content > Babelthèque
7960 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# (e.g. http://www.babeltheque.com/"
7963 "设定Babeltheque javascript 档的网址(如:http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
7965 # Enhanced Content > Babelthèque
7968 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Use this URL for the Babelthèque "
7971 "设定Babeltheque javascript 档的网址(如:http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
7973 # Enhanced Content > Babelthèque
7976 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# (e.g. http://www.babeltheque."
7977 "com/.../file.csv.bz2)."
7979 "设定 Babeltheque 的 url 以便定期更新(如:http://www.babeltheque.com/.../file."
7982 # Enhanced Content > Babelthèque
7985 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Use this URL for the "
7986 "Babelthèque periodic update: "
7988 "设定 Babeltheque 的 url 以便定期更新(如:http://www.babeltheque.com/.../file."
7991 # Enhanced content > Baker and Taylor
7993 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this "
7994 "should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/"
7995 "MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&parentNum=10923&"
7996 "key=</code>). Leave it blank to disable these links."
7999 # Enhanced content > Baker and Taylor
8001 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library "
8002 "Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
8003 msgstr "贝克与泰勒书店\"我的图书馆书店\" 连结,应该连结至<code>https://"
8005 # Enhanced content > Baker and Taylor
8006 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
8009 # Enhanced Content > Baker and Taylor
8012 "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover "
8013 "images to the OPAC and staff interface. This requires that you have entered "
8014 "in a username and password (which can be seen in image links)."
8016 "贝克与泰勒书店及其封面资讯于OPAC 与馆员介面。此功能需输入帐号及密码(从前述的"
8019 # Enhanced content > Baker and Taylor
8020 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
8023 # Enhanced content > Baker and Taylor
8024 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
8027 # Enhanced content > Baker and Taylor
8029 "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using "
8031 msgstr "以帐号近用贝克与泰勒书店"
8033 # Enhanced content > Baker and Taylor
8034 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
8037 # Enhanced content > Coce cover images cache
8038 msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
8041 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8043 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Amazon Web Services"
8044 msgstr "Coce 封面快取服务。"
8046 # Enhanced content > Google
8048 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Google Books"
8049 msgstr "enhanced_content.pref 谷歌"
8051 # Enhanced content > Open Library
8053 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Open Library"
8056 # Enhanced content > Coce cover images cache
8058 "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch "
8062 # Enhanced content > Local or remote cover images
8064 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Don't show"
8067 # Enhanced Content > Local or remote cover images
8070 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# For control fields you can use just "
8071 "{field}, like {001}."
8072 msgstr "在地封面供馆员介面检索及详情页面之用。"
8074 # Enhanced content > Local or remote cover images
8076 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Or you can use the following syntax "
8077 "to specify a field$subfield value: {field$subfield}. For instance {024$a}."
8080 # Enhanced content > Amazon
8082 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Show"
8085 # Enhanced content > Amazon
8087 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Using the following URL:"
8090 # Enhanced content > Local or remote cover images
8092 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# You can define it using the "
8093 "following patterns: {isbn}, {issn}, {normalized_isbn}.<br/>"
8096 # Enhanced content > Amazon
8099 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images at the "
8101 msgstr "自亚马逊网站检索,找到与馆藏内容相符的封面,显示在OPAC。"
8103 # Enhanced content > Amazon
8106 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images in the "
8107 "staff interface.<br/>"
8108 msgstr "得自亚马逊网站的封面,置于馆员介面。"
8110 # Enhanced content > All
8111 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
8114 # Enhanced content > All
8115 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
8118 # Enhanced Content > All
8121 "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the "
8122 "staff interface (if found by one of the services below)."
8123 msgstr "其他版本的馆藏资讯,在馆员介面(若从以下的服务取得该资讯)。"
8125 # Enhanced content > Google
8126 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
8129 # Enhanced content > Google
8130 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
8133 # Enhanced content > Google
8135 "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to "
8136 "search results and item detail pages on the OPAC."
8137 msgstr "来自谷歌图书的检索结果与馆藏细节,在OPAC。"
8139 # Enhanced content > HTML5 media
8141 "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media "
8142 "player for files catalogued in field 856"
8143 msgstr "在栏位856 使用HTML5 媒体播放器显示分页"
8145 # Enhanced Content > HTML5 Media
8147 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff interface."
8148 msgstr "在 OPAC 与馆员介面。"
8150 # Enhanced content > HTML5 media
8151 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
8154 # Enhanced Content > HTML5 Media
8156 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff interface."
8159 # Enhanced content > HTML5 media
8160 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
8163 # Enhanced content > HTML5 media
8164 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
8167 # Enhanced content > HTML5 media
8168 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
8171 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8173 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Don't embed"
8176 # Enhanced Content > HTML5 Media
8178 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Embed"
8181 # Enhanced content > HTML5 media
8183 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# YouTube links as videos."
8186 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8188 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Don't enable"
8191 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8193 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Enable"
8196 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8199 "enhanced_content.pref#IntranetCoce# a Coce image cache service in the staff "
8201 msgstr "Coce 封面快取服务。"
8203 # Enhanced content > Manual > KohaManualBaseURL
8205 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# If starts with '/', the value of "
8206 "<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
8207 "op=search&searchfield=staffClientBaseURL\">staffClientBaseURL</a> will be "
8211 # Enhanced content > HTML5 media
8213 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Location of the Koha manual"
8216 # Enhanced content > Manual
8218 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Note that it will be suffixed by "
8219 "the version / the language / the format (/17.11/en/html)"
8222 # Enhanced content > Manual
8224 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# You can specify the location of the "
8225 "Koha manual to use. By default it is https://koha-community.org/manual/"
8228 # Enhanced content > Amazon
8230 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Arabic"
8233 # Enhanced content > Amazon
8235 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Chinese – Taiwan"
8238 # Enhanced content > Amazon
8240 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Czech"
8243 # Enhanced Content > Plugins
8245 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# English"
8248 # Enhanced content > Amazon
8250 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# French"
8253 # Enhanced content > Amazon
8255 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# German"
8258 # Enhanced content > Manual
8260 "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# It will be used as a fallback "
8261 "value if the language used by the interface does not have an online manual "
8265 # Enhanced Content > Plugins
8267 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Italian"
8270 # Enhanced Content > Plugins
8272 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Language of the online manual"
8275 # Enhanced Content > Plugins
8277 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Portuguese – Brazil"
8280 # Enhanced content > Amazon
8282 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Spanish"
8285 # Enhanced content > Amazon
8287 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Turkish"
8290 # Enhanced content > Library Thing
8293 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"https://www."
8294 "librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
8295 msgstr "以帐号近用 Library Thing 网站"
8297 # Enhanced content > Library Thing
8298 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
8301 # Enhanced content > Library Thing
8302 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
8305 # Enhanced content > Library Thing
8307 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar "
8308 "items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the "
8309 "OPAC. If you've enabled this, you need to "
8310 msgstr "来自Library Thing 的评论、相关馆藏与标签,在OPAC。若选择显示,您需要 "
8312 # Enhanced content > Library Thing
8313 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
8316 # Enhanced content > Library Thing
8318 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for "
8319 "Libraries using the customer ID"
8320 msgstr "以帐号近用 Library Thing 网站"
8322 # Enhanced content > Library Thing
8324 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing "
8325 "for Libraries content"
8326 msgstr "显示来自 Library Thing的资讯"
8328 # Enhanced content > Library Thing
8330 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the "
8331 "bibliographic information."
8334 # Enhanced content > Library Thing
8335 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
8338 # Enhanced content > Local or remote cover images
8340 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't show"
8343 # Enhanced content > Amazon
8345 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Show"
8348 # Enhanced Content > Local or remote cover images
8351 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on staff "
8352 "interface search and details pages."
8353 msgstr "在地封面供馆员介面检索及详情页面之用。"
8355 # Enhanced content > Novelist Select
8356 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
8359 # Enhanced content > Novelist Select
8360 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
8363 # Enhanced content > Novelist Select
8365 "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the "
8366 "OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which "
8367 "can be seen in image links)."
8368 msgstr "OPAC 的Novelist Select (键入使用者帐号及密码)。"
8370 # Enhanced content > Novelist Select
8372 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# ."
8375 # Enhanced content > Novelist Select
8378 "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# Access Novelist Select using "
8380 msgstr "以使用者设定档近用EBSCO 公司的Novelist Select"
8382 # Enhanced content > Novelist Select
8384 "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using "
8386 msgstr "以使用者设定档近用EBSCO 公司的Novelist Select"
8388 # Enhanced content > Novelist Select
8390 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# on the opac"
8393 # Enhanced content > Novelist Select
8395 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Add"
8398 # Enhanced content > Novelist Select
8400 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Don't add"
8403 # Enhanced content > Novelist Select
8406 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Novelist Select content to "
8407 "the staff interface (requires that you have entered in a user profile and "
8408 "password, which can be seen in image links)."
8409 msgstr "OPAC 的Novelist Select (键入使用者帐号及密码)。"
8411 # Enhanced content > Novelist Select
8414 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# Access Novelist Select "
8415 "using user profile"
8416 msgstr "以使用者设定档近用EBSCO 公司的Novelist Select"
8418 # Enhanced content > Novelist Select
8421 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# on the staff interface."
8424 # Enhanced content > Novelist Select
8426 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# ."
8429 # Enhanced content > Novelist Select
8432 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# Display Novelist Select staff "
8434 msgstr "显示EBSCO 公司的Novelist Select 的内容"
8436 # Enhanced content > Novelist Select
8438 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# above the holdings table"
8441 # Enhanced content > Novelist Select
8443 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# below the holdings table"
8446 # Enhanced content > Novelist Select
8448 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# in a tab"
8451 # Enhanced content > Novelist Select
8452 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
8455 # Enhanced content > Novelist Select
8457 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
8458 msgstr "显示EBSCO 公司的Novelist Select 的内容"
8460 # Enhanced content > Novelist Select
8461 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
8464 # Enhanced content > Novelist Select
8465 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
8468 # Enhanced content > Novelist Select
8469 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
8472 # Enhanced content > Novelist Select
8474 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on "
8478 # Enhanced content > Amazon
8479 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
8482 # Enhanced content > Amazon
8483 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
8486 # Enhanced content > Amazon
8488 "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on "
8489 "search results and item detail pages on the OPAC."
8490 msgstr "自亚马逊网站检索,找到与馆藏内容相符的封面,显示在OPAC。"
8492 # Enhanced content > All
8493 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
8496 # Enhanced content > All
8497 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
8500 # Enhanced content > All
8502 "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the "
8504 msgstr "馆藏的其他版本资讯,在OPAC。"
8506 # Enhanced content > Local or remote cover images
8508 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't show"
8511 # Enhanced content > Amazon
8513 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Show"
8516 # Enhanced content > Local or remote cover images
8518 "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC "
8519 "search and details pages."
8520 msgstr "供OPAC 及详情页面使用的在地封面。"
8522 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8524 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Don't enable"
8527 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8529 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Enable"
8532 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8534 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# a Coce image cache service in the OPAC."
8535 msgstr "Coce 封面快取服务。"
8537 # Enhanced content > Open Library
8538 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
8541 # Enhanced content > Open Library
8542 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
8545 # Enhanced content > Open Library
8547 "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to "
8548 "search results and item detail pages on the OPAC."
8549 msgstr "得自开放图书馆网站的封面资讯并把馆藏详情置于OPAC。"
8551 # Enhanced content > Open Library
8553 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Don't show"
8556 # Enhanced content > Open Library
8558 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Show"
8561 # Enhanced content > Open Library
8564 "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# search results from Open Library on "
8566 msgstr "得自开放图书馆网站的封面资讯并把馆藏详情置于OPAC。"
8568 # Enhanced content > OverDrive
8570 "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# (will be used as fallback if "
8571 "individual branch authname not set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
8572 "overdrive.pl\">OverDrive library authnames table</a>)."
8575 # Enhanced content > OverDrive
8578 "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# Authenticate using OverDrive "
8582 # Enhanced content > OverDrive
8584 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# A password is"
8587 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8589 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Don't enable"
8592 # Enhanced content > OverDrive
8594 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Enable"
8597 # Enhanced content > OverDrive
8599 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# If you enable access you must "
8600 "have a SIP connection registered with"
8603 # Enhanced content > Tagging
8605 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Not required"
8608 # Enhanced content > OverDrive
8611 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# OverDrive for patron "
8612 "authentication against Koha"
8613 msgstr "包括OverDrive 可行性资讯与客户码"
8615 # Enhanced content > OverDrive
8617 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Overdrive uses the patron's"
8620 # Enhanced content > Tagging
8622 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Required"
8625 # Enhanced content > OverDrive
8627 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# cardnumber"
8630 # Enhanced content > OverDrive
8633 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# for user access to OverDrive. "
8635 msgstr "从图书馆# OverDrive 目录显示馆藏"
8637 # Enhanced content > OverDrive
8639 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# user name"
8642 # Enhanced content > OverDrive
8645 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# users to access their OverDrive "
8646 "circulation history, and circulate items.<br />"
8647 msgstr "从图书馆# OverDrive 目录显示馆藏"
8649 # Enhanced content > OverDrive
8650 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
8653 # Enhanced content > OverDrive
8655 "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability "
8656 "information with the client key"
8657 msgstr "包括OverDrive 可行性资讯与客户码"
8659 # Enhanced content > OverDrive
8660 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
8663 # Enhanced content > OverDrive
8664 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
8667 # Enhanced content > OverDrive
8669 "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive "
8670 "catalog of library #"
8671 msgstr "从图书馆# OverDrive 目录显示馆藏"
8673 # Enhanced content > OverDrive
8675 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# ."
8678 # Enhanced content > OverDrive
8681 "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# Authenticate using OverDrive "
8683 msgstr "从图书馆# OverDrive 目录显示馆藏"
8685 # Enhanced content > OverDrive
8687 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# ."
8690 # Enhanced content > OverDrive
8693 "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# Include RecordedBooks "
8694 "availability information with the client secret"
8695 msgstr "包括OverDrive 可行性资讯与客户码"
8697 # Enhanced Content > IDreamLibraries
8699 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksDomain# RecordedBooks domain"
8702 # Enhanced content > OverDrive
8704 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# ."
8707 # Enhanced content > OverDrive
8710 "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# Show items from the "
8711 "RecordedBooks catalog of library ID"
8712 msgstr "从图书馆# OverDrive 目录显示馆藏"
8714 # Enhanced content > Syndetics
8715 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
8718 # Enhanced content > Syndetics
8719 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
8722 # Enhanced content > Syndetics
8724 "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a "
8725 "title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8726 msgstr "取得自Syndetics书目中心的附注置于OPAC。"
8728 # Enhanced content > Syndetics
8729 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
8732 # Enhanced content > Syndetics
8733 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
8736 # Enhanced content > Syndetics
8738 "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the "
8739 "awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
8740 msgstr "得自Syndetics 书目中心的资讯显示于OPAC。"
8742 # Enhanced content > Syndetics
8743 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
8746 # Enhanced content > Syndetics
8747 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
8748 msgstr "进入 Syndetics 书目中心。"
8750 # Enhanced content > Syndetics
8751 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
8754 # Enhanced content > Syndetics
8755 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
8758 # Enhanced content > Syndetics
8761 "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on "
8762 "search results and item detail pages in the OPAC and the staff interface in a"
8763 msgstr "得自Syndetics 书目中心的封面,在OPAC"
8765 # Enhanced content > Syndetics
8766 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
8769 # Enhanced content > Syndetics
8770 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
8773 # Enhanced content > Syndetics
8774 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
8777 # Enhanced content > Syndetics
8778 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
8781 # Enhanced content > Syndetics
8782 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
8785 # Enhanced Content > Syndetics
8788 "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of "
8789 "a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when <a href=\"/cgi-"
8790 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFRBRizeEditions"
8791 "\">OPACFRBRizeEditions</a> is on)."
8793 "得自Syndetics 书目中心的其他版本资讯,在OPAC (当OPACFRBRizeEditions 启用)。"
8795 # Enhanced content > Syndetics
8796 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
8799 # Enhanced content > Syndetics
8800 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
8803 # Enhanced content > Syndetics
8805 "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that "
8806 "this requires that you have signed up for the service and entered in your "
8807 "client code below."
8808 msgstr "得自Syndetics 书目中心的内容。必须先登入,并输入客户码。"
8810 # Enhanced content > Syndetics
8811 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
8814 # Enhanced content > Syndetics
8815 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
8818 # Enhanced content > Syndetics
8820 "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from "
8821 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8822 msgstr "得自Syndetics 书目中心的摘要资讯显示于OPAC 详情页面。"
8824 # Enhanced content > Syndetics
8825 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
8828 # Enhanced content > Syndetics
8829 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
8832 # Enhanced content > Syndetics
8834 "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on "
8835 "item detail pages on the OPAC."
