Last of the language updates
[koha.git] / misc / translator / po / zh-Hans-TW-i-opac-t-prog-v-3002000.po
1 # Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation
2 # Thomas Tsai <thomas@nchc.org.tw>, 2008-09-23  
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: zh-Hans-TW-i-opac-t-prog-v-3000000\n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-09-20 21:02+1200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2008-09-23 19:39+0800\n"
8 "Last-Translator: Yu, Long-shan <long_sam.tw@yahoo.com.tw>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Kartouche 0.1 - 22 October 2003\n"
14
15 #. SCRIPT
16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
17 msgid " item(s) added to your cart"
18 msgstr "新增到借閱籃"
19
20 #. A
21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:162
22 msgid "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
23 msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
24
25 #. For the first occurrence,
26 #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description
27 #. %2$s: TMPL_VAR name=script_description
28 #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description
29 #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description
30 #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag
31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:21
32 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
33 #, c-format
34 msgid "%s %s %s %s (%s)"
35 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
36
37 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
38 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
39 #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
40 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:223
41 #, c-format
42 msgid "%s %s (%s)"
43 msgstr "%s %s (%s)"
44
45 #. For the first occurrence,
46 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
47 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
48 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
49 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
50 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
51 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
52 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28
53 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
54 #, c-format
55 msgid "%s %s's account"
56 msgstr "%s %s 的帳號"
57
58 #. For the first occurrence,
59 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
60 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:1
61 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:1
62 #, fuzzy, c-format
63 msgid "%s &rsaquo; Self Checkout"
64 msgstr "%s 自助借閱"
65
66 #. %1$s: TMPL_VAR name=description
67 #. %2$s: TMPL_VAR name=categorycode
68 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:152
69 #, fuzzy, c-format
70 msgid "%s (%s)"
71 msgstr "%s %s (%s)"
72
73 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
74 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:38
76 #, c-format
77 msgid "%s (Record no. %s)"
78 msgstr "%s (書目記錄: %s)"
79
80 #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
81 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:152
82 #, c-format
83 msgid "%s ;"
84 msgstr "%s ;"
85
86 #. %1$s: TMPL_VAR name=review
87 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:628
88 #, c-format
89 msgid "%s <a1>Edit</a>"
90 msgstr "%s <a1>編輯</a>"
91
92 #. %1$s: TMPL_VAR name=description
93 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:16
94 #, c-format
95 msgid "%s <a1>Top level</a>"
96 msgstr "%s <a1>最上層</a>"
97
98 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
99 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:1
100 #, c-format
101 msgid "%s Catalog &rsaquo; Account for"
102 msgstr "%s 館藏目錄 &rsaquo; 帳號"
103
104 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
105 #. %2$s: TMPL_VAR name=title
106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:1
107 #, c-format
108 msgid "%s Catalog &rsaquo; Comments on %s"
109 msgstr "%s 館藏目錄 &rsaquo; 評論 %s"
110
111 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1
113 #, c-format
114 msgid "%s Catalog &rsaquo; ISBD"
115 msgstr "%s 館藏目錄 &rsaquo; ISBD"
116
117 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
118 #. %2$s: TMPL_VAR name=title
119 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1
120 #, fuzzy, c-format
121 msgid "%s Catalog &rsaquo; Placing hold %s for"
122 msgstr "%s 館藏目錄 &rsaquo; 預約 %s "
123
124 #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
125 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:192
126 #, c-format
127 msgid "%s Items Checked Out"
128 msgstr "總共借出: %s "
129
130 #. For the first occurrence,
131 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
132 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:4
133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
134 #, c-format
135 msgid "%s Search"
136 msgstr "%s 查詢"
137
138 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:68
140 #, c-format
141 msgid "%s Self Checkout System"
142 msgstr "%s 自助借閱系統"
143
144 #. %1$s: TMPL_VAR name=used
145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:58
146 #, c-format
147 msgid "%s biblios"
148 msgstr "%1$s 書目記錄"
149
150 #. %1$s: TMPL_VAR name=numberlength
151 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:77
152 #, c-format
153 msgid "%s issues"
154 msgstr "%1$s 期刊"
155
156 #. For the first occurrence,
157 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
158 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:365
159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:434
160 #, c-format
161 msgid "%s item(s)"
162 msgstr "%s 個館藏"
163
164 #. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength
165 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:79
166 #, c-format
167 msgid "%s months"
168 msgstr "%s 個月"
169
170 #. %1$s: TMPL_VAR name=rank
171 #. %2$s: TMPL_VAR name=reservecount
172 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:300
173 #, c-format
174 msgid "%s out of %s"
175 msgstr "超過 %2$s/%1$s"
176
177 #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary
178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:463
179 #, c-format
180 msgid "%s since"
181 msgstr "從 %s"
182
183 #. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength
184 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:78
185 #, c-format
186 msgid "%s weeks"
187 msgstr "%1$s 週刊"
188
189 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
190 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:125
191 #, c-format
192 msgid "%s,"
193 msgstr "%s,"
194
195 #. %1$s: TMPL_VAR name=address
196 #. %2$s: TMPL_VAR name=city
197 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
198 #, c-format
199 msgid "%s, %s"
200 msgstr "%s, %s"
201
202 #. %1$s: TMPL_VAR name=B_address
203 #. %2$s: TMPL_VAR name=B_address2
204 #. %3$s: TMPL_VAR name=B_city
205 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
206 #, fuzzy, c-format
207 msgid "%s, %s, %s"
208 msgstr "%s %s (%s)"
209
210 #. For the first occurrence,
211 #. %1$s: TMPL_VAR name=result_number
212 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:210
213 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:342
214 #, c-format
215 msgid "%s."
216 msgstr "%s."
217
218 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
219 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
220 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36
221 #, fuzzy, c-format
222 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
223 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
224
225 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
226 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
227 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36
228 #, fuzzy, c-format
229 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
230 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
231
232 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
233 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
234 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36
235 #, c-format
236 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
237 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
238
239 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
240 #. %2$s: TMPL_VAR name=query_cgi
241 #. %3$s: TMPL_VAR name=limit_cgi
242 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:20
243 #, c-format
244 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
245 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
246
247 #. A
248 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:101
249 #, fuzzy
250 msgid "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
251 msgstr "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
252
253 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
254 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:682
255 #, c-format
256 msgid "&copy;%s"
257 msgstr "出版日期:%s"
258
259 #. IMG
260 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
261 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
262 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
263 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
264 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28
265 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179
266 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:293
267 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
268 msgid "&gt;"
269 msgstr "下一筆 &gt;&gt;"
270
271 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:27
272 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:78
273 msgid "&gt;&gt;"
274 msgstr "下一筆 &gt;&gt;"
275
276 #. For the first occurrence,
277 #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
278 #. %2$s: TMPL_VAR name=limit_desc
279 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
280 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
281 #, fuzzy, c-format
282 msgid "&ldquo;%s %s&rdquo;"
283 msgstr "&ldquo;%s%s&rdquo;"
284
285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:16
286 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:70
287 msgid "&lt;&lt;"
288 msgstr "&lt;&lt;上一筆"
289
290 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:359
291 msgid "&lt;&lt; Back to Cart"
292 msgstr "&lt;&lt; 返回借閱籃"
293
294 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
295 msgid "&lt;&lt; Previous"
296 msgstr "&lt;&lt;&lt;上一筆"
297
298 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66
299 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author Phrase"
300 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 作者描述"
301
302 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:83
303 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call Number"
304 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 索書號"
305
306 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:68
307 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name"
308 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱"
309
310 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:69
311 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name Phrase"
312 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱描述"
313
314 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:67
315 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name"
316 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 團體名稱"
317
318 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:81
319 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
320 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 國際標準書號(ISBN)"
321
322 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:82
323 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
324 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 國際標準期刊號(ISSN)"
325
326 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:70
327 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name"
328 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 個人名稱"
329
330 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:71
331 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name Phrase"
332 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 個人名稱描述"
333
334 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:89
335 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject Phrase"
336 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題描述"
337
338 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:93
339 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title Phrase"
340 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 題名描述"
341
342 #. For the first occurrence,
343 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc
344 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
345 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
346 #, c-format
347 msgid "&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'"
348 msgstr "&nbsp;限制:&nbsp;'%s'"
349
350 #. %1$s: TMPL_VAR name=number
351 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:34
352 #, c-format
353 msgid "(%s biblios)"
354 msgstr "(%s 書目記錄)"
355
356 #. For the first occurrence,
357 #. %1$s: TMPL_VAR name=renewsleft
358 #. %2$s: TMPL_VAR name=renewsallowed
359 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:240
360 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:242
361 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:306
362 #, c-format
363 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
364 msgstr "(%2$s 中的 %1$s 續借中)"
365
366 #. For the first occurrence,
367 #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
368 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:191
369 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:269
370 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:321
371 #, c-format
372 msgid "(%s total)"
373 msgstr "(總共 %s )"
374
375 #. For the first occurrence,
376 #. %1$s: TMPL_VAR name=place
377 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:124
378 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:234
379 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:356
380 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:358
381 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:491
382 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:684
383 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37
384 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:65
385 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
386 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:145
387 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:202
388 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:289
389 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:349
390 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:38
391 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
392 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:29
393 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:431
394 #, c-format
395 msgid "(%s)"
396 msgstr "(%s)"
397
398 #. For the first occurrence,
399 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
400 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:235
401 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:408
402 #, c-format
403 msgid "(%s),"
404 msgstr "(%s),"
405
406 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:349
407 #, c-format
408 msgid "(<a1>Browse Shelf</a>)"
409 msgstr "(<a1>瀏覽書架</a>)"
410
411 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
412 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
413 #. %3$s: TMPL_VAR name=surname
414 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:90
415 #, c-format
416 msgid "(<a1>Click here</a> if you're not %s %s %s)"
417 msgstr "(<a1>點選這裡</a> 假如你不是 %3$s %2$s %1$s)"
418
419 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:66
420 msgid "(Checked out)"
421 msgstr "借閱"
422
423 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:242
424 #, fuzzy
425 msgid "(On hold)"
426 msgstr "預約中"
427
428 #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber
429 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:545
430 #, c-format
431 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
432 msgstr "這本期刊本館一共訂了 %s 份,這是其中的一份。"
433
434 #. %1$s: TMPL_VAR name=mylibraryfirst
435 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
436 #, c-format
437 msgid "(in %s only)"
438 msgstr "(只有 %s)"
439
440 #. For the first occurrence,
441 #. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp
442 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:223
443 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:383
444 #, c-format
445 msgid "(modified on %s)"
446 msgstr "(更新日期:%s)"
447
448 #. %1$s: TMPL_VAR name=newdate
449 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:32
450 #, c-format
451 msgid "(published on %s)"
452 msgstr "(出版日期:%s)"
453
454 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
455 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
456 msgid "(related searches:"
457 msgstr "(相關查詢:"
458
459 #. For the first occurrence,
460 #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
461 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:95
462 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:124
463 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:684
464 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:381
465 #, c-format
466 msgid ", %s"
467 msgstr ", %s"
468
469 #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn
470 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:144
471 #, c-format
472 msgid ", ISSN %s"
473 msgstr "國際標準期刊號(ISSN): %s"
474
475 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401
476 msgid ", Shelving Location:"
477 msgstr ", 書架位置:"
478
479 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
480 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:292
481 #, c-format
482 msgid ", by %s"
483 msgstr "作者 %s"
484
485 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:215
486 msgid ", none of these items can be placed on hold."
487 msgstr ""
488
489 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:167
490 #, c-format
491 msgid ""
492 ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
493 "<a1>contact information</a> on file."
494 msgstr ",你無法預約。因為你的 <a1>聯絡資料</a>尚未更新。"
495
496 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181
497 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
498 msgstr ",你無法預約因為你的帳號被凍結。"
499
500 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174
501 msgid ""
502 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
503 "or stolen."
504 msgstr "你無法預約因為你的借閱證被註記為遺失或失竊。"
505
506 #. For the first occurrence,
507 #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear
508 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:62
509 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
510 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:65
511 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:127
512 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:234
513 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:331
514 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:333
515 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:217
516 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:218
517 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:220
518 #, c-format
519 msgid "- %s"
520 msgstr "- %s"
521
522 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:126
524 #, c-format
525 msgid "- %s,"
526 msgstr "- %s"
527
528 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:791
529 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:84
530 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:199
531 msgid "-- Choose Format --"
532 msgstr "-- 請選擇格式 --"
533
534 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
535 msgid "-- Library Catalog"
536 msgstr "-- 館藏目錄"
537
538 #. For the first occurrence,
539 #. %1$s: TMPL_VAR name=volumenum
540 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:112
541 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:380
542 #, c-format
543 msgid ". %s"
544 msgstr ". %s"
545
546 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:33
547 msgid "...or..."
548 msgstr "...或是..."
549
550 #. %1$s: TMPL_VAR name=editionresponsibility
551 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:118
552 #, c-format
553 msgid "/%s"
554 msgstr "/%s"
555
556 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:79
557 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
558 msgid "10 titles"
559 msgstr "10 個題名"
560
561 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:85
562 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
563 msgid "100 titles"
564 msgstr "100 個題名"
565
566 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:116
567 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
568 msgid "12 months"
569 msgstr "12 個月"
570
571 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:80
572 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
573 msgid "15 titles"
574 msgstr "15 個題名"
575
576 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:37
577 msgid "2 months"
578 msgstr "雙月刊"
579
580 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:46
581 msgid "2 quarters"
582 msgstr "雙季刊"
583
584 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:28
585 msgid "2 weeks"
586 msgstr "雙週刊"
587
588 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:52
589 msgid "2 years"
590 msgstr "雙年刊"
591
592 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:81
593 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
594 msgid "20 titles"
595 msgstr "20 個題名"
596
597 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:114
598 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:40
599 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
600 msgid "3 months"
601 msgstr "季刊"
602
603 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:31
604 msgid "3 weeks"
605 msgstr "3 週"
606
607 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:82
608 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
609 msgid "30 titles"
610 msgstr "30 個題名"
611
612 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:83
613 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
614 msgid "40 titles"
615 msgstr "40 個題名"
616
617 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:84
618 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
619 msgid "50 titles"
620 msgstr "50 個題名"
621
622 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:115
623 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
624 msgid "6 months"
625 msgstr "半年刊"
626
627 #. For the first occurrence,
628 #. %1$s: TMPL_VAR name=subtitle
629 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:13
630 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:221
631 #, c-format
632 msgid ": %s"
633 msgstr ": %s"
634
635 #. For the first occurrence,
636 #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionvolume
637 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:145
638 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:64
639 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:66
640 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:219
641 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:222
642 #, c-format
643 msgid "; %s"
644 msgstr "; %s"
645
646 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:14
648 #, c-format
649 msgid "; By %s"
650 msgstr "; 作者:%s"
651
652 #. LINK
653 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:9
654 msgid "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> Search RSS Feed"
655 msgstr "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> 搜尋 RSS Feed"
656
657 #. INPUT type=text
658 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:77
659 #, fuzzy
660 msgid ""
661 "<!-- TMPL_VAR NAME=\"description\" --> (<!-- TMPL_VAR NAME=\"categorycode\" "
662 "-->)"
663 msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
664
665 #. %1$s: TMPL_VAR name=subject
666 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41
667 #, c-format
668 msgid "<a1>%s</a>,"
669 msgstr "<a1>%s</a>,"
670
671 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:154
672 #, fuzzy, c-format
673 msgid "<a1>HELP</a> with the self checkout system"
674 msgstr "關於自助借閱系統的<a1>說明</a>"
675
676 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:655
677 #, c-format
678 msgid "<a1>Log in to your account</a> to post a comment."
679 msgstr "<a1>登入系統</a>發表書評。"
680
681 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:402
682 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:416
683 #, c-format
684 msgid "<a1>Log in</a> to create new Lists."
685 msgstr "<a1>登入</a> 新增虛擬書架。"
686
687 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211
688 #, fuzzy, c-format
689 msgid "<a1>Log in</a> to place holds or add tags"
690 msgstr "<a1>登入</a> 瀏覽你儲存的標籤。"
691
692 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:87
693 #, c-format
694 msgid "<a1>Log in</a> to see your own saved tags."
695 msgstr "<a1>登入</a> 瀏覽你儲存的標籤。"
696
697 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:14
698 #, c-format
699 msgid "<a1>Normal View</a> <a2>Full History</a>"
700 msgstr "<a1>一般檢視</a> <a2>完整歷史</a>"
701
702 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129
703 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:301
704 #, c-format
705 msgid "<a1>Select All</a> <a2>Clear All</a>"
706 msgstr "<a1>選擇全部</a> <a2>取消全選</a>"
707
708 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:184
709 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:306
710 #, c-format
711 msgid "<a1>Unhighlight</a> <a2>Highlight</a>"
712 msgstr ""
713
714 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
715 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
716 #, c-format
717 msgid "<em>%s</em>:"
718 msgstr "<em>%s</em>:"
719
720 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:97
721 msgid "<em>MESSAGE 11:</em> Your account has expired."
722 msgstr ""
723
724 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:99
725 msgid "<em>MESSAGE 12:</em> Your account has been suspended."
726 msgstr ""
727
728 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:101
729 msgid "<em>MESSAGE 13:</em> This card has been declared lost."
730 msgstr ""
731
732 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:77
733 msgid "<em>MESSAGE 1:</em> The system does not recognize this barcode."
734 msgstr ""
735
736 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:79
737 msgid ""
738 "<em>MESSAGE 2:</em> You have borrowed too many items and can't check out any "
739 "more."
740 msgstr ""
741
742 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:81
743 msgid "<em>MESSAGE 3:</em> This item is checked out to someone else."
744 msgstr ""
745
746 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:83
747 msgid "<em>MESSAGE 4:</em> You cannot renew this item again."
748 msgstr ""
749
750 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:85
751 msgid "<em>MESSAGE 5:</em> This item is not for loan."
752 msgstr ""
753
754 #. %1$s: TMPL_VAR name=amount
755 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:87
756 #, c-format
757 msgid "<em>MESSAGE 6:</em> You owe the library %s and cannot borrow."
758 msgstr ""
759
760 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:89
761 msgid "<em>MESSAGE 7:</em> This item has been withdrawn from the collection."
762 msgstr ""
763
764 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:93
765 msgid "<em>MESSAGE 9:</em> This item is reserved for another patron."
766 msgstr ""
767
768 #. %1$s: TMPL_VAR name=already
769 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:141
770 #, c-format
771 msgid "A List named <b>%s</b> already exists!"
772 msgstr "虛擬書架名稱 <b>%s</b> 已經存在!"
773
774 #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio
775 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:159
776 #, c-format
777 msgid "A record matching barcode <b>%s</b> has already been added."
778 msgstr "此登錄號 <b>%s</b> 已經存在!"
779
780 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:380
781 #, fuzzy
782 msgid "A specific copy"
783 msgstr "預約一個特定的複本"
784
785 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:304
786 msgid "About the Author"
787 msgstr ""
788
789 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:171
790 msgid "Abstracts/summaries"
791 msgstr "摘要"
792
793 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:141
794 msgid "Accepted by the library"
795 msgstr "被圖書館接受"
796
797 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:137
798 msgid "Access Denied"
799 msgstr "權限不足"
800
801 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:108
802 #, c-format
803 msgid ""
804 "According to our records, we don't have up-to-date <a1>contact information</"
805 "a> on file. Please contact your librarian, or use the <a2>online update "
806 "form</a> to submit current information (<em>Please note:</em> there may be a "
807 "delay in restoring your account if you submit online)"
808 msgstr ""
809 " 根據本館的紀錄,您的<a1>聯絡資料</a>已經過期。請向圖書館員求助,或<a2>透過"
810 "線 上自行更新</a>您目前的聯絡方法。 (<em>請注意:</em>透過線上自行更動,可能"
811 "延遲更新資料。)"
812
813 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:304
814 msgid "Account Frozen"
815 msgstr "帳號凍結"
816
817 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:113
818 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
819 msgid "Acquired in the last:"
820 msgstr "最近採訪館藏:"
821
822 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:25
823 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
824 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
825 msgstr "採訪時間:最新到最舊"
826
827 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:27
828 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
829 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
830 msgstr "採訪時間:最舊到最新"
831
832 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:454
833 msgid "Actions:"
834 msgstr "動作:"
835
836 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:240
837 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:243
838 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:144
839 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:313
840 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:321
841 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:440
842 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:205
843 msgid "Add"
844 msgstr "新增"
845
846 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
847 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
848 #, c-format
849 msgid "Add %s items to"
850 msgstr "新增 %s 個館藏到"
851
852 #. A
853 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:101
854 msgid "Add another field"
855 msgstr "新增其他欄位"
856
857 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16
858 msgid "Add to"
859 msgstr "新增到:"
860
861 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:472
862 msgid "Add to Cart"
863 msgstr "新增到借閱籃"
864
865 #. For the first occurrence,
866 #. SCRIPT
867 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:46
868 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:76
869 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:191
870 msgid "Add to Your Cart"
871 msgstr "新增到自己的借閱籃"
872
873 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:46
874 msgid "Add to a New List:"
875 msgstr "新增到一個新的虛擬書架:"
876
877 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:133
878 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:305
879 msgid "Add to a list"
880 msgstr "新增到虛擬書架"
881
882 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:28
883 msgid "Add to list:"
884 msgstr "新增到虛擬書架:"
885
886 #. SCRIPT
887 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
888 #, fuzzy
889 msgid "Add to: "
890 msgstr "新增到:"
891
892 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:718
893 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:730
894 msgid "Add your own review"
895 msgstr "新增你的書評"
896
897 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:170
898 #, fuzzy
899 msgid "Additional Content Types for Books/Printed Materials"
900 msgstr "額外內容型式"
901
902 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:29
903 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:107
904 msgid "Address:"
905 msgstr "地址:"
906
907 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:142
908 msgid "Adult"
909 msgstr "成人"
910
911 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
912 msgid "Adult, General"
913 msgstr "成人,一般性"
914
915 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
916 msgid "Adult, serious"
917 msgstr "成人,學術性"
918
919 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:82
920 msgid "Advanced Search"
921 msgstr "進階查詢"
922
923 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:77
924 msgid "All Tags"
925 msgstr "所有標籤"
926
927 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:91
928 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
929 msgid "All branches"
930 msgstr "任何分館"
931
932 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:103
933 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
934 msgid "All item types"
935 msgstr "任何館藏型式"
936
937 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:212
938 msgid "All libraries"
939 msgstr "任何分館"
940
941 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:51
942 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:137
943 #, fuzzy
944 msgid "Alternate Address:"
945 msgstr "永久或暫時地址:"
946
947 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:58
948 msgid "Alternate Contact Details"
949 msgstr "緊急聯絡人詳情"
950
951 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:48
952 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:135
953 #, fuzzy
954 msgid "Alternate Contact Information"
955 msgstr "連絡資訊"
956
957 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:59
958 msgid "Alternate Contact:"
959 msgstr "緊急聯絡人詳情:"
960
961 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:322
962 msgid "Amazon Reviews"
963 msgstr "Amazon 書評"
964
965 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:134
966 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:145
967 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:154
968 msgid "Amount"
969 msgstr "總計"
970
971 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:24
972 msgid "Amount Outstanding"
973 msgstr "未付金額"
974
975 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:12
976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:12
977 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:12
978 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:12
979 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:12
980 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:13
981 msgid "An Error has Occurred"
982 msgstr "發生錯誤"
983
984 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:15
985 msgid ""
986 "An error occurred when sending your message to the administrator. Please "
987 "visit the library to update your personal details."
988 msgstr ""
989
990 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:15
991 msgid "An error occurred while try to process your request."
992 msgstr "處理階段發生錯誤"
993
994 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
995 msgid "Annual"
996 msgstr "年刊"
997
998 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
999 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
1000 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
1001 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
1002 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
1003 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
1004 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
1005 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
1006 msgid "Any"
1007 msgstr "任何"
1008
1009 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:138
1010 msgid "Any Audience"
1011 msgstr "任何讀者"
1012
1013 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:146
1014 msgid "Any Content"
1015 msgstr "任何內容"
1016
1017 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:156
1018 msgid "Any Format"
1019 msgstr "任何格式"
1020
1021 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:124
1022 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:244
1023 msgid "Any Phrase"
1024 msgstr "任何描述"
1025
1026 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:123
1027 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:243
1028 msgid "Any Word"
1029 msgstr "任何字"
1030
1031 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
1032 msgid "Any regularity"
1033 msgstr "任何規則"
1034
1035 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
1036 msgid "Any type"
1037 msgstr "任何資料類型"
1038
1039 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:92
1040 msgid "Anyone"
1041 msgstr "任何人"
1042
1043 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:50
1044 msgid "Anywhere:"
1045 msgstr "任何地方:"
1046
1047 #. SCRIPT
1048 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
1049 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
1050 msgstr "確定要清空借閱籃嗎?"
1051
1052 #. SCRIPT
1053 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
1054 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
1055 msgstr "確定要刪除選擇的館藏嗎?"
1056
1057 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:567
1058 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:61
1059 msgid "Arrived"
1060 msgstr "到館"
1061
1062 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
1063 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:548
1064 #, c-format
1065 msgid "At branch: %s"
1066 msgstr "分館:%s"
1067
1068 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname
1069 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:547
1070 #, fuzzy, c-format
1071 msgid "At library: %s"
1072 msgstr "圖書館:%s %s"
1073
1074 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
1075 msgid "Audience"
1076 msgstr "讀者對象"
1077
1078 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:264
1079 msgid "Audiovisual Profile:"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:127
1083 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:247
1084 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:63
1085 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:224
1086 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:304
1087 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:494
1088 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:33
1089 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:35
1090 msgid "Author"
1091 msgstr "作者"
1092
1093 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
1094 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:10
1095 msgid "Author (A-Z)"
1096 msgstr "作者(A-Z)"
1097
1098 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
1099 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
1100 msgid "Author (Z-A)"
1101 msgstr "作者(Z-A)"
1102
1103 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:531
1104 msgid "Author Notes provided by Syndetics"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:174
1108 #, fuzzy
1109 msgid "Author(s)"
1110 msgstr "作者:"
1111
1112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:21
1113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:21
1114 #, fuzzy
1115 msgid "Author(s):"
1116 msgstr "作者:"
1117
1118 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:64
1119 msgid "Author:"
1120 msgstr "作者:"
1121
1122 #. %1$s: TMPL_VAR name=authid
1123 #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext
1124 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:63
1125 #, c-format
1126 msgid "Authority #%s (%s)"
1127 msgstr "權威記錄 #%1$s (%2$s)"
1128
1129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
1130 msgid "Authority Search Result"
1131 msgstr "權威記錄查詢結果"
1132
1133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:17
1134 msgid "Authority search"
1135 msgstr "權威記錄查詢"
1136
1137 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:12
1138 msgid "Authority search results"
1139 msgstr "權威記錄查詢結果"
1140
1141 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:42
1142 msgid "Authorized Headings"
1143 msgstr "權威記錄標題"
1144
1145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:12
1146 msgid "Authors"
1147 msgstr "作者"
1148
1149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:99
1150 msgid "Authors:"
1151 msgstr "作者:"
1152
1153 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
1154 msgid "Availability"
1155 msgstr "在館內"
1156
1157 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:393
1158 msgid "Availability:"
1159 msgstr "在館內:"
1160
1161 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:381
1162 msgid "Available"
1163 msgstr "在館內"
1164
1165 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:88
1166 msgid "Available Issues"
1167 msgstr "在館內的期刊"
1168
1169 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:144
1170 msgid "Available in the library"
1171 msgstr "在館內"
1172
1173 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:718
1174 msgid "Average Rating (from Amazon.com):"
1175 msgstr "評分(來自 Amazon.com):"
1176
1177 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:565
1178 msgid "Awaited"
1179 msgstr "處理中"
1180
1181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:274
1182 msgid "Awards:"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:323
1186 msgid "Babelthèque"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:15
1190 msgid "Back to biblio"
1191 msgstr "返回書目記錄"
1192
1193 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:416
1194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:69
1195 msgid "Barcode"
1196 msgstr "登錄號"
1197
1198 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
1199 msgid "Biannual"
1200 msgstr "雙年刊"
1201
1202 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:45
1203 msgid "Biblio records"
1204 msgstr "書目記錄"
1205
1206 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:172
1207 msgid "Bibliographies"
1208 msgstr "書目"
1209
1210 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
1211 msgid "Bimonthly"
1212 msgstr "雙月刊"
1213
1214 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:149
1215 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
1216 msgid "Biography"
1217 msgstr "傳記"
1218
1219 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
1220 msgid "Biweekly"
1221 msgstr "雙週刊"
1222
1223 #. IMG
1224 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:201
1225 msgid "Book Cover Image"
1226 msgstr "館藏封面圖片"
1227
1228 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:159
1229 msgid "Braille"
1230 msgstr "點字本"
1231
1232 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
1233 msgid "Braille or Moon script"
1234 msgstr "點字本"
1235
1236 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:119
1237 msgid "Brief Display"
1238 msgstr "簡要呈現"
1239
1240 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
1241 msgid "Browse by Hierarchy"
1242 msgstr "依照階層瀏覽"
1243
1244 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
1245 msgid "Browse by Subject"
1246 msgstr "依照主題瀏覽"
1247
1248 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:12
1249 msgid "Browse our catalogue"
1250 msgstr "瀏覽館藏目錄:"
1251
1252 #. %1$s: TMPL_VAR name=starting_homebranch
1253 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401
1254 #, fuzzy, c-format
1255 msgid "Browsing %s Shelves"
1256 msgstr "瀏覽 %s 圖書館"
1257
1258 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:165
1259 msgid "CD Software"
1260 msgstr "軟體光碟"
1261
1262 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:161
1263 msgid "CD audio"
1264 msgstr "音樂光碟"
1265
1266 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:52
1267 msgid "CGI debug is on."
1268 msgstr "啟動 CGI 除錯器"
1269
1270 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:44
1271 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
1272 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:197
1273 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:275
1274 msgid "Call No."
1275 msgstr "索書號:"
1276
1277 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:334
1278 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:421
1279 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:65
1280 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:95
1281 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:53
1282 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
1283 msgid "Call Number"
1284 msgstr "索書號"
1285
1286 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:17
1287 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
1288 msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)"
1289 msgstr "索書號(小說 Z-A 到非小說 9-0)"
1290
1291 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:15
1292 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
1293 msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)"
1294 msgstr "索書號(非小說 Z-A 到小說 9-0)"
1295
1296 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:244
1297 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75
1298 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
1299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69
1300 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:132
1301 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
1302 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:145
1303 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:314
1304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:95
1305 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:104
1306 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31
1307 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40
1308 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59
1309 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:33
1310 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:322
1311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:206
1312 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:317
1313 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:509
1314 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:380
1315 msgid "Cancel"
1316 msgstr "取消"
1317
1318 #. IMG
1319 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:433
1320 #, fuzzy
1321 msgid "Cannot be put on hold"
1322 msgstr "無法預約"
1323
1324 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:17
1325 msgid "Card Number:"
1326 msgstr "借閱證號碼:"
1327
1328 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:75
1329 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:150
1330 msgid "Card number:"
1331 msgstr "借閱證號碼:"
1332
1333 #. For the first occurrence,
1334 #. SCRIPT
1335 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
1336 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
1337 msgid "Cart"
1338 msgstr "借書籃"
1339
1340 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:162
1341 msgid "Cassette recording"
1342 msgstr "卡式錄音帶"
1343
1344 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
1345 msgid "Catalog"
1346 msgstr "館藏目錄"
1347
1348 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
1349 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
1350 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
1351 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
1352 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
1353 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
1354 msgid "Catalog &rsaquo;"
1355 msgstr "館藏目錄 &rsaquo;"
1356
1357 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
1358 msgid "Catalog &rsaquo; Account for"
1359 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 帳號"
1360
1361 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
1362 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
1363 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
1364 #, c-format
1365 msgid "Catalog &rsaquo; Account for %s %s"
1366 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; %2$s%1$s的帳號"
1367
1368 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
1369 msgid "Catalog &rsaquo; Add to Your List"
1370 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 新增到虛擬書架"
1371
1372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:3
1373 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
1374 msgid "Catalog &rsaquo; Advanced Search"
1375 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 進階查詢"
1376
1377 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
1378 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
1379 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
1380 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
1381 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
1382 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
1383 msgid "Catalog &rsaquo; An Error Has Occurred"
1384 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 發生一個錯誤"
1385
1386 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
1387 msgid "Catalog &rsaquo; Authority Search"
1388 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 權威記錄查詢"
1389
1390 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:5
1391 msgid "Catalog &rsaquo; Catalog Login Disabled"
1392 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 取消登入"
1393
1394 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1
1395 msgid "Catalog &rsaquo; Details for:"
1396 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 詳細情形:"
1397
1398 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1399 #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
1400 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
1401 #, c-format
1402 msgid "Catalog &rsaquo; Details for: %s %s"
1403 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; %1$s %2$s 的詳情"
1404
1405 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
1406 msgid "Catalog &rsaquo; ISBD"
1407 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; ISBD"
1408
1409 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
1410 msgid "Catalog &rsaquo; ISBD View"
1411 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; ISBD"
1412
1413 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
1414 msgid "Catalog &rsaquo; Library Home for"
1415 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 圖書館首頁"
1416
1417 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:3
1418 msgid "Catalog &rsaquo; Log in to Your Account"
1419 msgstr "館藏目錄  &rsaquo; 登入"
1420
1421 #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
1422 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
1423 #, c-format
1424 msgid "Catalog &rsaquo; MARC Details for Record No. %s"
1425 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 書目記錄編號 %s 的機讀格式(MRAC)"
1426
1427 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
1428 msgid "Catalog &rsaquo; Most Popular Titles"
1429 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 最熱門的書名"
1430
1431 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
1432 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
1433 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
1434 #, c-format
1435 msgid "Catalog &rsaquo; Personal Details for %s %s"
1436 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; %2$s%1$s的個人詳細資料"
1437
1438 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
1439 msgid "Catalog &rsaquo; Sending Your Cart"
1440 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 送到你的借閱籃"
1441
1442 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:1
1443 #, fuzzy
1444 msgid "Catalog &rsaquo; Sending Your List"
1445 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 送到你的借閱籃"
1446
1447 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
1448 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
1449 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
1450 msgid "Catalog &rsaquo; Serials"
1451 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 期刊"
1452
1453 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
1454 msgid "Catalog &rsaquo; Tags"
1455 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 標籤"
1456
1457 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
1458 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
1459 msgid "Catalog &rsaquo; Updating Details for"
1460 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 更新個人詳細資料"
1461
1462 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
1463 msgid "Catalog &rsaquo; Your Cart"
1464 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 你的借閱籃"
1465
1466 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:173
1467 msgid "Catalogs"
1468 msgstr "館藏目錄"
1469
1470 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:53
1471 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:309
1472 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:499
1473 msgid "Category:"
1474 msgstr "類別:"
1475
1476 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
1477 msgid "Change your Password"
1478 msgstr "修改密碼"
1479
1480 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:178
1481 msgid "Check out or return an item:"
1482 msgstr "借閱或是歸還:"
1483
1484 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:121
1485 msgid "Checked Out"
1486 msgstr "借閱"
1487
1488 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:364
1489 msgid "Checked out"
1490 msgstr "借閱"
1491
1492 #. For the first occurrence,
1493 #. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount
1494 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:242
1495 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:415
1496 #, c-format
1497 msgid "Checked out (%s),"
1498 msgstr "共借閱 (%s),"
1499
1500 #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber
1501 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
1502 #. %3$s: TMPL_VAR name=surname
1503 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:362
1504 #, fuzzy, c-format
1505 msgid "Checked out to %s %s %s"
1506 msgstr "%2$s%1$s(%3$s)借閱"
1507
1508 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
1509 msgid "Checkout History"
1510 msgstr "借閱歷史"
1511
1512 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:55
1513 msgid "Checkouts"
1514 msgstr "借閱"
1515
1516 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:33
1517 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:57
1518 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:109
1519 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:139
1520 msgid "City, State:"
1521 msgstr "縣市:"
1522
1523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:259
1524 msgid "Classification"
1525 msgstr "分類號: %s"
1526
1527 #. For the first occurrence,
1528 #. %1$s: TMPL_VAR name=classification
1529 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:31
1530 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:32
1531 #, c-format
1532 msgid "Classification: %s"
1533 msgstr "分類號:%s"
1534
1535 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105
1536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
1537 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
1538 msgid "Clear All"
1539 msgstr "清除全部"
1540
1541 #. INPUT type=submit
1542 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:186
1543 msgid "Click here if done."
1544 msgstr "假如完成,點選這裡。"
1545
1546 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
1547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:266
1548 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:341
1549 msgid "Click to add to cart"
1550 msgstr "新增到借閱籃"
1551
1552 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:259
1553 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:264
1554 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:269
1555 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:274
1556 msgid "Click to open in new window"
1557 msgstr ""
1558
1559 #. DIV
1560 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:220
1561 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:288
1562 msgid "Click to view in Google Books"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401
1566 msgid "Close Shelf Browser"
1567 msgstr "關閉書架"
1568
1569 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:69
1570 msgid "Close this window."
1571 msgstr "關閉視窗"
1572
1573 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:10
1574 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:10
1575 msgid "Close window"
1576 msgstr "關閉視窗"
1577
1578 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
1579 msgid "Coded Fields"
1580 msgstr "代碼欄位"
1581
1582 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:333
1583 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:207
1584 msgid "Collection"
1585 msgstr "館藏"
1586
1587 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:142
1588 msgid "Collection:"
1589 msgstr "館藏:"
1590
1591 #. For the first occurrence,
1592 #. %1$s: TMPL_VAR name=seriestitle
1593 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:24
1594 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:25
1595 #, c-format
1596 msgid "Collection: %s"
1597 msgstr "館藏:%s"
1598
1599 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1600 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
1601 #. %3$s: TMPL_VAR name=surname
1602 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:634
1603 #, c-format
1604 msgid "Comment by %s %s %s"
1605 msgstr "%3$s%2$s%1$s的書評"
1606
1607 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:27
1608 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:27
1609 msgid "Comment:"
1610 msgstr "書評:"
1611
1612 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:316
1613 msgid "Comments"
1614 msgstr "書評"
1615
1616 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1617 #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
1618 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
1619 #, c-format
1620 msgid "Comments on <i>%s %s</i>"
1621 msgstr "<em>%s %s</em> 的書評"
1622
1623 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:23
1624 msgid "Compact view"
1625 msgstr "簡潔檢視"
1626
1627 #. INPUT type=submit
1628 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:387
1629 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:454
1630 msgid "Confirm"
1631 msgstr "確定嗎?"
1632
1633 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:221
1634 msgid "Confirm holds for:"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:21
1638 msgid "Contact Details"
1639 msgstr "聯絡方法"
1640
1641 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:27
1642 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:103
1643 msgid "Contact Information"
1644 msgstr "連絡資訊"
1645
1646 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
1647 msgid "Content"
1648 msgstr "內容"
1649
1650 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:280
1651 msgid "Content Cafe"
1652 msgstr "Content Cafe"
1653
1654 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:353
1655 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:423
1656 msgid "Contents"
1657 msgstr "內容"
1658
1659 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
1660 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
1661 #, c-format
1662 msgid "Contents of %s"
1663 msgstr "%s 的內容"
1664
1665 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:141
1666 msgid "Copies"
1667 msgstr "館藏量"
1668
1669 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:228
1670 msgid "Copies available at:"
1671 msgstr "可以取得的館藏地:"
1672
1673 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:395
1674 msgid "Copies available:"
1675 msgstr "可取得數量:"
1676
1677 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:337
1678 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:412
1679 msgid "Copy"
1680 msgstr "出版日期"
1681
1682 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:224
1683 msgid "Copyright"
1684 msgstr "出版年:"
1685
1686 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:65
1687 msgid "Copyright date:"
1688 msgstr "出版日期:"
1689
1690 #. For the first occurrence,
1691 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
1692 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:26
1693 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:27
1694 #, c-format
1695 msgid "Copyright year: %s"
1696 msgstr "出版年:%s"
1697
1698 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:20
1699 msgid "Copyright:"
1700 msgstr "出版年:"
1701
1702 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:147
1703 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:267
1704 msgid "Count"
1705 msgstr "總計"
1706
1707 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:35
1708 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:59
1709 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:111
1710 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:141
1711 #, fuzzy
1712 msgid "Country:"
1713 msgstr "總計"
1714
1715 #. IMG
1716 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:73
1717 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52
1718 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:218
1719 msgid "Cover Image"
1720 msgstr "館藏封面圖片"
1721
1722 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:478
1723 msgid "Create a New List"
1724 msgstr "建立新的虛擬書架"
1725
1726 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:125
1727 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:152
1728 msgid "Credits"
1729 msgstr "欠款"
1730
1731 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:33
1732 msgid "Current Password:"
1733 msgstr "目前密碼:"
1734
1735 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:164
1736 msgid "DVD video / Videodisc"
1737 msgstr "DVD 影片 / 影碟"
1738
1739 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
1740 msgid "Daily"
1741 msgstr "日記"
1742
1743 #. For the first occurrence,
1744 #. %1$s: TMPL_VAR name=damagedcount
1745 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:245
1746 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:418
1747 #, c-format
1748 msgid "Damaged (%s),"
1749 msgstr "損壞總計(%s),"
1750
1751 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:555
1752 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:45
1753 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:31
1754 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:21
1755 msgid "Date"
1756 msgstr "日期"
1757
1758 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
1759 msgid "Date Added"
1760 msgstr "新增日期"
1761
1762 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:343
1763 msgid "Date Due"
1764 msgstr "到期日"
1765
1766 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:66
1767 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:124
1768 msgid "Date of Birth:"
1769 msgstr "出生日期:"
1770
1771 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:37
1772 msgid "Date received"
1773 msgstr "到館日"
1774
1775 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:390
1776 msgid "Date:"
1777 msgstr "日期:"
1778
1779 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
1780 #, fuzzy
1781 msgid "Days in advance"
1782 msgstr "# 天前"
1783
1784 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
1785 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:129
1786 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:389
1787 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:456
1788 msgid "Delete"
1789 msgstr "刪除"
1790
1791 #. INPUT type=submit
1792 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:151
1793 msgid "Delete Checked Items"
1794 msgstr "刪除選擇館藏"
1795
1796 #. INPUT type=submit
1797 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:194
1798 msgid "Delete List"
1799 msgstr "刪除虛擬書架"
1800
1801 #. INPUT type=submit
1802 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:286
1803 msgid "Delete this List"
1804 msgstr "刪除這個虛擬書架"
1805
1806 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:22
1807 msgid "Description"
1808 msgstr "描述"
1809
1810 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:50
1811 msgid "Detailed notes:"
1812 msgstr "詳細說明:"
1813
1814 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:201
1815 msgid "Details"
1816 msgstr "詳細說明:"
1817
1818 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:253
1819 msgid "Dewey"
1820 msgstr "分類號"
1821
1822 #. For the first occurrence,
1823 #. %1$s: TMPL_VAR name=dewey
1824 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:30
1825 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:31
1826 #, c-format
1827 msgid "Dewey: %s"
1828 msgstr "分類號:%s"
1829
1830 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:174
1831 msgid "Dictionaries"
1832 msgstr "字典查詢"
1833
1834 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:91
1835 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:211
1836 msgid "Did you mean:"
1837 msgstr "您是不是要查:"
1838
1839 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
1840 msgid "Digests only?"