8836 msgstr "得自Syndetics 书目中心的书评置于OPAC。"
8838 # Enhanced content > Syndetics
8839 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
8842 # Enhanced content > Syndetics
8843 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
8846 # Enhanced content > Syndetics
8848 "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a "
8849 "title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8850 msgstr "得自Syndetics 书目中心的集丛其他题目资讯置于OPAC 的详情页面。"
8852 # Enhanced content > Syndetics
8853 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
8856 # Enhanced content > Syndetics
8857 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
8860 # Enhanced content > Syndetics
8862 "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics "
8863 "on item detail pages on the OPAC."
8864 msgstr "得自Syndetics 书目中心的书目摘要置于OPAC。"
8866 # Enhanced content > Syndetics
8867 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
8870 # Enhanced content > Syndetics
8871 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
8874 # Enhanced content > Syndetics
8876 "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from "
8877 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8878 msgstr "得自Syndetics 书目中心的目次置于OPAC 的详情页面。"
8880 # Enhanced content > Tagging
8881 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
8884 # Enhanced content > Tagging
8885 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
8888 # Enhanced content > Tagging
8890 "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
8891 msgstr "读者与馆员新增标签于馆藏。"
8893 # Enhanced content > Tagging
8895 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary "
8896 "of the ispell executable"
8897 msgstr "即使被字典查出拼字错误,也可新增书签"
8899 # Enhanced content > Tagging
8901 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved "
8902 "without moderation."
8905 # Enhanced content > Tagging
8906 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
8909 # Enhanced content > Tagging
8910 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
8913 # Enhanced content > Tagging
8915 "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item "
8916 "detail pages on the OPAC."
8917 msgstr "读者输入标签于OPAC 的详情页面。"
8919 # Enhanced content > Tagging
8920 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
8923 # Enhanced content > Tagging
8924 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
8927 # Enhanced content > Tagging
8929 "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search "
8930 "results on the OPAC."
8931 msgstr "读者于OPAC 的检索结果页面输入标签。"
8933 # Enhanced content > Tagging
8934 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
8937 # Enhanced content > Tagging
8938 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
8941 # Enhanced content > Tagging
8943 "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be "
8944 "reviewed by a staff member before being shown."
8945 msgstr "馆员审核,所有读者输入的标签。"
8947 # Enhanced content > Tagging
8948 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
8951 # Enhanced content > Tagging
8953 "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the "
8955 msgstr "在 OPAC 详情页面的馆藏标签。"
8957 # Enhanced content > Tagging
8958 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
8961 # Enhanced content > Tagging
8963 "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
8964 msgstr "于 OPAC 检索结果页面的标签。"
8966 # Enhanced content > Library Thing
8967 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
8970 # Enhanced content > Library Thing
8971 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
8974 # Enhanced Content > Library Thing
8977 "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other "
8978 "editions of a title (when either <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
8979 "pl?op=search&searchfield=FRBRizeEditions\">FRBRizeEditions</a> or <a href=\"/"
8980 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFRBRizeEditions"
8981 "\">OPACFRBRizeEditions</a> is on). This is separate from Library Thing for "
8984 "ThingISBN 服务,显示其他版本(当FRBRizeEditions 或OPACFRBRizeEditions 开启)。"
8985 "此服务独立于Library Thing 之外。"
8992 # Circulation > Interface
8994 msgid "erm.pref Interface"
8995 msgstr "circulation.pref 介面"
8997 # Circulation > Checkout policy
8999 msgid "erm.pref#ERMModule# Disable"
9002 # Circulation > Self check-out module
9004 msgid "erm.pref#ERMModule# Enable"
9007 # Circulation > Self check-out module
9009 msgid "erm.pref#ERMModule# the e-resource management module"
9012 # E-Resource management > Interface > ERMProviderEbscoApiKey
9013 msgid "erm.pref#ERMProviderEbscoApiKey# API key for EBSCO HoldingsIQ"
9016 # E-Resource management > Interface > ERMProviderEbscoCustomerID
9017 msgid "erm.pref#ERMProviderEbscoCustomerID# Customer ID for EBSCO HoldingsIQ"
9020 # E-Resource management > Interface > ERMProviders
9021 msgid "erm.pref#ERMProviders# EBSCO"
9024 # E-Resource management > Interface > ERMProviders
9025 msgid "erm.pref#ERMProviders# Local"
9028 # E-resource management > Interface > ERMProviders
9029 msgid "erm.pref#ERMProviders# Providers for the e-resource management module"
9033 msgid "i18n_l10n.pref"
9034 msgstr "i18n_l10n.pref"
9038 msgid "i18n_l10n.pref Global"
9039 msgstr "i18n_l10n.pref"
9043 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# ."
9047 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
9052 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# French style ([Street number] [Address] - [ZIP/"
9053 "Postal Code] [City] - [Country])"
9058 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Address] [Street number] - [ZIP/"
9059 "Postal Code] [City] - [Country])"
9064 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# US style ([Street number], [Address] - [City], "
9065 "[ZIP/Postal Code], [Country])"
9069 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Friday"
9073 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
9077 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Saturday"
9081 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
9085 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Thursday"
9089 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Tuesday"
9093 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
9097 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Wednesday"
9102 "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the "
9104 msgstr "做为行事历每周的第一天。"
9109 "i18n_l10n.pref#OPACLanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
9110 msgstr "在 OPAC 使用下列的 CSS:"
9112 # I18N/L10N > OPACLanguages
9114 "i18n_l10n.pref#OPACLanguages# This list can be sorted to modify the order of "
9115 "the languages on the interface."
9120 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# ."
9125 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
9130 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
9134 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
9139 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Allow"
9142 # Circulation > Batch checkout
9144 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Don't allow"
9149 "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# If set, notices will be translatable from "
9150 "the \"Notices and slips\" interface. The language used to send a notice to a "
9151 "patron will be the one defined for the patron."
9156 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# notices to be translated."
9161 "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Hint: Changing collation in the database for "
9162 "the 'surname' column of the 'borrowers' table is helpful to make browsing by "
9163 "last name work in members-home.pl when using an alphabet outside of A-Z."
9167 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
9172 "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a "
9173 "space separated list of uppercase letters."
9174 msgstr "可浏览的字母清单。此清单应为空格区隔的大写字母清单。"
9178 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# ."
9182 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
9186 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd.mm.yyyy"
9190 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
9194 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
9198 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
9201 # Staff Client > Appearance
9204 "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff "
9206 msgstr "馆员介面的各页面使用下列的CSS:"
9210 "i18n_l10n.pref#language# This list can be sorted to modify the order of the "
9211 "languages on the interface."
9215 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
9220 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
9226 "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see "
9228 msgstr "读者从 OPAC 登入。"
9231 msgid "local_use.pref"
9236 msgid "local_use.pref Local use"
9240 msgid "local_use.pref## Nothing defined yet."
9247 # Logging > Debugging
9248 msgid "logs.pref Debugging"
9252 msgid "logs.pref Logging"
9257 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# Don't log"
9262 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# Log"
9267 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# when acquisition actions take place."
9268 msgstr "OPAC 详情页面的采访详情。"
9272 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# authentication failures."
9277 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Don't log"
9282 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Log"
9287 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# successful authentications."
9292 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Don't log"
9297 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Log"
9301 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
9305 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
9309 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
9313 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
9317 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
9321 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
9325 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
9329 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
9334 msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records."
9339 msgid "logs.pref#ClaimsLog# Don't log"
9344 msgid "logs.pref#ClaimsLog# Log"
9350 "logs.pref#ClaimsLog# when an acquisitions claim or a serials claim notice is "
9355 msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
9359 msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
9363 msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
9366 # Logging > Debugging
9368 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Do"
9371 # Logging > Debugging
9373 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Don't"
9376 # Logging > Debugging
9379 "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# dump search query to a comment in the "
9380 "HTML source for the OPAC and staff interface."
9381 msgstr "将所有模版工具内的变数下载至馆员内部网路使用的html 格式评论。"
9383 # Logging > Debugging
9384 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Do"
9387 # Logging > Debugging
9388 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Don't"
9391 # Logging > Debugging
9394 "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# dump all Template Toolkit variables to a "
9395 "comment in the HTML source for the staff interface."
9396 msgstr "将所有模版工具内的变数下载至馆员内部网路使用的html 格式评论。"
9398 # Logging > Debugging
9399 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Do"
9402 # Logging > Debugging
9403 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Don't"
9406 # Logging > Debugging
9409 "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# dump all Template Toolkit variables to a "
9410 "comment in the HTML source for the OPAC."
9411 msgstr "将所有模版工具内的变数下载至OPAC 的html 格式源评论。"
9414 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
9418 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
9422 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
9423 msgstr "收取、支付或豁免罚款时。"
9427 msgid "logs.pref#HoldsLog# Don't log"
9432 msgid "logs.pref#HoldsLog# Log"
9437 "logs.pref#HoldsLog# any actions on holds (create, cancel, suspend, resume, "
9443 msgid "logs.pref#IllLog# Don't log"
9448 msgid "logs.pref#IllLog# Log"
9452 msgid "logs.pref#IllLog# when changes to ILL requests take place."
9456 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
9460 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
9464 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
9470 "logs.pref#NewsLog# changes to news entries and other contents managed in "
9476 msgid "logs.pref#NewsLog# Don't log"
9481 msgid "logs.pref#NewsLog# Log"
9486 msgid "logs.pref#NoticesLog# changes to notice templates."
9491 msgid "logs.pref#NoticesLog# Don't log"
9496 msgid "logs.pref#NoticesLog# Log"
9501 msgid "logs.pref#RecallsLog# Don't log"
9506 msgid "logs.pref#RecallsLog# Log"
9509 # Logging > Logging > RecallsLog
9511 "logs.pref#RecallsLog# any actions on recalls (create, cancel, expire, "
9517 msgid "logs.pref#RenewalLog# Don't log"
9522 msgid "logs.pref#RenewalLog# Log"
9527 msgid "logs.pref#RenewalLog# when items are renewed."
9531 msgid "logs.pref#ReportsLog# Don't log"
9535 msgid "logs.pref#ReportsLog# Log"
9539 msgid "logs.pref#ReportsLog# when reports are added, deleted or changed."
9540 msgstr "当报表被新增、删除或改变时。"
9543 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
9547 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
9552 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are checked in."
9556 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
9560 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
9564 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
9565 msgstr "当新增、删除或修改期刊。"
9571 # OPAC > Advanced Search Options
9573 msgid "opac.pref Advanced search options"
9574 msgstr "opac.pref 进阶搜寻选项"
9577 msgid "opac.pref Appearance"
9582 msgid "opac.pref Authentication"
9586 msgid "opac.pref Features"
9591 msgid "opac.pref OpenURL"
9595 msgid "opac.pref Policy"
9599 msgid "opac.pref Privacy"
9602 # OPAC > Restricted page
9603 msgid "opac.pref Restricted page"
9606 # OPAC > Self registration and modification
9608 msgid "opac.pref Self registration and modification"
9611 # OPAC > Shelf Browser
9613 msgid "opac.pref Shelf browser"
9618 msgid "opac.pref Suggestions"
9621 # OPAC > Self registration and modification
9623 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
9626 # OPAC > Self registration and modification
9628 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
9633 "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# patrons to choose "
9634 "their own privacy settings for showing the patron's checkouts to the "
9635 "patron's guarantor."
9638 # OPAC > Self registration and modification
9640 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
9643 # OPAC > Self registration and modification
9645 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
9650 "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# patrons to choose "
9651 "their own privacy settings for showing the patron's fines to the patron's "
9656 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
9660 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
9666 "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase "
9667 "suggestions. Suggestions are connected to the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
9668 "preferences.pl?op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> "
9669 "system preference."
9671 "读者在没有登入的情况下提出采购建议。该建议与AnonymousPatron 系统偏好连结"
9674 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
9680 "opac.pref#AnonymousPatron# as the anonymous patron (for anonymous "
9681 "suggestions and checkout history)."
9682 msgstr "做为匿名读者(供匿名建议与阅读记录之用)"
9684 # OPAC > Appearance > AuthorityXSLTOpacResultsDisplay
9686 "opac.pref#AuthorityXSLTOpacResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Empty. No "
9687 "XSLT will be applied (<strong>default</strong>)</li><li>Enter a path to a "
9688 "custom XSLT file.</li><li>Enter a URL for an external stylesheet.</li></"
9689 "ul>If you have multiple stylesheets for: <ul><li>different languages: use "
9690 "the placeholder {langcode} - this will be replaced with the current "
9691 "interface language</li><li>authority types: use the placeholder "
9692 "{authtypecode} - this will be replaced with the authority type code"
9695 # Staff Client > Appearance
9698 "opac.pref#AuthorityXSLTOpacResultsDisplay# Display authority results in the "
9699 "OPAC using the XSLT stylesheet at: "
9700 msgstr "以XSLT 样式表,在馆员介面显示详情:"
9704 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bibliographic records"
9708 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
9709 msgstr "指定的 ISBD 模版。"
9712 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
9716 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
9717 msgstr "于他们的 MARC 表单。"
9720 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Block"
9724 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Don't block"
9729 "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# expired patrons from OPAC actions "
9730 "such as placing a hold or renewing. Note that the setting for a patron "
9731 "category takes priority over this system preference."
9734 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9736 "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/><a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
9737 "pl?op=search&searchfield=OpenURLResolverURL\">OpenURLResolverURL</a>, <a "
9738 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
9739 "op=search&searchfield=OPACShowOpenURL\">OPACShowOpenURL</a>, <a href=\"/cgi-"
9740 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACOpenURLItemTypes"
9741 "\">OPACOpenURLItemTypes</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
9742 "op=search&searchfield=OpenURLText\">OpenURLText</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/"
9743 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLImageLocation"
9744 "\">OpenURLImageLocation</a>"
9749 "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/>If you want to display a link to an "
9750 "OpenURL resolver, look at the following system preferences:"
9755 "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search "
9756 "results. <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response "
9761 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
9765 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
9769 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
9773 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
9778 "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type "
9779 "icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
9782 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9784 "opac.pref#EmailPatronRegistrations# <br>If you chooose <a href=\"/cgi-bin/"
9785 "koha/admin/preferences.pl?"
9786 "op=search&searchfield=EmailAddressForPatronRegistrations"
9787 "\">EmailAddressForPatronRegistrations</a> you have to enter a valid email "
9791 # OPAC > Self registration and modification
9794 "opac.pref#EmailPatronRegistrations# Choose email address that new patron "
9795 "self-registrations will be sent to: "
9798 # OPAC > Self registration and modification
9800 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# EmailAddressForPatronRegistrations"
9803 # OPAC > Self registration and modification
9805 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# KohaAdminEmailAddress"
9808 # OPAC > Self registration and modification
9810 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# email address of library"
9813 # OPAC > Self registration and modification
9815 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# none"
9819 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
9823 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
9827 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
9828 msgstr "在 OPAC 的读者检索记录。"
9831 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
9835 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
9836 msgstr "做为 OPAC 显示的图书馆名称。"
9840 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# Limit patrons to"
9845 "opac.pref#MaxOpenSuggestions# open suggestions. Leave empty for no limit. "
9846 "**Note: this setting does not affect anonymous suggestions."
9851 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# Number of total suggestions allowed"
9856 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# days."
9861 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# in"
9866 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Don't show"
9871 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Show"
9876 "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# the acquisition details on OPAC detail "
9878 msgstr "OPAC 详情页面的采访详情。"
9882 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# Display"
9887 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# Don't display"
9890 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9892 "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# This feature requires authorities with "
9896 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9898 "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# Valid source codes in $2 are currently: "
9899 "orcid, scopus, loop, rid and viaf."
9905 "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# identifiers for authors and contributors to "
9906 "the detail pages in the OPAC."
9907 msgstr "借出馆藏时,读者姓名显示在OPAC。"
9911 "opac.pref#OPACBaseURL# . This should be a complete URL, starting with "
9912 "<code>http://</code> or <code>https://</code>. Do not include a trailing "
9913 "slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and "
9914 "search plugins to work.)"
9916 "应为完整的URL,以<code>http://</code> 或<code>https://</code> 开头。不要在"
9917 "URL 之后加入斜撇。(必须正确键入才能被RSS、 unAPI 与其他外挂搜寻软体使用。)"
9920 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at "
9923 # OPAC > Self registration and modification
9925 msgid "opac.pref#OPACComments# Allow"
9930 msgid "opac.pref#OPACComments# Don't allow"
9935 msgid "opac.pref#OPACComments# patrons to make comments on items on the OPAC."