1841 msgstr "僅摘要?"
1842
1843 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:187
1844 msgid "Directories"
1845 msgstr "字典"
1846
1847 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:180
1848 msgid "Discographies"
1849 msgstr "錄音帶音軌"
1850
1851 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
1852 #, fuzzy
1853 msgid "Do not notify"
1854 msgstr "不需通知"
1855
1856 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:14
1857 msgid ""
1858 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
1859 "arrives?"
1860 msgstr "當新的刊物到館,是否以 E-Mail 通知您?"
1861
1862 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:52
1863 msgid "DoB:"
1864 msgstr "出生日期"
1865
1866 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55
1867 msgid "Don't have a library card?"
1868 msgstr "沒有借閱證嗎?"
1869
1870 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54
1871 msgid "Don't have a password yet?"
1872 msgstr "沒有密碼嗎?"
1873
1874 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:793
1875 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:86
1876 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:201
1877 msgid "Dublin Core (XML)"
1878 msgstr "都柏林核心集(XML)"
1879
1880 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
1881 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:198
1882 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:276
1883 msgid "Due"
1884 msgstr "到期日"
1885
1886 #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due
1887 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:450
1888 #, c-format
1889 msgid "Due %s"
1890 msgstr "到期日:%s"
1891
1892 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:67
1893 msgid "Due Date"
1894 msgstr "到期日"
1895
1896 #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_fail
1897 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:165
1898 #, c-format
1899 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
1900 msgstr "錯誤:資料庫錯誤. 刪除 %s 虛擬書架失敗."
1901
1902 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:212
1903 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
1904 msgstr ""
1905
1906 #. %1$s: TMPL_VAR name=unrecognized
1907 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:168
1908 #, c-format
1909 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
1910 msgstr "錯誤: %s 虛擬書架的號碼未被認可的."
1911
1912 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:143
1913 msgid "ERROR: No barcode given."
1914 msgstr "錯誤: 沒有給登錄號."
1915
1916 #. %1$s: TMPL_VAR name=bad_biblionumber
1917 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:196
1918 #, c-format
1919 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
1920 msgstr "錯誤: 書目號碼 %s 找不到."
1921
1922 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:209
1923 msgid "ERROR: No biblionumber received."
1924 msgstr "錯誤: 沒有收到書目號碼."
1925
1926 #. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem
1927 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:156
1928 #, c-format
1929 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
1930 msgstr "錯誤: 登錄號 %s 館藏,找不到."
1931
1932 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144
1933 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
1934 msgstr "錯誤: 沒有給虛擬書架號碼."
1935
1936 #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_delete
1937 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:66
1938 #, c-format
1939 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
1940 msgstr "錯誤: 你無法刪除標籤 %s."
1941
1942 #. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission
1943 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:153
1944 #, c-format
1945 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
1946 msgstr "錯誤: 你沒有權限能夠處理 %s 虛擬書架."
1947
1948 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:65
1949 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
1950 msgstr "錯誤: 你必須登入,才能處理."
1951
1952 #. %1$s: TMPL_VAR name=badparam
1953 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:64
1954 #, c-format
1955 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
1956 msgstr "錯誤: 不合法的參數 %s"
1957
1958 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:139
1959 msgid "Easy"
1960 msgstr "簡單"
1961
1962 #. INPUT type=submit
1963 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:379
1964 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:447
1965 msgid "Edit"
1966 msgstr "編輯"
1967
1968 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:187
1969 msgid "Edit List"
1970 msgstr "編輯虛擬書架"
1971
1972 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:293
1973 msgid "Editing"
1974 msgstr "編輯"
1975
1976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:118
1977 msgid "Edition statement:"
1978 msgstr "版本項:"
1979
1980 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:320
1981 msgid "Editions"
1982 msgstr "版本"
1983
1984 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
1985 #, fuzzy
1986 msgid "Email"
1987 msgstr "E-Mail:"
1988
1989 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:23
1990 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:23
1991 msgid "Email Address:"
1992 msgstr "E-mail:"
1993
1994 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:40
1995 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:61
1996 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:116
1997 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:143
1998 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:32
1999 msgid "Email:"
2000 msgstr "E-Mail:"
2001
2002 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:122
2003 msgid "Empty and Close"
2004 msgstr "清空並且關閉"
2005
2006 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:175
2007 msgid "Encyclopedias"
2008 msgstr "百科全書"
2009
2010 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:280
2011 msgid "Enhanced Content:"
2012 msgstr "更多的內容:"
2013
2014 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:464
2015 msgid "Enhanced Descriptions from Syndetics:"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:2
2019 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:57
2020 msgid "Enter a new purchase suggestion"
2021 msgstr "輸入採訪建議"
2022
2023 #. INPUT type=text name=q
2024 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:98
2025 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:113
2026 msgid "Enter search terms"
2027 msgstr "輸入查詢詞"
2028
2029 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:20
2030 msgid ""
2031 "Enter your User ID, and click the submit button (or press the enter key)."
2032 msgstr "輸入你的帳號,並且點選送出(或是按下 Enter)。"
2033
2034 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:13
2035 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:13
2036 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:13
2037 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:13
2038 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:13
2039 msgid "Error 404"
2040 msgstr "錯誤:404"
2041
2042 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:62
2043 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
2044 msgstr "錯誤! 你無法新增空的評論. 請新增評論或是取消."
2045
2046 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:61
2047 msgid ""
2048 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
2049 msgstr "錯誤! 你的評論有不合法的標示代碼,所以無法新增."
2050
2051 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:103
2052 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:223
2053 msgid "Error:"
2054 msgstr "錯誤:"
2055
2056 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:297
2057 msgid "Excerpt"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:502
2061 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:35
2065 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:31
2066 #, fuzzy
2067 msgid "Expanded MARC View"
2068 msgstr "MARC"
2069
2070 #. SCRIPT
2071 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:154
2072 msgid "Expecting a specific copy selection."
2073 msgstr ""
2074
2075 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:79
2076 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:154
2077 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:46
2078 msgid "Expires:"
2079 msgstr "有效日期:"
2080
2081 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:39
2082 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:115
2083 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:30
2084 msgid "Fax:"
2085 msgstr "傳真機:"
2086
2087 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:68
2088 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:126
2089 msgid "Female"
2090 msgstr "女性"
2091
2092 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
2093 msgid "Feschrift Ind."
2094 msgstr "文學體裁"
2095
2096 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:147
2097 msgid "Fiction"
2098 msgstr "小說"
2099
2100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:269
2101 #, fuzzy
2102 msgid "Fiction Notes:"
2103 msgstr "小說"
2104
2105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:186
2106 msgid "Filmographies"
2107 msgstr "影片目錄"
2108
2109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:23
2110 msgid "Fine Amount"
2111 msgstr "罰款總計"
2112
2113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
2114 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:123
2115 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:124
2116 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:202
2117 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:279
2118 msgid "Fines"
2119 msgstr "罰款"
2120
2121 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
2122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:132
2123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:143
2124 msgid "Fines and Charges"
2125 msgstr "罰款和收費"
2126
2127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:21
2128 msgid "First Name:"
2129 msgstr "名"
2130
2131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:390
2132 msgid "Fix Itemtype"
2133 msgstr "修正館藏型式"
2134
2135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:112
2136 msgid ""
2137 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
2138 "published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008."
2139 msgstr ""
2140
2141 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:18
2142 msgid "Format:"
2143 msgstr "格式:"
2144
2145 #. %1$s: TMPL_VAR name=Source
2146 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:455
2147 #, c-format
2148 msgid "From %s:"
2149 msgstr "從 %s:"
2150
2151 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:89
2152 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
2153 msgid "From:"
2154 msgstr "從:"
2155
2156 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:47
2157 msgid "Full Heading"
2158 msgstr "顯示完整標題"
2159
2160 #. INPUT type=submit name=save
2161 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:797
2162 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:181
2163 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:301
2164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:90
2165 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:205
2166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
2167 msgid "Go"
2168 msgstr "查詢"
2169
2170 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:67
2171 msgid "Guarantor:"
2172 msgstr "擔保人:"
2173
2174 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:176
2175 msgid "Handbooks"
2176 msgstr "手冊"
2177
2178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:63
2179 msgid "Heading Ascendant"
2180 msgstr "標題遞增"
2181
2182 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:64
2183 msgid "Heading Descendant"
2184 msgstr "標題遞減"
2185
2186 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
2187 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
2188 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:90
2189 #, c-format
2190 msgid "Hello, %s %s"
2191 msgstr "歡迎光臨 %2$s %1$s"
2192
2193 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:6
2194 #, fuzzy
2195 msgid ""
2196 "Hi, Here is your cart, sent from our online catalog. Please note that the "
2197 "attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into "
2198 "a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
2199 msgstr ""
2200 "你好,這是由線上目錄寄送之借閱籃。請注意附檔是 MARC 書目格式檔案,通用於個人"
2201 "書目管理軟體,例如 EndNote, Reference Manager 或是 ProCite。"
2202
2203 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
2204 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:6
2205 #, fuzzy, c-format
2206 msgid ""
2207 "Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please note "
2208 "that the attached file is a MARC biblographic records file which can be "
2209 "imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference "
2210 "Manager or ProCite."
2211 msgstr ""
2212 "你好,這是由線上目錄寄送之借閱籃。請注意附檔是 MARC 書目格式檔案,通用於個人"
2213 "書目管理軟體,例如 EndNote, Reference Manager 或是 ProCite。"
2214
2215 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:123
2216 msgid "Hide Window"
2217 msgstr "隱藏視窗"
2218
2219 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:90
2220 #, fuzzy
2221 msgid "Hide my tags"
2222 msgstr "我的標籤"
2223
2224 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:236
2225 msgid "Hold"
2226 msgstr "預約"
2227
2228 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:243
2229 msgid "Hold Starts on Date"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:168
2233 msgid "Hold date"
2234 msgstr "預約日期"
2235
2236 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
2237 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:288
2238 #, c-format
2239 msgid "Holdings ( %s )"
2240 msgstr "館藏總計(%s)"
2241
2242 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:127
2243 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:321
2244 msgid "Holds"
2245 msgstr "預約"
2246
2247 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:165
2248 msgid "Holds Waiting"
2249 msgstr "預約等待中"
2250
2251 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:418
2252 msgid "Home Library"
2253 msgstr "讀者所屬的圖書館"
2254
2255 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:36
2256 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:112
2257 msgid "Home Phone:"
2258 msgstr "住宅電話:"
2259
2260 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84
2261 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:32
2262 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:38
2263 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:36
2264 msgid "ISBD View"
2265 msgstr "檢視 ISBD"
2266
2267 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:167
2268 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:134
2269 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:254
2270 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:85
2271 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:43
2272 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
2273 msgid "ISBN"
2274 msgstr "國際標準書號(ISBN)"
2275
2276 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:136
2277 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:23
2278 msgid "ISBN:"
2279 msgstr "國際標準書號(ISBN):"
2280
2281 #. For the first occurrence,
2282 #. %1$s: TMPL_VAR name=ISBN
2283 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:22
2284 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:23
2285 #, c-format
2286 msgid "ISBN: %s"
2287 msgstr "國際標準書號(ISBN): %s"
2288
2289 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:135
2290 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:255
2291 msgid "ISSN"
2292 msgstr "國際標準期刊號(ISSN)"
2293
2294 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:139
2295 msgid "ISSN:"
2296 msgstr "國際標準期刊號(ISSN):"
2297
2298 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:51
2299 msgid "Identity Details"
2300 msgstr "個人資料細節"
2301
2302 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:176
2303 msgid ""
2304 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
2305 "local library and the error will be corrected."
2306 msgstr ""
2307 "如非屬實,請到就近分館的流通服務櫃面出示 您的借閱證,本館將會立即為這個錯誤 "
2308 "作出修正。"
2309
2310 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:15
2311 msgid ""
2312 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
2313 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
2314 "yourself started."
2315 msgstr ""
2316 "假如這是你第一次使用自助借閱系統,或是系統使用上不如預期,你可以參考這份手冊 "
2317 "來操作。"
2318
2319 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55
2320 msgid ""
2321 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
2322 msgstr "假如你沒有借閱證,你將無法登入。"
2323
2324 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54
2325 msgid ""
2326 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
2327 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
2328 msgstr "假如你沒有密碼,下次你可以請流通櫃臺的館員幫你設定。"
2329
2330 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
2331 msgid "Illustration"
2332 msgstr "插圖"
2333
2334 #. For the first occurrence,
2335 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
2336 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
2337 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:34
2338 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:35
2339 #, fuzzy, c-format
2340 msgid ""
2341 "In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items :"
2342 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2343
2344 #. For the first occurrence,
2345 #. %1$s: TMPL_VAR name=intransitcount
2346 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247
2347 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:420
2348 #, c-format
2349 msgid "In transit (%s),"
2350 msgstr "傳送(%s)"
2351
2352 #. %1$s: TMPL_VAR name=holdingbranch
2353 #. %2$s: TMPL_VAR name=branch
2354 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:182
2355 #, c-format
2356 msgid "In transit from %s to %s"
2357 msgstr "從 %1$s 傳送到 %2$s"
2358
2359 #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
2360 #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
2361 #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
2362 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:378
2363 #, c-format
2364 msgid "In transit from %s to %s since %s"
2365 msgstr "館藏自 %3$s 開始從 %1$s 傳送到 %2$s"
2366
2367 #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
2368 #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
2369 #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
2370 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:452
2371 #, c-format
2372 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
2373 msgstr "從 %1$s 傳送到 %2$s"
2374
2375 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:121
2376 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:241
2377 msgid "Indexed in:"
2378 msgstr "索引在:"
2379
2380 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:178
2381 msgid "Indexes"
2382 msgstr "索引"
2383
2384 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:422
2385 msgid "Information"
2386 msgstr "館藏地"
2387
2388 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:554
2389 msgid "Issue #"
2390 msgstr "期數 #"
2391
2392 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
2393 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:191
2394 #, c-format
2395 msgid "Issues for %s"
2396 msgstr "%s 借閱"
2397
2398 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:13
2399 msgid "Issues for a subscription"
2400 msgstr "訂閱的期刊"
2401
2402 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:100
2403 msgid "Issues summary"
2404 msgstr "期刊摘要"
2405
2406 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
2407 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:148
2408 #, c-format
2409 msgid "It has <b>%s</b> entries."
2410 msgstr "共有 <b>%s</b> 筆資料。"
2411
2412 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:43
2413 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:239
2414 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:414
2415 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:222
2416 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:196
2417 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:274
2418 msgid "Item Type"
2419 msgstr "館藏型式"
2420
2421 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:73
2422 #, fuzzy
2423 msgid "Item cannot be checked out."
2424 msgstr "館藏無法被借閱。"
2425
2426 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:376
2427 msgid "Item damaged"
2428 msgstr "館藏毀損"
2429
2430 #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch
2431 #. %2$s: TMPL_VAR name=datesent
2432 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:370
2433 #, c-format
2434 msgid "Item in transit from <b> %s</b> since %s"
2435 msgstr "館藏從 %s 轉送到 <b>%s</b>"
2436
2437 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
2438 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:366
2439 #, c-format
2440 msgid "Item in transit to <b> %s</b>"
2441 msgstr "館藏轉送到 <b> %s</b>"
2442
2443 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:371
2444 msgid "Item lost"
2445 msgstr "館藏遺失"
2446
2447 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:331
2448 msgid "Item type"
2449 msgstr "館藏型式"
2450
2451 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:173
2452 msgid "Item type :"
2453 msgstr "館藏型式:"
2454
2455 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
2456 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:360
2457 #, c-format
2458 msgid "Item waiting at <b> %s</b>"
2459 msgstr "館藏在 <b> %s</b> 處理"
2460
2461 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
2462 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:363
2463 #, c-format
2464 msgid "Item waiting to be pulled from <b> %s</b>"
2465 msgstr "目前正在處理 <b> %s</b> 的館藏"
2466
2467 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:374
2468 msgid "Item withdrawn"
2469 msgstr "館藏已經註銷"
2470
2471 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:54
2472 msgid "Itemtype"
2473 msgstr "任何館藏型式"
2474
2475 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:78
2476 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:153
2477 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:44
2478 msgid "Joined:"
2479 msgstr "登記日期:"
2480
2481 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:48
2482 msgid "Joining Branch:"
2483 msgstr "登記分館:"
2484
2485 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:140
2486 msgid "Juvenile"
2487 msgstr "青少年"
2488
2489 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:62
2490 msgid "Keyword"
2491 msgstr "關鍵詞"
2492
2493 #. LINK
2494 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:10
2495 msgid "Koha - RSS"
2496 msgstr "Koha - RSS"
2497
2498 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:3
2499 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:3
2500 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
2501 msgid "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
2502 msgstr "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
2503
2504 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
2505 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
2506 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
2507 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
2508 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
2509 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
2510 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
2511 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
2512 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
2513 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
2514 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
2515 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:1
2516 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
2517 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
2518 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
2519 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1
2520 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
2521 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
2522 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
2523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
2524 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
2525 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
2526 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
2527 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
2528 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
2529 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:1
2530 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
2531 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
2532 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:2
2533 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
2534 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
2535 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
2536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
2537 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
2538 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
2539 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
2540 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
2541 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
2542 msgid "Koha Online"
2543 msgstr "Koha 線上"
2544
2545 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:15
2546 msgid "Koha Online Catalog"
2547 msgstr "Koha 線上館藏目錄"
2548
2549 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:265
2550 msgid "LCCN"
2551 msgstr "美國國會圖書館書號(LCCN)"
2552
2553 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:26
2554 msgid "LCCN:"
2555 msgstr "LCCN:"
2556
2557 #. For the first occurrence,
2558 #. %1$s: TMPL_VAR name=lccn
2559 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:32
2560 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:33
2561 #, c-format
2562 msgid "LCCN: %s"
2563 msgstr "LCCN:%s"
2564
2565 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:73
2566 msgid "Language"
2567 msgstr "語言"
2568
2569 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:11
2570 msgid "Languages:"
2571 msgstr "語言:"
2572
2573 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:158
2574 msgid "Large print"
2575 msgstr "大字體印刷資料"
2576
2577 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:419
2578 msgid "Last Location"
2579 msgstr "最近的館藏地"
2580
2581 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:23
2582 msgid "Last Name:"
2583 msgstr "姓"
2584
2585 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:68
2586 msgid "Last Seen"
2587 msgstr "最近被借閱"
2588
2589 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:569
2590 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:62
2591 msgid "Late"
2592 msgstr "最近的"
2593
2594 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:191
2595 msgid "Law reports and digests"
2596 msgstr "判決報導及摘要"
2597
2598 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:177
2599 msgid "Legal articles"
2600 msgstr "法律論文"
2601
2602 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:190
2603 msgid "Legal cases and case notes"
2604 msgstr "法律案例及案例註解"
2605
2606 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:181
2607 msgid "Legislation"
2608 msgstr "法規"
2609
2610 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:18
2611 msgid "Libraries"
2612 msgstr "圖書館"
2613
2614 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:33
2615 msgid "Library"
2616 msgstr "圖書館"
2617
2618 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:23
2619 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
2620 msgid "Library Catalog"
2621 msgstr "館藏目錄"
2622
2623 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:73
2624 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:148
2625 msgid "Library Use:"
2626 msgstr "圖書館使用:"
2627
2628 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
2629 #, c-format
2630 msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
2631 msgstr "限制範圍 <a1> 目前可取得館藏。</a>"
2632
2633 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:121
2634 #, fuzzy
2635 msgid "Limit to any of the following:"
2636 msgstr "館藏型式被下面任何一個條件所限制:"
2637
2638 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:101
2639 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
2640 msgid "Limit to:"
2641 msgstr "限制範圍:"
2642
2643 #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_ok
2644 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:162
2645 #, c-format
2646 msgid "List %s Deleted."
2647 msgstr "書架 %s 已經刪除。"
2648
2649 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:352
2650 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:422
2651 msgid "List Name"
2652 msgstr "書架名稱"
2653
2654 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:49
2655 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:299
2656 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:482
2657 msgid "List Name:"
2658 msgstr "書架名稱:"
2659
2660 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:221
2661 msgid "List(s) this item appears in:"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179
2665 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:293
2666 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:325
2667 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
2668 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
2669 msgid "Lists"
2670 msgstr "虛擬書架"
2671
2672 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:332
2673 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:66
2674 msgid "Location"
2675 msgstr "館藏地"
2676
2677 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:209
2678 msgid "Location and availability:"
2679 msgstr "館藏地以及借閱狀況:"
2680
2681 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:284
2682 msgid "Location(s)"
2683 msgstr "館藏地"
2684
2685 #. INPUT type=submit
2686 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53
2687 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:54
2688 msgid "Log In"
2689 msgstr "登入"
2690
2691 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21
2692 msgid "Log In to Your Account"
2693 msgstr "登入"
2694
2695 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
2696 msgid "Log Out"
2697 msgstr "登出"
2698
2699 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
2700 msgid "Log in to Create Your Own Lists"
2701 msgstr "登入並新增虛擬書架。"
2702
2703 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
2704 msgid "Log in to Your Account"
2705 msgstr "登入"
2706
2707 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:49
2708 msgid "Log in to Your Account:"
2709 msgstr "登入:"
2710
2711 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:251
2712 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:445
2713 msgid "Log in to add tags."