9936 msgstr "读者从 OPAC 写书评。"
9940 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Disable"
9945 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Enable"
9951 "opac.pref#OPACDetailQRCode# the option to show a QR Code on the OPAC "
9952 "bibliographic detail page."
9953 msgstr "OPAC 详情页面的采访详情。"
9958 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# . Note: The corresponding <a href=\"/cgi-"
9959 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACXSLT\">OPACXSLT</a> "
9960 "option must be turned on."
9961 msgstr "。附注:必须打开对应的OPACXSLT 选项。"
9965 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an "
9967 msgstr "显示栏位856u 的URI 连结影像:"
9971 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# both detail and result pages"
9976 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# detail page only"
9981 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# neither detail or result pages"
9986 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# result page only"
9990 msgid "opac.pref#OPACFallback# Use the"
9994 msgid "opac.pref#OPACFallback# bootstrap"
9998 msgid "opac.pref#OPACFallback# prog"
10001 # OPAC > Appearance
10002 msgid "opac.pref#OPACFallback# theme as the fallback theme on the OPAC."
10003 msgstr "布景主题做为OPAC 的原生布景。"
10007 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on "
10008 "the OPAC if they have less than"
10009 msgstr "读者可从OPAC 续借,如果罚款少于"
10013 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to "
10015 msgstr "[% local_currency %] 的罚款(空白表示停用)。"
10017 # OPAC > Appearance
10019 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Don't include"
10022 # OPAC > Appearance
10024 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Include"
10027 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewalsIncludeCredits
10029 "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# outstanding/unapplied credits "
10030 "when applying the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10031 "op=search&searchfield=OPACFineNoRenewals\">OPACFineNoRenewals</a> rule to "
10036 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
10040 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
10046 "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the charges tab on their account "
10047 "page on the OPAC."
10048 msgstr "从OPAC 我的帐号页面,看到自己的罚款。"
10052 msgid "opac.pref#OPACHoldRequests# Allow"
10057 msgid "opac.pref#OPACHoldRequests# Don't allow"
10063 "opac.pref#OPACHoldRequests# patrons to place holds on items from the OPAC."
10064 msgstr "读者从 OPAC 预约。"
10066 # Searching > Results display
10068 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# First column of the table"
10071 # OPAC > Appearance
10073 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Holding library"
10076 # Searching > Results display
10078 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Home library"
10081 # Searching > Results display
10084 "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# is the default sort field for the "
10086 msgstr "OPAC 的检索结果,预设的排序为"
10090 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Allow"
10095 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Don't allow"
10101 "opac.pref#OPACHoldsHistory# patrons to see the list of their past holds."
10102 msgstr "读者检视自己的借出记录。"
10104 # OPAC > Appearance
10106 msgid "opac.pref#OPACISBD# Use the following as the OPAC ISBD template:"
10107 msgstr "在 OPAC 使用下列的 CSS:"
10109 # OPAC > Appearance
10111 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
10112 "{TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the "
10113 "displayed record."
10115 "<br />说明:占位符{BIBLIONUMBER}、{TITLE}、{ISBN} 及{AUTHOR} 代表的栏位将填入"
10118 # OPAC > Appearance
10121 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary"
10122 "\" and \"my checkout history\" tabs when a patron is logged in to the OPAC, "
10123 "with the following HTML (leave blank to disable):"
10125 "当读者使用以下的HTML (空白即停用)登入OPAC 时,包括在\"我的摘要\" 与\"我的阅读"
10126 "记录\" 分页里的\"连结\" 栏位:"
10128 # OPAC > Appearance
10130 "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders "
10131 "{QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
10133 "<br/>说明:可插入占位符{QUERY_KW} 暂代, 之后QUERY_KW 将填入读者实际查询的关键"
10136 # OPAC > Appearance
10138 "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found "
10139 "for a search in the OPAC:"
10140 msgstr "OPAC 找不到结果时,显示下列HTML:"
10144 msgid "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# <br />"
10149 "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# List of item type codes (separated by "
10150 "spaces) for those you want to show the OpenURL link:"
10153 # OPAC > Self registration and modification
10154 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
10157 # OPAC > Self registration and modification
10158 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
10161 # OPAC > Self registration and modification
10163 "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to "
10164 "their contact information from the OPAC."
10165 msgstr "读者从OPAC 告知图书馆,他的连络资讯已改变。"
10169 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Don't play"
10172 # OPAC > Appearance
10175 "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# MIDI representation of musical inscripts "
10176 "on the OPAC record details page."
10177 msgstr "在 OPAC 详情页面显示馆藏。"
10181 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Play"
10186 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't show"
10191 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Show"
10196 "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup "
10197 "for a combined search on OPAC detail pages."
10198 msgstr "著者/主题在弹出清单里,供OPAC 详情页面的组合搜寻之用。"
10201 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
10205 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
10208 # OPAC > Privacy > OPACPrivacy
10210 "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for "
10211 "their checkout history. This requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
10212 "preferences.pl?op=search&searchfield=opacreadinghistory"
10213 "\">opacreadinghistory</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10214 "op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system "
10220 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# <br/>"
10223 # OPAC > Features > OPACReportProblem
10225 "opac.pref#OPACReportProblem# <strong>NOTE:</strong> You must have <a href=\"/"
10226 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=KohaAdminEmailAddress"
10227 "\">KohaAdminEmailAddress</a> enabled."
10232 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Allow"
10237 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Don't allow"
10242 "opac.pref#OPACReportProblem# patrons to submit problem reports for OPAC "
10243 "pages to the library or Koha administrator."
10246 # Web services > IdRef
10249 "opac.pref#OPACResultsLibrary# . Please note that this feature is currently "
10250 "available for MARC21 and UNIMARC."
10251 msgstr "请注意此功能仅限于 UNIMARC。"
10256 "opac.pref#OPACResultsLibrary# For search results in the OPAC, show the item's"
10257 msgstr "在 RSS 里的检索结果。"
10259 # OPAC > Appearance
10261 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# current library"
10264 # Searching > Results display
10266 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# home library"
10269 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
10271 "opac.pref#OPACResultsMaxItems# (available) individual items on the OPAC XSLT "
10272 "search results, and show no more than"
10275 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
10277 "opac.pref#OPACResultsMaxItems# (unavailable) individual items for categories "
10278 "like Checked out, Damaged, On Hold, but only when you group them by branch."
10282 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
10284 "opac.pref#OPACResultsMaxItems# . (NOTE: For large consortia we recommend to "
10285 "group unavailable items by substatus, listing item counts only.)"
10288 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
10289 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# Group unavailable items by"
10294 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# Show no more than"
10297 # OPAC > Appearance
10299 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# branch and substatus"
10302 # OPAC > Appearance
10304 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# branch only"
10307 # OPAC > Appearance
10309 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# substatus only"
10312 # OPAC > Appearance
10314 "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in "
10315 "OPAC search results:"
10316 msgstr "在OPAC 的检索结果里,包括下列的HTML:"
10318 # OPAC > Appearance
10321 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
10322 "{CONTROLNUMBER}, {OCLC_NO}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be "
10323 "replaced with information from the displayed record."
10325 "<br />说明:有设定占位符{BIBLIONUMBER}、{CONTROLNUMBER}、{TITLE}、{ISBN}、"
10326 "{ISSN} 与{AUTHOR} 的内容将被系统相对栏位的资讯取代。"
10328 # OPAC > Appearance
10330 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the "
10331 "detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to "
10334 "在OPAC 的馆藏细节里,包括\"更多检索\" 盒,使用以下的HTML (空白即停用):"
10336 # OPAC > Shelf browser
10337 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
10340 # OPAC > Shelf browser
10341 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
10344 # OPAC > Shelf browser
10346 "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing "
10347 "patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a "
10348 "fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if "
10349 "your collection has a large number of items."
10351 "书架浏览,允许读者看到邻近的馆藏。此功能使用大量的伺服器资源,若馆藏太大,应"
10356 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# Allow"
10361 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# Don't allow"
10367 "opac.pref#OPACShibOnly# patrons to login by means other than Shibboleth."
10368 msgstr "读者从 OPAC 登入。"
10370 # OPAC > Appearance
10371 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
10374 # OPAC > Appearance
10375 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
10378 # OPAC > Appearance
10380 "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item "
10381 "checked out on item detail pages on the OPAC."
10382 msgstr "借出馆藏时,读者姓名显示在OPAC。"
10384 # OPAC > Appearance
10385 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
10388 # OPAC > Appearance
10389 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
10392 # OPAC > Appearance
10393 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
10394 msgstr "显示预约及其优先层级"
10396 # OPAC > Appearance
10397 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
10400 # OPAC > Appearance
10401 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
10404 # OPAC > Shelf browser
10406 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Don't show"
10409 # OPAC > Appearance
10411 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Show"
10414 # OPAC > Appearance
10417 "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# musical inscripts on the OPAC record "
10419 msgstr "在 OPAC 详情页面显示馆藏。"
10423 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Disable"
10428 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Enable"
10434 "opac.pref#OPACShowOpenURL# display of OpenURL link in OPAC search results "
10436 msgstr "从OPAC 详情页面浏览与传送结果。"
10438 # OPAC > Appearance
10440 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Don't show"
10443 # OPAC > Appearance
10444 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
10447 # OPAC > Appearance
10449 "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC "
10450 "authority browser."
10451 msgstr "在OPAC 权威浏览时,不使用权威。"
10453 # OPAC > Appearance
10455 msgid "opac.pref#OPACSuggestionAutoFill# Disable"
10458 # OPAC > Appearance
10460 msgid "opac.pref#OPACSuggestionAutoFill# Enable"
10463 # OPAC > Features > OPACSuggestionAutoFill
10465 "opac.pref#OPACSuggestionAutoFill# OPAC suggestions form automatically "
10466 "filling with data from Google Books API."
10471 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# <br />Note: if none of the above "
10472 "options are selected, 'Title' field would be mandatory anyway, by default."
10477 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Fields that should be mandatory for "
10478 "patron purchase suggestions:"
10481 # OPAC > Policy > OPACSuggestionUnwantedFields
10483 "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# <br />Note: Do not make <a href=\"/"
10484 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10485 "op=search&searchfield=OPACSuggestionMandatoryFields"
10486 "\">OPACSuggestionMandatoryFields</a> unwanted fields "
10491 "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Fields that should be hidden for "
10492 "patron purchase suggestions:"
10495 # OPAC > Appearance
10497 "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another "
10498 "website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
10499 msgstr "读者从OPAC 点选连结至其他网页(如:亚马逊网站或OCLC)时,"
10501 # OPAC > Appearance
10502 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
10505 # OPAC > Appearance
10506 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
10509 # OPAC > Appearance
10510 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
10511 msgstr "在新视窗开启此网页。"
10513 # OPAC > Appearance
10515 "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
10516 msgstr "在 OPAC 使用下列的 CSS:"
10518 # OPAC > Appearance
10520 "opac.pref#OPACUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the "
10522 msgstr "在OPAC 所有页面包括以下的JavaScript:"
10524 # OPAC > Shelf browser
10526 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Don't show"
10529 # OPAC > Shelf browser
10531 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Show"
10534 # OPAC > Appearance
10536 "opac.pref#OPACUserSummary# a summary of a logged in patron's checkouts, "
10537 "overdues, holds and charges on the OPAC start page."
10541 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
10545 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
10550 "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons "
10552 msgstr "OPAC 其他读者的采购建议。"
10554 # OPAC > Appearance > OPACXSLTDetailsDisplay
10556 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#"
10557 "\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value="
10558 "\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to "
10559 "define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</"
10560 "li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the "
10561 "placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
10564 # OPAC > Appearance
10566 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet "
10568 msgstr "使用XSLT 样式表显示OPAC 的详情:"
10570 # OPAC > Appearance > OPACXSLTListsDisplay
10572 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" "
10573 "class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value="
10574 "\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to "
10575 "define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</"
10576 "li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the "
10577 "placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
10580 # OPAC > Appearance
10583 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# Display lists in the OPAC using XSLT "
10585 msgstr "使用XSLT 样式表显示OPAC 的详情:"
10587 # OPAC > Appearance > OPACXSLTResultsDisplay
10589 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#"
10590 "\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value="
10591 "\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to "
10592 "define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</"
10593 "li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
10594 "pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be "
10595 "enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></"
10596 "ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder "
10597 "{langcode} will be replaced with current interface language."
10600 # OPAC > Appearance
10602 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet "
10604 msgstr "使用XSLT 样式表显示OPAC 的详情:"
10607 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
10611 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
10616 "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in "
10618 msgstr "在 OPAC 显示读者的照片。"
10620 # OPAC > Appearance
10621 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
10624 # OPAC > Appearance
10625 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
10628 # OPAC > Appearance
10630 "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on "
10631 "the OPAC masthead."
10632 msgstr "图书馆下拉选单,在OPAC 的标题列。"
10634 # OPAC > Appearance
10636 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
10639 # OPAC > Appearance
10641 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specific settings from the "
10642 "default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full "
10643 "local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file "
10644 "lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, "
10645 "the file should be in the css subdirectory for each active theme and "
10646 "language within the Koha templates directory. A full local path is expected "
10647 "to start from your HTTP document root."
10650 # OPAC > Advanced Search Options
10652 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Item types"
10655 # OPAC > Advanced Search Options
10657 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Language"
10660 # OPAC > Advanced Search Options
10662 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Location and availability"
10665 # OPAC > Advanced Search Options
10667 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Publication date"
10670 # OPAC > Advanced Search Options
10673 "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded "
10677 # OPAC > Advanced Search Options
10679 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Sorting"
10682 # OPAC > Advanced Search Options
10684 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Subtypes"
10687 # OPAC > Advanced Search Options
10689 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Item types"
10692 # OPAC > Advanced Search Options
10694 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Language"
10697 # OPAC > Advanced Search Options
10699 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Location and availability"
10702 # OPAC > Advanced Search Options
10704 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Publication date"
10707 # OPAC > Advanced Search Options
10709 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Show search options:"
10712 # OPAC > Advanced Search Options
10714 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Sorting"
10717 # OPAC > Advanced Search Options
10719 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Subtypes"
10722 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvancedSearchTypes
10724 "opac.pref#OpacAdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: Item "
10725 "types (<strong>itemtypes</strong>), Collection, (<strong>ccode</strong>) and "
10726 "Shelving location (<strong>loc</strong>)."
10729 # Searching > Search Form
10732 "opac.pref#OpacAdvancedSearchTypes# Show tabs in the OPAC advanced search for "
10733 "limiting searches on the"
10734 msgstr "在OPAC 显示标签,以及在馆员的进阶检索里限制检索"
10736 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvancedSearchTypes
10738 "opac.pref#OpacAdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs "
10739 "appear in the order listed.<br/>"
10743 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
10747 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
10753 "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# OPAC users to create public lists."
10754 msgstr "OPAC 使用者新增公共虚拟书架"
10757 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
10761 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
10767 "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# OPAC users to share private lists "
10768 "with other patrons."
10769 msgstr "与其他读者共享私人虚拟书架。"
10772 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
10776 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
10780 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
10781 msgstr "读者检索自己的权威记录。"
10784 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
10788 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
10793 "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the "
10794 "OPAC detail page."
10795 msgstr "从OPAC 详情页面浏览与传送结果。"
10799 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Disable"
10804 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Enable"
10809 "opac.pref#OpacBrowseSearch# interface for browsing all holdings "
10810 "(Elasticsearch only)."
10815 "opac.pref#OpacBrowser# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
10816 "requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. "
10817 "Ask your system administrator to schedule it."
10821 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
10825 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
10831 "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on the OPAC."
10832 msgstr "读者从 OPAC 写书评。"
10836 "opac.pref#OpacCloud# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
10837 "requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. "
10838 "Ask your system administrator to schedule it."
10842 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
10846 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
10849 # OPAC > Appearance
10851 msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on the OPAC."
10852 msgstr "于 OPAC 的布景。"
10854 # OPAC > Appearance
10856 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# BibTeX"
10859 # OPAC > Appearance
10861 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Dublin Core"
10864 # OPAC > Appearance
10866 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# ISBD"
10869 # OPAC > Appearance
10870 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARC-8 encoded MARC"
10875 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARCXML"
10878 # OPAC > Appearance
10880 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MODS"
10883 # OPAC > Appearance
10885 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# RIS"
10888 # OPAC > Appearance
10890 "opac.pref#OpacExportOptions# Select export options that should be available "
10891 "from OPAC detail page:"
10894 # OPAC > Appearance
10895 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC"
10898 # OPAC > Appearance
10900 "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC without local use "
10901 "-9xx, x9x, xx9- fields and subfields"
10904 # OPAC > Appearance
10905 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
10908 # OPAC > Appearance
10910 "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete "
10911 "URL, starting with <code>http://</code>.)"
10912 msgstr "OPAC 的图示。(可以用网址取代<code> http://</code>.)"
10916 "opac.pref#OpacHiddenItems# Define custom rules to hide specific items from "
10917 "search and view on the OPAC. How to write these rules is documented on the "
10918 "<a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target="
10919 "\"_blank\">Koha wiki</a>."
10922 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsExceptions
10924 "opac.pref#OpacHiddenItemsExceptions# List of patron categories, that can see "
10925 "items otherwise hidden by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10926 "op=search&searchfield=OpacHiddenItems\">OpacHiddenItems</a>:"
10929 # OPAC > Appearance
10931 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# Don't hide"
10934 # OPAC > Appearance
10936 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# Hide"
10939 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsHidesRecord
10941 "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# the bibliographic record when all its "
10942 "items are hidden by <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10943 "op=search&searchfield=OpacHiddenItems'>OpacHiddenItems</a>."
10946 # OPAC > Appearance
10948 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# (separate columns with |)."
10949 msgstr "(以 | 区隔栏位)"
10951 # OPAC > Appearance
10952 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
10955 # OPAC > Appearance
10956 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
10959 # OPAC > Appearance
10962 "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their "
10963 "search results and detail pages. To prevent certain words from ever being "
10964 "highlighted, enter a list of stopwords here:"
10966 "在搜寻结果与细节页面显示读者搜寻的字词;可在此建立高频字清单,不强调特定的字"
10970 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
10975 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Don't allow"
10980 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# patrons to add a note when placing a hold."
10981 msgstr "读者预约时新增说明。"
10984 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
10985 msgstr "opac.pref#OpacItemLocation# 显示"
10988 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
10989 msgstr "供OPAC搜寻结果馆藏之用。"
10993 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library and call number"
10994 msgstr "opac.pref#OpacItemLocation# 祗有索书号"
10998 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, collection code, and call number"
10999 msgstr "opac.pref#OpacItemLocation# 馆藏代码"
11003 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, location, and call number"
11004 msgstr "opac.pref#OpacItemLocation# 祗有索书号"
11008 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# only library"
11009 msgstr "opac.pref#OpacItemLocation# 显示"
11011 # OPAC > Appearance
11012 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
11013 msgstr "在 OPAC 的下缘出现 'Powered by Koha'。"
11015 # OPAC > Appearance
11016 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
11019 # OPAC > Appearance
11020 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
11023 # OPAC > Appearance
11025 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# ."
11028 # OPAC > Appearance
11029 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# Display language selector on "
11032 # OPAC > Appearance
11033 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# both top and footer"
11036 # OPAC > Appearance
11037 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# only footer"
11040 # OPAC > Appearance
11041 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# top"
11044 # OPAC > Appearance
11045 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# Display the"
11048 # OPAC > Appearance
11050 "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# for items on the OPAC record details "
11052 msgstr "在 OPAC 详情页面显示馆藏。"
11054 # OPAC > Appearance
11055 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# holding library"
11058 # OPAC > Appearance
11059 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home and holding libraries"
11060 msgstr "馆藏所属图书馆与所在图书馆"
11062 # OPAC > Appearance
11063 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home library"
11066 # OPAC > Appearance
11068 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# <br />Note: If 'on a separate column' is "
11069 "selected, you still need to enable the item_shelving_location display on the "
11070 "<a href='/cgi-bin/koha/admin/columns_settings.pl'>configure columns</a> "
11071 "administration page."
11074 # OPAC > Appearance
11076 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# Display the shelving location "
11079 # OPAC > Appearance
11081 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below both home and holding libraries"
11082 msgstr "馆藏所属图书馆与所在图书馆"
11084 # OPAC > Appearance
11086 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the holding library"
11089 # OPAC > Appearance
11091 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the home library"
11094 # OPAC > Appearance
11097 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# for items on the OPAC record details page."
11098 msgstr "在 OPAC 详情页面显示馆藏。"
11102 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# on a separate column"
11105 # OPAC > Appearance
11106 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
11109 # OPAC > Appearance
11110 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
11113 # OPAC > Appearance
11115 "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, "
11116 "instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the "
11117 "database needs to be upgraded, but unconditionally."
11118 msgstr "警语, OPAC 维修时。注意:资料库升级时,也使用同样的警语。"
11120 # OPAC > Appearance > OpacMaintenanceNotice
11122 "opac.pref#OpacMaintenanceNotice# Show the following HTML when <a href=\"/cgi-"
11123 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacMaintenance"
11124 "\">OpacMaintenance</a> is enabled:"
11127 # OPAC > Appearance
11128 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# Display up to"
11131 # OPAC > Appearance
11133 "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# items on the bibliographic record detail "
11134 "page (if the bibliographic record has more items than this, a link is "
11135 "displayed instead that allows the patron to choose to display all items)."
11138 # OPAC > Appearance
11140 "opac.pref#OpacMetaDescription# This description will show in search engine "
11141 "results (160 characters)."
11146 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Don't show"
11149 # OPAC > Appearance
11151 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Show"
11154 # OPAC > Appearance
11157 "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# a library selection list for news items in "
11159 msgstr "图书馆下拉选单,在OPAC 的标题列。"
11163 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Don't show"
11168 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Show"
11171 # OPAC > Appearance
11173 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# itemtype icons in the OPAC."
11174 msgstr "于 OPAC 的布景。"
11177 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
11181 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
11186 "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the "
11187 "OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
11188 msgstr "读者从OPAC 更改密码。这么做就不能使用LDAP 认证。"
11190 # OPAC > Appearance
11191 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
11194 # OPAC > Appearance
11195 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
11198 # OPAC > Appearance
11200 "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires "
11201 "authentication before accessing the OPAC. "
11204 # OPAC > Appearance > OpacPublic
11206 "opac.pref#OpacPublic# Note: This does not affect the public API, see the <a "
11207 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
11208 "op=search&searchfield=RESTPublicAnonymousRequests"
11209 "\">RESTPublicAnonymousRequests</a> to control the API."
11213 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
11217 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
11222 "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
11223 msgstr "读者从 OPAC 续借。"
11226 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
11227 msgstr "'OPACRenew'"
11230 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
11234 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
11239 "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
11240 msgstr "把条码储存在统计表里。"
11243 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
11247 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
11251 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
11257 "opac.pref#OpacResetPassword# to recover their password via e-mail in the "
11259 msgstr "读者从 OPAC 续借。"
11263 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# Library patrons are "
11268 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# allowed"
11273 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# not allowed"
11276 # OPAC > Appearance
11277 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
11280 # OPAC > Appearance
11281 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
11284 # OPAC > Appearance
11285 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
11288 # OPAC > Appearance
11289 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
11292 # OPAC > Appearance
11295 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in patrons's library. The "
11296 "second tab will contain all other items."
11297 msgstr "登录入读者的图书馆。第二个分页将包括所有的其他馆藏。"
11299 # OPAC > Appearance
11301 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first "
11302 "tab contains items whose"
11303 msgstr "馆藏显示为两个分页,第一个分页包括馆藏是"
11305 # OPAC > Appearance
11306 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
11309 # OPAC > Appearance
11310 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
11313 # OPAC > Appearance
11315 "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC "
11317 msgstr "从OPAC 的刊头,连结至最近的书评。"
11319 # OPAC > Appearance
11320 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
11323 # OPAC > Appearance
11324 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
11327 # OPAC > Appearance
11328 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
11331 # OPAC > Appearance
11332 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
11335 # OPAC > Appearance
11337 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results, details, and patron"
11340 # OPAC > Appearance
11341 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Don't show"
11344 # OPAC > Appearance
11345 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Show"
11348 # OPAC > Appearance
11350 "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# the name of the staff member who managed "
11351 "a suggestion in OPAC."
11352 msgstr "管理 OPAC 建议的馆员名称。"
11355 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
11359 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
11364 "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out "
11365 "items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be "
11366 "avoided if your collection has a large number of items."
11368 "读者从OPAC 近用至借出最多的馆藏。此功能还在实验中,馆藏量极大时,应避免使用"
11373 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>/opac-tmpl/bootstrap/images/"
11374 "OpenURL.png</code>"
11379 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>http://www.example.com/img/"
11380 "openurl.png</code>"
11383 # OPAC > Appearance
11386 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Can be an absolute URL starting with "
11387 "<code>http://</code> or"
11388 msgstr "OPAC 的图示。(可以用网址取代<code> http://</code>.)"
11392 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Examples:"
11393 msgstr "opac.pref#OpacItemLocation# 祗有索书号"
11396 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <code>https://</code> or a relative URL"
11400 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# Location of image for OpenURL links:"
11405 "opac.pref#OpenURLResolverURL# Complete URL of OpenURL resolver (starting "
11406 "with <code>http://</code> or <code>https://</code>):"
11409 # OPAC > OpenURL > OpenURLText
11411 "opac.pref#OpenURLText# Text of OpenURL links (or image title if <a href=\"/"
11412 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLImageLocation"
11413 "\">OpenURLImageLocation</a> is defined):"
11416 # OPAC > Self registration and modification
11418 "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# The following <a "
11419 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
11420 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
11421 "modification screen:"
11424 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfModificationMandatoryField
11426 "opac.pref#PatronSelfModificationMandatoryField# The following <a "
11427 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
11428 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron "
11429 "modification screen:"
11432 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistration
11434 "opac.pref#PatronSelfRegistration# <br><strong>NOTE:</strong> This needs <a "
11435 "href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
11436 "op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationDefaultCategory'>PatronSelfRegistrationDefaultCategory</"
11437 "a> to be set to a valid patron category code."
11440 # OPAC > Self registration and modification
11441 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
11444 # OPAC > Self registration and modification
11445 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
11448 # OPAC > Self registration and modification
11451 "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register for an account "
11453 msgstr "做为经由OPAC 注册读者的预设读者类型。"
11455 # OPAC > Self registration and modification
11457 "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the "
11458 "following additional instructions for patrons who self register via the OPAC "
11459 "( HTML is allowed ):"
11460 msgstr "显示以下的额外指示(可使用HTML 语法)给经由OPAC 自行注册的读者:"
11462 # OPAC > Self registration and modification
11464 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a "
11465 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
11466 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
11470 # OPAC > Self registration and modification
11472 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a "
11473 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
11474 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
11475 "registration screen:"
11478 # OPAC > Self registration and modification
11480 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Don't require"
11483 # OPAC > Self registration and modification
11485 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Require"
11488 # OPAC > Self registration and modification
11490 "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# patrons to confirm their email "
11491 "address by entering it twice."
11494 # OPAC > Self registration and modification
11497 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# <br><strong>WARNING: Do not "
11498 "use a regular patron category for self registration.</strong>"
11499 msgstr "做为经由OPAC 注册读者的预设读者类型。"
11501 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
11503 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# <br>If the <code>misc/"
11504 "cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob is setup to delete unverified "
11505 "and unfinished OPAC self registrations, it will permanently and "
11506 "unrecoverably delete all patrons that have registered more than <a href='/"
11507 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
11508 "op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay'>PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay</"
11509 "a> days ago (unless that delay is empty or zero)."
11512 # OPAC > Self registration and modification
11514 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use"
11517 # OPAC > Self registration and modification
11519 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron "
11520 "category for patrons registered via the OPAC."
11521 msgstr "做为经由OPAC 注册读者的预设读者类型。"
11523 # OPAC > Self registration and modification
11525 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Consider"
11528 # OPAC > Self registration and modification
11530 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Don't consider"
11533 # OPAC > Self registration and modification
11535 "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# patron's email (borrowers."
11536 "email) as unique on self registering. An email won't be accepted if it "
11537 "already exists in the database."
11540 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay
11542 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# "
11543 "<br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/"
11544 "cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob. Ask your system administrator "
11545 "to schedule it.<br>No patrons will be deleted if you set the pref to zero or "
11549 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay
11551 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons "
11552 "still in the category indicated by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
11553 "pl?op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationDefaultCategory"
11554 "\">PatronSelfRegistrationDefaultCategory</a>"
11557 # OPAC > Self registration and modification
11560 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days after "
11561 "account creation."
11564 # OPAC > Self registration and modification
11567 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# (separate branchcode with |)."
11570 # OPAC > Self registration and modification
11572 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# Enable the self registration "
11573 "for the following libraries:"
11576 # OPAC > Self registration and modification
11579 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# If empty, all libraries will be "
11583 # OPAC > Self registration and modification
11585 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Don't show and prefill"
11588 # OPAC > Self registration and modification
11590 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Show and prefill"
11593 # OPAC > Self registration and modification
11596 "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# password and login form after a "
11597 "patron has self registered."
11598 msgstr "做为经由OPAC 注册读者的预设读者类型。"
11600 # OPAC > Self registration and modification
11602 "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# <br><strong>NOTE:</strong> "
11603 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</"
11604 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
11607 # OPAC > Self registration and modification
11608 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
11611 # OPAC > Self registration and modification
11612 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
11615 # OPAC > Self registration and modification
11618 "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering "
11619 "patron verify themselves via email."
11624 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# OPAC"
11629 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Show quote of the day in the"
11630 msgstr "OPAC 首页的每日一句"
11634 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# main page."
11639 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# staff interface"
11642 # OPAC > Appearance > Reference_NFL_Statuses
11643 msgid "opac.pref#Reference_NFL_Statuses# (Use | as delimiter.)"
11646 # OPAC > Appearance > Reference_NFL_Statuses
11648 "opac.pref#Reference_NFL_Statuses# List the following not for loan statuses "
11649 "as available for reference in OPAC search results:"
11652 # OPAC > Restricted page
11655 "opac.pref#RestrictedPageContent# HTML content of your restricted page "
11656 "(available at /cgi-bin/koha/opac-restrictedpage.pl)"
11657 msgstr "做为限制页面的题名(显示于导览列与限制页面最上方)"
11659 # OPAC > Restricted page
11661 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# Access from IP addresses beginning with"
11662 msgstr "近用 IP 位址开始于"
11664 # OPAC > Restricted page
11667 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# do not need to be authenticated (comma "
11668 "separated - ex: '127.0.0,127.0.1')."
11669 msgstr "不需要认证(以逗点区隔- 如:'127.0.0,127.0.1')"
11671 # OPAC > Restricted page
11672 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# Use"
11675 # OPAC > Restricted page
11678 "opac.pref#RestrictedPageTitle# as title of your restricted page (appears in "
11679 "the breadcrumb and on the top of the restricted page)."
11680 msgstr "做为限制页面的题名(显示于导览列与限制页面最上方)"
11683 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
11687 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
11692 "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are "
11694 msgstr "读者检索所属图书馆的馆藏。"
11696 # OPAC > Shelf browser
11697 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
11700 # OPAC > Shelf browser
11701 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
11704 # OPAC > Shelf browser
11706 "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items "
11707 "for the shelf browser."
11708 msgstr "从书架浏览找到馆藏后,显示馆藏代码。"
11710 # OPAC > Shelf browser
11711 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
11714 # OPAC > Shelf browser
11715 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
11718 # OPAC > Shelf browser
11720 "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding "
11721 "items for the shelf browser."
11722 msgstr "馆藏所属图书馆, 当从书架浏览找到该馆藏时。"
11724 # OPAC > Shelf browser
11725 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
11728 # OPAC > Shelf browser
11729 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
11732 # OPAC > Shelf browser
11734 "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for "
11735 "the shelf browser."
11736 msgstr "馆藏位置,当从书架浏览找到该馆藏时。"
11739 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
11743 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
11747 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
11751 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
11755 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
11759 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
11763 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
11764 msgstr "在 OPAC 的评论者及其评论。"
11767 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
11772 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Don't show"
11776 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
11782 "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's avatar beside comments in OPAC. The "
11783 "avatar will be searched on <a href=\"https://www.libravatar.org\" target="
11784 "\"_blank\">Libravatar</a> using the patron's e-mail address."
11786 "在OPAC 评论旁的评论者图像。可以从www.libravatar.org 以读者的电子邮件信箱搜寻"
11791 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Email"
11796 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Facebook"
11801 msgid "opac.pref#SocialNetworks# LinkedIn"
11806 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Show"
11811 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Twitter"
11817 "opac.pref#SocialNetworks# social network links on the OPAC detail pages."
11818 msgstr "社会网路连结至OPAC 的详细页面"
11821 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
11825 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
11829 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
11834 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on."
11837 # OPAC > Appearance
11838 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
11841 # OPAC > Appearance
11842 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
11845 # OPAC > Appearance
11846 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
11847 msgstr "在检索与详细页面显示遗失的馆藏。"
11850 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
11854 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
11855 msgstr "在 RSS 里的检索结果。"
11858 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
11862 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
11867 "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the "
11869 msgstr "读者将馆藏暂时储存在OPAC 的\"借书篮\"。"
11871 # OPAC > Appearance
11872 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
11875 # OPAC > Appearance
11877 "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the "
11878 "default CSS (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a "
11879 "full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the "
11880 "file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
11881 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
11882 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
11883 "expected to start from your HTTP document root."