2714 msgstr "登入並新增標籤"
2715
2716 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:61
2717 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
2718 msgstr "圖書館未啟用登入功能。"
2719
2720 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:48
2721 #, fuzzy
2722 msgid "Login"
2723 msgstr "登入:"
2724
2725 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:51
2726 msgid "Login:"
2727 msgstr "登入:"
2728
2729 #. For the first occurrence,
2730 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount
2731 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:244
2732 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:417
2733 #, c-format
2734 msgid "Lost (%s),"
2735 msgstr "遺失總計(%s),"
2736
2737 #. A
2738 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:34
2739 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:30
2740 #, fuzzy
2741 msgid "MARC"
2742 msgstr "MARCXML"
2743
2744 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:796
2745 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:89
2746 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:204
2747 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
2748 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
2749
2750 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:795
2751 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:88
2752 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:203
2753 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
2754 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
2755
2756 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84
2757 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tmpl:1
2758 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:34
2759 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:37
2760 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:25
2761 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:30
2762 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:33
2763 msgid "MARC View"
2764 msgstr "MARC"
2765
2766 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:794
2767 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:87
2768 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:202
2769 msgid "MARCXML"
2770 msgstr "MARCXML"
2771
2772 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:95
2773 msgid "MESSAGE 10:"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:103
2777 msgid "MESSAGE 14:"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:105
2781 msgid "MESSAGE 15:"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:91
2785 msgid "MESSAGE 8:"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:792
2789 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:85
2790 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:200
2791 msgid "MODS (XML)"
2792 msgstr "MODS (XML)"
2793
2794 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
2795 msgid "Mailing Address:"
2796 msgstr "郵寄地址:"
2797
2798 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:26
2799 msgid "Main entry ($a only):"
2800 msgstr "主要款目($a)"
2801
2802 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:38
2803 msgid "Main entry:"
2804 msgstr "主要款目"
2805
2806 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:285
2807 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:499
2808 #, c-format
2809 msgid "Make a <a1>purchase suggestion</a>"
2810 msgstr "提出 <a1>採訪建議</a>"
2811
2812 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:69
2813 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:127
2814 msgid "Male"
2815 msgstr "男性"
2816
2817 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
2818 msgid "Manage Lists"
2819 msgstr "管理虛擬書架"
2820
2821 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:113
2822 msgid "Managed by"
2823 msgstr "管理依照"
2824
2825 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:452
2826 msgid "Match:"
2827 msgstr "符合:"
2828
2829 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:93
2830 msgid "Me"
2831 msgstr "我"
2832
2833 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:40
2834 msgid "Membership Category:"
2835 msgstr "讀者類別:"
2836
2837 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:37
2838 msgid "Membership Details"
2839 msgstr "讀者資料"
2840
2841 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:38
2842 msgid "Membership Number:"
2843 msgstr "借閱證號碼:"
2844
2845 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:8
2846 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:8
2847 msgid "Message Sent"
2848 msgstr "送出訊息"
2849
2850 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97
2851 msgid "Message from the library"
2852 msgstr "圖書館的訊息"
2853
2854 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:81
2855 msgid "Messages For You"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:571
2859 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:63
2860 msgid "Missing"
2861 msgstr "遺失"
2862
2863 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:37
2864 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:113
2865 msgid "Mobile Phone:"
2866 msgstr "行動電話:"
2867
2868 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:331
2869 msgid "Modify"
2870 msgstr "修改"
2871
2872 #. INPUT type=submit name=Modify
2873 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:74
2874 msgid "Modify Your Record"
2875 msgstr "修改記錄"
2876
2877 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
2878 msgid "Monographical series"
2879 msgstr "專題論文期刊"
2880
2881 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
2882 msgid "Monthly"
2883 msgstr "月刊"
2884
2885 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:119
2886 msgid "More Details"
2887 msgstr "更多資料"
2888
2889 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:587
2890 msgid "More details"
2891 msgstr "更多資料"
2892
2893 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:771
2894 #, fuzzy
2895 msgid "More searches"
2896 msgstr "(相關查詢:"
2897
2898 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:87
2899 msgid "Most Popular"
2900 msgstr "最熱門館藏"
2901
2902 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:150
2903 msgid "Musical recording"
2904 msgstr "錄音資料"
2905
2906 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75
2907 msgid "My"
2908 msgstr "我的"
2909
2910 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
2911 msgid "My Lists"
2912 msgstr "我的虛擬書架"
2913
2914 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:118
2915 msgid "My Tags"
2916 msgstr "我的標籤"
2917
2918 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:20
2919 msgid "Name"
2920 msgstr "姓名"
2921
2922 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:105
2923 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:15
2924 msgid "Name:"
2925 msgstr "姓名:"
2926
2927 #. A
2928 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:51
2929 msgid "Narrower terms"
2930 msgstr "狹義詞"
2931
2932 #. For the first occurrence,
2933 #. SCRIPT
2934 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
2935 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:346
2936 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:414
2937 msgid "New List"
2938 msgstr "新的虛擬書架"
2939
2940 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:34
2941 msgid "New Password:"
2942 msgstr "新密碼:"
2943
2944 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:319
2945 #, fuzzy
2946 msgid "New Tag:"
2947 msgstr "新標籤:"
2948
2949 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105
2950 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:155
2951 msgid "New purchase suggestion"
2952 msgstr "新增採訪建議"
2953
2954 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:438
2955 msgid "New tag:"
2956 msgstr "新標籤:"
2957
2958 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:141
2959 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:311
2960 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:202
2961 msgid "New&nbsp;Tag:"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:242
2965 msgid "New:"
2966 msgstr "新標籤:"
2967
2968 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
2969 msgid "Newspaper"
2970 msgstr "報紙"
2971
2972 #. IMG
2973 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:429
2974 msgid "Next"
2975 msgstr "下一個"
2976
2977 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
2978 msgid "Next &gt;&gt;"
2979 msgstr "下一筆 &gt;&gt;"
2980
2981 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:265
2982 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:361
2983 #, fuzzy
2984 msgid "Next available copy"
2985 msgstr "下一個複本(任何格式)"
2986
2987 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:218
2988 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:21
2989 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:35
2990 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:246
2991 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:311
2992 msgid "No"
2993 msgstr "否"
2994
2995 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:127
2996 msgid "No Private Lists"
2997 msgstr "沒有私人虛擬書架"
2998
2999 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:398
3000 msgid "No Private Lists."
3001 msgstr "沒有私人虛擬書架。"
3002
3003 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:110
3004 msgid "No Public Lists"
3005 msgstr "沒有公開虛擬書架"
3006
3007 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:465
3008 msgid "No Public Lists."
3009 msgstr "沒有公開虛擬書架。"
3010
3011 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150
3012 #, fuzzy
3013 msgid "No Result found!"
3014 msgstr "找不到!"
3015
3016 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:70
3017 msgid "No alternate contact on file."
3018 msgstr "資料上沒有緊急聯絡人。"
3019
3020 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:284
3021 #, fuzzy
3022 msgid "No available items."
3023 msgstr "可以取得的館藏地:"
3024
3025 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:81
3026 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:155
3027 msgid "No copies available."
3028 msgstr "沒有館藏。"
3029
3030 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:74
3031 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:408
3032 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:409
3033 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:410
3034 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:412
3035 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:421
3036 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:422
3037 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:423
3038 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:425
3039 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52
3040 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:54
3041 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56
3042 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:476
3043 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:478
3044 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:479
3045 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:481
3046 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:218
3047 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:220
3048 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:222
3049 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:286
3050 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:288
3051 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:290
3052 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:29
3053 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:36
3054 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:71
3055 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:80
3056 msgid "No cover image available"
3057 msgstr "無法取得封面。"
3058
3059 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:60
3060 msgid ""
3061 "No fields are mandatory. Enter whatever information you have. The \"Notes\" "
3062 "field can be used to provide any additional information."
3063 msgstr ""
3064 "所有資料都不一定要填,但請儘量填寫您知道的資料。「備注」一欄可以用來填寫任何"
3065 "您想填的資料。"
3066
3067 #. SCRIPT
3068 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
3069 msgid "No item was added to your cart"
3070 msgstr "沒有館藏新增到你的借閱籃"
3071
3072 #. SCRIPT
3073 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
3074 msgid "No item was selected"
3075 msgstr "沒有館藏被選取"
3076
3077 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:239
3078 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:412
3079 msgid "No items available:"
3080 msgstr "沒有館藏。"
3081
3082 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:117
3083 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
3084 msgid "No limit"
3085 msgstr "沒有限制"
3086
3087 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:396
3088 msgid "No physical items for this record"
3089 msgstr "這筆記錄沒有實體館藏"
3090
3091 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:308
3092 msgid "No renewals left"
3093 msgstr "無法續借"
3094
3095 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
3096 msgid "No results found"
3097 msgstr "找不到"
3098
3099 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:34
3100 #, fuzzy
3101 msgid "No results found."
3102 msgstr "找不到"
3103
3104 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
3105 msgid "No results match your search for"
3106 msgstr "找不到"
3107
3108 #. For the first occurrence,
3109 #. SCRIPT
3110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:107
3111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
3112 #, fuzzy
3113 msgid "No tag was specified."
3114 msgstr "沒有館藏被選取"
3115
3116 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:236
3117 #, fuzzy
3118 msgid "No tags from this library for this title."
3119 msgstr "無此題名標籤。"
3120
3121 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:276
3122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:368
3123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:370
3124 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:371
3125 msgid "No title"
3126 msgstr "(沒有題名)"
3127
3128 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:148
3129 msgid "Non Fiction"
3130 msgstr "非小說"
3131
3132 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:151
3133 msgid "Non-musical recording"
3134 msgstr "非錄音資料"
3135
3136 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:62
3137 msgid "None"
3138 msgstr "沒有"
3139
3140 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84
3141 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:33
3142 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:27
3143 msgid "Normal View"
3144 msgstr "一般檢視"
3145
3146 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
3147 msgid "Normalised irregular"
3148 msgstr "定期性的不規則(如月刊,除7—8 月外)"
3149
3150 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:573
3151 msgid "Not Issued"
3152 msgstr "無法借閱"
3153
3154 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:64
3155 msgid "Not Published"
3156 msgstr "未出版"
3157
3158 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
3159 msgid "Not a biography"
3160 msgstr "不是傳記"
3161
3162 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:285
3163 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:499
3164 msgid "Not finding what you're looking for?"
3165 msgstr "找不到"
3166
3167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:356
3168 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:358
3169 msgid "Not for loan"
3170 msgstr "無法借閱"
3171
3172 #. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue
3173 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:459
3174 #, c-format
3175 msgid "Not for loan (%s)"
3176 msgstr "無法借閱(%s)"
3177
3178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:468
3179 msgid "Not on hold"
3180 msgstr "無法預約"
3181
3182 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:242
3183 msgid "Not renewable"
3184 msgstr "無法續借"
3185
3186 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:557
3187 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:111
3188 msgid "Note"
3189 msgstr "備註"
3190
3191 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:27
3192 msgid ""
3193 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
3194 "have been populated, and an index built by separate script."
3195 msgstr ""
3196 "Note: 此功能只能在法國的目錄系統中使用。常用於已經發佈的 ISBD 主題,與各自獨"
3197 "立程式所建立的索引。"
3198
3199 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:74
3200 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian."
3201 msgstr "附註:你的書評必須由圖書館員批准。"
3202
3203 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:65
3204 msgid "Note: this window will close automatically in 5 seconds"
3205 msgstr "Note: 此視窗將於5秒後關閉。"
3206
3207 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:67
3208 msgid "Note: you can only delete your own tags."
3209 msgstr "Note: 只能刪除自己建立的標籤。"
3210
3211 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:57
3212 msgid ""
3213 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
3214 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
3215 "retain the comment as is."
3216 msgstr ""
3217 "Note: 評論中包含標記語法。將做部份調整並儲存結果如下。您之後可以編輯這個評論"
3218 "或是刪除。"
3219
3220 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:68
3221 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
3222 msgstr "Note: 標籤中包含標記語法部份已經刪除。"
3223
3224 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:70
3225 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
3226 msgstr "Note: 標籤為標記語法,無法增加。"
3227
3228 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:342
3229 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:35
3230 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:231
3231 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:132
3232 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:252
3233 msgid "Notes"
3234 msgstr "備註"
3235
3236 #. For the first occurrence,
3237 #. %1$s: TMPL_VAR name=notes
3238 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:27
3239 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:28
3240 #, c-format
3241 msgid "Notes : %s"
3242 msgstr "備註:%s"
3243
3244 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:75
3245 msgid "Notes/Comments"
3246 msgstr "備註/書評"
3247
3248 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:67
3249 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:35
3250 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:65
3251 msgid "Notes:"
3252 msgstr "備註:"
3253
3254 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:39
3255 msgid "Number"
3256 msgstr "期號"
3257
3258 #. INPUT type=submit
3259 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19
3260 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:85
3261 msgid "OK"
3262 msgstr "完成"
3263
3264 #. %1$s: TMPL_VAR name=message_date_formatted
3265 #. %2$s: TMPL_VAR name=branchname
3266 #. %3$s: TMPL_VAR name=message
3267 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:84
3268 #, c-format
3269 msgid "On %s %s wrote <i>\"%s\"</i>"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:307
3273 msgid "On Reserve"
3274 msgstr "預約中"
3275
3276 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:381
3277 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:462
3278 msgid "On hold"
3279 msgstr "預約中"
3280
3281 #. For the first occurrence,
3282 #. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount
3283 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:246
3284 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:419
3285 #, c-format
3286 msgid "On order (%s),"
3287 msgstr "訂購總計(%s),"
3288
3289 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:182
3290 msgid "Online Resources:"
3291 msgstr "線上資源:"
3292
3293 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222
3294 #, fuzzy
3295 msgid "Only items currently available for loan or reference"
3296 msgstr "目前可以借閱的館藏"
3297
3298 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:370
3299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:439
3300 msgid "Open"
3301 msgstr "開放"
3302
3303 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:61
3304 msgid "Order by:"
3305 msgstr "排序方式依照:"
3306
3307 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:142
3308 msgid "Ordered by the library"
3309 msgstr "依照圖書館排序"
3310
3311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
3312 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
3313 msgid "Other"
3314 msgstr "其他"
3315
3316 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:672
3317 msgid "Other Editions of this Work"
3318 msgstr "這個館藏的其他版本"
3319
3320 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:22
3321 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:106
3322 #, fuzzy
3323 msgid "Other Name:"
3324 msgstr "虛擬書架名稱:"
3325
3326 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:122
3327 msgid "Overdue"
3328 msgstr "逾期"
3329
3330 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:269
3331 msgid "Overdues"
3332 msgstr "逾期"
3333
3334 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50
3335 #, fuzzy
3336 msgid "Password"
3337 msgstr "密碼:"
3338
3339 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:44
3340 msgid "Password Updated"
3341 msgstr "成功修改密碼"
3342
3343 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:52
3344 msgid "Password:"
3345 msgstr "密碼:"
3346
3347 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:18
3348 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
3349 msgstr "密碼不相符。請重新輸入新的密碼。"
3350
3351 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:179
3352 msgid "Patent document"
3353 msgstr "專利文件"
3354
3355 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:77
3356 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:152
3357 msgid "Patron Category:"
3358 msgstr "讀者類別:"
3359
3360 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:76
3361 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:151
3362 msgid "Patron Number:"
3363 msgstr "借閱證號碼:"
3364
3365 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:373
3366 msgid "Pending"
3367 msgstr "處理中"
3368
3369 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
3370 msgid "Periodical"
3371 msgstr "期刊"
3372
3373 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
3374 msgid "Periodicity"
3375 msgstr "期刊"
3376
3377 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
3378 msgid "Permanent Address:"
3379 msgstr "永久地址:"
3380
3381 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
3382 msgid "Personal Details"
3383 msgstr "個人資料:"
3384
3385 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:122
3386 #, fuzzy
3387 msgid "Personal Information"
3388 msgstr "連絡資訊"
3389
3390 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:28
3391 msgid "Phone (Daytime):"
3392 msgstr "電話(日間):"
3393
3394 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:26
3395 msgid "Phone (Home):"
3396 msgstr "電話(住宅):"
3397
3398 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:60
3399 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:142
3400 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:61
3401 msgid "Phone:"
3402 msgstr "電話:"
3403
3404 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:32
3405 msgid "Physical Details:"
3406 msgstr "稽核項:"
3407
3408 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:128
3409 msgid "Physical details:"
3410 msgstr "稽核項:"
3411
3412 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:169
3413 msgid "Pick Up Library"
3414 msgstr "選擇分館"
3415
3416 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:326
3417 msgid "Pick Up Location"
3418 msgstr "選擇館藏地"
3419
3420 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:249
3421 #, fuzzy
3422 msgid "Pickup Location"
3423 msgstr "選擇館藏地"
3424
3425 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
3426 msgid "Picture"
3427 msgstr "圖片與材質"
3428
3429 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:751
3430 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:754
3431 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:483
3432 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:485
3433 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:70
3434 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:256
3435 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:259
3436 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
3437 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:459
3438 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:462
3439 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:54
3440 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:57
3441 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:169
3442 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:172
3443 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
3444 msgid "Place Hold"
3445 msgstr "預約"
3446
3447 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:246
3448 #, fuzzy
3449 msgid "Place On:"
3450 msgstr "預約"
3451
3452 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:325
3453 msgid "Placed On"
3454 msgstr "預約"
3455
3456 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:15
3457 msgid "Places"
3458 msgstr "預約"
3459
3460 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:28
3461 msgid ""
3462 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
3463 "arrives for this subscription"
3464 msgstr "當新的刊物到館,請確認您\"不\"需要收到 E-Mail。"
3465
3466 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:120
3467 #, fuzzy
3468 msgid "Please confirm the checkout:"
3469 msgstr "請確認這次借閱:"
3470
3471 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:169
3472 #, c-format
3473 msgid ""
3474 "Please contact your librarian, or use the <a1>online update form</a> to "
3475 "submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in "
3476 "restoring your account if you submit online)"
3477 msgstr ""
3478 "請向圖書館員求助,或<a1>透過線上自行更新</a>您目前的聯絡方法。 (<b>請注意: "
3479 "</b>透過線上自行更新,儲存時可能會延遲。)"
3480
3481 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:230
3482 #, fuzzy
3483 msgid "Please enter your card number:"
3484 msgstr "請輸入借閱證號碼:"
3485
3486 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:59
3487 msgid ""
3488 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
3489 "email when the library processes your purchase suggestion"
3490 msgstr ""
3491 "要建議圖書館採購新的館藏,使用這份表格即可。當館方處理您的建議時,您將會收到 "
3492 "E-mail 通知。"
3493
3494 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:94
3495 msgid ""
3496 "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
3497 "notify a library staff member, who will make the changes permanent."
3498 msgstr "請妥善處理您的資料。任何送交資料將通知館員並由館員操作變更。"
3499
3500 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:105
3501 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:108
3502 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:111
3503 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:114
3504 msgid "Please note:"
3505 msgstr "請注意:"
3506
3507 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:107
3508 msgid "Please see a member of the library staff."
3509 msgstr ""
3510
3511 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:71
3512 msgid "Please try again with plain text."
3513 msgstr "請用純文字重新嘗試。"
3514
3515 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
3516 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
3517 msgid "Popularity (Least to Most)"
3518 msgstr "熱門程度(最不熱門到最熱門)"
3519
3520 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
3521 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
3522 msgid "Popularity (Most to Least)"
3523 msgstr "熱門程度(最熱門到最不熱門)"
3524
3525 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:651
3526 msgid "Post or edit your comments on this item."
3527 msgstr "發表或是編輯你對這個館藏的書評。"
3528
3529 #. IMG
3530 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:405
3531 msgid "Previous"
3532 msgstr "前一筆"
3533
3534 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
3535 msgid "Primary (5-8)"
3536 msgstr "學前兒童,(5-8歲)"
3537
3538 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:762
3539 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:121
3540 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:66
3541 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:181
3542 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
3543 msgid "Print"
3544 msgstr "列印"
3545
3546 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:241
3547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:328
3548 #, fuzzy
3549 msgid "Priority"
3550 msgstr "優先權:"
3551
3552 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:55
3553 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:311
3554 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:368
3555 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:437
3556 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:501
3557 msgid "Private"
3558 msgstr "私人書架"
3559
3560 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:13
3561 msgid "Problem sending the cart..."
3562 msgstr "送到借閱籃途中出現問題……"
3563
3564 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:13
3565 #, fuzzy
3566 msgid "Problem sending the list..."