11887 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
11891 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
11896 "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked "
11898 msgstr "读者检视自己的借出记录。"
11900 # OPAC > Appearance
11901 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
11904 # OPAC > Appearance
11905 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
11906 msgstr "于 OPAC 的布景。"
11909 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
11913 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
11918 "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
11919 msgstr "读者从 OPAC 登入。"
11923 msgid "opac.pref#suggestion# Disable"
11928 msgid "opac.pref#suggestion# Enable"
11931 # Enhanced Content > Library Thing
11934 "opac.pref#suggestion# When <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
11935 "op=search&searchfield=suggestion\">suggestion</a> is enabled and <a href=\"/"
11936 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AnonSuggestions"
11937 "\">AnonSuggestions</a> is disabled, following patron categories are not "
11938 "allowed to make purchase suggestions:"
11940 "ThingISBN 服务,显示其他版本(当FRBRizeEditions 或OPACFRBRizeEditions 开启)。"
11941 "此服务独立于Library Thing 之外。"
11945 msgid "opac.pref#suggestion# purchase suggestions in the OPAC.<br>"
11946 msgstr "读者从 OPAC 推荐购买。"
11949 msgid "patrons.pref"
11952 # Patrons > General
11953 msgid "patrons.pref General"
11956 # Patrons > Membership expiry
11958 msgid "patrons.pref Membership expiry"
11962 msgid "patrons.pref Notices and notifications"
11965 # Tools > Patron cards
11967 msgid "patrons.pref Patron forms"
11970 # Tools > Patron cards
11972 msgid "patrons.pref Patron relationships"
11977 msgid "patrons.pref Privacy"
11980 # Patrons > General
11982 msgid "patrons.pref Security"
11985 # Patrons > General
11986 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow only staff"
11989 # Patrons > General
11990 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow patrons"
11993 # Patrons > General
11995 "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# to allow/disallow auto-renewal "
11996 "for account. If allowed a patron will be able to update their own account to "
11997 "allow/disallow auto-renewal."
12000 # Patrons > Patron relationships
12001 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
12004 # Circulation > Self Checkout
12007 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
12010 # Patrons > Patron relationships
12012 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# staff to set "
12013 "the ability for a patron's checkouts to be viewed by linked patrons in the "
12017 # Patrons > Patron relationships
12018 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
12021 # Patrons > General
12023 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
12026 # Patrons > Patron relationships
12028 "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# staff to set the "
12029 "ability for a patron's fines to be viewed by linked patrons in the OPAC."
12032 # Patrons > General
12034 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Disable"
12037 # Patrons > General
12039 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Enable"
12042 # Patrons > General > AutoApprovePatronProfileSettings
12044 "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Requires <a href=\"/cgi-bin/"
12045 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACPatronDetails"
12046 "\">OPACPatronDetails</a> to be activated."
12049 # Patrons > General
12051 "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# automatic approval of patron "
12052 "detail changes from the OPAC."
12055 # Patrons > Notices and notifications > AutoEmailNewUser
12057 "patrons.pref#AutoEmailNewUser# <br><strong>NOTE:</strong> This uses the "
12061 # Patrons > Notices and notifications
12063 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# Don't send"
12066 # Patrons > Notices and notifications
12068 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# Send"
12071 # Patrons > Notices and notifications
12073 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# an email to newly created patrons."
12074 msgstr "将新增读者的帐号详情,以电子邮件寄给对方。"
12076 # Patrons > Notices and notifications
12077 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
12080 # Patrons > Notices and notifications
12081 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
12084 # Patrons > Notices and notifications
12086 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
12089 # Patrons > Notices and notifications
12090 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
12093 # Patrons > Notices and notifications
12094 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
12097 # Patrons > Notices and notifications
12099 "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out "
12101 msgstr "读者的电子邮件帐号,用于接收图书馆发送的通知。"
12103 # Patrons > Notices and notifications
12104 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
12107 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
12109 "patrons.pref#AutoRenewalNotices# (Deprecated) according to --send-notices "
12113 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
12114 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# Send automatic renewal notices: "
12117 # Circulation > Checkout Policy
12120 "patrons.pref#AutoRenewalNotices# according to patron messaging preferences"
12121 msgstr "根据读者借出警示偏好记录续借通知。"
12123 # Circulation > Checkout policy
12125 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# never"
12128 # Patrons > Patron forms > BorrowerMandatoryField
12130 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# <strong>NOTE:</strong> If <a href=\"/"
12131 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=autoMemberNum"
12132 "\">autoMemberNum</a> is enabled, the system preference <a href=\"/cgi-bin/"
12133 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField"
12134 "\">BorrowerMandatoryField</a> must not contain the field <code>cardnumber</"
12138 # Patrons > Patron forms
12140 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema."
12141 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
12142 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
12146 # Patrons > Membership expiry
12148 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the "
12149 "new expiry date on"
12150 msgstr "更新读者时,以新的到期日为准"
12152 # Patrons > Membership expiry
12153 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
12156 # Patrons > Membership expiry
12157 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
12160 # Patrons > Membership expiry
12163 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# the latter of the current and expiry "
12167 # Patrons > Patron forms
12169 "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema."
12170 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
12171 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry "
12175 # Patrons > Patron forms
12176 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
12177 msgstr "(以直线 | 区隔多个选项)"
12179 # Patrons > Patron forms
12180 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
12183 # Patrons > Security
12185 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# Card numbers for patrons must be"
12186 msgstr "馆员与读者的密码长度,至少应有"
12188 # Patrons > Patron forms > CardnumberLength
12190 "patrons.pref#CardnumberLength# If <code>cardnumber</code> is included in the "
12191 "<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
12192 "op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField\">BorrowerMandatoryField</a> "
12193 "list, the minimum length, if not specified here, defaults to one. Maximum "
12194 "cannot be bigger than the database field size of 32."
12197 # Patrons > Patron forms
12199 "patrons.pref#CardnumberLength# characters long. The length can be a single "
12200 "number to specify an exact length, a range separated by a comma (i.e., 'Min,"
12201 "Max'), or a maximum with no minimum (i.e., ',Max')."
12204 # Patrons > General
12206 "patrons.pref#CheckPrevCheckout# check borrower checkout history to see if "
12207 "the current item has been checked out before."
12210 # Patrons > General
12212 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do"
12215 # Patrons > General
12217 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do not"
12220 # Patrons > General
12222 "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do"
12225 # Patrons > General
12227 "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do not"
12230 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
12232 "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# Requires <a href='/cgi-bin/koha/admin/"
12233 "preferences.pl?op=search&searchfield=CheckPrevCheckout'>CheckPrevCheckout</"
12234 "a> to be enabled. There is no time limit if 0 or empty."
12237 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
12239 "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# Trigger a warning if the current item "
12240 "has been checked out no longer than"
12243 # Circulation > Holds policy
12245 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# days ago."
12250 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Additional attributes and "
12254 # Patrons > Notices and notifications
12256 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate address"
12259 # Patrons > Notices and notifications
12261 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate contact"
12264 # Patrons > Patron forms
12265 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Contact information"
12268 # Patrons > Patron forms
12269 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Guarantor information"
12272 # Patrons > Patron forms
12273 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Housebound roles"
12276 # Patrons > Patron forms
12277 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library management"
12280 # Patrons > Patron forms
12281 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library setup"
12284 # Patrons > Patron forms
12285 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Main address"
12288 # Patrons > Patron forms
12289 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# OPAC/Staff interface login"
12292 # Patrons > Patron forms
12294 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron account flags (existing "
12298 # Patrons > Patron forms
12299 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron identity"
12302 # Patrons > Patron forms
12303 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron messaging preferences"
12306 # Patrons > Patron forms
12308 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron restrictions (existing "
12312 # Patrons > Patron forms
12314 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# When adding new patrons or editing "
12315 "existing patrons, collapse the following fields from the full form (can "
12316 "still be expanded later):"
12319 # Patrons > General
12321 "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# Comma separated list defining the "
12322 "default fields to be used during a patron search using the \"standard\" "
12326 # Patrons > General > DefaultPatronSearchFields
12328 "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# If empty Koha will default to "
12329 "\"firstname,middle_name,surname,othernames,cardnumber,userid\". Additional "
12330 "fields added to this preference will be added as search options in the "
12331 "dropdown menu on the patron search page."
12334 # Patrons > General
12335 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
12338 # Patrons > General
12339 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
12342 # Patrons > General
12344 "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach "
12345 "arbitrary files to a borrower record."
12346 msgstr "启用上传与附加档案至借阅者记录功能。"
12348 # Patrons > General
12350 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# Don't enable"
12353 # Patrons > General
12355 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# Enable"
12358 # Patrons > Security
12361 "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# If not enabled patrons must either "
12362 "use the 'Forgot your password' feature or have staff"
12365 # Patrons > Security
12367 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# reset their password."
12370 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
12372 "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# the ability for patrons to directly "
12373 "reset their password when it is expired."
12376 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
12378 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This "
12379 "only applies to courtesy notices. To manage if patrons have also access to "
12380 "these settings, use <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
12381 "op=search&searchfield=EnhancedMessagingPreferencesOPAC"
12382 "\">EnhancedMessagingPreferencesOPAC</a>."
12385 # Patrons > Notices and notifications
12387 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This "
12388 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/process_message_queue.pl</"
12389 "code> and the <code>misc/cronjobs/advance_notices.pl</code> cronjob. Ask "
12390 "your system administrator to schedule them."
12393 # Patrons > Notices and notifications
12394 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
12397 # Patrons > Notices and notifications
12398 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
12401 # Patrons > Notices and notifications
12403 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# staff to manage which notices "
12404 "patrons will receive and when they will receive them."
12407 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferencesOPAC
12409 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# <br><strong>NOTE:</strong> <a "
12410 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
12411 "op=search&searchfield=EnhancedMessagingPreferences"
12412 "\">EnhancedMessagingPreferences</a> must be enabled."
12415 # Patrons > Notices and notifications
12417 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Don't show"
12420 # Patrons > Notices and notifications
12422 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Show"
12425 # Patrons > Notices and notifications
12428 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# patron messaging setting on "
12432 # Patrons > General
12433 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
12436 # Patrons > General
12437 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
12440 # Patrons > General
12442 "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of "
12443 "custom attributes on patrons."
12444 msgstr "检索、编辑与显示读者属性。"
12446 # Patrons > Security
12448 "patrons.pref#FailedLoginAttempts# Block a patron's account if it reaches"
12451 # Patrons > Security
12452 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# failed login attempts."
12455 # Patrons > Notices and notifications
12457 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Disable"
12460 # Patrons > Notices and notifications
12462 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Enable"
12465 # Patrons > Notices and notifications
12467 "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# sending purchase suggestion messages by "
12468 "SMS if no patron email is defined."
12471 # Patrons > General
12472 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Do"
12475 # Patrons > General
12476 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Don't"
12479 # Patrons > General
12481 "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# charge a fee when a patron changes "
12482 "to a category with an enrollment fee."
12483 msgstr "读者变更至需要注册费的类型时向其收费。"
12485 # Patrons > Privacy
12487 "patrons.pref#GDPR_Policy# . GDPR is the EU General Data Protection "
12488 "Regulation. When you enforce, patrons need to give consent before using the "
12489 "OPAC. If you set to permissive, Koha will warn but not enforce."
12492 # Patrons > Privacy > GDPR_Policy
12494 "patrons.pref#GDPR_Policy# <br><strong>NOTE:</strong> If you enable this you "
12495 "will also have to set the URL of your public privacy policy with the <a href="
12496 "\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PrivacyPolicyURL"
12497 "\">PrivacyPolicyURL</a> setting."
12500 # Patrons > Privacy
12501 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# Set GDPR policy to:"
12504 # OPAC > Appearance
12506 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# disabled"
12509 # Patrons > Notices and notifications
12511 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# enforced"
12514 # Patrons > Privacy
12515 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# permissive"
12518 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12520 "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# <br/>When changing owner at "
12521 "patron deletion, use borrowernumber "
12524 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12526 "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# All public or shared lists of "
12527 "this patron are either deleted or transferred to a new owner according to "
12528 "your choice; other private lists (not shared) are deleted."
12531 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12533 "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# When deleting a patron who "
12534 "owns public or shared lists,"
12537 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12539 "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# as new list owner, or leave "
12540 "this field empty in order to change owner to the active staff member who "
12541 "deletes the patron."
12544 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12546 "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# change owner of these lists."
12549 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12550 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# delete these lists."
12553 # Patrons > General > LockExpiredDelay
12555 "patrons.pref#LockExpiredDelay# <br><strong>NOTE:</strong> This system "
12556 "preference requires the misc/cronjobs/cleanup_database.pl cronjob. Ask your "
12557 "system administrator to schedule it."
12560 # Patrons > General > LockExpiredDelay
12561 msgid "patrons.pref#LockExpiredDelay# Lock expired patrons after"
12564 # Patrons > General > LockExpiredDelay
12566 "patrons.pref#LockExpiredDelay# days. Leave empty to disable this behavior."
12569 # Patrons > General
12571 "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are "
12572 "specified in the circulation rules matrix."
12573 msgstr "清空值表示没有限制。单一馆藏的限制显示在流通规则矩阵里。"
12575 # Patrons > General
12577 "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
12580 # Patrons > General
12581 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
12582 msgstr "[% local_currency %]。"
12584 # Patrons > Membership expiry
12586 "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# <br><strong>NOTE:</strong> This "
12587 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/membership_expiry.pl</"
12588 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
12591 # Patrons > Membership expiry
12593 "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# Send an account expiration notice "
12594 "when a patron's card will expire in"
12597 # Patrons > Membership expiry
12598 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# days."
12601 # Patrons > Membership expiry
12603 "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice if the patron is about "
12604 "to expire or has expired"
12605 msgstr "若读者将失效则显示说明"
12607 # Patrons > Membership expiry
12608 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
12613 msgid "patrons.pref#NotifyPasswordChange# Don't notify"
12618 msgid "patrons.pref#NotifyPasswordChange# Notify"
12621 # Patrons > Security
12624 "patrons.pref#NotifyPasswordChange# patrons whenever their password is "
12628 # Patrons > Patron forms
12630 "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# The following <a href='http://"
12631 "schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
12632 "target='blank'>database columns</a>:"
12635 # Patrons > Patron forms
12637 "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# will be used to detect "
12638 "possible duplicates when adding a new patron."
12641 # Patrons > Patron forms
12643 "patrons.pref#PatronQuickAddFields# The following <a href='http://schema.koha-"
12644 "community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database "
12648 # Patrons > Patron forms
12650 "patrons.pref#PatronQuickAddFields# will be added to the patron quick add "
12651 "form when entering a new patron. Displays only mandatory fields and fields "
12652 "specified here. If applicable the guarantor form will be shown as well, "
12653 "individual fields in that form will be ignored."
12656 # Patrons > General
12657 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
12660 # Patrons > General
12662 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff interface."
12663 msgstr "个检索结果,在馆员介面的每页。"
12665 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
12667 "patrons.pref#PhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-exclamation-triangle"
12668 "\"></i> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
12669 "op=search&searchfield=PhoneNotification\">PhoneNotification</a> is enabled, "
12670 "<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
12671 "op=search&searchfield=TalkingTechItivaPhoneNotification"
12672 "\">TalkingTechItivaPhoneNotification</a> should be disabled."
12675 # Patrons > Notices and notifications
12677 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Disable"
12680 # Patrons > Notices and notifications
12682 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Enable"
12685 # Patrons > Notices and notifications
12688 "patrons.pref#PhoneNotification# patron phone notifications generation. A "
12689 "plugin will be required to process the phone notifications."
12690 msgstr "以Talking Tech i-tiva (支持逾期、产生与预约通知)电话通知读者。"
12692 # Patrons > Patron relationships
12693 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address"
12696 # Patrons > Patron relationships
12697 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address 2"
12700 # Patrons > General
12702 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - City"
12703 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12706 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Contact note"
12709 # Patrons > Patron relationships
12710 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Country"
12713 # Patrons > Patron relationships
12714 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Email"
12717 # Patrons > Patron relationships
12718 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Phone"
12721 # Patrons > Patron relationships
12722 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - State"
12726 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Street number"
12729 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12730 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Street type"
12733 # Patrons > Patron relationships
12734 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - ZIP/Postal code"
12737 # Patrons > General
12739 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address"
12740 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12742 # Patrons > General
12744 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address 2"
12745 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12747 # Patrons > General
12749 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - City"
12750 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12752 # Patrons > General
12754 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Country"
12755 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12757 # Patrons > General
12759 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - First name"
12760 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12762 # Patrons > General
12764 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Phone"
12765 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12767 # Patrons > General
12769 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - State"
12770 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12772 # Patrons > General
12774 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Surname"
12775 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12777 # Patrons > Patron relationships
12778 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - ZIP/Postal code"
12781 # Patrons > Patron relationships
12782 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Fax"
12785 # Patrons > Patron relationships
12786 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Other phone"
12789 # Patrons > Patron relationships
12790 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary email"
12793 # Patrons > Patron relationships
12794 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary phone"
12797 # Patrons > Patron relationships
12798 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary email"
12801 # Patrons > Patron relationships
12802 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary phone"
12805 # Patrons > Patron relationships
12806 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address"
12809 # Patrons > Patron relationships
12810 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address 2"
12813 # Patrons > Patron relationships
12814 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - City"
12817 # Patrons > Patron relationships
12818 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Country"
12821 # Patrons > Patron relationships
12822 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - State"
12825 # Patrons > Patron relationships
12826 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Street number"
12829 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12830 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Street type"
12833 # Patrons > Patron relationships
12834 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - ZIP/Postal code"
12837 # Patrons > Patron relationships
12839 "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# When adding a guarantee to a guarantor "
12840 "patron fill the following fields in the guarantee's member entry form from "
12841 "the guarantors record:"
12844 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyURL
12846 "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# <br><strong>NOTE:</strong> The URL will only "
12847 "be displayed if <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
12848 "op=search&searchfield=GDPR_Policy\">GDPR_Policy</a> is set."
12851 # Patrons > Privacy
12852 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# Use the following URL"
12855 # Patrons > Privacy
12857 "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# to refer to your local privacy policy in "
12858 "messages about privacy and data protection. (If you enforce GDPR policy, "
12859 "make sure that this page is not blocked.)"
12862 # Patrons > General
12864 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# <br><strong>NOTE:</strong> A "
12865 "permitted user needs to have the 'permissions' flag (if no superlibrarian)."
12868 # Patrons > General
12869 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow all permitted users"
12872 # Patrons > General
12874 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow only superlibrarians"
12877 # Patrons > General
12879 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# to access/change "
12880 "superlibrarian privileges."
12883 # Patrons > Security
12885 "patrons.pref#Pseudonymization# <br/> And the following fields for the "
12889 # Patrons > Security
12891 "patrons.pref#Pseudonymization# <br/>Use the following fields for patrons:"
12894 # Patrons > Security
12895 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# City"
12900 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Collection"
12901 msgstr "opac.pref#OpacItemLocation# 馆藏代码"
12903 # Patrons > Patron forms
12905 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Country"
12908 # Patrons > Security
12909 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date and time of the transaction"
12912 # Patrons > Security
12913 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date the patron was added to Koha"
12916 # Patrons > Notices and notifications
12918 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Disable"
12921 # Patrons > Notices and notifications
12923 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Enable"
12926 # Cataloging > Display
12928 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Holding library"
12931 # Cataloging > Display
12933 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Home library"
12936 # Patrons > Security
12937 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item type"
12940 # Patrons > Security
12941 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item's callnumber"
12944 # Patrons > Security
12945 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Itemnumber"
12948 # Patrons > Security
12949 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Library where the transaction occurred"
12954 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Location"
12957 # Patrons > General
12959 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's category"
12962 # Patrons > Notices and notifications
12964 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's gender"
12967 # Circulation > Holds policy
12969 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's library"
12972 # Patrons > Security
12973 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's title"
12976 # Patrons > Security
12978 "patrons.pref#Pseudonymization# Patrons and transactions will be copied to a "
12979 "separate table for statistics purpose."
12982 # Patrons > Patron forms
12984 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort1"
12987 # Patrons > Patron forms
12989 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort2"
12992 # Patrons > Notices and notifications
12994 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# State"
12997 # Patrons > Security
12998 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Transaction type"
13001 # Patrons > Security
13002 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Zipcode"
13005 # Patrons > Security
13007 "patrons.pref#Pseudonymization# pseudonymization to comply with GDPR for "
13008 "personal information."
13013 "patrons.pref#RequireStrongPassword# (must contain at least one digit, one "
13014 "lowercase and one uppercase)."
13015 msgstr "您的密码至少应需同时包含数字,小写字母和大写字母。"
13017 # Circulation > Checkout policy
13019 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Don't require"
13022 # Patrons > Security
13023 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Require"
13026 # Patrons > Security
13029 "patrons.pref#RequireStrongPassword# a strong password for staff and patrons"
13030 msgstr "馆员与读者的密码长度,至少应有"
13032 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendDriver
13034 "patrons.pref#SMSSendDriver# <br><strong>NOTE:</strong> Many mobile providers "
13035 "have deprecated support for this feature and it is not recommended for use "
13036 "unless you have a dedicated SMS to Email gateway."
13039 # Patrons > Notices and notifications
13042 "patrons.pref#SMSSendDriver# <br>If you would prefer to send SMS via E-mail, "
13043 "set SMSSendDriver to: Email"
13044 msgstr "发送简讯的驱动程式。"
13046 # Patrons > Notices and notifications
13047 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
13048 msgstr "使用 SMS::Send::"
13050 # Patrons > Notices and notifications
13051 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
13052 msgstr "发送简讯的驱动程式。"
13054 # Patrons > Notices and notifications
13055 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# . Override from address with"
13058 # Patrons > Notices and notifications
13060 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# Define a username/login"
13061 msgstr "发送简讯的驱动程式。"
13063 # Enhanced content > Baker and Taylor
13065 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# and a password"
13068 # Patrons > Notices and notifications
13070 "patrons.pref#SMSSendUsername# for emails sent using \"Email\" send driver."
13073 # Patrons > General
13075 "patrons.pref#StatisticsFields# If empty, defaults to: location|itype|ccode"
13078 # Patrons > General
13080 "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items "
13081 "database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
13082 msgstr "从馆藏表取得资料,读者记录的统计分页显示以下各栏位:"
13084 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
13086 "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-"
13087 "exclamation-triangle\"></i> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
13088 "op=search&searchfield=TalkingTechItivaPhoneNotification"
13089 "\">TalkingTechItivaPhoneNotification</a> is enabled, <a href=\"/cgi-bin/koha/"
13090 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PhoneNotification"
13091 "\">PhoneNotification</a> should be disabled."
13094 # Patrons > Notices and notifications
13095 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
13098 # Patrons > Notices and notifications
13099 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
13102 # Patrons > Notices and notifications
13104 "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications "
13105 "using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently "
13107 msgstr "以Talking Tech i-tiva (支持逾期、产生与预约通知)电话通知读者。"
13109 # Patrons > General
13111 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Do"
13114 # Patrons > General
13116 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Don't"
13119 # Patrons > General > TrackLastPatronActivity
13121 "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# The first time each day that a patron "
13122 "logs into the OPAC, connects to Koha via SIP or ILS-DI, or checks an item "
13123 "out the borrowers.lastseen will update with the current date and time."
13126 # Patrons > General
13127 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# track last patron activity."
13130 # Patrons > Privacy
13132 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# Lock/expire patrons that submitted "
13133 "an unsubscribe request (refused consent) after"
13136 # Patrons > Privacy
13138 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days and remove anonymized patron "
13142 # Patrons > Privacy
13144 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days, anonymize locked/expired "
13148 # Patrons > Privacy
13150 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days.<br>IMPORTANT: No action is "
13151 "performed when these delays are empty (no text). But a zero value ('0') is "
13152 "interpreted as no delay (do it now)! The actions are performed by the "
13153 "cleanup database cron job."
13156 # Patrons > Notices and notifications
13158 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Don't send"
13161 # Patrons > Notices and notifications
13163 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Send"
13166 # Patrons > Notices and notifications
13168 "patrons.pref#UseEmailReceipts# email receipts to patrons for payments and "
13172 # Patrons > Patron forms > autoMemberNum
13174 "patrons.pref#autoMemberNum# <strong>NOTE:</strong> If <a href=\"/cgi-bin/"
13175 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=autoMemberNum"
13176 "\">autoMemberNum</a> is enabled, the system preference <a href=\"/cgi-bin/"
13177 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField"
13178 "\">BorrowerMandatoryField</a> must not contain the field <code>cardnumber</"
13182 # Patrons > Patron forms
13183 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
13186 # Patrons > Patron forms
13187 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
13190 # Patrons > Patron forms
13192 "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron "
13193 "addition screen to the next available card number (for example, if the "
13194 "largest currently used card number is 26345000012941, then this field will "
13195 "default to 26345000012942)."
13197 "预设的读者证号码,新增至下个可用的号码(如:最新的读者证号码为26345000012941,"
13198 "则下个号码自动为26345000012942)。"
13200 # Patrons > General
13203 "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). "
13204 "Leave empty to deactivate."
13205 msgstr "(输入多个选择,以| 区隔)。空白则停用"
13207 # Patrons > Patron relationships
13209 "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those "
13211 msgstr "法定代理人与被代理人的关系为:"
13213 # Patrons > General
13214 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
13217 # Patrons > General
13218 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
13221 # Patrons > General
13223 "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout and "
13224 "hold history (checkout history is still stored, regardless of staff being "
13225 "allowed access or not)."
13228 # Patrons > Security
13230 "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must "
13232 msgstr "馆员与读者的密码长度,至少应有"
13234 # Patrons > Security
13235 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
13238 # Patrons > General
13239 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
13242 # Patrons > General
13243 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
13246 # Patrons > General
13249 "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on "
13250 "the staff interface."
13251 msgstr "读者上传照片,并显示在馆员介面。"
13253 # Patrons > Patron forms
13254 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
13257 # Patrons > Patron forms
13258 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
13261 # Patrons > Patron forms
13263 "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
13264 msgstr "以大写储存与显示姓。"
13266 # Patrons > General
13267 msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
13270 # Patrons > General
13271 msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
13274 # Patrons > General
13276 "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers "
13277 "to request a discharge."
13278 msgstr "图书馆员discharge 借阅者与借阅者要求discharge。"
13281 msgid "searching.pref"
13284 # Searching > Did you mean/spell checking
13285 msgid "searching.pref Did you mean/spell checking"
13288 # Searching > Features
13289 msgid "searching.pref Features"
13290 msgstr "searching.pref 特色"
13292 # Searching > Results Display
13294 msgid "searching.pref Results display"
13297 # Searching > Search Form
13299 msgid "searching.pref Search form"
13302 # Searching > Search form
13304 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# For example, to limit listing to "
13305 "French and Italian, enter <em>ita|fre</em>."
13308 # Searching > Search form
13310 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# ISO 639-2 language codes (separate "
13311 "values with | or ,)."
13314 # Searching > Search Form
13317 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Limit the languages listed in the "
13318 "advanced search drop-down to the"
13319 msgstr "在OPAC 显示标签,以及在馆员的进阶检索里限制检索"
13321 # Searching > Search form > AdvancedSearchTypes
13323 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: "
13324 "Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection, (<strong>ccode</"
13325 "strong>) and Shelving location (<strong>loc</strong>)."
13328 # Searching > Search Form
13331 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in the staff interface "
13332 "advanced search for limiting searches on the"
13333 msgstr "在OPAC 显示标签,以及在馆员的进阶检索里限制检索"
13335 # Searching > Search form
13337 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs "
13338 "appear in the order listed.<br/>"
13341 # Searching > Results display > BiblioItemtypeInfo
13343 "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Koha record level itemtype info on "
13344 "detail and result pages in the OPAC and staff interface. This info also "
13345 "displays if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
13346 "op=search&searchfield=item-level_itypes\">item-level_itypes</a> system "
13347 "preference is set to bibliographic record."
13350 # Searching > Features
13352 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Don't show"
13355 # Searching > Results Display
13357 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Show"
13362 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Disable"
13367 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Enable"
13373 "searching.pref#BrowseResultSelection# browsing search results from the "
13374 "bibliographic record detail page in staff interface."
13375 msgstr "从OPAC 详情页面浏览与传送结果。"
13377 # Searching > Results display
13378 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# Show facets for"
13381 # Searching > Results display
13382 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# both home and holding library"
13383 msgstr "所属图书馆与馆藏图书馆"
13385 # Searching > Results display
13386 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# holding library"
13389 # Searching > Results display
13390 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# home library"
13393 # Searching > Features
13395 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# Disable"
13398 # Searching > Features
13400 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# Enable"
13403 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
13405 "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# See documentation at https://www."
13406 "elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-multi-match-"
13407 "query.html#type-cross-fields"
13410 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
13412 "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# the cross_fields option for "
13413 "Elasticsearch searches, supported in Elasticsearch 6.X and above."
13416 # Searching > Features
13417 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Don't keep"
13420 # Searching > Features
13421 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Keep"
13424 # Searching > Features
13427 "searching.pref#EnableSearchHistory# patron search history in the staff "
13429 msgstr "馆员介面里的读者搜寻记录。"
13431 # Searching > Results display
13432 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
13435 # Searching > Results display
13438 "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff "
13439 "interface (REQUIRES ZEBRA)."
13440 msgstr "字元,在 OPAC /馆员介面。"
13442 # Searching > Results display
13443 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# Show up to"
13446 # Searching > Results display
13447 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# facets for each category."
13450 # Searching > Results display
13452 msgid "searching.pref#FacetOrder# Sort facets"
13455 # Searching > Features
13457 msgid "searching.pref#FacetOrder# alphabetically"
13460 # Searching > Results display
13462 msgid "searching.pref#FacetOrder# by usage count"
13465 # Searching > Results display
13467 msgid "searching.pref#FacetOrder# for each category."
13470 # Searching > Features
13473 "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <em>see from</em> (non-preferred "
13474 "form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to "
13475 "reindex your bibliographic database when changing this preference."
13477 "<i>见自</i> (无偏好格式)标题在书目搜寻里。请注意:改变此设定后,需要重新索引"
13480 # Searching > Features
13481 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
13484 # Searching > Features
13485 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
13488 # Searching > Search form
13489 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
13492 # Searching > Search form
13493 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
13496 # Searching > Search Form
13499 "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
13500 "callnumber and standard number staff interface searches."
13501 msgstr "搜寻馆员介面的索书号与标准号码运算元\"phr\""
13503 # Searching > Search form
13504 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
13507 # Searching > Did you mean/spell checking
13509 "searching.pref#LibrisKey# Can be obtained at http://api.libris.kb.se/"
13513 # Searching > Did you mean/spell checking
13514 msgid "searching.pref#LibrisKey# LIBRIS Spellchecking API key"
13517 # Searching > Did you mean/spell checking
13518 msgid "searching.pref#LibrisKey# Swedish service for spellchecking.<br/>"
13521 # Searching > Did you mean/spell checking
13522 msgid "searching.pref#LibrisURL# LIBRIS base URL"
13525 # Searching > Did you mean/spell checking
13527 "searching.pref#LibrisURL# Please only change this if you are sure it needs "
13531 # Searching > Features
13533 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Add"
13536 # Searching > Features
13538 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Don't add"
13541 # Searching > Features
13544 "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# search history of the "
13545 "unlogged user to the next patron logging in."
13546 msgstr "馆员介面里的读者搜寻记录。"
13548 # Searching > Results display
13550 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Availability "
13551 "statuses may show incorrectly in search results if a record has more items "
13552 "than the limit set. Statuses will display correctly in the record details."
13555 # Searching > Results display
13557 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Leave empty "
13561 # Searching > Results display
13563 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# For records with "
13564 "many items, only check the availability status for the first"
13567 # Searching > Results display
13569 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# items."
13570 msgstr "个检索结果,在 OPAC 的每页。"
13572 # Searching > Search form
13573 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
13576 # Searching > Search form
13577 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
13580 # Searching > Search Form
13583 "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
13584 "callnumber and standard number OPAC searches."
13585 msgstr "搜寻OPAC 的索书号与标准号码运算元\"phr\""
13587 # Searching > Search form
13588 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
13591 # Searching > Results display
13592 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
13595 # Searching > Results display
13597 "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the "
13599 msgstr "OPAC 的检索结果,预设的排序为"
13601 # Searching > Results display
13602 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
13605 # Searching > Results display
13606 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
13609 # Searching > Results display
13610 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
13613 # Searching > Results display
13614 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
13617 # Searching > Results display
13618 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
13621 # Searching > Results display
13622 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
13625 # Searching > Results display
13626 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
13629 # Searching > Results display
13630 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
13633 # Searching > Results display
13634 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
13637 # Searching > Results display
13638 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
13641 # Searching > Results display
13642 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
13645 # Searching > Results display
13646 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
13649 # Searching > Results display
13650 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
13651 msgstr "个检索结果,在 OPAC 的每页。"
13653 # Searching > Results display
13655 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Don't show"
13658 # Searching > Results display
13660 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Show"
13663 # Searching > Results display
13666 "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# results per page dropdown on "
13667 "OPAC search results."