3567 msgstr "送到借閱籃途中出現問題……"
3568
3569 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:185
3570 msgid "Programmed texts"
3571 msgstr "編序教材"
3572
3573 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:56
3574 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:312
3575 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:369
3576 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:438
3577 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:502
3578 msgid "Public"
3579 msgstr "公開虛擬書架"
3580
3581 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:333
3582 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:335
3583 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:102
3584 msgid "Public Lists"
3585 msgstr "公開虛擬書架"
3586
3587 #. SCRIPT
3588 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
3589 #, fuzzy
3590 msgid "Public Lists:"
3591 msgstr "公開虛擬書架"
3592
3593 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:111
3594 #, fuzzy
3595 msgid "Publication Date Range:"
3596 msgstr "出版年:"
3597
3598 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
3599 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:22
3600 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
3601 msgstr "出版日期:最新到最舊"
3602
3603 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
3604 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
3605 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
3606 msgstr "出版日期:最舊到最新"
3607
3608 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:377
3609 msgid "Publication:"
3610 msgstr "出版:"
3611
3612 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:340
3613 msgid "Published"
3614 msgstr "出版"
3615
3616 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:121
3617 msgid "Published by :"
3618 msgstr "出版者:"
3619
3620 #. For the first occurrence,
3621 #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode
3622 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:23
3623 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:24
3624 #, c-format
3625 msgid "Published by: %s"
3626 msgstr "出版者:%s"
3627
3628 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:194
3629 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:131
3630 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:251
3631 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:77
3632 msgid "Publisher"
3633 msgstr "出版者"
3634
3635 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:78
3636 msgid "Publisher Location"
3637 msgstr "出版地"
3638
3639 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:66
3640 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:29
3641 msgid "Publisher:"
3642 msgstr "出版者:"
3643
3644 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:3
3645 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75
3646 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89
3647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90
3648 msgid "Purchase Suggestions"
3649 msgstr "採訪建議"
3650
3651 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
3652 msgid "Quarterly"
3653 msgstr "季刊"
3654
3655 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:5
3656 msgid "RECEIPT"
3657 msgstr "收據"
3658
3659 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:35
3660 msgid "Re-Type New Password:"
3661 msgstr "再輸入新密碼:"
3662
3663 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:46
3664 msgid "Record No.:"
3665 msgstr "書目記錄號碼:"
3666
3667 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:144
3668 msgid "Record not found"
3669 msgstr "找不到書目記錄"
3670
3671 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
3672 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
3673 msgid "Refine your search"
3674 msgstr "精確查詢"
3675
3676 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
3677 msgid "Regular"
3678 msgstr "有規則"
3679
3680 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:157
3681 msgid "Regular print"
3682 msgstr "一般印刷資料"
3683
3684 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
3685 msgid "Regularity"
3686 msgstr "規則性"
3687
3688 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:318
3689 #, fuzzy
3690 msgid "Related"
3691 msgstr "相關網址:"
3692
3693 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:700
3694 #, fuzzy
3695 msgid "Related Titles"
3696 msgstr "相關連結:"
3697
3698 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:55
3699 msgid "Related links:"
3700 msgstr "相關連結:"
3701
3702 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:63
3703 msgid "Relationship:"
3704 msgstr "關係:"
3705
3706 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
3707 msgid "Relevance"
3708 msgstr "相關性"
3709
3710 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:131
3711 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:303
3712 #, fuzzy
3713 msgid "Remove"
3714 msgstr "書評"
3715
3716 #. INPUT type=submit
3717 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:281
3718 msgid "Remove Selected Items"
3719 msgstr "移除選擇的館藏"
3720
3721 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
3722 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:200
3723 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:240
3724 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:278
3725 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:306
3726 msgid "Renew"
3727 msgstr "續借"
3728
3729 #. INPUT type=submit
3730 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:257
3731 msgid "Renew All"
3732 msgstr "續借全部"
3733
3734 #. INPUT type=button name=confirm
3735 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:131
3736 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:214
3737 msgid "Renew Item"
3738 msgstr "續借館藏"
3739
3740 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:140
3741 msgid "Requested"
3742 msgstr "請求"
3743
3744 #. %1$s: TMPL_VAR name=from
3745 #. %2$s: TMPL_VAR name=to
3746 #. %3$s: TMPL_VAR name=total
3747 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:32
3748 #, c-format
3749 msgid "Results %s to %s of %s"
3750 msgstr "總共 %3$s 筆,第 %1$s 筆到 %2$s 筆"
3751
3752 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
3753 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
3754 msgid "Results of Search"
3755 msgstr "查詢結果:"
3756
3757 #. INPUT type=button name=confirm
3758 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:129
3759 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:212
3760 msgid "Return Item"
3761 msgstr "歸還"
3762
3763 #. INPUT type=button name=returnbook
3764 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:114
3765 msgid "Return this item"
3766 msgstr "歸還"
3767
3768 #. INPUT type=submit name=confirm
3769 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:116
3770 msgid "Return to Account Summary"
3771 msgstr "返回費用摘要"
3772
3773 #. INPUT type=submit
3774 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:48
3775 msgid "Return to Your Record"
3776 msgstr "返回個人記錄"
3777
3778 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:30
3779 #, fuzzy
3780 msgid "Return to the Self-Checkout"
3781 msgstr "返回自助借閱系統。"
3782
3783 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:16
3784 #, fuzzy
3785 msgid "Return to your summary."
3786 msgstr "返回費用摘要"
3787
3788 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:300
3789 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:184
3790 msgid "Reviews"
3791 msgstr "書評"
3792
3793 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:214
3794 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:511
3798 msgid "Reviews provided by Syndetics"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
3802 msgid "SMS"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:99
3806 #, fuzzy
3807 msgid "SMS number:"
3808 msgstr "簡訊(SMS)號碼: %S"
3809
3810 #. INPUT type=submit
3811 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31
3812 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40
3813 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59
3814 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
3815 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:317
3816 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:508
3817 msgid "Save"
3818 msgstr "儲存"
3819
3820 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:789
3821 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:82
3822 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:197
3823 msgid "Save Record:"
3824 msgstr "儲存記錄:"
3825
3826 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:470
3827 msgid "Save to Lists"
3828 msgstr "儲存到虛擬書架"
3829
3830 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:767
3831 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:71
3832 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:186
3833 msgid "Save to Your Lists"
3834 msgstr "儲存到您的虛擬書架"
3835
3836 #. For the first occurrence,
3837 #. %1$S: type=text name=q
3838 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:116
3839 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:236
3840 #, c-format
3841 msgid "Scan Index for: %S"
3842 msgstr "掃瞄索引:%s"
3843
3844 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:111
3845 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:231
3846 msgid "Scan Index:"
3847 msgstr "掃瞄索引:"
3848
3849 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:179
3850 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
3851 msgstr "掃瞄新的館藏或是輸入登錄號:"
3852
3853 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:23
3854 msgid ""
3855 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
3856 "item. The checked-out item should appear in your issues list. The Submit "
3857 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
3858 msgstr ""
3859 "掃瞄每一個館藏並且下一個館藏之前,等待頁面重置。借閱館藏應該會出現在你的借閱"
3860 "清單上。假如你手動輸入登錄號,才需要點選送出。"
3861
3862 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:186
3863 msgid "Scan next item, or"
3864 msgstr "掃瞄下一個館藏,或是"
3865
3866 #. INPUT type=submit
3867 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:97
3868 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:239
3869 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
3870 msgid "Search"
3871 msgstr "查詢"
3872
3873 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:777
3874 msgid "Search for this title in:"
3875 msgstr "查詢題名:"
3876
3877 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:82
3878 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:48
3879 msgid "Search for:"
3880 msgstr "查詢"
3881
3882 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
3883 msgid "Search results"
3884 msgstr "館藏目錄查詢結果"
3885
3886 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
3887 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:5
3888 #, c-format
3889 msgid "Search the %s"
3890 msgstr "查詢首頁 %s"
3891
3892 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:19
3893 msgid "Search: :"
3894 msgstr "查詢:"
3895
3896 #. IMG
3897 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:76
3898 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:412
3899 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:425
3900 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56
3901 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:481
3902 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:222
3903 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:290
3904 msgid "See Baker &amp; Taylor"
3905 msgstr "See Baker &amp; Taylor"
3906
3907 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:77
3908 msgid "See the Most Popular Titles"
3909 msgstr "借閱最熱門的館藏"
3910
3911 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:104
3912 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
3913 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
3914 msgid "Select All"
3915 msgstr "全選"
3916
3917 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:27
3918 msgid "Select a List"
3919 msgstr "選擇這個虛擬書架"
3920
3921 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:410
3922 #, fuzzy
3923 msgid "Select a specific copy:"
3924 msgstr "預約一個特定的複本"
3925
3926 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:16
3927 msgid "Select local databases:"
3928 msgstr "選擇當地資料庫:"
3929
3930 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:32
3931 msgid "Select remote databases:"
3932 msgstr "選擇遠端資料庫:"
3933
3934 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129
3935 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:301
3936 #, fuzzy
3937 msgid "Selected items :"
3938 msgstr "移除選擇的館藏"
3939
3940 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:150
3941 #, fuzzy
3942 msgid "Self Checkout"
3943 msgstr "%s 自助借閱"
3944
3945 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:13
3946 msgid "Self Checkout Help"
3947 msgstr "自助借閱系統說明(Help)"
3948
3949 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
3950 msgid "Semiannual"
3951 msgstr "半年刊"
3952
3953 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
3954 msgid "Semimonthly"
3955 msgstr "半月刊"
3956
3957 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
3958 msgid "Semiweekly"
3959 msgstr "半週刊"
3960
3961 #. INPUT type=submit
3962 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
3963 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:120
3964 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:33
3965 msgid "Send"
3966 msgstr "送出"
3967
3968 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:186
3969 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211
3970 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:373
3971 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:442
3972 #, fuzzy
3973 msgid "Send List"
3974 msgstr "新的虛擬書架"
3975
3976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:21
3977 msgid "Sending your cart"
3978 msgstr "送到借閱籃"
3979
3980 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:21
3981 #, fuzzy
3982 msgid "Sending your list"
3983 msgstr "送到借閱籃"
3984
3985 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:247
3986 msgid "Serial"
3987 msgstr "叢書:"
3988
3989 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:339
3990 msgid "Serial Data"
3991 msgstr "叢集資料"
3992
3993 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
3994 msgid "Serial Type"
3995 msgstr "叢書型式:"
3996
3997 #. For the first occurrence,
3998 #. %1$s: TMPL_VAR name=serial
3999 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:29
4000 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:30
4001 #, c-format
4002 msgid "Serial: %s"
4003 msgstr "叢書: %s"
4004
4005 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
4006 msgid "Serials"
4007 msgstr "叢書:"
4008
4009 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:130
4010 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:250
4011 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:16
4012 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48
4013 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
4014 msgid "Series"
4015 msgstr "叢書"
4016
4017 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:259
4018 #, fuzzy
4019 msgid "Series Information:"
4020 msgstr "館藏地"
4021
4022 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:133
4023 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:253
4024 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:94
4025 msgid "Series Title"
4026 msgstr "叢書題名"
4027
4028 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:109
4029 msgid "Series:"
4030 msgstr "叢書:"
4031
4032 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:142
4033 msgid "Session Lost"
4034 msgstr "Session 不見"
4035
4036 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:141
4037 msgid "Session timed out"
4038 msgstr "Session 逾時"
4039
4040 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:36
4041 msgid "Settings Updated"
4042 msgstr "更新設定"
4043
4044 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:67
4045 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:125
4046 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:54
4047 msgid "Sex:"
4048 msgstr "性別:"
4049
4050 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:17
4051 msgid "Show"
4052 msgstr "顯示"
4053
4054 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
4055 msgid "Show All Items"
4056 msgstr "顯示所有借閱過的館藏"
4057
4058 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
4059 msgid "Show Last 50 Items Only"
4060 msgstr "只顯示最後 50 筆借閱過的館藏"
4061
4062 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
4063 msgid "Show More"
4064 msgstr "顯示更多"
4065
4066 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:89
4067 #, fuzzy
4068 msgid "Show my tags"
4069 msgstr "我的標籤"
4070
4071 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:78
4072 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
4073 msgid "Show the top"
4074 msgstr "顯示借閱排名"
4075
4076 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80
4077 msgid "Show up to"
4078 msgstr "顯示達到"
4079
4080 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
4081 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:35
4082 msgid "Showing All Items"
4083 msgstr "顯示所有借閱過的館藏"
4084
4085 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
4086 msgid "Showing Last 50 Items"
4087 msgstr "顯示最後 50 筆借閱過的館藏"
4088
4089 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4090 msgid "Showing only"
4091 msgstr "只有顯示"
4092
4093 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:309
4094 msgid "Similar Items"
4095 msgstr "相似的館藏"
4096
4097 #. %1$s: TMPL_VAR name=renewal_blocked_fines
4098 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:114
4099 #, c-format
4100 msgid ""
4101 "Since you have <a1>more than %s</a> in fines, you cannot renew your books "
4102 "online. Please pay your fines if you wish to renew your books."
4103 msgstr ""
4104
4105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:167
4106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174
4107 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181
4108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:215
4109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166
4110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:172
4111 msgid "Sorry"
4112 msgstr "對不起"
4113
4114 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:138
4115 msgid ""
4116 "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact "
4117 "the administrator to resolve this problem."
4118 msgstr "抱歉,這個自助借閱系統已經遺失認證。請聯絡系統管理員解決這個問題。"
4119
4120 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:73
4121 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station."
4122 msgstr "抱歉,這個館藏無法從自助借閱系統借閱。"
4123
4124 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:63
4125 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
4126 msgstr "對不起,館藏標籤沒有啟動"
4127
4128 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24
4129 msgid ""
4130 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page."
4131 msgstr "對不起,您的權限不足。"
4132
4133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:730
4134 #, fuzzy
4135 msgid "Sorry, there are no reviews from this library available for this title."
4136 msgstr "對不起,這個館藏沒有書評。"
4137
4138 #. %1$s: TMPL_VAR name=too_much_oweing
4139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:188
4140 #, c-format
4141 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s."
4142 msgstr "對不起,你無法預約,因為你有 %s 欠款。"
4143
4144 #. %1$s: TMPL_VAR name=too_many_reserves
4145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:192
4146 #, c-format
4147 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds."
4148 msgstr "對不起,你無法預約超過 %s。"
4149
4150 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:141
4151 #, fuzzy
4152 msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again."
4153 msgstr "對不起,您的 session 已逾時,請重新登入。"
4154
4155 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29
4156 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
4157 msgstr "對不起,您的 session 已逾時,請重新登入。"
4158
4159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:354
4160 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:424
4161 msgid "Sort by"
4162 msgstr "排序依照"
4163
4164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:229
4165 msgid "Sort by:"
4166 msgstr "排序依照:"
4167
4168 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:301
4169 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:491
4170 msgid "Sort this list by:"
4171 msgstr "虛擬書架排序依照:"
4172
4173 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:80
4174 msgid "Standard Number"
4175 msgstr "國際標準書號(ISBN)"
4176
4177 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:188
4178 msgid "Statistics"
4179 msgstr "統計資料"
4180
4181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:341
4182 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:556
4183 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:41
4184 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:114
4185 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:330
4186 msgid "Status"
4187 msgstr "借閱情況"
4188
4189 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:19
4190 msgid "Step One: Enter your user id"
4191 msgstr "第一步:輸入借閱證號碼"
4192
4193 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:27
4194 #, fuzzy
4195 msgid "Step Three: Click the 'Click here if done' link when done"
4196 msgstr "第三步:完成之後,點選『這裡』。"
4197
4198 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:22
4199 msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
4200 msgstr "第二步:掃瞄每一個館藏的登錄號,一次一個館藏"
4201
4202 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:128
4203 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:248
4204 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:87
4205 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
4206 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
4207 msgid "Subject"
4208 msgstr "主題"
4209
4210 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:86
4211 msgid "Subject Cloud"
4212 msgstr "主題雲"
4213
4214 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:129
4215 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:249
4216 msgid "Subject Phrase"
4217 msgstr "主題描述"
4218
4219 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:11
4220 msgid "Subject cloud"
4221 msgstr "主題標籤"
4222
4223 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:214
4224 msgid "Subject(s)"
4225 msgstr "主題"
4226
4227 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:159
4228 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:166
4229 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41
4230 msgid "Subject(s):"
4231 msgstr "主題:"
4232
4233 #. For the first occurrence,
4234 #. %1$s: TMPL_VAR name=subject
4235 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:25
4236 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:26
4237 #, c-format
4238 msgid "Subject: %s"
4239 msgstr "主題: %s"
4240
4241 #. INPUT type=submit
4242 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:123
4243 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:184
4244 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:235
4245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:69
4246 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
4247 msgid "Submit"
4248 msgstr "送出"
4249
4250 #. INPUT type=submit
4251 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
4252 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:95
4253 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:104
4254 msgid "Submit Changes"
4255 msgstr "送出改變"
4256
4257 #. INPUT type=submit
4258 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69
4259 msgid "Submit Your Suggestion"
4260 msgstr "送出你的建議"
4261
4262 #. INPUT type=submit
4263 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75
4264 msgid "Submit and close this window"
4265 msgstr "送出並且關閉這個視窗"
4266
4267 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:12
4268 msgid "Subscribe issue receive warning"
4269 msgstr "訂閱期刊到館通知"
4270
4271 #. A
4272 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:111
4273 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:112
4274 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
4275 msgstr "訂閱此期刊 E-Mail 通知"
4276
4277 #. IMG
4278 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:148
4279 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
4280 msgid "Subscribe to this search"
4281 msgstr "訂閱搜尋結果"
4282
4283 #. For the first occurrence,
4284 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
4285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:14
4286 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:19
4287 #, c-format
4288 msgid "Subscription information for %s"
4289 msgstr "%s 的訂閱資料"
4290
4291 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:314
4292 msgid "Subscriptions"
4293 msgstr "訂閱"
4294
4295 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:137
4296 msgid "Subtype limits"
4297 msgstr "限制次類別"
4298
4299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:112
4300 msgid "Suggested For"
4301 msgstr "建議者"
4302
4303 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:88
4304 msgid "Suggested by:"
4305 msgstr "建議者"
4306
4307 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:143
4308 msgid "Suggestion declined"
4309 msgstr "建議被拒"
4310
4311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:110
4312 msgid "Summary"
4313 msgstr "摘要"
4314
4315 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:183
4316 msgid "Surveys"
4317 msgstr "文獻評析"
4318
4319 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:11
4320 #, c-format
4321 msgid ""
4322 "System Maintenance ... we'll be back soon! If you have any questions, please "
4323 "contact the <a1>Site Administrator</a>"
4324 msgstr ""
4325 "系統維護中 ... 我們將儘快上線服務!如果有任何問題請連絡 <a1>網站管理員</a>"
4326
4327 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:293
4328 msgid "TOC"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:487
4332 msgid "Table of Contents provided by Syndetics"
4333 msgstr ""
4334
4335 #. SCRIPT
4336 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
4337 #, fuzzy
4338 msgid "Tag"
4339 msgstr "標籤:"
4340
4341 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:310
4342 msgid "Tag Browser"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:85
4346 msgid "Tag Cloud"
4347 msgstr "標籤雲"
4348
4349 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:247
4350 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:341
4351 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:325
4352 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:443
4353 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256
4354 msgid "Tag status here."
4355 msgstr "標籤狀態。"
4356
4357 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:232
4358 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:236
4359 #, fuzzy
4360 msgid "Tags from this library:"
4361 msgstr "圖書館的訊息"
4362
4363 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:430
4364 msgid "Tags:"
4365 msgstr "標籤:"
4366
4367 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:189
4368 msgid "Technical reports"
4369 msgstr "技術報告"
4370
4371 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
4372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:48
4373 msgid "Term"
4374 msgstr "詞彙"
4375
4376 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:146
4377 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:266
4378 msgid "Term/Phrase"
4379 msgstr "詞彙/描述"
4380
4381 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:92
4382 msgid "Thank you!"
4383 msgstr "感謝!"
4384
4385 #. %1$s: TMPL_VAR name=opacdisplaycount
4386 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:551
4387 #, fuzzy, c-format
4388 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
4389 msgstr "這個訂閱的三期最新期刊:"
4390
4391 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit
4392 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:40
4393 #, c-format
4394 msgid "The %s most checked-out"
4395 msgstr "借閱排名 %s"
4396
4397 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:30
4398 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
4399 msgstr "標籤雲功能未啟動。"
4400
4401 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:44
4402 #, c-format
4403 msgid ""
4404 "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
4405 "<a1>Koha Wiki</a> for more information on what it does and how to configure "
4406 "it."
4407 msgstr ""
4408 "讀者列表是空的。功能尚未設定完整。請參考<a1>Koha Wiki</a> 可取得更多設定資"
4409 "訊。"
4410
4411 #. %1$s: TMPL_VAR name=email_add
4412 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:9
4413 #, c-format
4414 msgid "The cart was sent to: %s"
4415 msgstr "借閱籃已經被送到:%s"
4416
4417 #. %1$s: TMPL_VAR name=startdate
4418 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:20
4419 #, c-format
4420 msgid "The current subscription began on %s and is issued every"
4421 msgstr "期刊從 %s 開始訂閱且週期為"
4422
4423 #. %1$s: TMPl_VAR name=histstartdate
4424 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:81
4425 #, c-format
4426 msgid "The first subscription was started on %s"
4427 msgstr "期刊訂閱初始日期為 %s"
4428
4429 #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm
4430 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:147
4431 #, c-format
4432 msgid "The list <i>%s</i> is not empty."
4433 msgstr "虛擬書架 <i>%s</i> 不是空的。"
4434
4435 #. %1$s: TMPL_VAR name=email
4436 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:9
4437 #, fuzzy, c-format
4438 msgid "The list was sent to: %s"
4439 msgstr "借閱籃已經被送到:%s"
4440
4441 #. %1$s: TMPl_VAR name=histenddate
4442 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:83
4443 #, c-format
4444 msgid "The subscription expired on %s"
4445 msgstr "期刊訂閱終止日期為 %s"
4446
4447 #. %1$s: TMPL_VAR name=scrubbed
4448 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:69
4449 #, c-format
4450 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
4451 msgstr "將標籤加入 &quot;%s&quot;。"
4452
4453 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166
4454 #, fuzzy
4455 msgid "The userid"
4456 msgstr "碩士論文(Theses)"
4457
4458 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:646
4459 msgid "There are no comments for this item."
4460 msgstr "對不起,這個館藏沒有書評。"
4461
4462 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:155
4463 msgid "There are no pending purchase suggestions."
4464 msgstr "沒有需要處理的採訪建議。"
4465
4466 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:62
4467 msgid "There was a problem with this operation:"
4468 msgstr "送出表單途中出現錯誤:"
4469
4470 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:15
4471 msgid "There was a problem with your submission"
4472 msgstr "送出表單途中出現錯誤"
4473
4474 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:182
4475 msgid "Theses"
4476 msgstr "碩士論文(Theses)"
4477
4478 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:14
4479 msgid ""
4480 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
4481 "any subject below to see the items in our collection."