13668 msgstr "个检索结果,在 OPAC 的每页。"
13670 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
13672 "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# <br/>Default is \"Don't\", items are "
13673 "displayed using other methods."
13676 # Searching > Search Form
13678 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# Do"
13681 # Searching > Features
13683 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# Don't"
13686 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
13688 "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# make item MARC fields (MARC21 952, "
13689 "UNIMARC 995) available to XSLT stylesheets for OPAC and staff interface "
13693 # Searching > Features
13695 "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like "
13696 "so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
13698 "<br />(星号* 可以用在前或后:<cite>Har*</cite> 或<cite>*logging</cite>.)"
13700 # Searching > Features
13702 "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for "
13703 "example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</"
13706 "以万用字元检索(如:<cite>Har</cite> 可以检索<cite>Harry</cite> 及<cite>harp</"
13709 # Searching > Features
13710 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
13713 # Searching > Features
13714 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
13717 # Searching > Features
13718 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
13721 # Searching > Features
13722 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
13725 # Searching > Features > QueryFuzzy
13727 "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for "
13728 "example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</"
13729 "cite> and <cite>fang</cite>; Currently only affects Zebra searches. Any "
13730 "Elasticsearch term can be made fuzzy by adding a ~ directly after the term.)."
13733 # Searching > Features
13735 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Don't escape"
13738 # Searching > Features
13740 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Escape"
13743 # Searching > Features
13745 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Unescape escaped"
13748 # Searching > Features
13750 "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# regular expressions within query "
13751 "strings. If \"Escape\" is selected occurences of \"/\" in search terms will "
13752 "be automatically escaped, and regular expressions interpreted as regular "
13753 "strings. If \"Unescape escaped\" is selected this will allow writing regular "
13754 "expressions \"\\/like this\\/\" while \"/this/\", \"or/this\" will be "
13755 "escaped and interpreted as regular strings. (Elasticsearch only.)"
13758 # Searching > Features
13759 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
13762 # Searching > Features
13763 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
13766 # Searching > Features
13769 "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search "
13770 "(for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match "
13771 "<cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
13773 "以万用字元检索(如:<cite>Har</cite> 可以检索<cite>Harry</cite> 及<cite>harp</"
13776 # Searching > Features
13777 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
13780 # Searching > Features
13781 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
13784 # Searching > Features
13786 "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance "
13787 "(REQUIRES ZEBRA)."
13788 msgstr "依相关性排序检索结果(需启动ZEBRA)。"
13790 # Searching > Features
13792 msgid "searching.pref#RetainCatalogSearchTerms# Don't retain"
13795 # Searching > Features
13797 msgid "searching.pref#RetainCatalogSearchTerms# Retain"
13800 # Searching > Results display > RetainCatalogSearchTerms
13802 "searching.pref#RetainCatalogSearchTerms# search terms between searches when "
13803 "searching from the 'search the catalog' tab in the staff interface header."
13806 # Searching > Features
13808 msgid "searching.pref#RetainPatronsSearchTerms# Don't retain"
13811 # Searching > Features
13813 msgid "searching.pref#RetainPatronsSearchTerms# Retain"
13816 # Searching > Results display > RetainPatronsSearchTerms
13818 "searching.pref#RetainPatronsSearchTerms# search terms between searches when "
13819 "searching from the 'checkout' and 'search patrons' tab in the staff "
13820 "interface header."
13823 # Searching > Features
13825 msgid "searching.pref#SavedSearchFilters# Disable"
13828 # Searching > Features
13830 msgid "searching.pref#SavedSearchFilters# Enable"
13833 # Searching > Features > SavedSearchFilters
13835 "searching.pref#SavedSearchFilters# the option for staff with permission to "
13836 "create/edit custom saved search filters."
13839 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
13841 "searching.pref#SearchLimitLibrary# When limiting search results with a "
13842 "library or library group, limit by the item's"
13845 # Searching > Results display
13847 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# holding library."
13850 # Searching > Results display
13852 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# home library and holding library."
13853 msgstr "所属图书馆与馆藏图书馆"
13855 # Searching > Results display
13857 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# home library."
13860 # Searching > Results display
13862 "searching.pref#SearchWithISBNVariations# When searching on the ISBN index,"
13863 msgstr "搜寻 ISBN 索引时,"
13865 # Searching > Results display
13866 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
13869 # Searching > Results display
13871 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN."
13872 msgstr "搜寻 ISBN 索引时,"
13874 # Searching > Results display
13875 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
13878 # Searching > Results display
13881 "searching.pref#SearchWithISSNVariations# When searching on the ISSN index,"
13882 msgstr "搜寻 ISBN 索引时,"
13884 # Searching > Results display
13886 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# don't search"
13889 # Searching > Results display
13891 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# on all variations of the ISSN."
13892 msgstr "搜寻 ISBN 索引时,"
13894 # Searching > Results display
13896 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# search"
13899 # Searching > Results display
13901 msgid "searching.pref#ShowHeadingUse# Don't show"
13904 # Searching > Results display
13906 msgid "searching.pref#ShowHeadingUse# Show"
13909 # Searching > Results display > ShowHeadingUse
13911 "searching.pref#ShowHeadingUse# whether an authority record contains an "
13912 "established heading that conforms to descriptive cataloguing rules, and can "
13913 "therefore be used as a main/added entry, or subject, or series title."
13916 # Searching > Features
13918 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
13921 # Searching > Features
13923 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
13926 # Searching > Features
13928 "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and "
13929 "staff interface to search only for complete-subfield matches."
13932 # Searching > Features
13933 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
13936 # Searching > Features
13937 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
13940 # Searching > Features
13942 "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated "
13943 "by clicking on subject tracings."
13944 msgstr "复分的检索,点选主题追寻时。"
13946 # Searching > Results display
13948 "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as "
13949 "separator for UNIMARC authors facets"
13950 msgstr "以下列字元做为UNIMARC著者层面区隔字元"
13952 # Searching > Features
13954 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# Don't use"
13957 # Searching > Features > UseICUStyleQuotes
13959 "searching.pref#UseICUStyleQuotes# ICU style quotes ({}) when tracing "
13960 "subjects. The default is to use standard quotes (\"\")."
13963 # Searching > Features
13965 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# Use"
13968 # Searching > Results display
13969 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
13972 # Searching > Results Display
13975 "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the "
13976 "staff interface by"
13977 msgstr "预设,馆员介面的检索结果,排序方式为"
13979 # Searching > Results display
13980 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
13983 # Searching > Results display
13984 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
13987 # Searching > Results display
13988 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
13991 # Searching > Results display
13992 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
13995 # Searching > Results display
13996 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
13999 # Searching > Results display
14000 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
14003 # Searching > Results display
14004 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
14007 # Searching > Results display
14008 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
14011 # Searching > Results display
14012 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
14015 # Searching > Results display
14016 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
14019 # Searching > Results display
14020 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
14023 # Searching > Results display
14024 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
14027 # Searching > Results display
14028 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
14031 # Searching > Results display
14034 "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these "
14035 "numbers highly depends on the value of the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
14036 "preferences.pl?op=search&searchfield=maxRecordsForFacets"
14037 "\">maxRecordsForFacets</a> preference. Applies to OPAC and staff interface."
14039 "面数的计算值。其相关度有赖maxRecordsForFacets 参数的值。适用于OPAC 与馆员介"
14042 # Searching > Search Form
14045 "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff "
14046 "interface advanced search pages."
14047 msgstr "在OPAC 与馆员介面的\"更多选项\"。"
14049 # Searching > Search form
14050 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
14053 # Searching > Search form
14054 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
14057 # Searching > Search form
14058 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
14061 # Searching > Results display
14062 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
14065 # Searching > Results display
14068 "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per bibliographic record in "
14069 "the search results"
14070 msgstr "笔记录,来自检索结果。"
14072 # Searching > Results display
14073 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
14076 # Searching > Results display
14077 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
14078 msgstr "笔记录,来自检索结果。"
14080 # Searching > Results display
14081 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
14084 # Searching > Results Display
14087 "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff interface."
14088 msgstr "笔结果,在馆员介面每页。"
14090 # Searching > Results display
14092 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Don't show"
14095 # Searching > Results display
14097 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Show"
14100 # Searching > Results Display
14103 "searching.pref#numSearchResultsDropdown# results per page dropdown on staff "
14104 "interface search results."
14105 msgstr "笔结果,在馆员介面每页。"
14108 msgid "serials.pref"
14111 # Searching > Features
14113 msgid "serials.pref Features"
14114 msgstr "searching.pref 特色"
14117 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
14122 "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the "
14124 msgstr "在 OPAC 显示过期的期刊。"
14128 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Do"
14133 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Don't"
14138 "serials.pref#PreserveSerialNotes# prefill the notes from the last 'Arrived' "
14139 "serial when generating the next 'Expected' issue."
14143 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
14147 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
14152 "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a bibliographic "
14153 "record when its attached serial is renewed."
14157 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
14161 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
14166 "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on "
14168 msgstr "若在传阅清单内,则将收到的期刊列入预约。"
14173 "serials.pref#RoutingListNote# Include the following note on all routing "
14175 msgstr "所有的传阅清单,包括以下说明:"
14178 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't use"
14182 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Use"
14187 "serials.pref#RoutingSerials# the routing list feature in the serials module."
14188 msgstr "期刊模组内的传阅清单功能。"
14191 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
14197 "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on "
14198 "the staff interface."
14199 msgstr "过期期刊于馆员介面。"
14204 "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must "
14205 "not be rewritten when a subscription is duplicated (separated by pipe |)"
14206 msgstr "重复订阅时,栏位不能重写(以| 区隔)"
14210 "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information "
14211 "for a bibliographic record, preselect"
14212 msgstr "显示书目记录的订阅资讯时,预选"
14215 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
14219 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
14223 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
14228 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Don't make"
14233 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Make"
14236 # Serials > makePreviousSerialAvailable
14238 "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# previous serial automatically "
14239 "available when receiving a new serial issue. The previous issue can also be "
14240 "set to another item type when receiving a new one. Please note that the <a "
14241 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=item-"
14242 "level_itypes\">item-level_itypes</a> system preference must be set to "
14247 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
14253 "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. "
14254 "Please note that the serial collection tab is currently available only for "
14256 msgstr "设为期刊的预设分页,在OPAC 。祗有UNIMARC 提供期刊馆藏栏位。"
14260 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# holdings tab"
14265 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# serial collection tab"
14270 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# subscriptions tab"
14275 msgid "staff_interface.pref"
14278 # Staff Client > Appearance
14280 msgid "staff_interface.pref Appearance"
14281 msgstr "staff_client.pref 外观"
14283 # Staff Client > Options
14285 msgid "staff_interface.pref Authentication"
14286 msgstr "staff_client.pref 选项"
14288 # Staff Client > Options
14290 msgid "staff_interface.pref Options"
14291 msgstr "staff_client.pref 选项"
14293 # Staff Client > Options
14295 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Don't enable"
14298 # Staff Client > Options
14300 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Enable"
14303 # Staff Client > Options
14306 "staff_interface.pref#AudioAlerts# audio alerts for events defined in the <a "
14307 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/audio_alerts.pl\">audio alerts</a> section of "
14309 msgstr "在管理的音效提示区块设定事件的提示音。"
14311 # Staff interface > Appearance > AuthorityXSLTResultsDisplay
14313 "staff_interface.pref#AuthorityXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Put "
14314 "a path to define a xslt file</li><li>Put an URL for an external specific "
14315 "stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface "
14316 "language and {authtypecode} will be replaced by the authority type code"
14319 # Staff Client > Appearance
14322 "staff_interface.pref#AuthorityXSLTResultsDisplay# Display authority results "
14323 "in the staff interface using XSLT stylesheet at: "
14324 msgstr "以XSLT 样式表,在馆员介面显示详情:"
14326 # Staff Client > Appearance
14329 "staff_interface.pref#Display856uAsImage# . Note: The corresponding XSLT "
14330 "option must be turned on."
14331 msgstr "。附注:必须开启对应的XSLT 选项。"
14333 # Staff Client > Appearance
14335 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Both result and detail pages"
14338 # Staff Client > Appearance
14340 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Detail page only"
14343 # Staff Client > Appearance
14346 "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field "
14348 msgstr "把856u 栏位的URI 连结以图片显示在:"
14350 # Staff Client > Appearance
14352 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Neither detail or result pages"
14353 msgstr "既不要详情也不要结果页面"
14355 # Staff Client > Appearance
14357 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Result page"
14360 # Staff Client > Appearance
14362 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
14365 # Staff Client > Appearance
14367 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
14370 # Staff interface > Appearance
14372 "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material "
14373 "type icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the "
14377 # Staff Client > Options
14379 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Don't show"
14382 # Staff Client > Options
14384 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Show"
14387 # Staff Client > Options
14390 "staff_interface.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items "
14391 "checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
14392 msgstr "读者姓名,当借出或预约馆藏时,在详情页面或\"预约\" 页面。"
14394 # Staff Client > Options
14396 msgid "staff_interface.pref#IntranetAddMastheadLibraryPulldown# Don't show"
14399 # Staff Client > Options
14401 msgid "staff_interface.pref#IntranetAddMastheadLibraryPulldown# Show"
14404 # OPAC > Appearance
14407 "staff_interface.pref#IntranetAddMastheadLibraryPulldown# a library select "
14408 "pulldown menu on the staff header search."
14409 msgstr "图书馆下拉选单,在OPAC 的标题列。"
14411 # Staff Client > Options
14413 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Don't show"
14416 # Staff Client > Options
14418 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Show"
14421 # Staff interface > Options
14423 "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# a search field pulldown "
14424 "for 'Search the catalog' boxes."
14427 # Staff Client > Appearance
14430 "staff_interface.pref#IntranetCirculationHomeHTML# Show the following HTML in "
14431 "its own div on the bottom of the home page of the circulation module:"
14432 msgstr "显示以下HTML内容于馆员介面主页的栏位:"
14434 # Staff Client > Appearance
14436 msgid "staff_interface.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
14439 # Staff Client > Appearance
14442 "staff_interface.pref#IntranetFavicon# for the staff interface's favicon. "
14443 "(This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
14444 msgstr "做为馆员介面的标识。(必须是<code>http://</code> 开头的完整URL。)"
14446 # Staff Client > Appearance
14449 "staff_interface.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the "
14450 "More menu at the top of each page on the staff interface (should be a list "
14451 "of links or blank):"
14452 msgstr "在馆员介面上端的更多选单里,显示HTML (应该是一个连结或空白的清单):"
14454 # Staff Client > Appearance
14457 "staff_interface.pref#IntranetReportsHomeHTML# Show the following HTML in its "
14458 "own div on the bottom of the home page of the reports module:"
14459 msgstr "显示以下HTML内容于馆员介面主页的栏位:"
14461 # Staff interface > Appearance
14463 "staff_interface.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for "
14464 "printing slips. See detailed description on the <a href='https://wiki.koha-"
14465 "community.org/wiki/Setting_up_slip_printer_to_print_silently'>Koha Wiki</a> "
14466 "and eventually Firefox add-on <a href='https://github.com/edabg/jsprintsetup/"
14467 "wiki'>jsPrintSetup documentation</a>:"
14470 # Staff Client > Appearance
14473 "staff_interface.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages "
14474 "in the staff interface:"
14475 msgstr "馆员介面的各页面使用下列的CSS:"
14477 # Staff Client > Appearance
14480 "staff_interface.pref#IntranetUserJS# Include the following JavaScript on all "
14481 "pages in the staff interface:"
14482 msgstr "在馆员介面的所有页面加入以下的JavaScript:"
14484 # Staff Client > Appearance
14487 "staff_interface.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its "
14488 "own column on the main page of the staff interface:"
14489 msgstr "显示以下HTML内容于馆员介面主页的栏位:"
14491 # Staff Client > Appearance
14493 msgid "staff_interface.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
14496 # Circulation > Interface
14499 "staff_interface.pref#SlipCSS# on Issue and Hold Slips. (This should be a "
14500 "complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
14501 msgstr "说明。(应该是完整的URL,以<code>http://</code>起头)"
14503 # Staff Client > Options
14505 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
14508 # Staff Client > Options
14510 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
14513 # Staff Client > Options
14516 "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record "
14518 msgstr "馆藏选项在记录详情页面。"
14520 # OPAC > Appearance
14522 msgid "staff_interface.pref#StaffHighlightedWords# Don't highlight"
14525 # OPAC > Appearance
14527 msgid "staff_interface.pref#StaffHighlightedWords# Highlight"
14530 # Staff interface > Appearance > StaffHighlightedWords
14532 "staff_interface.pref#StaffHighlightedWords# words searched for in the staff "
14533 "interface search results pages."
14536 # OPAC > Appearance
14539 "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# Display language selector on "
14542 # OPAC > Appearance
14544 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# both top and footer"
14547 # OPAC > Appearance
14549 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# only footer"
14552 # OPAC > Appearance
14554 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# top"
14557 # Staff interface > Appearance
14559 "staff_interface.pref#StaffLoginInstructions# Show the following HTML on the "
14560 "staff interface login page"
14563 # Staff Client > Options
14565 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# Don't enable"
14568 # Staff Client > Options
14570 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# Enable"
14573 # Staff Client > Options
14575 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# Enforce"
14578 # Staff Client > Options
14581 "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# two-factor authentication "
14582 "(2FA) for staff members."
14585 # Staff Client > Options
14587 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Don't show"
14590 # Staff Client > Options
14592 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Show"
14595 # Staff Client > Options
14598 "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# WYSIWYG editor when "
14599 "editing certain HTML system preferences."
14600 msgstr "WYSIWYG 编辑器供编辑部份HTML 系统偏好。"
14602 # Staff interface > Appearance > XSLTDetailsDisplay
14604 "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a "
14605 "href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-"
14606 "value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a "
14607 "path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific "
14608 "stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for different "
14609 "languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface "
14613 # Staff Client > Appearance
14616 "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff "
14617 "interface using XSLT stylesheet at: "
14618 msgstr "以XSLT 样式表,在馆员介面显示详情:"
14620 # Staff interface > Appearance > XSLTListsDisplay
14622 "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href="
14623 "\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value="
14624 "\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to "
14625 "define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</"
14626 "li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the "
14627 "placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
14630 # Staff Client > Appearance
14633 "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# Display lists in the staff interface "
14634 "using XSLT stylesheet at: "
14635 msgstr "以XSLT 样式表,在馆员介面显示详情:"
14637 # Staff interface > Appearance > XSLTResultsDisplay
14639 "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a "
14640 "href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-"
14641 "value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a "
14642 "path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific "
14643 "stylesheet.</li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/"
14644 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT"
14645 "\">PassItemMarcToXSLT</a> must be enabled if your custom stylesheet utilizes "
14646 "data in the item fields</li></ul>If you have multiple stylesheets for "
14647 "different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current "
14648 "interface language."
14651 # Staff Client > Appearance
14654 "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff "
14655 "interface using XSLT stylesheet at: "
14656 msgstr "以XSLT 样式表,在馆员介面显示详情:"
14658 # Staff Client > Appearance
14660 msgid "staff_interface.pref#intranet_includes# Use include files from the"
14663 # Staff Client > Appearance
14666 "staff_interface.pref#intranet_includes# directory in the template directory, "
14667 "instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
14668 msgstr "模版资料夹的内容,不用<code>includes/</code>。(空白表示停用)"
14670 # Staff Client > Options
14672 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Don't show"
14675 # Staff Client > Options
14677 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Show"
14680 # Staff Client > Appearance
14683 "staff_interface.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff interface."
14686 # Staff Client > Appearance
14689 "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS "
14691 msgstr "包括额外的CSS样式表"
14693 # Staff interface > Appearance
14695 "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings "
14696 "from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, "
14697 "a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if "
14698 "the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
14699 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
14700 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
14701 "expected to start from your HTTP document root."
14704 # Staff Client > Appearance
14706 msgid "staff_interface.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
14709 # Staff interface > Appearance
14711 "staff_interface.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff "
14712 "interface, instead of the default css (used when leaving this field blank). "
14713 "Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with "
14714 "<code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note "
14715 "that if you just enter a filename, the file should be in the css "
14716 "subdirectory for each active theme and language within the Koha templates "
14717 "directory. A full local path is expected to start from your HTTP document "
14721 # Staff Client > Options
14723 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Don't show"
14726 # Staff Client > Options
14728 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Show"
14731 # Staff Client > Appearance
14734 "staff_interface.pref#showLastPatron# a link to the last searched patron in "
14735 "the staff interface."
14738 # OPAC > Appearance
14741 "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# The staff interface is located at"
14744 # OPAC > Appearance
14747 "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# This should be a complete URL, "
14748 "starting with http:// or https://. Do not include a trailing slash in the "
14749 "URL. (This must be filled in correctly for CAS, svc, and load_testing to "
14752 "应为完整的URL,以<code>http://</code> 或<code>https://</code> 开头。不要在"
14753 "URL 之后加入斜撇。(必须正确键入才能被RSS、 unAPI 与其他外挂搜寻软体使用。)"
14755 # Staff Client > Options
14757 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# Allow"
14760 # Staff Client > Options
14762 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# Don't allow"
14765 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
14767 "staff_interface.pref#staffShibOnly# staff to login by means other than "
14771 # Staff Client > Appearance
14773 msgid "staff_interface.pref#template# Use the"
14776 # Staff Client > Appearance
14778 msgid "staff_interface.pref#template# theme on the staff interface."
14781 # Staff Client > Options
14783 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Allow"
14786 # Staff Client > Options
14788 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Don't allow"
14791 # Staff Client > Options
14794 "staff_interface.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the "
14796 msgstr "馆员从馆员介面浏览ISBD 格式。"
14798 # Staff Client > Options
14800 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Allow"
14803 # Staff Client > Options
14805 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
14808 # Staff Client > Options
14811 "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC "
14812 "form on the staff interface."
14813 msgstr "馆员从馆员介面浏览标记的MARC。"
14815 # Staff Client > Options
14817 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Allow"
14820 # Staff Client > Options
14822 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Don't allow"
14825 # Staff Client > Options
14828 "staff_interface.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on "
14829 "the staff interface."
14830 msgstr "馆员从馆员介面浏览纯 MARC。"
14834 msgstr "tools.pref"
14838 msgid "tools.pref Barcodes"
14843 msgid "tools.pref Batch item"
14847 msgid "tools.pref News"
14850 # Tools > Patron cards
14851 msgid "tools.pref Patron cards"
14856 msgid "tools.pref Upload"
14857 msgstr "tools.pref"
14859 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
14860 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# ."
14863 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
14865 "tools.pref#AdditionalContentsEditor# By default edit additional contents and "
14869 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
14870 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# a WYSIWYG editor (TinyMCE)"
14873 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
14874 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# a text editor (CodeMirror)"
14879 "tools.pref#BarcodeSeparators# Split barcodes on the following separator chars"
14884 "tools.pref#BarcodeSeparators# in batch item modification and inventory.<br/"
14885 ">Note: Type \\r for carriage return, \\n for newline and \\s for whitespace. "
14886 "Possible candidates to include also are pipe char |, hyphen (precede with "
14887 "backslash), comma, semicolon, dot, etc."
14890 # Tools > Patron cards
14892 "tools.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the "
14896 # Tools > Patron cards
14897 msgid "tools.pref#ImageLimit# images."
14900 # OPAC > Appearance
14902 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# Display up to"
14905 # Tools > Batch item
14907 "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# items in a single item deletion "
14911 # OPAC > Appearance
14913 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# Display up to"
14916 # Tools > Batch item
14918 "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# items in a single item modification "
14922 # Tools > Batch item
14923 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# Process up to"
14926 # Tools > Batch item
14928 "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# items in a single item modification "
14934 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# ."
14938 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# OPAC only"
14942 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Show the author for news items:"
14943 msgstr "在最新消息显示著者名:"
14947 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# both OPAC and staff interface"
14948 msgstr "OPAC 与馆员介面"
14952 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# not at all"
14957 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# staff interface only"
14962 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# Automatically delete temporary "
14963 "uploads older than"
14968 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# days in cleanup_database cron job. "
14969 "NOTE: If you leave this field empty, the cron job will not delete any files. "
14970 "On the other hand a value of 0 means: delete all temporary files."
14974 msgid "web_services.pref"
14979 msgid "web_services.pref General"
14982 # Web services > ILS-DI
14983 msgid "web_services.pref ILS-DI"
14986 # Web services > IdRef
14987 msgid "web_services.pref IdRef"
14992 msgid "web_services.pref Mana KB"
14995 # Web services > OAI-PMH
14996 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
14997 msgstr "后设资料之开放档案近用协议OAI-PMH"
14999 # Web services > ILS-DI
15001 msgid "web_services.pref REST API"
15004 # Web services > Reporting
15005 msgid "web_services.pref Reporting"
15006 msgstr "web_services.pref 报表"
15008 # Web services > Reporting
15010 msgid "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# ."
15011 msgstr "web_services.pref 报表"
15013 # Web services > General
15015 "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# Set the Access-Control-Allow-"
15019 # Web services > Mana KB
15021 "web_services.pref#AutoShareWithMana# Fields automatically shared with Mana "
15027 msgid "web_services.pref#AutoShareWithMana# subscriptions"
15030 # Web services > ILS-DI
15031 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
15034 # Web services > ILS-DI
15035 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
15038 # Web services > ILS-DI
15040 "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users (available at: /cgi-"
15041 "bin/koha/ilsdi.pl)"
15044 # Web services > ILS-DI
15045 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# Allow IP addresses"
15048 # Web services > ILS-DI
15050 "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# to use the ILS-DI services (when "
15051 "enabled). Separate the IP addresses with commas and without spaces. Leave "
15052 "the field blank to allow any IP address."
15054 "使用ILS-DI服务(启用时)。以无空格的逗点区隔多个IP。空白则允许任意IP使用。"
15056 # Web services > IdRef
15057 msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
15060 # Web services > IdRef
15061 msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
15064 # Web services > IdRef
15066 "web_services.pref#IdRef# Please note that this feature is available only for "
15068 msgstr "请注意此功能仅限于 UNIMARC。"
15070 # Web services > IdRef
15073 "web_services.pref#IdRef# the IdRef web service from the OPAC detail page. "
15074 "IdRef allows requests for authorities from the Sudoc database."
15076 "来自线上公用目录详情的IdRef 网页服务。IdRef 允许从Sudoc 资料库请求权威。"
15078 # Web services > OAI-PMH
15080 msgid "web_services.pref#Mana# Disable"
15083 # Web services > OAI-PMH
15085 msgid "web_services.pref#Mana# Enable"
15088 # Web services > OAI-PMH
15090 msgid "web_services.pref#Mana# No, let me think about"
15093 # Web services > Mana KB
15095 "web_services.pref#Mana# submissions to Mana KB. Mana centralizes information "
15096 "between other Koha installations to facilitate the creation of new "
15097 "subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and "
15098 "comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is "
15099 "shared under the <a href=\"https://creativecommons.org/choose/zero/\">CC-0 "
15103 # Web services > Mana KB
15105 "web_services.pref#ManaToken# Get a security token on the <a href=\"/cgi-bin/"
15106 "koha/admin/share_content.pl\">Mana KB administration page</a>."
15109 # Web services > Mana KB
15111 "web_services.pref#ManaToken# Security token used to authenticate on Mana KB:"
15114 # Web services > OAI-PMH
15116 "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-"
15117 "PMH</a> server. (available at: /cgi-bin/koha/oai.pl?verb=Identify)"
15120 # Web services > OAI-PMH
15121 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
15124 # Web services > OAI-PMH
15125 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
15128 # Web services > OAI-PMH
15129 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
15132 # Web services > OAI-PMH
15133 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
15136 # Web services > OAI-PMH
15137 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
15140 # Web services > OAI-PMH
15143 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets "
15144 "when a bibliographic or item record is created or updated."
15145 msgstr "新增或更新书目记录时自动更新OAI-PMH 的内容"
15147 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData
15149 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# <br><strong>NOTE:</"
15150 "strong> This needs <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
15151 "op=search&searchfield=OAI-PMH:AutoUpdateSets\">OAI-PMH:AutoUpdateSets</a> "
15152 "syspref to be enabled."
15155 # Web services > OAI-PMH
15157 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Disable"
15160 # Web services > OAI-PMH
15162 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Enable"
15165 # Web services > OAI-PMH
15167 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# embedding of item "
15168 "data when automatically updating OAI-PMH sets."
15171 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:ConfFile
15173 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# . If empty, Koha OAI Server operates in "
15174 "normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's "
15175 "possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. <a href=\"/"
15176 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OAI-PMH:ConfFile"
15177 "\">OAI-PMH:ConfFile</a> specify a YAML configuration file which list "
15178 "available metadata formats and XSL file used to create them from marcxml "
15182 # Web services > OAI-PMH
15184 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# YAML OAI Koha server configuration file:"
15185 msgstr "YAML OAI Koha 伺服器组态档:"
15187 # Web services > OAI-PMH
15188 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# ."
15191 # Web services > OAI-PMH
15192 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# Koha's deletedbiblio table"
15193 msgstr "Koha 的 deletedbiblio 表单"
15195 # Web services > OAI-PMH
15197 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# might be emptied or truncated at "
15198 "some point (transient)"
15199 msgstr "某些时刻可能被清空或切截(短暂的)"
15201 # Web services > OAI-PMH
15203 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never be emptied or truncated "
15205 msgstr "永远不会被清空或切截(持续的)"
15207 # Web services > OAI-PMH
15209 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never have any data in it (no)"
15210 msgstr "永远没有任何资料在内 (不)"
15212 # Web services > OAI-PMH
15213 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
15216 # Web services > OAI-PMH
15218 "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a "
15219 "ListRecords or ListIdentifiers query."
15220 msgstr "笔记录,回应ListRecords 或ListIdentifiers 检索时,同时回应的记录。"
15222 # Web services > OAI-PMH
15224 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# . Please, insert prefix without ending "
15225 "colon (\":\") char. The archiveID should respect OAI specification. See "
15228 # Web services > OAI-PMH
15230 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# <a href=\"http://www.openarchives.org/"
15231 "OAI/2.0/guidelines-oai-identifier.htm\">Implementation guidelines</a>. "
15234 # Web services > OAI-PMH
15237 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Example: \"oai:example-library.org\""
15238 msgstr "这个网站的记录有前置码"
15240 # Web services > OAI-PMH
15242 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the "
15244 msgstr "这个网站的记录有前置码"
15246 # Web services > REST API
15248 "web_services.pref#RESTBasicAuth# <a href=\"https://www.w3.org/Protocols/"
15249 "HTTP/1.0/spec.html#BasicAA\" target=\"_blank\">Basic authentication</a> for "
15253 # Web services > IdRef
15255 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Disable"
15258 # Web services > IdRef
15260 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Enable"
15263 # Web services > OAI-PMH
15265 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Disable"
15268 # Web services > OAI-PMH
15270 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Enable"
15273 # Web services > REST API > RESTOAuth2ClientCredentials
15275 "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# the OAuth2 client credentials "
15276 "grant for the REST API. Requires Net::OAuth2::AuthorizationServer installed."
15279 # Web services > ILS-DI
15281 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Disable"
15284 # Web services > ILS-DI
15286 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Enable"
15289 # Web services > REST API
15290 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# the /public namespace of the API."
15293 # Web services > IdRef
15295 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Disable"
15298 # Web services > IdRef
15300 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Enable"
15303 # Web services > REST API
15305 "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# anonymous access to public "
15306 "routes (that don't require authenticated access)"
15309 # Web services > REST API
15311 "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# Set the default number of results "
15312 "returned by the REST API endpoints to"
15315 # Web services > IdRef
15317 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# per page."
15320 # Web services > Reporting
15321 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
15324 # Web services > Reporting
15326 "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the "
15327 "reports web service."
15328 msgstr "经由报表页面服务指定报表的列数。"
15330 # Administration > Share anonymous usage statistics
15332 #~ msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Yes"
15333 #~ msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
15335 # Authorities > General
15336 #~ msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
15339 # Authorities > General
15340 #~ msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
15343 # Authorities > General
15344 #~ msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
15347 # Authorities > General
15349 #~ "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new "
15350 #~ "authority records if needed, rather than having to reference existing "
15352 #~ msgstr "需要自动新增权威记录时,仍需参照既有的权威记录。"
15354 # Circulation > Interface
15355 #~ msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes."
15356 #~ msgstr "扫瞄馆藏条码。"
15358 # Enhanced content > Local or remote cover images
15360 #~ msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Display"
15363 # Enhanced content > Local or remote cover images
15364 #~ msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
15367 # Enhanced content > Local or remote cover images
15368 #~ msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
15371 # OPAC > Appearance
15373 #~ msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Library or branch"
15376 # OPAC > Appearance
15378 #~ msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Yes"
15382 #~ msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
15386 #~ msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"