4482 msgstr ""
4483 "這個 \"標籤雲\" 顯示館藏目錄最熱門的主題。點選其中一個,可以看到相關文獻。"
4484
4485 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:271
4486 #, c-format
4487 msgid ""
4488 "This List is empty. You can add to your lists from the results of any "
4489 "<a1>search</a>!"
4490 msgstr "這個虛擬書架是空的,你可以把任何<a1>查詢結果</a>新增到你的虛擬書架。"
4491
4492 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:15
4493 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
4494 msgstr "這個錯誤表示Koha連線至一無效連結"
4495
4496 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:15
4497 msgid ""
4498 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
4499 msgstr "這個錯誤表示連結有問題,同時頁面也不存在."
4500
4501 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:15
4502 msgid ""
4503 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
4504 "authorized to see."
4505 msgstr "這個錯誤表示你沒有權限."
4506
4507 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:15
4508 msgid ""
4509 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
4510 msgstr "這個錯誤表示你沒有權限."
4511
4512 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:544
4513 msgid "This is a serial subscription"
4514 msgstr "這是期刊訂閱"
4515
4516 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:64
4517 msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it."
4518 msgstr "這不是公開的虛擬書架,所以無法新增館藏."
4519
4520 #. SCRIPT
4521 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
4522 msgid "This item has been added to your cart"
4523 msgstr "這個館藏已經新增到你的借閱籃"
4524
4525 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:121
4526 #, fuzzy
4527 msgid "This item is already checked out to you. Return it?"
4528 msgstr "這個館藏已經在你的借閱籃"
4529
4530 #. SCRIPT
4531 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
4532 msgid "This item is already in your cart"
4533 msgstr "這個館藏已經在你的借閱籃"
4534
4535 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:301
4536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:809
4537 #, c-format
4538 msgid ""
4539 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
4540 "clicking <a1>here</a>."
4541 msgstr ""
4542
4543 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:292
4544 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:352
4545 msgid "This record has no items."
4546 msgstr "此記錄不包含館藏紀錄"
4547
4548 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:286
4549 msgid "This title cannot be requested."
4550 msgstr ""
4551
4552 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
4553 msgid "Three times a month"
4554 msgstr "一月三次"
4555
4556 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
4557 msgid "Three times a week"
4558 msgstr "一週三次"
4559
4560 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4561 msgid "Three times a year"
4562 msgstr "一年三次"
4563
4564 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:41
4565 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:42
4566 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:237
4567 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:53
4568 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
4569 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:125
4570 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
4571 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:245
4572 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:91
4573 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:223
4574 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:303
4575 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:493
4576 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:167
4577 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:195
4578 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:273
4579 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:324
4580 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:28
4581 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
4582 msgid "Title"
4583 msgstr "題名"
4584
4585 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
4586 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:32
4587 msgid "Title (A-Z)"
4588 msgstr "題名(A-Z)"
4589
4590 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
4591 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:34
4592 msgid "Title (Z-A)"
4593 msgstr "題名(Z-A)"
4594
4595 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:291
4596 #, fuzzy
4597 msgid "Title Notes"
4598 msgstr "題名"
4599
4600 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:126
4601 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:246
4602 msgid "Title Phrase"
4603 msgstr "題名描述"
4604
4605 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:63
4606 msgid "Title:"
4607 msgstr "題名:"
4608
4609 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
4610 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:74
4611 #, fuzzy, c-format
4612 msgid "Title: <em>%s</em>"
4613 msgstr "<em>%s</em>:"
4614
4615 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:13
4616 msgid "Titles"
4617 msgstr "題名"
4618
4619 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:100
4620 msgid "To make changes to your record please contact the library."
4621 msgstr ""
4622
4623 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:16
4624 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:16
4625 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17
4626 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16
4627 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16
4628 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63
4629 #, c-format
4630 msgid "To report this error, you can <a1>email the Koha Administrator</a>."
4631 msgstr "回報錯誤給<a1>KOHA管理員</a>"
4632
4633 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:39
4634 msgid "Today's issues"
4635 msgstr "今日借閱"
4636
4637 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:14
4638 msgid "Topics"
4639 msgstr "主題"
4640
4641 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:30
4642 msgid "Total Due"
4643 msgstr "共欠"
4644
4645 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:192
4646 msgid "Treaties"
4647 msgstr "條約、協定"
4648
4649 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4650 msgid "Triennial"
4651 msgstr "三年刊"
4652
4653 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:16
4654 msgid "Try logging in to the catalog"
4655 msgstr "請嘗試登入館藏目錄"
4656
4657 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:355
4658 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:425
4659 msgid "Type"
4660 msgstr "形式"
4661
4662 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:43
4663 msgid "Type of Heading"
4664 msgstr "標題型式"
4665
4666 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:64
4667 msgid "Type/Format"
4668 msgstr "型式/格式"
4669
4670 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:336
4671 #, fuzzy
4672 msgid "URL"
4673 msgstr "網址"
4674
4675 #. For the first occurrence,
4676 #. %1$s: TMPL_VAR name=url
4677 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:33
4678 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:34
4679 #, c-format
4680 msgid "URL : %s"
4681 msgstr "網址: %s"
4682
4683 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:272
4684 msgid "URL(s)"
4685 msgstr "網址"
4686
4687 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:456
4688 msgid "Unavailable (lost or missing)"
4689 msgstr "無法預約(遺失)"
4690
4691 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:94
4692 msgid "Unavailable Issues"
4693 msgstr "期刊無法取得"
4694
4695 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:241
4696 msgid "Unified title"
4697 msgstr "劃一題名:"
4698
4699 #. For the first occurrence,
4700 #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
4701 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:28
4702 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:29
4703 #, c-format
4704 msgid "Unified title: %s"
4705 msgstr "劃一題名:%s"
4706
4707 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:150
4708 msgid "Uniform titles:"
4709 msgstr "劃一題名:"
4710
4711 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
4712 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4713 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
4714 msgid "Unknown"
4715 msgstr "不詳"
4716
4717 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:72
4718 msgid "Unrecognized error."
4719 msgstr "未知的錯誤。"
4720
4721 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:26
4722 msgid "Unsubscribe"
4723 msgstr "取消訂閱"
4724
4725 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:149
4726 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion."
4727 msgstr "點選 \"確認\" 按紐以確認刪除。"
4728
4729 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18
4730 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18
4731 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19
4732 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18
4733 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18
4734 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65
4735 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
4736 msgstr "使用上方選單轉換到 Koha 其他功能。"
4737
4738 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
4739 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:64
4740 #, c-format
4741 msgid "Used in <a1>%s records</a>"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:183
4745 #, c-format
4746 msgid ""
4747 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
4748 "If <a1>your account page</a> shows your account to be clear, please consult "
4749 "a librarian."
4750 msgstr ""
4751 "一般原因包括借出館藏過期太久,或者有拖欠太久的罰款。假如 <a1>您的帳戶畫面</ "
4752 "a>表示您的帳戶沒有問題,請向圖書館員求助。"
4753
4754 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:163
4755 msgid "VHS tape / Videocassette"
4756 msgstr "VHS 卡式錄影帶"
4757
4758 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
4759 msgid "Video Types"
4760 msgstr "錄影資料規格"
4761
4762 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:62
4763 msgid "View Full Heading"
4764 msgstr "顯示完整標題"
4765
4766 #. %1$s: TMPL_VAR name=bartotal
4767 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:131
4768 #, c-format
4769 msgid "View all %s of your lists"
4770 msgstr "檢視所有虛擬書架(%s)"
4771
4772 #. %1$s: TMPL_VAR name=pubtotal
4773 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
4774 #, c-format
4775 msgid "View all %s public lists"
4776 msgstr "瀏覽所有 %s 開放虛擬書架"
4777
4778 #. A
4779 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:218
4780 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:286
4781 msgid "View at Amazon.com"
4782 msgstr "評分(來自 Amazon.com)"
4783
4784 #. A
4785 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:210
4786 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:212
4787 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:213
4788 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:368
4789 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:370
4790 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:371
4791 msgid "View details for this title"
4792 msgstr "檢視詳細資料"
4793
4794 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:335
4795 msgid "Vol Info"
4796 msgstr "卷期資訊"
4797
4798 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:60
4799 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:462
4800 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:126
4801 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:180
4802 msgid "Waiting"
4803 msgstr "處理中"
4804
4805 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:166
4806 msgid "Website"
4807 msgstr "網站"
4808
4809 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
4810 msgid "Weekly"
4811 msgstr "週刊"
4812
4813 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
4814 #, c-format
4815 msgid "Welcome, <a1>"
4816 msgstr "歡迎,<a1>"
4817
4818 #. For the first occurrence,
4819 #. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount
4820 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:243
4821 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:416
4822 #, c-format
4823 msgid "Withdrawn (%s),"
4824 msgstr "註銷(%s),"
4825
4826 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
4827 msgid "Without periodicity"
4828 msgstr "不定期"
4829
4830 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:41
4831 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:117
4832 #, fuzzy
4833 msgid "Work Email:"
4834 msgstr "E-Mail:"
4835
4836 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:38
4837 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:114
4838 msgid "Work phone:"
4839 msgstr "工作電話:"
4840
4841 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:225
4842 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:305
4843 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:495
4844 #, fuzzy
4845 msgid "Year"
4846 msgstr "出版年:"
4847
4848 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:170
4849 msgid "Year :"
4850 msgstr "出版年:"
4851
4852 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:218
4853 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:20
4854 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:34
4855 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:246
4856 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:311
4857 msgid "Yes"
4858 msgstr "是"
4859
4860 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:142
4861 #, fuzzy
4862 msgid ""
4863 "You are accessing Self-Checkout from a different IP address! please log in "
4864 "again."
4865 msgstr "你使用不同 IP 位址。請重新登入。"
4866
4867 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
4868 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:159
4869 #, c-format
4870 msgid "You are logged in as %s."
4871 msgstr "你的身份是 %s"
4872
4873 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34
4874 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
4875 msgstr "你使用不同 IP 位址。請重新登入。"
4876
4877 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:39
4878 msgid "You can't change your password."
4879 msgstr "你無法改變密碼。"
4880
4881 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:224
4882 msgid "You currently have nothing checked out."
4883 msgstr "你目前沒有借閱任何館藏。"
4884
4885 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:136
4886 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:146
4887 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
4888 msgstr "你目前罰款和費用總共:"
4889
4890 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:6
4891 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:6
4892 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:155
4893 msgid "You did not specify any search criteria."
4894 msgstr "您沒有指定任何查詢條件。"
4895
4896 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39
4897 msgid ""
4898 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
4899 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
4900 msgstr "錯誤的使用者名稱或密碼,請重試。注意『帳號和密碼的大小寫』。"
4901
4902 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:155
4903 msgid "You have a credit of:"
4904 msgstr "你有欠款:"
4905
4906 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:281
4907 msgid "You have already requested this title."
4908 msgstr ""
4909
4910 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23
4911 msgid "You have never borrowed anything from this library."
4912 msgstr "您從來沒有借出過任何館藏。"
4913
4914 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:49
4915 msgid "You have no Fines or Charges"
4916 msgstr "你沒有罰款和未交費用"
4917
4918 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:262
4919 msgid "You have nothing checked out"
4920 msgstr "沒有借閱任何館藏"
4921
4922 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:107
4923 #, c-format
4924 msgid ""
4925 "You have subscribed to email notification on new issues <a1> Cancel email "
4926 "notification </a>"
4927 msgstr "你已經訂閱此期刊 <a1>取消 E-Mail 通知</a>"
4928
4929 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:205
4930 msgid "You must select a library for pickup."
4931 msgstr "你必須選擇取得館藏的圖書館。"
4932
4933 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:200
4934 msgid "You must select at least one item."
4935 msgstr "你至少要選擇一個館藏。"
4936
4937 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:141
4938 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
4939 msgid "Young Adult"
4940 msgstr "青少年,14-20 歲"
4941
4942 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:2
4943 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:115
4944 msgid "Your Cart"
4945 msgstr "你的借閱籃"
4946
4947 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:624
4948 msgid "Your Comment"
4949 msgstr "書評"
4950
4951 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
4952 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:2
4953 #, fuzzy, c-format
4954 msgid "Your List : %s"
4955 msgstr "我的虛擬書架"
4956
4957 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:328
4958 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:330
4959 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
4960 msgid "Your Lists"
4961 msgstr "我的虛擬書架"
4962
4963 #. SCRIPT
4964 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
4965 #, fuzzy
4966 msgid "Your Lists:"
4967 msgstr "我的虛擬書架"
4968
4969 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28
4970 msgid "Your Messaging Settings"
4971 msgstr "個人訊息設定"
4972
4973 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
4974 msgid "Your Personal Details"
4975 msgstr "個人資料"
4976
4977 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:105
4978 #, c-format
4979 msgid ""
4980 "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is "
4981 "old overdues or damage fees.If <a1>your account page</a> shows your account "
4982 "to be clear, please consult a librarian."
4983 msgstr ""
4984 "您的帳戶已被凍結。一般原因包括借出館藏過期太久,或者有拖欠太久的罰款。假如 "
4985 "<a1>您的帳戶畫面</a>表示您的帳戶沒有問題,請向圖書館員求助。"
4986
4987 #. SCRIPT
4988 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
4989 msgid "Your cart is currently empty"
4990 msgstr "你的借閱籃目前是空的"
4991
4992 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:97
4993 msgid "Your cart is empty."
4994 msgstr "借閱籃是空的。"
4995
4996 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:92
4997 msgid ""
4998 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
4999 "update your record as soon as possible."
5000 msgstr "您的修正資料已經送出,館員將盡速幫您處理。"
5001
5002 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:24
5003 msgid ""
5004 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
5005 "please ask a librarian to re-set your password for you."
5006 msgstr ""
5007 "您輸入了錯誤的密碼。如果您無法輸入正確密碼,請您向任何一個圖書館員要求重設密"
5008 "碼。"
5009
5010 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:111
5011 msgid ""
5012 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
5013 "please take your card to the circulation desk at your local library and the "
5014 "error will be corrected."
5015 msgstr ""
5016 "根據紀錄,您的借閱證已經遺失或失竊。如非屬實,請到就近分館的流通服務櫃面出示"
5017 "您的借閱證,本館將會立即為這個錯誤作出修正。"
5018
5019 #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
5020 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:21
5021 #, c-format
5022 msgid "Your new password must be at least %s characters long"
5023 msgstr "新密碼必須最少 %s 個字元"
5024
5025 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:45
5026 msgid "Your password has been changed"
5027 msgstr "您的密碼已成功修改"
5028
5029 #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
5030 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:32
5031 #, c-format
5032 msgid "Your password must be at least %s characters long."
5033 msgstr "新密碼必須最少 %s 個字元"
5034
5035 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:172
5036 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
5037 msgstr "對不起,您的 session 已逾時,請重新登入。"
5038
5039 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:144
5040 #, fuzzy
5041 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
5042 msgstr "你的帳號在資料庫裡找不到。請再嘗試。"
5043
5044 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:34
5045 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:58
5046 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:110
5047 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:140
5048 msgid "Zip Code:"
5049 msgstr "郵遞區號:"
5050
5051 #. For the first occurrence,
5052 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber
5053 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:233
5054 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:406
5055 #, c-format
5056 msgid "[<a1>%s</a>]"
5057 msgstr "[<a1>%s</a>]"
5058
5059 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:241
5060 msgid "[Fewer Options]"
5061 msgstr "[減少選項]"
5062
5063 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:243
5064 msgid "[More options]"
5065 msgstr "[更多選項]"
5066
5067 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:245
5068 msgid "[New Search]"
5069 msgstr "[重新查詢]"
5070
5071 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
5072 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16
5073 msgid "a list:"
5074 msgstr "到虛擬書架:"
5075
5076 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
5077 msgid "abstract"
5078 msgstr "摘要"
5079
5080 #. SCRIPT
5081 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
5082 msgid "already in your cart"
5083 msgstr "已經在借閱籃"
5084
5085 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:54
5086 msgid "and"
5087 msgstr "和"
5088
5089 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
5090 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
5091 msgid "any"
5092 msgstr "任何"
5093
5094 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
5095 msgid "arrive ?"
5096 msgstr "到館?"
5097
5098 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:463
5099 msgid "at"
5100 msgstr "在"
5101
5102 #. For the first occurrence,
5103 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
5104 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
5105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:45
5106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:180
5107 #, c-format
5108 msgid "at %s"
5109 msgstr "在 %s"
5110
5111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
5112 msgid "autobiography"
5113 msgstr "自傳"
5114
5115 #. INPUT type=checkbox name=limit
5116 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222
5117 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
5118 msgid "available"
5119 msgstr "在館內"
5120
5121 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5122 msgid "bibliography"
5123 msgstr "書目(如專科書目)"
5124
5125 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
5126 msgid "bristol board"
5127 msgstr "布里斯托紙板"
5128
5129 #. For the first occurrence,
5130 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
5131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:682
5132 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
5133 #, c-format
5134 msgid "by %s"
5135 msgstr "作者:%s"
5136
5137 #. For the first occurrence,
5138 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
5139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:83
5140 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:215
5141 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:374
5142 #, c-format
5143 msgid "by <a1>%s</a>"
5144 msgstr "作者:<a1>%s</a>"
5145
5146 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
5147 msgid "canvas"
5148 msgstr "帆布"
5149
5150 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
5151 msgid "cardboard/illustration board"
5152 msgstr "紙板/插圖板"
5153
5154 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
5155 msgid "cartoons or comic strips"
5156 msgstr "漫畫、連環圖書"
5157
5158 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
5159 msgid "catalogue"
5160 msgstr "目錄(器物目錄、藏書目錄、出版目錄、展覽目錄等)"
5161
5162 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
5163 msgid "change my password"
5164 msgstr "修改密碼"
5165
5166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
5167 msgid "charts"
5168 msgstr "航行圖"
5169
5170 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
5171 msgid "children (9-14)"
5172 msgstr "兒童,9-14 歲"
5173
5174 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
5175 msgid "coats of arms"
5176 msgstr "徽章"
5177
5178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
5179 msgid "collage"
5180 msgstr "拼貼"
5181
5182 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
5183 msgid "collective biography"
5184 msgstr "總傳"
5185
5186 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:28
5187 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:40
5188 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:52
5189 msgid "contains"
5190 msgstr "包含"
5191
5192 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
5193 msgid "contains biogr. data"
5194 msgstr "包含傳記資料"
5195
5196 #. SPAN
5197 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:163
5198 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:340
5199 msgid ""
5200 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
5201 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
5202 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
5203 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
5204 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
5205 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
5206 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
5207 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
5208 msgstr ""
5209 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
5210 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
5211 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
5212 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
5213 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
5214 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
5215 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
5216 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
5217
5218 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:22
5219 msgid "day"
5220 msgstr "日"
5221
5222 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
5223 msgid "dictionary"
5224 msgstr "字典查詢"
5225
5226 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
5227 msgid "directory"
5228 msgstr "名錄、指南"
5229
5230 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
5231 msgid "dissertation or thesis"
5232 msgstr "博士論文(dissertation)或是碩士論文(thesis)"
5233
5234 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
5235 msgid "drama"
5236 msgstr "戲劇(包括電視劇、電影劇本)"
5237
5238 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
5239 msgid "drawing"
5240 msgstr "素描"
5241
5242 #. INPUT type=checkbox name=<!-- TMPL_VAR NAME="message_attribute_id" -->
5243 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:69
5244 msgid "email"
5245 msgstr "E-Mail"
5246
5247 #. META http-equiv=Content-Language
5248 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:6
5249 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:5
5250 msgid "en-us"
5251 msgstr "en-us"
5252
5253 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
5254 msgid "encyclopaedia"
5255 msgstr "百科全書、類書"
5256
5257 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
5258 msgid "essays"
5259 msgstr "散文(小品、雜文、駢文)"
5260
5261 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
5262 msgid "examination paper"
5263 msgstr "試題"
5264
5265 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:463
5266 msgid "expected at"
5267 msgstr "預期"
5268
5269 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
5270 msgid "facsimiles"
5271 msgstr "影鈔;書影"
5272
5273 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
5274 msgid "fiction"
5275 msgstr "小說"
5276
5277 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:76
5278 msgid "for"
5279 msgstr "給"
5280
5281 #. For the first occurrence,
5282 #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
5283 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
5284 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
5285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
5286 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
5287 #, c-format
5288 msgid "for '%s'"
5289 msgstr "查詢 '%s'"
5290
5291 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:462
5292 msgid "for patron"
5293 msgstr "給讀者"
5294
5295 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
5296 msgid "forms"
5297 msgstr "表格"
5298
5299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
5300 msgid "genealogical tables"
5301 msgstr "譜系表"
5302
5303 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
5304 msgid "glass"
5305 msgstr "玻璃"
5306
5307 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
5308 msgid "hand-written"
5309 msgstr "手稿"
5310
5311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
5312 msgid "hardboard"
5313 msgstr "夾板"
5314
5315 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
5316 msgid "humour, satire"
5317 msgstr "幽默(humor);諷刺文(satire)"
5318
5319 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
5320 msgid "illuminations"
5321 msgstr "彩飾"
5322
5323 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
5324 msgid "illustrations"
5325 msgstr "圖"
5326
5327 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:23
5328 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:24
5329 msgid "in"
5330 msgstr "在"
5331
5332 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
5333 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
5334 #, c-format
5335 msgid "in %s Catalog. <a1>"
5336 msgstr "在 %s 館藏目錄。 <a1>"
5337
5338 #. %1$s: TMPL_VAR name=timeLimitFinite
5339 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:49
5340 #, c-format
5341 msgid "in the past %s months"
5342 msgstr "在過去 %s 個月"
5343
5344 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
5345 msgid "index"
5346 msgstr "索引"
5347
5348 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
5349 msgid "individual biography"
5350 msgstr "分傳"
5351
5352 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
5353 msgid "irregular"
5354 msgstr "不規則"
5355
5356 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:30
5357 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:42
5358 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:54
5359 msgid "is exactly"
5360 msgstr "精確"
5361
5362 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
5363 #, c-format
5364 msgid "items. <a1>Show all items</a>"
5365 msgstr "館藏 | <a1>顯示所有館藏</a>"
5366
5367 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
5368 msgid "juvenile, general"
5369 msgstr "青少年,一般性"
5370
5371 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
5372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:6
5373 #, c-format
5374 msgid "koha opac %s"
5375 msgstr "koha opac %s"
5376
5377 #. ABBR
5378 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:129
5379 #, fuzzy
5380 msgid "koha:biblionumber:<!-- TMPL_VAR NAME=\"biblionumber\" -->"
5381 msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
5382
5383 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
5384 msgid "large print"
5385 msgstr "大字體印刷資料"
5386
5387 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
5388 msgid "laws and legislation"
5389 msgstr "法規"
5390
5391 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
5392 msgid "letters"
5393 msgstr "書信"
5394
5395 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
5396 msgid "literature surveys/reviews"
5397 msgstr "文獻評析"
5398
5399 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
5400 msgid "maps"
5401 msgstr "地圖"
5402
5403 #. INPUT type=checkbox name=limit
5404 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:125
5405 msgid "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
5406 msgstr "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
5407
5408 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
5409 msgid "metal"
5410 msgstr "金屬"
5411
5412 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
5413 msgid "microprint"
5414 msgstr "微縮資料"
5415
5416 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
5417 msgid "mini-print"
5418 msgstr "縮印資料"
5419
5420 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
5421 msgid "mixed collection"
5422 msgstr "二種以上質料組成之基底"
5423
5424 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:34
5425 msgid "month"
5426 msgstr "月"
5427
5428 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
5429 msgid "motion picture"
5430 msgstr "電影片"
5431
5432 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
5433 msgid "multimedia"
5434 msgstr "多媒體"
5435
5436 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
5437 msgid "multiple/other lit. forms"
5438 msgstr "其他或多種體裁(例如:遊記、傳記、報導文學、對聯)"
5439
5440 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
5441 msgid "music"
5442 msgstr "音樂"
5443
5444 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
5445 msgid "my fines"
5446 msgstr "我的罰款"
5447
5448 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:27
5449 msgid "my lists"
5450 msgstr "虛擬書架"
5451
5452 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:24
5453 msgid "my messaging"
5454 msgstr "文字訊息"
5455
5456 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
5457 msgid "my personal details"
5458 msgstr "我的個人詳細資料"
5459
5460 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:20
5461 msgid "my purchase suggestions"
5462 msgstr "我的採訪建議"
5463
5464 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
5465 msgid "my reading history"
5466 msgstr "我的閱讀歷史"
5467
5468 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
5469 msgid "my summary"
5470 msgstr "我的摘要"
5471
5472 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
5473 msgid "my tags"
5474 msgstr "我的標籤"
5475
5476 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
5477 msgid "newspaper format"
5478 msgstr "報紙形式"
5479
5480 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
5481 msgid "no illustrations"
5482 msgstr "無插圖"
5483
5484 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:56
5485 msgid "not"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
5489 msgid "not a literary text"
5490 msgstr "非文學作品"
5491
5492 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
5493 msgid "numeric table"
5494 msgstr "數值表"
5495
5496 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:50
5497 msgid "of all time"
5498 msgstr "屬於任何時間"
5499
5500 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:67
5501 msgid "on Friday"
5502 msgstr "星期五"
5503
5504 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:55
5505 msgid "on Monday"
5506 msgstr "星期一"
5507
5508 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:70
5509 msgid "on Saturday"
5510 msgstr "星期六"
5511
5512 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:73
5513 msgid "on Sunday"
5514 msgstr "星期日"
5515
5516 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:64
5517 msgid "on Thursday"
5518 msgstr "星期四"
5519
5520 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:58
5521 msgid "on Tuesday"
5522 msgstr "星期二"
5523
5524 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:61
5525 msgid "on Wednesday"
5526 msgstr "星期三"
5527
5528 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:55
5529 msgid "or"
5530 msgstr "或"
5531
5532 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
5533 msgid "other"
5534 msgstr "其他"
5535
5536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
5537 msgid "other form of textual material"
5538 msgstr "其他"
5539
5540 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
5541 msgid "other non-projected graphic type"
5542 msgstr "其他非投影性平面作品"
5543
5544 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
5545 msgid "others"
5546 msgstr "其他的"
5547
5548 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
5549 msgid "painting"
5550 msgstr "繪畫"
5551
5552 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
5553 msgid "paper"
5554 msgstr "紙"
5555
5556 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
5557 msgid "patent"
5558 msgstr "專利"
5559
5560 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
5561 msgid "photomechanical reproduction"
5562 msgstr "照相複製品"
5563
5564 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
5565 msgid "photonegative"
5566 msgstr "負片"
5567
5568 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
5569 msgid "photoprint"
5570 msgstr "照片"
5571
5572 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
5573 msgid "picture"
5574 msgstr "圖片"
5575
5576 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
5577 msgid "plans"
5578 msgstr "設計圖"
5579
5580 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
5581 msgid "plaster"
5582 msgstr "石膏"
5583
5584 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
5585 msgid "plates"
5586 msgstr "圖版"
5587
5588 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
5589 msgid "poetry"
5590 msgstr "詩詞、曲、賦、歌謠"
5591
5592 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
5593 msgid "porcelaine"
5594 msgstr "瓷器"
5595
5596 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
5597 msgid "portraits"
5598 msgstr "肖像"
5599
5600 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
5601 msgid "pre-primary (0-5)"
5602 msgstr "學前兒童,0-5 歲"
5603
5604 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
5605 msgid "print"
5606 msgstr "列印"
5607
5608 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
5609 msgid "programmed text books"
5610 msgstr "編序教材"
5611
5612 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
5613 msgid "project description"
5614 msgstr "專案計畫"
5615
5616 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:43
5617 msgid "quarter"
5618 msgstr "季刊"
5619
5620 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
5621 msgid "regular print"
5622 msgstr "一般印刷資料"
5623
5624 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
5625 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
5626 #, c-format
5627 msgid "returned %s results."
5628 msgstr "總共找到 %s 筆。"
5629
5630 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
5631 msgid "samples"
5632 msgstr "標準(技術規範)"
5633
5634 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
5635 msgid "short stories"
5636 msgstr "短篇故事、民間故事、寓言、神話、童話、傳說"
5637
5638 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
5639 msgid "skin"
5640 msgstr "皮革(羊皮、牛皮等)"
5641
5642 #. INPUT type=checkbox name=<!-- TMPL_VAR NAME="message_attribute_id" -->
5643 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:59
5644 msgid "sms"
5645 msgstr "簡訊(sms)"
5646
5647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
5648 msgid "sound recordings"
5649 msgstr "樂譜資料"
5650
5651 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
5652 msgid "speeches, oratory"
5653 msgstr "演說稿、對話錄"
5654
5655 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
5656 msgid "standard"
5657 msgstr "標準(技術規範)"
5658
5659 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:29
5660 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:41
5661 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:53
5662 msgid "starts with"
5663 msgstr "開始"
5664
5665 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
5666 msgid "statistics"
5667 msgstr "統計資料"
5668
5669 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
5670 msgid "stone"
5671 msgstr "石頭"
5672
5673 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108
5674 msgid "successfully added."
5675 msgstr "新增成功!"
5676
5677 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111
5678 msgid "successfully deleted."
5679 msgstr "刪除成功!"
5680
5681 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
5682 msgid "synthetics"
5683 msgstr "合成品"
5684
5685 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108
5686 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111
5687 msgid "tag"
5688 msgstr "標籤"
5689
5690 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108
5691 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111
5692 msgid "tags"
5693 msgstr "標籤"
5694
5695 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:81
5696 msgid "tags from other users."
5697 msgstr "其他讀者標籤。"
5698
5699 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
5700 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:144
5701 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:313
5702 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:321
5703 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:205
5704 msgid "tagsel_button"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
5708 msgid "technical drawing"
5709 msgstr "工程圖"
5710
5711 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
5712 msgid "technical report"
5713 msgstr "技術報告"
5714
5715 #. META http-equiv=Content-Type
5716 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:2
5717 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:2
5718 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:4
5719 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:3
5720 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
5721 msgid "text/html; charset=utf-8"
5722 msgstr "text/html; charset=utf-8"
5723
5724 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
5725 msgid "textile"
5726 msgstr "紡織物"
5727
5728 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:43
5729 msgid "titles"
5730 msgstr "題名"
5731
5732 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
5733 msgid "transparencies"
5734 msgstr "透明圖片(如附在書袋中的透明片)"
5735
5736 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
5737 msgid "treaties"
5738 msgstr "條約、協定"
5739
5740 #. LINK
5741 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:81
5742 msgid "unAPI"
5743 msgstr "unAPI"
5744
5745 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
5746 msgid "unknown"
5747 msgstr "不詳"
5748
5749 #. %1$S: type=text name=number
5750 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19
5751 #, c-format
5752 msgid "up to %S subjects"
5753 msgstr "選擇 %s 個主題"
5754
5755 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
5756 msgid "video recording"
5757 msgstr "錄影帶"
5758
5759 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
5760 msgid "visual projection"
5761 msgstr "投影資料"
5762
5763 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166
5764 #, fuzzy
5765 msgid "was not found in the database. Please try again."
5766 msgstr "你的帳號在資料庫裡找不到。請再嘗試。"
5767
5768 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:25
5769 msgid "week"
5770 msgstr "週刊"
5771
5772 #. For the first occurrence,
5773 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc
5774 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
5775 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
5776 #, fuzzy, c-format
5777 msgid "with limit(s): '%s'"
5778 msgstr "&nbsp;限制:&nbsp;'%s'"
5779
5780 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
5781 msgid "wood"
5782 msgstr "木材"
5783
5784 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:49
5785 msgid "year"
5786 msgstr "年刊"
5787
5788 #~ msgid ""
5789 #~ " (add % at the end of your word if you want to use right-truncation : "
5790 #~ "theor% will find theory &amp; theories)"
5791 #~ msgstr ""
5792 #~ " (假如你想要使用右邊切截,直接在查詢詞最後加上 %:<b>theor%</b> 將會找到 "
5793 #~ "theory &amp; theoies)"
5794
5795 #~ msgid ""
5796 #~ " Clicking 'Submit Changes' will send an email to a library staff member "
5797 #~ "with the information you've entered. You will then be returned to your "
5798 #~ "patron record."
5799 #~ msgstr ""
5800 #~ " 點選 '修改',你修改的訊息將會 e-mail 給館員。等會兒將會返回到你的記錄。"
5801
5802 #~ msgid ""
5803 #~ " For more information: View a record of <a1>this subscription's issues</a>"
5804 #~ msgstr "其他資訊:<a1>訂閱期刊記錄</a>"
5805
5806 #~ msgid ""
5807 #~ " If you no longer want a reserve, please send us an e-mail, or go to the "
5808 #~ "circulation desk at your library to get it removed."
5809 #~ msgstr "假如你不想預約館藏,請 e-mail 給圖書館,或是到圖書館請館員處理。"
5810
5811 #~ msgid ""
5812 #~ " Note : if you're viewing purchase suggestions submitted by anybody, the "
5813 #~ "results will contain only <em>new</em> purchase suggestions. Suggestions "
5814 #~ "being processed by a librarian will not be shown."
5815 #~ msgstr ""
5816 #~ " 備註:假如你的建議被接受,結果將會包含新的建議。建議已經被館員接受,所以"
5817 #~ "不會 被顯示。"
5818
5819 #~ msgid ""
5820 #~ " Site under maintenance. Please Come back later. If you still see this "
5821 #~ "page, please contact <a1>me</a>"
5822 #~ msgstr ""
5823 #~ " 網站目前在維護中。請等會兒再來。假如一直看到這個網頁,請聯絡 <a1>圖書館員"
5824 #~ "</a>"
5825
5826 #~ msgid ""
5827 #~ " This is a serial subscription (There are %s subscriptions associated "
5828 #~ "with this title)."
5829 #~ msgstr "期刊訂閱(這個題名和 %s 訂閱有關)。"
5830
5831 #~ msgid "$%s"
5832 #~ msgstr "$%s"
5833
5834 #~ msgid "%1$s Catalog -- Change Your Password"
5835 #~ msgstr "%s 館藏目錄 -- 改變你的密碼"
5836
5837 #~ msgid "%s -- Self Checkout"
5838 #~ msgstr "%s -- 自助借閱"
5839
5840 #~ msgid "%s Acquired by"
5841 #~ msgstr "%1$s 依照採訪館藏"
5842
5843 #~ msgid "%s Catalog -- Add to My Virtual Shelf"
5844 #~ msgstr "%1$s 館藏目錄 -- 新增到自己的虛擬書架"
5845
5846 #~ msgid "%s Catalog -- Recent Acquisitions"
5847 #~ msgstr "%1$s 館藏目錄 -- 最近採訪館藏"
5848
5849 #~ msgid "%s Items"
5850 #~ msgstr "%1$s 館藏"
5851
5852 #~ msgid "%s Results:"
5853 #~ msgstr "結果:"
5854
5855 #~ msgid "%s record(s)"
5856 #~ msgstr "%1$s 書目記錄"
5857
5858 #~ msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
5859 #~ msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
5860
5861 #~ msgid "%s;"
5862 #~ msgstr "%s;"
5863
5864 #~ msgid "&lt;&lt;Previous"
5865 #~ msgstr "&lt;&lt;&lt;上一筆"
5866
5867 #~ msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name Phrase"
5868 #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 團體名稱描述"
5869
5870 #~ msgid "&nbsp;No results found."
5871 #~ msgstr "&nbsp; 找不到。"
5872
5873 #~ msgid "(On Loan until %s)"
5874 #~ msgstr "(借出,直至 %s)"
5875
5876 #~ msgid "(no title)"
5877 #~ msgstr "(沒有題名)"
5878
5879 #~ msgid ", but managed only by you."
5880 #~ msgstr ",但只有您有權管理。"
5881
5882 #~ msgid "...Or Choose Acceptable Formats"
5883 #~ msgstr "...或是選擇可接受格式"
5884
5885 #~ msgid "...and"
5886 #~ msgstr "...和"
5887
5888 #~ msgid "/ %s %s"
5889 #~ msgstr "%2$s,作者:%1$s"
5890
5891 #~ msgid "<a1> %s</a> (%s)"
5892 #~ msgstr "作者 <a1>%s</a>"
5893
5894 #~ msgid "<a1>%s</a> by %s &copy;%s"
5895 #~ msgstr "<a1>%1$s</a> 作者 %2$s 出版年:%3$s"
5896
5897 #~ msgid "<a1>Click here</a> for more information on subscription(s) history"
5898 #~ msgstr "檢視訂閱紀錄詳情,請<a1>按此處</a>"
5899
5900 #~ msgid "<a1>Log in to your account</a> to write a review here."
5901 #~ msgstr "<a1>登入系統</a>發表書評。"
5902
5903 #~ msgid "<a1>Normal View</a> <a2>MARC View</a>"
5904 #~ msgstr "<a1>一般檢視</a> <a2>MARC 檢視</a>"
5905
5906 #~ msgid "<b>Selected items :</b> <a1>Remove</a>"
5907 #~ msgstr "<b>選擇館藏:</b> <a1> 刪除 </a>"
5908
5909 #~ msgid "<em>Error type:</em> %s"
5910 #~ msgstr "<em>錯誤型式:</em> %s"
5911
5912 #~ msgid "<em>Title:</em> %s"
5913 #~ msgstr "<em>題名:</em> %s"
5914
5915 #~ msgid "A &quot;shopping cart&quot; for your selections"
5916 #~ msgstr "&quot;借閱籃&quit; 你所選取的館藏"
5917
5918 #~ msgid "Accepted"
5919 #~ msgstr "被接受"
5920
5921 #~ msgid "Account for %s %s"
5922 #~ msgstr "%2$s %1$s 的帳戶"
5923
5924 #~ msgid "Acquired by"
5925 #~ msgstr "依照採訪"
5926
5927 #~ msgid "Add <i>%s</i>"
5928 #~ msgstr "新增 <i>%s</i>"
5929
5930 #~ msgid "Add Checked Items to Lists"
5931 #~ msgstr "把點選的館藏放至虛擬書架"
5932
5933 #~ msgid "Add New Shelf"
5934 #~ msgstr "新增虛擬書架"
5935
5936 #~ msgid "Add a purchase suggestion"
5937 #~ msgstr "新增採訪建議"
5938
5939 #~ msgid "Add an Item to this Shelf by Barcode"
5940 #~ msgstr "按條碼新增館藏到虛擬書架"
5941
5942 #~ msgid "Add checked items to book bag"
5943 #~ msgstr "把點選的館藏放至借閱籃"
5944
5945 #~ msgid "Add or Remove Book Shelves"
5946 #~ msgstr "新增或是移除虛擬書架"
5947
5948 #~ msgid "Add to Existing Shelf"
5949 #~ msgstr "新增已經存在的虛擬書架"
5950
5951 #~ msgid "Add to My Book Bag"
5952 #~ msgstr "新增到自己的借閱籃"
5953
5954 #~ msgid "Add to My Book List"
5955 #~ msgstr "新增到自己的借閱籃"
5956
5957 #~ msgid "Add to a shelf"
5958 #~ msgstr "新增到虛擬書架"
5959
5960 #~ msgid "Additional Author(s):"
5961 #~ msgstr "其他著者:"
5962
5963 #~ msgid "Additional authors:"
5964 #~ msgstr "其他著者:"
5965
5966 #~ msgid "Advanced Search (More Options)"
5967 #~ msgstr "進階查詢(更多選項)"
5968
5969 #~ msgid "Amazon Reader Reviews:"
5970 #~ msgstr "Amazon 書評:"
5971
5972 #~ msgid "Ascending"
5973 #~ msgstr "遞增"
5974
5975 #~ msgid "Asked"
5976 #~ msgstr "已提出"
5977
5978 #~ msgid "Attempting to issue %s"
5979 #~ msgstr "企圖借閱 %s"
5980
5981 #~ msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s."
5982 #~ msgstr "%3$s %4$s 企圖借閱書名:%1$s,作者:%2$s。"
5983
5984 #~ msgid "Authorities"
5985 #~ msgstr "權威記錄"
5986
5987 #~ msgid "Authorities Headings Search"
5988 #~ msgstr "權威記錄標題查詢"
5989
5990 #~ msgid "Authors: %s"
5991 #~ msgstr "作者: %s"
5992
5993 #~ msgid "Available at"
5994 #~ msgstr "在館內"
5995
5996 #~ msgid "Back to Virtual Shelves"
5997 #~ msgstr "返回到虛擬書架"
5998
5999 #~ msgid "Below is a list of the three latest issues :"
6000 #~ msgstr "以下是最近三期到館的訂閱期刊清單:"
6001
6002 #~ msgid "Book Bag"
6003 #~ msgstr "借閱籃"
6004
6005 #~ msgid "Books"
6006 #~ msgstr "書"
6007
6008 #~ msgid "Books on Tape"
6009 #~ msgstr "有聲書"
6010
6011 #~ msgid ""
6012 #~ "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses "
6013 #~ "and dissertations"
6014 #~ msgstr "書、小冊子、技術報告、手稿、法規、碩士論文以及博士論文"
6015
6016 #~ msgid "Browse catalogue:"
6017 #~ msgstr "瀏覽館藏目錄:"
6018
6019 #~ msgid "Call Number:"
6020 #~ msgstr "索書號:"
6021
6022 #~ msgid "Call number"
6023 #~ msgstr "索書號"
6024
6025 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Dictionary Search"
6026 #~ msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 字典查詢"
6027
6028 #~ msgid "Catalog Search Results"
6029 #~ msgstr "館藏目錄查詢結果"
6030
6031 #~ msgid "Category"
6032 #~ msgstr "類別"
6033
6034 #~ msgid "Change"
6035 #~ msgstr "儲存改變"
6036
6037 #~ msgid "Change language"
6038 #~ msgstr "選擇語言"
6039
6040 #~ msgid "Check All"
6041 #~ msgstr "選擇全部"
6042
6043 #~ msgid "Checking out to %s %s (%s)"
6044 #~ msgstr "%2$s%1$s(%3$s)借閱"
6045
6046 #~ msgid "Choose Either..."
6047 #~ msgstr "選擇其他..."
6048
6049 #~ msgid "Click Here to Complete Transaction"
6050 #~ msgstr "點選完整流通記錄"
6051
6052 #~ msgid "Click Here to End Transaction"
6053 #~ msgstr "點選最後一筆流通記錄"
6054
6055 #~ msgid "Computer Files"
6056 #~ msgstr "電腦檔案"
6057
6058 #~ msgid "Computer files, Data, Software"
6059 #~ msgstr "電腦檔案、資料、軟體"
6060
6061 #~ msgid "Confirm Reservation"
6062 #~ msgstr "確認預約"
6063
6064 #~ msgid "Confirm Reservation &gt;&gt;"
6065 #~ msgstr "確認預約 &gt;&gt;"
6066
6067 #~ msgid "Confirm?"
6068 #~ msgstr "確定嗎?"
6069
6070 #, fuzzy
6071 #~ msgid "Copy Number"
6072 #~ msgstr "索書號"
6073
6074 #~ msgid "Copyrightdate"
6075 #~ msgstr "出版日期"
6076
6077 #~ msgid "Declined"
6078 #~ msgstr "拒絕"
6079
6080 #~ msgid "Delete Shelves"
6081 #~ msgstr "刪除虛擬書架"
6082
6083 #~ msgid "Delete Virtual Shelves"
6084 #~ msgstr "刪除虛擬書架"
6085
6086 #~ msgid "Descending"
6087 #~ msgstr "遞減"
6088
6089 #~ msgid "Description (from Amazon.com):"
6090 #~ msgstr "館藏描述(來自 Amazon.com):"
6091
6092 #~ msgid "Descriptions"
6093 #~ msgstr "描述"
6094
6095 #~ msgid "Dewey:"
6096 #~ msgstr "分類號:"
6097
6098 #~ msgid "Dictionary Search"
6099 #~ msgstr "字典查詢"
6100
6101 #~ msgid "E-mail:"
6102 #~ msgstr "E-mail:"
6103
6104 #~ msgid "Edit List <em>%s</em>"
6105 #~ msgstr "修改虛擬書架 <em>%s</em>"
6106
6107 #~ msgid "Enter Keyword(s):"
6108 #~ msgstr "輸入關鍵詞:"
6109
6110 #~ msgid "Enter the item barcode:"
6111 #~ msgstr "輸入館藏登錄號:"
6112
6113 #~ msgid "Error Issuing Book"
6114 #~ msgstr "錯誤的流通書籍"
6115
6116 #~ msgid ""
6117 #~ "Error: A shelf named %s already exists. Please pick a different name."
6118 #~ msgstr "錯誤:%s 虛擬書架已經存在。請選擇其他名稱。"
6119
6120 #~ msgid "Finish and Place Reservation"
6121 #~ msgstr "完成預約"
6122
6123 #~ msgid "For:"
6124 #~ msgstr "給:"
6125
6126 #~ msgid "Full Authorized Heading"
6127 #~ msgstr "完整權威記錄標題"
6128
6129 #~ msgid "Hi, Here is your cart, sent from the Koha Online Catalog by %s"
6130 #~ msgstr "您好!這是 %s 送來的借閱籃"
6131
6132 #~ msgid "ISBD"
6133 #~ msgstr "ISBD"
6134
6135 #~ msgid "Issue number"
6136 #~ msgstr "期號"
6137
6138 #~ msgid "Issues"
6139 #~ msgstr "借閱"
6140
6141 #~ msgid "Issuing Question"
6142 #~ msgstr "借閱問題"
6143
6144 #~ msgid "Item Type:"
6145 #~ msgstr "館藏型式:"
6146
6147 #~ msgid "Item Types:"
6148 #~ msgstr "館藏型式:"
6149
6150 #~ msgid "Item type:"
6151 #~ msgstr "館藏型式:"
6152
6153 #~ msgid "Item waiting to be pulled"
6154 #~ msgstr "目前正在處理館藏"
6155
6156 #~ msgid "Items"
6157 #~ msgstr "館藏"
6158
6159 #~ msgid "Items :"
6160 #~ msgstr "館藏:"
6161
6162 #~ msgid "Keyword(s):"
6163 #~ msgstr "關鍵詞:"
6164
6165 #~ msgid "Kits"
6166 #~ msgstr "工具書"
6167
6168 #~ msgid "Koha Self Checkout"
6169 #~ msgstr "Koha 自助借閱系統"
6170
6171 #~ msgid "Koha home page"
6172 #~ msgstr "Koha 首頁"
6173
6174 #~ msgid "Last renewal of subscription was <b>%s</b>"
6175 #~ msgstr "這份期刊最近於 <b>%s</b> 續訂"
6176
6177 #~ msgid "Library Catalog Search"
6178 #~ msgstr "館藏目錄查詢"
6179
6180 #~ msgid "Limit type to: match any of the following"
6181 #~ msgstr "限制型式:對應下面任何一個"
6182
6183 #~ msgid "Limit type to: match any of the following:"
6184 #~ msgstr "篩選館藏型式 - 由下方選取:"
6185
6186 #~ msgid "List of Virtual Shelves"
6187 #~ msgstr "虛擬書架清單"
6188
6189 #~ msgid "Local History Materials"
6190 #~ msgstr "當地歷史文獻"
6191
6192 #~ msgid "Log in to Check Your Account"
6193 #~ msgstr "登入"
6194
6195 #~ msgid "Logged in as"
6196 #~ msgstr "目前身份"
6197
6198 #~ msgid "Logged in as <b>%s</b> <a1>Members Home</a>"
6199 #~ msgstr "目前身份:<b>%s</b> 【<a1>個人主頁</a>】"
6200
6201 #~ msgid "Mailing Address"
6202 #~ msgstr "通訊地址"
6203
6204 #~ msgid "Manage your Messaging settings"
6205 #~ msgstr "管理個人訊息設定"
6206
6207 #~ msgid "Maps"
6208 #~ msgstr "地圖"
6209
6210 #~ msgid "Maps, Globes"
6211 #~ msgstr "地圖,地球儀"
6212
6213 #~ msgid "Member Home page"
6214 #~ msgstr "讀者首頁"
6215
6216 #~ msgid "Members"
6217 #~ msgstr "讀者"
6218
6219 #~ msgid "Modify this Shelf"
6220 #~ msgstr "修改這個虛擬書架"
6221
6222 #~ msgid ""
6223 #~ "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, "
6224 #~ "Photos, Cards, Charts, Drawings"
6225 #~ msgstr "動畫、錄影資料、幻燈片、透明膠片、照片、卡片、圖表、繪畫"
6226
6227 #~ msgid "Music"
6228 #~ msgstr "音樂"
6229
6230 #~ msgid "My Account"
6231 #~ msgstr "我的帳號"
6232
6233 #~ msgid "My Book Lists"
6234 #~ msgstr "我的借閱籃"
6235
6236 #~ msgid "My Virtual Shelves"
6237 #~ msgstr "我的虛擬書架"
6238
6239 #~ msgid "New Shelf Name:"
6240 #~ msgstr "新的虛擬書架:"
6241
6242 #~ msgid "Next&gt;&gt;"
6243 #~ msgstr "下一筆 &gt;&gt;"
6244
6245 #~ msgid "No borrower matched %s"
6246 #~ msgstr "沒有對應的讀者 %s"
6247
6248 #~ msgid "No other editions found."
6249 #~ msgstr "找不到其他版本。"
6250
6251 #~ msgid "No result found !"
6252 #~ msgstr "找不到"
6253
6254 #~ msgid "No results found in Authorities."
6255 #~ msgstr "權威記錄裡找不到。"
6256
6257 #~ msgid "No results found in the catalog."
6258 #~ msgstr "館藏目錄找不到。"
6259
6260 #~ msgid "No results in Authorities"
6261 #~ msgstr "權威記錄裡找不到。"
6262
6263 #~ msgid "No reviews has been writed on this biblio."
6264 #~ msgstr "這筆書目記錄沒有書評"
6265
6266 #~ msgid "Normal"
6267 #~ msgstr "一般"
6268
6269 #, fuzzy
6270 #~ msgid "Not for loan :"
6271 #~ msgstr "無法借閱"
6272
6273 #~ msgid "Note there will be a reserve charge of"
6274 #~ msgstr "注意:預約須繳交手續費<b>$%s</b>"
6275
6276 #~ msgid "On loan"
6277 #~ msgstr "借閱中"
6278
6279 #~ msgid "Online Stores (Bookfinder.com)"
6280 #~ msgstr "線上書店 (Bookfinder.com)"
6281
6282 #~ msgid "Ordered"
6283 #~ msgstr "採訪中"
6284
6285 #~ msgid "Other Databases (Google Scholar)"
6286 #~ msgstr "其他資料庫(Google Scholar)"
6287
6288 #~ msgid "Other Libraries (WorldCat)"
6289 #~ msgstr "其他圖書館(WorldCat)"
6290
6291 #~ msgid "Owner:"
6292 #~ msgstr "擁有者:"
6293
6294 #~ msgid "Password or PIN"
6295 #~ msgstr "密碼或是 PIN"
6296
6297 #~ msgid "Pending Purchase Suggestions"
6298 #~ msgstr "採訪建議處理中"
6299
6300 #~ msgid "Permanent Address"
6301 #~ msgstr "永久地址:"
6302
6303 #~ msgid "Pick up From:"
6304 #~ msgstr "選擇從:"
6305
6306 #~ msgid "Pick up from:"
6307 #~ msgstr "選擇從:"
6308
6309 #~ msgid "Place Reserve"
6310 #~ msgstr "預約"
6311
6312 #~ msgid "Place a hold on <a1>%s</a>"
6313 #~ msgstr "預約 %s"
6314
6315 #~ msgid "Place a hold on the next available copy"
6316 #~ msgstr "請預約下一個複本"
6317
6318 #~ msgid "Please Click Here to Exit"
6319 #~ msgstr "請點選這裡離開"
6320
6321 #~ msgid "Previous Issues"
6322 #~ msgstr "前一筆預約"
6323
6324 #~ msgid "Priority:"
6325 #~ msgstr "優先權:"
6326
6327 #~ msgid "Publication year:"
6328 #~ msgstr "出版年:"
6329
6330 #~ msgid "Published between"
6331 #~ msgstr "出版年介於"
6332
6333 #~ msgid "Rating (from Amazon.com):"
6334 #~ msgstr "評分(來自 Amazon.com)"
6335
6336 #~ msgid "Reading History of %s %s"
6337 #~ msgstr "%s %s 的閱讀紀錄"
6338
6339 #~ msgid "Recent Acquisitions"
6340 #~ msgstr "最近採訪館藏"
6341
6342 #~ msgid "Recent acquisitions"
6343 #~ msgstr "最近採訪館藏"
6344
6345 #~ msgid "Recieved issues"
6346 #~ msgstr "收到期刊"
6347
6348 #~ msgid "Reference"
6349 #~ msgstr "參考文獻"
6350
6351 #, fuzzy
6352 #~ msgid "Renewable"
6353 #~ msgstr "無法續借"
6354
6355 #~ msgid "Reservation Details"
6356 #~ msgstr "預約詳細說明"
6357
6358 #~ msgid "Reserve date"
6359 #~ msgstr "預約日期"
6360
6361 #~ msgid "Reserved Items Waiting"
6362 #~ msgstr "預約館藏(等待中)"
6363
6364 #~ msgid "Reserves"
6365 #~ msgstr "預約"
6366
6367 #~ msgid "Reserving:"
6368 #~ msgstr "預約中:"
6369
6370 #~ msgid "Results %s through %s of %s records."
6371 #~ msgstr "共 %3$s 項結果中的第 %1$s 至 %2$s 項結果。"
6372
6373 #~ msgid "Results %s to %s of %s in Authorities."
6374 #~ msgstr "在權威記錄找到,總共 %3$s 筆,第 %1$s 筆到 %2$s 筆"
6375
6376 #~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog"
6377 #~ msgstr "在館藏目錄找到,總共 %3$s 筆,第 %1$s 筆到 %2$s 筆"
6378
6379 #~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog."
6380 #~ msgstr "在館藏目錄找到,總共 %3$s 筆,第 %1$s 筆到 %2$s 筆"
6381
6382 #~ msgid "Results per page:"
6383 #~ msgstr "每頁顯示筆數"
6384
6385 #~ msgid "Return to Item Detail Screen"
6386 #~ msgstr "歸還館藏詳情"
6387
6388 #~ msgid "Review by %s %s %s"
6389 #~ msgstr "%2$s%3$s%1$s 寫的書評"
6390
6391 #~ msgid "Reviews by members:"
6392 #~ msgstr "讀者寫的書評"
6393
6394 #~ msgid "Save Changes"
6395 #~ msgstr "儲存改變"
6396
6397 #~ msgid "Scan Indexes"
6398 #~ msgstr "掃瞄索引:"
6399
6400 #~ msgid "Search Purchase Suggestions"
6401 #~ msgstr "查詢採訪建議"
6402
6403 #~ msgid "Search Suggestions"
6404 #~ msgstr "查詢建議"
6405
6406 #~ msgid "Search the Library Catalog"
6407 #~ msgstr "查詢館藏目錄"
6408
6409 #~ msgid "Sel &amp; close"
6410 #~ msgstr "選擇關閉"
6411
6412 #~ msgid "Select"
6413 #~ msgstr "選擇"
6414
6415 #~ msgid "Select a Virtual Shelf:"
6416 #~ msgstr "選擇一個虛擬書架:"
6417
6418 #~ msgid "Select sort field for this List:"
6419 #~ msgstr "選擇虛擬書架你要排序的欄位:"
6420
6421 #~ msgid "Set Filter"
6422 #~ msgstr "設定查詢條件"
6423
6424 #~ msgid "Set language to"
6425 #~ msgstr "設定語言"
6426
6427 #~ msgid "Shelf Name"
6428 #~ msgstr "虛擬書架名稱"
6429
6430 #~ msgid "Sorry, checkout cannot proceed"
6431 #~ msgstr "抱歉,自助借閱系統無法處理"
6432
6433 #~ msgid "Sorry, there were no results."
6434 #~ msgstr "對不起,找不到。"
6435
6436 #~ msgid "Spoken, Books on CD and Cassette"
6437 #~ msgstr "演講、有聲書、錄音帶"
6438
6439 #~ msgid "Start search"
6440 #~ msgstr "開始查詢"
6441
6442 #~ msgid "Subject:"
6443 #~ msgstr "主題:"
6444
6445 #~ msgid "Subjects"
6446 #~ msgstr "主題"
6447
6448 #~ msgid "Summary view"
6449 #~ msgstr "摘要"
6450
6451 #~ msgid "Summary:"
6452 #~ msgstr "摘要"
6453
6454 #~ msgid "Switch"
6455 #~ msgstr "切換"
6456
6457 #~ msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again."
6458 #~ msgstr "%s 使用者帳號在資料庫找不到。請再嘗試。"
6459
6460 #~ msgid ""
6461 #~ "There is a problem with your account. Please ask for help at the "
6462 #~ "circulation desk."
6463 #~ msgstr "您的帳號有問題,請到流通櫃臺請求幫助。"
6464
6465 #~ msgid "Today's Issues"
6466 #~ msgstr "今日借閱"
6467
6468 #~ msgid "Update Your Personal Details"
6469 #~ msgstr "我的個人詳細資料"
6470
6471 #~ msgid "Updating Details for %s %s"
6472 #~ msgstr "更新 %s %s 詳細資料"
6473
6474 #~ msgid "Used in"
6475 #~ msgstr "出現位置"
6476
6477 #~ msgid "User Tags"
6478 #~ msgstr "讀者標籤"
6479
6480 #~ msgid "Virtual Shelves"
6481 #~ msgstr "虛擬書架"
6482
6483 #~ msgid "Visual Materials"
6484 #~ msgstr "視聽資料"
6485
6486 #~ msgid "Volume"
6487 #~ msgstr "冊"
6488
6489 #~ msgid "Waited"
6490 #~ msgstr "處理中"
6491
6492 #~ msgid "Warning:"
6493 #~ msgstr "警告:"
6494
6495 #~ msgid "We have %s subscription(s) associated with this title."
6496 #~ msgstr "本館訂了 %s 份與此館藏相關的期刊。"
6497
6498 #~ msgid "Write or modify your reviews on this biblio."
6499 #~ msgstr "發表或是修改這個書目記錄的書評。"
6500
6501 #~ msgid ""
6502 #~ "You already have a hold placed on this item. <a1>Return to Item Detail "
6503 #~ "Screen</a>"
6504 #~ msgstr "你已經預約這個館藏。 <a1>回到詳細資料頁面</a>"
6505
6506 #~ msgid "You did not specify any search criteria"
6507 #~ msgstr "您沒有指定任何查詢條件。"
6508
6509 #~ msgid "Your Account"
6510 #~ msgstr "我的帳號"
6511
6512 #~ msgid "Your Book Bag"
6513 #~ msgstr "我的借閱籃"
6514
6515 #~ msgid "Your card number"
6516 #~ msgstr "借閱證號碼"
6517
6518 #~ msgid "Zip Code"
6519 #~ msgstr "郵遞區號:"
6520
6521 #, fuzzy
6522 #~ msgid "[ New List ]"
6523 #~ msgstr "新的虛擬書架"
6524
6525 #, fuzzy
6526 #~ msgid "[<a1> %s</a>]"
6527 #~ msgstr "[<a1>%s</a>]"
6528
6529 #~ msgid "] :"
6530 #~ msgstr "]:"
6531
6532 #~ msgid "author"
6533 #~ msgstr "作者"
6534
6535 #~ msgid "barcode:%s"
6536 #~ msgstr "登錄號:"
6537
6538 #~ msgid "by cloud"
6539 #~ msgstr "依照標籤"
6540
6541 #~ msgid "by headings"
6542 #~ msgstr "依照標題"
6543
6544 #~ msgid "by top issues"
6545 #~ msgstr "依照借閱排名"
6546
6547 #~ msgid "cardholder features"
6548 #~ msgstr "借閱證擁有者特色"
6549
6550 #~ msgid "classification:"
6551 #~ msgstr "分類法: %s"
6552
6553 #~ msgid "copyright"
6554 #~ msgstr "出版年:"
6555
6556 #~ msgid "copyrightdate"
6557 #~ msgstr "出版日期"
6558
6559 #~ msgid ""
6560 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- "
6561 #~ "TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author"
6562 #~ "\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&amp;rft.date=<!-- "
6563 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME="
6564 #~ "\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=amazonisbn -->&amp;rft."
6565 #~ "aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- "
6566 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publisher\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME="
6567 #~ "\"edition\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft."
6568 #~ "genre="
6569 #~ msgstr ""
6570 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- "
6571 #~ "TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author"
6572 #~ "\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&amp;rft.date=<!-- "
6573 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME="
6574 #~ "\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=amazonisbn -->&amp;rft."
6575 #~ "aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- "
6576 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publisher\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME="
6577 #~ "\"edition\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft."
6578 #~ "genre="
6579
6580 #~ msgid ""
6581 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%"
6582 #~ "3Abook&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author_nospan\" -->&amp;rft."
6583 #~ "btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title_nospan\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft."
6584 #~ "date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- "
6585 #~ "TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" "
6586 #~ "ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME="
6587 #~ "\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" "
6588 #~ "-->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&amp;rft."
6589 #~ "series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
6590 #~ msgstr ""
6591 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%"
6592 #~ "3Abook&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author_nospan\" -->&amp;rft."
6593 #~ "btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title_nospan\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft."
6594 #~ "date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- "
6595 #~ "TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" "
6596 #~ "ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME="
6597 #~ "\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" "
6598 #~ "-->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&amp;rft."
6599 #~ "series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
6600
6601 #~ msgid "datedue:0000-00-00"
6602 #~ msgstr "到期日期:0000-00-00"
6603
6604 #~ msgid "days"
6605 #~ msgstr "日"
6606
6607 #~ msgid "everybody"
6608 #~ msgstr "任何人"
6609
6610 #~ msgid "free"
6611 #~ msgstr "自由"
6612
6613 #~ msgid "in Branch"
6614 #~ msgstr "在分館"
6615
6616 #~ msgid "mc-collection:LH"
6617 #~ msgstr "mc-collection:LH"
6618
6619 #~ msgid "mc-collection:REF"
6620 #~ msgstr "mc-collection:REF"
6621
6622 #~ msgid "mc-rtype:i"
6623 #~ msgstr "mc-rtype:i"
6624
6625 #~ msgid "mc-rtype:j"
6626 #~ msgstr "mc-rtype:j"
6627
6628 #~ msgid "mc-rtype:o"
6629 #~ msgstr "mc-rtype:o"
6630
6631 #~ msgid "mc:a"
6632 #~ msgstr "mc:a"
6633
6634 #~ msgid "mc:c"
6635 #~ msgstr "mc:c"
6636
6637 #~ msgid "mc:t"
6638 #~ msgstr "mc:t"
6639
6640 #~ msgid "mc:v"
6641 #~ msgstr "mc:v"
6642
6643 #~ msgid "my library home"
6644 #~ msgstr "我的圖書館首頁"
6645
6646 #~ msgid "my virtual shelves"
6647 #~ msgstr "我的虛擬書架"
6648
6649 #~ msgid "on"
6650 #~ msgstr "在"
6651
6652 #~ msgid "over the last %S days"
6653 #~ msgstr "<b>最近 %S 日內的採訪</b>"
6654
6655 #~ msgid "public"
6656 #~ msgstr "公開"
6657
6658 #~ msgid "publication year"
6659 #~ msgstr "出版年"
6660
6661 #~ msgid "rss"
6662 #~ msgstr "rss"
6663
6664 #~ msgid "since %s"
6665 #~ msgstr "從 %s"
6666
6667 #~ msgid "title"
6668 #~ msgstr "題名"
6669
6670 #~ msgid "to %s %s."
6671 #~ msgstr "歡迎光臨 %2$s%1$s"
6672
6673 #~ msgid "to a Virtual Shelf"
6674 #~ msgstr "到一個虛擬書架"
6675
6676 #~ msgid "user."
6677 #~ msgstr "讀者。"
6678
6679 #~ msgid "virtual shelf can be added to and changed by any user."
6680 #~ msgstr "任何人都可以新增或是改變虛擬書架。"
6681
6682 #~ msgid "virtual shelf can be added to or changed by"
6683 #~ msgstr "虛擬書架可以新增或改變靠"
6684
6685 #~ msgid "virtual shelf can be seen by"
6686 #~ msgstr "虛擬書架可以看到靠"
6687
6688 #~ msgid "virtual shelf can be seen by everybody, but managed only by you."
6689 #~ msgstr "任何人都可以看到虛擬書架,但是只有你可以管理。"
6690
6691 #~ msgid "virtual shelf is managed by you and can be seen"
6692 #~ msgstr "虛擬書架只有你可以管理,而且任何人都可以看到。"
6693
6694 #~ msgid "virtual shelf is managed by you and can be seen only by you."
6695 #~ msgstr "虛擬書架只有你可以管理和看到。"